1 00:00:08,466 --> 00:00:09,843 - And how did that make you feel, Shayla? 2 00:00:09,884 --> 00:00:11,386 - Going to the symphony? 3 00:00:11,428 --> 00:00:13,513 I don't know. Bored? 4 00:00:13,555 --> 00:00:16,099 It's like just going to see the closing credits of a movie. 5 00:00:16,141 --> 00:00:17,475 - I meant, how do you feel 6 00:00:17,517 --> 00:00:19,352 about this potential relationship? 7 00:00:19,394 --> 00:00:21,271 - I don't think it's a good fit. 8 00:00:21,312 --> 00:00:23,398 He always has just the right amount of stubble. 9 00:00:23,440 --> 00:00:25,150 It's too deliberate. 10 00:00:25,191 --> 00:00:26,693 - I think you're doing what you always do. 11 00:00:26,735 --> 00:00:28,903 Prematurely ending a relationship 12 00:00:28,945 --> 00:00:31,865 to avoid the inevitable pain that love brings. 13 00:00:31,906 --> 00:00:34,743 - No, I did not end the last one prematurely. 14 00:00:34,784 --> 00:00:37,704 We had irreconcilable differences. 15 00:00:37,746 --> 00:00:40,582 He. Wore. Socks. In. Bed. 16 00:00:40,623 --> 00:00:42,542 - Okay, I have an assignment for you. 17 00:00:42,584 --> 00:00:45,712 Take out your day planner, right now, please. 18 00:00:45,754 --> 00:00:48,923 I want you to give this new guy a couple of months, 19 00:00:48,965 --> 00:00:52,177 just to break the cycle of self-sabotage. 20 00:00:52,218 --> 00:00:55,221 So mark 60 days from your first date, 21 00:00:55,263 --> 00:00:56,806 and on that day, you can dump him 22 00:00:56,848 --> 00:00:58,600 if you choose to do so. 23 00:00:58,641 --> 00:01:02,896 - 60 days, and then it's Dump Day. 24 00:01:02,937 --> 00:01:04,314 I don't know, I feel kinda bad 25 00:01:04,356 --> 00:01:06,483 using this guy as my therapy homework. 26 00:01:06,524 --> 00:01:09,277 - Is it worse than ghosting him now because of his stubble? 27 00:01:10,945 --> 00:01:12,572 - I met someone, y'all! 28 00:01:12,614 --> 00:01:14,240 [Ramones' "Listen to My Heart"] 29 00:01:14,282 --> 00:01:15,992 - One, two, three, four! 30 00:01:16,034 --> 00:01:18,495 - * Next time, I'll listen to my heart * 31 00:01:18,536 --> 00:01:21,206 * Next time, well, I'll be smart * 32 00:01:21,247 --> 00:01:28,213 * * 33 00:01:28,755 --> 00:01:30,423 - Yeah, I thought I was done with romance, 34 00:01:30,465 --> 00:01:34,636 but I have now been on two stellar dates with Shayla-- 35 00:01:34,678 --> 00:01:36,054 - Ooh! 36 00:01:36,096 --> 00:01:38,014 That would be Ms. Shayla Howard, 37 00:01:38,056 --> 00:01:39,516 the A.P. English substitute. 38 00:01:39,557 --> 00:01:41,726 - Ms. Howard? I have her when Ms. Miller's out. 39 00:01:41,768 --> 00:01:45,605 One time, she drank a one liter of Diet Coke during a class. 40 00:01:45,647 --> 00:01:48,149 A morning class. I like her. 41 00:01:48,191 --> 00:01:49,818 - Well, I like her too. 42 00:01:49,859 --> 00:01:51,736 And yes, I have noticed that many of you are 43 00:01:51,778 --> 00:01:53,697 dressed like riverboat casino croupiers, 44 00:01:53,738 --> 00:01:55,824 but I don't wanna talk about that yet. 45 00:01:55,865 --> 00:01:58,993 I'm just gonna let that drift on down the Big Muddy a spell. 46 00:01:59,035 --> 00:02:00,328 [chuckles] 'Cause right now, 47 00:02:00,370 --> 00:02:01,830 what's floating my boat is Shayla. 48 00:02:01,871 --> 00:02:03,957 And I'm pulling out all the stops to impress her. 49 00:02:03,998 --> 00:02:05,959 - Sounds like you might be overcompensating. 50 00:02:06,001 --> 00:02:07,752 - Exactly wrong, Marcus. 51 00:02:07,794 --> 00:02:10,088 You see, by putting myself out there in big ways, 52 00:02:10,130 --> 00:02:11,506 I risk looking like a fool, 53 00:02:11,548 --> 00:02:12,924 which is exactly the kind of vulnerability 54 00:02:12,966 --> 00:02:15,176 that I didn't show in my last relationship. 55 00:02:15,218 --> 00:02:17,345 - No crap, Matlock. 56 00:02:17,387 --> 00:02:19,347 - Oh, wow. You, uh... 57 00:02:19,389 --> 00:02:21,474 You know "Matlock." Interesting. 58 00:02:21,516 --> 00:02:23,601 Today's mission is planning my next 59 00:02:23,643 --> 00:02:26,187 big romantic move with Shayla! 60 00:02:26,229 --> 00:02:29,691 - Ooh, whatever it is, Mr. G, you should make it a surprise. 61 00:02:29,733 --> 00:02:31,943 If I'm like, "Can I buy you some chicken nuggets, girl?" 62 00:02:31,985 --> 00:02:34,070 that's romantic, but if I say, 63 00:02:34,112 --> 00:02:35,905 "I already got you these chicken nuggets, girl," 64 00:02:35,947 --> 00:02:38,116 that's even more romantic 'cause I was thinking 'bout her 65 00:02:38,158 --> 00:02:39,993 when we weren't even together. 66 00:02:40,035 --> 00:02:41,578 When I was at McDonald's. 67 00:02:43,538 --> 00:02:44,873 - You can whisk her away 68 00:02:44,914 --> 00:02:47,375 to a secluded cabin in the woods. 69 00:02:47,417 --> 00:02:48,752 - Maybe something with blindfolds? 70 00:02:48,793 --> 00:02:50,503 They can enhance your other senses. 71 00:02:50,545 --> 00:02:52,339 - Okay, uh, so far, what you two are describing 72 00:02:52,380 --> 00:02:53,882 is an abduction. 73 00:02:53,923 --> 00:02:56,009 - Maybe you could surprise her by showing 74 00:02:56,051 --> 00:02:58,136 a genuine interest in her life. 75 00:02:58,178 --> 00:03:01,306 Like, if she was wearing an out-of-character outfit, 76 00:03:01,348 --> 00:03:03,516 maybe you could ask her about it. 77 00:03:03,558 --> 00:03:05,352 - All right, fine, Anthony, why don't you go ahead 78 00:03:05,393 --> 00:03:06,686 and tell me why you're dressed like 79 00:03:06,728 --> 00:03:09,022 a Fantastic Sams street marketing team? 80 00:03:09,064 --> 00:03:11,941 Just please, don't say you're an a cappella group. 81 00:03:11,983 --> 00:03:13,902 - Guilty as charged! 82 00:03:13,943 --> 00:03:15,236 We're the Car Tunes. 83 00:03:15,278 --> 00:03:18,406 - That's C-A-R space T-U-N-E-S. 84 00:03:18,448 --> 00:03:20,158 - What? What's the car? 85 00:03:20,200 --> 00:03:23,578 Do you guys sing from inside a big cardboard car? 86 00:03:23,620 --> 00:03:26,039 - We do now. That's a great idea. 87 00:03:26,081 --> 00:03:27,540 - Oh, Heather, not you too. 88 00:03:27,582 --> 00:03:29,084 - Oh, I'm the manager, boss. 89 00:03:29,125 --> 00:03:31,086 I booked them for this morning announcements. 90 00:03:31,127 --> 00:03:32,295 And hey, I'm ready to book them 91 00:03:32,337 --> 00:03:33,546 for your perfect date. 92 00:03:33,588 --> 00:03:34,798 [blows pitch pipe] 93 00:03:34,839 --> 00:03:36,633 - Ah, oh, oh, oh! Nope, wait. 94 00:03:36,675 --> 00:03:38,093 Why don't you just go ahead and--go ahead 95 00:03:38,134 --> 00:03:40,095 and close those mouths without singing a single note. 96 00:03:40,136 --> 00:03:41,054 Okay? 97 00:03:42,222 --> 00:03:43,765 Anthony? 98 00:03:43,807 --> 00:03:45,975 Close that mouth or I'm gonna throw something in it. 99 00:03:46,017 --> 00:03:48,186 You better--hey, man. 100 00:03:48,228 --> 00:03:50,689 I'm--yeah. 101 00:03:50,730 --> 00:03:53,733 A cappella music has no place in a perfect date, okay? 102 00:03:53,775 --> 00:03:56,152 Or in life. I need something else. 103 00:03:56,194 --> 00:03:58,571 - They're screening "The Rocky Horror Picture Show" 104 00:03:58,613 --> 00:04:00,115 at the drive-in Friday night. 105 00:04:00,156 --> 00:04:01,616 - Oh, great! 106 00:04:01,658 --> 00:04:02,992 Yeah, that's right up her alley. 107 00:04:03,034 --> 00:04:05,120 Okay, now, I could ask her if she's free 108 00:04:05,161 --> 00:04:06,287 on Friday, but, uh, 109 00:04:06,329 --> 00:04:07,997 I want those chicken nugget points. 110 00:04:08,039 --> 00:04:10,458 So I think we need to take a peek at her calendar. 111 00:04:10,500 --> 00:04:13,044 Now, she keeps an actual, physical day planner 112 00:04:13,086 --> 00:04:14,087 in her purse. 113 00:04:14,129 --> 00:04:15,463 - Leave it to us, boss. 114 00:04:15,505 --> 00:04:16,881 We can have peepers on that planner 115 00:04:16,923 --> 00:04:18,133 by E.O.D. 116 00:04:18,174 --> 00:04:19,384 - Okay, I appreciate it, Heather, 117 00:04:19,426 --> 00:04:20,802 and I am very concerned about the fact 118 00:04:20,844 --> 00:04:22,679 that you're pulling out that pitch pipe again. 119 00:04:22,721 --> 00:04:24,305 - Well, it just kinda seemed like we were 120 00:04:24,347 --> 00:04:25,432 all good on the mission part, 121 00:04:25,473 --> 00:04:27,434 so maybe it's time for the-- 122 00:04:27,475 --> 00:04:28,935 [blows pitch pipe] 123 00:04:28,977 --> 00:04:31,813 - [all alternating] * Car, car, car, car tunes * 124 00:04:31,855 --> 00:04:34,232 - Music is meant to have instruments, you guys! 125 00:04:34,274 --> 00:04:36,443 Why cut out the instruments? 126 00:04:36,484 --> 00:04:38,486 [percussive music] 127 00:04:38,528 --> 00:04:40,739 - I just wanted a damn snack. 128 00:04:40,780 --> 00:04:42,615 - Ralph! 129 00:04:42,657 --> 00:04:46,327 You're not gonna believe what we just got in the mail. 130 00:04:46,369 --> 00:04:47,912 - Did Pat Sajak write back? 131 00:04:47,954 --> 00:04:50,331 - Even better! 132 00:04:50,373 --> 00:04:52,125 It's a gift certificate 133 00:04:52,167 --> 00:04:54,085 for Shrimptuberfeast, 134 00:04:54,127 --> 00:04:57,213 from Captain Grumpy's Seafood Roadhouse! 135 00:04:57,255 --> 00:04:59,174 - * Captain Grumpy's Seafood Roadhouse * 136 00:04:59,215 --> 00:05:00,592 [together] * Where they let you throw * 137 00:05:00,633 --> 00:05:02,344 * The shrimp tails on the floor * 138 00:05:02,385 --> 00:05:03,511 [both laughing] 139 00:05:03,553 --> 00:05:04,804 - Oh, but I thought that 140 00:05:04,846 --> 00:05:06,806 Shrimptuberfeast was in the fall. 141 00:05:06,848 --> 00:05:08,683 - No, that's Shrimptoberfest. 142 00:05:08,725 --> 00:05:11,311 - Captain Grumpy's is offering 143 00:05:11,353 --> 00:05:13,772 a "deserving member of our staff" 144 00:05:13,813 --> 00:05:16,524 the enjoyment of an evening of endless shrimp 145 00:05:16,566 --> 00:05:20,028 and bottomless tap water for two! 146 00:05:20,070 --> 00:05:21,488 We have the most shrimp-deserving staff 147 00:05:21,529 --> 00:05:22,530 in all of Toledo. 148 00:05:22,572 --> 00:05:24,366 How do we pick just one? 149 00:05:24,407 --> 00:05:25,909 Do, like, a series of interviews? 150 00:05:25,950 --> 00:05:28,119 - Ralph, the teachers think of you as a God. 151 00:05:28,161 --> 00:05:29,913 They're not gonna toot their horn around you. 152 00:05:29,954 --> 00:05:32,957 - If only there was a way to embed myself, you know? 153 00:05:32,999 --> 00:05:35,210 To get to know the faculty and their stories, 154 00:05:35,251 --> 00:05:38,755 not as a boss, but as an equal. 155 00:05:40,799 --> 00:05:42,509 [sighs] 156 00:05:43,426 --> 00:05:46,388 [dramatic music] 157 00:05:46,429 --> 00:05:50,975 * * 158 00:05:51,017 --> 00:05:53,353 - Are you thinking what I'm thinking? 159 00:05:53,395 --> 00:05:55,480 - I bet I am! 160 00:05:55,522 --> 00:05:59,484 * * 161 00:06:03,988 --> 00:06:08,118 - Okay, so Mr. Rochester keeps his violently insane wife 162 00:06:08,159 --> 00:06:09,786 locked in an attic. 163 00:06:09,828 --> 00:06:12,455 Now, what would I do if I were Jane Eyre? 164 00:06:13,456 --> 00:06:17,585 I...would...leave... 165 00:06:17,627 --> 00:06:20,296 in my...carriage! 166 00:06:20,338 --> 00:06:22,674 Come on, guys, really think 167 00:06:22,716 --> 00:06:26,594 about what I would do in some of these situations! 168 00:06:26,636 --> 00:06:27,721 - Good afternoon, ma'am. 169 00:06:27,762 --> 00:06:28,847 I have an official work order 170 00:06:28,888 --> 00:06:30,515 to set this up for next period. 171 00:06:30,557 --> 00:06:32,559 - [clears throat] 172 00:06:32,600 --> 00:06:35,603 [suspenseful music] 173 00:06:35,645 --> 00:06:37,480 - As you can see, there's two signatures 174 00:06:37,522 --> 00:06:38,606 and the official school logo. 175 00:06:38,648 --> 00:06:39,899 All above board. 176 00:06:39,941 --> 00:06:41,943 - You can just toss it, thanks. 177 00:06:41,985 --> 00:06:43,570 [sighing] Okay, where was I? 178 00:06:43,611 --> 00:06:46,865 Mr. Rochester bonds with Jane-- - Two hours I spent on this. 179 00:06:46,906 --> 00:06:50,702 - Then goes to party and comes back with "Blanche." 180 00:06:50,744 --> 00:06:52,454 Now, what would I say to the two of them 181 00:06:52,495 --> 00:06:53,455 if I were Jane? 182 00:06:53,496 --> 00:06:55,415 Think, you guys! 183 00:06:55,457 --> 00:06:59,669 * * 184 00:06:59,711 --> 00:07:00,795 - Showtime. 185 00:07:00,837 --> 00:07:02,589 - Excuse me, Ms. Howard? 186 00:07:02,630 --> 00:07:05,967 That boy in the hallway looks lost. 187 00:07:06,009 --> 00:07:07,635 - Okay. 188 00:07:08,636 --> 00:07:10,305 Excuse me. 189 00:07:10,347 --> 00:07:12,474 Excuse me, do you need help? 190 00:07:12,515 --> 00:07:14,476 - Oh, you're a dear. 191 00:07:14,517 --> 00:07:16,936 I can't seem to find the office. 192 00:07:16,978 --> 00:07:19,773 - You mean the office one door down? 193 00:07:19,814 --> 00:07:22,692 - Oh, right. Uh, not that office. 194 00:07:22,734 --> 00:07:26,196 I meant the office... 195 00:07:26,237 --> 00:07:27,989 Of the cafeteria. 196 00:07:28,031 --> 00:07:29,324 - The kitchen? 197 00:07:29,366 --> 00:07:35,538 * * 198 00:07:35,580 --> 00:07:36,956 - Damn it, I need more time. 199 00:07:36,998 --> 00:07:37,874 Ca-caw. 200 00:07:37,916 --> 00:07:39,000 [over radio] Ca-caw. 201 00:07:39,042 --> 00:07:39,959 - Ca-caw. 202 00:07:40,001 --> 00:07:41,294 [over radio] Ca-caw. 203 00:07:42,879 --> 00:07:45,590 - Oh, good, can you help this boy find the cafeteria? 204 00:07:45,632 --> 00:07:46,966 - He doesn't go here. 205 00:07:47,008 --> 00:07:48,510 He only comes here to steal beans. 206 00:07:48,551 --> 00:07:50,345 Quick, check his bag. 207 00:07:50,387 --> 00:07:52,263 - No. 208 00:07:52,305 --> 00:07:53,682 - Fine, I'll do it. 209 00:07:55,225 --> 00:07:56,184 Stolen beans! 210 00:07:56,226 --> 00:07:57,894 Take him to the principal's office. 211 00:07:57,936 --> 00:08:01,064 - Freeze! All three of you. 212 00:08:01,106 --> 00:08:08,071 * * 213 00:08:13,076 --> 00:08:15,161 - Thanks. 214 00:08:15,203 --> 00:08:17,455 - Actually, you may wanna see this. 215 00:08:17,497 --> 00:08:18,581 - No, not my pocket! 216 00:08:18,623 --> 00:08:19,749 - Ha-hah! 217 00:08:19,791 --> 00:08:21,835 They were both stealing beans. 218 00:08:21,876 --> 00:08:23,837 Take them to the principal's office! 219 00:08:23,878 --> 00:08:25,630 - I'm going back to class. 220 00:08:27,882 --> 00:08:30,301 [dramatic sting] 221 00:08:30,343 --> 00:08:32,262 - Dump Day? 222 00:08:35,932 --> 00:08:38,101 - Uh, are you in this class? 223 00:08:41,396 --> 00:08:42,731 - Attention, everyone! 224 00:08:42,772 --> 00:08:44,733 I've got the new music teacher here, 225 00:08:44,774 --> 00:08:47,235 so start getting to know him by, you know, 226 00:08:47,277 --> 00:08:50,030 telling him about yourself and all your hardships. 227 00:08:50,071 --> 00:08:52,073 - Pump the brakes there, Hell-on-Wheels. 228 00:08:52,115 --> 00:08:54,659 This songbird can carry his own tune. 229 00:08:54,701 --> 00:08:57,078 - It is happening at long last. 230 00:08:57,120 --> 00:08:59,414 We are being "Undercover Boss"-ed. 231 00:08:59,456 --> 00:09:01,249 - What does that mean? 232 00:09:01,291 --> 00:09:04,461 - That means whoever tells Durbin the biggest sob story 233 00:09:04,502 --> 00:09:06,087 gets a cash prize. 234 00:09:06,129 --> 00:09:09,215 - One of us is getting $20,000. 235 00:09:09,257 --> 00:09:11,760 But you gotta pretend like you don't know it's him. 236 00:09:11,801 --> 00:09:13,261 - My face hurts. 237 00:09:13,303 --> 00:09:16,598 [laughter] 238 00:09:16,639 --> 00:09:18,933 - Stef Duncan, history. 239 00:09:18,975 --> 00:09:22,020 - This is Joseph Teagues. - Oh. 240 00:09:22,062 --> 00:09:23,938 - And he's left-handed. 241 00:09:23,980 --> 00:09:28,234 And that's why we know that he's so creative. 242 00:09:28,276 --> 00:09:30,403 - Hey. Uh, Jojo. 243 00:09:30,445 --> 00:09:34,240 I've danced with Lady Music in every dress she can wear. 244 00:09:34,282 --> 00:09:36,743 Saw a lotta naked ladies with the boys 245 00:09:36,785 --> 00:09:38,119 in They Might Be Giants 246 00:09:38,161 --> 00:09:40,038 and banged a lot of "they might've been giants" 247 00:09:40,080 --> 00:09:41,498 with the Barenaked Ladies. 248 00:09:41,539 --> 00:09:42,624 [laughter] 249 00:09:42,665 --> 00:09:44,668 You name a song, I've played it. 250 00:09:44,709 --> 00:09:46,127 - "Piano Man." - All that stuff. 251 00:09:46,169 --> 00:09:48,046 You know, and I'm still grateful. 252 00:09:48,088 --> 00:09:49,881 What are you grateful for, Stef? 253 00:09:49,923 --> 00:09:52,425 - Oh, plenty of things. 254 00:09:52,467 --> 00:09:56,179 Unlike the orphans that I take canoeing. 255 00:09:56,221 --> 00:09:59,140 You know, my dream is to take them to Disneyworld, 256 00:09:59,182 --> 00:10:01,393 and let them ride the log flume, 257 00:10:01,434 --> 00:10:03,269 the world's best canoe, 258 00:10:03,311 --> 00:10:06,106 but that'd be, like, 20K. 259 00:10:06,147 --> 00:10:08,274 - That's gone up. - Wow. 260 00:10:08,316 --> 00:10:10,694 Righteous buzzkill about the, uh... 261 00:10:10,735 --> 00:10:12,404 orphans not having any rent. 262 00:10:12,445 --> 00:10:15,490 I mean, do you, uh, recall a particular orphan 263 00:10:15,532 --> 00:10:18,827 that maybe talked about wanting to eat a ton of shrimp? 264 00:10:18,868 --> 00:10:21,204 - Helen! There you are. 265 00:10:21,246 --> 00:10:24,499 Is this the man who's gonna be replacing me? 266 00:10:24,541 --> 00:10:27,585 16 years and I gotta hear about it in the hallways? 267 00:10:27,627 --> 00:10:30,171 - Damn it, I forgot to give Trudy the heads up. 268 00:10:30,213 --> 00:10:32,549 - I'm gonna set myself on fire. 269 00:10:32,590 --> 00:10:34,050 - Okay, whoa. Hey, listen. 270 00:10:34,092 --> 00:10:36,011 I'm not into that, all right? 271 00:10:36,052 --> 00:10:39,014 Self-immolation is a Jojo no-no, so I'm-- 272 00:10:39,055 --> 00:10:41,933 I'm gonna go talk to this cool cat, Durbin. 273 00:10:41,975 --> 00:10:44,227 And I'm gonna stone-cold resign. 274 00:10:44,269 --> 00:10:46,354 And then I'll leave through a different door, 275 00:10:46,396 --> 00:10:48,565 so you'll probably never see me again, so, uh, 276 00:10:48,606 --> 00:10:50,775 you know, remember, you can lick the devil's candy, 277 00:10:50,817 --> 00:10:53,987 but don't get in his van. 278 00:10:54,029 --> 00:10:56,197 - You know, I gotta say, it's so chivalrous of you 279 00:10:56,239 --> 00:10:58,324 to escort me all the way to my classroom. 280 00:10:58,366 --> 00:10:59,534 - Not a big thing. 281 00:10:59,576 --> 00:11:01,870 I escort a lot of guys to their classrooms. 282 00:11:01,911 --> 00:11:03,496 - [sighing] Oh! 283 00:11:03,538 --> 00:11:06,374 That's a huge load off, because, um... 284 00:11:06,416 --> 00:11:08,209 I'm sleeping with the bus driver. 285 00:11:08,251 --> 00:11:10,712 - [laughing] Oh! - Yeah. 286 00:11:10,754 --> 00:11:14,382 - You know, you have been very secretive about this bag. 287 00:11:14,424 --> 00:11:17,677 You got a dead body in there, or-- 288 00:11:17,719 --> 00:11:19,012 - Ah, no. 289 00:11:19,054 --> 00:11:20,430 A gentleman never tells. 290 00:11:20,472 --> 00:11:22,098 - Okay. 291 00:11:23,391 --> 00:11:25,727 - Good morning, everybody! Ooh! 292 00:11:25,769 --> 00:11:27,312 So I got all the-- 293 00:11:27,354 --> 00:11:29,314 got the "Rocky Horror" costumes, you know. 294 00:11:29,356 --> 00:11:30,398 The bread, the rice, 295 00:11:30,440 --> 00:11:32,692 the hot dogs to throw at the screen. 296 00:11:32,734 --> 00:11:34,944 This is gonna be fun. 297 00:11:34,986 --> 00:11:36,905 What's going on? 298 00:11:36,946 --> 00:11:38,782 Did something go wrong with the mission? 299 00:11:38,823 --> 00:11:39,991 Did you guys not get the planner? 300 00:11:40,033 --> 00:11:41,076 Does Shayla have plans tonight? 301 00:11:41,117 --> 00:11:42,494 Why didn't you tell me 302 00:11:42,535 --> 00:11:44,621 before I bought all these fishnets? 303 00:11:44,662 --> 00:11:46,414 - No, we got the planner. 304 00:11:46,456 --> 00:11:48,249 It's just... 305 00:11:48,291 --> 00:11:50,210 there was some pretty crazy stuff in there. 306 00:11:50,251 --> 00:11:52,337 Stuff that's so messed up, 307 00:11:52,379 --> 00:11:53,713 you should probably just move on. 308 00:11:53,755 --> 00:11:54,881 Right, Victor? 309 00:11:54,923 --> 00:11:56,466 - Oh, yeah. 310 00:11:56,508 --> 00:12:00,553 She had an appointment to eat boogers. 311 00:12:00,595 --> 00:12:03,556 Ah, no, no, somebody else go. 312 00:12:03,598 --> 00:12:05,934 - Will somebody please tell me what the hell's going on? 313 00:12:05,975 --> 00:12:08,103 - The whole thing's a sham, boss. 314 00:12:08,144 --> 00:12:10,939 I'm sorry. You're therapy homework. 315 00:12:10,980 --> 00:12:12,899 [dramatic drum beats] 316 00:12:18,113 --> 00:12:20,990 [sad thumb piano music] 317 00:12:21,032 --> 00:12:22,033 - If you're facing away 318 00:12:22,075 --> 00:12:23,618 to hide the shame of your tears, 319 00:12:23,660 --> 00:12:26,287 please know that none of us are judging you for your sorrow. 320 00:12:28,540 --> 00:12:29,916 - I've got it. 321 00:12:29,958 --> 00:12:31,918 - [sighs] Good to have you back, boss. 322 00:12:31,960 --> 00:12:34,170 Did you figure out a way to dump her ass? 323 00:12:34,212 --> 00:12:36,923 - No, I'm not gonna let her off the hook that easily. 324 00:12:36,965 --> 00:12:38,883 I'm gonna ruin her little therapy assignment. 325 00:12:38,925 --> 00:12:42,929 It is my ass that will be dumped by her. 326 00:12:42,971 --> 00:12:45,265 [chuckling] 327 00:12:45,306 --> 00:12:47,267 Forget a romantic night at the movies. 328 00:12:47,308 --> 00:12:50,520 We're about to treat Shayla to the perfect date... 329 00:12:50,562 --> 00:12:53,189 [chalk scratching] 330 00:12:53,231 --> 00:12:54,482 From hell. 331 00:12:54,524 --> 00:12:57,277 - You actually crossed out "perfect." 332 00:12:57,318 --> 00:12:59,195 - Yeah, uh, but then, you know, I thought about it, 333 00:12:59,237 --> 00:13:00,905 and I was like, "I think I like the sound of it better 334 00:13:00,947 --> 00:13:02,073 with 'perfect' in there." 335 00:13:02,115 --> 00:13:04,534 So I put it back in. Yeah. 336 00:13:04,576 --> 00:13:07,996 So what is the creepiest place 337 00:13:08,038 --> 00:13:10,623 that you guys can think of to take a date? 338 00:13:10,665 --> 00:13:11,958 - Spiders. 339 00:13:12,000 --> 00:13:14,044 - Spi--no, what places, Yuyao. 340 00:13:14,085 --> 00:13:15,795 - Spider factory. 341 00:13:15,837 --> 00:13:17,047 - Real places. 342 00:13:17,088 --> 00:13:18,256 - Funeral home. 343 00:13:18,298 --> 00:13:20,884 - Mm! An old lady's house. 344 00:13:20,925 --> 00:13:22,635 - A deadold lady's house. 345 00:13:22,677 --> 00:13:23,970 all: Ooh. 346 00:13:24,012 --> 00:13:25,930 - What? What is it? 347 00:13:25,972 --> 00:13:28,475 - Well, what's the one place we all know 348 00:13:28,516 --> 00:13:30,810 that's covered in creepy religious iconography 349 00:13:30,852 --> 00:13:33,980 and reeks of death and sadness? 350 00:13:34,022 --> 00:13:36,358 - It's your house, Matlock! 351 00:13:36,399 --> 00:13:39,527 - Oh, yes. Yes. 352 00:13:39,569 --> 00:13:41,029 Shayla thinks she can suffer through 353 00:13:41,071 --> 00:13:42,238 two months with me? 354 00:13:42,280 --> 00:13:44,449 [laughs] Fat chance! 355 00:13:44,491 --> 00:13:47,827 She's about to learn that Jack Griffin is insufferable. 356 00:13:47,869 --> 00:13:50,205 [devious music] 357 00:13:50,246 --> 00:13:53,958 - Well, here it is. Faculty lounge. I like it. 358 00:13:54,000 --> 00:13:56,461 Bada bing, bada boom. 359 00:13:56,503 --> 00:13:58,254 You got some real, uh... 360 00:13:58,296 --> 00:14:00,173 real interesting electricity here. 361 00:14:00,215 --> 00:14:03,510 - Hey, Nick, I want you to meet Mary Wagner here. 362 00:14:03,551 --> 00:14:05,762 - Oh, Nick, professional electrician. 363 00:14:05,804 --> 00:14:09,182 Hey, you mind, uh, showing me where the light switch is? 364 00:14:09,224 --> 00:14:11,559 - Oh, yeah, sure. Right this way. 365 00:14:11,601 --> 00:14:15,313 You know, I find that helping is a gift that can be opened 366 00:14:15,355 --> 00:14:16,231 again and again. 367 00:14:16,272 --> 00:14:18,942 - Oh, now that's a motto! 368 00:14:18,983 --> 00:14:20,318 - Well, helping is something that I learned 369 00:14:20,360 --> 00:14:22,362 from my frail immigrant parents. 370 00:14:22,404 --> 00:14:24,948 They both have so much carpal tunnel 371 00:14:24,989 --> 00:14:28,034 all over their hands and wrists from, um, 372 00:14:28,076 --> 00:14:30,036 working in a calculator factory... 373 00:14:30,078 --> 00:14:32,747 [fake crying] For so many years. 374 00:14:32,789 --> 00:14:35,959 I'm sorry, you guys are trying to work, and I'm weeping. 375 00:14:36,001 --> 00:14:37,919 - Hey, hey, why don't you, uh, 376 00:14:37,961 --> 00:14:40,422 tell me more about your parents. 377 00:14:40,463 --> 00:14:43,967 - It's dumb, but my mom has always talked about owning 378 00:14:44,009 --> 00:14:47,679 a Legend 200 Soft Spa hot tub. 379 00:14:47,721 --> 00:14:49,514 Yeah, she said it was the only thing that would ease 380 00:14:49,556 --> 00:14:52,392 the years of back-breaking work. 381 00:14:52,434 --> 00:14:56,062 Also, she wanted it installed in my backyard because... 382 00:14:56,104 --> 00:14:58,231 [choking up] They're not zoned for it. 383 00:14:58,273 --> 00:15:00,650 - I wonder if she wouldn't equally enjoy, you know, 384 00:15:00,692 --> 00:15:02,110 eating shrimp in such a way 385 00:15:02,152 --> 00:15:03,737 that she wouldn't have to worry about, you know, 386 00:15:03,778 --> 00:15:05,113 stopping eating shrimp 387 00:15:05,155 --> 00:15:07,240 later on that particular evening. 388 00:15:07,282 --> 00:15:08,908 [electricity buzzes] [high-pitched scream] 389 00:15:08,950 --> 00:15:10,577 That-- [clears throat] 390 00:15:10,618 --> 00:15:13,163 That's, uh--that's-- that's normal, you know. 391 00:15:13,204 --> 00:15:15,915 I like to--I like to burn out the old wires 392 00:15:15,957 --> 00:15:17,292 before I put in the new ones. 393 00:15:17,334 --> 00:15:18,626 [electricity crackling] 394 00:15:18,668 --> 00:15:20,462 [electric zap] 395 00:15:20,503 --> 00:15:22,964 - You know who'd get a kick out of this, I'll tell you, 396 00:15:23,006 --> 00:15:26,134 is the electrician that we usually use. 397 00:15:26,176 --> 00:15:28,345 - Let's go talk to that guy! - Yeah, we should-- 398 00:15:29,804 --> 00:15:32,682 [relaxed '50s style music] 399 00:15:32,724 --> 00:15:37,145 * * 400 00:15:37,187 --> 00:15:38,938 - So let me get this straight. 401 00:15:38,980 --> 00:15:40,440 First date, 402 00:15:40,482 --> 00:15:43,526 truffle oil roasted salmon at Mancy's. 403 00:15:43,568 --> 00:15:44,611 - Yeah. 404 00:15:44,652 --> 00:15:45,904 - Second date, 405 00:15:45,945 --> 00:15:47,447 Toledo Symphony Orchestra 406 00:15:47,489 --> 00:15:50,033 followed by a romantic walk in the park. 407 00:15:50,075 --> 00:15:51,076 - Uh-huh. 408 00:15:51,117 --> 00:15:52,452 - Third date, 409 00:15:52,494 --> 00:15:54,954 watch Norman Bates eat Manchego 410 00:15:54,996 --> 00:15:56,039 like an apple? 411 00:15:56,081 --> 00:15:57,207 - Oh, my apologies. 412 00:15:57,248 --> 00:15:59,084 Did you wanna pet the little doggies? 413 00:15:59,125 --> 00:16:01,836 - Okay, I think I get what this is. 414 00:16:01,878 --> 00:16:03,505 You're tanking this date. 415 00:16:03,546 --> 00:16:05,131 - What? I'm not tanking the date. 416 00:16:05,173 --> 00:16:06,257 What're you talking about? 417 00:16:06,299 --> 00:16:08,510 - I get it, trust me. 418 00:16:08,551 --> 00:16:10,553 I know all about sabotaging a relationship 419 00:16:10,595 --> 00:16:11,554 for no good reason. 420 00:16:11,596 --> 00:16:13,515 [clears throat] 421 00:16:13,556 --> 00:16:15,183 I once told a guy 422 00:16:15,225 --> 00:16:16,976 that he needed to ask my ex-boyfriend 423 00:16:17,018 --> 00:16:18,520 for permission to date me 424 00:16:18,561 --> 00:16:20,230 and then took him to a cemetery. 425 00:16:20,271 --> 00:16:22,649 - [chuckling] - Yeah. 426 00:16:22,691 --> 00:16:23,566 - That's pretty good. 427 00:16:23,608 --> 00:16:25,985 - It was. It was really good. 428 00:16:26,027 --> 00:16:28,822 - Okay. - Mm. 429 00:16:28,863 --> 00:16:31,324 - So these eyebrows are gonna take about 12 hours to dry, 430 00:16:31,366 --> 00:16:33,910 so you're gonna have to sleep standing up like a horse. 431 00:16:33,952 --> 00:16:36,454 - Maybe we do, like, a younger librarian costume 432 00:16:36,496 --> 00:16:37,831 with less involved makeup? 433 00:16:37,872 --> 00:16:39,874 - A younger librarian? 434 00:16:39,916 --> 00:16:41,626 Honestly, Ralph, 435 00:16:41,668 --> 00:16:43,044 I am usually nice to you, 436 00:16:43,086 --> 00:16:45,839 but that's one of the dumbest things you've ever said. 437 00:16:45,880 --> 00:16:47,173 - Oh, hi, Helen. 438 00:16:47,215 --> 00:16:49,843 - Oh, hi! Hi, Michelle 439 00:16:49,884 --> 00:16:54,389 I'm just having an affair with the new librarian. 440 00:16:54,431 --> 00:16:56,016 - Oh, you're not married. 441 00:16:56,057 --> 00:16:58,309 - Oh, well, he might be married. 442 00:16:58,351 --> 00:17:00,520 Are you married, Harry? 443 00:17:00,562 --> 00:17:02,689 - Single and ready to dingle! 444 00:17:02,731 --> 00:17:03,940 - Oh, no. 445 00:17:03,982 --> 00:17:07,193 - This is Harry Henderson. 446 00:17:07,235 --> 00:17:08,820 And he's our new librarian. 447 00:17:08,862 --> 00:17:12,240 And what the heck are you doing here so late? 448 00:17:12,282 --> 00:17:15,660 - Well, I'm just really burning the candle 449 00:17:15,702 --> 00:17:17,662 at both ends these days. 450 00:17:17,704 --> 00:17:20,206 Putting in some extra hours to try and pay off 451 00:17:20,248 --> 00:17:22,792 my crippling gambling debts. 452 00:17:22,834 --> 00:17:24,878 I'm juiced on the cards. 453 00:17:24,919 --> 00:17:27,672 Solitaire, Old Maid, Uno! 454 00:17:27,714 --> 00:17:28,882 [chuckles] 455 00:17:28,923 --> 00:17:30,216 I owe a lot of money 456 00:17:30,258 --> 00:17:33,094 to some really rough people. 457 00:17:33,136 --> 00:17:35,930 - Well, not exactly a noble problem. 458 00:17:35,972 --> 00:17:37,307 How much do you owe? 459 00:17:37,349 --> 00:17:40,143 And, please, convert it to shrimp. 460 00:17:40,185 --> 00:17:45,440 - Uh, 20,000, so 20...hundred shrimp. 461 00:17:45,482 --> 00:17:48,026 Wait, what country is using shrimp as a currency? 462 00:17:48,068 --> 00:17:49,986 - [sighs] Yeah, you know what? 463 00:17:50,028 --> 00:17:53,073 That powerful story just knocked a chunk of ear 464 00:17:53,114 --> 00:17:54,741 off of Harry here. 465 00:17:54,783 --> 00:17:56,493 We're gonna go to the hospital and get it reattached. 466 00:17:56,534 --> 00:17:58,536 - Yeah. - Owie. Ooh, owie. 467 00:17:58,578 --> 00:18:02,082 - We'll be back. - Okay. 468 00:18:02,123 --> 00:18:03,333 - All right, what's your worst one? 469 00:18:03,375 --> 00:18:05,585 - Okay, okay, one time, 470 00:18:05,627 --> 00:18:08,088 I hung a portrait of a naked man over my bed 471 00:18:08,129 --> 00:18:09,964 and told him it was my dad. 472 00:18:10,006 --> 00:18:11,758 [both laugh] 473 00:18:11,800 --> 00:18:13,259 - That's pretty good. 474 00:18:13,301 --> 00:18:14,886 That'll get rid of 'em. 475 00:18:14,928 --> 00:18:16,179 One time, I told this girl 476 00:18:16,221 --> 00:18:18,264 that I couldn't fly out to meet her family 477 00:18:18,306 --> 00:18:21,017 because I had been banned from Tampa. 478 00:18:21,059 --> 00:18:23,103 [both laugh] 479 00:18:23,144 --> 00:18:24,437 - I almost broke up with a guy 480 00:18:24,479 --> 00:18:26,564 because his stubble was too deliberate. 481 00:18:26,606 --> 00:18:29,109 - Okay, well, he sounds like a dope. 482 00:18:29,150 --> 00:18:33,029 - Actually, he's growing on me. 483 00:18:33,071 --> 00:18:34,906 - [chuckling] Oh, okay. 484 00:18:34,948 --> 00:18:36,741 That's good. You got me. 485 00:18:36,783 --> 00:18:39,994 - I guess I'm a walking razor commercial, huh? 486 00:18:40,036 --> 00:18:42,163 - Full disclosure, 487 00:18:42,205 --> 00:18:43,915 I really was ready to tank this, 488 00:18:43,957 --> 00:18:47,252 but my therapist convinced me to give it a fair chance. 489 00:18:47,293 --> 00:18:49,504 You're kinda my therapy homework. 490 00:18:50,839 --> 00:18:52,674 - It's fine. I know. 491 00:18:55,552 --> 00:18:58,680 I, uh...I had my students look through your planner. 492 00:18:58,722 --> 00:19:01,307 And when they found out, we came up with this whole plan 493 00:19:01,349 --> 00:19:03,435 to manipulate you into dumping me 494 00:19:03,476 --> 00:19:05,145 so that you would fail at therapy. 495 00:19:05,186 --> 00:19:06,271 - What? - Yeah. 496 00:19:06,312 --> 00:19:07,564 The whole thing was fake. 497 00:19:07,605 --> 00:19:09,315 The lost kid, the stolen beans-- 498 00:19:09,357 --> 00:19:10,608 those beans were not stolen. 499 00:19:10,650 --> 00:19:12,485 I bought all those beans. 500 00:19:12,527 --> 00:19:13,737 - Why would you do that? 501 00:19:13,778 --> 00:19:14,904 - Well, you know, 502 00:19:14,946 --> 00:19:16,406 you were trying to make a fool out of me, 503 00:19:16,448 --> 00:19:21,036 so I wanted to make a fool out of you. 504 00:19:21,077 --> 00:19:22,871 - That is so messed up. 505 00:19:22,912 --> 00:19:25,498 I wasn't trying to make a fool out of you. 506 00:19:25,540 --> 00:19:28,168 I was trying to give myself time to trust someone. 507 00:19:28,209 --> 00:19:31,546 [melancholy music] 508 00:19:31,588 --> 00:19:33,006 I really hope it was worth buying 509 00:19:33,048 --> 00:19:36,593 all these creepy decorations just to freak me out. 510 00:19:39,220 --> 00:19:40,847 [door slams] 511 00:19:46,186 --> 00:19:47,395 [school bell rings] 512 00:19:47,437 --> 00:19:50,148 [downcast music] 513 00:19:50,190 --> 00:19:52,650 - Hey, Jack! You miss me? 514 00:19:52,692 --> 00:19:54,152 - I didn't know you were gone. 515 00:19:54,194 --> 00:19:56,112 - Busted! I wasn't. 516 00:19:56,154 --> 00:19:57,655 - Oh, is that right? - Yeah. 517 00:19:57,697 --> 00:20:00,784 Are you...you okay? Is something wrong? 518 00:20:00,825 --> 00:20:02,369 - I had a bad date. 519 00:20:02,410 --> 00:20:05,997 - Oh, oh. Hey, hey. Love and prayers, brother. 520 00:20:06,039 --> 00:20:08,333 Love and prayers. 521 00:20:09,459 --> 00:20:14,172 - Well, she dumped me. 522 00:20:14,214 --> 00:20:16,341 - Aye! [all cheering] 523 00:20:16,383 --> 00:20:19,344 [upbeat pop music plays] 524 00:20:19,386 --> 00:20:22,263 * * 525 00:20:22,305 --> 00:20:23,515 - No. Hey guys, stop! 526 00:20:23,556 --> 00:20:24,974 Stop. Stop dancing! Stop the dancing. 527 00:20:25,016 --> 00:20:26,518 Victor, please don't Dougie. 528 00:20:26,559 --> 00:20:29,354 Know when not to Dougie. 529 00:20:29,396 --> 00:20:30,689 I changed my mind, guys, 530 00:20:30,730 --> 00:20:34,192 and by the time she dumped me, I didn't want it. 531 00:20:34,234 --> 00:20:35,360 - You're exhausting. 532 00:20:35,402 --> 00:20:36,778 - Yeah, well, Shayla agrees. 533 00:20:36,820 --> 00:20:38,655 I told her about our dumb revenge mission, 534 00:20:38,697 --> 00:20:40,407 which I think was Anthony's idea, 535 00:20:40,448 --> 00:20:43,410 and she insulted my house and left. 536 00:20:43,451 --> 00:20:45,704 - This will not stand. No way. 537 00:20:45,745 --> 00:20:48,623 This type of thing? She's toast, right, Mr. G? 538 00:20:48,665 --> 00:20:49,874 - [sighs] 539 00:20:49,916 --> 00:20:52,168 No, I mean, I don't want revenge. 540 00:20:52,210 --> 00:20:54,838 I just... 541 00:20:54,879 --> 00:20:58,049 I just--I just wanna lay down for a bit. 542 00:20:58,091 --> 00:20:59,050 You know. 543 00:20:59,092 --> 00:21:00,969 [groans] 544 00:21:01,011 --> 00:21:03,930 - Well, if you still wanna date her, 545 00:21:03,972 --> 00:21:04,931 maybe it's not too late 546 00:21:04,973 --> 00:21:07,308 to tell her how you really feel. 547 00:21:07,350 --> 00:21:08,977 - I wouldn't know what to say. 548 00:21:09,019 --> 00:21:11,813 [soft music] 549 00:21:11,855 --> 00:21:14,232 - You can say "I'm sorry" in the sweetest, 550 00:21:14,274 --> 00:21:16,317 most talented way possible: 551 00:21:16,359 --> 00:21:18,820 pure vocal expression, straight from the heart. 552 00:21:18,862 --> 00:21:23,742 * * 553 00:21:23,783 --> 00:21:27,328 - Weird way of putting it, but yeah. 554 00:21:27,370 --> 00:21:28,913 An apology. 555 00:21:28,955 --> 00:21:32,625 Not usually my style, but, you know, when they zig, 556 00:21:32,667 --> 00:21:33,543 you zag. 557 00:21:33,585 --> 00:21:36,838 [percussive music] 558 00:21:36,880 --> 00:21:39,549 - Can you hurry up? [indistinct chatter] 559 00:21:39,591 --> 00:21:41,051 - Hey! - Oh, Durbin! 560 00:21:41,092 --> 00:21:42,802 - Durbin! - You're back! 561 00:21:42,844 --> 00:21:45,305 - You would not believe the crazy characters we met 562 00:21:45,347 --> 00:21:46,931 while you were out of town. 563 00:21:46,973 --> 00:21:50,769 - Ladies, I will let you in on a little secret, okay? 564 00:21:50,810 --> 00:21:54,314 Jojo and the electrician and Harry Henderson, 565 00:21:54,356 --> 00:21:57,650 and assistant badminton manager Philippe 566 00:21:57,692 --> 00:22:00,028 were all me in costume. 567 00:22:00,070 --> 00:22:01,321 - Uh, no! - What? 568 00:22:01,363 --> 00:22:03,531 - What? That's impossible. 569 00:22:03,573 --> 00:22:05,158 There's no way-- - Helen. 570 00:22:05,200 --> 00:22:06,576 Helen, it's okay. 571 00:22:06,618 --> 00:22:07,952 We don't have to pretend anymore. 572 00:22:07,994 --> 00:22:10,288 - Oh, Ralph, I wasn't pretending. 573 00:22:10,330 --> 00:22:12,624 I really forgot. Oh, now, that is scary. 574 00:22:12,665 --> 00:22:14,751 Let's go ahead and tell 'em about the prize. 575 00:22:14,793 --> 00:22:16,336 - Come on, big money! - No whammies! 576 00:22:16,378 --> 00:22:18,505 - This is "Jeopardy"! 577 00:22:18,546 --> 00:22:21,633 - I have decided that there is one teacher 578 00:22:21,675 --> 00:22:23,593 truly deserving of this great prize. 579 00:22:23,635 --> 00:22:26,346 I mean, even though he had a bad date last night, 580 00:22:26,388 --> 00:22:29,557 he still showed up today to inspire his students. 581 00:22:29,599 --> 00:22:31,726 - If you say you're giving $20,000 to Jack, 582 00:22:31,768 --> 00:22:33,478 I'm gonna lose my damn mind. 583 00:22:33,520 --> 00:22:36,981 - $20,000-- I'm not giving away $20,000! 584 00:22:37,023 --> 00:22:39,234 The prize that I'm giving Jack is invaluable. 585 00:22:39,275 --> 00:22:40,652 Because the all-you-can-eat 586 00:22:40,694 --> 00:22:42,237 Captain Grumpy's Seafood Roadhouse 587 00:22:42,278 --> 00:22:44,572 Shrimptuberfeast certificate 588 00:22:44,614 --> 00:22:47,242 has no cash value. 589 00:22:47,283 --> 00:22:48,827 - So we get no money 590 00:22:48,868 --> 00:22:50,829 and no Captain Grumpy's Seafood Roadhouse? 591 00:22:50,870 --> 00:22:52,038 - No! 592 00:22:52,080 --> 00:22:54,457 They let you throw the tails on the floor! 593 00:22:54,499 --> 00:22:57,502 - And the bathrooms have bowls of free crawfish. 594 00:22:57,544 --> 00:22:58,837 Should I make a reservation? 595 00:22:58,878 --> 00:23:01,464 - Now, that's an aye, aye from me, okay? 596 00:23:01,506 --> 00:23:03,758 Coupon or no coupon, I want some shrimps. 597 00:23:03,800 --> 00:23:06,720 And some bathroom crawfish. 598 00:23:14,102 --> 00:23:16,688 - The decorations were not meant to freak you out, okay? 599 00:23:16,730 --> 00:23:18,690 Those are my actual things. 600 00:23:18,732 --> 00:23:21,276 Like the cuckoo clock with the angel? 601 00:23:21,317 --> 00:23:23,111 That's my cuckoo clock. 602 00:23:23,153 --> 00:23:26,072 [chalk scratching] 603 00:23:29,075 --> 00:23:31,494 Look, I'm-- 604 00:23:31,536 --> 00:23:34,706 I'm sorry I tried to ruin your therapy. 605 00:23:34,748 --> 00:23:37,459 But I like you, and... 606 00:23:37,500 --> 00:23:40,754 I would really like to continue to like you. 607 00:23:40,795 --> 00:23:42,630 - Well, to be honest, 608 00:23:42,672 --> 00:23:45,258 my original plan was to get to exactly two months 609 00:23:45,300 --> 00:23:46,885 and then dump you. 610 00:23:46,926 --> 00:23:49,429 So I guess we could just stick to the original plan. 611 00:23:49,471 --> 00:23:51,264 - Hey, I'll-- I'll take that. 612 00:23:51,306 --> 00:23:53,058 That sounds good. 613 00:23:53,099 --> 00:23:56,394 - Honk, honk. 614 00:23:56,436 --> 00:23:57,979 - Oh. Oh, no, no. 615 00:23:58,021 --> 00:24:00,398 Guys. Guys, please don't do this. 616 00:24:00,440 --> 00:24:02,442 both: * Beep, beep * 617 00:24:02,484 --> 00:24:03,985 All: * My heart is roamin' * 618 00:24:04,027 --> 00:24:06,071 - I swear I had nothing to do with the singing children. 619 00:24:06,112 --> 00:24:07,739 both: * Now we're zoomin' * both: * Beep, beep * 620 00:24:07,781 --> 00:24:10,241 both: * Our car is gassed, our heart can last * 621 00:24:10,283 --> 00:24:12,786 * If we were in and cruise into the * 622 00:24:12,827 --> 00:24:14,621 all: * Love highway * 623 00:24:14,662 --> 00:24:16,623 - [in baritone] * Love highway * 624 00:24:16,664 --> 00:24:19,501 all: * Beep beep, beep beep, beep beep * 625 00:24:19,542 --> 00:24:20,877 - Congratulations, Jack! 626 00:24:20,919 --> 00:24:23,880 You just won a romantic dinner for two! 627 00:24:23,922 --> 00:24:25,715 - Okay, I swear I had nothing to do 628 00:24:25,757 --> 00:24:27,050 with whatever this is, either. 629 00:24:27,092 --> 00:24:28,718 - Yeah, right. 630 00:24:28,760 --> 00:24:32,055 all: * Beep beep, beep beep, beep beep * 631 00:24:32,097 --> 00:24:33,264 - Okay. - You're pulling me. 632 00:24:33,306 --> 00:24:34,307 - I'm trying to turn. 633 00:24:34,349 --> 00:24:36,726 - I should be driving! 634 00:24:36,768 --> 00:24:39,270 - Show faces, people. Smiles till you're offstage. 635 00:24:39,312 --> 00:24:42,273 [upbeat music] 636 00:24:42,315 --> 00:24:44,984 * * 637 00:24:50,490 --> 00:24:53,410 [suspicious music] 638 00:24:53,451 --> 00:25:00,625 * * 639 00:25:01,960 --> 00:25:03,586 - Ralph! 640 00:25:03,628 --> 00:25:06,047 It's me, Helen. 641 00:25:06,089 --> 00:25:07,090 Good news! 642 00:25:07,132 --> 00:25:09,217 Kangaroo Lu's Down Under Taco Hut 643 00:25:09,259 --> 00:25:11,011 just sent us two weekend passes 644 00:25:11,052 --> 00:25:14,139 to Tacodile Dundee's Burrito Bash. 645 00:25:14,180 --> 00:25:17,976 Don't worry. I got this one.