1 00:00:08,091 --> 00:00:09,342 - Looking sharp, Whitlock High. 2 00:00:09,384 --> 00:00:12,137 Yes, the new anti-bullying campaign 3 00:00:12,178 --> 00:00:13,680 is in effect. And I, for one, 4 00:00:13,722 --> 00:00:16,057 think the new uniforms look pretty cool. 5 00:00:16,099 --> 00:00:18,101 Or in the words of Korean pop star 6 00:00:18,143 --> 00:00:20,687 and pistachio spokesman Psy, 7 00:00:20,729 --> 00:00:23,398 * Hey, dig those khakis * 8 00:00:23,440 --> 00:00:25,525 * Whoop, whoop, whoop, whoop * 9 00:00:25,567 --> 00:00:27,736 * Whitlock High's got style * 10 00:00:27,777 --> 00:00:29,195 - Ow, come on, man. 11 00:00:29,237 --> 00:00:30,530 - Grab the day by the horns. 12 00:00:30,572 --> 00:00:32,323 - Ow. - Sir, if you don't comply 13 00:00:32,365 --> 00:00:33,825 with the dress code, I have to send you home. 14 00:00:33,867 --> 00:00:35,577 - Get off me, man. 15 00:00:35,618 --> 00:00:37,412 Ralph, will you please tell your goon here 16 00:00:37,454 --> 00:00:38,955 that I have a sweatpants exception? 17 00:00:38,997 --> 00:00:41,458 - Jack, in order for this uniform thing to work, 18 00:00:41,499 --> 00:00:43,752 everyone has to participate, including faculty. 19 00:00:43,793 --> 00:00:45,295 - I didn't like it at first, either. 20 00:00:45,337 --> 00:00:48,089 You know how much I love to wear school colors. 21 00:00:48,131 --> 00:00:50,216 But just between you, me and my dogs, 22 00:00:50,258 --> 00:00:52,469 I still found a way. 23 00:00:52,510 --> 00:00:53,803 - Is it cool if I go do something else? 24 00:00:53,845 --> 00:00:55,764 - Yes. 25 00:00:55,805 --> 00:00:57,015 - Ralph, this is insane. 26 00:00:57,057 --> 00:00:58,099 Please cancel the uniforms. 27 00:00:58,141 --> 00:01:00,602 - That is a no I can't do. 28 00:01:00,643 --> 00:01:01,686 All right, look. 29 00:01:01,728 --> 00:01:03,355 I was talking to the superintendent. 30 00:01:03,396 --> 00:01:05,565 And she said one of the biggest problems 31 00:01:05,607 --> 00:01:07,567 in this district is bullying. 32 00:01:07,609 --> 00:01:08,735 So I pointed out, well, 33 00:01:08,777 --> 00:01:11,071 if everybody wore the same thing... 34 00:01:11,112 --> 00:01:12,530 There's less stuff to make fun of. 35 00:01:12,572 --> 00:01:14,324 You know, 'cause it's harder to tell 36 00:01:14,366 --> 00:01:17,035 when someone is... 37 00:01:17,077 --> 00:01:18,286 dorky. 38 00:01:18,328 --> 00:01:20,246 And who's... 39 00:01:20,288 --> 00:01:22,457 poor. 40 00:01:22,499 --> 00:01:23,708 - Mm. - They're gonna call it 41 00:01:23,750 --> 00:01:26,961 the Durbin Anti-Bullying Uniform Campaign. 42 00:01:27,003 --> 00:01:29,047 Yay. 43 00:01:29,089 --> 00:01:30,423 - Who will? - Yay! 44 00:01:30,465 --> 00:01:32,050 - Who is going to call it that? 45 00:01:32,092 --> 00:01:33,635 Can she hear me? - No. 46 00:01:33,677 --> 00:01:34,803 - [grumbles] 47 00:01:34,844 --> 00:01:35,762 Look, man. 48 00:01:35,804 --> 00:01:37,222 Uniforms promote conformity, okay? 49 00:01:37,263 --> 00:01:38,181 You're gonna turn these kids into 50 00:01:38,223 --> 00:01:39,974 mindless zombies, like a cult. 51 00:01:40,016 --> 00:01:41,142 - [scoffs] 52 00:01:41,184 --> 00:01:42,143 - [scoffs] Okay. 53 00:01:42,185 --> 00:01:44,771 I do not see that happening. 54 00:01:44,813 --> 00:01:47,565 [steady music] 55 00:01:47,607 --> 00:01:48,983 - We're forming a cult. 56 00:01:49,025 --> 00:01:50,485 ["Listen To My Heart" by the Ramones playing] 57 00:01:50,527 --> 00:01:51,820 - * One, two, three, four * 58 00:01:51,861 --> 00:01:54,864 * Next time, I'll listen to my heart * 59 00:01:54,906 --> 00:01:57,367 * Next time, well, I'll be smart * 60 00:01:57,409 --> 00:02:04,499 * * 61 00:02:04,541 --> 00:02:06,876 - Why are we forming a cult, exactly? 62 00:02:06,918 --> 00:02:08,753 - Because, Sarika. 63 00:02:08,795 --> 00:02:14,009 The khakis kind of dig into my little waist. 64 00:02:14,050 --> 00:02:17,345 - Mm, I smell a trouble in paradise sitch. 65 00:02:17,387 --> 00:02:19,264 You and Lynette, you're having problems. 66 00:02:19,305 --> 00:02:20,515 So you take it out on the uniforms. 67 00:02:20,557 --> 00:02:22,434 - Wrong as always, Marcus. 68 00:02:22,475 --> 00:02:24,894 Now, granted, we're not forming a real cult, guys. 69 00:02:24,936 --> 00:02:26,938 Okay, real cults are for sad people, 70 00:02:26,980 --> 00:02:29,941 who can't find friends or sex partners the normal way. 71 00:02:29,983 --> 00:02:31,985 [indistinct chatter] - Wait, we get sex partners? 72 00:02:32,027 --> 00:02:33,695 - Guys, we just need to act like a cult. 73 00:02:33,737 --> 00:02:36,281 So that Durbin loses faith in these stupid uniforms. 74 00:02:37,115 --> 00:02:39,826 All right, now who's gonna be our cult leader? 75 00:02:39,868 --> 00:02:41,453 Cult leaders are... [sighs] 76 00:02:41,494 --> 00:02:43,538 Insecure, clingy weirdos 77 00:02:43,580 --> 00:02:45,206 with very basic acoustic guitar skills. 78 00:02:45,248 --> 00:02:46,291 - That's me. 79 00:02:46,332 --> 00:02:48,335 Uh, I can play G and C chords, 80 00:02:48,376 --> 00:02:50,670 and I've been known to let self-doubt 81 00:02:50,712 --> 00:02:51,838 nip at my heels. 82 00:02:51,880 --> 00:02:53,214 - Yeah, that's right. 83 00:02:53,256 --> 00:02:54,799 Your parents' divorce really rocked your self-esteem, 84 00:02:54,841 --> 00:02:55,842 didn't it? 85 00:02:55,884 --> 00:02:57,635 Nice. - It did. 86 00:02:57,677 --> 00:02:59,763 But I've been going to therapy. 87 00:02:59,804 --> 00:03:02,599 And I use meditative breathing to cope. 88 00:03:02,640 --> 00:03:04,184 [inhales] 89 00:03:04,225 --> 00:03:06,311 [exhales] 90 00:03:06,353 --> 00:03:08,396 Also, I paint my arms with finger brushes 91 00:03:08,438 --> 00:03:11,191 as a means to self-soothe. 92 00:03:11,232 --> 00:03:14,194 - Well, we found our cult leader. 93 00:03:14,235 --> 00:03:16,738 - [chuckles] - Nice, man. 94 00:03:16,780 --> 00:03:19,324 - Girl, you picked the right week to be on bed-rest. 95 00:03:19,366 --> 00:03:21,618 This uniform is very tight in the pits. 96 00:03:21,659 --> 00:03:23,119 - Well, wasn't my choice. 97 00:03:23,161 --> 00:03:25,622 Apparently the baby got flipped around, 98 00:03:25,663 --> 00:03:28,083 and if I don't take it easy for the next few days, 99 00:03:28,124 --> 00:03:29,292 it's gonna think that it's supposed 100 00:03:29,334 --> 00:03:30,710 to come out of my mouth. 101 00:03:30,752 --> 00:03:32,754 - [giggles] 102 00:03:33,338 --> 00:03:34,589 - Okay. 103 00:03:34,631 --> 00:03:35,757 You know how I get an email alert anytime 104 00:03:35,799 --> 00:03:37,676 a '90s R&B singer enters the state of Ohio? 105 00:03:37,717 --> 00:03:38,968 - No. - No. 106 00:03:39,010 --> 00:03:41,388 - Well, I just got us tickets to Electronni 107 00:03:41,429 --> 00:03:43,014 with backstage passes. 108 00:03:43,056 --> 00:03:44,140 - Oh, my-- [gasps] 109 00:03:44,182 --> 00:03:47,268 Girl, Electronni was my jam. 110 00:03:47,310 --> 00:03:50,188 You remember "P U This Car Stanky"? 111 00:03:50,230 --> 00:03:52,607 - * We're banging in the backseat * 112 00:03:52,649 --> 00:03:56,361 * So open a window, girl * 113 00:03:56,403 --> 00:03:57,987 [laughs] 114 00:03:59,114 --> 00:04:00,240 - Oh... 115 00:04:00,281 --> 00:04:01,825 You probably can't go, huh, Stef? 116 00:04:01,866 --> 00:04:03,159 - Nope. 117 00:04:03,201 --> 00:04:05,328 - So unfair. - No. 118 00:04:05,370 --> 00:04:07,414 Remember "Pew Pew Our Love Stinks"? 119 00:04:07,455 --> 00:04:08,707 - [laughs] 120 00:04:08,748 --> 00:04:11,209 I humped the hell out of my parents' ottoman 121 00:04:11,251 --> 00:04:12,877 to that song. - Aw, me too. 122 00:04:12,919 --> 00:04:14,587 I was in love with my parents' ottoman. 123 00:04:14,629 --> 00:04:16,131 - Well--well, hold on. 124 00:04:16,172 --> 00:04:17,966 I mean, I want to hear about your ottoman. 125 00:04:18,008 --> 00:04:19,050 Take me with you. 126 00:04:19,092 --> 00:04:21,428 [light music] 127 00:04:21,469 --> 00:04:23,346 Dave. 128 00:04:23,388 --> 00:04:25,265 What's that around your neck? 129 00:04:25,306 --> 00:04:27,267 - Oh, this is my lanyard. 130 00:04:27,308 --> 00:04:29,019 * * 131 00:04:31,021 --> 00:04:33,314 [all exhaling] 132 00:04:33,356 --> 00:04:34,315 - No, stop. 133 00:04:34,357 --> 00:04:35,358 Stop, guys, stop. 134 00:04:35,400 --> 00:04:36,484 This--this isn't working. 135 00:04:36,526 --> 00:04:37,527 - No, yeah, it is, yeah, it is. 136 00:04:37,569 --> 00:04:38,611 My brain is tingling like 137 00:04:38,653 --> 00:04:40,447 it just had a sip of Dr. Pepper. 138 00:04:40,488 --> 00:04:42,407 - I feel amazing, too. 139 00:04:42,449 --> 00:04:46,369 I'm so relaxed, I can't close my jaw. 140 00:04:49,581 --> 00:04:50,707 - Well, that's the thing with cults. 141 00:04:50,749 --> 00:04:52,083 I mean, they do start out idyllic. 142 00:04:52,125 --> 00:04:54,669 I mean, who doesn't love dancing and fresh lettuce? 143 00:04:54,711 --> 00:04:56,629 Look, we need year five of the cult, 144 00:04:56,671 --> 00:04:58,548 where there's a bunch of pantsless children 145 00:04:58,590 --> 00:05:00,008 running around, firing guns 146 00:05:00,050 --> 00:05:01,843 when everyone's foraging for dumpster lettuce. 147 00:05:01,885 --> 00:05:04,929 We gotta make Durbin think you guys are way more disturbed. 148 00:05:04,971 --> 00:05:07,223 - Maybe we could hang after school, 149 00:05:07,265 --> 00:05:08,475 try to dig a little deeper? 150 00:05:08,516 --> 00:05:10,518 I recently realized I've been lying to myself 151 00:05:10,560 --> 00:05:13,146 for years about having shredded abs. 152 00:05:13,188 --> 00:05:15,273 I don't. - Yeah, sure. 153 00:05:15,315 --> 00:05:17,692 Uh, let's--let's do that. 154 00:05:17,734 --> 00:05:19,361 Okay, now have a creepy routine ready 155 00:05:19,402 --> 00:05:20,445 by Tuesday morning, okay? 156 00:05:20,487 --> 00:05:21,696 We gotta freak Durbin out 157 00:05:21,738 --> 00:05:25,075 so we can get rid of these awful uniforms. 158 00:05:26,034 --> 00:05:28,119 [bell rings] 159 00:05:28,161 --> 00:05:31,039 [tense music] 160 00:05:31,081 --> 00:05:32,832 * * 161 00:05:32,874 --> 00:05:34,668 - Buckle up-- you're about to see 162 00:05:34,709 --> 00:05:38,004 Dr. Asher's methodology firsthand. 163 00:05:38,046 --> 00:05:41,508 How are you feeling? 164 00:05:41,549 --> 00:05:42,717 - You know, Vic. 165 00:05:42,759 --> 00:05:44,552 On top of the world like always. 166 00:05:44,594 --> 00:05:47,514 Slam dunk, stop, smell the roses, repeat. 167 00:05:47,555 --> 00:05:48,723 - Oops. 168 00:05:48,765 --> 00:05:50,975 You touched your face when you said it. 169 00:05:51,017 --> 00:05:52,644 That's a divorce. 170 00:05:52,686 --> 00:05:55,397 Anytime you break the bond, 171 00:05:55,438 --> 00:05:57,565 that's a divorce. 172 00:05:57,607 --> 00:06:00,318 Here, let's try this again. 173 00:06:00,360 --> 00:06:02,112 How are you feeling? 174 00:06:03,571 --> 00:06:04,989 Exhale. 175 00:06:05,031 --> 00:06:07,784 - [exhales] - Keep going. 176 00:06:09,619 --> 00:06:11,579 Why are grades so important to you? 177 00:06:11,621 --> 00:06:13,164 - Because I want to go to a good college. 178 00:06:13,206 --> 00:06:15,250 - Go deeper. 179 00:06:15,291 --> 00:06:17,293 - Because I want to succeed. 180 00:06:17,335 --> 00:06:19,462 I want to, like, own sculptures. 181 00:06:19,504 --> 00:06:21,047 - [snickers] Deeper. 182 00:06:21,089 --> 00:06:24,384 - I'm not saying that I'm attracted to my mom. 183 00:06:24,426 --> 00:06:26,261 I'm saying my mom... 184 00:06:26,302 --> 00:06:28,680 is attractive. 185 00:06:28,722 --> 00:06:30,515 In another world, maybe. 186 00:06:30,557 --> 00:06:34,019 * * 187 00:06:34,060 --> 00:06:35,603 - Because Harvard's the best school. 188 00:06:35,645 --> 00:06:36,730 And I thought if I got in, 189 00:06:36,771 --> 00:06:39,399 I'd finally feel like I'm good enough. 190 00:06:39,441 --> 00:06:41,609 Wow... 191 00:06:41,651 --> 00:06:43,945 I've been so mean to myself. 192 00:06:43,987 --> 00:06:45,947 - You've been asleep for a long time, 193 00:06:45,989 --> 00:06:48,241 haven't you? 194 00:06:48,283 --> 00:06:50,452 Good morning, Sarika. 195 00:06:50,493 --> 00:06:52,287 [together] Good morning, Sarika. 196 00:06:52,328 --> 00:06:54,748 - [exhales] 197 00:06:54,789 --> 00:06:56,833 - [exhales slowly] 198 00:06:56,875 --> 00:06:58,126 - Stop. 199 00:06:58,168 --> 00:06:59,919 - [coughs] 200 00:06:59,961 --> 00:07:03,548 - Now I have one question. 201 00:07:03,590 --> 00:07:05,467 What should we do with this? 202 00:07:05,508 --> 00:07:06,634 - Trash it. 203 00:07:06,676 --> 00:07:09,554 [triumphant music] 204 00:07:09,596 --> 00:07:13,308 * * 205 00:07:13,350 --> 00:07:14,476 [joyful music] 206 00:07:14,517 --> 00:07:15,643 - We have another good morning. 207 00:07:15,685 --> 00:07:17,979 [applause] 208 00:07:18,021 --> 00:07:20,273 - Victor cured me, y'all. 209 00:07:23,234 --> 00:07:25,278 - We're really getting somewhere now. 210 00:07:25,320 --> 00:07:27,697 I say we continue this at my home all weekend. 211 00:07:27,739 --> 00:07:28,990 Some of Dr. Asher's teachings 212 00:07:29,032 --> 00:07:32,369 can be better illuminated through lack of sleep. 213 00:07:32,410 --> 00:07:36,373 * * 214 00:07:36,414 --> 00:07:39,334 [tenmse music] 215 00:07:39,376 --> 00:07:40,877 * * 216 00:07:40,919 --> 00:07:42,504 - Oh, there you are, Ralph. 217 00:07:42,545 --> 00:07:44,422 - Hey, wait-- Helen, Helen, wait. 218 00:07:44,464 --> 00:07:47,175 Look, not a bully in sight. 219 00:07:47,217 --> 00:07:48,510 It's working. 220 00:07:48,551 --> 00:07:50,970 And you know the crazy thing? 221 00:07:51,012 --> 00:07:52,681 This whole uniform thing, I made it up. 222 00:07:52,722 --> 00:07:54,474 I just blurted it out. 223 00:07:54,516 --> 00:07:58,269 I gotta think less, and just say things, you know? 224 00:07:58,311 --> 00:07:59,562 Wall cupcakes. 225 00:07:59,604 --> 00:08:01,147 Shoes made out of water. 226 00:08:01,189 --> 00:08:03,358 I--I'm sorry, you wanted to tell me something? 227 00:08:03,400 --> 00:08:05,193 - Oh, yeah, there's a bully in your office 228 00:08:05,235 --> 00:08:07,195 with their victim. 229 00:08:07,237 --> 00:08:09,072 - Okay, Helen. 230 00:08:09,114 --> 00:08:11,700 Please interrupt me if you have information 231 00:08:11,741 --> 00:08:14,035 that undercuts my whole speech. 232 00:08:14,077 --> 00:08:16,204 - Oh, okay. 233 00:08:16,246 --> 00:08:18,206 Okay. 234 00:08:18,248 --> 00:08:19,249 Well, Ralph. 235 00:08:19,290 --> 00:08:22,043 Apparently, Jen here 236 00:08:22,085 --> 00:08:26,047 told Karl Peterkowski that Anna had a crush on him. 237 00:08:26,089 --> 00:08:28,883 And then Karl laughed in Anna's face. 238 00:08:28,925 --> 00:08:31,553 - I--I'm sorry, and this bullying 239 00:08:31,594 --> 00:08:32,929 happened while you were in uniform? 240 00:08:32,971 --> 00:08:34,431 'Cause that's the part I don't get. 241 00:08:34,472 --> 00:08:36,433 Okay, we're-- 242 00:08:36,474 --> 00:08:41,563 we're not gonna make an official report, but... 243 00:08:41,604 --> 00:08:44,649 [suspenseful music] 244 00:08:44,691 --> 00:08:45,817 - Hello, everyone. 245 00:08:45,859 --> 00:08:48,236 I just wanted you all to know that 246 00:08:48,278 --> 00:08:52,615 sophomore Jen Salavantis has a big old crush 247 00:08:52,657 --> 00:08:54,576 on senior Steve Dunn. 248 00:08:54,617 --> 00:08:56,286 - How did you know that? 249 00:08:56,327 --> 00:08:58,496 - Your mom told me. We pickleball. 250 00:08:58,538 --> 00:09:00,040 Ha! 251 00:09:00,081 --> 00:09:01,791 - How's it feel to have your crush outed, you bully? 252 00:09:01,833 --> 00:09:03,793 - Mortifying. 253 00:09:03,835 --> 00:09:06,254 - Mortifying? 254 00:09:06,296 --> 00:09:08,465 [airy music] 255 00:09:08,506 --> 00:09:10,050 [all inhale] 256 00:09:10,091 --> 00:09:12,135 [all exhale] 257 00:09:12,177 --> 00:09:14,763 [all inhale] 258 00:09:14,804 --> 00:09:15,972 [all exhale] 259 00:09:16,014 --> 00:09:18,433 [relaxing music playing] 260 00:09:18,475 --> 00:09:19,851 - All right. 261 00:09:19,893 --> 00:09:22,687 Morning, everybody. 262 00:09:22,729 --> 00:09:25,648 Yeah. 263 00:09:25,690 --> 00:09:28,443 Good. 264 00:09:28,485 --> 00:09:30,236 This is very odd. 265 00:09:30,278 --> 00:09:32,113 I like it, okay. 266 00:09:32,155 --> 00:09:34,657 Uh, what else you guys got? - Victor saved my marriage. 267 00:09:34,699 --> 00:09:36,076 - [laughs] That's good. 268 00:09:36,117 --> 00:09:38,578 You're married? - Now I am. 269 00:09:38,620 --> 00:09:41,122 To Marissa. 270 00:09:41,164 --> 00:09:42,957 - All right, well, this is all very creepy. 271 00:09:42,999 --> 00:09:44,209 And I like it a lot. 272 00:09:44,250 --> 00:09:45,877 Um, but save some of it for Durbin, okay? 273 00:09:45,919 --> 00:09:47,295 'Cause when he sees this, I'm telling you, 274 00:09:47,337 --> 00:09:49,047 he's definitely gonna cancel these uniforms. 275 00:09:49,089 --> 00:09:51,383 - But the uniforms help us feel like part of the collective. 276 00:09:51,424 --> 00:09:52,592 It's our group skin. 277 00:09:52,634 --> 00:09:53,927 - Oh, whoa--uh, Grace 278 00:09:53,968 --> 00:09:55,929 your--your finger is bleeding pretty bad there. 279 00:09:55,970 --> 00:09:56,971 You want to head over to the nurse's office 280 00:09:57,013 --> 00:09:59,140 and get that bandaged up? 281 00:09:59,182 --> 00:10:00,975 - [laughs] 282 00:10:01,017 --> 00:10:04,646 - The Illustrious One says that medicine can't save us. 283 00:10:04,688 --> 00:10:07,440 We have to save ourselves. 284 00:10:07,482 --> 00:10:09,651 - I threw my inhaler away. 285 00:10:09,693 --> 00:10:12,612 - I'm gonna kiss my mom. - Uh--wait, what? 286 00:10:12,654 --> 00:10:14,781 - He said he's gonna kiss his mom. 287 00:10:14,823 --> 00:10:17,325 Are you having trouble hearing? 288 00:10:17,367 --> 00:10:19,953 And why the [bleep] are you wearing shoes in my presence? 289 00:10:19,994 --> 00:10:23,081 [eerie music] 290 00:10:28,461 --> 00:10:32,090 - Take the shoes off. 291 00:10:34,092 --> 00:10:36,302 - Okay. I'll bite. 292 00:10:36,344 --> 00:10:38,847 - My wife will take your shoes. 293 00:10:38,888 --> 00:10:41,016 - Did you say your wife, Caleb? 294 00:10:41,057 --> 00:10:43,852 I'm sorry, I must be having memory loss. 295 00:10:43,893 --> 00:10:47,397 Because I thought we were all married to Marissa. 296 00:10:47,439 --> 00:10:50,275 Doth thou claim sole possession over this virgin? 297 00:10:50,316 --> 00:10:52,861 [eerie music] 298 00:10:52,902 --> 00:10:54,863 * * 299 00:10:54,904 --> 00:10:58,199 - I'm sorry, sir. 300 00:10:58,241 --> 00:11:01,244 - The Illustrious One says you shall receive 12 paddles. 301 00:11:01,286 --> 00:11:02,120 Do you accept? 302 00:11:02,162 --> 00:11:03,663 - I accept with enthusiasm. 303 00:11:03,705 --> 00:11:05,874 [together] One for the divorcer! 304 00:11:05,915 --> 00:11:08,043 - Oh, my God. - Thank you. 305 00:11:08,084 --> 00:11:10,670 [together] Two for the divorcer. 306 00:11:10,712 --> 00:11:12,130 - Hey, hey, hey, whoa, whoa, whoa, whoa. 307 00:11:12,172 --> 00:11:13,757 Grace, Grace, Grace-- ah-ah-ah-ah! 308 00:11:13,798 --> 00:11:15,800 Let's--we're gonna, um... 309 00:11:15,842 --> 00:11:17,385 There we go, good. 310 00:11:17,427 --> 00:11:20,764 Let's take five on the group paddling. 311 00:11:20,805 --> 00:11:23,350 [dramatic music] 312 00:11:23,391 --> 00:11:25,101 * * 313 00:11:25,143 --> 00:11:26,227 Uh, you know what guys? 314 00:11:26,269 --> 00:11:28,396 Let me, uh... I'm just gonna... 315 00:11:30,023 --> 00:11:32,359 Give me a sec, give me a sec. 316 00:11:32,400 --> 00:11:33,234 Coming through, sorry. 317 00:11:33,276 --> 00:11:34,861 Uh, hey, listen-- uh, Ralph. 318 00:11:34,903 --> 00:11:37,238 I, uh, I tried to ruin your stupid uniform thing 319 00:11:37,280 --> 00:11:39,324 by forming a fake, creepy cult. 320 00:11:39,366 --> 00:11:41,576 But now it's a creepy, real cult. 321 00:11:41,618 --> 00:11:43,078 This is their paddle. 322 00:11:43,119 --> 00:11:45,372 Bottom line is, I don't care about the uniforms anymore. 323 00:11:45,413 --> 00:11:47,624 I just want my kids brains' back. 324 00:11:47,665 --> 00:11:49,042 - Okay, I'm gonna look into this. 325 00:11:49,084 --> 00:11:50,627 Helen, hold my calls. 326 00:11:50,669 --> 00:11:52,837 Actually, no, wait. That doesn't make any sense. 327 00:11:52,879 --> 00:11:56,216 Answer my calls, and write down the messages. 328 00:11:56,257 --> 00:11:58,551 So, wait, Helen, what I'm saying 329 00:11:58,593 --> 00:12:01,346 is take my calls. 330 00:12:01,388 --> 00:12:03,223 Yeah, yeah, cult. - Here we go, here we go. 331 00:12:03,264 --> 00:12:05,684 - Well, now he's got me all jumbled. 332 00:12:05,725 --> 00:12:09,354 I guess I should just get rid of that. 333 00:12:09,396 --> 00:12:12,023 - Dave, I appreciate you taking me 334 00:12:12,065 --> 00:12:14,067 to the Electronni concert, but what the hell 335 00:12:14,109 --> 00:12:16,236 is going on with your shirt cursive? 336 00:12:16,277 --> 00:12:19,823 - Uh, you know, I've never been great with fabric paint. 337 00:12:19,864 --> 00:12:21,116 - [snickers] 338 00:12:21,157 --> 00:12:22,575 - When we got married, Heath said 339 00:12:22,617 --> 00:12:24,244 I could make out with Electronni. 340 00:12:24,285 --> 00:12:26,663 It was in his vows. [laughs] 341 00:12:26,705 --> 00:12:28,289 Electronni is my hall pass. 342 00:12:28,331 --> 00:12:29,332 - Okay. 343 00:12:29,374 --> 00:12:30,875 - When you're single, a hall pass 344 00:12:30,917 --> 00:12:32,585 is just when you pass someone you slept with in the hall, 345 00:12:32,627 --> 00:12:34,421 and you pretend to be on a fake phone call. 346 00:12:34,462 --> 00:12:35,547 - Oh. - Hey-o. 347 00:12:35,588 --> 00:12:37,132 - Hey, here's a fun tidbit. 348 00:12:37,173 --> 00:12:39,426 I actually went to summer camp with Electronni. 349 00:12:39,467 --> 00:12:41,720 Of course, he was Electronald back then. 350 00:12:41,761 --> 00:12:43,096 Ah, no, I'm just kidding. 351 00:12:43,138 --> 00:12:45,598 He was Ronald, but we were swim buddies. 352 00:12:45,640 --> 00:12:47,892 - Yeah, right, Dave, don't lie. 353 00:12:47,934 --> 00:12:49,352 Electronni's afraid of the water. 354 00:12:49,394 --> 00:12:50,395 He said it in 355 00:12:50,437 --> 00:12:53,231 * Let's do it on the dock, girl * 356 00:12:53,273 --> 00:12:55,608 - * 'Cause this lake stinky and I can't swim * 357 00:12:55,650 --> 00:12:57,902 - * I'll still take you in the deep end * 358 00:12:57,944 --> 00:13:00,238 - * But you gotta wear your floaties * 359 00:13:00,280 --> 00:13:01,239 - No talking, Dave. - No Dave. 360 00:13:01,281 --> 00:13:02,949 - He can't swim, Dave. 361 00:13:02,991 --> 00:13:04,576 - Hey, Mary. 362 00:13:04,617 --> 00:13:06,036 - Uh, yes, this is she. 363 00:13:06,077 --> 00:13:08,329 Oh, no, Grandma got frozen? 364 00:13:08,371 --> 00:13:10,040 Oh, no, she froze. 365 00:13:10,081 --> 00:13:12,000 Okay, well, I will tell the government, 366 00:13:12,042 --> 00:13:14,502 thank you very much. 367 00:13:14,544 --> 00:13:16,212 [quirky music] 368 00:13:16,254 --> 00:13:17,839 - Okay, come here, look, look, look. 369 00:13:17,881 --> 00:13:19,132 Look, yeah. [grunts] 370 00:13:19,174 --> 00:13:20,550 Look at these pillows, look at the formation. 371 00:13:20,592 --> 00:13:21,968 Look at--look at their faces. 372 00:13:22,010 --> 00:13:23,178 Victor, say something. 373 00:13:23,219 --> 00:13:25,096 - Hi, Principal Durbin. 374 00:13:25,138 --> 00:13:27,182 I was just confiding in my peers about 375 00:13:27,223 --> 00:13:29,267 how difficult divorce can be. 376 00:13:29,309 --> 00:13:31,019 I don't suppose you can relate to that? 377 00:13:31,061 --> 00:13:32,520 - Ooh, man. 378 00:13:32,562 --> 00:13:34,606 Boy, do I ever. 379 00:13:34,647 --> 00:13:35,815 [groans] 380 00:13:35,857 --> 00:13:36,900 - You know what can help? 381 00:13:36,941 --> 00:13:38,818 - Hmm? - Close your eyes, 382 00:13:38,860 --> 00:13:40,779 and think of a painful memory. 383 00:13:40,820 --> 00:13:42,155 - [sighs] 384 00:13:42,197 --> 00:13:45,784 Probably when my wife started introducing me 385 00:13:45,825 --> 00:13:48,161 as her "buddy Ralph." 386 00:13:48,203 --> 00:13:51,831 - Now, take a deep breath. 387 00:13:51,873 --> 00:13:54,959 And send that memory over to Anthony. 388 00:13:55,877 --> 00:13:58,296 - [exhales] 389 00:13:58,338 --> 00:14:01,341 - [inhales] 390 00:14:01,383 --> 00:14:03,093 Got it. 391 00:14:03,134 --> 00:14:06,137 Permission to excrete Principal Durbin's memory? 392 00:14:06,179 --> 00:14:09,349 [eerie music] 393 00:14:09,391 --> 00:14:14,479 * * 394 00:14:14,521 --> 00:14:16,022 - Guys, that-- 395 00:14:16,064 --> 00:14:18,066 that really helped. 396 00:14:18,108 --> 00:14:19,776 Thank you. [laughs] 397 00:14:19,818 --> 00:14:21,528 That was-- 398 00:14:21,569 --> 00:14:22,612 I was so worried 399 00:14:22,654 --> 00:14:24,906 this whole uniform thing would be a bust. 400 00:14:24,948 --> 00:14:27,158 But I feel 100% better. 401 00:14:27,200 --> 00:14:28,952 [laughs] Cleansed. 402 00:14:28,993 --> 00:14:30,954 [laughs] 403 00:14:30,995 --> 00:14:33,081 Whoo! 404 00:14:33,123 --> 00:14:36,626 * * 405 00:14:36,668 --> 00:14:38,795 - You know, I'm actually starting to feel jealous 406 00:14:38,837 --> 00:14:40,547 of your setup, Stef. - Seriously. 407 00:14:40,588 --> 00:14:42,298 You get to see Electronni tonight 408 00:14:42,340 --> 00:14:44,718 without all the bad parts of going to a concert. 409 00:14:44,759 --> 00:14:46,136 - Right? 410 00:14:46,177 --> 00:14:47,721 Like, I am not going to miss having to park, 411 00:14:47,762 --> 00:14:49,347 and stand in line, 412 00:14:49,389 --> 00:14:51,725 and pay $18 for a damn water. 413 00:14:51,766 --> 00:14:52,726 - Seven words. 414 00:14:52,767 --> 00:14:55,687 Wet toilet paper on the-- 415 00:14:55,729 --> 00:14:56,813 wait, what am I at? 416 00:14:56,855 --> 00:14:58,023 - Five. 417 00:14:58,064 --> 00:14:59,733 - Damn, I'm gonna need more words. 418 00:14:59,774 --> 00:15:01,985 Bottom of my shoe. 419 00:15:02,027 --> 00:15:03,111 - Ugh. 420 00:15:03,153 --> 00:15:04,946 Maybe I hate going to concerts. 421 00:15:04,988 --> 00:15:06,823 - Going to concerts sucks. 422 00:15:06,865 --> 00:15:08,074 - [scoffs] 423 00:15:08,116 --> 00:15:09,242 - What are we doing? - I don't know. 424 00:15:09,284 --> 00:15:10,326 Even waiting in line for the bathroom-- 425 00:15:10,368 --> 00:15:11,786 - I--it's a nightmare. 426 00:15:11,828 --> 00:15:13,872 [quirky music] 427 00:15:13,913 --> 00:15:15,165 - Hello? 428 00:15:15,206 --> 00:15:17,208 Is anybody in this bathroom? 429 00:15:17,250 --> 00:15:19,836 Can somebody please tap this man and tell him 430 00:15:19,878 --> 00:15:21,713 that my friends have left the bathroom? 431 00:15:21,755 --> 00:15:25,300 And that he needs to go jogging down that hallway. 432 00:15:28,636 --> 00:15:30,472 - We've had some time to think about 433 00:15:30,513 --> 00:15:32,265 your little betrayal yesterday. 434 00:15:32,307 --> 00:15:35,268 We're not mad. We get it. 435 00:15:35,310 --> 00:15:38,021 When people get too close to you, you run away. 436 00:15:38,063 --> 00:15:39,939 - We made you a place to sit. 437 00:15:39,981 --> 00:15:42,817 [dramatic music] 438 00:15:42,859 --> 00:15:44,235 - I don't like that. 439 00:15:44,277 --> 00:15:45,945 And, actually, if you guys don't snap out of this 440 00:15:45,987 --> 00:15:48,531 right now, I'm giving you all F's. 441 00:15:48,573 --> 00:15:51,284 - The Illustrious One says that grades just tear us apart. 442 00:15:51,326 --> 00:15:53,161 - The grades also get you into Harvard. 443 00:15:53,203 --> 00:15:55,205 - Oh, I'm not going to Harvard. 444 00:15:55,246 --> 00:15:57,457 No, I'm staying here and having Marcus's babies. 445 00:15:59,084 --> 00:16:00,669 - And that'll do her. 446 00:16:00,710 --> 00:16:02,629 Uh, I'm out. Ah! 447 00:16:02,671 --> 00:16:05,632 [eerie music] 448 00:16:05,674 --> 00:16:07,676 * * 449 00:16:07,717 --> 00:16:10,261 All right. 450 00:16:13,223 --> 00:16:15,642 - It's curious you're trying to break up 451 00:16:15,684 --> 00:16:17,143 our little family, Jack, 452 00:16:17,185 --> 00:16:19,312 especially considering the fact that 453 00:16:19,354 --> 00:16:21,481 you're from a broken home yourself. 454 00:16:21,523 --> 00:16:24,067 Your father... 455 00:16:24,109 --> 00:16:26,236 Where is your father, Jack? 456 00:16:27,195 --> 00:16:29,906 - I honestly don't care. 457 00:16:29,948 --> 00:16:31,991 - Let's restart. 458 00:16:32,033 --> 00:16:33,952 Good morning. 459 00:16:33,993 --> 00:16:36,538 Where's Papa, Jack? 460 00:16:36,579 --> 00:16:38,164 Is Papa mad? 461 00:16:38,206 --> 00:16:39,916 - Nope, joke's on you. 462 00:16:39,958 --> 00:16:42,043 Sends me a Christmas card every year from Ann Arbor. 463 00:16:42,085 --> 00:16:46,256 - Tell Anthony about the last time you saw your papa. 464 00:16:46,297 --> 00:16:49,676 - Let me inhale your pain. I'm strong enough. 465 00:16:49,718 --> 00:16:55,015 * * 466 00:16:55,056 --> 00:16:56,349 - Okay, look. 467 00:16:56,391 --> 00:16:59,185 My dad didn't care about me when I was young, 468 00:16:59,227 --> 00:17:02,439 and I don't care about him now that he's old. 469 00:17:02,480 --> 00:17:05,984 - It's too much! It's too much. 470 00:17:06,026 --> 00:17:07,610 - Good morning. 471 00:17:07,652 --> 00:17:09,154 - Good morning, Illustrious One. 472 00:17:09,195 --> 00:17:11,990 [all laughing] 473 00:17:12,032 --> 00:17:14,159 - What an odd joke. 474 00:17:14,200 --> 00:17:16,578 Me, the Illustrious One? 475 00:17:16,619 --> 00:17:20,206 - The Illustrious One speaks to us through Victor. 476 00:17:20,248 --> 00:17:22,500 - Every Wednesday at 5:30. 477 00:17:24,210 --> 00:17:26,755 - That lady? Is that your therapist? 478 00:17:26,796 --> 00:17:28,757 - More importantly, 479 00:17:28,798 --> 00:17:30,759 she's our leader. 480 00:17:30,800 --> 00:17:34,262 [steady music] 481 00:17:34,304 --> 00:17:37,182 We must help Jack reconcile with his father. 482 00:17:37,223 --> 00:17:38,683 - I found his father's address 483 00:17:38,725 --> 00:17:40,435 and drafted a letter from Jack. 484 00:17:40,477 --> 00:17:43,355 He forgives his father, and beckons him home. 485 00:17:43,396 --> 00:17:45,982 - Uh, well, let's definitely not send that letter. 486 00:17:46,024 --> 00:17:49,361 Um, brothers and sisters... 487 00:17:49,402 --> 00:17:51,821 - Sarika is wise. Let us dance. 488 00:17:54,866 --> 00:17:57,827 [kazoo buzzes] 489 00:17:57,869 --> 00:18:04,793 * * 490 00:18:10,882 --> 00:18:13,802 [tense music] 491 00:18:21,101 --> 00:18:23,812 - [laughs] Whoa. 492 00:18:23,853 --> 00:18:25,313 - Wow. [laughs] 493 00:18:25,355 --> 00:18:28,358 - So cool. - Very cool. 494 00:18:28,400 --> 00:18:30,193 - Boys, we can't see each other. 495 00:18:30,235 --> 00:18:32,070 Bellies together. 496 00:18:32,112 --> 00:18:35,073 - Uh... - Here, split it. 497 00:18:35,115 --> 00:18:36,574 - Okay, let's get real. 498 00:18:36,616 --> 00:18:39,285 What's the plan when Electronni gets here? 499 00:18:39,327 --> 00:18:41,121 - I know, I'm getting nervous. 500 00:18:41,162 --> 00:18:42,914 I mean, I love my husband. 501 00:18:42,956 --> 00:18:44,082 But, what if? 502 00:18:44,124 --> 00:18:45,291 - That was an impressive show. 503 00:18:45,333 --> 00:18:46,459 I liked when he did the worm. 504 00:18:46,501 --> 00:18:48,128 - Yeah, I feel bad for whoever's gotta 505 00:18:48,169 --> 00:18:49,337 clean up that sweat puddle. 506 00:18:49,379 --> 00:18:50,922 - Oh, in the janitor biz? 507 00:18:50,964 --> 00:18:53,133 We call that a macho cheese. 508 00:18:53,174 --> 00:18:55,260 - Why? 509 00:18:55,301 --> 00:18:57,721 - Fine, I lied. 510 00:18:57,762 --> 00:19:00,724 Nobody calls it that. Uh, I'm sorry. 511 00:19:00,765 --> 00:19:02,017 - Dale, we like you. 512 00:19:02,058 --> 00:19:03,601 You don't have to make up stuff to impress us. 513 00:19:03,643 --> 00:19:05,311 - Yeah, you're doing great tonight. 514 00:19:05,353 --> 00:19:06,271 - Shut up! - Stop! 515 00:19:06,312 --> 00:19:07,897 - We can hear you. 516 00:19:09,232 --> 00:19:11,151 So we agree. 517 00:19:11,192 --> 00:19:13,236 I should make my move. 518 00:19:13,278 --> 00:19:14,362 - Wait. 519 00:19:14,404 --> 00:19:15,613 Please don't do this. 520 00:19:15,655 --> 00:19:16,865 - Keith, what are you doing here? 521 00:19:16,906 --> 00:19:18,450 You don't even like Electronni. 522 00:19:18,491 --> 00:19:19,868 - I'm here to stop this. 523 00:19:19,909 --> 00:19:21,536 Now that you two are in the same room together, 524 00:19:21,578 --> 00:19:22,954 it's getting too real. 525 00:19:22,996 --> 00:19:24,289 I can't share you with anyone. 526 00:19:24,330 --> 00:19:25,915 - What about your hall pass? 527 00:19:25,957 --> 00:19:29,252 - Katie Couric can kiss my ass in hell. 528 00:19:31,046 --> 00:19:32,547 - Ooh. 529 00:19:32,589 --> 00:19:33,840 - Oh. 530 00:19:33,882 --> 00:19:34,883 That was sweet. 531 00:19:34,924 --> 00:19:37,594 - All right, Mary. We're up. 532 00:19:37,635 --> 00:19:40,263 - Oh, okay. - [laughs] 533 00:19:40,305 --> 00:19:42,515 - Oh, wow. 534 00:19:43,683 --> 00:19:46,728 - And what's your name, stinky girl? 535 00:19:46,770 --> 00:19:48,146 - Mary. 536 00:19:48,188 --> 00:19:50,732 - Mm, and what's your name? 537 00:19:50,774 --> 00:19:52,067 - Stef. 538 00:19:52,108 --> 00:19:53,234 - Well, this is a dedication 539 00:19:53,276 --> 00:19:57,489 to Stinky Mary and Stinky Stef. 540 00:19:57,530 --> 00:20:02,702 * Oo-oo-wee, you just as stinky as can be * 541 00:20:02,744 --> 00:20:04,913 [together] * Can somebody * 542 00:20:04,954 --> 00:20:07,123 * Open up a window? * 543 00:20:07,165 --> 00:20:08,333 - Hey, Ronald. 544 00:20:08,375 --> 00:20:09,334 - Oh, shit. 545 00:20:09,376 --> 00:20:11,586 Oh, goddamn. 546 00:20:11,628 --> 00:20:13,672 Dave Pugh? - Yeah. 547 00:20:13,713 --> 00:20:15,173 - You scared the shit out of me. 548 00:20:15,215 --> 00:20:16,341 - I'm sorry about that, man. 549 00:20:16,383 --> 00:20:17,550 I wasn't gonna interrupt, 550 00:20:17,592 --> 00:20:18,760 but you had your hand on my thigh. 551 00:20:18,802 --> 00:20:20,011 I felt like I had to say hey. 552 00:20:20,053 --> 00:20:21,471 - Dave. 553 00:20:21,513 --> 00:20:23,515 - Hey, do you remember? 554 00:20:23,556 --> 00:20:25,016 [together] * Don't give me no pop * 555 00:20:25,058 --> 00:20:27,519 * No pop, don't give me no tea, no tea * 556 00:20:27,560 --> 00:20:29,646 * Just give me that milk, moo moo moo moo * 557 00:20:29,688 --> 00:20:31,564 * That Thunderbird milk, moo moo moo moo * 558 00:20:31,606 --> 00:20:33,650 * Camp Thunderbird! * 559 00:20:33,692 --> 00:20:34,901 [laughter] 560 00:20:34,943 --> 00:20:36,027 - Wow. 561 00:20:36,069 --> 00:20:37,821 - Oh, my God. - [laughs] 562 00:20:37,862 --> 00:20:39,823 - Oh, snap, that's good. - Yeah. 563 00:20:39,864 --> 00:20:41,032 - [winces] 564 00:20:41,074 --> 00:20:42,701 Somebody turns us off. 565 00:20:43,410 --> 00:20:45,036 - Great idea, Ralph. 566 00:20:45,078 --> 00:20:46,788 [laughs] 567 00:20:46,830 --> 00:20:47,914 [knock at door] 568 00:20:47,956 --> 00:20:48,957 - Oh, hi. 569 00:20:48,998 --> 00:20:50,542 - Oh, Mr. Dunn. 570 00:20:50,583 --> 00:20:51,710 - You made an announcement 571 00:20:51,751 --> 00:20:54,671 that Jen Salavantis likes me, and... 572 00:20:54,713 --> 00:20:55,839 I like her, too. 573 00:20:55,880 --> 00:20:57,048 Could you maybe make another announcement 574 00:20:57,090 --> 00:20:58,591 that I like her back? 575 00:20:58,633 --> 00:21:01,261 - Steve, that was done to punish Jen. 576 00:21:01,302 --> 00:21:03,304 - Yeah, I mean if you humiliated a peer, 577 00:21:03,346 --> 00:21:06,933 then we would humiliate you back by announcing the crush. 578 00:21:06,975 --> 00:21:09,060 - Okay, I definitely will. 579 00:21:09,102 --> 00:21:10,520 - Ugh. 580 00:21:10,562 --> 00:21:12,480 Oh, Ralph, we did this. 581 00:21:12,522 --> 00:21:14,190 - I'm cancelling the uniforms. 582 00:21:14,232 --> 00:21:15,984 They obviously... 583 00:21:16,026 --> 00:21:17,360 didn't work. 584 00:21:17,402 --> 00:21:20,321 [suspenseful music] 585 00:21:20,363 --> 00:21:25,827 * * 586 00:21:27,954 --> 00:21:30,457 [tranquil music] 587 00:21:30,498 --> 00:21:35,587 * * 588 00:21:35,628 --> 00:21:38,173 - Good morning, brothers and sisters. 589 00:21:38,214 --> 00:21:39,424 Oh. 590 00:21:39,466 --> 00:21:41,301 I see we have some new folks. 591 00:21:41,343 --> 00:21:42,552 Very cool, very, very cool. 592 00:21:42,594 --> 00:21:44,804 Well, I come bearing a gift. 593 00:21:47,307 --> 00:21:48,558 - Dr. Asher? 594 00:21:48,600 --> 00:21:50,101 - Yes, oh--Illustrious One, 595 00:21:50,143 --> 00:21:52,145 won't you have a seat over in the chair here-- 596 00:21:52,187 --> 00:21:55,273 Oh, I scratched my face whilst addressing you. 597 00:21:55,315 --> 00:21:57,275 That's a divorce, um. 598 00:21:57,317 --> 00:21:58,568 Please, it would be such an honor 599 00:21:58,610 --> 00:22:00,153 if you would paddle me yourself. 600 00:22:00,195 --> 00:22:01,613 How many strikes do I get? 601 00:22:01,654 --> 00:22:03,656 - What is happening, Mr. Griffin? 602 00:22:03,698 --> 00:22:06,826 - Oh, uh, Victor taught us your covenant. 603 00:22:10,246 --> 00:22:11,664 [together] One for the divorcer. 604 00:22:11,706 --> 00:22:13,416 - Come on, Dr. Asher. 605 00:22:13,458 --> 00:22:14,751 Victor said you believe in paddling 606 00:22:14,793 --> 00:22:17,128 and that you hate divorce and medicine. 607 00:22:17,170 --> 00:22:19,798 - [scoffs] I love medicine. 608 00:22:19,839 --> 00:22:22,967 And--and I think divorce is a really healthy thing. 609 00:22:23,009 --> 00:22:24,344 I've been divorced... 610 00:22:24,386 --> 00:22:25,345 twice. 611 00:22:25,387 --> 00:22:26,471 [all gasp] 612 00:22:26,513 --> 00:22:29,432 [suspenseful music] 613 00:22:29,474 --> 00:22:31,518 * * 614 00:22:31,559 --> 00:22:34,479 - Does this mean I can have my inhaler back? 615 00:22:34,521 --> 00:22:35,855 - Thank you, Doctor. 616 00:22:35,897 --> 00:22:38,149 That will be all. - Okay, I'm 150 for the hour 617 00:22:38,191 --> 00:22:40,151 and I only do Zipcash. 618 00:22:40,193 --> 00:22:41,528 - Zipcash, okay. 619 00:22:41,569 --> 00:22:43,405 Well, I will figure out what the hell that is. 620 00:22:45,156 --> 00:22:46,241 [laughs] 621 00:22:46,282 --> 00:22:48,910 Oh, you can go too ladies. 622 00:22:48,952 --> 00:22:50,954 - So we are not going to space when we make 623 00:22:50,995 --> 00:22:53,540 the thousandth khaki? - No... 624 00:22:53,581 --> 00:22:55,375 Sorry, ladies. 625 00:22:55,417 --> 00:22:58,920 Gerta, Heidl, Lati. 626 00:22:58,962 --> 00:23:00,714 I'm sorry, everyone. 627 00:23:00,755 --> 00:23:04,009 I...guess I got a little carried away. 628 00:23:04,050 --> 00:23:06,052 - Yeah, a little bit there, bud, little bit. 629 00:23:06,094 --> 00:23:07,679 But I think everything's gonna be okay. 630 00:23:07,721 --> 00:23:10,390 Sarika, do you care about grades? 631 00:23:10,432 --> 00:23:11,808 - More than anything. 632 00:23:11,850 --> 00:23:13,476 - And do you want to have Marcus's babies? 633 00:23:13,518 --> 00:23:15,311 - No. - Damn it. 634 00:23:15,353 --> 00:23:16,688 - Well... 635 00:23:16,730 --> 00:23:18,523 Good morning, Sarika. 636 00:23:18,565 --> 00:23:20,275 [upbeat music] 637 00:23:20,316 --> 00:23:22,610 - Attention, students. I'd like to admit 638 00:23:22,652 --> 00:23:26,031 that I have a crush on my pastor, Vicky. 639 00:23:26,072 --> 00:23:27,532 I-I don't even know if she's allowed 640 00:23:27,574 --> 00:23:30,410 to go out on dates or not. 641 00:23:31,703 --> 00:23:34,539 - I have a crush on the lady that neutered my pug. 642 00:23:34,581 --> 00:23:37,292 And, uh, if Dr. Meg is your mom, 643 00:23:37,334 --> 00:23:39,210 I apologize, but she's cute. 644 00:23:39,252 --> 00:23:40,628 - Okay, so there you have it. 645 00:23:40,670 --> 00:23:42,547 A taste of our own medicine. 646 00:23:42,589 --> 00:23:44,758 And--oh, and uniforms are no longer mandatory. 647 00:23:44,799 --> 00:23:46,259 Wear whatever you want. 648 00:23:46,301 --> 00:23:48,678 - You still have to cover up your bellies, your Susies, 649 00:23:48,720 --> 00:23:53,475 your Willies, your vuvuzelas, and your dangling Henrys. 650 00:23:53,516 --> 00:23:56,186 - Lunch today is Salisbury steak. 651 00:23:58,563 --> 00:23:59,689 - [laughs] 652 00:24:05,028 --> 00:24:07,405 - * We're banging in the backseat * 653 00:24:07,447 --> 00:24:09,532 * Ooh, open that window * 654 00:24:09,574 --> 00:24:11,201 * Yeah * 655 00:24:11,242 --> 00:24:13,703 Oh, man. 656 00:24:13,745 --> 00:24:16,873 [mischievous music] 657 00:24:16,915 --> 00:24:18,375 * * 658 00:24:18,416 --> 00:24:20,877 John Griffin. 659 00:24:20,919 --> 00:24:21,920 Oh, hey. 660 00:24:21,961 --> 00:24:24,506 Hey, hey, hey. Diane, hey. 661 00:24:24,547 --> 00:24:26,633 I got one more for you. 662 00:24:26,675 --> 00:24:29,094 Have a good one. [laughs] 663 00:24:29,135 --> 00:24:31,054 [sighs] 664 00:24:31,096 --> 00:24:32,514 You did good, Dale. 665 00:24:32,555 --> 00:24:34,683 You did good.