1 00:00:00,227 --> 00:00:01,498 Previously on "Deception"... 2 00:00:01,523 --> 00:00:03,476 You'll want to see this. This USB contains 3 00:00:03,521 --> 00:00:05,375 footage of the night of Jonathan's accident. 4 00:00:05,422 --> 00:00:07,171 The video on this drive will exonerate him. 5 00:00:07,234 --> 00:00:09,935 Help me and it's yours. 6 00:00:09,970 --> 00:00:11,837 What are you willing to do for your brother? 7 00:00:11,872 --> 00:00:14,940 You helped to steal a diamond worth millions. 8 00:00:14,975 --> 00:00:16,366 Made a lot of mistakes. 9 00:00:16,391 --> 00:00:18,076 But I didn't do that. 10 00:00:18,111 --> 00:00:19,444 My ID card got stolen. 11 00:00:19,479 --> 00:00:21,684 Someone used it to break into the evidence lockup. 12 00:00:21,716 --> 00:00:23,349 Who could've stolen your ID? 13 00:00:28,455 --> 00:00:30,856 There's a saying in magic... 14 00:00:30,891 --> 00:00:34,703 we magicians guard an empty safe. 15 00:00:34,728 --> 00:00:36,061 Which is true. 16 00:00:36,096 --> 00:00:40,432 The only thing inside our safe is, well, magic. 17 00:00:40,467 --> 00:00:44,870 And as everyone knows, that's not real. 18 00:00:44,905 --> 00:00:47,336 Box 3626. Is that correct? 19 00:00:47,399 --> 00:00:52,302 Yes. Now, where is... my key? 20 00:00:52,338 --> 00:00:54,171 How do we guard an empty safe? 21 00:00:54,206 --> 00:00:56,373 First, we tell a story about what's inside... 22 00:00:56,408 --> 00:00:59,376 a great treasure, this fantastic thing that you know... 23 00:01:00,479 --> 00:01:01,912 ...isn't there. 24 00:01:03,549 --> 00:01:05,238 The fact that it's all a trick, 25 00:01:05,275 --> 00:01:07,676 that our safe is empty, nobody cares. 26 00:01:07,738 --> 00:01:09,838 - They came for the magic. - What's happening?! 27 00:01:09,874 --> 00:01:11,306 Gasoline! 28 00:01:11,350 --> 00:01:14,484 In the real world, what's in the safe matters. 29 00:01:14,512 --> 00:01:18,013 Some hold treasure, others secrets... 30 00:01:19,517 --> 00:01:22,551 ...while a few contain dangers 31 00:01:22,576 --> 00:01:25,383 - just waiting to burn us. - No! No! 32 00:01:28,976 --> 00:01:31,867 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 33 00:01:39,703 --> 00:01:42,237 You can do this. Tell him the truth. 34 00:01:51,448 --> 00:01:53,015 I got doughnuts. 35 00:01:53,050 --> 00:01:54,816 Hey, Dina. 36 00:01:54,852 --> 00:01:56,018 Come in. 37 00:01:59,523 --> 00:02:01,523 Did you sleep at all? 38 00:02:01,559 --> 00:02:03,458 Maybe. 39 00:02:03,494 --> 00:02:06,428 No, I don't think I did. 40 00:02:06,463 --> 00:02:07,576 What's all this? 41 00:02:07,601 --> 00:02:08,646 Everywhere I've been, 42 00:02:08,671 --> 00:02:11,939 everyone I've been in contact with in the last few days. 43 00:02:12,570 --> 00:02:16,004 OPR investigators are thorough, and I can't leave anything out. 44 00:02:16,040 --> 00:02:17,372 OPR? 45 00:02:17,408 --> 00:02:20,008 Office of Professional Responsibility. 46 00:02:20,044 --> 00:02:23,879 But everybody knows that you didn't steal the Lynx Diamond. 47 00:02:23,914 --> 00:02:26,448 My badge was used. 48 00:02:26,483 --> 00:02:28,684 Yeah. 49 00:02:28,719 --> 00:02:32,154 Yeah, about that, um... 50 00:02:32,189 --> 00:02:34,256 I know you took it. 51 00:02:37,494 --> 00:02:39,394 I just can't figure out why. 52 00:02:41,865 --> 00:02:44,700 I was trying to help Jonathan get the redacted files. 53 00:02:44,735 --> 00:02:46,668 Someone stole it from me. 54 00:02:47,871 --> 00:02:50,772 You did it for Jonathan. 55 00:02:50,808 --> 00:02:53,208 What were in the files? 56 00:02:53,244 --> 00:02:55,177 Were we hiding something? 57 00:02:56,492 --> 00:02:58,692 Nothing. 58 00:02:58,916 --> 00:03:01,984 The Mystery Woman used you and Jonathan, 59 00:03:02,019 --> 00:03:03,952 and now she's got the Lynx Diamond, 60 00:03:03,988 --> 00:03:05,520 and I'll probably get suspended. 61 00:03:05,556 --> 00:03:08,523 - But you didn't do anything. - It doesn't matter. 62 00:03:08,559 --> 00:03:10,759 I'm an FBI agent, and my badge was used 63 00:03:10,794 --> 00:03:12,294 in the commission of a major crime. 64 00:03:12,329 --> 00:03:14,096 It might as well have been my gun... 65 00:03:18,569 --> 00:03:21,236 I-I mean, I'm... 66 00:03:21,264 --> 00:03:24,331 I wouldn't have ever done this if I had known that... 67 00:03:24,375 --> 00:03:26,271 that, um... 68 00:03:26,410 --> 00:03:29,578 It was wrong, okay? It was wrong. 69 00:03:29,613 --> 00:03:32,447 And I'm so sorry, Mike. 70 00:03:32,483 --> 00:03:34,850 The boys are up. 71 00:03:34,885 --> 00:03:36,918 Yeah. 72 00:03:36,954 --> 00:03:38,520 You should go. 73 00:03:49,800 --> 00:03:52,167 Dina took Mike's badge for you, didn't she? 74 00:03:52,202 --> 00:03:53,635 The FBI know? 75 00:03:53,671 --> 00:03:55,003 No. 76 00:03:55,039 --> 00:03:57,105 M.W. had a guard on the inside. 77 00:03:57,141 --> 00:04:01,076 And I played right into her hands... again. 78 00:04:01,111 --> 00:04:03,478 And Dina got hurt 'cause of it. 79 00:04:03,514 --> 00:04:05,647 Again. 80 00:04:05,683 --> 00:04:07,816 Maybe we just got what we deserved. 81 00:04:07,851 --> 00:04:09,985 No. Don't go there. 82 00:04:11,155 --> 00:04:13,622 We don't... You don't deserve this, Johnny, 83 00:04:13,657 --> 00:04:15,490 and I will do whatever it takes to get her. 84 00:04:15,526 --> 00:04:16,625 You know that. 85 00:04:16,660 --> 00:04:18,894 Play another one, Cam. That tune's getting old. 86 00:04:18,929 --> 00:04:21,029 How many times have you told me you'll get me out of here? 87 00:04:21,065 --> 00:04:22,264 All right. 88 00:04:22,299 --> 00:04:23,632 I have a great rendition 89 00:04:23,667 --> 00:04:26,101 of "I promise you'll get your life back." 90 00:04:27,938 --> 00:04:29,705 Which life is that? 91 00:04:29,740 --> 00:04:32,441 I didn't exist, remember? 92 00:04:34,311 --> 00:04:35,898 There's no life out there for me. 93 00:04:35,923 --> 00:04:37,512 Dina was the last of it. 94 00:04:37,548 --> 00:04:39,514 And now she's gone, too. 95 00:04:39,560 --> 00:04:42,127 Well, now who's recycling old material? 96 00:04:42,152 --> 00:04:44,553 It's gonna be different, Johnny. 97 00:04:44,588 --> 00:04:46,355 You just have to trust me. 98 00:04:46,390 --> 00:04:48,857 Trust the FBI. We do this together. 99 00:04:48,892 --> 00:04:50,625 There's nothing we won't do for you. 100 00:04:52,496 --> 00:04:54,696 Let me guess. It's Kay. 101 00:04:54,732 --> 00:04:56,498 You got to go work a case. 102 00:04:56,533 --> 00:04:58,133 It's a bank heist. 103 00:05:00,337 --> 00:05:02,037 You gonna be okay with that? 104 00:05:02,072 --> 00:05:04,306 I'll be fine. 105 00:05:09,313 --> 00:05:10,624 Hey. Sorry I'm late. 106 00:05:10,649 --> 00:05:12,838 Had to give a statement about Mike to the OPR. 107 00:05:12,883 --> 00:05:14,079 - How'd that go? - Can't tell. 108 00:05:14,104 --> 00:05:15,804 Those guys are hard to read. 109 00:05:19,790 --> 00:05:21,490 Ooh. 110 00:05:21,525 --> 00:05:23,291 You okay? 111 00:05:23,327 --> 00:05:24,860 What is it? 112 00:05:24,895 --> 00:05:26,561 Nothing. 113 00:05:26,597 --> 00:05:28,296 What is it? 114 00:05:29,500 --> 00:05:31,066 When I was a kid, 115 00:05:31,101 --> 00:05:33,668 my dad and I were held up in a bank robbery. 116 00:05:33,704 --> 00:05:37,203 Now, remember, Cameron... every thief in town 117 00:05:37,228 --> 00:05:39,875 knows performers are flush with cash on Monday morning. 118 00:05:39,910 --> 00:05:41,676 Deposit the take, safer you make. 119 00:05:41,712 --> 00:05:42,878 Good. 120 00:05:42,913 --> 00:05:45,085 At least one of my sons is listening to me. 121 00:05:45,110 --> 00:05:46,625 You say it all the time. 122 00:05:46,650 --> 00:05:49,046 Oh, yeah? What else do I say all the time? 123 00:05:49,071 --> 00:05:51,353 "You don't play Vegas. Vegas plays you," 124 00:05:51,388 --> 00:05:52,791 "First dollar is the only dollar," 125 00:05:52,816 --> 00:05:54,556 and "Agents are for suckers." 126 00:05:54,591 --> 00:05:55,991 That's right. 127 00:05:56,026 --> 00:05:57,459 I'm good. 128 00:05:58,595 --> 00:06:00,662 Everybody on the floor! 129 00:06:01,698 --> 00:06:03,532 Now! 130 00:06:03,574 --> 00:06:05,929 - Did you hear me? - Wait! Wait. 131 00:06:05,954 --> 00:06:08,121 We have $3,112. 132 00:06:08,184 --> 00:06:11,452 And, uh, a dollar and 16 cents in change. 133 00:06:11,488 --> 00:06:13,521 You could go. 134 00:06:13,556 --> 00:06:17,091 Hurting anyone's reckless, stupid. 135 00:06:17,127 --> 00:06:19,193 At least let my boy go. 136 00:06:20,263 --> 00:06:22,730 Dad! 137 00:06:22,766 --> 00:06:26,334 Guess I have some psychological scarring. 138 00:06:26,369 --> 00:06:27,402 I can handle this. 139 00:06:27,437 --> 00:06:29,037 Nah, I'm fine. 140 00:06:29,072 --> 00:06:31,906 Victim was Priscilla Howe, 80 years old. 141 00:06:31,941 --> 00:06:34,776 Fire broke out, she got trapped behind an emergency door. 142 00:06:34,811 --> 00:06:36,978 By the time the fire department got here, she was dead. 143 00:06:37,013 --> 00:06:38,646 Was it a bank rob or a fire? 144 00:06:38,682 --> 00:06:40,014 Both. 145 00:06:40,050 --> 00:06:43,384 Once they put out the fire, they realized one box was missing. 146 00:06:43,420 --> 00:06:44,485 Whose box? 147 00:06:44,513 --> 00:06:46,012 It was registered to a dummy account, 148 00:06:46,056 --> 00:06:49,123 but the Bank Robbery Task Force linked it to a William Archer. 149 00:06:49,159 --> 00:06:50,625 William Archer. 150 00:06:50,660 --> 00:06:52,794 Let me guess... billionaire racecar driver. 151 00:06:52,819 --> 00:06:55,053 International jewel thief and bank robber. 152 00:06:55,098 --> 00:06:56,431 Mm. Even better. 153 00:06:56,466 --> 00:06:58,066 William pulled off elaborate heists 154 00:06:58,101 --> 00:06:59,667 from the '80s to the early aughts. 155 00:06:59,703 --> 00:07:01,536 Went quiet around 2007. 156 00:07:01,571 --> 00:07:04,339 All right, so... the thieves filled the boxes 157 00:07:04,382 --> 00:07:07,416 with accelerant, they start the fire to clear the room, 158 00:07:07,444 --> 00:07:10,345 give themselves more time to work on the Butler-Riley lock. 159 00:07:10,380 --> 00:07:12,747 Which makes sense, because I need at least 30 minutes 160 00:07:12,782 --> 00:07:14,549 to pick one of those, and I'm one of the best. 161 00:07:14,584 --> 00:07:15,850 30 minutes? 162 00:07:15,885 --> 00:07:18,027 Nobody would've survived 10 in here with a fire like that. 163 00:07:18,054 --> 00:07:20,298 Generally, that is true, but nowadays, all you need 164 00:07:20,323 --> 00:07:22,790 is an oxygen supply and some kind of protection, 165 00:07:22,826 --> 00:07:25,426 like a... an asbestos suit or a... 166 00:07:25,462 --> 00:07:27,895 ...fire-retardant gel. 167 00:07:28,868 --> 00:07:33,503 We used the gel in our show, and it smelled terrible. 168 00:07:35,772 --> 00:07:37,372 Ah. Yeah. 169 00:07:37,407 --> 00:07:40,512 Pretty much exactly... like that. 170 00:07:43,012 --> 00:07:44,746 That was the victim's? 171 00:07:46,549 --> 00:07:47,915 She got trapped in here on purpose 172 00:07:47,951 --> 00:07:49,183 in order to steal the box. 173 00:07:49,219 --> 00:07:50,551 Hey, this is Daniels. 174 00:07:50,576 --> 00:07:52,112 Get me a location on the coroner's team 175 00:07:52,137 --> 00:07:53,454 and the victim's body. 176 00:07:53,490 --> 00:07:54,655 She may not be dead. 177 00:07:54,691 --> 00:07:56,023 This was her, Kay. 178 00:07:58,021 --> 00:07:59,193 We're clear. 179 00:08:06,803 --> 00:08:08,469 Ditch the van. Cameron was there. 180 00:08:08,505 --> 00:08:10,037 Find what you were looking for? 181 00:08:11,541 --> 00:08:13,091 Not yet. 182 00:08:14,193 --> 00:08:16,246 NYPD found the real coroners unconscious 183 00:08:16,271 --> 00:08:17,537 about a mile away from the bank. 184 00:08:17,572 --> 00:08:19,107 Their attackers match your description 185 00:08:19,132 --> 00:08:20,750 - of Tallis and Dekker. - Yeah. 186 00:08:20,804 --> 00:08:22,623 This was her... the Mystery Woman. 187 00:08:22,648 --> 00:08:24,514 There have been similar heists across Europe. 188 00:08:24,549 --> 00:08:25,540 Every bank they hit 189 00:08:25,565 --> 00:08:27,895 held a safety-deposit box for William Archer. 190 00:08:27,920 --> 00:08:30,599 All right. So, we know M.W.'s after all the items 191 00:08:30,624 --> 00:08:31,655 in this photo... 192 00:08:31,680 --> 00:08:34,304 the book, the watch, the violin, the Lynx Diamond... 193 00:08:34,329 --> 00:08:37,494 so maybe William stole something in this photo 194 00:08:37,536 --> 00:08:39,375 and she thinks he hid it in one of his boxes. 195 00:08:39,400 --> 00:08:41,498 There's one more box registered to William Archer. 196 00:08:41,533 --> 00:08:43,566 It's here in New York. That's her next target. 197 00:08:43,602 --> 00:08:45,435 That's where we'll catch her. 198 00:08:45,470 --> 00:08:47,225 The Mystery Woman knows we're onto her. 199 00:08:47,250 --> 00:08:48,600 She'll come prepared. 200 00:08:48,625 --> 00:08:50,537 We have to assume she's already staked out the bank tellers. 201 00:08:50,562 --> 00:08:52,159 You go about your regular bank procedures. 202 00:08:52,194 --> 00:08:55,529 Um, please check your name tags, and remember your new names. 203 00:08:55,565 --> 00:08:56,897 And don't forget to smile. 204 00:08:56,933 --> 00:08:58,432 Customers, make sure to circulate. 205 00:08:58,467 --> 00:09:01,502 And remember, our target is a master of deception. 206 00:09:01,552 --> 00:09:04,427 The slightest head turn, curious glance, it'll give us away. 207 00:09:04,452 --> 00:09:06,146 Gentlemen, I realize you're not FBI agents, 208 00:09:06,171 --> 00:09:08,554 but our target will notice if we swapped you out with our people. 209 00:09:08,579 --> 00:09:11,246 We got it... act like it's a regular Tuesday. 210 00:09:13,283 --> 00:09:14,916 How you doing? 211 00:09:14,952 --> 00:09:16,485 Gunter's almost done with the door. 212 00:09:16,520 --> 00:09:18,687 Once you ID M.W., hit this button, it locks the door. 213 00:09:18,722 --> 00:09:20,689 If she tries to run, it sends 700 volts 214 00:09:20,724 --> 00:09:22,090 - through whoever touches it. - 700... 215 00:09:22,126 --> 00:09:23,625 Gunter, wouldn't that kill her? 216 00:09:23,660 --> 00:09:26,495 Eh, probably. But I don't see the problem. 217 00:09:26,537 --> 00:09:28,604 We need her alive to exonerate Jonathan. 218 00:09:28,632 --> 00:09:29,898 Okay. 219 00:09:29,967 --> 00:09:32,567 Well, I'll lower it to 650. 220 00:09:34,638 --> 00:09:36,271 Just make sure he doesn't kill her. 221 00:09:36,306 --> 00:09:37,606 - Relax, I got it. - Thanks. 222 00:09:37,641 --> 00:09:39,948 Hey, they need you in the safe-deposit room. 223 00:09:39,973 --> 00:09:41,009 How you holding up? 224 00:09:41,054 --> 00:09:43,455 Oh, yeah, no, I'm good. I love banks and all this. 225 00:09:43,480 --> 00:09:44,446 It's great. 226 00:09:44,481 --> 00:09:45,547 You talk to Jonathan? 227 00:09:45,582 --> 00:09:46,748 No. 228 00:09:46,784 --> 00:09:49,451 If this doesn't work out, I, uh... 229 00:09:49,486 --> 00:09:51,119 don't want to let him down again. 230 00:09:51,155 --> 00:09:52,621 He's not in the best place. 231 00:09:52,656 --> 00:09:53,989 What happened? 232 00:09:55,292 --> 00:09:57,692 Nothing. Just, uh... 233 00:09:57,728 --> 00:10:00,929 Did I make a mistake at the auction house? 234 00:10:00,964 --> 00:10:03,565 I mean, if I just handed over the Lynx Diamond, he'd be free. 235 00:10:03,600 --> 00:10:05,367 Where's the diamond? Did you get it? 236 00:10:05,402 --> 00:10:06,668 I didn't. 237 00:10:06,703 --> 00:10:09,017 I mean, I had it in my hand. 238 00:10:09,042 --> 00:10:10,572 If I'd just given it to her, then... 239 00:10:10,607 --> 00:10:12,507 Why didn't you? 240 00:10:14,578 --> 00:10:16,711 To help your brother, you have to betray your partner? 241 00:10:16,747 --> 00:10:18,580 She believed me, trusted me. 242 00:10:18,615 --> 00:10:20,512 And he's your brother. 243 00:10:22,553 --> 00:10:23,995 It was the right move. 244 00:10:24,020 --> 00:10:25,387 She would've betrayed you just the same. 245 00:10:25,422 --> 00:10:26,454 Yeah. 246 00:10:26,490 --> 00:10:27,856 Besides, if you'd stolen the Lynx, 247 00:10:27,891 --> 00:10:30,192 I would've tracked you down, thrown your ass in prison. 248 00:10:34,865 --> 00:10:36,965 987, William's last box. 249 00:10:37,000 --> 00:10:39,753 Okay, question... would you have to hunt me down 250 00:10:39,778 --> 00:10:41,441 and haul my ass to prison 251 00:10:41,466 --> 00:10:43,238 for breaking into one small safety-deposit box? 252 00:10:43,273 --> 00:10:45,307 Yes. Good thing I have a search warrant. 253 00:10:45,342 --> 00:10:46,942 Now get crackin'. 254 00:10:54,473 --> 00:10:56,240 Any sign of the Mystery Woman? 255 00:10:56,275 --> 00:10:58,008 Negative. Lobby all clear. 256 00:10:58,043 --> 00:10:59,676 Keep your eyes open. 257 00:11:15,461 --> 00:11:19,096 So, um, I hear that Mike's under investigation. 258 00:11:19,131 --> 00:11:20,230 - Yeah. - Yeah. 259 00:11:20,266 --> 00:11:21,957 I mean, it's just a formality, though, right? 260 00:11:21,982 --> 00:11:24,701 I mean, we all know that he didn't steal the diamond. 261 00:11:24,737 --> 00:11:26,770 FBI agents have to be beyond reproach. 262 00:11:26,805 --> 00:11:29,773 At best, they cite him for failure to protect his property. 263 00:11:29,808 --> 00:11:32,976 At worst, they fire him, never works in law enforcement again. 264 00:11:33,012 --> 00:11:35,264 Wow. Wow. 265 00:11:35,289 --> 00:11:38,465 And... And if someone were to sort of come forward 266 00:11:38,490 --> 00:11:40,350 - or just confess... - Oh, they won't. 267 00:11:40,386 --> 00:11:42,185 Just stealing a badge is 15 years. 268 00:11:42,221 --> 00:11:43,954 Something's wrong. 269 00:11:43,989 --> 00:11:46,623 Be patient, Cameron. We're on her schedule now. 270 00:11:46,744 --> 00:11:48,944 No, no, no. There's a vibration. 271 00:11:48,969 --> 00:11:50,594 I can feel it. 272 00:11:50,640 --> 00:11:52,366 These walls are steel and cement. 273 00:11:52,391 --> 00:11:54,865 There shouldn't be a... 274 00:11:54,900 --> 00:11:56,500 I feel it, too. 275 00:12:00,506 --> 00:12:02,839 What was that? 276 00:12:02,908 --> 00:12:04,675 It's stronger here. This is, uh... 277 00:12:08,155 --> 00:12:09,361 She's not breaking into the bank. 278 00:12:09,386 --> 00:12:10,914 She's breaking in next door. 279 00:12:17,489 --> 00:12:18,522 Got it! 280 00:12:24,563 --> 00:12:26,249 What the hell was that?! 281 00:12:26,274 --> 00:12:27,197 Drilled through the basement, 282 00:12:27,232 --> 00:12:28,932 pulled William's box straight out of the wall. 283 00:12:29,001 --> 00:12:31,735 All agents, the subject has the box and is on the move. 284 00:12:31,770 --> 00:12:33,837 Cordon off the area... nobody in or out! 285 00:12:33,872 --> 00:12:34,806 Cameron, wait! 286 00:12:34,830 --> 00:12:37,084 There's an entrance to the building's basement 200 feet down. 287 00:12:43,093 --> 00:12:44,892 She's there. She's right there! 288 00:12:44,917 --> 00:12:45,983 Wait! Cameron, it's live! 289 00:12:46,018 --> 00:12:46,984 - It's live! - Cameron! 290 00:12:54,360 --> 00:12:55,369 Cameron! 291 00:12:55,394 --> 00:12:57,271 You okay, son? 292 00:13:12,313 --> 00:13:14,346 Can't even do a packet shot. 293 00:13:14,382 --> 00:13:16,382 First trick my dad taught me. 294 00:13:16,417 --> 00:13:18,573 Your system took 400 volts of electricity. 295 00:13:18,612 --> 00:13:20,219 Give yourself some time. 296 00:13:23,558 --> 00:13:24,623 We'll get her. 297 00:13:25,927 --> 00:13:27,560 Now you're playing the greatest hits. 298 00:13:27,595 --> 00:13:30,429 - What? - Nothing. 299 00:13:30,464 --> 00:13:32,364 Just... 300 00:13:32,400 --> 00:13:35,167 Maybe there are some people who just get away with everything. 301 00:13:35,203 --> 00:13:36,435 You know? 302 00:13:36,470 --> 00:13:38,838 Too smart, too cunning, they just always win. 303 00:13:38,863 --> 00:13:39,862 I mean, if it wasn't for 304 00:13:39,887 --> 00:13:41,456 some random security guard, I'd be dead. 305 00:13:41,481 --> 00:13:43,014 She'd have gotten away with that. 306 00:13:43,049 --> 00:13:44,415 You done? 307 00:13:44,450 --> 00:13:47,084 Look, feeling bad for yourself and your brother, that's fine... 308 00:13:47,120 --> 00:13:49,131 on your own time... but not here in this room, 309 00:13:49,156 --> 00:13:51,056 not while there's still agents working this. 310 00:13:51,257 --> 00:13:52,757 Sorry. 311 00:13:55,662 --> 00:13:57,395 Don't be. 312 00:13:57,430 --> 00:13:59,163 You just cracked the case. 313 00:14:00,805 --> 00:14:03,406 This footage is from the first bank, the one that burned. 314 00:14:03,441 --> 00:14:04,940 That's the same security guard 315 00:14:04,976 --> 00:14:06,742 walking the Mystery Woman to her box. 316 00:14:06,778 --> 00:14:08,444 He was at both banks. 317 00:14:09,193 --> 00:14:10,946 He's working with her. 318 00:14:10,982 --> 00:14:12,948 Kay, you're amazing. 319 00:14:26,464 --> 00:14:28,230 Olivier Scott, 56, 320 00:14:28,266 --> 00:14:31,200 bank guard and sole resident of a $4-million townhouse. 321 00:14:31,235 --> 00:14:32,902 His first year as bank guard, 2007. 322 00:14:32,937 --> 00:14:35,438 It's him, right? Olivier is William Archer. 323 00:14:35,473 --> 00:14:38,607 Pulls his last job in '07, then retires to New York, 324 00:14:38,643 --> 00:14:40,676 gets a job the last place anyone would look. 325 00:14:40,711 --> 00:14:41,913 Fits the profile. 326 00:14:41,938 --> 00:14:44,346 But why would he need to steal his own safety-deposit boxes 327 00:14:44,382 --> 00:14:45,714 and work with the Mystery Woman? 328 00:14:45,750 --> 00:14:47,583 I mean, what does he have to do with this lost fortune 329 00:14:47,618 --> 00:14:49,351 - and your great-grandfather? - I don't know, okay? 330 00:14:49,387 --> 00:14:50,853 It's just a working theory right now. 331 00:14:50,888 --> 00:14:52,121 I'll figure out the details. 332 00:14:57,795 --> 00:14:59,929 Now, wait, someone's here. Oh. 333 00:15:01,199 --> 00:15:04,036 Mr. Scott, we're with the FBI. We'd like to ask you a few questions. 334 00:15:04,061 --> 00:15:05,768 And thank you for saving my life. 335 00:15:05,803 --> 00:15:08,671 Sure, sure, one second. Great, George, got it. 336 00:15:08,706 --> 00:15:11,017 Look, can you order from the place for me? 337 00:15:11,042 --> 00:15:14,276 Yeah, 352-1625. 338 00:15:14,319 --> 00:15:17,920 Kafta kebab, pita, hummus, chicken-breast skewers. 339 00:15:17,949 --> 00:15:20,149 Yeah, I'm sorry. 340 00:15:20,184 --> 00:15:21,584 Of course, please, come in. 341 00:15:25,423 --> 00:15:27,723 Great place, right? 342 00:15:27,758 --> 00:15:29,258 Rich uncle. 343 00:15:31,729 --> 00:15:33,229 How's the hand? 344 00:15:33,264 --> 00:15:35,764 It's getting better, thanks. 345 00:15:35,800 --> 00:15:38,534 How many, uh, banks do you work for, Mr. Scott? 346 00:15:38,569 --> 00:15:39,935 I don't work for the banks. 347 00:15:39,971 --> 00:15:41,504 I work for Secure Branch, 348 00:15:41,539 --> 00:15:43,339 the firm that hires guards out to the banks. 349 00:15:43,374 --> 00:15:44,892 And you were also on duty at First National 350 00:15:44,917 --> 00:15:46,809 - when the fire happened? - Yes. 351 00:15:46,844 --> 00:15:50,679 That's true. It's been a heck of a week. 352 00:15:50,715 --> 00:15:51,680 Mm. 353 00:15:53,284 --> 00:15:55,117 I'm sorry. Do you mind? 354 00:15:59,190 --> 00:16:02,491 It wasn't Orient takeout. He was sending a message. 355 00:16:02,527 --> 00:16:04,360 Great, George, got it... 356 00:16:04,395 --> 00:16:06,535 "Great, George, got it"... three G's in a row. 357 00:16:06,567 --> 00:16:08,407 That's the on phrase for a code act. 358 00:16:08,432 --> 00:16:10,733 The way the Davenport Brothers communicated onstage. 359 00:16:10,768 --> 00:16:12,368 You watched my history of magic special. 360 00:16:12,403 --> 00:16:14,103 There was nothing else on. What did he say? 361 00:16:14,138 --> 00:16:16,972 Third letter in "kafta," fifth in "kebab," 362 00:16:16,999 --> 00:16:19,199 second in "pita," so on. 363 00:16:19,243 --> 00:16:20,910 "FBI here." 364 00:16:43,701 --> 00:16:44,619 Move! 365 00:16:44,644 --> 00:16:46,835 You're not gonna shoot me. You just saved my life. 366 00:16:48,291 --> 00:16:50,239 - Stop! - Get out of the way. 367 00:16:50,274 --> 00:16:52,119 You could've let me die holding that door, but you didn't. 368 00:16:52,144 --> 00:16:53,676 - Why? - Drop the gun. 369 00:16:59,150 --> 00:17:00,583 Kick it to me. 370 00:17:02,887 --> 00:17:04,649 Come on. We know a Mystery Woman wants something 371 00:17:04,674 --> 00:17:06,103 out of one of your boxes. We just don't know what. 372 00:17:06,128 --> 00:17:09,035 - Talk to us, William. - I'm not William. 373 00:17:09,060 --> 00:17:10,192 Well, who are you, then? 374 00:17:10,228 --> 00:17:12,394 I didn't know you were gonna be there, Cameron. 375 00:17:12,430 --> 00:17:14,630 I never would've helped her if I had known. 376 00:17:24,830 --> 00:17:26,008 Stay down! Don't move. 377 00:17:26,033 --> 00:17:28,727 This is Daniels. I need an ambulance to 57 Josslyn. 378 00:17:28,752 --> 00:17:30,602 I'm sorry. 379 00:17:34,369 --> 00:17:36,395 At least let my boy go. 380 00:17:39,624 --> 00:17:41,056 Dad! 381 00:17:41,092 --> 00:17:42,825 It was you. 382 00:17:45,062 --> 00:17:46,962 I didn't want you to be there. 383 00:17:46,998 --> 00:17:48,364 It was his plan. 384 00:17:48,399 --> 00:17:51,800 - Now! I said everybody... - Wait! Wait. 385 00:17:51,836 --> 00:17:54,347 We have $3,112. 386 00:17:54,372 --> 00:17:57,039 "Wait, wait, we." He was starting the code act. 387 00:17:57,074 --> 00:17:59,642 He was... He was telling you something. 388 00:17:59,677 --> 00:18:01,110 You could go. 389 00:18:01,145 --> 00:18:03,779 Hurting anyone's reckless, stupid. 390 00:18:05,520 --> 00:18:06,919 At least let my boy go. 391 00:18:07,018 --> 00:18:08,651 Get that guy's gun. 392 00:18:11,022 --> 00:18:12,588 "U.C. Guard." 393 00:18:12,623 --> 00:18:15,658 Undercover guard. He was... He was warning you. 394 00:18:15,693 --> 00:18:17,793 He was... He was working with you. 395 00:18:17,828 --> 00:18:21,664 Your father was William Archer. 396 00:18:40,465 --> 00:18:42,398 Dad was William Archer. 397 00:18:42,433 --> 00:18:44,100 It's insane. 398 00:18:44,135 --> 00:18:48,804 Dad was a magician, not an international bank robber. 399 00:18:48,840 --> 00:18:51,240 There's no way he could've hidden that from us. 400 00:18:51,276 --> 00:18:52,708 Really? 401 00:18:52,744 --> 00:18:54,844 He hid me from the world for 20 years. 402 00:18:59,083 --> 00:19:00,917 Look at this. These dates... 403 00:19:00,952 --> 00:19:04,420 William Archer's bank robberies across Europe... 404 00:19:04,455 --> 00:19:08,731 they're all within 30 miles of each of our tour dates. 405 00:19:08,794 --> 00:19:12,429 And William disappeared in 2007, the same year dad died. 406 00:19:15,568 --> 00:19:17,568 - What's funny? - All of it. 407 00:19:18,285 --> 00:19:21,071 He called himself William Archer. 408 00:19:21,106 --> 00:19:22,840 His signature trick. 409 00:19:22,875 --> 00:19:24,975 Catching the arrow. 410 00:19:25,010 --> 00:19:27,611 A reverse William Tell. 411 00:19:27,646 --> 00:19:29,947 You firing an arrow at him. 412 00:19:29,982 --> 00:19:32,316 How'd I miss all this, Johnny? 413 00:19:32,351 --> 00:19:33,884 You didn't want to see it. 414 00:19:33,919 --> 00:19:36,820 Our entire childhood, all of it... 415 00:19:36,856 --> 00:19:38,822 was just a lie. 416 00:19:38,858 --> 00:19:42,593 Dad locked you in a box. He denied my existence. 417 00:19:44,096 --> 00:19:46,563 You think the whole time he was secretly a good guy? 418 00:19:46,599 --> 00:19:49,333 He wasn't, Cam. 419 00:19:51,170 --> 00:19:53,604 But you already knew that. 420 00:19:57,910 --> 00:20:00,059 We're gonna have a toast. 421 00:20:00,246 --> 00:20:02,965 Give old short stuff some. 422 00:20:03,516 --> 00:20:05,382 To crummy fathers. 423 00:20:05,417 --> 00:20:07,084 To crummy fathers! 424 00:20:08,754 --> 00:20:10,954 Mm-hmm! 425 00:20:10,990 --> 00:20:13,657 You know, I think dad wanted me and Johnny to be so perfect 426 00:20:13,692 --> 00:20:16,360 'cause he was... he was such a piece of crap. 427 00:20:16,395 --> 00:20:17,728 Makes sense. 428 00:20:17,763 --> 00:20:20,097 Parents always push their insecurities onto their kids. 429 00:20:20,132 --> 00:20:23,033 That's why my dad made me study ballroom dancing for 12 years. 430 00:20:24,670 --> 00:20:27,271 I think we'll just let that be. 431 00:20:27,306 --> 00:20:30,140 Your father's actions don't define you, Cam. 432 00:20:30,175 --> 00:20:32,142 You're a good man. 433 00:20:32,177 --> 00:20:34,678 And none of this changes that. 434 00:20:34,713 --> 00:20:36,647 Gunter's right. To good men. 435 00:20:36,682 --> 00:20:37,721 To good men. 436 00:20:37,746 --> 00:20:41,552 To you, Johnny, and Mike. 437 00:20:41,587 --> 00:20:43,445 And to Mike. 438 00:20:43,470 --> 00:20:44,655 - Yeah. - To Mike. 439 00:20:55,501 --> 00:20:57,801 Oh, well, now, this is amazing. 440 00:20:59,204 --> 00:21:02,940 All this work, all this genius... 441 00:21:05,004 --> 00:21:06,610 ...to find me. 442 00:21:08,514 --> 00:21:10,414 I need your help. 443 00:21:10,449 --> 00:21:12,716 I can get you out of here, Jonathan. 444 00:21:14,186 --> 00:21:16,320 Give you your freedom. 445 00:21:17,590 --> 00:21:19,823 Which is more than Cameron was going to do. 446 00:21:21,226 --> 00:21:22,993 What are you talking about? 447 00:21:25,931 --> 00:21:28,198 What wouldn't Cameron do? 448 00:21:31,337 --> 00:21:33,904 So sorry. It was me. 449 00:21:33,939 --> 00:21:35,272 'Twas I. 450 00:21:35,307 --> 00:21:37,040 Dina. 451 00:21:37,996 --> 00:21:39,746 - Hi. - What are you doing here? 452 00:21:39,771 --> 00:21:42,246 I, uh, um... I just... I needed to speak to Deakins. 453 00:21:42,270 --> 00:21:43,970 She's gone for the day. What's up? 454 00:21:45,373 --> 00:21:47,640 Mm. It could... can wait. 455 00:21:51,279 --> 00:21:52,512 What's all this? 456 00:21:52,547 --> 00:21:54,747 In the '90s, William Archer pulled off three jobs 457 00:21:54,782 --> 00:21:56,616 in a single day. We never caught him. 458 00:21:56,651 --> 00:21:59,285 17th of June, 1992. 459 00:21:59,320 --> 00:22:02,855 Let me guess... Sebastian was somewhere performing nearby? 460 00:22:02,891 --> 00:22:05,391 Wowing audiences with "Death Catch." 461 00:22:05,426 --> 00:22:07,660 And I have a theory for how he pulled off all three jobs. 462 00:22:07,695 --> 00:22:10,596 All three banks were located directly above subway stations. 463 00:22:10,632 --> 00:22:12,311 Oh. Perfect escape. 464 00:22:12,382 --> 00:22:14,315 Exactly. Except the tunnels didn't intersect. 465 00:22:14,350 --> 00:22:15,917 I can't figure out how he had enough time 466 00:22:15,952 --> 00:22:17,351 to make it from one bank to another. 467 00:22:19,122 --> 00:22:21,289 You need an older subway map. 468 00:22:21,324 --> 00:22:24,625 1924, the original subway. 469 00:22:24,661 --> 00:22:27,628 Now, many of the stations and lines, they've been abandoned, 470 00:22:27,664 --> 00:22:30,164 but it doesn't mean that they're not still there. 471 00:22:30,200 --> 00:22:31,748 These three tunnels did intersect. 472 00:22:31,773 --> 00:22:33,568 - How did you know that? - Uh, Cameron. 473 00:22:33,603 --> 00:22:35,903 He wanted to make a moving subway car disappear 474 00:22:35,939 --> 00:22:37,939 for an ABC special, so he had us research 475 00:22:37,974 --> 00:22:39,874 every inch of the subway system. 476 00:22:40,548 --> 00:22:41,809 Look. 477 00:22:41,845 --> 00:22:43,744 The station where the tunnels intersect. 478 00:22:43,771 --> 00:22:45,537 It's not far from the Archive. 479 00:22:48,818 --> 00:22:50,184 You're lying. 480 00:22:50,227 --> 00:22:52,845 All Cam had to do was give me the Lynx Diamond, 481 00:22:52,870 --> 00:22:54,121 and you would've been freed. 482 00:22:54,738 --> 00:22:56,390 It was an easy choice. 483 00:22:56,816 --> 00:22:58,726 'Course, I didn't realize that I was forcing him 484 00:22:58,761 --> 00:23:00,061 to make a different choice. 485 00:23:01,431 --> 00:23:03,130 Between you and Kay. 486 00:23:04,634 --> 00:23:06,367 He chose her over you. 487 00:23:07,704 --> 00:23:10,805 Just like your father chose Cameron over you. 488 00:23:12,375 --> 00:23:14,175 I know what that feels like. 489 00:23:14,210 --> 00:23:16,010 That pain. 490 00:23:18,615 --> 00:23:21,382 Jonathan, I didn't take your life. 491 00:23:21,417 --> 00:23:23,718 I freed you from it. 492 00:23:23,753 --> 00:23:26,354 And now I'm gonna give you what you deserve. 493 00:23:26,781 --> 00:23:28,656 Your inheritance. 494 00:23:30,693 --> 00:23:33,060 My what? 495 00:23:33,096 --> 00:23:37,431 In 1906, these billionaires hired your great-grandfather 496 00:23:37,467 --> 00:23:39,200 to hide parts of their fortunes 497 00:23:39,235 --> 00:23:40,868 to avoid the new inheritance tax. 498 00:23:40,904 --> 00:23:44,514 Oh. You're with the IRS. 499 00:23:44,539 --> 00:23:46,340 - Figures. - Hardly. 500 00:23:47,844 --> 00:23:49,677 Now, that fortune is still out there. 501 00:23:50,086 --> 00:23:51,753 Billions. 502 00:23:51,812 --> 00:23:53,271 Hidden. 503 00:23:53,316 --> 00:23:55,349 Just waiting for us. 504 00:23:56,419 --> 00:23:57,952 I'm looking for a partner. 505 00:23:59,441 --> 00:24:00,923 A partner? 506 00:24:00,988 --> 00:24:02,755 Really? 507 00:24:03,159 --> 00:24:04,892 You don't trust me. 508 00:24:04,928 --> 00:24:06,661 I get that. 509 00:24:06,696 --> 00:24:08,129 Here. 510 00:24:14,904 --> 00:24:16,370 Shoot me in the head 511 00:24:16,406 --> 00:24:19,640 and spend the rest of your life in prison or... 512 00:24:19,676 --> 00:24:22,043 find the ultimate fortune. 513 00:24:23,680 --> 00:24:25,479 Choice is yours. 514 00:24:25,515 --> 00:24:27,915 So what do you say? 515 00:24:40,196 --> 00:24:43,297 Just five more minutes. 516 00:24:43,333 --> 00:24:45,633 Time to wake up, Cameron. 517 00:24:54,110 --> 00:24:56,177 How'd you get in here? 518 00:24:56,212 --> 00:24:58,112 Had a little help. 519 00:25:20,743 --> 00:25:22,310 All right. 520 00:25:22,335 --> 00:25:27,592 So, you expect me to believe that Johnny is working with you. 521 00:25:27,628 --> 00:25:30,362 Ask him yourself. 522 00:25:33,534 --> 00:25:36,168 There's no way out, Cam. You have to help her here. 523 00:25:36,203 --> 00:25:37,289 She already won. 524 00:25:37,313 --> 00:25:38,880 Why are you doing this, Johnny? 525 00:25:38,915 --> 00:25:41,382 The reason, ultimately? She told me everything. 526 00:25:41,417 --> 00:25:42,683 You could've gotten me out of here 527 00:25:42,719 --> 00:25:43,918 just by handing over the Lynx Diamond, 528 00:25:43,953 --> 00:25:45,153 but you couldn't betray Kay. 529 00:25:45,188 --> 00:25:46,454 Oh, Johnny. 530 00:25:46,489 --> 00:25:48,856 You said over and over you'd do anything to get me out. 531 00:25:48,892 --> 00:25:51,025 I trusted you, and you just abandoned me in here! 532 00:25:51,060 --> 00:25:53,417 Everything I have done for the past year... 533 00:25:53,448 --> 00:25:56,549 Okay, listen. Do family therapy on your own time. 534 00:25:57,519 --> 00:25:59,585 I've been halfway around the world, 535 00:25:59,621 --> 00:26:02,355 collecting every piece of your great-grandfather's puzzle, 536 00:26:02,390 --> 00:26:03,790 but I still need the pen. 537 00:26:03,825 --> 00:26:06,623 Now, I assumed Sebastian had hid it 538 00:26:06,648 --> 00:26:09,095 in one of his safety-deposit boxes, but... 539 00:26:09,130 --> 00:26:11,831 truth is, it wasn't passed down to him, was it? 540 00:26:11,866 --> 00:26:13,833 It was passed down to you. 541 00:26:15,670 --> 00:26:17,003 Maybe. 542 00:26:17,038 --> 00:26:18,438 So where is the pen? 543 00:26:18,473 --> 00:26:20,273 I have no idea. 544 00:26:20,308 --> 00:26:21,407 But while I have you, 545 00:26:21,443 --> 00:26:23,476 how'd you know my dad was William Archer? 546 00:26:23,511 --> 00:26:25,144 I worked for him. 547 00:26:25,180 --> 00:26:26,879 Worked for him? 548 00:26:26,915 --> 00:26:29,449 - Wait. What? - No. No, no. No. 549 00:26:29,484 --> 00:26:31,506 Where is the pen? Unless you want me to wait 550 00:26:31,531 --> 00:26:33,152 for one of your little friends to come back. 551 00:26:33,188 --> 00:26:34,153 Yeah? 552 00:26:34,189 --> 00:26:35,412 Maybe one of them knows. 553 00:26:35,437 --> 00:26:37,539 - Give her the damn pen!! - Mnh! 554 00:26:37,725 --> 00:26:40,927 All right. God. 555 00:27:00,014 --> 00:27:02,915 This line used to service three stations in Brooklyn. 556 00:27:02,951 --> 00:27:04,550 Craftsmanship's amazing. 557 00:27:04,586 --> 00:27:06,619 Ugh! This is where alligators flushed down toilets 558 00:27:06,654 --> 00:27:08,421 - come to live. - As long as there's no rats. 559 00:27:08,456 --> 00:27:11,424 Oh, God. Enough, guys! We are working here. 560 00:27:11,459 --> 00:27:13,159 Kay, what are you thinking? 561 00:27:13,194 --> 00:27:15,695 Well, Sebastian could've easily used these tunnels 562 00:27:15,730 --> 00:27:17,830 to get around the police. He was smart. 563 00:27:17,866 --> 00:27:19,832 Sebastian was a genius. Never worked with him. 564 00:27:19,868 --> 00:27:21,934 Rumor has it he was difficult. 565 00:27:21,970 --> 00:27:24,337 Come on, guys. The Archive should be this way. 566 00:27:27,275 --> 00:27:28,608 Thank you. 567 00:27:28,643 --> 00:27:30,409 Yeah. 568 00:27:30,445 --> 00:27:32,145 Got what you wanted. 569 00:27:32,180 --> 00:27:33,613 Happy treasure hunting. 570 00:27:33,648 --> 00:27:35,581 Please let me know where you and Johnny are registered 571 00:27:35,617 --> 00:27:36,949 so I can send you something nice. 572 00:27:36,985 --> 00:27:38,217 I'm not done with you yet. 573 00:27:38,253 --> 00:27:42,755 Mm. Well, I am done with me, so... good night. 574 00:27:42,790 --> 00:27:44,157 - Come on. - Unh! 575 00:27:44,192 --> 00:27:46,159 Up. Up, up, up, up, up. 576 00:27:46,194 --> 00:27:48,794 - You, open it. - What, the trunk? 577 00:27:48,830 --> 00:27:50,658 Sorry, lady, you got the wrong twin. 578 00:27:50,683 --> 00:27:52,899 Dad only taught Johnny how to open that 579 00:27:52,934 --> 00:27:54,884 and made him swear never to tell me the secret, 580 00:27:54,915 --> 00:27:56,402 so... 581 00:27:56,437 --> 00:27:59,805 Just another stellar bit of parenting by Sebastian Black. 582 00:27:59,841 --> 00:28:01,040 You said you didn't care. 583 00:28:01,075 --> 00:28:02,742 Of course I cared. 584 00:28:02,777 --> 00:28:04,343 See the clock on the shelf? 585 00:28:04,379 --> 00:28:06,107 Combination is whatever the clock says now... 586 00:28:06,132 --> 00:28:07,380 hours, minutes, seconds. 587 00:28:07,415 --> 00:28:09,448 Oh, come on. You serious? 588 00:28:26,401 --> 00:28:27,934 It's empty. 589 00:28:27,969 --> 00:28:29,535 What I want isn't in the trunk. 590 00:28:34,542 --> 00:28:35,942 It's under it. 591 00:28:45,053 --> 00:28:47,520 Johnny, there's a staircase. You know about this? 592 00:28:48,236 --> 00:28:49,755 No. 593 00:29:04,539 --> 00:29:07,506 Cam, you want to tell me what's happening? 594 00:29:07,542 --> 00:29:10,843 Johnny, the creepy staircase leads to a creepy room, 595 00:29:10,878 --> 00:29:14,547 and your creepy lady friend is opening her box of creepy stuff. 596 00:29:16,951 --> 00:29:19,418 This is a lock your great-grandfather designed. 597 00:29:20,174 --> 00:29:23,501 Now, in order to open the vault... 598 00:29:24,659 --> 00:29:27,093 ...all five men had to bring their artifacts together. 599 00:29:28,563 --> 00:29:31,197 So no one could come here alone and clean the others out. 600 00:29:31,232 --> 00:29:32,698 Exactly. 601 00:29:32,734 --> 00:29:34,816 So why didn't they come back together? 602 00:29:34,841 --> 00:29:36,736 Why abandon all the money? 603 00:29:39,540 --> 00:29:41,240 Infighting. 604 00:29:41,276 --> 00:29:43,309 Death. 605 00:29:43,344 --> 00:29:44,677 Insanity. 606 00:29:45,573 --> 00:29:47,534 Alistair used time itself 607 00:29:47,597 --> 00:29:49,931 to steal the fortunes he was hired to protect. 608 00:29:52,876 --> 00:29:54,335 It's brilliant. 609 00:30:02,312 --> 00:30:04,208 All right. 610 00:30:04,882 --> 00:30:06,815 Your turn. 611 00:30:08,151 --> 00:30:09,317 Place it. 612 00:30:13,723 --> 00:30:16,324 Why do I get the feeling this is a trap? 613 00:30:17,015 --> 00:30:18,726 Why do you think I brought you? 614 00:30:19,358 --> 00:30:21,729 This is a test only Alistair could pass. 615 00:30:22,061 --> 00:30:25,318 Or perhaps... his heir. 616 00:30:43,220 --> 00:30:44,719 It's him. 617 00:30:45,506 --> 00:30:47,707 The man sitting at the desk. 618 00:30:52,862 --> 00:30:55,396 It's an original automaton. 619 00:30:55,999 --> 00:30:58,733 That is very cool. 620 00:30:59,561 --> 00:31:02,202 He's a machine. It's an early form of robotics. 621 00:31:02,249 --> 00:31:06,117 He's built to follow a predetermined set of operations. 622 00:31:06,142 --> 00:31:07,964 - You mansplaining? - Hmm? 623 00:31:08,000 --> 00:31:09,232 I know what it is. 624 00:31:09,549 --> 00:31:11,148 The magician Robert-Houdin 625 00:31:11,173 --> 00:31:13,411 perfected them in the late 19th century. 626 00:31:13,439 --> 00:31:15,939 There's one key left... Alistair's pen. 627 00:31:15,974 --> 00:31:18,275 Bet my life it goes in the automaton's hand. 628 00:31:18,310 --> 00:31:21,411 Well, technically, you're betting my life, but thanks. 629 00:31:23,549 --> 00:31:25,382 Go give it to him. 630 00:31:41,494 --> 00:31:42,766 Okay. 631 00:31:42,801 --> 00:31:44,701 I think he's connected to the tiles. 632 00:31:51,143 --> 00:31:52,309 Oh! 633 00:31:52,367 --> 00:31:53,868 Cam, you all right? 634 00:31:53,915 --> 00:31:55,612 Yeah. Why? 635 00:31:55,647 --> 00:31:57,429 Suddenly remember we're brothers? 636 00:31:57,454 --> 00:31:59,316 I'm not gonna let you die. 637 00:32:00,953 --> 00:32:02,619 I'll be the judge of that. 638 00:32:02,644 --> 00:32:06,071 All right, so... he's triggered by the tiles. 639 00:32:06,096 --> 00:32:09,393 The question is... which are the dangerous ones? 640 00:32:09,428 --> 00:32:13,930 Well, each one has a stencil... heart, club, spade, diamond. 641 00:32:13,966 --> 00:32:16,400 There has to be a pattern. 642 00:32:16,435 --> 00:32:17,968 There is. 643 00:32:18,003 --> 00:32:20,737 It's just not the suits. They're different textures. 644 00:32:20,773 --> 00:32:25,142 Some are smooth... others rough. 645 00:32:25,177 --> 00:32:27,444 The way a magician roughs his aces. 646 00:32:28,747 --> 00:32:30,881 You know, so he can find them without looking. 647 00:32:30,916 --> 00:32:32,582 Thank you. 648 00:32:32,618 --> 00:32:35,285 Cam, take off your shoes. 649 00:32:35,320 --> 00:32:37,487 Why didn't you ever do that magic special, 650 00:32:37,523 --> 00:32:38,889 the one with the train? 651 00:32:38,924 --> 00:32:41,525 Were still designing the trick when Jonathan was arrested. 652 00:32:41,560 --> 00:32:43,260 We might return to it when he gets out. 653 00:32:43,295 --> 00:32:45,128 You think you'll all go back to magic? 654 00:32:45,164 --> 00:32:47,931 We're hardly cut out for fighting crime. 655 00:32:47,966 --> 00:32:50,500 I don't know. I'd hire you. 656 00:32:52,004 --> 00:32:53,003 Ohh! 657 00:32:54,039 --> 00:32:56,973 Maybe just you. 658 00:32:58,189 --> 00:33:01,711 There are more rough than there are smooth, so... 659 00:33:02,666 --> 00:33:04,080 I'm guessing... 660 00:33:12,891 --> 00:33:14,991 Okay. 661 00:33:15,730 --> 00:33:17,327 Smooth, good. 662 00:33:17,667 --> 00:33:19,459 Rough, bad. 663 00:33:19,598 --> 00:33:21,798 Cam, remember, the closer you get to the automaton, 664 00:33:21,834 --> 00:33:23,567 the less time you have to react to it. 665 00:33:43,789 --> 00:33:44,821 What happened? 666 00:33:44,857 --> 00:33:46,523 It's okay. He's still alive. 667 00:33:48,660 --> 00:33:50,193 Be careful. 668 00:33:51,563 --> 00:33:52,863 Or what? 669 00:33:52,898 --> 00:33:55,265 My brother will stab me in the back? 670 00:33:55,300 --> 00:33:58,655 My father will turn out to be an international bank robber? 671 00:33:58,680 --> 00:34:00,437 Or, oh, I don't know, if I'm not careful, 672 00:34:00,472 --> 00:34:02,906 maybe a beautiful psychopath... 673 00:34:03,491 --> 00:34:05,675 whose name I don't even know... 674 00:34:06,123 --> 00:34:09,112 will risk my life in a room beneath my family's archives. 675 00:34:11,884 --> 00:34:14,407 I would like everyone to know... 676 00:34:14,786 --> 00:34:17,141 I am still a little drunk. 677 00:34:19,924 --> 00:34:21,525 Screw careful. 678 00:34:21,560 --> 00:34:22,759 Cam. 679 00:34:22,794 --> 00:34:24,094 What? 680 00:34:25,264 --> 00:34:27,264 Be careful. 681 00:34:29,368 --> 00:34:30,717 Thanks. 682 00:34:45,442 --> 00:34:47,926 Too much coffee? 683 00:34:48,545 --> 00:34:50,378 You electrocuted me. 684 00:35:04,861 --> 00:35:06,694 What's it writing? 685 00:35:07,264 --> 00:35:09,601 It's drawing a map. 686 00:35:10,267 --> 00:35:11,466 A map? 687 00:35:11,602 --> 00:35:14,155 Of course. This isn't the vault. 688 00:35:14,249 --> 00:35:16,304 This is where he hid the map. 689 00:35:16,340 --> 00:35:18,473 We're close, Jonathan. 690 00:35:18,508 --> 00:35:20,642 Was it worth it? 691 00:35:20,677 --> 00:35:23,791 All the people you killed, all the lives you've destroyed? 692 00:35:30,721 --> 00:35:32,253 I'm not sure. 693 00:35:33,824 --> 00:35:36,524 I'll let you know when I'm finished. 694 00:35:47,404 --> 00:35:49,237 No. Bring me the map. 695 00:35:49,272 --> 00:35:50,805 No. 696 00:35:50,841 --> 00:35:52,841 You don't get to win. 697 00:35:52,868 --> 00:35:54,225 When was this ever about winning? 698 00:35:54,250 --> 00:35:56,578 Come on. I need this. I lost everything. 699 00:35:56,613 --> 00:35:59,914 You can give it to me, or I can take it off your corpse. 700 00:35:59,950 --> 00:36:01,883 I'm the one with the gun, Cam. 701 00:36:01,918 --> 00:36:03,151 True. 702 00:36:03,186 --> 00:36:06,166 But I have... 703 00:36:06,323 --> 00:36:07,756 this. 704 00:36:23,673 --> 00:36:25,373 Looks like you're trapped. 705 00:36:27,511 --> 00:36:29,744 You should know by now. 706 00:36:31,314 --> 00:36:33,622 I always have an out. 707 00:36:41,925 --> 00:36:43,958 When did you have time to steal my bullets? 708 00:36:43,994 --> 00:36:45,860 Oh, no. I didn't. 709 00:36:45,896 --> 00:36:47,729 No, that was me. 710 00:36:57,974 --> 00:36:59,852 You've been working together. 711 00:37:01,270 --> 00:37:04,337 There's no way out, Cam. You have to help her here. 712 00:37:04,381 --> 00:37:06,181 Johnny can be kind of a jerk sometimes, 713 00:37:06,216 --> 00:37:08,616 but he wouldn't sell me out for a few trillion dollars. 714 00:37:08,652 --> 00:37:10,251 It was in the first thing he told me. 715 00:37:10,287 --> 00:37:13,621 Three H's... the on phrase. 716 00:37:13,657 --> 00:37:15,323 She's already won. 717 00:37:15,358 --> 00:37:16,991 One... the first letter in every word. 718 00:37:17,027 --> 00:37:18,660 Johnny, why are you doing this? 719 00:37:18,695 --> 00:37:22,864 The reason, ultimately? She told me everything. 720 00:37:22,899 --> 00:37:24,666 He even told me how to disarm you. 721 00:37:24,701 --> 00:37:27,068 Although I could've figured that out for myself. 722 00:37:27,103 --> 00:37:28,736 You don't get to win. 723 00:37:28,772 --> 00:37:32,006 Come on. I need this. I lost everything. 724 00:37:32,042 --> 00:37:33,942 You were using a code act? 725 00:37:33,977 --> 00:37:35,510 Duh. 726 00:37:35,545 --> 00:37:37,879 Although I was kind of surprised you didn't catch on. 727 00:37:37,914 --> 00:37:39,080 It was pretty ham-fisted. 728 00:37:39,115 --> 00:37:40,915 - Hey! - But it worked. 729 00:37:40,951 --> 00:37:45,570 So, I'm gonna go get the FBI and a whole bunch of cops 730 00:37:45,595 --> 00:37:47,727 and... we'll get you out of here. 731 00:37:47,752 --> 00:37:49,781 You just... You stay put. 732 00:38:09,946 --> 00:38:11,546 All right. 733 00:38:26,329 --> 00:38:28,145 Don't move! 734 00:38:29,075 --> 00:38:30,308 That was a gunshot. 735 00:38:30,333 --> 00:38:32,433 There's someone in that tunnel. 736 00:38:32,952 --> 00:38:34,702 Cameron, what's happening? 737 00:38:36,339 --> 00:38:39,607 I once heard a rumor that you can catch a bullet. 738 00:38:41,063 --> 00:38:42,696 FBI! Stay where you are! 739 00:38:42,721 --> 00:38:44,446 Don't come any closer, Kay. 740 00:38:44,471 --> 00:38:46,990 I've got your partner, and I will kill him if I have to. 741 00:38:47,026 --> 00:38:48,058 Drop the gun. 742 00:38:48,093 --> 00:38:49,559 Oh, really? 743 00:38:49,595 --> 00:38:52,429 'Cause I think you know how this is gonna go. 744 00:38:52,464 --> 00:38:56,566 I'm gonna leave here with him, and there is nothing you can do. 745 00:39:00,839 --> 00:39:02,506 Where are your shoes? 746 00:39:03,351 --> 00:39:04,675 What? 747 00:39:06,578 --> 00:39:07,678 You shot me! 748 00:39:07,713 --> 00:39:08,912 I shot her more. 749 00:39:08,947 --> 00:39:10,447 What? 750 00:39:12,117 --> 00:39:14,017 Nice work, Kay. 751 00:39:14,064 --> 00:39:16,030 You have ruined everything, Cameron. 752 00:39:16,055 --> 00:39:17,120 Ow! 753 00:39:17,156 --> 00:39:18,922 You have the right to remain silent. 754 00:39:18,957 --> 00:39:20,390 You are under arrest. 755 00:39:24,730 --> 00:39:26,530 We got her, Johnny. 756 00:39:41,002 --> 00:39:44,703 Can't believe it's over. We got her. 757 00:39:45,546 --> 00:39:47,232 You know I expect front-row tickets 758 00:39:47,257 --> 00:39:48,485 to your big comeback show. 759 00:39:48,530 --> 00:39:49,763 My show? 760 00:39:49,788 --> 00:39:51,188 Hmm. 761 00:39:51,223 --> 00:39:53,323 Of course. Yeah. 762 00:39:54,560 --> 00:39:56,626 When we started out, didn't you hate magic? 763 00:39:56,662 --> 00:39:58,295 It's grown on me. 764 00:39:58,330 --> 00:39:59,930 Mm. 765 00:39:59,965 --> 00:40:01,198 There's no reason I can't come 766 00:40:01,233 --> 00:40:02,966 and help out every now and then, right? 767 00:40:03,717 --> 00:40:06,536 I thought you were only working with the FBI to help Jonathan. 768 00:40:08,273 --> 00:40:10,040 It's grown on me. 769 00:40:18,479 --> 00:40:19,645 Mike. 770 00:40:19,752 --> 00:40:20,984 What are you doing here? 771 00:40:21,019 --> 00:40:23,019 I need to talk to Deakins. I'm gonna tell her. 772 00:40:23,055 --> 00:40:25,255 Turn around and leave, please. 773 00:40:25,290 --> 00:40:27,669 - The investigation's closed. - No, no, I... I... 774 00:40:27,694 --> 00:40:29,926 The FBI gave me a loss-of-pay sanction 775 00:40:29,962 --> 00:40:32,662 and a note on my record, which is quite generous, actually. 776 00:40:32,698 --> 00:40:35,031 But if someone were to contradict my testimony, 777 00:40:35,067 --> 00:40:38,345 I would get fired, and they would get thrown in jail. 778 00:40:39,835 --> 00:40:41,404 It's done, Dina. 779 00:40:41,843 --> 00:40:43,340 We're done, too. 780 00:40:50,616 --> 00:40:54,885 I'd say we have you on... a dozen federal charges. 781 00:40:54,920 --> 00:40:56,553 Conspiracy, grand theft, 782 00:40:56,588 --> 00:40:59,055 smuggling stolen goods across international borders, 783 00:40:59,091 --> 00:41:00,152 not to mention murder. 784 00:41:00,177 --> 00:41:02,425 - Can't forget that one. - No, we won't. 785 00:41:02,765 --> 00:41:05,421 But I'd like to start with Jonathan Black. 786 00:41:05,570 --> 00:41:07,764 I know you have evidence to prove he's innocent. 787 00:41:07,800 --> 00:41:09,374 I want it. 788 00:41:09,535 --> 00:41:13,027 You're not leaving this room until Jonathan is free. 789 00:41:17,701 --> 00:41:22,701 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com