1 00:00:00,170 --> 00:00:02,800 2 00:00:02,801 --> 00:00:05,120 3 00:00:05,121 --> 00:00:06,580 4 00:00:06,590 --> 00:00:07,750 5 00:00:07,820 --> 00:00:08,950 6 00:00:08,950 --> 00:00:10,390 7 00:00:10,460 --> 00:00:12,620 8 00:00:12,690 --> 00:00:14,360 9 00:00:15,630 --> 00:00:17,380 10 00:00:18,410 --> 00:00:19,680 11 00:00:19,750 --> 00:00:21,620 12 00:00:21,620 --> 00:00:23,350 13 00:00:23,350 --> 00:00:26,120 14 00:00:26,190 --> 00:00:27,890 15 00:00:27,890 --> 00:00:29,920 16 00:00:29,990 --> 00:00:31,460 17 00:00:31,460 --> 00:00:34,080 18 00:00:34,080 --> 00:00:35,780 19 00:00:37,250 --> 00:00:38,850 20 00:00:41,120 --> 00:00:43,620 21 00:00:43,690 --> 00:00:44,890 22 00:00:45,890 --> 00:00:47,460 23 00:00:47,530 --> 00:00:48,490 24 00:00:50,550 --> 00:00:51,610 25 00:00:51,680 --> 00:00:52,910 26 00:00:52,980 --> 00:00:54,480 27 00:00:54,550 --> 00:00:56,250 28 00:00:56,320 --> 00:00:58,150 29 00:00:58,150 --> 00:00:59,450 30 00:00:59,520 --> 00:01:01,200 31 00:01:01,210 --> 00:01:02,790 32 00:01:20,490 --> 00:01:21,590 مرحبا 33 00:01:21,660 --> 00:01:22,960 مرحبا 34 00:01:22,960 --> 00:01:24,750 و عيدٌ سعيد عليك 35 00:01:29,650 --> 00:01:30,750 حسنا 36 00:01:36,830 --> 00:01:38,330 37 00:01:38,390 --> 00:01:41,150 لست بحاجة لمذكر لكن 38 00:01:42,180 --> 00:01:43,680 لدي شيء لك 39 00:01:49,250 --> 00:01:50,320 (جيسن بيترز) 40 00:01:51,420 --> 00:01:52,660 مسرور بلقائك 41 00:01:53,690 --> 00:01:55,430 وعمرك 47 سنة 42 00:01:57,080 --> 00:01:58,110 انها مزحة 43 00:01:59,880 --> 00:02:01,880 تعال الى العنوان 44 00:02:01,950 --> 00:02:03,350 المدون في البطاقة 45 00:02:04,820 --> 00:02:06,250 الثلاثاء 46 00:02:06,320 --> 00:02:08,490 ولاتأتي مبكرا من فضلك 47 00:02:08,560 --> 00:02:09,490 حسنا 48 00:02:09,560 --> 00:02:10,920 الديك بدلة ؟ 49 00:02:10,930 --> 00:02:12,390 شيء مناسب لترتديه 50 00:02:12,390 --> 00:02:13,840 سأحصل على واحدة - حسنا - 51 00:02:13,850 --> 00:02:15,610 لاتستهن بالحذاء 52 00:02:16,450 --> 00:02:18,050 من اين حصلت على هذه ؟ 53 00:02:19,030 --> 00:02:20,720 عليك ان تعرف من تسأل 54 00:02:20,790 --> 00:02:21,820 اراك لاحقا 55 00:02:23,190 --> 00:02:24,990 (جيسون بيترز) اللعين 56 00:02:44,330 --> 00:02:45,790 مرحبا 57 00:02:45,860 --> 00:02:47,840 لابد وانك (سيسي)، انا (نيا) 58 00:02:47,910 --> 00:02:49,810 لقد تكلمنا عبر الهاتف 59 00:02:49,880 --> 00:02:51,050 انا مدافعةٌ عن المشردين 60 00:02:51,120 --> 00:02:52,880 في ملجأ (ايجود) 61 00:02:52,890 --> 00:02:54,750 ماذا حدث ؟ 62 00:02:54,820 --> 00:02:56,450 الشرطة كانت تفرغ مساحات 63 00:02:56,520 --> 00:02:57,990 لجعل المدينة جميلة 64 00:02:58,060 --> 00:02:59,620 خلال دورة الالعاب الاولمبية 65 00:03:00,630 --> 00:03:02,430 و(التون) لم يرغب بالرحيل 66 00:03:02,490 --> 00:03:04,610 متى ؟ - منذ 6 ايام - 67 00:03:04,680 --> 00:03:06,610 وهو متواجد هنا منذ ذاك الحين ؟ 68 00:03:06,680 --> 00:03:08,820 ارادوا اخراجه اليوم 69 00:03:08,820 --> 00:03:10,550 لكن يحمل ضلعان مكسروان 70 00:03:10,550 --> 00:03:12,820 و جروح تحتاج للتنظيف والتقطيب 71 00:03:12,820 --> 00:03:15,220 ان عاد الى هناك سيموت 72 00:03:15,290 --> 00:03:16,760 وكيف حصلتِ على رقمي ؟ 73 00:03:16,830 --> 00:03:18,890 رقمك مسجل 74 00:03:18,960 --> 00:03:20,580 لحالات الطوارئ الخاصة به 75 00:03:21,980 --> 00:03:24,250 لقد عانى في مركز التأهيل 76 00:03:24,320 --> 00:03:25,950 لكن ان عاد الى الشارع 77 00:03:25,950 --> 00:03:28,090 فهناك فرصة ليرجع الى حالته القديمة 78 00:03:28,150 --> 00:03:30,620 الفرصة قائمة مهما كان 79 00:03:34,230 --> 00:03:36,730 لا اعرف بحالتك 80 00:03:36,800 --> 00:03:39,680 لكنه بحاجة لمكان امان 81 00:03:41,780 --> 00:03:44,120 لاتعرفين ما تطلبينه مني 82 00:03:45,190 --> 00:03:46,450 صحيح ما تقولينه 83 00:03:59,890 --> 00:04:01,150 (كيف) 84 00:04:01,220 --> 00:04:02,820 متأسف لما حدث بذلك اليوم 85 00:04:02,890 --> 00:04:04,760 لا عليك، عليك فعل مايتطلبه الامر 86 00:04:09,160 --> 00:04:10,840 مرحبا 87 00:04:10,850 --> 00:04:12,810 اجاء (سانتا) مبكرا ؟ - اتمنى انها كمية من مخدرات - 88 00:04:12,880 --> 00:04:14,680 لا، انهم ليسوا كمية 89 00:04:14,750 --> 00:04:17,120 تعلم اننا لا نستطيع بيع ما لدينا ؟ 90 00:04:17,190 --> 00:04:18,720 وانا جرحت اصبعي 91 00:04:18,720 --> 00:04:20,150 وقد كان الدم في كل مكان 92 00:04:20,220 --> 00:04:21,660 لن ننقلها 93 00:04:21,720 --> 00:04:23,160 بل لمعرفة ما احتاج شراءه 94 00:04:23,220 --> 00:04:24,790 اذا عليك تعين طباخين اكثر 95 00:04:24,860 --> 00:04:26,390 ومروجين اكثر - لقد ناقشنا هذا مسبقا - 96 00:04:26,400 --> 00:04:27,680 ولازلت ترفض الاستماع 97 00:04:27,750 --> 00:04:29,180 لانستطيع المجازقة بـ 98 00:04:29,180 --> 00:04:31,510 الوصف، يا(فرانكلين) 99 00:04:31,580 --> 00:04:33,550 شعري نتن واقدامي تؤلمني 100 00:04:33,620 --> 00:04:35,290 متأسف - ان اردت تحريك هذا - 101 00:04:35,290 --> 00:04:37,390 فأيقظ اللعين الذي يشخر في الاريكة 102 00:04:37,460 --> 00:04:39,720 لا استطيع ان افعل هذا لوحدي 103 00:04:39,790 --> 00:04:40,920 104 00:04:42,090 --> 00:04:43,840 انا سأخرج ايضا - ماذا ؟ - 105 00:04:43,910 --> 00:04:45,180 سأذهب لصديقتي 106 00:04:45,250 --> 00:04:46,310 والتي ستكون هنا 107 00:04:46,380 --> 00:04:47,750 ان سمحت لها بالطبخ 108 00:04:50,090 --> 00:04:51,520 اتريد اخبار ايجابية ؟ 109 00:04:53,920 --> 00:04:55,860 بالطبع 110 00:05:00,380 --> 00:05:01,540 جيد، اليس كذلك؟ 111 00:05:01,610 --> 00:05:03,110 انه بالفعل جيد 112 00:05:03,180 --> 00:05:04,250 اللعنة 113 00:05:04,320 --> 00:05:05,550 لقد كان سهلا 114 00:05:06,520 --> 00:05:08,550 الوادي عطشان 115 00:05:11,790 --> 00:05:13,620 اتريد ثلاثة هذه المرة ؟ 116 00:05:13,690 --> 00:05:15,730 117 00:05:15,790 --> 00:05:17,580 118 00:05:19,410 --> 00:05:20,410 انه جيد يا رجل 119 00:05:20,420 --> 00:05:21,580 نفس الصفقة 60/40. 120 00:05:21,650 --> 00:05:23,150 شكرا لك 121 00:05:23,220 --> 00:05:24,750 اسمع، هناك حفلة جارية الان 122 00:05:24,820 --> 00:05:26,290 وسيشترون منه الكثير 123 00:05:26,290 --> 00:05:28,250 بل ستبقى لتساعدني في الطبخ 124 00:05:28,320 --> 00:05:29,760 لا، ثق بي 125 00:05:29,760 --> 00:05:32,060 ستريدني في الحفلة 126 00:05:32,130 --> 00:05:33,660 اراك لاحقا 127 00:05:35,080 --> 00:05:36,180 128 00:05:37,478 --> 00:05:51,714 ترجمة شريف منذر @sharifUTD 129 00:06:01,690 --> 00:06:03,590 اللعنة 130 00:06:25,350 --> 00:06:26,610 هل ظللت 131 00:06:26,680 --> 00:06:27,750 متأسف 132 00:06:37,390 --> 00:06:38,960 أانت جاهز 133 00:06:40,060 --> 00:06:41,310 لننجزها 134 00:06:42,650 --> 00:06:44,510 مرحبا يا(اميرا) ، اننا جاهزون 135 00:06:44,580 --> 00:06:45,950 من هنا 136 00:06:50,490 --> 00:06:52,490 ياسادة ، من فضلكم اجلسوا 137 00:07:00,250 --> 00:07:02,480 اعتقد ان السيد (تومبسون) قد ابلغك 138 00:07:02,480 --> 00:07:04,080 بسعر صرفنا 139 00:07:04,090 --> 00:07:06,350 نعم، قد ابلغني (ريد) 140 00:07:06,420 --> 00:07:08,990 جيد،اني اجدها افضل طريقة لوصف كيفية 141 00:07:09,060 --> 00:07:12,230 تحويل ونقل اصولنا بدون الدخول بدائرة 142 00:07:12,230 --> 00:07:13,560 الغير مرغوب بهم 143 00:07:14,610 --> 00:07:15,810 صحيح 144 00:07:15,880 --> 00:07:16,980 145 00:07:17,980 --> 00:07:20,080 كيف تريد فتح حسابك ؟ 146 00:07:20,090 --> 00:07:21,920 اتريده بأسمك ؟ 147 00:07:21,990 --> 00:07:24,050 نعم، من فضلك 148 00:07:24,120 --> 00:07:26,920 واي هوية تريد استخدامها للوصول اليه 149 00:07:26,990 --> 00:07:29,030 اريد استخدام 150 00:07:29,090 --> 00:07:30,810 رخصة قيادتي في (نورث دكوتا) 151 00:07:32,210 --> 00:07:33,150 هاك 152 00:07:37,850 --> 00:07:39,990 يعجبني تمثالك 153 00:07:39,990 --> 00:07:41,450 شكرا 154 00:07:41,520 --> 00:07:43,320 انه يشم فارسي 155 00:07:43,330 --> 00:07:45,790 لقد كان لامي واحد مثله عندما كنت صغير 156 00:07:45,860 --> 00:07:48,880 ليس بنفس اللون، لكنه اسد 157 00:07:48,950 --> 00:07:50,880 وقد اسقطته 158 00:07:52,020 --> 00:07:53,220 فغضبت 159 00:07:54,490 --> 00:07:55,450 اوتعلم ماذا 160 00:07:56,490 --> 00:07:57,990 عليك اخذه - لا - 161 00:07:58,060 --> 00:08:00,160 خذه رجاءا ، اعتبره 162 00:08:00,160 --> 00:08:01,990 كـ رمز لعملنا المستقبلي 163 00:08:02,060 --> 00:08:04,780 اعطه لامك وشاهد ابتسامتها 164 00:08:04,850 --> 00:08:05,880 شكرا لك 165 00:08:07,020 --> 00:08:09,980 والان، ومن اجل فهم افضل لكيفية حماية 166 00:08:09,990 --> 00:08:12,620 اصولك علينا مناقشة خطتك لكيفية فصلهم 167 00:08:12,690 --> 00:08:15,560 فأن كانت مجرد سحوباة مالية فهذه عملية يمكننا معالجتها 168 00:08:15,620 --> 00:08:17,860 لك هنا 169 00:08:17,930 --> 00:08:19,890 لكني افكر في الاستثمار 170 00:08:19,960 --> 00:08:21,680 تعرف، العقارات 171 00:08:21,750 --> 00:08:23,110 172 00:08:23,180 --> 00:08:24,950 اذا كان الاستحواذ هدفك 173 00:08:25,020 --> 00:08:27,080 فهل لي ان اوصي ؟ 174 00:08:27,150 --> 00:08:30,590 بأضافة 6% فقط,بامكاننا انشاء شركة لك 175 00:08:30,660 --> 00:08:33,720 وبأسمك،لكن خارج الحدود 176 00:08:33,790 --> 00:08:36,960 وهذا سيسمح لك بالحصول على اصولك في (امريكا) 177 00:08:36,960 --> 00:08:39,410 من دون ان تلفت الانظار اليك 178 00:08:41,780 --> 00:08:44,220 واين سيكون هذا البنك ؟ - انه ليس ببنك - 179 00:08:44,290 --> 00:08:47,450 انه مجرد مكان ليسند عملك 180 00:08:47,520 --> 00:08:50,120 وهناك عدة مكان، لكن في هذا الوقت 181 00:08:50,190 --> 00:08:51,860 ولاسباب مختلفة 182 00:08:51,930 --> 00:08:53,980 اوصي بـ(جيرسي) 183 00:08:55,550 --> 00:08:58,820 ايمكنك تأسيس حساب خارجي في (نيوجرسي) 184 00:08:58,880 --> 00:09:01,480 معذرة، (جيرسي) جزيرة 185 00:09:01,550 --> 00:09:04,520 قبالة الساحل (الفرنسي) 186 00:09:05,760 --> 00:09:08,120 اترغب في الاستمرار بهذا ؟ 187 00:09:08,190 --> 00:09:11,110 وهذه الـ6% ـ 188 00:09:13,320 --> 00:09:15,580 تبدو كثيرة 189 00:09:23,160 --> 00:09:25,120 بالطبع 190 00:09:25,190 --> 00:09:26,630 خذ وقتك 191 00:09:39,590 --> 00:09:41,860 انها ليست شيء لا افهم 192 00:09:41,930 --> 00:09:42,960 انه نفس المعدل الذي احصل عليه 193 00:09:43,030 --> 00:09:44,010 ونفس الصفقة 194 00:09:44,080 --> 00:09:45,310 بدون اهانة يا(ريد) 195 00:09:45,380 --> 00:09:47,250 لكني لازلت لا اعرفك 196 00:09:51,050 --> 00:09:52,550 اعتقدت ان هذه ما اردته 197 00:09:53,760 --> 00:09:55,820 والان هنا 198 00:09:55,820 --> 00:09:59,390 اسلم نقودي الى شخص اخر لا اعرفه 199 00:09:59,460 --> 00:10:02,510 واثق بأن كل هذا قانوني 200 00:10:06,420 --> 00:10:07,820 لا اعرف 201 00:10:07,890 --> 00:10:09,490 لايبدو الامر صائب 202 00:10:17,750 --> 00:10:18,810 لدي 203 00:10:20,780 --> 00:10:23,450 مايسمونه بعض الناس 204 00:10:25,290 --> 00:10:26,990 مشاكل في التحكم 205 00:10:27,060 --> 00:10:29,890 منذ صغري 206 00:10:29,960 --> 00:10:32,090 لكن الحقيقة انه 207 00:10:32,160 --> 00:10:34,940 لايمكنني فعل اي شيء لوحدي 208 00:10:36,880 --> 00:10:40,720 لذا علي تمكين الناس الذين اختار العمل معهم 209 00:10:40,790 --> 00:10:42,450 ان الامر ليس فقط عن كونك مسؤول 210 00:10:42,520 --> 00:10:46,590 بل تقرير كيفية مسؤوليتك 211 00:10:46,590 --> 00:10:48,690 انك تريد الخروج من هنا 212 00:10:48,690 --> 00:10:51,040 وهذا امر لابأس به، واتفهمه 213 00:10:51,110 --> 00:10:53,050 استمر بتلقي تراهاتك 214 00:10:53,050 --> 00:10:55,420 ولا اهتم، فهي لاتعني لي شيء 215 00:10:55,420 --> 00:10:57,050 لكن ما عليك تقريره 216 00:10:58,420 --> 00:11:01,090 هو مامدى ضخامة عملك 217 00:11:03,690 --> 00:11:06,590 وما الذي ستتنازل عنه 218 00:11:06,660 --> 00:11:07,780 لتصل الى تلك المرحلة 219 00:11:23,030 --> 00:11:24,410 لدينا مشكلة 220 00:11:24,480 --> 00:11:25,610 اللعنة 221 00:11:25,680 --> 00:11:26,680 لدينا نقص 222 00:11:27,650 --> 00:11:29,580 بماذا؟ بماذا لدينا نقص 223 00:11:30,850 --> 00:11:32,690 بالنقود 224 00:11:32,750 --> 00:11:35,190 حوالي 5 الاف 225 00:11:35,260 --> 00:11:37,060 بربك يا فتى 226 00:11:37,130 --> 00:11:38,930 ان هذا المبلغ تافه 227 00:11:38,930 --> 00:11:40,260 انه المبدأ 228 00:11:40,330 --> 00:11:42,010 وهذا الامر ليس بسبب فتيان الزوايا 229 00:11:43,350 --> 00:11:44,480 بل احد منا 230 00:11:45,980 --> 00:11:47,680 اتسرق مني يا رجل ؟ 231 00:11:49,850 --> 00:11:52,190 اعرف انك لن تسألني، فمن اخذه برايك ؟ 232 00:11:52,220 --> 00:11:53,420 لا اعرف 233 00:11:55,290 --> 00:11:56,560 لا اعرف 234 00:11:58,580 --> 00:12:00,010 نصيحتي لك 235 00:12:00,080 --> 00:12:01,880 دع الامر 236 00:12:01,950 --> 00:12:03,750 وافترض ان من اخذه كان بحاجته 237 00:12:04,690 --> 00:12:05,950 238 00:12:06,020 --> 00:12:07,620 لدينا مشكلة 239 00:12:07,690 --> 00:12:09,090 لقد تم تسليب هذين 240 00:12:10,190 --> 00:12:12,190 مجموعة من اللعناء سلبونا 241 00:12:12,260 --> 00:12:13,590 اخذوا نقودنا والكوكايين 242 00:12:14,910 --> 00:12:16,250 ما مقدار ما اخذوا ؟ 243 00:12:16,250 --> 00:12:18,080 150 نقدا 244 00:12:18,150 --> 00:12:19,680 وبعض الكوكايين 245 00:12:19,680 --> 00:12:21,750 حاولنا ايقافهم لكن كانوا اربعة 246 00:12:21,820 --> 00:12:22,890 وكانوا اصحاب بنية كبيرة 247 00:12:24,090 --> 00:12:25,220 248 00:12:25,960 --> 00:12:27,490 انت 249 00:12:27,560 --> 00:12:28,960 انهم صادقين 250 00:12:35,650 --> 00:12:36,880 أأنتم بخير ؟ 251 00:12:38,590 --> 00:12:40,290 أتحتاجون لـ رؤية الطبيب ؟ 252 00:12:42,260 --> 00:12:43,520 لا،اننا بخير 253 00:12:46,560 --> 00:12:47,710 هذه نقود بدل خطورة 254 00:12:48,780 --> 00:12:50,350 اذهبوا ونظفوا انفسكم 255 00:12:50,420 --> 00:12:52,150 وعودوا متى ماكنتم مستعدين 256 00:12:53,550 --> 00:12:54,720 حسنا 257 00:13:01,430 --> 00:13:02,690 258 00:13:08,850 --> 00:13:11,380 ماذا ؟ - ماذا تقصد بـ(ماذا) 259 00:13:12,220 --> 00:13:13,520 ان الناس تتلكم 260 00:13:14,590 --> 00:13:15,920 منذ مقتل (ديلرو) و (فيكتور) 261 00:13:15,990 --> 00:13:18,120 هناك شعور ان مكانتك تزعزعت 262 00:13:23,710 --> 00:13:25,010 (بيتشز) 263 00:13:25,020 --> 00:13:26,080 اتصل بصديقك 264 00:13:26,080 --> 00:13:27,820 واخبره بأننا بحاجية للمساعدة 265 00:13:30,760 --> 00:13:31,890 مفهوم ؟ 266 00:13:37,360 --> 00:13:38,340 (تيدي) 267 00:13:39,550 --> 00:13:40,650 لقد حصلت على شجرة 268 00:13:41,580 --> 00:13:43,280 نعم يا(ماثيو) 269 00:13:43,350 --> 00:13:46,750 اعتقد باننا بحاجة لـروح الاعياد 270 00:13:46,760 --> 00:13:48,990 وحتى المصابيح موجودة - نعم - 271 00:13:48,990 --> 00:13:50,720 علقتها بنفسي 272 00:13:50,730 --> 00:13:52,190 ما امر الحقيبة ؟ 273 00:13:53,960 --> 00:13:55,580 اني ذاهب للبيت 274 00:13:55,580 --> 00:13:58,250 اريد ان اكون مع والدي في الاعياد 275 00:13:59,620 --> 00:14:01,120 276 00:14:01,190 --> 00:14:02,590 ان هذا امرٌ عظيم 277 00:14:03,760 --> 00:14:04,890 استمتع 278 00:14:07,190 --> 00:14:08,960 بأمكانك القدوم معي 279 00:14:11,010 --> 00:14:12,410 الاعياد مع الكبار 280 00:14:12,480 --> 00:14:13,950 امرٌ سلبي 281 00:14:16,650 --> 00:14:19,150 بأمكاني توصيلك 282 00:14:19,150 --> 00:14:22,120 الى العاصمة لتقضي الاعياد مع (جوليا) و (بول) 283 00:14:22,190 --> 00:14:24,560 سيذهبون الى بيت عائلتهم 284 00:14:24,560 --> 00:14:26,090 لاسبوع كامل في (فيرموت) 285 00:14:27,430 --> 00:14:29,180 وان يكن سـأوصلك الى هناك 286 00:14:29,250 --> 00:14:30,910 287 00:14:30,920 --> 00:14:32,620 اني غير 288 00:14:32,680 --> 00:14:34,550 مرحب بي 289 00:14:36,490 --> 00:14:38,620 فهم عائلة (كاثوليكية) 290 00:14:38,690 --> 00:14:40,560 ولايتقبلون موضوع الطلاق 291 00:14:41,830 --> 00:14:42,790 292 00:14:44,030 --> 00:14:47,150 لم الحظ انك اساسا قد حضرت اوراق الطلاق 293 00:14:49,180 --> 00:14:51,650 بربك،انك تكره الزواج 294 00:14:52,850 --> 00:14:56,060 نعم اكره فكرة ان الزواج 295 00:14:56,060 --> 00:15:00,160 مؤسسة اكثر منك 296 00:15:01,810 --> 00:15:04,150 هل ناقشتم امر الحضانة ؟ 297 00:15:05,350 --> 00:15:07,320 اللعنة - ماذا ؟ - 298 00:15:07,390 --> 00:15:08,780 299 00:15:08,820 --> 00:15:10,090 لا تغادر 300 00:15:12,020 --> 00:15:13,560 ما الامر ؟ - لدي مشكلة - 301 00:15:13,620 --> 00:15:15,190 اي نوع من المشاكل ؟ - امهلني ساعة - 302 00:15:15,190 --> 00:15:17,040 او ساعتين وبعدها بأمكانك المغادرة - (تيدي) - 303 00:15:17,050 --> 00:15:18,510 من فضلك شكرا لك 304 00:15:25,020 --> 00:15:26,550 حبيبتي هل عدتي 305 00:15:31,630 --> 00:15:33,060 مرحبا 306 00:15:33,130 --> 00:15:34,680 اريد التوليفة 307 00:15:35,750 --> 00:15:36,680 ماذا تريدين ؟ 308 00:15:36,750 --> 00:15:38,180 توليفة الخزنة 309 00:15:40,420 --> 00:15:42,650 سحقا، اتحتاجين نقود ؟ 310 00:15:42,720 --> 00:15:45,320 كم تريدين؟ 500 ، 1000 311 00:15:45,390 --> 00:15:47,720 ما اريده هو ان لايتدخل احد بأحتياجاتي 312 00:15:47,790 --> 00:15:49,730 وكأني طفلٌ صغير 313 00:15:49,730 --> 00:15:51,080 لا تفعلي هذا معي 314 00:15:51,150 --> 00:15:52,750 لقد سألتك كم تريدين ؟ 315 00:15:52,810 --> 00:15:54,750 اعطني رقما فقط - ماخطبك يا (جيروم) ؟ - 316 00:15:54,820 --> 00:15:56,680 الا تثق بي ؟ 317 00:15:56,750 --> 00:15:58,680 او تعتقد اني لست بكفوءٍ 318 00:15:58,750 --> 00:16:00,550 تبدين كجاحدة 319 00:16:00,620 --> 00:16:01,690 لا، لستُ كذلك 320 00:16:01,760 --> 00:16:02,920 لقد ادخلتك 321 00:16:02,990 --> 00:16:04,460 ادخلتني ؟ - اتتذكريني ذلك ؟ - 322 00:16:04,460 --> 00:16:06,260 عندما اهملوكي 323 00:16:06,330 --> 00:16:08,010 لقد فعلت كل شيء لكِ 324 00:16:08,080 --> 00:16:09,580 ولم ارد ان اكون في هذه اللعبة 325 00:16:09,650 --> 00:16:11,050 وفعلتها من اجلك - اسمعني - 326 00:16:11,050 --> 00:16:13,050 اريد ما استحقه 327 00:16:13,050 --> 00:16:14,720 وستقوم بأعطائي اياه 328 00:16:14,790 --> 00:16:17,020 لا، لن اعطيكي شيء 329 00:16:17,090 --> 00:16:18,890 ما تحتاجينه هو ان تستلقي بـمؤخرتك 330 00:16:18,960 --> 00:16:20,590 حتى تركزين 331 00:16:22,530 --> 00:16:24,090 انك محق 332 00:16:24,160 --> 00:16:25,610 اني بحاجة الى الاستلقاء 333 00:16:25,680 --> 00:16:26,950 بجانب شخص اخر 334 00:16:27,010 --> 00:16:28,610 افعلي ما تريدين 335 00:16:28,620 --> 00:16:30,020 لاني مللت من التراهات 336 00:16:30,080 --> 00:16:31,420 لن اخصص وقتٌ لك يا (جيروم) 337 00:16:31,490 --> 00:16:33,220 لان هذه هي النهاية 338 00:16:34,560 --> 00:16:35,990 انا انتهيت 339 00:16:37,730 --> 00:16:39,660 انتهيت مع التراهات 340 00:16:40,700 --> 00:16:42,780 اتعتقدين ان تلك العاهرة العجوز بأمكانها ان تمتعك كما افعل ؟ 341 00:16:42,850 --> 00:16:46,150 انها ابرع منك بـ 10 مرات 342 00:16:47,120 --> 00:16:48,480 وخذ 343 00:16:48,490 --> 00:16:50,350 التوليفه وكل الاموال 344 00:16:50,360 --> 00:16:53,420 واحشرها في مؤخرتك 345 00:16:53,490 --> 00:16:55,490 لاني منسحبة 346 00:16:55,560 --> 00:16:56,630 انتهي 347 00:16:57,850 --> 00:16:59,510 ولن تنسى اليوم 348 00:16:59,580 --> 00:17:02,450 الذي جعلت افضل شيء حصل لك 349 00:17:02,520 --> 00:17:04,250 يخرج من الباب 350 00:17:28,390 --> 00:17:29,430 صديقي 351 00:17:30,700 --> 00:17:32,980 ما الذي تفعلونه هنا يا رفاق ؟ 352 00:17:33,050 --> 00:17:34,350 لاني اعيش بالقرب 353 00:17:34,350 --> 00:17:36,680 نعمل على هياكل داعمة لـلاولمبياد 354 00:17:36,750 --> 00:17:38,890 الاولمبياد ؟ 355 00:17:38,950 --> 00:17:41,450 وماهو الحدث ؟ 356 00:17:41,520 --> 00:17:43,360 لا اعرف، اظن انها الرماية 357 00:17:43,420 --> 00:17:44,470 رائع 358 00:17:45,390 --> 00:17:48,010 لكم من الوقت ستستمرون 359 00:17:48,080 --> 00:17:49,710 بهذا العمل ؟ 360 00:17:49,780 --> 00:17:52,250 كل المكان سيحفر بيومين 361 00:17:52,250 --> 00:17:54,350 يومان، ويحي 362 00:17:54,350 --> 00:17:56,350 لابد وانكم ستعملون كل الليل 363 00:17:56,420 --> 00:17:58,420 ليس كل الليل،لكن تقريبا 364 00:17:58,490 --> 00:18:00,090 لدي العديد من الامور لانجزها 365 00:18:00,090 --> 00:18:02,230 نعم،نعم 366 00:18:02,290 --> 00:18:03,660 شكرا لك 367 00:18:06,880 --> 00:18:09,080 كيف تعرف هذا الشخص مرة اخرى ؟ 368 00:18:09,150 --> 00:18:10,880 لقد كان في فصيلي 369 00:18:10,950 --> 00:18:12,220 لاتقلق 370 00:18:12,290 --> 00:18:13,520 وهل ابدو قلقا ؟ 371 00:18:15,060 --> 00:18:16,620 دائما انت كذلك 372 00:18:22,210 --> 00:18:23,880 كيف حال امك ؟ 373 00:18:25,250 --> 00:18:26,680 سمعت انها مريضة ؟ 374 00:18:28,190 --> 00:18:29,720 هل ذهبت الى المستشفى ؟ 375 00:18:30,750 --> 00:18:31,650 نعم 376 00:18:33,960 --> 00:18:35,220 اللعنة 377 00:18:36,890 --> 00:18:39,150 هل لديكم تأمين ؟ 378 00:18:39,210 --> 00:18:41,650 يومان في المشفى وستنفذ نقودكم 379 00:18:41,720 --> 00:18:43,450 أتحتاج الى قرض او شيء ما ؟ 380 00:18:47,690 --> 00:18:48,990 حسنا 381 00:18:59,850 --> 00:19:02,050 (بيتشز) 382 00:19:02,120 --> 00:19:03,420 تبدو بخير يا اخي 383 00:19:03,420 --> 00:19:04,920 (فرانكلين) ، (كيت) 384 00:19:05,960 --> 00:19:07,260 الفتى الاعجوبة 385 00:19:07,320 --> 00:19:08,590 كيف حالك ؟ 386 00:19:08,660 --> 00:19:09,860 اجلبت لنا البضاعة ؟ 387 00:19:10,900 --> 00:19:12,350 لايمارس الجنس ؟ 388 00:19:12,410 --> 00:19:14,610 بل يمارسه 389 00:19:15,980 --> 00:19:17,550 اعتقد اننا سنعرف ذلك 390 00:19:20,890 --> 00:19:23,320 هل اخبركم لماذا نناديه (بيتشز) ؟ 391 00:19:23,390 --> 00:19:26,460 نعم، انه محب للخوخ 392 00:19:26,460 --> 00:19:27,880 مع الشراب، شيء كهذا 393 00:19:27,950 --> 00:19:30,610 يحبه ؟ انه كل مايأكل 394 00:19:30,680 --> 00:19:32,250 اسمعني، السبب الحقيقي 395 00:19:32,250 --> 00:19:34,220 هو ان فضلاته تشبه رائحة فطيرة جدتي 396 00:19:34,290 --> 00:19:36,120 بربك يارجل 397 00:19:40,630 --> 00:19:42,830 عيد سعيد ايها اللعناء 398 00:20:01,230 --> 00:20:03,580 هذه مداهمة لدائرة الهجرة 399 00:20:03,650 --> 00:20:04,910 اجلسوا 400 00:20:08,220 --> 00:20:10,450 ارفعوا ايدكم 401 00:20:10,520 --> 00:20:12,420 ضعوا ايدكم خلف .... ـ 402 00:20:12,490 --> 00:20:14,220 403 00:20:17,030 --> 00:20:18,740 اخرسي - كلهم قانونين - 404 00:20:18,750 --> 00:20:20,210 انهم قانونين 405 00:20:20,280 --> 00:20:21,410 لدي الاوراق 406 00:20:21,480 --> 00:20:23,420 407 00:20:23,420 --> 00:20:25,380 وكيف لي ان اعرف ان هذه اصلية 408 00:20:25,450 --> 00:20:26,950 ماذا تقصد ؟ - لن تكون المرة الاولى - 409 00:20:27,020 --> 00:20:29,220 التي ارى فيها اوراق مزورة 410 00:20:29,290 --> 00:20:30,390 لا اعين الغير قانونين 411 00:20:31,390 --> 00:20:33,530 نعم - انكم متشابهون - 412 00:20:35,210 --> 00:20:36,910 معذرة ؟ - انا من بلدة حدودية - 413 00:20:36,980 --> 00:20:38,410 وكان علي ان اتعامل مع اشخاص 414 00:20:38,420 --> 00:20:39,580 مثلكم - هذه الاوراق - 415 00:20:39,650 --> 00:20:40,880 غير مزورة 416 00:20:40,950 --> 00:20:42,380 وارى والدي 417 00:20:42,390 --> 00:20:44,490 يعاني منكم 418 00:20:44,560 --> 00:20:46,760 اتعاطف مع والدك المسكين ، لكن اخرسي 419 00:20:46,820 --> 00:20:47,820 اسمعني 420 00:20:47,890 --> 00:20:48,990 كل شيء هنا منظم 421 00:20:49,060 --> 00:20:50,630 حسنا، ياسيدي 422 00:20:50,700 --> 00:20:51,940 اراهن - (سولديد) - 423 00:20:52,010 --> 00:20:53,350 ان هذا مايمتعك ليلا 424 00:20:53,410 --> 00:20:55,920 تأتي الى هنا وتتصرف بدور الرجل الكبير 425 00:20:55,980 --> 00:20:57,720 عندما تنام بجانب زوجتك القبيحة 426 00:20:57,790 --> 00:20:59,050 هل ستفكر بي ؟ 427 00:20:59,120 --> 00:21:01,050 انت 428 00:21:01,160 --> 00:21:02,290 اتعتقدين اني لا استطيع ان اعتقلك ؟ 429 00:21:02,360 --> 00:21:03,620 لن تستطيع فعل شيء 430 00:21:03,690 --> 00:21:04,860 انت 431 00:21:04,860 --> 00:21:06,030 انت 432 00:21:06,030 --> 00:21:07,130 لا 433 00:21:09,350 --> 00:21:11,480 اهذا جل ماتستطيع فعله ؟ 434 00:21:12,880 --> 00:21:14,050 ماذا دهاك يا (ليري) ؟ 435 00:21:14,120 --> 00:21:15,050 (ليري) - اوقفوه - 436 00:21:15,050 --> 00:21:16,120 ابتعد 437 00:21:16,190 --> 00:21:17,290 اذهبوا من هنا 438 00:21:17,350 --> 00:21:18,750 اننا ذاهبون 439 00:21:18,820 --> 00:21:20,460 اننا ذاهبون 440 00:21:21,560 --> 00:21:22,990 حسنا، دعونا نذهب 441 00:21:55,290 --> 00:21:56,360 (مات) ؟ 442 00:21:57,590 --> 00:21:58,710 (مات) ؟ 443 00:21:58,710 --> 00:22:00,010 اللعنة، هل غادر ؟ 444 00:22:00,080 --> 00:22:01,580 انت ، اهدأ 445 00:22:01,650 --> 00:22:03,050 انا هنا - شكرا للرب - 446 00:22:03,120 --> 00:22:04,520 عليك ان تتصل بوالدك 447 00:22:04,590 --> 00:22:06,050 وتخبره بأنك لن تأتي 448 00:22:06,050 --> 00:22:07,390 اتمزح معي ؟ - هيا - 449 00:22:07,390 --> 00:22:08,590 ان الوقت يداهمونا 450 00:22:08,590 --> 00:22:10,120 و 451 00:22:10,190 --> 00:22:11,460 عليك ارتداء جزمة 452 00:22:11,530 --> 00:22:12,930 وارتداء شيء 453 00:22:12,990 --> 00:22:14,530 لن تمانع ان اتسخ 454 00:22:14,600 --> 00:22:16,250 وارتدي سترة 455 00:22:16,310 --> 00:22:17,880 لانها ستكون باردة 456 00:22:29,330 --> 00:22:30,760 ماذا تعني انها انتهت ؟ 457 00:22:31,910 --> 00:22:34,150 انها انتهت، استقالة 458 00:22:34,210 --> 00:22:36,150 انك تستعبدها طوال الاسبوع 459 00:22:36,220 --> 00:22:37,520 ماذا كنت تعتقد برايك ؟ 460 00:22:37,590 --> 00:22:38,820 اهذا ماقالته ؟ 461 00:22:39,720 --> 00:22:41,750 لا شيء يرضيها 462 00:22:42,960 --> 00:22:44,520 دائما تريد المزيد 463 00:22:46,060 --> 00:22:47,330 اقول انه خير الانفصال 464 00:22:48,980 --> 00:22:50,610 لا حاجة لنا بها 465 00:22:53,680 --> 00:22:55,220 اتعتقد ان هذه فكرة جيدة ؟ 466 00:22:56,350 --> 00:22:58,320 كان علينا فعلها منذ اسبوع 467 00:23:07,780 --> 00:23:09,180 لماذا نحن هنا ؟ 468 00:23:10,250 --> 00:23:11,750 لكم مرة ستبقى تسأل ؟ 469 00:23:11,820 --> 00:23:12,790 مرحبا 470 00:23:12,850 --> 00:23:14,790 اهذا هو الرئيس ؟ 471 00:23:14,860 --> 00:23:16,090 الطويل والنحيل ؟ 472 00:23:17,060 --> 00:23:18,360 نعم 473 00:23:19,490 --> 00:23:20,930 هذا (سينت) 474 00:23:32,120 --> 00:23:34,020 اانت بخير ؟ - نعم - 475 00:23:34,090 --> 00:23:35,360 خذ هذا 476 00:23:37,600 --> 00:23:39,150 خذ بزمام الامور هنا 477 00:23:46,690 --> 00:23:47,690 انتم 478 00:23:49,260 --> 00:23:51,160 اسمعوا 479 00:23:52,560 --> 00:23:54,060 انكم تعملون بشكل جيد 480 00:23:55,310 --> 00:23:56,980 ونحن فخورون بكم 481 00:23:58,620 --> 00:24:00,120 لكن اليكم الامر 482 00:24:01,590 --> 00:24:04,220 كلما تحسنا، كلما زادت سمعتنا 483 00:24:04,290 --> 00:24:06,160 العديد لديهم الرغبة بالحصول على مالدينا 484 00:24:07,590 --> 00:24:09,020 اجتمعنا هنا اليوم 485 00:24:09,030 --> 00:24:10,760 لكي نعرف التعامل مع هذه السمعة 486 00:24:12,580 --> 00:24:14,280 اريدكم ان تكونوا اذكياء 487 00:24:14,350 --> 00:24:16,850 ولا تطلقوا النار 488 00:24:16,850 --> 00:24:19,420 بدون سبب جيد 489 00:24:20,820 --> 00:24:23,290 اي تراهات تصدر، فأنتم مفصولين 490 00:24:24,660 --> 00:24:26,990 وعليكم ان تسيطروا على انفسكم 491 00:24:28,450 --> 00:24:31,080 انا و(بيتشز) سنعلمكم كيف، تضعون الرصاص 492 00:24:31,150 --> 00:24:32,680 والتهديف والاطلاق بها 493 00:24:32,750 --> 00:24:34,280 حتى لاتصيبوا انفسكم 494 00:24:34,350 --> 00:24:36,150 كحمقى اغبياء 495 00:24:37,720 --> 00:24:39,150 وبعدما ننتهي 496 00:24:39,220 --> 00:24:41,820 لدينا مفاجئة لكم بمناسبة الاعياد 497 00:24:41,830 --> 00:24:44,430 كلكم تستطيعون الشرب ؟ 498 00:24:44,490 --> 00:24:45,980 نعم - المضاجعة ؟ - 499 00:24:46,050 --> 00:24:47,380 نعم - التدخين ؟ - 500 00:24:47,450 --> 00:24:49,250 التدخين والشرب والمضاجعة 501 00:24:49,250 --> 00:24:50,980 انها حفلة 502 00:24:50,990 --> 00:24:52,020 503 00:24:54,260 --> 00:24:56,390 504 00:24:56,460 --> 00:24:57,360 505 00:25:08,590 --> 00:25:12,050 اعطِ فقرائك، متعبينك 506 00:25:12,060 --> 00:25:14,060 المتلهفين للابتعاد 507 00:25:22,620 --> 00:25:25,350 عيد سعيد 508 00:25:29,367 --> 00:25:31,449 لا اصدق ان اللعين ضربك 509 00:25:31,220 --> 00:25:32,120 510 00:25:32,197 --> 00:25:33,502 ان كنت هناك ... ـ 511 00:25:33,970 --> 00:25:35,993 كنت ستطلق الـ(جيجي) عليه 512 00:25:38,033 --> 00:25:38,666 نعم 513 00:25:39,343 --> 00:25:40,863 اني منهك بسبب العمل 514 00:25:42,256 --> 00:25:43,270 هل ستعطونا عطلة للاعياد ؟ 515 00:25:43,633 --> 00:25:45,873 لا، انه مثل الايام العادية 516 00:25:47,100 --> 00:25:48,755 اعرف انكم تكرهون العطل لكن 517 00:25:49,065 --> 00:25:51,222 انا و(سولديد) سنذهب الى ( بيق سير ) 518 00:25:56,046 --> 00:25:57,099 انه اول عيد لنا معا 519 00:25:57,897 --> 00:25:59,541 علينا البدأ ببعض 520 00:25:59,839 --> 00:26:02,084 تعرفين، التقاليد 521 00:26:03,492 --> 00:26:05,333 حسنا، من فضلكم توقفوا 522 00:26:05,730 --> 00:26:07,290 طالما اني لن ارى ماتفعلونه 523 00:26:07,360 --> 00:26:08,710 524 00:26:08,780 --> 00:26:10,080 عيد سعيد 525 00:26:14,350 --> 00:26:16,190 وداعا 526 00:26:21,120 --> 00:26:23,630 هل اصبحت معجزة العيد ؟ 527 00:26:27,950 --> 00:26:29,920 انه يعاملها بشكل جيد 528 00:26:29,980 --> 00:26:31,520 اعرف ذلك 529 00:26:34,202 --> 00:26:36,162 انت تميلين له 530 00:26:39,447 --> 00:26:41,021 ربما 531 00:26:46,408 --> 00:26:48,399 تعال معي 532 00:26:48,490 --> 00:26:49,520 الى اين ؟ 533 00:26:51,812 --> 00:26:53,511 اريد ان اريك شيء 534 00:26:54,480 --> 00:26:56,179 لقد اريتيني كل شيء 535 00:26:57,652 --> 00:26:58,716 لا 536 00:27:08,190 --> 00:27:09,620 خيرا ما حصل اليوم 537 00:27:09,690 --> 00:27:11,320 جعلت الكل يتماسك 538 00:27:15,280 --> 00:27:17,280 اتحتاج الى شيء يارجل ؟ 539 00:27:17,350 --> 00:27:19,480 نقود ربما؟ 540 00:27:19,550 --> 00:27:21,180 انك تعمل بجهد 541 00:27:21,250 --> 00:27:23,320 اعلم انك تعتني بعائلتك 542 00:27:24,420 --> 00:27:25,920 وقريبك يريد دخول الجامعة 543 00:27:27,220 --> 00:27:29,020 وهذا شيء اضافي 544 00:27:29,090 --> 00:27:30,660 ان اجتجت شيء سأخبرك 545 00:27:30,730 --> 00:27:31,740 موافق ؟ 546 00:27:40,590 --> 00:27:42,150 هل انت و (واندا) 547 00:27:42,220 --> 00:27:43,720 بعلاقة حقيقية ؟ 548 00:27:43,720 --> 00:27:45,160 نعم، لماذا ؟ 549 00:27:47,190 --> 00:27:49,550 حضرها الى المطبخ 550 00:27:49,610 --> 00:27:50,750 أأنت جاد ؟ 551 00:27:54,580 --> 00:27:55,720 (واندا) 552 00:27:56,950 --> 00:27:57,990 تعالي الى هنا 553 00:27:59,090 --> 00:28:00,520 مرحبا يا (فرانكلين) 554 00:28:00,590 --> 00:28:02,560 أيعجبك ثوبي ؟ - نعم - 555 00:28:02,560 --> 00:28:04,290 (ليون) اخذني لأتبضع للعيد 556 00:28:04,300 --> 00:28:06,680 احب جزء الرقبة، فهو افضل شيء 557 00:28:06,680 --> 00:28:08,510 لانه يظهر عظمي الترقوة 558 00:28:08,580 --> 00:28:10,080 لكن ما رأيك بالحذاء ؟ 559 00:28:10,150 --> 00:28:11,380 اتريدين العمل معنا ؟ 560 00:28:12,950 --> 00:28:15,720 رباه، لن اخذلك يا(فرانكلين) 561 00:28:15,720 --> 00:28:17,390 سأعمل بجد، وسأطبخ 562 00:28:17,460 --> 00:28:18,860 واطبخ - كل ما عليك فعله - 563 00:28:18,930 --> 00:28:20,960 ان تحتفظي به لنفسك 564 00:28:21,030 --> 00:28:23,010 اننا عائلة وعلينا ان نثق ببعضنا 565 00:28:23,010 --> 00:28:24,250 حسنا 566 00:28:24,310 --> 00:28:25,880 بأمكانك ان تثق بي 567 00:28:25,950 --> 00:28:26,980 اعدك 568 00:28:27,900 --> 00:28:29,620 لنرقص 569 00:28:29,620 --> 00:28:30,850 شكرا (فرانكلين) 570 00:28:53,860 --> 00:28:55,580 571 00:28:59,650 --> 00:29:01,320 كم فتاة 572 00:29:01,320 --> 00:29:04,150 تداعب هذه الايام ؟ اربع خمس 573 00:29:04,220 --> 00:29:06,020 ومنذ متى وانت تهتم لهذا الامر ؟ 574 00:29:06,090 --> 00:29:08,290 منذ ان اصبحن باهضات الثمن 575 00:29:08,360 --> 00:29:10,430 الا يتعبك هذا الامر ؟ 576 00:29:10,490 --> 00:29:11,810 لا، ليس بطريقتي 577 00:29:13,110 --> 00:29:16,820 ما اقصده، ان الامور جيدة الان 578 00:29:16,820 --> 00:29:19,150 لكن ان فكرت في المستقبل 579 00:29:19,220 --> 00:29:21,320 فعليك ادخار بعض النقود، في حالة حدوث شيء 580 00:29:21,390 --> 00:29:23,290 لتأخذ احتياطك 581 00:29:24,360 --> 00:29:26,930 لاتقلق، النقود كثيرة 582 00:29:28,510 --> 00:29:29,810 ولهذا اخذت بعضا منها 583 00:29:29,880 --> 00:29:31,450 لوالدة (ديلروي) 584 00:29:31,520 --> 00:29:32,920 اعتقد اننا ندين لها 585 00:29:39,390 --> 00:29:41,120 تأخذ نقود بدون اخباري ؟ 586 00:29:42,230 --> 00:29:44,060 نعم 587 00:29:44,130 --> 00:29:46,450 اعطي النقود لوالدة ابن عمي المقتول 588 00:29:46,510 --> 00:29:48,080 في العيد 589 00:29:48,150 --> 00:29:49,480 اعرف انك لاتمانع 590 00:29:49,480 --> 00:29:50,880 امانع، عندما تأخذ نقود 591 00:29:50,950 --> 00:29:52,520 بدون ان تخبرني - لايهم يا رجل - 592 00:29:52,590 --> 00:29:54,120 اننا مستعدين ايضا، ليس علينا ان نستأذنك 593 00:29:54,190 --> 00:29:55,350 في كل فعل نقوم به 594 00:29:55,360 --> 00:29:56,660 نعم،لكني اعطيتك كل شيء 595 00:29:56,720 --> 00:29:59,090 ارده يافتى - لا - 596 00:29:59,090 --> 00:30:01,590 قد تخدع غيري 597 00:30:01,600 --> 00:30:03,450 بسلاح جديد في الجيب 598 00:30:03,450 --> 00:30:06,180 والتجول وكأن كل شيء بخير 599 00:30:06,250 --> 00:30:07,820 لكني اعرف هذا مجرد الهاء 600 00:30:10,150 --> 00:30:11,590 لتفكيرك بأنك تسطير علينا 601 00:30:11,660 --> 00:30:13,190 هنا كأننا عاهرات 602 00:30:13,260 --> 00:30:15,860 ان انتقمنا، سنتعرض لهجوم المكسيكين كلنا 603 00:30:15,930 --> 00:30:17,260 واحدا واحدا 604 00:30:17,260 --> 00:30:19,140 عائلتي،عائلتك 605 00:30:20,980 --> 00:30:22,080 اهذا ماتريده ؟ 606 00:30:23,550 --> 00:30:26,120 لا،ما اريده يا(فرانكلين) 607 00:30:26,190 --> 00:30:28,750 هو ان لا نكون جبناء 608 00:30:28,820 --> 00:30:31,420 وننتقم، هذا ما اريده 609 00:30:34,560 --> 00:30:36,440 لن تدع الامر وشأنه، اليس كذلك ؟ 610 00:30:36,510 --> 00:30:38,080 وانت كذلك يا(سينت) 611 00:30:39,580 --> 00:30:40,780 حسنا 612 00:30:43,150 --> 00:30:45,220 اليك الصفقة 613 00:30:47,060 --> 00:30:49,190 ان عرفنا من قتلهم 614 00:30:49,260 --> 00:30:51,880 من معلومات موثوقة، تسمح لنا بفرصة ضئيلة 615 00:30:51,910 --> 00:30:56,250 بالانتقام من دون ان يخرج كل مكسيكي علينا 616 00:30:56,320 --> 00:30:57,880 بعدها يمكننا التكلم عن الانتقام 617 00:30:59,950 --> 00:31:01,950 اهذا يرضيك ؟ 618 00:31:03,620 --> 00:31:05,760 نعم 619 00:31:12,750 --> 00:31:14,820 620 00:31:29,220 --> 00:31:30,280 ثوب رائع 621 00:31:30,990 --> 00:31:32,050 شكرا 622 00:31:32,120 --> 00:31:34,190 (كلوديا) احضرته لك ؟ 623 00:31:34,190 --> 00:31:35,550 تعم 624 00:31:39,830 --> 00:31:40,990 ماذا ان وعدتك انك 625 00:31:41,060 --> 00:31:42,310 لن تعملي في المطبخ مجددا 626 00:31:45,020 --> 00:31:46,780 الامر لايتمحور حول هذا 627 00:31:48,090 --> 00:31:49,380 لقد بدأنا هذا العمل 628 00:31:50,790 --> 00:31:52,190 انا وانت ، هنا 629 00:31:53,460 --> 00:31:54,760 اتتذكرين ذلك ؟ 630 00:32:00,510 --> 00:32:02,410 لا استطيع اتمامه بدونك 631 00:32:06,320 --> 00:32:07,690 عليك المحاولة 632 00:32:15,100 --> 00:32:16,850 عيد سعيد (فرانكلين) 633 00:32:45,990 --> 00:32:47,460 كل شخص الان 634 00:32:49,550 --> 00:32:52,080 (تيدي) ان بيت شعرك الان 635 00:32:57,750 --> 00:32:59,490 عندما ينتهي 636 00:32:59,560 --> 00:33:01,620 الحفر 637 00:33:01,690 --> 00:33:03,160 ماهو مبتغاك ؟ 638 00:33:04,260 --> 00:33:06,710 ياربي 639 00:33:06,780 --> 00:33:07,950 نعيد دفنه 640 00:33:08,920 --> 00:33:10,480 في مكان بعيد من هنا 641 00:33:12,190 --> 00:33:13,720 اعرف هذه الرائحة 642 00:33:21,130 --> 00:33:23,040 ماهذا بحق الجحيم يا(تيدي) ؟ 643 00:33:32,190 --> 00:33:33,620 اللعنة 644 00:33:41,550 --> 00:33:42,950 الساعة الخامسة تقريبا 645 00:33:43,020 --> 00:33:44,620 فلاوقت لدينا 646 00:33:48,990 --> 00:33:52,390 اعتقدت اننا ننقل كوكايين 647 00:33:57,080 --> 00:33:58,780 كم العدد ؟ 648 00:33:58,850 --> 00:34:00,010 649 00:34:07,260 --> 00:34:08,890 لعنة الرب، تحدث الي 650 00:34:08,960 --> 00:34:10,360 انهما اثنتان 651 00:34:10,360 --> 00:34:11,490 هنالك اثنان 652 00:34:19,620 --> 00:34:20,890 و من هم ؟ 653 00:34:23,890 --> 00:34:25,320 احدهم تاجر مخدرات 654 00:34:28,030 --> 00:34:29,640 والاخرى امرأة 655 00:34:33,620 --> 00:34:34,850 وهو من قتلها 656 00:34:36,420 --> 00:34:38,320 وانت قتلته 657 00:34:39,490 --> 00:34:40,890 لقد كان رجلٌ سيء 658 00:34:43,230 --> 00:34:44,630 ولم يكن لدي خيار 659 00:34:49,850 --> 00:34:50,920 (مات) 660 00:34:52,220 --> 00:34:53,220 (مات) 661 00:34:56,160 --> 00:34:57,290 اسمعني 662 00:34:59,360 --> 00:35:00,830 ان لم نخرجهم من هنا 663 00:35:00,830 --> 00:35:02,280 قبل الصباح ، فنحن 664 00:35:02,350 --> 00:35:04,050 في ورطة 665 00:35:08,590 --> 00:35:09,550 حسنا 666 00:35:44,950 --> 00:35:47,290 انهم في حقائب 667 00:36:33,720 --> 00:36:35,620 ان الشخص الوحيد الذي يعلم 668 00:36:38,190 --> 00:36:39,360 حرفيا ان الوحيد 669 00:36:39,430 --> 00:36:41,160 الذي بأمكاني اصطحابه اليوم 670 00:36:47,620 --> 00:36:49,850 اسمع، ان اردت المغادرة، الانسحاب 671 00:36:49,850 --> 00:36:51,520 لابأس انا اتفهم ذلك 672 00:36:54,290 --> 00:36:55,690 لهذا هو عمل مؤقت دائما 673 00:36:55,760 --> 00:36:57,590 لقد فعلت اكثر من المطلوب 674 00:37:16,580 --> 00:37:17,910 هل استيقظت ؟ 675 00:37:22,120 --> 00:37:23,690 اين انا ؟ 676 00:37:26,260 --> 00:37:28,120 احضرتك من المستشفى 677 00:37:29,890 --> 00:37:31,690 انت في غرفة (فرانكلين) 678 00:37:39,920 --> 00:37:41,150 (التون) 679 00:37:45,090 --> 00:37:46,290 (التون) 680 00:38:05,500 --> 00:38:07,110 اهو ودود ؟ 681 00:38:07,180 --> 00:38:08,410 وكيف لي ان اعرف ؟ 682 00:38:09,920 --> 00:38:11,180 احضرته من المأوى 683 00:38:11,250 --> 00:38:12,950 وقلت لهم اني افكر بالتبني 684 00:38:20,890 --> 00:38:22,880 هل انتهت حيلة دائرة الهجرة كما ترغبين ؟ 685 00:38:24,150 --> 00:38:25,110 نعم 686 00:38:26,550 --> 00:38:30,790 ماعدا ضرب (لاري) لوجهي 687 00:38:30,850 --> 00:38:33,590 اللعين، اتمازحينني ؟ 688 00:38:33,660 --> 00:38:35,690 لابأس، على الاقل نجحت الخطة 689 00:38:35,760 --> 00:38:38,090 ملكة الثلج اُعجبت جدا 690 00:38:40,850 --> 00:38:42,550 وسمحت لي بالدخول 691 00:38:43,750 --> 00:38:45,350 ماهو رأيك عنها ؟ 692 00:38:48,920 --> 00:38:50,860 اعتقد انها ستذهب للجحيم 693 00:38:52,330 --> 00:38:54,060 علينا ان نحذر، مفهوم 694 00:38:54,060 --> 00:38:55,660 695 00:38:55,700 --> 00:38:57,380 هذه نصيحة رائعة 696 00:38:57,380 --> 00:38:59,480 انت امرأة تحبين الهيمنة 697 00:38:59,480 --> 00:39:00,650 يا(لورينا)، اتعرفين ذلك ؟ 698 00:39:00,720 --> 00:39:03,180 عيد سعيد 699 00:39:46,510 --> 00:39:48,380 700 00:39:48,291 --> 00:42:15,612 ترجمة شريف منذر @sharifUTD