1 00:00:00,010 --> 00:00:01,351 Cameron: I'm Cameron Black. 2 00:00:01,393 --> 00:00:03,270 I was the world's greatest illusionist, 3 00:00:03,295 --> 00:00:05,948 while nobody knew I had a twin brother behind the scenes 4 00:00:05,989 --> 00:00:08,115 until the night he was framed for murder. 5 00:00:08,116 --> 00:00:10,410 Jonathan: After the wreck, I tried to save her. 6 00:00:10,452 --> 00:00:11,912 She wasn't the woman from the car. 7 00:00:11,954 --> 00:00:13,330 This body was a different woman. 8 00:00:13,372 --> 00:00:15,415 I knew it wasn't an accident. I was set up. 9 00:00:15,457 --> 00:00:17,376 Now I've teamed up with the FBI. 10 00:00:17,417 --> 00:00:19,586 - You're Cameron Black. - That's Agent Kay Daniels... 11 00:00:19,628 --> 00:00:21,380 - I know a few tricks, too. - ...and we have a deal. 12 00:00:21,421 --> 00:00:23,298 She helps me prove my brother's innocent, 13 00:00:23,340 --> 00:00:24,883 I help her solve the kind of crimes 14 00:00:24,925 --> 00:00:27,219 only a master of deception could crack. 15 00:00:27,260 --> 00:00:28,595 I feel like we should be chasing somebody. 16 00:00:28,637 --> 00:00:30,263 Thankfully, I don't work alone. 17 00:00:30,305 --> 00:00:31,598 For my team of illusionists, 18 00:00:31,640 --> 00:00:33,058 there's no criminal we can't trick, 19 00:00:33,100 --> 00:00:34,768 no killer we can't track. 20 00:00:34,810 --> 00:00:36,895 Like I always say, "Nothing's impossible." 21 00:00:37,193 --> 00:00:40,731 ♪ ♪ 22 00:00:40,735 --> 00:00:43,530 It's easy to get distracted in life. 23 00:00:43,571 --> 00:00:45,365 The world's so full of noise. 24 00:00:45,406 --> 00:00:48,284 You try to focus on what's important... 25 00:00:48,326 --> 00:00:50,245 your health, your family... 26 00:00:50,286 --> 00:00:52,914 but it's masked by money to be made, 27 00:00:52,956 --> 00:00:54,749 power to be seized. 28 00:00:54,791 --> 00:00:55,834 You can't help it. 29 00:00:55,875 --> 00:00:58,294 Your eye is drawn away. 30 00:00:58,336 --> 00:00:59,963 So you get lost... [ Siren chirps ] 31 00:01:00,004 --> 00:01:02,715 And look harder, searching everywhere for answers 32 00:01:02,757 --> 00:01:05,218 without realizing that sometimes, 33 00:01:05,260 --> 00:01:08,346 the things that matter the most... 34 00:01:08,388 --> 00:01:10,682 are right in front of you. 35 00:01:10,723 --> 00:01:18,106 ♪ ♪ 36 00:01:18,148 --> 00:01:25,738 ♪ ♪ 37 00:01:25,780 --> 00:01:33,163 ♪ ♪ 38 00:01:33,204 --> 00:01:40,795 ♪ ♪ 39 00:01:40,837 --> 00:01:48,219 ♪ ♪ 40 00:01:48,261 --> 00:01:51,931 [ Indistinct chatter ] 41 00:01:51,973 --> 00:01:54,267 ♪ ♪ 42 00:01:54,309 --> 00:01:55,727 It's Bishop! 43 00:01:55,768 --> 00:01:59,439 ♪ ♪ 44 00:01:59,480 --> 00:02:02,275 Ladies and gentlemen, your enthusiasm is undeniable. 45 00:02:02,317 --> 00:02:04,402 This is ridiculous. You've been six minutes. 46 00:02:04,444 --> 00:02:05,653 You're gonna pass out. 47 00:02:05,695 --> 00:02:07,530 Nah, it's fine. I got it. I just... 48 00:02:07,572 --> 00:02:09,282 [ Sighs ] You're pulling a Criss Angel. 49 00:02:09,324 --> 00:02:10,867 Ugh! Do not say that name! 50 00:02:10,909 --> 00:02:12,702 Okay, bring him down now. 51 00:02:12,744 --> 00:02:14,287 [ Straining ] No, ignore it. 52 00:02:14,329 --> 00:02:15,830 God, I'm just... I'm just a little rusty. 53 00:02:15,872 --> 00:02:16,956 I need practice. 54 00:02:16,998 --> 00:02:18,666 If blood flow to his head stays steady, 55 00:02:18,708 --> 00:02:21,044 we'll have a total meltdown of bodily function 56 00:02:21,085 --> 00:02:25,131 in...40, 39, 38... 57 00:02:25,173 --> 00:02:26,925 Cameron, get down this instant. 58 00:02:26,966 --> 00:02:29,844 Relax. I'm not gonna die for like another 36 seconds. 59 00:02:29,886 --> 00:02:31,012 [ Door closes ] 60 00:02:31,054 --> 00:02:34,182 ♪ ♪ 61 00:02:34,224 --> 00:02:35,975 Have you heard from Jonathan lately? 62 00:02:36,017 --> 00:02:38,311 Oh, hey, Kay. Kind of busy right now. 63 00:02:38,353 --> 00:02:40,188 A prisoner named Ethan Dollar escaped 64 00:02:40,230 --> 00:02:41,689 from Rockland Prison's medical center. 65 00:02:41,731 --> 00:02:43,441 A hospital? That's not an escape. 66 00:02:43,483 --> 00:02:45,193 This is an esc... 67 00:02:45,235 --> 00:02:46,861 Damn it. This is a... 68 00:02:46,903 --> 00:02:49,864 Jonathan was in the same room when it happened. What? 69 00:02:49,906 --> 00:02:51,407 Ah, that doesn't mean he was involved. 70 00:02:51,449 --> 00:02:52,700 [ Grunts ] - Well, you and your brother 71 00:02:52,742 --> 00:02:55,036 do break out of places for a living. 72 00:02:55,078 --> 00:02:56,162 I thought I'd ask. 73 00:02:56,204 --> 00:02:59,707 ♪ ♪ 74 00:02:59,749 --> 00:03:02,710 [ Panting ] Hell yeah, we do. 75 00:03:02,752 --> 00:03:03,795 Alright. 76 00:03:03,836 --> 00:03:04,837 Up top, Gunter. 77 00:03:04,879 --> 00:03:08,383 Seven-minute escape. Up top, my ass. 78 00:03:08,424 --> 00:03:10,385 Cameron. Ah. 79 00:03:10,426 --> 00:03:12,136 Did Jonathan say anything to you? 80 00:03:12,178 --> 00:03:13,513 Yeah. 81 00:03:13,554 --> 00:03:15,056 He said he wasn't involved. 82 00:03:15,098 --> 00:03:16,057 Do you believe him? 83 00:03:16,099 --> 00:03:17,558 I know my brother. 84 00:03:17,600 --> 00:03:20,061 Well, keep an eye on him. Prison can change people. 85 00:03:20,103 --> 00:03:21,854 Okay. [ Cellphone chimes ] 86 00:03:21,896 --> 00:03:24,315 Can I get an "attaboy" from somebody? 87 00:03:24,357 --> 00:03:25,817 Jordan? 88 00:03:25,858 --> 00:03:27,610 Seriously, upstaged by the Internet? 89 00:03:27,652 --> 00:03:29,696 Just got a ping on my news feed. 90 00:03:29,737 --> 00:03:31,864 Bishop's in town. He's at work in the Financial District. 91 00:03:31,906 --> 00:03:33,074 Wait, right now? 92 00:03:33,116 --> 00:03:35,660 ♪ ♪ 93 00:03:35,702 --> 00:03:36,953 - [ Chuckles ] - That's cool. 94 00:03:36,995 --> 00:03:38,329 What's happening? 95 00:03:38,371 --> 00:03:40,206 Dina: Well, it's Bishop. He's a street artist. 96 00:03:40,248 --> 00:03:41,582 These guys are obsessed with him. 97 00:03:41,624 --> 00:03:44,168 Imagine Gandhi, Banksy, and Picasso all had a baby 98 00:03:44,210 --> 00:03:45,253 who grew up to be like... 99 00:03:45,295 --> 00:03:46,754 Like "Three Men and a Baby?" 100 00:03:46,796 --> 00:03:48,089 No, it's not like that at all. 101 00:03:48,131 --> 00:03:51,092 Bishop did the "Money House Mural" at Occupy... 102 00:03:51,134 --> 00:03:53,636 And "The Drowning Loudspeaker" after Katrina. 103 00:03:53,678 --> 00:03:55,346 He's like a people's hero. 104 00:03:55,388 --> 00:03:57,015 I'm sensing some deeper feelings here. 105 00:03:57,056 --> 00:03:58,933 No, it's... Our boy Cameron's got a chip on his shoulder. 106 00:03:58,975 --> 00:04:00,810 I don't have a chip. It's not a chip. 107 00:04:00,852 --> 00:04:03,104 I don... Gunter, would you not... that... 108 00:04:03,146 --> 00:04:04,439 Confess to the chip. 109 00:04:04,480 --> 00:04:05,773 He humiliated Cam in Vegas. 110 00:04:05,815 --> 00:04:08,026 Hey! At the time, you said it was cool. 111 00:04:08,067 --> 00:04:09,277 At the time, I lied. 112 00:04:09,319 --> 00:04:10,361 Alright, okay, fine. 113 00:04:10,403 --> 00:04:11,571 He got me pretty good, 114 00:04:11,612 --> 00:04:12,947 but here's the thing, right? 115 00:04:12,989 --> 00:04:16,159 He painted this on the side of a casino, alright? 116 00:04:16,200 --> 00:04:17,785 Armed guards, thousands of cameras, 117 00:04:17,827 --> 00:04:19,454 every security feature imaginable, 118 00:04:19,495 --> 00:04:20,788 and he got away with it. 119 00:04:20,830 --> 00:04:23,833 I mean, that I respect. 120 00:04:23,875 --> 00:04:27,128 This guy... he's not just an artist. 121 00:04:27,170 --> 00:04:28,713 He's a master of deception. 122 00:04:28,755 --> 00:04:30,298 That's St. Mary's Cathedral. 123 00:04:30,340 --> 00:04:31,632 It's close. Who wants to go? 124 00:04:31,674 --> 00:04:32,633 - Yeah. - Yeah. 125 00:04:32,675 --> 00:04:34,218 - Gunter! - Yep. 126 00:04:34,260 --> 00:04:36,471 ♪ ♪ 127 00:04:36,512 --> 00:04:39,557 Hey, you didn't tell me about the escape. 128 00:04:39,599 --> 00:04:41,976 Don't lie to me, Cam. Is Jonathan alright? 129 00:04:42,018 --> 00:04:44,562 Well, my brother's not exactly generous with his feelings 130 00:04:44,604 --> 00:04:47,273 these days, but, yeah, he's fine. 131 00:04:47,315 --> 00:04:48,900 At least, he says he's fine. 132 00:04:48,941 --> 00:04:50,443 He doesn't want you to worry. 133 00:04:50,485 --> 00:04:51,861 That's not the same thing. 134 00:04:51,903 --> 00:04:54,614 To be honest, though, I thought you'd given up on him. 135 00:04:54,655 --> 00:04:56,991 I mean, you haven't visited once. 136 00:04:57,033 --> 00:05:00,036 Jonathan broke my heart. It doesn't mean I don't care. 137 00:05:01,871 --> 00:05:06,334 I mean... does he ever ask about me or...? 138 00:05:06,376 --> 00:05:08,419 I think he's afraid to. 139 00:05:08,461 --> 00:05:10,880 What he did... can't take that back. 140 00:05:10,922 --> 00:05:15,176 ♪ ♪ 141 00:05:15,218 --> 00:05:17,220 Amazing. 142 00:05:17,261 --> 00:05:18,221 Gunter: Unbelievable. 143 00:05:18,262 --> 00:05:21,516 [ Cellphone rings ] 144 00:05:21,557 --> 00:05:23,476 Speak of the devil. 145 00:05:23,518 --> 00:05:25,395 Johnny, you're not gonna believe this. 146 00:05:25,436 --> 00:05:26,854 What, we finally have some good news? 147 00:05:26,896 --> 00:05:30,608 We're downtown and Bishop painted this huge mural 148 00:05:30,650 --> 00:05:32,610 that's like 12 stories high, 149 00:05:32,652 --> 00:05:35,613 and it's a huge "screw you" to Wall Street. 150 00:05:35,655 --> 00:05:37,698 So your weekly "Mystery Woman Update" 151 00:05:37,740 --> 00:05:39,409 is you're having a spectacular evening? 152 00:05:39,450 --> 00:05:41,869 Well, no, I was just... it's... you know, it's Bishop. 153 00:05:41,911 --> 00:05:44,080 Y-You love Bishop, so I was just... 154 00:05:44,122 --> 00:05:46,457 Cam, I'm rotting in prison. 155 00:05:46,499 --> 00:05:48,042 My exposure to art is now limited 156 00:05:48,084 --> 00:05:51,879 to abstract blood spatters and misspelled gang tattoos. 157 00:05:51,921 --> 00:05:53,714 One thought keeps me going... 158 00:05:53,756 --> 00:05:57,969 you out there working to get me free. 159 00:05:58,010 --> 00:06:00,054 Look, I'm not saying don't live your life, 160 00:06:00,096 --> 00:06:03,391 just maybe just don't rub it in my face, okay? 161 00:06:03,433 --> 00:06:05,226 Do we have any real updates? 162 00:06:05,268 --> 00:06:08,646 Not yet, but soon, I promise. 163 00:06:08,688 --> 00:06:10,523 Enjoy your evening. 164 00:06:13,276 --> 00:06:15,069 [ Sirens wailing ] 165 00:06:15,111 --> 00:06:18,364 Man: Stand back from the crime scene. 166 00:06:18,406 --> 00:06:19,657 They still looking for Bishop? 167 00:06:19,699 --> 00:06:22,785 No. Look at that. 168 00:06:22,827 --> 00:06:24,662 ♪ ♪ 169 00:06:24,704 --> 00:06:27,373 Someone just stole the stained glass window. 170 00:06:27,415 --> 00:06:31,878 ♪ ♪ 171 00:06:31,919 --> 00:06:34,547 Reverend Marks, what can you tell us about the stolen window? 172 00:06:34,589 --> 00:06:36,799 How long have you got? 173 00:06:36,841 --> 00:06:40,761 It's been the centerpiece of the church since the 1900s. 174 00:06:40,803 --> 00:06:44,182 Of course, the church dates back to the 17th century. 175 00:06:44,223 --> 00:06:47,685 Everything here is a national landmark. 176 00:06:47,727 --> 00:06:50,563 Alexander Hamilton's grave is right over there. 177 00:06:50,605 --> 00:06:52,148 Oh, hip graveyard. 178 00:06:54,442 --> 00:06:56,235 Well, my boys love the soundtrack. 179 00:06:56,277 --> 00:06:57,820 I'm... I'm so sorry. 180 00:06:59,071 --> 00:07:01,782 I can't imagine why someone would do this. 181 00:07:01,824 --> 00:07:03,242 Since this is a national monument, 182 00:07:03,284 --> 00:07:04,702 the FBI will take the lead. 183 00:07:04,744 --> 00:07:06,954 We understand how important this is. 184 00:07:06,996 --> 00:07:08,581 Thank you. 185 00:07:11,000 --> 00:07:13,961 Well, either there's a giant tunnel underneath this church, 186 00:07:14,003 --> 00:07:15,546 or this was an inside job. 187 00:07:15,588 --> 00:07:17,590 I mean, how else do you move a window that big? 188 00:07:19,175 --> 00:07:21,761 You use a giant, industrial crane. 189 00:07:22,553 --> 00:07:24,889 And not a single person saw? 190 00:07:26,349 --> 00:07:27,517 Or a lot of people saw, 191 00:07:27,558 --> 00:07:29,018 and our thieves made sure no one cared. 192 00:07:29,060 --> 00:07:30,978 Who cares what some construction crane is doing 193 00:07:31,020 --> 00:07:33,648 when the legendary Bishop is across the street? 194 00:07:33,689 --> 00:07:36,275 Cameron: It's called masking. 195 00:07:36,317 --> 00:07:37,944 It's one of the fundamental principles of magic. 196 00:07:37,985 --> 00:07:39,779 You hide something in plain sight, 197 00:07:39,820 --> 00:07:42,657 simply by creating... 198 00:07:42,698 --> 00:07:43,866 a better show. 199 00:07:43,908 --> 00:07:45,826 Got it. The sparks were a distraction. 200 00:07:45,868 --> 00:07:47,995 Not quite. Can I borrow your handcuffs? 201 00:07:50,540 --> 00:07:53,125 The trick was the distraction. 202 00:07:53,167 --> 00:07:55,545 The thieves needed Bishop's show to pull off the robbery. 203 00:07:55,586 --> 00:07:56,879 They had to have known where he planned to paint. 204 00:07:56,921 --> 00:07:58,005 So you think they're working together, 205 00:07:58,047 --> 00:07:59,173 but that doesn't make sense 206 00:07:59,215 --> 00:08:00,675 'cause Bishop's not a criminal. 207 00:08:00,716 --> 00:08:02,510 He breaks into places, defaces property... 208 00:08:02,552 --> 00:08:03,636 he's been a criminal for a while. 209 00:08:03,678 --> 00:08:05,012 But not like that. 210 00:08:05,054 --> 00:08:07,056 I mean, Bishop's morality, his ideals, 211 00:08:07,098 --> 00:08:08,808 are half the reason he's famous. 212 00:08:08,849 --> 00:08:10,643 Well, let's talk to him, find out what's changed. 213 00:08:10,685 --> 00:08:12,311 That's gonna be difficult. 214 00:08:12,353 --> 00:08:14,272 Nobody knows who he is, let alone where to find him. 215 00:08:14,313 --> 00:08:16,274 He's a public icon who's worked for decades. 216 00:08:16,315 --> 00:08:17,400 Somebody knows him. 217 00:08:17,441 --> 00:08:19,110 Wait. 218 00:08:19,151 --> 00:08:20,152 What? 219 00:08:20,194 --> 00:08:22,363 It's kind of a long shot, but... 220 00:08:22,405 --> 00:08:23,698 Bishop had a-a rival... 221 00:08:23,739 --> 00:08:25,199 this graffiti artist, King Switch. 222 00:08:25,241 --> 00:08:27,076 Kind of a legend in his own right. 223 00:08:27,118 --> 00:08:28,703 Now, he used to be anonymous, 224 00:08:28,744 --> 00:08:31,497 but nowadays, he has a gallery in Soho. 225 00:08:31,539 --> 00:08:33,457 Soho? It's pretty fancy. 226 00:08:33,499 --> 00:08:35,126 Can't be good for his street cred. 227 00:08:35,167 --> 00:08:38,296 Yeah, these days, Switch isn't so concerned with street cred. 228 00:08:38,337 --> 00:08:41,382 ♪ ♪ 229 00:08:41,424 --> 00:08:42,675 Someone loves himself. 230 00:08:42,717 --> 00:08:44,051 Really? 231 00:08:44,093 --> 00:08:46,137 No, yeah, it's kind of over the top. 232 00:08:46,178 --> 00:08:54,979 ♪ ♪ 233 00:08:55,021 --> 00:09:02,653 ♪ ♪ 234 00:09:02,695 --> 00:09:05,197 See anything you like? 235 00:09:05,239 --> 00:09:06,699 Kay Daniels, FBI. 236 00:09:06,741 --> 00:09:09,368 Cameron Black, FBI... observer. 237 00:09:09,410 --> 00:09:13,289 Well, my days of infamy are long behind me, Agent Daniels. 238 00:09:13,331 --> 00:09:15,583 Uh, but if you wanna slap the cuffs on me, 239 00:09:15,625 --> 00:09:17,084 I will gladly reconsider. 240 00:09:17,126 --> 00:09:18,377 We're investigating a theft 241 00:09:18,419 --> 00:09:19,879 that Bishop may have been involved in. 242 00:09:19,920 --> 00:09:21,213 We hoped you might help us find him. 243 00:09:21,255 --> 00:09:23,883 Well, there's a mood killer. 244 00:09:23,924 --> 00:09:25,593 I don't mess with Bishop anymore. 245 00:09:25,635 --> 00:09:26,844 You two were rivals for years. 246 00:09:26,886 --> 00:09:29,013 Yeah, we dogged each other's work. 247 00:09:29,055 --> 00:09:31,766 I dissed him, he dissed me. 248 00:09:35,353 --> 00:09:36,437 See? 249 00:09:36,479 --> 00:09:37,813 You already have one of these? 250 00:09:37,855 --> 00:09:39,523 - No. - No. 251 00:09:39,565 --> 00:09:41,108 Cameron: So what happened? 252 00:09:41,150 --> 00:09:43,069 For me, it was fun, you know? 253 00:09:43,110 --> 00:09:45,196 But for Bishop, it was, you know, political. 254 00:09:45,237 --> 00:09:47,573 Feed the poor, eat the rich, blah, blah, blah. 255 00:09:47,615 --> 00:09:49,075 It's like, "Dude, spray your name. 256 00:09:49,116 --> 00:09:50,493 Move on. Go." 257 00:09:50,534 --> 00:09:52,995 Not your style? 258 00:09:53,037 --> 00:09:54,955 Look, I'm not even registered to vote. 259 00:09:54,997 --> 00:09:57,166 He said, "Graffiti should be told, not sold," 260 00:09:57,208 --> 00:09:58,876 and I'm like, "I don't know. 261 00:09:58,918 --> 00:10:00,795 You wanna buy my work on a t-shirt, 262 00:10:00,836 --> 00:10:02,213 go ahead, mazel tov." 263 00:10:02,254 --> 00:10:04,590 You should also check out my, uh, cookbook... 264 00:10:04,632 --> 00:10:06,300 "Switch in the Kitch." 265 00:10:06,342 --> 00:10:07,385 Bishop's work, it... 266 00:10:07,426 --> 00:10:08,969 it made money, though, right? It sold. 267 00:10:09,011 --> 00:10:10,888 Yeah, that's 'cause people stole them off the wall 268 00:10:10,930 --> 00:10:12,264 and sold them for millions. 269 00:10:12,306 --> 00:10:13,182 And he didn't like that. 270 00:10:13,224 --> 00:10:14,517 Yeah, that's when he got angry. 271 00:10:14,558 --> 00:10:15,893 That's when he became an anarchist. 272 00:10:15,935 --> 00:10:18,145 Lashed out, he even trashed some of my pieces, 273 00:10:18,187 --> 00:10:19,605 torched the whole building. 274 00:10:19,647 --> 00:10:22,483 [ Chuckles ] 275 00:10:22,525 --> 00:10:23,651 Even threatened my life. 276 00:10:23,693 --> 00:10:25,319 Think he could actually hurt you? 277 00:10:25,361 --> 00:10:27,321 Hell yeah. 278 00:10:27,363 --> 00:10:28,823 When Bishop went cuckoo, 279 00:10:28,864 --> 00:10:30,783 this guy EPOK from Chicago, 280 00:10:30,825 --> 00:10:32,660 he paints this big-ass mural 281 00:10:32,702 --> 00:10:34,787 that says, "Bishop's reign is over." 282 00:10:34,829 --> 00:10:36,247 What happened to EPOK? 283 00:10:36,288 --> 00:10:37,707 That's just it. 284 00:10:37,748 --> 00:10:38,708 Nobody one knows. 285 00:10:38,749 --> 00:10:40,334 Totally disappeared. 286 00:10:45,047 --> 00:10:46,799 New profile of Bishop fits the bill. 287 00:10:46,841 --> 00:10:48,926 He's making people disappear, robbery's no big deal. 288 00:10:48,968 --> 00:10:50,261 Yeah, I just... 289 00:10:50,302 --> 00:10:52,346 Whoa, Kay. 290 00:10:52,388 --> 00:10:53,514 "King Snitch." 291 00:10:53,556 --> 00:10:54,724 Somebody just did this. 292 00:10:54,765 --> 00:10:55,683 That's Bishop's work. 293 00:10:55,725 --> 00:10:56,892 We have to warn him. 294 00:10:58,894 --> 00:11:00,271 [ Car alarm wails ] 295 00:11:00,312 --> 00:11:06,193 ♪ ♪ 296 00:11:06,472 --> 00:11:09,442 == Synced & corrected by MaxPayne == 297 00:11:09,447 --> 00:11:12,783 ♪ ♪ 298 00:11:15,727 --> 00:11:17,729 ♪ ♪ 299 00:11:17,771 --> 00:11:19,439 Kay: Forensics is still picking through the scene, 300 00:11:19,481 --> 00:11:21,400 but I wouldn't hold your breath for any leads. 301 00:11:21,441 --> 00:11:23,485 Find Switch's body? Nothing yet. 302 00:11:23,527 --> 00:11:26,238 An explosion that good doesn't leave much behind. 303 00:11:27,823 --> 00:11:29,241 Bishop's a genius, 304 00:11:29,282 --> 00:11:31,159 and he used to use that genius to fight for change, 305 00:11:31,201 --> 00:11:33,161 and now he's using it to commit murder. 306 00:11:33,203 --> 00:11:35,497 That's... confusing. 307 00:11:35,539 --> 00:11:37,958 Sometimes people only need a nudge to change 308 00:11:38,000 --> 00:11:39,459 for better or worse. 309 00:11:39,501 --> 00:11:41,795 Bishop must've found another reason for what he's doing. 310 00:11:41,837 --> 00:11:43,797 One worth killing for. 311 00:11:43,839 --> 00:11:45,340 The question is... what? 312 00:11:45,382 --> 00:11:47,801 This is every mural Bishop's done in the last three years. 313 00:11:47,843 --> 00:11:49,970 He pops into a city, paints three pieces, 314 00:11:50,012 --> 00:11:51,388 and then moves on to his next location. 315 00:11:51,430 --> 00:11:54,224 But the last three cities he's visited 316 00:11:54,266 --> 00:11:55,600 have coincided with robberies 317 00:11:55,642 --> 00:11:58,020 that used the same M.O. as the job at St. Mary's. 318 00:11:58,061 --> 00:11:59,312 Bishop paints a masterpiece 319 00:11:59,354 --> 00:12:00,689 while a crew pulls off a heist nearby. 320 00:12:00,731 --> 00:12:02,983 He's smart. Taggers share a lot of skills 321 00:12:03,025 --> 00:12:04,317 high-end thieves use. 322 00:12:04,359 --> 00:12:07,029 But the thefts so far have been low profile... 323 00:12:07,070 --> 00:12:09,072 a book from a museum, 324 00:12:09,114 --> 00:12:11,450 an old violin from a private collection. 325 00:12:11,491 --> 00:12:13,368 That explains why no one saw the connection. 326 00:12:13,410 --> 00:12:15,203 But now that Bishop's stealing national monuments 327 00:12:15,245 --> 00:12:16,663 and killing people, we've noticed. 328 00:12:16,705 --> 00:12:18,582 Well, we tied him to a guard murdered in Prague 329 00:12:18,623 --> 00:12:20,917 and to a curator killed in Dublin. 330 00:12:20,959 --> 00:12:22,586 Switch wasn't his first. 331 00:12:22,627 --> 00:12:23,879 He follows his pattern, 332 00:12:23,920 --> 00:12:25,714 he'll pull two more jobs before he leaves New York. 333 00:12:25,756 --> 00:12:27,340 We've got NYPD on the case, 334 00:12:27,382 --> 00:12:29,009 but I want agents on the ground. 335 00:12:29,051 --> 00:12:30,677 Let's dig into the street art scene here 336 00:12:30,719 --> 00:12:31,595 and see what we turn up. 337 00:12:31,636 --> 00:12:34,056 [ Squeaking ] 338 00:12:34,097 --> 00:12:35,515 What are you doing? 339 00:12:35,557 --> 00:12:37,017 Working. 340 00:12:37,059 --> 00:12:38,101 Yeah, I was right. 341 00:12:38,143 --> 00:12:39,561 See, look at the dates. 342 00:12:39,603 --> 00:12:41,438 The Mystery Woman was in Paris and Berlin 343 00:12:41,480 --> 00:12:43,774 the exact same time as Bishop. 344 00:12:43,815 --> 00:12:45,275 I think they're connected. 345 00:12:45,317 --> 00:12:46,818 Cameron, those are possible "MW" sightings. 346 00:12:46,860 --> 00:12:48,779 We've had hundreds of them all across Europe 347 00:12:48,820 --> 00:12:50,614 since we put out the Interpol Red Notice. 348 00:12:50,655 --> 00:12:52,365 It's not enough to go on. I disagree. 349 00:12:52,407 --> 00:12:54,618 But I do like "MW" for Mystery Woman. 350 00:12:54,659 --> 00:12:55,994 It's very professional. 351 00:12:56,036 --> 00:12:57,329 Deakins: Is it possible you're seeing a connection 352 00:12:57,370 --> 00:12:59,664 because you want there to be one? 353 00:12:59,706 --> 00:13:01,708 Look, you got to let me run with this. 354 00:13:01,750 --> 00:13:03,335 We've done it your way this whole time, 355 00:13:03,376 --> 00:13:05,754 and we have made zero progress on Mystery Woman. 356 00:13:05,796 --> 00:13:07,130 This is an actual lead. 357 00:13:07,172 --> 00:13:08,882 That's the way investigations work. 358 00:13:08,924 --> 00:13:10,550 They take time. 359 00:13:10,592 --> 00:13:13,053 Please don't get your hopes up, or Jonathan's. 360 00:13:13,095 --> 00:13:14,721 This is something. 361 00:13:14,763 --> 00:13:15,847 Can I show him? 362 00:13:19,142 --> 00:13:21,645 Thank you. 363 00:13:21,686 --> 00:13:22,604 See! 364 00:13:22,646 --> 00:13:24,314 Bishop's tags coincide perfectly 365 00:13:24,356 --> 00:13:25,649 with the Mystery Woman sightings. 366 00:13:25,690 --> 00:13:29,277 I figure we catch him, maybe he leads us to her. 367 00:13:29,319 --> 00:13:32,197 [ Exhales sharply ] This is at least as cool 368 00:13:32,239 --> 00:13:34,199 as when I figured out the Hoover Dam illusion. 369 00:13:34,241 --> 00:13:35,617 Jordan figured that out. 370 00:13:35,659 --> 00:13:38,161 It was teamwork. 371 00:13:38,203 --> 00:13:39,788 This is a real lead, Johnny. 372 00:13:39,830 --> 00:13:41,665 It's a hunch, Cam. 373 00:13:41,706 --> 00:13:43,959 Come on, it's... it shows we're on the right track. 374 00:13:44,000 --> 00:13:46,461 We can actually solve this thing. 375 00:13:46,503 --> 00:13:48,713 Alright, you do that. 376 00:13:48,755 --> 00:13:51,341 I'll work on solving what was in the "root dish" 377 00:13:51,383 --> 00:13:52,926 they served last night. 378 00:13:52,968 --> 00:13:55,595 We think yams 379 00:13:55,637 --> 00:13:56,596 and sawdust. 380 00:13:56,638 --> 00:13:58,515 Wait, "we"? You're making friends? 381 00:13:58,557 --> 00:14:01,143 Oh, not the "let's get matching neck tattoos" kind of friends, 382 00:14:01,184 --> 00:14:02,769 but, yeah, I'm trying to fit in. 383 00:14:02,811 --> 00:14:05,105 Johnny, try not to fit in too much. 384 00:14:05,147 --> 00:14:06,565 You know, especially if that involves 385 00:14:06,606 --> 00:14:09,151 breaking one of your new friends out of prison. 386 00:14:09,192 --> 00:14:12,112 I already told you, that wasn't me. 387 00:14:12,154 --> 00:14:14,447 And yet it so obviously was. 388 00:14:14,489 --> 00:14:15,782 If you get caught, 389 00:14:15,824 --> 00:14:18,827 everything we're doing to help you is for nothing. 390 00:14:22,539 --> 00:14:24,457 They're out of order. What? 391 00:14:24,499 --> 00:14:26,835 These murals, they're in the wrong order. 392 00:14:26,877 --> 00:14:28,295 How do you know? 393 00:14:28,336 --> 00:14:29,921 I'm super smart. 394 00:14:31,173 --> 00:14:32,841 There's a pattern. 395 00:14:32,883 --> 00:14:36,678 Each one of these contains the image of a flower. 396 00:14:38,305 --> 00:14:41,725 But... they progress. 397 00:14:41,766 --> 00:14:46,646 ♪ ♪ 398 00:14:46,688 --> 00:14:48,106 What order were those painted in? 399 00:14:48,148 --> 00:14:49,816 The exact order you just put them. 400 00:14:49,858 --> 00:14:51,401 ♪ ♪ 401 00:14:51,443 --> 00:14:52,652 There's a whole bunch 402 00:14:52,694 --> 00:14:55,071 of repeated elements in these pictures. 403 00:14:55,113 --> 00:14:58,825 You got shapes, colors, numbers. 404 00:14:58,867 --> 00:15:00,493 And these are more than just works of art, 405 00:15:00,535 --> 00:15:03,413 these are coded messages. 406 00:15:03,455 --> 00:15:06,041 This is how Bishop talks to his team. 407 00:15:06,082 --> 00:15:07,876 That's great, Johnny. 408 00:15:07,918 --> 00:15:09,461 I mean, th-there's definitely more, 409 00:15:09,502 --> 00:15:11,546 I just don't know what it is. 410 00:15:11,588 --> 00:15:14,216 You decode those, you'll know his plan. 411 00:15:14,257 --> 00:15:15,550 And stop his next job. 412 00:15:15,592 --> 00:15:16,676 Of course, it won't be easy. 413 00:15:16,718 --> 00:15:18,428 I mean, this is masterful stuff. 414 00:15:18,470 --> 00:15:19,846 You'll need the whole team. 415 00:15:19,888 --> 00:15:22,641 Alright. 416 00:15:22,682 --> 00:15:23,725 Gotta go. 417 00:15:23,767 --> 00:15:25,393 Cam. 418 00:15:27,270 --> 00:15:28,730 I hope you're right. 419 00:15:28,772 --> 00:15:30,148 [ Sighs ] 420 00:15:30,190 --> 00:15:31,149 Me, too. 421 00:15:31,191 --> 00:15:33,401 ♪ ♪ 422 00:15:33,443 --> 00:15:35,195 [ Door buzzes, opens ] 423 00:15:35,237 --> 00:15:41,868 ♪ ♪ 424 00:15:41,910 --> 00:15:45,205 An autopen? That's like trying to crack a code with an abacus. 425 00:15:45,247 --> 00:15:46,623 You want to stop playing Myspace 426 00:15:46,665 --> 00:15:47,999 and try and help us solve this case? 427 00:15:48,041 --> 00:15:50,460 This program is like having 5,000 code crackers 428 00:15:50,502 --> 00:15:51,711 working at the same time. 429 00:15:51,753 --> 00:15:53,380 It's slop, that's all that is. 430 00:15:53,421 --> 00:15:54,506 Oh, oh, yeah? 431 00:15:54,547 --> 00:15:55,715 Cameron: What's going on in here? 432 00:15:55,757 --> 00:15:57,717 Well, Gunter's using an antique autopen 433 00:15:57,759 --> 00:15:59,594 to recreate the mural shading patterns 434 00:15:59,636 --> 00:16:02,097 while Jordan's analyzing it using the crypto software 435 00:16:02,138 --> 00:16:03,598 that the FBI gave us. 436 00:16:03,640 --> 00:16:04,891 Where did you get this thing, Doug Henning's fan club? 437 00:16:04,933 --> 00:16:07,102 Don't you dare use Doug's name in vain. 438 00:16:07,143 --> 00:16:08,520 - Don't go in there. - No. 439 00:16:08,561 --> 00:16:10,230 Put your balls in here, son, I'll crush them for you. 440 00:16:10,272 --> 00:16:12,565 How's Jonathan? 441 00:16:12,607 --> 00:16:14,651 Good. Yeah, he's fine. 442 00:16:14,693 --> 00:16:18,113 You're lying to me. Don't do that. 443 00:16:18,154 --> 00:16:20,699 I'm worried he might be caught up in something. 444 00:16:20,740 --> 00:16:26,204 ♪ ♪ 445 00:16:26,246 --> 00:16:31,918 ♪ ♪ 446 00:16:31,960 --> 00:16:33,295 May I? 447 00:16:34,879 --> 00:16:36,339 Last time we spoke, 448 00:16:36,381 --> 00:16:38,550 I offered you employment 449 00:16:38,591 --> 00:16:42,095 and you turned me down. 450 00:16:42,137 --> 00:16:44,222 I meant no disrespect. 451 00:16:44,264 --> 00:16:46,266 I'm glad. 452 00:16:46,308 --> 00:16:48,768 I decided to let you reconsider my offer. 453 00:16:48,810 --> 00:16:50,854 A permanent place on my team. 454 00:16:50,895 --> 00:16:59,571 ♪ ♪ 455 00:16:59,612 --> 00:17:01,281 I don't want any trouble. 456 00:17:01,323 --> 00:17:04,326 Trouble? 457 00:17:04,367 --> 00:17:05,869 We all good. 458 00:17:08,246 --> 00:17:09,873 It's them you got to worry about. 459 00:17:09,914 --> 00:17:18,631 ♪ ♪ 460 00:17:18,673 --> 00:17:20,550 So far, we know the log's your calendar 461 00:17:20,592 --> 00:17:22,802 and the bat and moon are a clock, 462 00:17:22,844 --> 00:17:26,514 which means the heist is gonna take place at 8:15 tonight. 463 00:17:26,556 --> 00:17:28,892 So now we just have to narrow in on a specific address. 464 00:17:28,933 --> 00:17:31,019 Jordan: Yes! Yes! I got a match! 465 00:17:31,061 --> 00:17:32,437 There's hidden patterns in the shading. 466 00:17:32,479 --> 00:17:34,356 We need to align them together. 467 00:17:35,565 --> 00:17:36,483 That's my theory. 468 00:17:36,524 --> 00:17:37,650 I was doing the shading. 469 00:17:37,692 --> 00:17:39,569 Yeah, try a computer next time. 470 00:17:39,611 --> 00:17:40,904 Dina: There's shading patterns all over the place. 471 00:17:40,945 --> 00:17:43,656 How do you put them together? 472 00:17:43,698 --> 00:17:45,700 We've been looking at it wrong. 473 00:17:45,742 --> 00:17:48,244 The answer isn't inside the image, 474 00:17:48,286 --> 00:17:50,330 it is the image. 475 00:17:50,372 --> 00:17:54,959 ♪ ♪ 476 00:17:55,001 --> 00:17:58,380 If we align these correctly, it'll give us a model. 477 00:17:58,421 --> 00:17:59,589 Uh, drop the arts and crafts, man. 478 00:17:59,631 --> 00:18:01,049 I-I got this one. 479 00:18:01,091 --> 00:18:02,050 Uh... 480 00:18:02,092 --> 00:18:05,553 ♪ ♪ 481 00:18:05,595 --> 00:18:07,055 [ Beeping ] 482 00:18:07,097 --> 00:18:09,724 Look. The pattern in the mural creates a 3-D image. 483 00:18:11,267 --> 00:18:13,978 The statue at Rockefeller Center. 484 00:18:14,020 --> 00:18:15,647 [ Beeping ] 485 00:18:15,688 --> 00:18:17,982 Cameron: Kay, It's Rockefeller Center, that's the next target. 486 00:18:18,024 --> 00:18:26,866 ♪ ♪ 487 00:18:26,908 --> 00:18:29,577 Spread out! Bishop is medium build, 6 feet tall. Let's go. 488 00:18:29,619 --> 00:18:31,204 Be ready! He may be armed. 489 00:18:31,246 --> 00:18:36,376 ♪ ♪ 490 00:18:36,418 --> 00:18:37,377 He was just here. 491 00:18:37,419 --> 00:18:39,212 [ Cellphone rings ] 492 00:18:39,254 --> 00:18:40,630 Yo? 493 00:18:42,799 --> 00:18:44,426 They just robbed a penthouse on 6th. 494 00:18:44,467 --> 00:18:45,468 NYPD's there. 495 00:18:45,510 --> 00:18:46,553 Thieves are gone. 496 00:18:46,594 --> 00:18:48,721 Are we too late? 497 00:18:48,763 --> 00:18:51,975 - What's happening? - Oh, it's Bishop. 498 00:18:52,016 --> 00:18:53,393 No, there! 499 00:18:53,435 --> 00:18:55,228 ♪ ♪ 500 00:18:55,270 --> 00:18:56,896 FBI! Stop! 501 00:18:56,938 --> 00:18:59,816 ♪ ♪ 502 00:18:59,858 --> 00:19:02,277 [ Grunts ] 503 00:19:02,318 --> 00:19:03,903 Don't move. 504 00:19:03,945 --> 00:19:06,656 [ Camera shutters clicking ] 505 00:19:06,698 --> 00:19:08,074 You're under arrest, Bishop. 506 00:19:08,116 --> 00:19:11,578 [ Cellphone rings ] 507 00:19:11,619 --> 00:19:13,496 Kay, did you find him? Did you get him? 508 00:19:15,290 --> 00:19:16,624 How old is Bishop? 509 00:19:16,666 --> 00:19:19,544 Uh, late 30s, 40s, he's been tagging 15 years. 510 00:19:20,628 --> 00:19:22,672 Sorry, Cameron, we got some kid. 511 00:19:28,786 --> 00:19:30,663 ♪ ♪ 512 00:19:30,705 --> 00:19:32,832 So, what do we call you? 513 00:19:32,873 --> 00:19:34,125 Ben Evans of Bushwick 514 00:19:34,166 --> 00:19:38,045 or Mekka, the elusive street artist, hmm? 515 00:19:38,921 --> 00:19:40,256 Ben has two arrests... 516 00:19:40,297 --> 00:19:42,800 a B&E and one for defacing city property. 517 00:19:42,842 --> 00:19:46,804 While Mekka has 100,000 followers on Instagram. 518 00:19:46,846 --> 00:19:48,764 Let's go with Mekka. 519 00:19:48,806 --> 00:19:50,057 I like him more. 520 00:19:50,099 --> 00:19:51,642 We know you did the Rockefeller mural. 521 00:19:51,684 --> 00:19:53,978 The paint on your shirt matches that on the wall exactly. 522 00:19:54,019 --> 00:19:56,522 It was an ugly wall. 523 00:19:56,564 --> 00:19:58,232 So why does the FBI care? 524 00:19:58,274 --> 00:20:00,651 Because a man's dead. 525 00:20:00,693 --> 00:20:02,027 The street artist, Switch? 526 00:20:02,069 --> 00:20:04,739 He was murdered by Bishop. Murdered? 527 00:20:04,780 --> 00:20:06,657 The stencil you used at Rockefeller? 528 00:20:06,699 --> 00:20:07,992 That was Bishop's design. 529 00:20:08,033 --> 00:20:09,285 You're working for him. 530 00:20:09,326 --> 00:20:10,995 That makes you an accessory to murder. 531 00:20:11,036 --> 00:20:12,538 I got no idea what you're talking about. 532 00:20:12,580 --> 00:20:13,873 While you were painting, 533 00:20:13,914 --> 00:20:15,332 Bishop's thieves stole an antique German watch 534 00:20:15,374 --> 00:20:16,459 from a nearby penthouse. 535 00:20:16,500 --> 00:20:19,003 All original parts, valued at $2,000. 536 00:20:19,044 --> 00:20:20,254 Why did he want that? 537 00:20:20,296 --> 00:20:22,548 [ Scoffs ] 538 00:20:22,590 --> 00:20:23,883 Come on, talk to us, Mekka. 539 00:20:23,924 --> 00:20:25,551 The antique watch, the stained glass window, 540 00:20:25,593 --> 00:20:26,802 what are they for? 541 00:20:26,844 --> 00:20:28,387 Or you can tell us where Bishop is. 542 00:20:28,429 --> 00:20:30,097 We can ask him instead. 543 00:20:34,810 --> 00:20:37,563 I already said I don't know what you're talking about. 544 00:20:37,605 --> 00:20:42,318 ♪ ♪ 545 00:20:42,359 --> 00:20:43,569 [ Door opens ] 546 00:20:43,611 --> 00:20:48,240 Remember, no passing objects between one another. 547 00:20:48,282 --> 00:20:50,576 My brother knows the drill. 548 00:20:50,618 --> 00:20:52,495 It's not your brother. 549 00:20:52,536 --> 00:20:54,371 [ Door buzzes ] 550 00:20:57,500 --> 00:20:58,918 [ Door closes ] 551 00:21:02,213 --> 00:21:03,297 Hey. 552 00:21:05,966 --> 00:21:07,343 Want to sit? 553 00:21:16,393 --> 00:21:17,561 [ Clears throat ] 554 00:21:19,939 --> 00:21:22,441 Um, I'm sorry to just show up like this. 555 00:21:22,483 --> 00:21:23,692 I know it's been a while. 556 00:21:23,734 --> 00:21:26,487 No, I-I-I didn't think you were ever gonna... 557 00:21:31,700 --> 00:21:32,868 I'm sorry about... 558 00:21:32,910 --> 00:21:35,996 I-I didn't come here for an apology. 559 00:21:36,038 --> 00:21:38,457 I'm... I'm worried about you. 560 00:21:38,499 --> 00:21:40,084 I heard a rumor that you may have help 561 00:21:40,125 --> 00:21:41,794 a prisoner escape last week. 562 00:21:41,836 --> 00:21:43,254 Cam telling stories? 563 00:21:43,295 --> 00:21:46,632 Jonathan... 564 00:21:46,674 --> 00:21:48,133 I know you did it. 565 00:21:48,175 --> 00:21:52,012 What I don't know is why. 566 00:21:52,054 --> 00:21:53,430 We're doing everything that we can 567 00:21:53,472 --> 00:21:54,348 to get you out of here. 568 00:21:54,390 --> 00:21:55,266 I mean, what happened? 569 00:21:55,307 --> 00:21:58,519 Why would you jeopardize that? 570 00:21:58,561 --> 00:22:00,354 Uh... 571 00:22:00,396 --> 00:22:02,481 our ultimate Frisbee season was wrapping up. 572 00:22:02,523 --> 00:22:04,817 Also, I just kind of needed to fill the time. 573 00:22:04,859 --> 00:22:06,652 You don't have to lie to me. 574 00:22:06,694 --> 00:22:08,028 I'm not Cameron. 575 00:22:08,070 --> 00:22:11,323 I know that he sees the world optimistically and... 576 00:22:11,365 --> 00:22:13,075 [ Scoffs ] Optimistically. 577 00:22:13,117 --> 00:22:17,538 Cameron Black wears rose-colored glasses, 578 00:22:17,580 --> 00:22:20,833 dipped in honey and plated with gold. 579 00:22:20,875 --> 00:22:22,960 Look, what's going on? 580 00:22:23,002 --> 00:22:26,088 Let me help you. 581 00:22:26,130 --> 00:22:28,090 I'm just, uh... 582 00:22:30,718 --> 00:22:33,012 I'm just alone in here. 583 00:22:33,053 --> 00:22:33,846 I know. 584 00:22:33,888 --> 00:22:36,432 No, you don't. 585 00:22:36,473 --> 00:22:39,226 You have a choice. 586 00:22:39,268 --> 00:22:44,231 You can either do as your told or you can fight like hell. 587 00:22:44,273 --> 00:22:47,318 Risk it all and hope that you come out on top. 588 00:22:49,737 --> 00:22:52,698 And I don't want to. I don't... 589 00:22:52,740 --> 00:22:53,991 I don't want to risk it all. 590 00:22:54,033 --> 00:22:55,117 I want to get the hell out of here 591 00:22:55,159 --> 00:22:57,244 and I want a chance to... 592 00:23:00,664 --> 00:23:02,041 to make things right. 593 00:23:02,082 --> 00:23:09,715 ♪ ♪ 594 00:23:09,757 --> 00:23:11,717 I'm trying. 595 00:23:11,759 --> 00:23:13,260 I promise. 596 00:23:14,637 --> 00:23:15,721 I know. 597 00:23:15,763 --> 00:23:20,726 ♪ ♪ 598 00:23:20,768 --> 00:23:23,729 Just hold on, okay? 599 00:23:23,771 --> 00:23:25,814 ♪ ♪ 600 00:23:25,856 --> 00:23:28,609 Cameron: Wait, I don't get it. So Deakins just let Mekka go? 601 00:23:28,651 --> 00:23:29,985 Why didn't you call me? 602 00:23:30,027 --> 00:23:31,362 Could've tortured a confession out of him. 603 00:23:31,403 --> 00:23:32,988 Using illusions, obviously. 604 00:23:33,030 --> 00:23:34,114 We didn't have any actual evidence 605 00:23:34,156 --> 00:23:35,658 tying him to the crime. 606 00:23:35,699 --> 00:23:37,201 Well, did he at least tell you why Bishop's stealing 607 00:23:37,242 --> 00:23:38,911 all these random antiques? 608 00:23:38,953 --> 00:23:40,412 I don't think he knows. 609 00:23:40,454 --> 00:23:41,914 What about Mystery Woman... MW... 610 00:23:41,956 --> 00:23:43,958 and how she's involved? 611 00:23:43,999 --> 00:23:45,209 [ Sighs ] She's not. 612 00:23:45,250 --> 00:23:46,418 I had the Bureau run a deeper check 613 00:23:46,460 --> 00:23:48,379 on her sightings in Berlin and Paris. 614 00:23:48,420 --> 00:23:50,172 The ones that corresponded to Bishop's heists. 615 00:23:50,214 --> 00:23:52,716 Don't tell me. False alarms. 616 00:23:52,758 --> 00:23:54,301 Kay: I'm sorry. 617 00:23:57,429 --> 00:23:59,264 [ Sighs ] 618 00:23:59,306 --> 00:24:00,975 What am I doing, Kay? 619 00:24:01,016 --> 00:24:02,810 You're trying to solve a mystery. 620 00:24:02,851 --> 00:24:03,936 It's not easy. 621 00:24:03,978 --> 00:24:06,271 I ignored you... again. 622 00:24:06,313 --> 00:24:07,940 Told Johnny. Got his hopes up. 623 00:24:07,982 --> 00:24:09,066 Now he thinks we're close to getting her. 624 00:24:09,108 --> 00:24:10,734 This is gonna crush him. 625 00:24:13,404 --> 00:24:14,697 We're never gonna get her, are we? 626 00:24:14,738 --> 00:24:16,365 Hey, Cameron. 627 00:24:16,407 --> 00:24:18,575 The day will come that we get a lead on Mystery Woman 628 00:24:18,617 --> 00:24:20,119 and bring her ass to prison. 629 00:24:20,160 --> 00:24:22,079 It's just not today. 630 00:24:24,665 --> 00:24:27,292 I'm sorry about Jonathan. 631 00:24:27,334 --> 00:24:28,919 But we've still got a killer on the loose 632 00:24:28,961 --> 00:24:31,839 and we need your help to stop him. 633 00:24:31,880 --> 00:24:34,758 The instructions for Bishop's next heist must be in here. 634 00:24:34,800 --> 00:24:37,177 Yeah, it's just a simple image, 635 00:24:37,219 --> 00:24:39,972 so I don't... nothing's jumping out at me. 636 00:24:40,014 --> 00:24:41,932 Is your face on that pen? 637 00:24:41,974 --> 00:24:43,517 Uh, yeah. 638 00:24:43,559 --> 00:24:46,020 You always have swag on you? 639 00:24:46,061 --> 00:24:47,187 Used to sell it at shows. 640 00:24:47,229 --> 00:24:48,981 Now I just hand it out to kids 641 00:24:49,023 --> 00:24:52,067 when they want to see a trick. 642 00:24:52,109 --> 00:24:53,569 A lighter? 643 00:24:53,610 --> 00:24:54,945 Kids love it. 644 00:24:54,987 --> 00:24:56,155 Kidding. 645 00:24:56,196 --> 00:24:58,323 It's not the coolest design, though. 646 00:24:58,365 --> 00:25:00,242 You know what, maybe I should have Mekka do it. 647 00:25:00,284 --> 00:25:01,660 Don't think he'd talk to you. 648 00:25:01,702 --> 00:25:03,120 He's too scared after what happened to Switch. 649 00:25:03,162 --> 00:25:04,788 He's worried he's next. 650 00:25:07,708 --> 00:25:09,376 What if he is? 651 00:25:09,418 --> 00:25:16,008 ♪ ♪ 652 00:25:16,050 --> 00:25:22,806 ♪ ♪ 653 00:25:22,848 --> 00:25:29,396 ♪ ♪ 654 00:25:29,438 --> 00:25:31,732 I didn't know who else to call. 655 00:25:31,774 --> 00:25:33,150 Kay: He must've seen you get picked up. 656 00:25:33,192 --> 00:25:34,568 But it was a misunderstanding. 657 00:25:34,610 --> 00:25:36,236 You know, maybe I could just get word to him... 658 00:25:36,278 --> 00:25:39,698 Oh, no, he definitely wants to kill you no matter what. 659 00:25:39,740 --> 00:25:42,159 ♪ ♪ 660 00:25:42,201 --> 00:25:43,702 [ Whispering ] Cameron painted that? 661 00:25:43,744 --> 00:25:45,496 [ Whispering ] Photoshop. They did a large format printout. 662 00:25:45,537 --> 00:25:46,580 Looks good. 663 00:25:46,622 --> 00:25:48,040 Okay, so what the hell am I gonna do? 664 00:25:48,082 --> 00:25:51,543 Well, if you talk to us, we can help you. 665 00:25:51,585 --> 00:25:53,712 But we need to know what we're up against. 666 00:25:59,885 --> 00:26:02,846 How did Bishop find you? 667 00:26:02,888 --> 00:26:05,099 A few weeks ago, a graffiti writer stopped me 668 00:26:05,140 --> 00:26:07,101 in Brooklyn and said that he was Bishop. 669 00:26:07,142 --> 00:26:08,477 The Bishop. 670 00:26:08,519 --> 00:26:09,686 How'd you know it was him? 671 00:26:09,728 --> 00:26:11,563 I watched him. He was amazing. 672 00:26:11,605 --> 00:26:13,273 He had the maddest skills I've ever seen. 673 00:26:13,315 --> 00:26:15,442 He asked if I would help him with his New York residency. 674 00:26:15,484 --> 00:26:17,903 So it was, like, a dream come true, you know. 675 00:26:17,945 --> 00:26:19,446 And how did it work? 676 00:26:22,282 --> 00:26:23,742 He gave me this. 677 00:26:24,785 --> 00:26:26,662 Told me to show up there, do the piece, 678 00:26:26,703 --> 00:26:27,788 and leave, so I did. 679 00:26:27,830 --> 00:26:29,081 Then I saw those guys busting the window 680 00:26:29,123 --> 00:26:31,750 out of the church. 681 00:26:31,792 --> 00:26:34,795 And that's when I realized that Bishop was just using me. 682 00:26:34,837 --> 00:26:36,338 There was some larger plan. 683 00:26:36,380 --> 00:26:40,175 Yeah, yeah. The next day, I get this under my door. 684 00:26:40,217 --> 00:26:42,094 The mural from the Rockefeller Center. 685 00:26:42,136 --> 00:26:43,428 So I showed up again. But this time, 686 00:26:43,470 --> 00:26:46,557 I was actually watching for the theft. 687 00:26:46,598 --> 00:26:48,600 The guy had a whole system. 688 00:26:48,642 --> 00:26:50,894 ♪ ♪ 689 00:26:50,936 --> 00:26:52,104 Mike: There were four taggers. 690 00:26:52,146 --> 00:26:53,647 Mekka painted murals, 691 00:26:53,689 --> 00:26:55,774 spelling out the instruction for the next job 692 00:26:55,816 --> 00:26:56,942 without even knowing it. 693 00:26:56,984 --> 00:26:58,152 While the other three used the instructions 694 00:26:58,193 --> 00:26:59,444 to pull the heists. 695 00:26:59,486 --> 00:27:02,239 Genius. Can't trace it back to Bishop. 696 00:27:02,281 --> 00:27:03,365 So, what's the next job? 697 00:27:03,407 --> 00:27:04,741 There isn't one. 698 00:27:04,783 --> 00:27:06,410 This is what Mekka was supposed to paint next. 699 00:27:06,451 --> 00:27:09,788 It's too simple to be a coded message or a distraction. 700 00:27:09,830 --> 00:27:11,248 Cameron: Alright. 701 00:27:11,290 --> 00:27:13,292 It's Mekka's personal throw-up. 702 00:27:13,333 --> 00:27:15,419 It's like a graffiti signature. 703 00:27:15,460 --> 00:27:16,879 Every tagger has one. 704 00:27:16,920 --> 00:27:20,632 Why does Bishop want Mekka to paint his own tag? 705 00:27:20,674 --> 00:27:22,634 It works like an ID, right? 706 00:27:22,676 --> 00:27:24,261 Proves you are who you say you are. 707 00:27:24,303 --> 00:27:27,139 So you can get into some place secure. 708 00:27:27,181 --> 00:27:29,266 That's it. Bishop wants to meet, 709 00:27:29,308 --> 00:27:31,101 but he has to make certain it's really Mekka. 710 00:27:31,143 --> 00:27:33,353 We've got a time and a place. Bishop will be there. 711 00:27:33,395 --> 00:27:34,813 Not when Mekka doesn't show. 712 00:27:34,855 --> 00:27:38,650 Well, what if Mekka does show? 713 00:27:38,692 --> 00:27:40,402 You think you can impersonate Mekka? 714 00:27:40,444 --> 00:27:42,362 Match a signature that only he can paint, that's... 715 00:27:42,404 --> 00:27:45,574 Kay, don't say impossible. 716 00:27:49,802 --> 00:27:51,012 ♪ ♪ 717 00:27:51,054 --> 00:27:53,014 Now, listen. I'll print Mekka's tag 718 00:27:53,056 --> 00:27:55,016 on the north-most wall. 719 00:27:55,058 --> 00:27:56,309 It's covered in graphite dust. 720 00:27:56,350 --> 00:27:58,186 Used the compressed air in this can... 721 00:27:58,227 --> 00:28:00,188 Blow off the dust and reveal Mekka's tag. 722 00:28:00,229 --> 00:28:01,564 I got it. 723 00:28:01,606 --> 00:28:03,191 Still don't get why I couldn't paint the tag myself. 724 00:28:03,232 --> 00:28:05,151 Remember that smiley face? 725 00:28:06,819 --> 00:28:08,112 Hmm, it's not my best work. 726 00:28:08,154 --> 00:28:09,322 Yeah, you're a great magician, boss, 727 00:28:09,363 --> 00:28:10,656 but a crap street artist. [ Chuckles ] 728 00:28:10,698 --> 00:28:12,408 Remember, mask it with your body, 729 00:28:12,450 --> 00:28:14,035 and they won't know the difference. 730 00:28:14,077 --> 00:28:15,286 This butane's flammable. 731 00:28:15,328 --> 00:28:17,038 So stay away from them power lines. 732 00:28:17,080 --> 00:28:20,541 Push nozzle. Make air. Blow dust. 733 00:28:20,583 --> 00:28:21,626 I got it. 734 00:28:21,667 --> 00:28:24,837 ♪ ♪ 735 00:28:24,879 --> 00:28:27,298 Okay, so earwig is set. We've got a tracker on you. 736 00:28:27,340 --> 00:28:28,883 Tactical team is ready to go. 737 00:28:28,925 --> 00:28:30,384 Copy that. We're close by. 738 00:28:30,426 --> 00:28:32,428 As soon as you see Bishop, say the word, we're there. 739 00:28:32,470 --> 00:28:34,263 Which word? Shouldn't we choose a word? 740 00:28:35,223 --> 00:28:36,557 Just kidding. 741 00:28:36,599 --> 00:28:39,685 Hey, look, I'm sorry I hit a rough spot yesterday... 742 00:28:39,727 --> 00:28:41,187 No. You did good. 743 00:28:41,229 --> 00:28:42,188 Kept your head in the game. 744 00:28:42,230 --> 00:28:44,232 Bounced back. 745 00:28:44,273 --> 00:28:45,858 Guess you're rubbing off on me. 746 00:28:45,900 --> 00:28:49,529 What was that about just needing a nudge to change? 747 00:28:49,570 --> 00:28:50,571 Oi! 748 00:28:50,613 --> 00:28:53,074 Hurry up before the dust blows off. 749 00:28:53,116 --> 00:28:54,075 I think that's your cue. 750 00:28:54,117 --> 00:28:55,118 Uh-huh. 751 00:28:55,159 --> 00:29:04,001 ♪ ♪ 752 00:29:04,043 --> 00:29:05,586 Cameron: This is some of the best climbing I've done. 753 00:29:05,628 --> 00:29:06,337 You seeing this? 754 00:29:06,379 --> 00:29:07,463 Cameron, try not to talk. 755 00:29:07,505 --> 00:29:09,257 Bishop may recognize Mekka's voice. 756 00:29:09,298 --> 00:29:11,759 [ Grunts ] No chit-chat. 757 00:29:11,801 --> 00:29:13,553 Copy that. 758 00:29:13,594 --> 00:29:15,513 Any sign of Bishop? No, he's not here yet. 759 00:29:15,555 --> 00:29:17,598 - Well, what do you see? - [ Sighs ] Water tower. 760 00:29:17,640 --> 00:29:20,351 Cooling unit. Some real-estate opportunities. 761 00:29:20,393 --> 00:29:23,354 Surprisingly fit naked old man exercising. 762 00:29:23,396 --> 00:29:25,815 Oh, check that. It's not exercising. 763 00:29:25,857 --> 00:29:30,111 ♪ ♪ 764 00:29:30,153 --> 00:29:31,487 You Mekka? 765 00:29:31,529 --> 00:29:32,989 Cameron: Yeah, hi. 766 00:29:33,030 --> 00:29:36,367 ♪ ♪ 767 00:29:36,409 --> 00:29:40,288 Okay, let's see that mark. 768 00:29:40,329 --> 00:29:44,292 ♪ ♪ 769 00:29:44,333 --> 00:29:46,627 Alright, remember, northern wall. 770 00:29:46,669 --> 00:29:48,588 Right hand trace, left hand fill. 771 00:29:48,629 --> 00:29:50,006 Use your body to mask it. 772 00:29:50,047 --> 00:29:51,966 Nothing's going to happen, Cameron. Good luck. 773 00:29:52,008 --> 00:29:52,967 - Oh, God... - What? 774 00:29:53,009 --> 00:29:54,886 You can't say that. 775 00:29:54,927 --> 00:29:56,304 [ Cans rattling ] 776 00:29:56,345 --> 00:29:58,264 ♪ ♪ 777 00:29:58,306 --> 00:30:00,892 What are you waiting for? 778 00:30:00,933 --> 00:30:04,395 Just finding my groove. 779 00:30:04,437 --> 00:30:05,980 [ Exhales sharply ] Okay. 780 00:30:06,022 --> 00:30:10,151 ♪ ♪ 781 00:30:10,193 --> 00:30:11,986 Let's hope this works. 782 00:30:12,028 --> 00:30:15,865 ♪ ♪ 783 00:30:15,907 --> 00:30:17,158 Cam, it's working. 784 00:30:17,200 --> 00:30:18,618 Of course it is. I designed it. 785 00:30:18,659 --> 00:30:22,079 ♪ ♪ 786 00:30:22,121 --> 00:30:23,539 Cameron, they're moving in too close. 787 00:30:23,581 --> 00:30:24,999 Use your body to mask it. 788 00:30:25,041 --> 00:30:26,876 - Should we pull him out? - No, no, no. He's not done. 789 00:30:26,918 --> 00:30:28,377 He's not done. 790 00:30:28,419 --> 00:30:30,338 Hang on. What is this? 791 00:30:30,379 --> 00:30:31,422 Hey, back off, man. 792 00:30:31,464 --> 00:30:33,549 Give him a better show. 793 00:30:37,220 --> 00:30:39,305 [ "Family" by Hanni El Khatib plays ] 794 00:30:39,347 --> 00:30:42,892 ♪ ♪ 795 00:30:42,934 --> 00:30:44,727 ♪ I wanna be somebody else today ♪ 796 00:30:44,769 --> 00:30:47,563 Easy, man. You already got the job. 797 00:30:47,605 --> 00:30:48,981 Everyone get ready to move in. 798 00:30:49,023 --> 00:30:50,399 They're about to bring in Bishop for the meet. 799 00:30:50,441 --> 00:30:52,443 Alright, Bishop's waiting for us. 800 00:30:52,485 --> 00:30:53,986 Keep up or you're out. 801 00:30:54,028 --> 00:30:56,364 ♪ What's up to the people that don't know me ♪ 802 00:30:56,405 --> 00:30:58,157 ♪ Better be buried in the sand ♪ 803 00:30:58,199 --> 00:31:00,534 - Whoo! [ Laughs ] - Uh, guys... 804 00:31:00,576 --> 00:31:02,495 ♪ Spit right in the palm of my hand ♪ 805 00:31:02,536 --> 00:31:04,580 - Whoo! - They're flying away. 806 00:31:04,622 --> 00:31:06,040 Bishop's not coming here. They're going to him. 807 00:31:06,082 --> 00:31:08,376 You got this. Just like 2012. "Leap of Death." 808 00:31:08,417 --> 00:31:10,127 Yeah, when he spent a month in the hospital. 809 00:31:10,169 --> 00:31:11,462 Not helpful, guys. 810 00:31:11,504 --> 00:31:12,880 We need to work on our radio etiquette. 811 00:31:12,922 --> 00:31:16,634 ♪ F-A-M-I-L-Y till the day we die ♪ 812 00:31:16,676 --> 00:31:17,343 ♪ Hoo! ♪ 813 00:31:17,385 --> 00:31:19,053 ♪ ♪ 814 00:31:19,095 --> 00:31:20,680 Drive! We have to keep up. 815 00:31:20,721 --> 00:31:25,559 All agents, keep eyes on Cameron. Do not lose him. 816 00:31:25,601 --> 00:31:26,686 ♪ You gotta tell it to me straight ♪ 817 00:31:26,727 --> 00:31:27,645 Don't worry. 818 00:31:27,687 --> 00:31:30,314 I'm keeping up remarkably well. 819 00:31:30,356 --> 00:31:32,358 ♪ But I don't know how to behave ♪ 820 00:31:32,400 --> 00:31:33,442 Frait: Keep up! 821 00:31:33,484 --> 00:31:35,569 ♪ And I'm gone and I know ♪ 822 00:31:35,611 --> 00:31:36,696 [ Grunting, laughing ] 823 00:31:36,737 --> 00:31:37,780 ♪ Spy if you want me to know ♪ 824 00:31:37,822 --> 00:31:38,864 [ Tires screech ] 825 00:31:38,906 --> 00:31:40,908 - ♪ I don't even care ♪ - Whoa! 826 00:31:40,950 --> 00:31:43,411 ♪ And even though I hate 'em, I love 'em so ♪ 827 00:31:43,452 --> 00:31:46,497 ♪ 'Cause we are ♪ 828 00:31:46,539 --> 00:31:49,333 ♪ We are family ♪ 829 00:31:49,375 --> 00:31:52,378 ♪ We are family ♪ 830 00:31:52,420 --> 00:31:55,423 ♪ F-A-M-I-L-Y ♪ 831 00:31:55,464 --> 00:31:57,049 They're moving like this so we can't follow them. 832 00:31:57,091 --> 00:31:59,635 Yeah, I've noticed. 833 00:31:59,677 --> 00:32:01,137 Cameron, we've lost sight of you. 834 00:32:01,178 --> 00:32:03,389 Tell us where you're headed. 835 00:32:03,431 --> 00:32:04,598 Toward a brick building. 836 00:32:04,640 --> 00:32:05,683 They're all brick. 837 00:32:05,725 --> 00:32:07,268 Be specific. 838 00:32:07,310 --> 00:32:08,311 Turn left. 839 00:32:08,352 --> 00:32:09,645 [ Tires screech ] 840 00:32:09,687 --> 00:32:11,731 ♪ I woke up in the gravel ♪ Yeah! 841 00:32:11,772 --> 00:32:13,274 ♪ With my face against the ground ♪ 842 00:32:13,316 --> 00:32:14,483 Whoo! Ugh! 843 00:32:14,525 --> 00:32:16,193 ♪ Had some cuts on my upper lip ♪ 844 00:32:16,235 --> 00:32:17,278 [ Tires screech ] 845 00:32:17,320 --> 00:32:18,779 ♪ Swept in by the sound ♪ 846 00:32:18,821 --> 00:32:22,408 ♪ Of a dog barking like a maniac ♪ 847 00:32:22,450 --> 00:32:23,409 ♪ He was tied up to a chain ♪ 848 00:32:23,451 --> 00:32:25,077 Let's go! 849 00:32:25,119 --> 00:32:27,038 ♪ With the moment that I let him lose ♪ 850 00:32:27,079 --> 00:32:29,123 ♪ Fangs were digging in my veins ♪ 851 00:32:29,165 --> 00:32:30,166 [ Grunts, laughs ] 852 00:32:30,207 --> 00:32:31,125 Whoo! 853 00:32:31,167 --> 00:32:32,835 Oooookay. 854 00:32:32,877 --> 00:32:33,919 I can't make that. 855 00:32:33,961 --> 00:32:35,254 You're a bit rusty. Don't be ashamed 856 00:32:35,296 --> 00:32:36,922 if you have to call it a day. 857 00:32:36,964 --> 00:32:38,215 I'm not rusty. I just... 858 00:32:38,257 --> 00:32:40,134 You gave us a whole speech about how you're rusty. 859 00:32:40,176 --> 00:32:41,385 Cameron, you listen to me. 860 00:32:41,427 --> 00:32:42,970 Don't do anything crazy, you understand? 861 00:32:43,012 --> 00:32:44,764 Yeah, never do. 862 00:32:44,805 --> 00:32:51,896 ♪ ♪ 863 00:32:51,937 --> 00:32:53,147 Hyah! 864 00:32:53,189 --> 00:32:56,359 ♪ ♪ 865 00:32:56,400 --> 00:32:59,028 [ Grunts, panting ] 866 00:33:01,364 --> 00:33:02,406 Might've done something crazy. 867 00:33:05,199 --> 00:33:07,076 ♪ ♪ 868 00:33:07,118 --> 00:33:08,786 [Cameron Grunting, heavy breathing ] 869 00:33:08,828 --> 00:33:10,746 - Cameron? - Alright, guys, 870 00:33:10,788 --> 00:33:13,916 for the next 30 seconds, I'm gonna need total silence. 871 00:33:13,958 --> 00:33:15,418 [ Grunts ] 872 00:33:15,460 --> 00:33:17,545 ♪ ♪ 873 00:33:17,587 --> 00:33:19,046 He's gonna fall. 874 00:33:19,088 --> 00:33:20,214 Of course he is. 875 00:33:20,256 --> 00:33:21,591 There's no way he makes this. 876 00:33:21,632 --> 00:33:23,301 Guys! You never use a radio before? 877 00:33:23,342 --> 00:33:26,262 Okay, no more headsets for you two. Take them off. Now. 878 00:33:26,304 --> 00:33:28,347 [ Grunting continues ] 879 00:33:28,389 --> 00:33:34,520 ♪ ♪ 880 00:33:34,562 --> 00:33:36,105 Okay. 881 00:33:36,147 --> 00:33:37,148 Not dead. 882 00:33:37,190 --> 00:33:38,941 ♪ ♪ 883 00:33:38,983 --> 00:33:40,985 Heading into the building now. 884 00:33:41,027 --> 00:33:49,452 ♪ ♪ 885 00:33:49,494 --> 00:33:58,085 ♪ ♪ 886 00:33:58,127 --> 00:34:06,511 ♪ ♪ 887 00:34:06,552 --> 00:34:08,554 Frait: Mekka. 888 00:34:08,596 --> 00:34:10,306 FBI caught wind of us. 889 00:34:10,348 --> 00:34:11,766 Bishop's shutting down the team. 890 00:34:11,807 --> 00:34:13,851 Our cash will be in the usual places. 891 00:34:13,893 --> 00:34:15,686 This will be the last time we meet. 892 00:34:15,728 --> 00:34:19,148 Let's take off our masks and finish this face to face. 893 00:34:19,190 --> 00:34:21,484 ♪ ♪ 894 00:34:21,526 --> 00:34:22,735 You heard what I said? 895 00:34:22,777 --> 00:34:24,070 Yeah, yeah, I know. 896 00:34:24,111 --> 00:34:25,238 I just, uh... 897 00:34:25,279 --> 00:34:29,367 [ Sighs ] This knot is super tight. 898 00:34:29,408 --> 00:34:31,911 I'm great at tying knots, you know. 899 00:34:31,953 --> 00:34:33,246 Too great. 900 00:34:34,872 --> 00:34:38,417 Hey. Don't I know you from somewhere? 901 00:34:38,459 --> 00:34:40,628 Nope. No. Definitely not. 902 00:34:40,670 --> 00:34:42,713 Got one of those faces. 903 00:34:42,755 --> 00:34:44,090 Bishop: It's Cameron Black. 904 00:34:44,131 --> 00:34:49,178 ♪ ♪ 905 00:34:49,220 --> 00:34:50,888 Wait, Switch. 906 00:34:52,348 --> 00:34:53,975 You're Bishop? 907 00:34:56,269 --> 00:34:58,020 I-I-I don't understand. 908 00:34:58,062 --> 00:35:01,232 Doing a little something for the FBI. 909 00:35:01,274 --> 00:35:02,567 And it's cute. 910 00:35:02,608 --> 00:35:04,151 Too bad it's not gonna work out. 911 00:35:06,279 --> 00:35:07,488 Ugh. 912 00:35:07,530 --> 00:35:16,706 ♪ ♪ 913 00:35:16,747 --> 00:35:17,915 [ Chuckles ] What are you waiting for? 914 00:35:17,957 --> 00:35:19,709 Take him to the roof and throw his ass off. 915 00:35:19,750 --> 00:35:21,294 The man is a magician. 916 00:35:21,335 --> 00:35:25,006 [ Chuckles ] You obviously don't know what that means, guys. 917 00:35:25,047 --> 00:35:26,424 You see, my brother and I, 918 00:35:26,465 --> 00:35:28,217 we grew up the road, 919 00:35:28,259 --> 00:35:30,553 performing on my father's show. 920 00:35:30,595 --> 00:35:32,847 Strange city after strange city. 921 00:35:34,849 --> 00:35:36,809 A lot of sketchy promoters. 922 00:35:36,851 --> 00:35:38,102 Always paid in cash, 923 00:35:38,144 --> 00:35:40,688 so we were easy targets for thieves. 924 00:35:41,439 --> 00:35:43,608 Winslow sends his regards. 925 00:35:43,649 --> 00:35:48,279 Our dad, he, uh... he taught us more than just magic. 926 00:35:48,321 --> 00:35:50,281 Look, man... 927 00:35:50,323 --> 00:35:51,532 [ Grunts ] 928 00:35:51,574 --> 00:35:56,037 ♪ ♪ 929 00:35:56,078 --> 00:35:57,663 [ All grunting ] 930 00:35:57,705 --> 00:36:04,754 ♪ ♪ 931 00:36:04,795 --> 00:36:12,053 ♪ ♪ 932 00:36:12,094 --> 00:36:18,934 ♪ ♪ 933 00:36:18,976 --> 00:36:20,478 He taught us to survive. 934 00:36:20,519 --> 00:36:23,856 ♪ ♪ 935 00:36:23,898 --> 00:36:25,941 - We're here. - Cameron, we're coming. 936 00:36:25,983 --> 00:36:28,110 Stay here. Tell us if you see anything. 937 00:36:28,152 --> 00:36:34,408 ♪ ♪ 938 00:36:34,450 --> 00:36:40,706 ♪ ♪ 939 00:36:40,748 --> 00:36:47,213 ♪ ♪ 940 00:36:47,254 --> 00:36:48,839 A gun? 941 00:36:48,881 --> 00:36:49,757 [ Exhales sharply ] 942 00:36:49,799 --> 00:36:51,801 What happened, man? 943 00:36:51,842 --> 00:36:53,344 You used to be Bishop. 944 00:36:53,386 --> 00:36:55,805 I still am Bishop. 945 00:36:55,846 --> 00:36:57,014 Switch paid the bills. 946 00:36:57,056 --> 00:36:58,432 Guess you don't need him anymore 947 00:36:58,474 --> 00:37:01,477 now that Bishop's become a murdering thief. 948 00:37:01,519 --> 00:37:04,814 You think this is about money? 949 00:37:04,855 --> 00:37:08,984 When I spoke truth to power, nobody listened. 950 00:37:09,026 --> 00:37:10,903 Everyone pretends they want to save the world. 951 00:37:10,945 --> 00:37:12,363 Really, they just want a piece of it 952 00:37:12,405 --> 00:37:13,823 to put on their mantle. 953 00:37:13,864 --> 00:37:15,825 Alright, so your fans let you down. 954 00:37:15,866 --> 00:37:16,909 This is, what, revenge? 955 00:37:16,951 --> 00:37:19,161 No, they're not revenge. 956 00:37:19,203 --> 00:37:21,789 I gave up all that societal crap. 957 00:37:23,624 --> 00:37:25,209 I've been shown the light. 958 00:37:26,377 --> 00:37:29,380 And we are building something new. 959 00:37:29,422 --> 00:37:31,006 What? 960 00:37:31,048 --> 00:37:32,842 What are you building? I don't get it. 961 00:37:32,883 --> 00:37:34,635 Why would you steal a stained glass window 962 00:37:34,677 --> 00:37:35,678 and some old watch? 963 00:37:35,720 --> 00:37:38,180 I'm not. 964 00:37:38,222 --> 00:37:40,015 We're returning them. [ Door bursts open ] 965 00:37:40,057 --> 00:37:41,851 - FBI! - Watch out. He's got a gun. 966 00:37:41,892 --> 00:37:43,185 Who's got a gun? 967 00:37:43,227 --> 00:37:50,443 ♪ ♪ 968 00:37:50,484 --> 00:37:52,570 [ Exhales sharply ] 969 00:37:52,611 --> 00:37:54,280 A Master of Deception. 970 00:37:59,882 --> 00:38:04,344 ♪ ♪ 971 00:38:04,386 --> 00:38:05,679 There are a dozen of these. 972 00:38:05,721 --> 00:38:07,473 If each is another road map, another plan... 973 00:38:07,514 --> 00:38:09,975 That's a lot of unfinished business. 974 00:38:10,017 --> 00:38:12,144 You think Cameron's team can help us out? 975 00:38:13,979 --> 00:38:15,355 Is he okay? 976 00:38:15,397 --> 00:38:16,732 I'll talk to him. 977 00:38:16,773 --> 00:38:18,567 Go through Dina. She knows how to handle her team. 978 00:38:18,609 --> 00:38:19,985 My pleasure. 979 00:38:20,027 --> 00:38:25,157 ♪ ♪ 980 00:38:25,199 --> 00:38:27,993 Sometimes they get away. 981 00:38:28,035 --> 00:38:29,036 But we're the FBI. 982 00:38:29,077 --> 00:38:31,079 Eventually, we always get our man... 983 00:38:31,121 --> 00:38:33,957 or window. 984 00:38:33,999 --> 00:38:37,002 Guess what was stashed between the walls upstairs? 985 00:38:37,044 --> 00:38:41,798 National landmark returned safe and sound... ish. 986 00:38:41,840 --> 00:38:43,258 Where's the other half? 987 00:38:43,300 --> 00:38:45,511 We don't know. But we recovered the other panels. 988 00:38:46,678 --> 00:38:48,138 And the watch? 989 00:38:48,180 --> 00:38:49,640 Still looking. 990 00:38:49,681 --> 00:38:51,475 But I bet Bishop's taggers are spilling their guts 991 00:38:51,517 --> 00:38:52,935 to Deakins as we speak. 992 00:38:52,976 --> 00:38:54,603 Apparently, they had the fear of God struck into them 993 00:38:54,645 --> 00:38:55,854 by this magician 994 00:38:55,896 --> 00:38:57,981 who also happens to be a world-class fighter. 995 00:38:58,023 --> 00:39:00,817 [ Laughs ] 996 00:39:00,859 --> 00:39:03,320 Not exactly your victory face. 997 00:39:03,362 --> 00:39:04,655 What's on your mind? 998 00:39:08,033 --> 00:39:11,495 Bishop said he was "shown the light." 999 00:39:11,537 --> 00:39:13,038 What do you think that means? 1000 00:39:13,080 --> 00:39:15,499 Criminals justify their crimes for all kinds of reasons. 1001 00:39:15,541 --> 00:39:17,417 Right, but he... 1002 00:39:17,459 --> 00:39:19,503 he stole a watch worth two grand 1003 00:39:19,545 --> 00:39:23,006 and a window worth $2 million. 1004 00:39:23,048 --> 00:39:24,424 And then he says he's returning them. 1005 00:39:24,466 --> 00:39:27,761 That doesn't make any sense. 1006 00:39:27,803 --> 00:39:29,930 We're missing something, Kay. 1007 00:39:31,390 --> 00:39:32,474 Not to encourage you, 1008 00:39:32,516 --> 00:39:34,768 but the Bureau's doing some digging. 1009 00:39:34,810 --> 00:39:36,895 The watch was made in 1913. 1010 00:39:36,937 --> 00:39:39,606 Same year the window was installed. 1011 00:39:39,648 --> 00:39:41,024 Another puzzle. 1012 00:39:41,066 --> 00:39:42,651 It's like he's laughing at us. 1013 00:39:42,693 --> 00:39:45,195 I mean, we still don't know why he changed. 1014 00:39:45,237 --> 00:39:48,657 What he's after. Who he's working for. 1015 00:39:48,699 --> 00:39:50,993 Cameron, 1016 00:39:51,034 --> 00:39:52,869 we busted a criminal ring. 1017 00:39:52,911 --> 00:39:54,329 Recovered a national monument. 1018 00:39:54,371 --> 00:39:58,000 We got the notebook of our suspect who we've now ID'd. 1019 00:39:58,041 --> 00:39:59,876 Take the win. 1020 00:40:02,087 --> 00:40:03,171 What is it? 1021 00:40:03,213 --> 00:40:10,220 ♪ ♪ 1022 00:40:10,262 --> 00:40:12,347 [ Door buzzes ] 1023 00:40:14,600 --> 00:40:16,560 [ Scoffs ] 1024 00:40:16,602 --> 00:40:17,686 Do I even want to know what happened? 1025 00:40:17,728 --> 00:40:20,480 Do I want to know? 1026 00:40:20,522 --> 00:40:22,357 Let's say it on three... 1027 00:40:22,399 --> 00:40:24,735 One, two... 1028 00:40:27,613 --> 00:40:31,158 [ Chuckles ] 1029 00:40:31,199 --> 00:40:32,284 So, the reason I came... 1030 00:40:32,326 --> 00:40:33,660 I know why. 1031 00:40:33,702 --> 00:40:34,911 You do? 1032 00:40:34,953 --> 00:40:36,246 This is the part where you tell me 1033 00:40:36,288 --> 00:40:38,707 your hunch about the Mystery Woman was wrong 1034 00:40:38,749 --> 00:40:41,627 and you shouldn't have gotten my hopes up. 1035 00:40:43,337 --> 00:40:44,755 It's alright. 1036 00:40:44,796 --> 00:40:46,256 You don't have to apologize, Cam. 1037 00:40:46,298 --> 00:40:48,050 I know you're doing the best you can. 1038 00:40:48,091 --> 00:40:49,509 And... 1039 00:40:49,551 --> 00:40:53,305 you can't just make clues appear out of thin air, alright? 1040 00:40:53,347 --> 00:40:54,973 That is true. 1041 00:40:55,015 --> 00:41:04,399 ♪ ♪ 1042 00:41:04,441 --> 00:41:13,992 ♪ ♪ 1043 00:41:14,034 --> 00:41:23,210 ♪ ♪ 1044 00:41:23,251 --> 00:41:25,253 Everything that's happened in this case... 1045 00:41:25,295 --> 00:41:27,881 ♪ ♪ 1046 00:41:27,923 --> 00:41:29,383 I know who's behind it. 1047 00:41:29,424 --> 00:41:31,968 ♪ ♪ 1048 00:41:32,010 --> 00:41:34,221 But this isn't just about us, Johnny. 1049 00:41:35,180 --> 00:41:36,807 All this... 1050 00:41:36,848 --> 00:41:39,476 this is about something far greater. 1051 00:41:39,518 --> 00:41:44,731 ♪ ♪ 1052 00:41:49,611 --> 00:41:58,495 ♪ ♪ 1053 00:41:58,537 --> 00:42:07,629 ♪ ♪ 1054 00:42:07,671 --> 00:42:16,972 ♪ ♪ 1055 00:42:17,848 --> 00:42:19,766 Greg, move your head.