1 00:00:01,571 --> 00:00:04,491 requiem_aranea 2 00:00:09,978 --> 00:00:12,312 مم، إنه، أه ... 3 00:00:12,373 --> 00:00:14,625 انهٌ في طريقه، لقد راسلتهُ للتو 4 00:00:14,626 --> 00:00:18,712 هل رد على رسالتك- لا- 5 00:00:18,713 --> 00:00:20,547 لا 6 00:00:20,548 --> 00:00:22,883 حسناً,جميعاً. ابدأوا بأغلاق 7 00:00:22,884 --> 00:00:25,177 (رالف) ,ما الذي جاء بك الى هنا؟ 8 00:00:25,178 --> 00:00:27,471 أنت متأخر ,فلذا أنني أنوب عنك 9 00:00:27,472 --> 00:00:30,390 أنها سياسة المدرسة,ليس بوسعك ترك هولاء الطلبة من غير مراقبة 10 00:00:30,391 --> 00:00:32,226 هل هذه قاعدة حقيقية؟ هذا ضرب من الجنون. 11 00:00:32,227 --> 00:00:34,311 انه يقدم على تركنا لوحدنا دوماً , حرفياً 12 00:00:34,312 --> 00:00:36,063 اوه, نرجسية؟ 13 00:00:36,064 --> 00:00:38,440 فقط ,حاول ان تصل على الموعد 14 00:00:38,441 --> 00:00:41,902 حسناً,أجل,تماماً 15 00:00:41,903 --> 00:00:43,821 هيا!يا رفيق 16 00:00:43,822 --> 00:00:47,533 اه,سأذهب لجلب بعض 17 00:00:48,910 --> 00:00:50,661 (جاك), الى أين أنت ذاهب؟ 18 00:00:50,662 --> 00:00:53,497 اريد بعض الشبس- لقد خضنا في هذا للتو- 19 00:00:53,498 --> 00:00:55,666 لا يمكنك المغادرة لانك تريد بعض الشبس 20 00:00:55,667 --> 00:00:57,417 اوه,هيا 21 00:00:57,418 --> 00:01:04,550 requiem_aranea 22 00:01:04,551 --> 00:01:06,718 لقد حظيت بصباح مثير للغاية 23 00:01:06,719 --> 00:01:08,595 بينما كنت اقود من مخرج الكراج الخاص بوالدتي 24 00:01:08,596 --> 00:01:11,849 أدرت الاذاعة المحلية ,على البرنامج الخاص بصاحبة اكثر صوت يثيرني,(تيري غروس) 25 00:01:11,850 --> 00:01:14,935 لآجدها تستظيف منافسي,(مايلز) 26 00:01:14,936 --> 00:01:16,603 كنت مشتتاً جداً من هذا الظلم 27 00:01:16,604 --> 00:01:19,106 وجراء ذالك دست بالخطاء على أحد القوارض 28 00:01:19,107 --> 00:01:20,482 على وجه التحديد، النصف السفلي. 29 00:01:20,483 --> 00:01:22,609 أصبح مسطحاً من هنا الى الأسفل 30 00:01:22,610 --> 00:01:24,403 وكان يصرخ كثيرا. 31 00:01:24,404 --> 00:01:26,196 وذالك جعلني أمام 32 00:01:26,197 --> 00:01:27,739 معضلة فلسفية 33 00:01:27,740 --> 00:01:30,909 أكن أكثر رقة ترك هذا الحيوان ليموت ببطء 34 00:01:30,910 --> 00:01:34,121 أو سحقه حتى الموت بواسطة مفتاح الشد 35 00:01:34,122 --> 00:01:35,747 وبعد أن أقدمت على ذالك ألتففت و رئيت 36 00:01:35,748 --> 00:01:37,040 أحد أقارب ذالك القارض 37 00:01:37,041 --> 00:01:38,250 واقفاً محدقاً بي 38 00:01:38,251 --> 00:01:39,793 لقد شاهد الامر برمته 39 00:01:39,794 --> 00:01:43,089 وهذا قادني الى معظلة فلسفية اخرى ,جميلة 40 00:01:43,590 --> 00:01:47,134 أيهما أرق ترك هذا القارض يصاب بالجنون و الغضب 41 00:01:47,135 --> 00:01:49,136 جرئ ما شاهد, ام أسحقه حتى الموت 42 00:01:49,137 --> 00:01:50,971 بواسطة مفتاح الربط ,أيضاً 43 00:01:50,972 --> 00:01:52,598 لا داعي لذكر , أن صباحي أصبح 44 00:01:52,599 --> 00:01:54,433 ممتلئ بحالات القتل 45 00:01:54,434 --> 00:01:59,146 و الان ينبغي علي غسل ممر الخروج الخاص بوالدتي الميته 46 00:01:59,147 --> 00:02:01,190 أجل- رائع- 47 00:02:01,191 --> 00:02:02,983 يبدو وكائنك كنت تفرغ غضبك 48 00:02:02,984 --> 00:02:04,693 كونك غاضب لان (ميالز) يملك اعلى مبيعات 49 00:02:04,694 --> 00:02:06,320 (ماركوس) أنت من بين الجميع ينبغي ان تميز 50 00:02:06,321 --> 00:02:07,946 أفراغ غضبي 51 00:02:07,947 --> 00:02:09,781 ربما حري بك كتابة,كتاب يحصد أعلى مبيعات 52 00:02:09,782 --> 00:02:11,575 فكرت بذالك 53 00:02:11,576 --> 00:02:13,076 لكن من الصعب أنجاز أي عمل في هذه البلدة 54 00:02:13,077 --> 00:02:15,914 ما بين القوارض , وصراخهم 55 00:02:17,749 --> 00:02:20,667 كان هنالك الكثير من.... الصراخ 56 00:02:20,668 --> 00:02:23,755 requiem_aranea 57 00:02:25,507 --> 00:02:26,507 احتاج الى شبس 58 00:02:28,510 --> 00:02:30,260 واحد,اثنان,ثلاثة,اربعة 59 00:02:45,860 --> 00:02:48,362 أفكار لكتاب؟استقدم على كتابة كتاب (جاك) 60 00:02:48,363 --> 00:02:50,489 اوه,ادون بعض الافكار فحسب 61 00:02:50,490 --> 00:02:52,324 أتعلمون ما نوع الكتب التي أفضلها؟ 62 00:02:52,325 --> 00:02:55,118 الجنسية الغامضة- هممم.ك(الزوجة المفقودة)- 63 00:02:55,119 --> 00:02:56,703 و (الفتاة على القطار) 64 00:02:56,704 --> 00:03:00,207 أي شيء يحتوي على فتاة مفقودة او ما هو افضل,ميتة 65 00:03:00,208 --> 00:03:02,125 أجل,أجل, اتعلم عن ما سيتمحور كتابك؟ 66 00:03:03,294 --> 00:03:04,670 ثلاث نساء مقربات للغاية 67 00:03:04,671 --> 00:03:06,880 ولكن بعد ذالك ,يتم أختطاف الأسيوية 68 00:03:06,881 --> 00:03:08,549 من أجل الجنس 69 00:03:08,550 --> 00:03:10,884 (جاك), بالله عليك 70 00:03:13,638 --> 00:03:15,681 الوثيقة وضعت لضمان حمايتك 71 00:03:15,682 --> 00:03:18,392 أن مسؤول ,أذا ما حدث مكروه لاحد الطلبة 72 00:03:18,393 --> 00:03:20,060 أثناء تسكعك في الأرجاء 73 00:03:20,061 --> 00:03:21,562 (رالف),هولاء الفتية مراهقين 74 00:03:21,563 --> 00:03:23,522 اتعتقد انه لا يمكن تركهم لوحدهم لثانيتين؟ 75 00:03:25,108 --> 00:03:28,735 هل أنت على ما يرام؟ماذا حدث 76 00:03:28,736 --> 00:03:30,487 كيف حدث هذا 77 00:03:30,488 --> 00:03:32,906 لقد سقط.كنا نلعب بالون الهلام 78 00:03:32,907 --> 00:03:34,533 حيث تقف على مقعدك 79 00:03:34,534 --> 00:03:36,076 وترمي حبوب الهلام في افواه الاخرين 80 00:03:36,077 --> 00:03:38,078 وما علاقة ذالك بالكدوش؟ أين الواشي؟ 81 00:03:38,079 --> 00:03:40,080 متحذلق للغاية- انه كذالك- 82 00:03:40,081 --> 00:03:41,748 فيكتور؟فيكتور؟ 83 00:03:41,749 --> 00:03:43,709 أ أنت على ما يرام؟أردت القفز؟ 84 00:03:43,710 --> 00:03:45,252 أتعلم,كل ذالك حدث 85 00:03:45,253 --> 00:03:46,712 لان السيد غريفين,تركنا من غير مراقبة 86 00:03:46,713 --> 00:03:48,672 لا يمكنه الاقدام على ذالك,سياسة المدرسة 87 00:03:48,673 --> 00:03:51,425 اجل ساريكا,شكراً لكٍ على أخذ 88 00:03:51,426 --> 00:03:53,176 ما قلته أنفاً,و رمية في وجهي 89 00:03:53,177 --> 00:03:55,638 حسناً,لننقلة الى مكتبي 90 00:03:58,349 --> 00:04:00,392 أختبار الأرتجاج 91 00:04:00,393 --> 00:04:02,728 البؤبؤ غير متسع 92 00:04:02,729 --> 00:04:06,315 الرموش رائعة,هذا غير عادل 93 00:04:06,316 --> 00:04:08,900 التحكم بردة الفعل,عند العدد ثلاثة 94 00:04:08,901 --> 00:04:10,944 أنظر مباشرة هنا,ولا ترمش,حسناً 95 00:04:12,363 --> 00:04:14,031 حسناً ,هذا سيء حسناً, فيكتور 96 00:04:14,032 --> 00:04:16,199 من الممكن انه تئذا. من الممكن مقاضاة المدرسة 97 00:04:16,200 --> 00:04:17,784 يبدو ...يبدو وكائنك تهتم فقط ب 98 00:04:17,785 --> 00:04:19,578 نفسك ,جاك- عملياً,في اعماق الذات 99 00:04:19,579 --> 00:04:21,246 نحن لا نهتم الأ بأنفسنا 100 00:04:21,247 --> 00:04:23,290 الأنانية النفسية- اتعلم ماذا؟- 101 00:04:23,291 --> 00:04:25,626 أنا اهتم بهذه المدرسة 102 00:04:25,627 --> 00:04:27,210 لكن .. لكن اجل,انت لا تحترم ذالك 103 00:04:27,211 --> 00:04:28,462 و ...وبصراحة,لا اعتقد 104 00:04:28,463 --> 00:04:29,796 لا أعتقد انك تحترمني ايضاً 105 00:04:29,797 --> 00:04:31,590 بالله عليك رالف,تعلم اننا على وفاق 106 00:04:31,591 --> 00:04:34,301 لا, لا اعلم ذالك انحن على وفاق؟ 107 00:04:34,302 --> 00:04:36,136 سأعيد فيكتور الى الصف 108 00:04:36,137 --> 00:04:39,306 مازال بطيء بعض الشيء لكن اعتقد ان هذا حالة منذذ البداية 109 00:04:39,307 --> 00:04:41,600 اجل 110 00:04:41,601 --> 00:04:43,143 مهلاً,من يراقب الاطفال الان؟ 111 00:04:43,144 --> 00:04:44,978 يا الله،لقد تركناهم مجدداً لوحدهم 112 00:04:44,979 --> 00:04:46,938 هذا مضحك للغاية- جاك,عذراً- 113 00:04:46,939 --> 00:04:49,316 هيلين,أذهبي و نوبي عني- لقد اتصل أيضا- 114 00:04:49,317 --> 00:04:52,110 أتحاد المعلمين, و المندوب هنا لرؤية جاك 115 00:04:52,111 --> 00:04:54,154 أي واحد منهم ليس (كيم) 116 00:04:54,155 --> 00:04:56,490 ليس كيم, أرجوك يا ربي , ليس كيم 117 00:04:56,491 --> 00:04:58,158 ليس كيم,ارجوك, ليس كيم 118 00:04:58,159 --> 00:05:00,786 اهلا!كيم! كيف الحال 119 00:05:00,787 --> 00:05:02,329 جاك,لا تنبس بكلمة اخرى 120 00:05:02,330 --> 00:05:04,749 رالف, أخرج- الغرفة لكي- 121 00:05:07,585 --> 00:05:09,670 تامز؟- لا شكراً- 122 00:05:09,671 --> 00:05:11,254 أنا مدمنة عليها 123 00:05:11,255 --> 00:05:14,800 أسمي كيم برك , وكمندوبة 124 00:05:14,801 --> 00:05:17,928 دئماً ما اقف بجانب المعلم 125 00:05:17,929 --> 00:05:20,931 لا أهتم أذا قتلت ذالك الطفل 126 00:05:20,932 --> 00:05:22,766 لا أريد أن اعلم 127 00:05:22,767 --> 00:05:25,018 هكذا ارى الامر,لديك خياران 128 00:05:25,019 --> 00:05:27,354 او, كما احب أن أسميهم 129 00:05:27,355 --> 00:05:28,605 بابين 130 00:05:29,982 --> 00:05:31,858 الباب رقم واحد 131 00:05:31,859 --> 00:05:34,695 اعترف بخطائك , وتحصل على اسبوع 132 00:05:34,696 --> 00:05:36,279 من الايقاف غير مدفوع الاجر 133 00:05:36,280 --> 00:05:39,825 ومع ذالك,فهذا قد يدون في سجلك الدائم 134 00:05:39,826 --> 00:05:41,660 أذاً 135 00:05:41,661 --> 00:05:46,456 هنالك باب أخر, او خيار 136 00:05:46,457 --> 00:05:47,791 ننفي 137 00:05:47,792 --> 00:05:50,377 عليك ان تعلم, هذا سيستغرق بعض الوقت 138 00:05:50,378 --> 00:05:52,963 لانه سيكون هنالك تحقيق 139 00:05:52,964 --> 00:05:54,631 وأثناء حدوث هذا 140 00:05:54,632 --> 00:05:56,800 لن يسمح لك الدخول الى ذالك الصف 141 00:05:56,801 --> 00:05:58,385 أشرحي المزيد حول ذالك 142 00:05:58,386 --> 00:06:00,220 سيتم وضعك فيما يسمى سجن المعلمين 143 00:06:00,221 --> 00:06:02,723 وهي عبارة عن مقطورة نجلس فيها طوال اليوم 144 00:06:02,724 --> 00:06:04,224 ولكن ذالك قد يستغرق بضعة شهور 145 00:06:04,225 --> 00:06:06,226 هذا وقت طويل لامضائة من غير راتب 146 00:06:06,227 --> 00:06:08,353 من قال ذالك؟ستحصل على راتب 147 00:06:08,354 --> 00:06:10,397 راتب كامل 148 00:06:10,398 --> 00:06:11,898 أتعلمين ماذا؟ 149 00:06:11,899 --> 00:06:13,942 يبدو من غير العادل الاختباء من الحقيقة 150 00:06:13,943 --> 00:06:15,902 أنا مستعد للبقاء في ذالك السجن اللعين 151 00:06:15,903 --> 00:06:18,071 مهما يستغرقة الامر من وقت لايضاح الامر 152 00:06:18,072 --> 00:06:19,865 انبس بالكلمة ,جاك 153 00:06:19,866 --> 00:06:24,536 وانا سأطلق العنان للكلاب 154 00:06:24,537 --> 00:06:26,329 كيم 155 00:06:26,330 --> 00:06:29,667 أطلقي عنان الكلاب 156 00:06:36,092 --> 00:06:37,527 هذا سجن المدرسين 157 00:06:38,511 --> 00:06:41,513 اجل,أراهن ان بأمكاني تخمين ما أقدم عليه بعضهم 158 00:06:41,514 --> 00:06:43,098 الان , سأنقلك من فريقي 159 00:06:43,099 --> 00:06:45,267 و اسلمك الى المدرب 160 00:06:45,268 --> 00:06:47,269 سيتولا الامر من هنا 161 00:06:47,270 --> 00:06:48,853 حسناً 162 00:06:48,854 --> 00:06:51,314 هذه هي القواعد ايها المختل 163 00:06:51,315 --> 00:06:52,649 اولا, في كل يوم تتواجد خلاله هنا 164 00:06:52,650 --> 00:06:55,444 عليك التوقيع 165 00:06:56,445 --> 00:06:57,612 عذراً,كنت أنتظر القاعدة رقم 2 166 00:06:57,613 --> 00:06:59,781 حسناً 167 00:07:15,902 --> 00:07:18,487 كيف الحال 168 00:07:18,488 --> 00:07:19,988 الكثير من الامور حدثت 169 00:07:19,989 --> 00:07:21,907 لهذا قدمني المدير دوربن 170 00:07:21,908 --> 00:07:24,910 لواجب مقدس,,,,,كما يقول 171 00:07:24,911 --> 00:07:26,411 تولي الامر,هيلين 172 00:07:26,412 --> 00:07:28,246 لذا ذهبت الى حاسوبي وبحثت 173 00:07:28,247 --> 00:07:30,749 عن كل معلم بديل في المنطقة 174 00:07:30,750 --> 00:07:34,128 و أعتقد انني عثرت على شخص ستحبونة 175 00:07:35,546 --> 00:07:37,882 أدخل ي ,لا تخجلي ,هيا 176 00:07:39,258 --> 00:07:40,842 تدا, انها انا 177 00:07:40,843 --> 00:07:44,095 ا اعتقدتم انني سأترككم مع شخص غريب 178 00:07:44,096 --> 00:07:46,056 سأدرسكم ما اعرفة 179 00:07:46,057 --> 00:07:48,433 بدئاً بالرائعة المتاهة المخملية 180 00:07:48,434 --> 00:07:51,561 هذا هو الجهاز التناسلي للأنثى. 181 00:07:51,562 --> 00:07:54,356 هذا هو عنق الرحم. 182 00:07:54,357 --> 00:07:57,318 من يستطيع أخبراي بالخمس امور الخاطئة به 183 00:07:58,277 --> 00:08:00,612 حسنا، سيداتي 184 00:08:00,613 --> 00:08:03,448 احاول معرفة طبيعة العلاقات هنا 185 00:08:03,449 --> 00:08:04,783 لا أحد؟ 186 00:08:04,784 --> 00:08:06,451 حسنا 187 00:08:06,452 --> 00:08:08,912 هل الجميع يتبع سياسة الاشراف؟ 188 00:08:08,913 --> 00:08:12,624 انا افعل,البعض قد يغادرون صفوفهم احياناً 189 00:08:12,625 --> 00:08:15,001 لكن ليست أنا, ليس لاجل الحمام حتى 190 00:08:15,002 --> 00:08:17,838 اتحكم بمثانتي - انها متفانية- 191 00:08:17,839 --> 00:08:19,097 مذهلة- انها ملكة 192 00:08:19,098 --> 00:08:20,132 لقد غاطت في بنطالها عدة مرات 193 00:08:20,133 --> 00:08:21,758 معذرتاً,ماذا؟- لقد فعلت- 194 00:08:21,759 --> 00:08:24,719 لكنني استعير بنطال عوض ذالك من قسم المفقودات 195 00:08:24,720 --> 00:08:26,304 أغسلهم و اعيدهم 196 00:08:26,305 --> 00:08:29,140 لا احد يريدهم- ابقو المفقود مفقود- 197 00:08:29,141 --> 00:08:31,142 داربين 198 00:08:31,143 --> 00:08:33,645 عد الى هنا 199 00:08:33,646 --> 00:08:35,480 الى اين انت ذاهب 200 00:08:35,481 --> 00:08:37,649 ماذا تحملين 201 00:08:37,650 --> 00:08:39,234 هذا؟ 202 00:08:39,235 --> 00:08:40,986 هذا طعام الكلب خاصتي 203 00:08:40,987 --> 00:08:42,988 ماذا؟ 204 00:08:42,989 --> 00:08:45,490 الكلاب طليقة 205 00:08:45,491 --> 00:08:46,908 أيت كلاب؟ 206 00:08:46,909 --> 00:08:48,660 (جاك)يريد القتال لقضيتة 207 00:08:48,661 --> 00:08:52,330 لذا يمكنك مسح تلك الابتسامة المتفاخرة من على وجهك 208 00:08:52,331 --> 00:08:53,748 لماذا تكرهينني بشدة؟ 209 00:08:53,749 --> 00:08:55,083 لأنك ضعيف 210 00:08:55,084 --> 00:08:56,877 ولا أتمنك على معلمِّيني 211 00:08:56,878 --> 00:08:59,045 لا تستحق أن تكون مديراً عليهم 212 00:08:59,046 --> 00:09:00,839 كما لم تستحق أن تكون 213 00:09:00,840 --> 00:09:02,591 كابتن نادي الطَرب 214 00:09:02,592 --> 00:09:04,843 حسناً,كيم,ذالك كان مُنذ 25 عام 215 00:09:04,844 --> 00:09:06,344 لا أهتم- عليكي تَخطي الأمر- 216 00:09:06,345 --> 00:09:08,847 لا ,السيد ك شعر بالسوء لاجلك 217 00:09:08,848 --> 00:09:10,932 الجميع يعلم بأنه كان يفترض ان يكون 218 00:09:10,933 --> 00:09:16,354 ♪انا♪ 219 00:09:16,355 --> 00:09:19,274 اجل,انا أرى حقيقتك (دربين) 220 00:09:19,275 --> 00:09:20,859 لست بقئد للرجال 221 00:09:20,860 --> 00:09:23,153 لست سوى فتاة لطيفة 222 00:09:23,154 --> 00:09:25,197 أتعلمين ماذا؟ربما اكون مجرد فتاة لطيفة 223 00:09:25,198 --> 00:09:27,324 لكنني ما زلت المدير هنا 224 00:09:27,325 --> 00:09:29,451 وانتي تحتي,طاب يومكي 225 00:09:31,537 --> 00:09:33,539 يا إلهي 226 00:09:38,085 --> 00:09:41,087 ما الذي تعمل عليه 227 00:09:41,088 --> 00:09:45,050 أحاول البحث عن أفكار لأجل كتابي الجديد 228 00:09:45,051 --> 00:09:47,886 الفلسفة,لكني لا أعرف من أين أبداء 229 00:09:47,887 --> 00:09:53,183 يقول أفلاطون : جميع الفلسفة تبدأ بالتساؤل 230 00:09:53,184 --> 00:09:55,560 - أنت تعرف أفلاطون. - كهواية 231 00:09:55,561 --> 00:09:59,147 جاك- فيليب- 232 00:09:59,148 --> 00:10:01,066 غريبة منزلية؟ 233 00:10:01,067 --> 00:10:03,401 اجل 234 00:10:05,238 --> 00:10:06,571 لما أنت هنا؟ 235 00:10:06,572 --> 00:10:07,906 ا أنت مستعد لهذا؟ 236 00:10:07,907 --> 00:10:09,658 دغدغة بعض المُدرسين 237 00:10:11,827 --> 00:10:13,245 لماذا؟- ماذا يمكنني أن أقول- 238 00:10:13,246 --> 00:10:15,580 أنا مدغدغ, أحب جعل الناس يضحكون 239 00:10:15,581 --> 00:10:17,249 لاكنني لا أعرف أي نكات 240 00:10:17,250 --> 00:10:19,459 يحتاج الامر الى شخص واحد 241 00:10:19,460 --> 00:10:21,294 ليناديك بالمدرس المدغدغ 242 00:10:21,295 --> 00:10:23,421 أصحيح أم لا أنت مهدم 243 00:10:23,422 --> 00:10:25,340 انت مهدم 244 00:10:25,341 --> 00:10:27,425 لكنه كان صحيح؟- للغاية- 245 00:10:28,931 --> 00:10:30,932 أذاً, ماذا انجزت حتى الساعة في الكتاب 246 00:10:30,933 --> 00:10:32,684 لا أعلم 247 00:10:32,685 --> 00:10:34,436 شيء عن تشويه الأنا 248 00:10:34,437 --> 00:10:37,105 والتي تنتج جراء التأخر بالاعتراف بالموت 249 00:10:37,106 --> 00:10:38,440 أتمانع أن كتبت ذالك 250 00:10:38,441 --> 00:10:41,276 اعني,ربما يساعدك وجود شخص اخر 251 00:10:41,277 --> 00:10:43,778 ليدغدغ لوحة المفاتيح 252 00:10:43,779 --> 00:10:46,115 أجل, أود ذالك 253 00:10:48,617 --> 00:10:51,870 دعونا ندحض بعض الخرافات المتكررة 254 00:10:51,871 --> 00:10:53,788 طريقة السحب. لا تعمل. 255 00:10:53,789 --> 00:10:55,790 انقطاع الطمث، ليس حقيقياً 256 00:10:55,791 --> 00:10:58,877 نشوة المهبل,أمنحوني فاصل 257 00:10:58,878 --> 00:11:01,045 أعتقد أننا سنحصل على مدرس حقيقي 258 00:11:01,046 --> 00:11:02,672 أتعتقد أنني أ{دت هذا؟ 259 00:11:02,673 --> 00:11:05,300 أحتاج الى متطوع,دعوني أرى 260 00:11:05,301 --> 00:11:08,136 ربما شخص من الخلف 261 00:11:08,137 --> 00:11:11,139 ماذا عن,أنثوني 262 00:11:11,140 --> 00:11:12,807 تعالى 263 00:11:12,808 --> 00:11:15,143 هيا أدنو الى هنا أنثوني 264 00:11:15,144 --> 00:11:16,478 هيا,الان,انثوني 265 00:11:16,479 --> 00:11:18,730 سأذكر بعض أجزاء جسد الأنثاء 266 00:11:18,731 --> 00:11:20,815 و أريد من تعريفها ثما اريد منك 267 00:11:20,816 --> 00:11:21,983 أن تحدد مكانها على جسدي 268 00:11:21,984 --> 00:11:23,151 هذا سيكون ممتع 269 00:11:23,152 --> 00:11:24,777 ساريكا,عليكي أصلاح هذا 270 00:11:24,778 --> 00:11:26,654 هذا أسوء بكثير من السيد غريفين 271 00:11:26,655 --> 00:11:28,323 حسناً 272 00:11:28,324 --> 00:11:30,825 انسة ديماركس,بوسعي و فيكتور و غريس و كولين 273 00:11:30,826 --> 00:11:32,160 الذهاب الى الحمام؟ 274 00:11:32,161 --> 00:11:33,661 اجلو التصاريح على المنضدة 275 00:11:33,662 --> 00:11:36,831 أنثوني, العجان 276 00:11:36,832 --> 00:11:39,627 واصل 277 00:11:41,337 --> 00:11:43,546 واصل 278 00:11:43,547 --> 00:11:45,882 خاصتي اخفض من المعتاد واصل 279 00:11:45,883 --> 00:11:48,343 ولكن هذه الرغبة في ما يسمى الجواب 280 00:11:48,344 --> 00:11:52,180 ينتج مجتمع مهووس، أم ... 281 00:11:52,181 --> 00:11:54,516 ممم- عابر- 282 00:11:54,517 --> 00:11:56,267 عابر- عابر ,أجل- 283 00:11:56,268 --> 00:11:58,186 اجل فيليب,اجل 284 00:11:58,187 --> 00:12:00,188 سأخبرك، الآن أن لدي أطروحة واضحة، 285 00:12:00,189 --> 00:12:02,023 هذا الكتاب على وجة التحديد سيكب ذاته 286 00:12:02,024 --> 00:12:04,359 أعني, اعتقد سنمتلك مسودة في غضون شهر 287 00:12:04,360 --> 00:12:06,820 اعتقد ذالك 288 00:12:07,863 --> 00:12:09,197 أيمكننا أن نتحدث؟ 289 00:12:09,198 --> 00:12:12,159 اجل,ثانية فحسب 290 00:12:13,035 --> 00:12:16,538 هذا الامر اصبح خارج النطاق 291 00:12:16,539 --> 00:12:18,540 جاك,ان تعلم أنك مذنب 292 00:12:18,541 --> 00:12:21,376 حسناً, ما رئيك بيوم أيقاف 293 00:12:21,377 --> 00:12:22,710 لا أعلم 294 00:12:22,711 --> 00:12:24,045 اعني,أعتقد ان هذا الميثاق 295 00:12:24,046 --> 00:12:25,755 يجب ان يختبر 296 00:12:25,756 --> 00:12:27,090 أعتي هولاء الاطفال كبار بما يكفي ليحملو 297 00:12:27,091 --> 00:12:28,466 ألا يمكن ان يتركو لوحدهم لثانيتين؟ 298 00:12:28,467 --> 00:12:29,717 هذا هو السبب 299 00:12:29,718 --> 00:12:30,802 لكي لا يتركو لوحدهم 300 00:12:30,803 --> 00:12:32,804 انظر,يوم واحد فحسب؟ 301 00:12:32,805 --> 00:12:34,222 ماذا عن ... صفعة على المعصم، 302 00:12:34,223 --> 00:12:35,723 وسننسى الامر برمته 303 00:12:35,724 --> 00:12:38,059 جاك,أصابعي بردت 304 00:12:38,060 --> 00:12:40,228 اتعلم ماذا,علي الذهاب 305 00:12:40,229 --> 00:12:41,729 اسف رالف, لا أحب هذا 306 00:12:41,730 --> 00:12:44,191 اكثر منك 307 00:12:50,597 --> 00:12:52,037 حسناً هيلين قالت بأمكاننا ايجاد 308 00:12:52,933 --> 00:12:54,017 كل مدرس بديل هنا 309 00:12:54,018 --> 00:12:55,518 اذا عثرنا على واحد ,ربما بأمكاننا 310 00:12:55,519 --> 00:12:57,020 تجاوزها 311 00:12:57,021 --> 00:12:58,855 كولين,كلشيء جلي؟- اذا رئيت أحدهم قادم- 312 00:12:58,856 --> 00:13:01,190 سأعزف(بيكر ستريت)- ما هو (بيكر ستريت)- 313 00:13:01,191 --> 00:13:03,860 أعتقد أنكي تعرفين 314 00:13:03,861 --> 00:13:05,528 ها نحن ذا 315 00:13:05,529 --> 00:13:07,196 لنعثر على مدرس الاحياء الذي نحلم به 316 00:13:07,197 --> 00:13:10,283 ها نحن ذا- أعتقد انه كجاك 317 00:13:12,453 --> 00:13:14,537 ما هذا 318 00:13:14,538 --> 00:13:16,622 ما الذي تفعلونه على جهازي 319 00:13:16,623 --> 00:13:18,875 نحن نبحث عن مدرس بديل 320 00:13:18,876 --> 00:13:21,794 الحقيقة هي 321 00:13:21,795 --> 00:13:25,048 المدير دوربين يحتاج اليكي اكثر مما نحتاجكٍ 322 00:13:25,049 --> 00:13:29,385 اجل,انه في خضام الكثير 323 00:13:29,386 --> 00:13:30,636 أذهبي أليه هيلين 324 00:13:30,637 --> 00:13:32,472 أنتم أطفال جيدون 325 00:13:32,473 --> 00:13:34,891 سأجلب مدرس بديل لكم 326 00:13:34,892 --> 00:13:37,727 رالف,انا بعونك 327 00:13:37,728 --> 00:13:39,729 سنقنع مجلس الادارة بأن قضيتك خصاصة 328 00:13:39,730 --> 00:13:41,230 هذا الامر سيتغرق شهور 329 00:13:41,231 --> 00:13:42,565 أ انت متاكد بانك على مايرام 330 00:13:42,566 --> 00:13:44,484 بكونك مدرس مسجون 331 00:13:44,485 --> 00:13:46,527 انه وضع مثمر بطريقة غريبة 332 00:13:46,528 --> 00:13:48,362 سيد غريفين, ألديك أي أسئلة 333 00:13:48,363 --> 00:13:50,364 قبل أن نبداء- اجل- 334 00:13:50,365 --> 00:13:53,910 اهنالك المزيد من العنب الابيض ام هذا كل ما يوجد 335 00:13:53,911 --> 00:13:56,038 زاك؟ 336 00:13:57,498 --> 00:13:59,415 هذا كل العنب 337 00:13:59,416 --> 00:14:02,585 المدير ديربين افادتك 338 00:14:02,586 --> 00:14:05,588 اجل في غاية البساطة 339 00:14:05,589 --> 00:14:08,508 لا أعتقد أن هنالك أشخاص سيئون هنا 340 00:14:08,509 --> 00:14:11,844 نمتلك سياسة رقابية- أجلس- 341 00:14:11,845 --> 00:14:14,222 لقد تجاهلها- زعماً- 342 00:14:14,223 --> 00:14:15,431 و فيكتور تئذا 343 00:14:15,432 --> 00:14:17,434 كيم,أفادتكي 344 00:14:19,269 --> 00:14:23,105 أود أخباركم عن أكثر مدرس متفاني 345 00:14:23,106 --> 00:14:26,985 مهتم ويعمل بجد ,عرفتة قط 346 00:14:28,654 --> 00:14:31,322 جاك غريفين 347 00:14:31,323 --> 00:14:36,118 اعني,من الجلي , بأنه يعاني ومن الجلي كم هذا شاق عليه 348 00:14:36,119 --> 00:14:38,454 أليس كذالك؟ 349 00:14:38,455 --> 00:14:40,039 أفتقد أحبائي الصغار 350 00:14:40,040 --> 00:14:44,460 لماذا نضطهد هذا الرجل 351 00:14:44,461 --> 00:14:49,298 في حين من الجلي بأن المشكلة في هذه المدرسة هي هذا الرجل 352 00:14:49,299 --> 00:14:51,968 المدير رالف دوربين. 353 00:14:51,969 --> 00:14:54,470 دوربين القذر 354 00:14:54,471 --> 00:14:58,391 لما لا يتبع المدرسين سياسة المدرسة؟ 355 00:14:58,392 --> 00:15:04,564 حسناً,ربما لان المدير يغط في النةم أثناء عملة 356 00:15:04,565 --> 00:15:06,482 من الجلي أنني أرمش 357 00:15:06,483 --> 00:15:08,067 هل هو مركز على العمل 358 00:15:08,068 --> 00:15:11,195 ليس وثقاً لسجل بحثه على محرك جووجل 359 00:15:11,196 --> 00:15:12,697 - حسنا، هذا خاص. - سأسمح بذلك. 360 00:15:12,698 --> 00:15:15,825 "كوكومو اهو حقيقي"؟ 361 00:15:15,826 --> 00:15:17,493 أحقاً نريد مدير 362 00:15:17,494 --> 00:15:18,995 تراودة احلام اليقظة حول 363 00:15:18,996 --> 00:15:21,497 حول جنة مزيفة في فلوريدا 364 00:15:21,498 --> 00:15:22,665 أذاً لماذا الاخريات حقيقية 365 00:15:22,666 --> 00:15:27,670 أروبا, جمايكا- المدير ديربين يجز عشب المدرسة- 366 00:15:27,671 --> 00:15:31,173 مرتدياً ما يعرف بزوجة الخافق (قميص من غير أكمام) 367 00:15:31,174 --> 00:15:32,675 كان يوم السبت. 368 00:15:32,676 --> 00:15:36,846 اوه,أذا من المسموح ضرب زوجتك يوم السبت 369 00:15:36,847 --> 00:15:38,097 انعتقد حقاً بان 370 00:15:38,098 --> 00:15:39,974 المدير ديربين اخبر جاك 371 00:15:39,975 --> 00:15:42,018 حول السياسة الاشرافية 372 00:15:42,019 --> 00:15:44,353 وهو لا يتذكر أصلاح اللافتة 373 00:15:44,354 --> 00:15:46,689 التي تقبع في واجهة المدرسة؟ 374 00:15:46,690 --> 00:15:48,357 خلال تواجدي هذا الاسبوع 375 00:15:48,358 --> 00:15:52,069 لم الحظ الا اطلال من الخراب تحت ناظريك 376 00:15:52,070 --> 00:15:53,905 اطفال يسقطون من على المقاعد 377 00:15:53,906 --> 00:15:56,282 مدرسين يقضون فضلاتهم في بناطيلهم 378 00:15:56,283 --> 00:16:00,036 و برفسور من هارفرد يتم أيقافة 379 00:16:00,037 --> 00:16:03,539 من قبل شخص مغفل غير كفء 380 00:16:03,540 --> 00:16:05,041 ولكننا نمتلك فرصة 381 00:16:05,042 --> 00:16:08,210 لنكون على الجانب الصحيح في صفحة التاريخ 382 00:16:08,211 --> 00:16:10,546 السيدات والسادة 383 00:16:10,547 --> 00:16:12,925 أطردو المغفل 384 00:16:19,387 --> 00:16:20,526 requiem_aranea 385 00:16:20,972 --> 00:16:22,139 ايمكننا فحسب أن 386 00:16:22,140 --> 00:16:23,766 أيمكننا أن نحظى بلحظة 387 00:16:23,767 --> 00:16:25,267 حسناً شكراً,كيم أيمكنني الحديث أليكي هنا 388 00:16:25,268 --> 00:16:27,478 لقد نلت منه,اليس كذالك؟- فقط- 389 00:16:27,479 --> 00:16:29,647 أيمكنكي فحسب أن تتساهلي مع ديربين قليلاً 390 00:16:29,648 --> 00:16:31,524 أعني,يمكن لكلانا أن نتفق كمتعلمين 391 00:16:31,525 --> 00:16:33,025 بأنه ليس المشكلة,بل السياسة 392 00:16:33,026 --> 00:16:35,361 ووو, توقف عن الترهات,جاك 393 00:16:35,362 --> 00:16:37,488 حسنا,كلانا يعلم بأنك تحب حجز المعلمين 394 00:16:37,489 --> 00:16:39,823 يدفع لك, ويمكنك كتابة كتابك 395 00:16:39,824 --> 00:16:41,492 وتناظر المؤخرات مع غريبي الاطوار 396 00:16:44,496 --> 00:16:46,497 لا اقول بأن نخسر, فقط خففي الامر على داربين 397 00:16:46,498 --> 00:16:48,999 أنه شخص جيد- لقد فات الأوان ,جاك 398 00:16:49,000 --> 00:16:51,502 لقد أطلقت عنان الكلاب 399 00:16:51,503 --> 00:16:53,128 حسناً ,جميعاً 400 00:16:53,129 --> 00:16:55,172 خلال الشريحة القادمة,ستشاهدون 401 00:16:55,173 --> 00:16:59,301 المدير ديربين مرتدياً غطا الرأس الامريكي المحلي 402 00:16:59,302 --> 00:17:00,970 ذالك كان في التسعينات , ولم يكن يعتبر أمر سيء حينها 403 00:17:00,971 --> 00:17:02,805 المعذرة , أيمكنني قول أمر 404 00:17:02,806 --> 00:17:03,973 أجلس 405 00:17:03,974 --> 00:17:06,517 لدي شيء لادلي به,حسناً؟ 406 00:17:06,518 --> 00:17:08,686 كيم 407 00:17:08,687 --> 00:17:11,355 دغدغتني 408 00:17:11,356 --> 00:17:13,566 ماذا؟ 409 00:17:13,567 --> 00:17:16,694 المعذرة؟- انها تقدم على دغدغة المدرسين- 410 00:17:16,695 --> 00:17:18,654 أجل,تنتظر حتى نكون لوحدنا 411 00:17:18,655 --> 00:17:20,823 وحينها ,تبداء 412 00:17:20,824 --> 00:17:22,032 دغدغتي في كل مكان 413 00:17:22,033 --> 00:17:23,784 اجل 414 00:17:23,785 --> 00:17:26,537 لذا,خذوها بعيداً 415 00:17:26,538 --> 00:17:28,873 ما الذي تتحدث عنه؟ جاك, الدغدغة ليست 416 00:17:28,874 --> 00:17:30,541 جريمة يعاقب عليها القانون. 417 00:17:30,542 --> 00:17:32,209 أسميها قطبات خفيفة 418 00:17:32,210 --> 00:17:34,503 أو , فعل غريب أذا كان امام ناظر الناس 419 00:17:34,504 --> 00:17:37,965 ماذا! اذاً لا احد يهتم اذا دغدغتني 420 00:17:37,966 --> 00:17:40,384 حسناً , أذاً لماذا (فيليب) أفضل شخص عرفته قط 421 00:17:40,385 --> 00:17:41,844 في حجز المدرسين حالياً؟ 422 00:17:41,845 --> 00:17:43,888 ذالك الشخص أقدم على ما هوَ أكثر من الدغدَغه 423 00:17:43,889 --> 00:17:45,055 أوه , على ماذاَ أيضاً أقدم؟ 424 00:17:45,056 --> 00:17:47,224 هوَ قد 425 00:17:47,225 --> 00:17:48,392 واعَد- أجل- 426 00:17:48,393 --> 00:17:50,561 لقد واعَد الدمية الخاصة بالانعاش (دمية يتدربون عليها لعمليات الانعاش) 427 00:17:50,562 --> 00:17:52,730 حسناً, أتعلمون ماذا؟ 428 00:17:52,731 --> 00:17:55,065 سأكون صريحاً هنا 429 00:17:55,066 --> 00:17:56,942 كنت خارج الفصل عندما سَقط الغُلام 430 00:17:56,943 --> 00:17:58,944 وقد أنبهني رالف حول ذالك 431 00:17:58,945 --> 00:18:04,074 أتحمل المسؤولية تماماً , لذا أيمكننا الأنتهاء من هَذا 432 00:18:04,075 --> 00:18:06,535 حسناً , السيد غريفين معاقب لثلاث أيام 433 00:18:06,536 --> 00:18:08,537 ويجب أن يستمر في حجز المدرسين 434 00:18:08,538 --> 00:18:10,080 وسيعود الى الفصل خاصتة مباشرة 435 00:18:11,416 --> 00:18:13,585 هذا لم ينتهي بعد, ديربين 436 00:18:22,093 --> 00:18:24,094 أسمي السيد فاينين 437 00:18:24,095 --> 00:18:28,057 أنا مدرسكم الجديد 438 00:18:28,058 --> 00:18:30,601 وأنا أحب الأحياء 439 00:18:30,602 --> 00:18:32,603 قريباً , ستحبونها أيضاً 440 00:18:32,604 --> 00:18:34,730 لكن ليس الحب فحسب 441 00:18:34,731 --> 00:18:37,484 بل ستفهمونها أيضاً 442 00:18:39,486 --> 00:18:40,986 لذا, دعونا لا نهدر لحظة أخرى 443 00:18:40,987 --> 00:18:42,738 قصتنا بدأت 444 00:18:42,739 --> 00:18:46,951 قبل 3.8 مليار سنة 445 00:18:46,952 --> 00:18:49,286 في بركة متواضعة من الأحماض الأمينية. 446 00:18:49,287 --> 00:18:53,874 ربما ينبغي أن تدونو ذالك 447 00:18:53,875 --> 00:18:55,459 حسناً , يا ريس 448 00:18:55,460 --> 00:18:58,462 أقدر جهدك,لكنني سأكمل عنك 449 00:18:58,463 --> 00:19:01,091 حسناً 450 00:19:02,592 --> 00:19:05,260 عادل بما يكفي- أجل 451 00:19:05,261 --> 00:19:08,472 حسناً 452 00:19:08,473 --> 00:19:10,600 أنتظر 453 00:19:13,478 --> 00:19:15,980 حسناً,لقد عُدت 454 00:19:15,981 --> 00:19:17,147 هل أشتقتم لي؟ 455 00:19:17,148 --> 00:19:19,024 اجل؟قليلاً؟ 456 00:19:19,025 --> 00:19:22,027 بالمناسبة, أعلم ما قمتم به 457 00:19:22,028 --> 00:19:24,989 لا بغضة في ذالك 458 00:19:24,990 --> 00:19:26,490 ماذا تقصد؟ 459 00:19:26,491 --> 00:19:27,950 الحادث الصغير الذي حدث ل(فيكتور) 460 00:19:27,951 --> 00:19:29,326 أعلم أنكم دبرتموه 461 00:19:29,327 --> 00:19:30,786 أنه,, 462 00:19:30,787 --> 00:19:32,287 لقد كان متوافق بشكل زائد 463 00:19:32,288 --> 00:19:33,497 تعلمون, الطريقة التي 464 00:19:33,498 --> 00:19:35,499 سقط بها فيكتور بعد أن ذكر ديربين 465 00:19:35,500 --> 00:19:37,793 سياسة الرقابة. 466 00:19:37,794 --> 00:19:39,586 لكنني أعلم فيكتور 467 00:19:39,587 --> 00:19:41,797 اللطيف,البسيط, لا يمكن أن يائتي 468 00:19:41,798 --> 00:19:43,173 بخطة كهذه من ذاته 469 00:19:43,174 --> 00:19:45,176 على الأرجح حصل على بعض المُساعده 470 00:19:47,012 --> 00:19:49,013 لا أعلم عن ماذا تتحدثث 471 00:19:49,014 --> 00:19:50,806 لا أعلم عن ماذا تتحدث 472 00:19:50,807 --> 00:19:53,350 بكل تأكيد 473 00:19:53,351 --> 00:19:55,519 حسناً, علي أن أقر(سيريكا) أتعلمين , لقد تأثرت 474 00:19:55,520 --> 00:19:57,479 أجل , أحياناً أنسى 475 00:19:57,480 --> 00:19:59,189 على الرغم من كونكم جميعاً , أغبى مني 476 00:19:59,190 --> 00:20:01,900 ما زال هنالك بعض القيمة في عقولكم الصغيرة 477 00:20:01,901 --> 00:20:04,028 نوعاً ما رائع 478 00:20:04,029 --> 00:20:06,823 حسناً, من الجيد العودة 479 00:20:08,158 --> 00:20:11,536 اوه, من هذا الرفيق 480 00:20:13,621 --> 00:20:16,041 requiem_aranea @ARababaah 481 00:20:19,377 --> 00:20:23,881 أذاً , أعتقد أنكم علمتم بأمر خروجي 482 00:20:23,882 --> 00:20:25,883 اعتقد انك علمت بأنني لست مدغدغ فحسب 483 00:20:25,884 --> 00:20:28,343 فيليب , توقف 484 00:20:28,344 --> 00:20:31,180 ليس عليك أن توضح أي أمر لي 485 00:20:31,181 --> 00:20:32,890 لست غاضب 486 00:20:32,891 --> 00:20:35,559 حسناً, انا غاضب لأنك لم تخبرني بالحقيقة 487 00:20:35,560 --> 00:20:37,394 لا يوجد أسرار بيننا 488 00:20:37,395 --> 00:20:39,730 وما هو الصديق,باستثناء روح واحدة 489 00:20:39,731 --> 00:20:41,231 مقسومة في جسدين 490 00:20:41,232 --> 00:20:44,443 أرسطو, فيلسوفي المفضل 491 00:20:44,444 --> 00:20:49,031 حسنا, رقم اثنين الان 492 00:20:49,032 --> 00:20:51,700 تعال هنا يا أخرق 493 00:20:55,413 --> 00:20:57,081 اوه هيا 494 00:20:57,082 --> 00:20:59,374 أنت سيء للغاية 495 00:21:21,000 --> 00:21:26,000 - Synced and corrected by requiem_aranea @ARababaah