1 00:00:03,037 --> 00:00:05,939 I want to start my fucking private club! 2 00:00:05,973 --> 00:00:07,741 And I want you to be my partner. 3 00:00:07,775 --> 00:00:12,313 The goal is to only deal with a few high-level customers. 4 00:00:12,346 --> 00:00:14,948 They buy the coke, they cook the rock theyselves. 5 00:00:14,982 --> 00:00:16,450 All we gotta do is deliver and collect. 6 00:00:16,484 --> 00:00:17,818 CISSY: We lost the property. 7 00:00:17,851 --> 00:00:19,820 It's not one we wanted to lose. 8 00:00:19,853 --> 00:00:21,855 ANDRE: Captain, this is something new. 9 00:00:21,889 --> 00:00:23,757 It's called "rock." 10 00:00:23,791 --> 00:00:25,259 And it's expanding beyond my neighborhood, 11 00:00:25,293 --> 00:00:26,694 and moving up towards the Coliseum. 12 00:00:26,727 --> 00:00:27,961 What are you suggesting? 13 00:00:27,995 --> 00:00:30,998 You and me, we at war. 14 00:00:31,031 --> 00:00:33,334 -Your men ready to roll, Sergeant? -Yes, sir, Lieutenant. 15 00:00:33,367 --> 00:00:35,035 Let's go. Hook 'em and book 'em! 16 00:00:35,069 --> 00:00:39,840 (overlapping shouting) 17 00:00:39,873 --> 00:00:41,008 -(gun cocks) -Do not move! 18 00:00:41,041 --> 00:00:43,144 -Get your hands off... -(screaming) 19 00:00:43,177 --> 00:00:45,279 (overlapping shouting) 20 00:00:45,313 --> 00:00:46,714 LOUIE: Fuck you! 21 00:00:46,747 --> 00:00:49,049 You need to be thinking about how you're gonna handle Andre. 22 00:00:49,083 --> 00:00:50,884 ALTON: I know how this feels. 23 00:00:50,918 --> 00:00:52,953 How bad you must want to get back. 24 00:00:52,986 --> 00:00:54,522 But you can't kill no cop. 25 00:00:54,555 --> 00:00:57,825 I'm talking about the hell 26 00:00:57,858 --> 00:01:01,162 that will be rained down upon black folks 27 00:01:01,195 --> 00:01:04,498 if that happens. 28 00:01:04,532 --> 00:01:07,535 -Franklin, please, just listen. -Get the fuck out of here 29 00:01:07,568 --> 00:01:09,670 before I call her back. 30 00:01:14,842 --> 00:01:17,411 REPORTER (over TV): ...mindset and why detectives 31 00:01:17,445 --> 00:01:20,248 across several states were unable to share information 32 00:01:20,281 --> 00:01:21,449 that might have prevented further... 33 00:01:21,482 --> 00:01:24,218 So, where did you find this kid? 34 00:01:24,252 --> 00:01:25,586 TEDDY: Through Avi. 35 00:01:25,619 --> 00:01:27,588 Right, the arms dealer. 36 00:01:27,621 --> 00:01:31,425 Yeah. But before that, he was buying product off me. 37 00:01:31,459 --> 00:01:32,760 REPORTER 2 (over TV): LAPD Chief... 38 00:01:32,793 --> 00:01:36,264 Hey, look, I know you have a job to do here. 39 00:01:36,297 --> 00:01:39,867 I get that. But... 40 00:01:39,900 --> 00:01:41,169 you have to protect my assets. 41 00:01:41,202 --> 00:01:43,371 You can't share their names with the D.O. 42 00:01:43,404 --> 00:01:45,739 And you think if you keep saying it over and over, 43 00:01:45,773 --> 00:01:48,809 it will increase my chances of listening to you? 44 00:01:48,842 --> 00:01:51,245 Because they won't. 45 00:01:51,279 --> 00:01:52,713 What the hell? 46 00:01:52,746 --> 00:01:54,382 SPOKESPERSON (over TV): ...executed four simultaneous 47 00:01:54,415 --> 00:01:56,717 drug raids on various locations 48 00:01:56,750 --> 00:01:58,219 in the South Central region. 49 00:01:58,252 --> 00:02:02,323 These raids resulted in 14 arrests, as well as the seizure 50 00:02:02,356 --> 00:02:06,294 of over 20 kilograms of cocaine, rock cocaine, 51 00:02:06,327 --> 00:02:08,629 and a variety of high-caliber weapons, 52 00:02:08,662 --> 00:02:09,897 including a submachine gun. 53 00:02:09,930 --> 00:02:11,599 Jesus. 54 00:02:11,632 --> 00:02:13,434 At this time, I'd like to turn it over to the officer 55 00:02:13,467 --> 00:02:15,703 who led the raids, our own Sergeant Andre Wright. 56 00:02:17,938 --> 00:02:19,640 Andre Wright? 57 00:02:19,673 --> 00:02:23,877 Isn't that the arresting officer on Saint's murder charge? 58 00:02:23,911 --> 00:02:26,180 ANDRE: ...37th Street Division. 59 00:02:26,214 --> 00:02:30,484 These seizures are a huge victory in our ongoing fight 60 00:02:30,518 --> 00:02:32,486 against dangerous weapons and drugs. 61 00:02:32,520 --> 00:02:34,655 And we all need to stay vigilant, united... 62 00:02:34,688 --> 00:02:36,457 -This a problem? -...and alert 63 00:02:36,490 --> 00:02:38,959 in our fight against crime. 64 00:02:38,992 --> 00:02:40,628 NEWSWOMAN (over TV): When we return... 65 00:02:40,661 --> 00:02:43,397 * 66 00:02:54,375 --> 00:02:58,111 * They call me Big Bad John * 67 00:02:58,145 --> 00:03:01,849 Seriously, man, this is your victory. 68 00:03:01,882 --> 00:03:03,817 You own this. 69 00:03:03,851 --> 00:03:06,520 All right? So let's give it up, men. 70 00:03:06,554 --> 00:03:09,857 -To Sergeant Wright! -(all cheer) 71 00:03:09,890 --> 00:03:11,892 Mm! 72 00:03:13,827 --> 00:03:15,663 Hey. Two shots of Cuervo, my man. 73 00:03:15,696 --> 00:03:17,865 Oh, no, no, I'm good. Thank you. 74 00:03:17,898 --> 00:03:20,534 Oh, the hell you are. You are taking a shot, Sergeant. 75 00:03:20,568 --> 00:03:22,236 That is an order. 76 00:03:22,270 --> 00:03:23,404 I outrank you. 77 00:03:23,437 --> 00:03:25,306 (laughs) Not in these parts you don't. 78 00:03:25,339 --> 00:03:27,808 Let's go! 79 00:03:27,841 --> 00:03:29,209 * They call me Big Bad John... * 80 00:03:29,243 --> 00:03:31,245 -Uh-- Hey! -Oh. 81 00:03:31,279 --> 00:03:32,413 -Oh, shit. -(sighs) 82 00:03:32,446 --> 00:03:34,114 I'm sorry, honey. Here. 83 00:03:34,147 --> 00:03:35,683 -I got you-- Whoa! -Excuse me! 84 00:03:35,716 --> 00:03:38,852 Easy, princess. I said I was sorry. 85 00:03:38,886 --> 00:03:40,254 Yeah, you're a real gentleman. 86 00:03:40,288 --> 00:03:41,389 ANDRE: Why don't you go outside, man? 87 00:03:41,422 --> 00:03:43,156 -Have a smoke. -What the hell is your problem? 88 00:03:43,190 --> 00:03:44,992 -Get some fresh air. -All right, all right, all right, all right. 89 00:03:45,025 --> 00:03:47,227 Hey, I'm so sorry. 90 00:03:47,261 --> 00:03:49,196 Your friend always act like that? 91 00:03:49,229 --> 00:03:52,132 Uh, he had a few too many, but, uh, 92 00:03:52,165 --> 00:03:53,634 we're here celebrating. 93 00:03:53,667 --> 00:03:55,002 Yeah, I noticed. 94 00:03:55,035 --> 00:03:57,771 Anyway, I'm really sorry. 95 00:03:57,805 --> 00:03:59,540 (sighs) What are you celebrating? 96 00:03:59,573 --> 00:04:01,542 You win a softball game or something? 97 00:04:01,575 --> 00:04:04,111 (chuckles) 98 00:04:04,144 --> 00:04:07,448 Yeah. Something like that. 99 00:04:07,481 --> 00:04:09,383 I'm Sheila. 100 00:04:09,417 --> 00:04:11,419 -Andre. -Mm. 101 00:04:11,452 --> 00:04:15,389 You gonna buy me another drink or what? 102 00:04:15,423 --> 00:04:16,424 -You're lying! -(laughing) 103 00:04:16,457 --> 00:04:19,259 You're lying. 11 brothers and sisters? 104 00:04:19,293 --> 00:04:20,861 Mm. Yep. 105 00:04:20,894 --> 00:04:22,530 Seven girls, four boys. (chuckles) 106 00:04:22,563 --> 00:04:24,532 Good lord. Oh, man. 107 00:04:24,565 --> 00:04:27,067 I mean, I'm raising one, and I can barely handle it. 108 00:04:27,100 --> 00:04:29,202 Hey, it made me strong. 109 00:04:29,236 --> 00:04:30,371 I learned how to fend for myself. 110 00:04:30,404 --> 00:04:32,740 Hey, be gentle with this one. 111 00:04:32,773 --> 00:04:33,907 He's a delicate little flower. 112 00:04:33,941 --> 00:04:36,744 -Get out of here, man! -Okay. 113 00:04:36,777 --> 00:04:38,078 Let's go, boys! 114 00:04:40,113 --> 00:04:42,149 Sorry about that. 115 00:04:42,182 --> 00:04:44,151 You apologize for your friend a lot. 116 00:04:44,184 --> 00:04:48,088 He's more of a coworker. Barely even like the guy. 117 00:04:48,121 --> 00:04:51,158 -Hey, well, that makes two of us. -(chuckles) 118 00:05:03,504 --> 00:05:06,907 Where did you come from? 119 00:05:06,940 --> 00:05:09,109 I sure wish I could take you home. 120 00:05:09,142 --> 00:05:10,511 Mm. 121 00:05:16,249 --> 00:05:17,418 What? 122 00:05:32,132 --> 00:05:33,300 Damn. 123 00:05:33,333 --> 00:05:35,536 Look at this place. 124 00:05:36,970 --> 00:05:37,971 You crooked or something? 125 00:05:38,005 --> 00:05:39,773 (scoffs) What? 126 00:05:39,807 --> 00:05:42,109 -How's a cop afford this? -Oh, well, 127 00:05:42,142 --> 00:05:44,011 this is a-a splurge, believe me. 128 00:05:44,044 --> 00:05:46,447 But it turns out, 129 00:05:46,480 --> 00:05:49,149 these'll get you a nice discount. 130 00:06:04,665 --> 00:06:06,166 (Sheila moans softly) 131 00:06:10,538 --> 00:06:11,839 Why don't you get comfortable. 132 00:06:11,872 --> 00:06:13,841 I'll make us a nightcap. 133 00:06:25,853 --> 00:06:27,220 (knock on door) 134 00:06:27,254 --> 00:06:29,923 WOMAN: Housekeeping. 135 00:06:29,957 --> 00:06:32,593 Housekeeping. 136 00:06:32,626 --> 00:06:34,628 (groans softly) 137 00:06:36,063 --> 00:06:37,465 (door opens) 138 00:06:37,498 --> 00:06:39,967 (door closes) 139 00:06:40,000 --> 00:06:41,869 Oh, sorry. I'll-I'll come back. 140 00:06:41,902 --> 00:06:44,337 What? 141 00:06:44,371 --> 00:06:48,008 (door opens, closes) 142 00:06:48,041 --> 00:06:49,242 (exhales) 143 00:06:54,882 --> 00:06:56,784 (sighs heavily) 144 00:07:09,429 --> 00:07:11,164 * 145 00:07:30,784 --> 00:07:33,587 Mm. Give my love to Estelle. 146 00:07:33,621 --> 00:07:34,855 SHEILA: I will. 147 00:07:34,888 --> 00:07:36,724 -Call me when you land. -All right. 148 00:07:36,757 --> 00:07:38,959 -Be good, baby girl. -I will. 149 00:07:38,992 --> 00:07:41,428 Thank you. 150 00:07:48,268 --> 00:07:49,369 You be good to her. 151 00:08:14,695 --> 00:08:16,697 * 152 00:08:48,061 --> 00:08:49,663 (engine turns off) 153 00:08:56,637 --> 00:08:57,838 'Sup, Reed? 154 00:08:57,871 --> 00:08:59,306 What's going on? 155 00:08:59,339 --> 00:09:03,811 What's going on is your business all over the 5:00 news. 156 00:09:03,844 --> 00:09:06,079 We met up right after that shit went down last week. 157 00:09:06,113 --> 00:09:08,215 You didn't think that's worth mentioning? 158 00:09:08,248 --> 00:09:09,883 I didn't want to trouble you with it. 159 00:09:09,917 --> 00:09:11,652 Oh, that's very considerate of you, thank you. 160 00:09:11,685 --> 00:09:14,622 They found a fucking Uzi on one of your guys. 161 00:09:14,655 --> 00:09:17,390 That tends to get people's attention. 162 00:09:17,424 --> 00:09:19,526 This the business we in, Reed. 163 00:09:19,559 --> 00:09:22,195 I've come to learn that shit's just gonna happen. 164 00:09:22,229 --> 00:09:24,765 You familiar with the Dade County shootout? 165 00:09:26,133 --> 00:09:27,901 Few years ago, Miami. 166 00:09:27,935 --> 00:09:29,169 Cubans, Colombians decided they were gonna 167 00:09:29,202 --> 00:09:31,538 shoot it out midday in a crowded shopping center. 168 00:09:31,571 --> 00:09:34,007 Now, the cops found an armored car disguised 169 00:09:34,041 --> 00:09:35,575 as a party truck, assault weapons, ammunition 170 00:09:35,609 --> 00:09:37,077 all over the parking lot. 171 00:09:37,110 --> 00:09:39,012 And it changed everything because it brought 172 00:09:39,046 --> 00:09:41,214 the federal government out in force. 173 00:09:42,916 --> 00:09:45,018 That was the beginning of the end of the easy cocaine days 174 00:09:45,052 --> 00:09:46,854 -in South Florida. -Yeah, but... 175 00:09:46,887 --> 00:09:48,488 Come on, man, it was one Uzi. 176 00:09:48,521 --> 00:09:50,724 You're overthinking this shit. 177 00:09:50,758 --> 00:09:52,025 Am I? 178 00:09:52,059 --> 00:09:54,294 Yeah. 179 00:09:54,327 --> 00:09:57,631 You know the cop that led the raid, Sergeant Wright? 180 00:09:57,665 --> 00:10:00,133 He's trying to get your case file unsealed. 181 00:10:01,601 --> 00:10:04,071 Hmm. 182 00:10:04,104 --> 00:10:06,707 He's from my neighborhood. 183 00:10:06,740 --> 00:10:08,441 Known him my whole life. 184 00:10:08,475 --> 00:10:10,443 Things have got a bit personal lately, 185 00:10:10,477 --> 00:10:13,046 -but again, I'm handling it. -How? 186 00:10:13,080 --> 00:10:15,916 Seems it might be better if you didn't know. 187 00:10:19,152 --> 00:10:23,023 Look, you can be involved if you really want. 188 00:10:23,056 --> 00:10:26,827 But it'd be better for everyone if you just trust me. 189 00:10:26,860 --> 00:10:28,996 Huh? 190 00:10:34,634 --> 00:10:37,570 Okay. 191 00:10:37,604 --> 00:10:40,640 I'll be in touch soon about next week's drop. 192 00:10:44,611 --> 00:10:45,813 Hey, Franklin? 193 00:10:47,647 --> 00:10:49,582 Good luck. 194 00:10:56,323 --> 00:10:58,325 (car door closes, engine starts) 195 00:11:08,068 --> 00:11:10,337 LOUIE: Terrence in Gardena's good for ten. 196 00:11:10,370 --> 00:11:12,072 FRANKLIN: All right. 197 00:11:12,105 --> 00:11:14,174 Uh, Mookie said he can move about five a week, 198 00:11:14,207 --> 00:11:16,109 maybe more, depending. 199 00:11:16,143 --> 00:11:18,678 All right, cool. 200 00:11:18,712 --> 00:11:21,281 So it's about 80 a week. 201 00:11:21,314 --> 00:11:23,483 What about Inglewood? 202 00:11:27,054 --> 00:11:29,923 What? Ain't nobody got no connects in Inglewood? 203 00:11:31,258 --> 00:11:34,762 Ain't nothing going through no goddamn Inglewood... 204 00:11:34,795 --> 00:11:35,963 without Skully. 205 00:11:35,996 --> 00:11:37,998 Skully. (chuckles) And? 206 00:11:38,031 --> 00:11:40,200 And we ain't got no connections with Skully. 207 00:11:41,234 --> 00:11:43,603 Well, we kind of do. 208 00:11:43,636 --> 00:11:45,405 -Shut up, nigga. -What? 209 00:11:45,438 --> 00:11:47,875 -Nigga, we do. -What you talking about, Fatback? 210 00:11:47,908 --> 00:11:49,442 Manboy. 211 00:11:49,476 --> 00:11:51,711 His sister is Skully's baby mama. They stay in The Bottoms. 212 00:11:51,745 --> 00:11:52,880 (Franklin chuckles) 213 00:11:52,913 --> 00:11:55,715 Well, ain't that something. 214 00:11:55,749 --> 00:11:57,851 Leon, I need you to link up with Manboy, 215 00:11:57,885 --> 00:11:59,386 -go handle that shit. -Hell no. 216 00:11:59,419 --> 00:12:00,988 Hey, that shit with Wanda's been dealt with. 217 00:12:01,021 --> 00:12:02,622 Okay? I ain't asking you 218 00:12:02,655 --> 00:12:05,258 to be that nigga's best friend, but this is business, 219 00:12:05,292 --> 00:12:06,960 and I need you to handle this shit. 220 00:12:06,994 --> 00:12:10,397 -All right? -All right. 221 00:12:10,430 --> 00:12:12,800 FRANKLIN: Good. 222 00:12:12,833 --> 00:12:15,202 All right, that's it for now. Let's make this money. 223 00:12:17,237 --> 00:12:19,873 -Hey, nephew. -(indistinct chatter) 224 00:12:19,907 --> 00:12:22,342 Hey, man. Let me talk to you for a minute. 225 00:12:22,375 --> 00:12:23,811 Can it wait? 226 00:12:23,844 --> 00:12:26,579 Got to go see my moms, man, already late. 227 00:12:26,613 --> 00:12:30,017 Okay. 228 00:12:30,050 --> 00:12:31,718 How you feeling? 229 00:12:33,086 --> 00:12:34,888 Looks worse than it is. 230 00:12:37,891 --> 00:12:40,193 Go on, man. 231 00:12:40,227 --> 00:12:42,262 All right. 232 00:12:42,295 --> 00:12:45,999 -I'm-a talk to you later. -Yeah. 233 00:12:58,611 --> 00:13:01,048 Come in when you're done, Sergeant. 234 00:13:04,417 --> 00:13:06,153 TODD: It's not a good look, 235 00:13:06,186 --> 00:13:07,955 -Sergeant. -The only thing that makes sense 236 00:13:07,988 --> 00:13:10,557 is that she drugged me. 237 00:13:10,590 --> 00:13:13,260 So what do you know about this broad? 238 00:13:13,293 --> 00:13:15,795 -You ever seen her before? -Can't say I have. 239 00:13:15,829 --> 00:13:19,499 What kind of drugs were you two taking? 240 00:13:19,532 --> 00:13:23,904 What? No, I wasn't taking drugs. I was drugged. 241 00:13:23,937 --> 00:13:27,074 Right. Right, sorry. 242 00:13:27,107 --> 00:13:29,176 (clears throat) But, unfortunately, 243 00:13:29,209 --> 00:13:30,911 I'm gonna have to bump this up to I.A. 244 00:13:30,944 --> 00:13:34,614 -(sighs) I.A.? For this? -Yeah, I'm afraid so. 245 00:13:34,647 --> 00:13:37,284 My hands are kind of tied on this one. 246 00:13:37,317 --> 00:13:39,119 If people see me making exceptions 247 00:13:39,152 --> 00:13:40,453 for the big TV star, 248 00:13:40,487 --> 00:13:42,489 I mean, how's that gonna look? 249 00:13:44,791 --> 00:13:45,993 Mmm. 250 00:13:52,532 --> 00:13:54,968 -Hold up. You're not eating? -I'm not hungry. 251 00:14:02,742 --> 00:14:04,144 You worried about the raids? 252 00:14:04,177 --> 00:14:05,812 The shit that happened with Jerome? 253 00:14:05,845 --> 00:14:07,314 I don't want to talk about that. 254 00:14:08,982 --> 00:14:11,484 You know, all I'm saying is we good. 255 00:14:11,518 --> 00:14:13,053 You know, there's nothing that connects us. 256 00:14:13,086 --> 00:14:15,222 What did I say? 257 00:14:17,257 --> 00:14:18,992 All right. 258 00:14:22,029 --> 00:14:24,331 Let's talk real estate, then. 259 00:14:24,364 --> 00:14:28,969 Huh? You find out who outbid us on that property? 260 00:14:29,002 --> 00:14:30,403 I did. 261 00:14:33,073 --> 00:14:35,708 And you're not gonna believe it. 262 00:14:41,214 --> 00:14:44,551 Where have you been? I called the department. 263 00:14:44,584 --> 00:14:47,154 -Nobody knew where you were. -I'm sorry, I... 264 00:14:47,187 --> 00:14:49,189 I'm fine. I was just with the guys. 265 00:14:49,222 --> 00:14:52,025 -All night? -Yeah. 266 00:14:52,059 --> 00:14:54,327 I had a few too many and didn't want to drive, 267 00:14:54,361 --> 00:14:57,564 so I slept on Nix's couch. 268 00:14:57,597 --> 00:14:59,566 Daddy, it's 1:00 in the afternoon. 269 00:14:59,599 --> 00:15:02,335 You couldn't call me? 270 00:15:02,369 --> 00:15:04,604 I know, and I'm sorry. I wasn't thinking. 271 00:15:04,637 --> 00:15:08,041 I thought something happened to you. If I had done 272 00:15:08,075 --> 00:15:09,709 something like this, you would've lost your mind, 273 00:15:09,742 --> 00:15:12,212 -had the whole department looking for me. -Because you're a child. 274 00:15:12,245 --> 00:15:14,881 And I'm the man of the house, and I don't need to be 275 00:15:14,914 --> 00:15:17,650 -interrogated in my own home. -Well, excuse me for worrying. 276 00:15:21,454 --> 00:15:24,724 -(refrigerator opens) -A-Are you hungry? 277 00:15:24,757 --> 00:15:26,693 (sighs) 278 00:15:26,726 --> 00:15:28,795 You want me to fix you something to eat? 279 00:15:28,828 --> 00:15:32,832 No. I just need to get some sleep. 280 00:15:32,865 --> 00:15:34,601 (bottle opens) 281 00:15:40,807 --> 00:15:43,943 Uh... You know you left your bag 282 00:15:43,977 --> 00:15:46,079 sitting on top of the car. 283 00:15:46,113 --> 00:15:48,115 Oh, shit. 284 00:16:04,497 --> 00:16:06,499 (indistinct chatter in distance) 285 00:16:14,141 --> 00:16:16,143 * 286 00:16:28,821 --> 00:16:32,192 (car door closes, engine starts) 287 00:16:51,311 --> 00:16:53,313 (indistinct chatter nearby) 288 00:16:57,084 --> 00:16:59,286 You want to put your eyes back in your head? 289 00:16:59,319 --> 00:17:00,520 (intercom beeps) 290 00:17:00,553 --> 00:17:02,589 TULFOWITZ: Send them in. 291 00:17:02,622 --> 00:17:04,824 Mr. Tulfowitz will see you now. 292 00:17:10,497 --> 00:17:12,699 Thank you. (clears throat) 293 00:17:19,706 --> 00:17:22,875 Well, there she is. 294 00:17:24,911 --> 00:17:26,546 Hello, Cissy. 295 00:17:26,579 --> 00:17:29,516 -(chuckles) -Hello, Arnold. 296 00:17:29,549 --> 00:17:32,018 Franklin, good to see you, son. 297 00:17:32,051 --> 00:17:34,187 Whoa. 298 00:17:34,221 --> 00:17:36,523 It's been a while. (laughs) 299 00:17:36,556 --> 00:17:38,658 Have a seat. Have a seat, please. Please, sit down. 300 00:17:38,691 --> 00:17:41,561 (chuckles) 301 00:17:41,594 --> 00:17:43,563 So... 302 00:17:43,596 --> 00:17:46,533 to what do I owe the pleasure? 303 00:17:46,566 --> 00:17:49,702 We want to talk to you about the property on South Avalon. 304 00:17:49,736 --> 00:17:52,772 -Really? -Yeah. 305 00:17:52,805 --> 00:17:55,242 We're hoping you might rescind your offer. 306 00:17:57,310 --> 00:18:00,447 You two were hoping I might rescind my offer? 307 00:18:00,480 --> 00:18:02,415 -Mm-hmm. -Why would I do that? 308 00:18:02,449 --> 00:18:03,916 Money, 309 00:18:03,950 --> 00:18:06,153 of course. 310 00:18:06,186 --> 00:18:08,020 We'll make it worth your while. 311 00:18:08,054 --> 00:18:10,423 You were the other bidder. 312 00:18:10,457 --> 00:18:13,660 You were why I paid 40K 313 00:18:13,693 --> 00:18:15,595 over asking. (chuckles) 314 00:18:15,628 --> 00:18:18,097 Son of a bitch. 315 00:18:18,131 --> 00:18:21,067 (laughs) And here I was thinking you were coming in 316 00:18:21,100 --> 00:18:22,702 to beg for your old job back. 317 00:18:22,735 --> 00:18:25,205 (laughs) 318 00:18:25,238 --> 00:18:28,508 (laughs) No. I work for myself now. 319 00:18:28,541 --> 00:18:30,777 Well, good for you. 320 00:18:30,810 --> 00:18:33,746 Look, we're willing to cut you a check for $50,000 321 00:18:33,780 --> 00:18:36,849 -just to walk away. -50 grand, huh? 322 00:18:36,883 --> 00:18:38,285 CISSY: Arnold, 323 00:18:38,318 --> 00:18:41,087 we have a vested interest in the property. 324 00:18:41,120 --> 00:18:42,822 We'd like to build up the community. 325 00:18:42,855 --> 00:18:44,857 Provide decent housing for low income families. 326 00:18:44,891 --> 00:18:47,894 Well, that's very commendable, 327 00:18:47,927 --> 00:18:50,129 but if you want it so bad, 328 00:18:50,163 --> 00:18:51,398 why didn't you just make a better offer? 329 00:18:51,431 --> 00:18:54,066 We would have. It was a timing issue. 330 00:18:54,100 --> 00:18:56,135 Timing, yeah. Timing's everything, 331 00:18:56,169 --> 00:18:59,272 -isn't it? -Look, just name your price 332 00:18:59,306 --> 00:19:01,073 and you can walk away with 333 00:19:01,107 --> 00:19:02,675 a chunk of change for doing nothing. 334 00:19:04,711 --> 00:19:05,978 Did you guys win the lottery 335 00:19:06,012 --> 00:19:07,914 -or something? -(Franklin laughs) 336 00:19:07,947 --> 00:19:10,283 Is there a-a rich uncle you didn't know about? 337 00:19:10,317 --> 00:19:13,453 -Something like that. -Well, uh, 338 00:19:13,486 --> 00:19:16,122 I wish I could help you, Cissy, I really do, 339 00:19:16,155 --> 00:19:19,759 but this-this property, it-it means a lot to me, too. 340 00:19:19,792 --> 00:19:21,528 You know, you're not the only ones who care 341 00:19:21,561 --> 00:19:24,130 -about the black community. -CISSY: Yeah. 342 00:19:24,163 --> 00:19:26,299 You're a real man of the people. 343 00:19:26,333 --> 00:19:29,669 (scoffs) What's that supposed to mean? 344 00:19:29,702 --> 00:19:32,772 I love the blacks, you know that. 345 00:19:32,805 --> 00:19:35,642 Arnold, 346 00:19:35,675 --> 00:19:37,844 I worked for you for a long time. 347 00:19:37,877 --> 00:19:40,613 Long enough to know all about the payoffs 348 00:19:40,647 --> 00:19:43,950 to Building & Safety, the asbestos, 349 00:19:43,983 --> 00:19:48,187 the mold that you just painted over. 350 00:19:48,221 --> 00:19:50,657 You know as well as I do, those buildings 351 00:19:50,690 --> 00:19:53,092 are a lawsuit waiting to happen. 352 00:19:55,161 --> 00:19:57,196 Well, sweetheart, if you know me so well, 353 00:19:57,230 --> 00:19:58,698 then you know, uh, 354 00:19:58,731 --> 00:20:00,833 I don't take too kindly to threats. 355 00:20:02,835 --> 00:20:05,672 And I don't care how much money you've made snatching hubcaps, 356 00:20:05,705 --> 00:20:07,340 or dealing smack, 357 00:20:07,374 --> 00:20:11,411 or whatever it is that you people are involved with. 358 00:20:11,444 --> 00:20:13,480 You will never make enough money 359 00:20:13,513 --> 00:20:17,016 to muscle me out of a fucking deal! 360 00:20:17,049 --> 00:20:21,053 Now get the fuck out of my office. 361 00:20:34,267 --> 00:20:35,868 CISSY: Franklin. 362 00:20:49,916 --> 00:20:53,753 -Think that'll do it? -Absolutely. 363 00:20:53,786 --> 00:20:56,523 -I like his new wig. -(both laugh) 364 00:20:56,556 --> 00:20:58,891 How many drinks did you have? 365 00:20:58,925 --> 00:21:01,894 -I don't know. A few. -How often do you drink? 366 00:21:01,928 --> 00:21:04,597 Not often. 367 00:21:04,631 --> 00:21:06,633 Just special occasions, huh? 368 00:21:06,666 --> 00:21:08,768 Whose decision was it to go to the hotel? 369 00:21:10,803 --> 00:21:12,071 Mine. 370 00:21:12,104 --> 00:21:13,606 VASQUEZ: Was there any money exchanged? 371 00:21:13,640 --> 00:21:15,207 No, she wasn't a prostitute. 372 00:21:15,241 --> 00:21:16,909 You sure about that? 373 00:21:16,943 --> 00:21:20,380 Hey, there's no need for that. 374 00:21:20,413 --> 00:21:23,883 Guys, this was a setup. 375 00:21:23,916 --> 00:21:26,152 I was targeted. That woman, she drugged me. 376 00:21:26,185 --> 00:21:27,587 The tox screen will prove it. 377 00:21:27,620 --> 00:21:29,021 Targeted? By who? 378 00:21:29,055 --> 00:21:31,858 I just said it, man, the woman. 379 00:21:31,891 --> 00:21:34,761 Is there anybody else who might have reason to come after you? 380 00:21:39,165 --> 00:21:42,569 I don't know. I lock up a lot of bad people. 381 00:21:44,604 --> 00:21:45,972 Are you aware that you're named 382 00:21:46,005 --> 00:21:47,774 in three active lawsuits against the department? 383 00:21:47,807 --> 00:21:50,443 MCKAY: Property damage, excessive force. 384 00:21:50,477 --> 00:21:52,945 VASQUEZ: One of them claims that you held a woman without cause 385 00:21:52,979 --> 00:21:54,347 for 24 hours. 386 00:21:54,381 --> 00:21:56,983 Says that she had to piss in a wastebasket 387 00:21:57,016 --> 00:21:59,486 -while she was in your custody. -That was a mistake. 388 00:21:59,519 --> 00:22:01,053 Some might call it a civil rights violation. 389 00:22:01,087 --> 00:22:05,291 This is bullshit. I didn't do anything wrong. 390 00:22:05,324 --> 00:22:06,325 Steve. 391 00:22:06,359 --> 00:22:08,395 Are you gonna do something or are you just 392 00:22:08,428 --> 00:22:10,397 -gonna sit there and watch? -Yes. 393 00:22:10,430 --> 00:22:11,998 Can we please keep the questions limited 394 00:22:12,031 --> 00:22:13,866 to the case at hand? 395 00:22:13,900 --> 00:22:15,935 ANDRE: Damn. I'm a good cop. 396 00:22:15,968 --> 00:22:17,604 Just ask anybody. 397 00:22:17,637 --> 00:22:19,138 Sergeant Wright. 398 00:22:19,171 --> 00:22:20,973 We're just trying to get a clear picture 399 00:22:21,007 --> 00:22:22,375 of who you are. 400 00:22:22,409 --> 00:22:23,810 Unfortunately, there seems to be 401 00:22:23,843 --> 00:22:26,413 a pattern of questionable behavior here. 402 00:22:26,446 --> 00:22:28,748 We need to take a look at that. 403 00:22:45,998 --> 00:22:48,000 (suspension creaking) 404 00:22:50,336 --> 00:22:52,338 (indistinct chatter) 405 00:22:53,940 --> 00:22:55,975 Watch my motherfucking door, nigga. 406 00:22:56,008 --> 00:22:58,811 Shit, you damn near need a horse to pull this bitch. 407 00:22:58,845 --> 00:23:00,379 Bitch, you're a horse. 408 00:23:00,413 --> 00:23:01,914 Fucking up my suspension. 409 00:23:06,853 --> 00:23:08,821 This some bullshit. 410 00:23:08,855 --> 00:23:11,357 (indistinct chatter) 411 00:23:11,390 --> 00:23:12,992 Hey, look, I know you ain't trying to be here. 412 00:23:13,025 --> 00:23:16,228 I need you to check yourself before we walk in there. 413 00:23:16,262 --> 00:23:18,397 -Fuck you mean, check myself? -I mean, 414 00:23:18,431 --> 00:23:19,899 you need to cheer the fuck up, nigga. 415 00:23:19,932 --> 00:23:21,501 Your little pit bull shit ain't about to fly 416 00:23:21,534 --> 00:23:22,969 -with Skully. -Yeah, all right. 417 00:23:23,002 --> 00:23:24,937 You ain't hearing me. This nigga 418 00:23:24,971 --> 00:23:27,574 is crazy; anything could set him off. 419 00:23:27,607 --> 00:23:30,376 What you mean, crazy? 420 00:23:30,409 --> 00:23:32,311 Like, I mean, like, real-life crazy, nigga. 421 00:23:32,344 --> 00:23:33,880 Like, Bellevue. 422 00:23:33,913 --> 00:23:35,748 This motherfucker shermed out. 423 00:23:35,782 --> 00:23:38,050 Been getting wet since grade school. 424 00:23:38,084 --> 00:23:40,587 So just be cool. 425 00:23:40,620 --> 00:23:42,221 Act like you're at your mama's house. 426 00:23:42,254 --> 00:23:44,791 -All right? -Yeah. 427 00:23:44,824 --> 00:23:46,192 (indistinct chatter) 428 00:23:46,225 --> 00:23:47,359 (dog barking) 429 00:23:47,393 --> 00:23:50,096 (baby crying) 430 00:23:50,129 --> 00:23:51,598 (glass breaks) 431 00:23:54,133 --> 00:23:57,303 ("Egypt, Egypt" by Egyptian Lover playing) 432 00:24:00,272 --> 00:24:02,108 * Egypt * 433 00:24:02,141 --> 00:24:05,377 * Egypt, Egypt * 434 00:24:05,411 --> 00:24:07,246 MANBOY: Is Skully here? 435 00:24:07,279 --> 00:24:09,281 He's expecting us. 436 00:24:09,315 --> 00:24:10,583 * Egyptian Lover... * 437 00:24:10,617 --> 00:24:12,418 Yo, Skull. 438 00:24:12,451 --> 00:24:13,753 SKULLY: What's up? 439 00:24:13,786 --> 00:24:15,488 Some little homies here. 440 00:24:23,162 --> 00:24:25,632 Manboy. 441 00:24:25,665 --> 00:24:29,168 -What's up, my brother? -What's happening? 442 00:24:29,201 --> 00:24:32,872 Oh, shit, get your ass up in here. 443 00:24:32,905 --> 00:24:34,541 MANBOY: Hey, that's the homie, Leon. 444 00:24:34,574 --> 00:24:36,275 What's happening, little man? 445 00:24:36,308 --> 00:24:37,610 MANBOY: Right there is Fatback. 446 00:24:37,644 --> 00:24:39,512 What's happening, big dawg? 447 00:24:41,480 --> 00:24:42,915 (Skully laughs) 448 00:24:42,949 --> 00:24:45,484 Look at you, nigga. What, you been lifting? 449 00:24:45,518 --> 00:24:48,054 -Little bit, little bit. -I can see, nigga. 450 00:24:48,087 --> 00:24:50,222 Looking all swole and shit, man. 451 00:24:50,256 --> 00:24:51,558 Have a seat. 452 00:24:51,591 --> 00:24:53,025 -Have a seat. -All right. 453 00:24:53,059 --> 00:24:54,827 Yeah. 454 00:24:57,997 --> 00:25:00,466 So, uh... 455 00:25:00,499 --> 00:25:04,170 I hear you niggas looking to move some weight, man. 456 00:25:04,203 --> 00:25:06,505 Yeah, they got a real good connect. 457 00:25:06,539 --> 00:25:08,340 -Best shit I've ever seen. -SKULLY: Yeah? 458 00:25:08,374 --> 00:25:10,509 That's what I heard. 459 00:25:10,543 --> 00:25:11,744 Streets is talking. 460 00:25:13,746 --> 00:25:15,181 * Egypt, Egypt * 461 00:25:15,214 --> 00:25:17,984 How much are we talking? 462 00:25:18,017 --> 00:25:19,518 15 a key. 463 00:25:19,552 --> 00:25:22,989 Goddamn. Y'all niggas doing it like that? 464 00:25:23,022 --> 00:25:25,457 Yeah. We are. 465 00:25:25,491 --> 00:25:27,794 Okay, well, we get it from the eses for nine. 466 00:25:27,827 --> 00:25:30,997 But all that's stepped on. Our shit is pure. 467 00:25:31,030 --> 00:25:32,298 * The Egyptian Lover * 468 00:25:32,331 --> 00:25:35,067 * Sexy Senior, it's not just * 469 00:25:35,101 --> 00:25:38,671 * A name, it's an adventure * 470 00:25:38,705 --> 00:25:41,307 * I mix so fast, I scratch so sweet... * 471 00:25:41,340 --> 00:25:42,609 Check this shit out. 472 00:25:42,642 --> 00:25:44,010 * There's not another DJ * 473 00:25:44,043 --> 00:25:46,045 * On earth who can compete * 474 00:25:48,547 --> 00:25:50,482 * You know it * 475 00:25:50,516 --> 00:25:52,218 * I want you * 476 00:25:52,251 --> 00:25:53,485 * Egyptian Lover * 477 00:25:55,221 --> 00:25:56,923 Mm-hmm. 478 00:25:56,956 --> 00:25:58,324 For real? 479 00:25:59,692 --> 00:26:02,394 Okay, okay. 480 00:26:02,428 --> 00:26:04,163 Shit... 481 00:26:04,196 --> 00:26:06,666 -Hey, y'all heard that? -MANBOY: Nigga, can't nobody 482 00:26:06,699 --> 00:26:07,867 hear shit over this music. 483 00:26:07,900 --> 00:26:10,036 Turn that shit down. 484 00:26:10,069 --> 00:26:11,070 (music stops) 485 00:26:15,742 --> 00:26:17,409 You ain't hear that shit? 486 00:26:18,745 --> 00:26:20,179 What is it? 487 00:26:20,212 --> 00:26:21,714 (shushes) 488 00:26:24,216 --> 00:26:26,218 Shit. 489 00:26:28,755 --> 00:26:30,757 (muffled grunting) 490 00:26:30,790 --> 00:26:32,759 SKULLY: Didn't I tell you to shut the fuck up? 491 00:26:32,792 --> 00:26:35,261 -(blows landing) -Shut your bitch-ass mouth! 492 00:26:35,294 --> 00:26:37,363 -(clattering, blows landing) -Bitch, don't even breathe! 493 00:26:37,396 --> 00:26:39,766 Do you understand me? Fuck your life! 494 00:26:39,799 --> 00:26:42,601 (metallic clinking) 495 00:26:42,635 --> 00:26:45,905 Punk-ass motherfucker. Shut up now. 496 00:26:45,938 --> 00:26:48,407 Cut that shit back on. 497 00:26:48,440 --> 00:26:50,042 * Total female population... * 498 00:26:50,076 --> 00:26:52,111 (whoops) I love this shit! 499 00:26:52,144 --> 00:26:54,113 -* I don't care about my reputation * -(grunting) 500 00:26:54,146 --> 00:26:55,748 * Give me a freaky, kinky nation * 501 00:26:55,782 --> 00:26:57,750 * With a total female population * 502 00:26:57,784 --> 00:26:59,485 * I can deal with that situation * 503 00:26:59,518 --> 00:27:01,520 * I don't care about my reputation * 504 00:27:01,553 --> 00:27:03,589 * I'm the Egyptian Lover * 505 00:27:03,622 --> 00:27:05,424 * Sexy Senior * 506 00:27:05,457 --> 00:27:06,826 -That's my shit! -* It's not just a name * 507 00:27:06,859 --> 00:27:08,961 * It's an adventure * 508 00:27:08,995 --> 00:27:10,797 -(exhales) -* I mix so fast * 509 00:27:10,830 --> 00:27:12,732 * I scratch so sweet... * 510 00:27:12,765 --> 00:27:14,466 So how much weight we talking? 511 00:27:14,500 --> 00:27:17,503 * Who can compete. * 512 00:27:25,444 --> 00:27:26,645 HAVEMEYER: Any idea how your husband 513 00:27:26,679 --> 00:27:29,648 got the kid's case tossed? 514 00:27:29,682 --> 00:27:31,283 Ex-husband. 515 00:27:31,317 --> 00:27:33,753 The DEA agent who witnessed the shooting 516 00:27:33,786 --> 00:27:35,654 recanted her statement. 517 00:27:35,688 --> 00:27:37,056 (sighs) 518 00:27:37,089 --> 00:27:39,158 I got to hand it to him. 519 00:27:39,191 --> 00:27:41,127 Teddy's doing a better job than I thought. 520 00:27:41,160 --> 00:27:43,162 From where I'm standing, we're exposed 521 00:27:43,195 --> 00:27:45,064 in a million different ways on this. 522 00:27:45,097 --> 00:27:46,665 -MAN: Order up. -(bell dings) 523 00:27:48,134 --> 00:27:50,937 Every one of his assets is totally disposable. 524 00:27:50,970 --> 00:27:54,173 This black kid, the Israeli, the Mexicans. 525 00:27:54,206 --> 00:27:57,443 Any of them ever go public, no one would ever believe 'em. 526 00:28:00,947 --> 00:28:02,715 I guess Teddy's disposable, too, huh? 527 00:28:04,483 --> 00:28:06,185 That's how he sold us on letting him 528 00:28:06,218 --> 00:28:08,354 run with this thing in the first place. 529 00:28:08,387 --> 00:28:09,922 So, how long... 530 00:28:09,956 --> 00:28:12,024 before you know all the principals, 531 00:28:12,058 --> 00:28:13,492 can start running them? 532 00:28:15,527 --> 00:28:17,830 It's hard to say. 533 00:28:17,864 --> 00:28:20,166 He still trusts you, right? 534 00:28:21,834 --> 00:28:23,903 Yeah. 535 00:28:23,936 --> 00:28:27,173 Yeah, he trusts me. 536 00:28:29,208 --> 00:28:31,710 Motherfucker had a hostage chained up in the bathroom. 537 00:28:31,744 --> 00:28:34,146 -And a grenade. -A grenade? 538 00:28:34,180 --> 00:28:36,048 Yeah, nigga, a grenade sitting right there 539 00:28:36,082 --> 00:28:39,351 on the fucking coffee table. 540 00:28:40,753 --> 00:28:43,255 Well, what y'all looking at me for? 541 00:28:43,289 --> 00:28:45,157 Told you he was crazy. 542 00:28:45,191 --> 00:28:47,259 The cost to do business in Inglewood. 543 00:28:49,328 --> 00:28:51,363 How much weight can he move? 544 00:28:51,397 --> 00:28:53,766 Said he want 20 birds a week. 545 00:28:55,067 --> 00:28:56,468 Hmm. 546 00:28:56,502 --> 00:28:59,471 20 keys sound great till you the nigga tied up in the bathroom. 547 00:29:01,540 --> 00:29:03,209 -You think you can handle him? -MANBOY: I can handle it. 548 00:29:03,242 --> 00:29:05,044 Good. 549 00:29:05,077 --> 00:29:06,745 Make it work. 550 00:29:06,779 --> 00:29:08,247 MANBOY: Cool. 551 00:29:09,281 --> 00:29:10,917 (chuckles) 552 00:29:13,285 --> 00:29:16,789 Lee, got to get to my mom's. 553 00:29:16,823 --> 00:29:18,825 Come on. 554 00:29:23,930 --> 00:29:26,698 ANDRE: Melody, yo, open up. 555 00:29:26,732 --> 00:29:29,068 Now, you know we don't do locked doors in this house. 556 00:29:29,101 --> 00:29:32,004 Uh, just one second. 557 00:29:38,710 --> 00:29:40,712 Pack your bags. You're leaving in two days. 558 00:29:40,746 --> 00:29:43,382 Two days? What you mean? I thought we were driving? 559 00:29:43,415 --> 00:29:45,084 (sighs) Change of plans, all right? 560 00:29:45,117 --> 00:29:46,785 You're gonna be staying with your Aunt Bernice 561 00:29:46,819 --> 00:29:49,721 -until the dorms open up. -But I don't even know her. 562 00:29:49,755 --> 00:29:51,523 Well, this will be your opportunity to change that. 563 00:29:51,557 --> 00:29:53,092 But why, Daddy? This don't make no sense. 564 00:29:53,125 --> 00:29:54,660 Look, I don't want to argue, I don't want to argue. 565 00:29:54,693 --> 00:29:57,729 I made a decision. Now, you best get your bags packed 566 00:29:57,763 --> 00:29:59,765 and say your goodbyes. 567 00:30:27,860 --> 00:30:29,862 * 568 00:30:52,818 --> 00:30:54,820 * 569 00:31:13,705 --> 00:31:14,806 (groaning softly) 570 00:31:14,840 --> 00:31:17,143 (siren wailing in distance) 571 00:31:20,646 --> 00:31:23,615 ("No Tears" by The Psychedelic Furs playing) 572 00:31:27,053 --> 00:31:30,722 * There's demonstrations * 573 00:31:30,756 --> 00:31:34,793 * And demonstrations * 574 00:31:34,826 --> 00:31:36,362 * Listen to the weathermen... * 575 00:31:36,395 --> 00:31:38,730 (whistles) 576 00:31:38,764 --> 00:31:41,867 * They're not saying anything * 577 00:31:41,900 --> 00:31:45,671 * They're tripping flags for you * 578 00:31:45,704 --> 00:31:50,042 * This crazy face for you * 579 00:31:50,076 --> 00:31:51,110 * You don't have a point of view... * 580 00:31:51,143 --> 00:31:52,478 You got a page. 581 00:31:52,511 --> 00:31:56,515 * You don't have to say you do * 582 00:31:56,548 --> 00:31:58,917 * No tears * 583 00:31:58,951 --> 00:32:01,353 * No * 584 00:32:01,387 --> 00:32:05,724 * Colors * 585 00:32:05,757 --> 00:32:07,693 * Yeah. * 586 00:32:07,726 --> 00:32:09,728 (line ringing) 587 00:32:11,863 --> 00:32:13,032 Hello? 588 00:32:13,065 --> 00:32:15,434 Cocaine never dropped, amigo. 589 00:32:15,467 --> 00:32:16,902 TEDDY: Gustavo? 590 00:32:16,935 --> 00:32:20,072 At the farm in Sinaloa, people waited all day. 591 00:32:20,106 --> 00:32:23,042 -(speaks Spanish) -Okay. 592 00:32:23,075 --> 00:32:24,276 Look, it's probably just a miscommunication. 593 00:32:24,310 --> 00:32:25,544 Let me check with the Colombians. 594 00:32:25,577 --> 00:32:26,778 I'll get back to you. 595 00:32:26,812 --> 00:32:28,380 Orale. 596 00:32:28,414 --> 00:32:30,416 All right. 597 00:32:32,884 --> 00:32:34,620 What's up? 598 00:32:34,653 --> 00:32:36,655 (synth pop playing) 599 00:32:51,770 --> 00:32:54,406 * Call it interaction * 600 00:32:54,440 --> 00:32:57,509 * Caused by human beings * 601 00:32:57,543 --> 00:33:00,612 * And feel the extraction * 602 00:33:00,646 --> 00:33:01,980 * Our minds in harmony... * 603 00:33:02,014 --> 00:33:04,983 Ah, my friend. Please. 604 00:33:05,017 --> 00:33:06,985 -Hola. -Join us. 605 00:33:07,019 --> 00:33:09,588 Hello. Mind if we talk in private? 606 00:33:09,621 --> 00:33:12,424 Really? Always business with you, brother? 607 00:33:12,458 --> 00:33:14,260 Uh, sorry. 608 00:33:14,293 --> 00:33:16,128 Okay. 609 00:33:17,363 --> 00:33:19,298 AdiĆ³s, mamacita. 610 00:33:19,331 --> 00:33:20,932 Thank you. 611 00:33:20,966 --> 00:33:25,204 I love that. I love that. 612 00:33:25,237 --> 00:33:27,406 (speaks Spanish) 613 00:33:27,439 --> 00:33:29,375 (sniffing, grunting) 614 00:33:29,408 --> 00:33:32,478 * 615 00:33:32,511 --> 00:33:34,880 Where is Matt and the DEA girl? 616 00:33:34,913 --> 00:33:38,016 Uh, we're not gonna be working together anymore. 617 00:33:38,050 --> 00:33:40,052 That's too bad. I liked them. 618 00:33:40,086 --> 00:33:41,820 (chuckles) 619 00:33:41,853 --> 00:33:44,490 -Should I be worried, brother? -Oh, no. 620 00:33:44,523 --> 00:33:47,126 -You have nothing to worry about. No. -Sure? 621 00:33:47,159 --> 00:33:48,960 -I promise. -Okay. 622 00:33:50,162 --> 00:33:52,331 Do you want a line? 623 00:33:52,364 --> 00:33:55,033 -Oh, no, thank you. I'm good. -I insist. 624 00:33:55,067 --> 00:33:58,237 -Really, I'm good. -Do the fucking line. 625 00:33:58,270 --> 00:34:00,172 * 626 00:34:04,042 --> 00:34:06,011 Okay. 627 00:34:13,785 --> 00:34:16,021 (sniffing) 628 00:34:18,690 --> 00:34:20,326 The other side. 629 00:34:20,359 --> 00:34:22,728 Para emparejar, papi. 630 00:34:22,761 --> 00:34:24,763 (sighs) 631 00:34:27,433 --> 00:34:29,034 (sniffs) 632 00:34:29,067 --> 00:34:32,037 (laughs) 633 00:34:32,070 --> 00:34:34,072 Good, right? 634 00:34:35,407 --> 00:34:37,409 Yeah. 635 00:34:39,445 --> 00:34:40,846 Yeah. 636 00:34:40,879 --> 00:34:43,449 (speaks Spanish) 637 00:34:43,482 --> 00:34:44,883 (sniffs) 638 00:34:44,916 --> 00:34:47,953 (laughing): Oh! 639 00:34:47,986 --> 00:34:49,188 Ay! 640 00:34:49,221 --> 00:34:53,024 (speaking Spanish) 641 00:34:53,058 --> 00:34:54,693 (coughs) 642 00:34:54,726 --> 00:34:56,662 -You like this place? -Sure. 643 00:34:56,695 --> 00:34:59,765 Listen, we got to talk... about the drops. 644 00:34:59,798 --> 00:35:02,868 My people in Mexico have been waiting. 645 00:35:02,901 --> 00:35:05,271 It was supposed to arrive two days ago. 646 00:35:05,304 --> 00:35:07,306 Where's my club? 647 00:35:07,339 --> 00:35:10,442 -Sorry, what? -My club. 648 00:35:10,476 --> 00:35:12,278 Sorry, our club. 649 00:35:12,311 --> 00:35:14,380 Rigo and Reed's. 650 00:35:14,413 --> 00:35:17,583 Oh, right. That's... no, I'm working on that. 651 00:35:17,616 --> 00:35:21,253 I mean, is that why you're not making the drops? 652 00:35:21,287 --> 00:35:25,123 I'll resume the drops when you get me my fucking club. 653 00:35:26,158 --> 00:35:29,261 Uh... Okay, Jesus. 654 00:35:29,295 --> 00:35:30,796 Rigo, listen, I'm, I'm working on it. 655 00:35:30,829 --> 00:35:34,132 It's just gonna take me a little longer, you know? 656 00:35:34,166 --> 00:35:36,034 I'm looking for the right place. 657 00:35:36,067 --> 00:35:37,736 I already found it. 658 00:35:37,769 --> 00:35:41,273 Helena's, on, on... on Temple Street? 659 00:35:41,307 --> 00:35:44,109 -Helena's? -Where Jack Nicholson hangs out. 660 00:35:44,142 --> 00:35:46,144 That's the fucking club I want. 661 00:35:46,178 --> 00:35:49,147 Great, yeah. That's, you know, it's gonna be tough, 662 00:35:49,181 --> 00:35:51,283 but that's-- yeah, I'll-I'll check on that. 663 00:35:51,317 --> 00:35:53,585 In the meantime... 664 00:35:53,619 --> 00:35:55,221 (sniffs) 665 00:35:55,254 --> 00:35:58,490 ...could you please start making the drops again? 666 00:35:58,524 --> 00:36:03,795 No club, no cocaine, hermano. 667 00:36:03,829 --> 00:36:06,565 * 668 00:36:27,986 --> 00:36:30,522 * 669 00:36:45,904 --> 00:36:46,972 Wait! 670 00:36:50,742 --> 00:36:52,177 You okay? 671 00:36:56,682 --> 00:36:58,317 (grunts) 672 00:36:58,350 --> 00:37:01,219 Yeah. 673 00:37:01,253 --> 00:37:03,221 You were talking in your sleep. 674 00:37:06,258 --> 00:37:07,893 Oh, yeah? 675 00:37:07,926 --> 00:37:09,328 (clears throat) 676 00:37:09,361 --> 00:37:10,962 What'd I say? 677 00:37:10,996 --> 00:37:13,532 You said "Wait." 678 00:37:24,376 --> 00:37:27,379 Tulfowitz pulled out. 679 00:37:28,414 --> 00:37:30,081 Got the call today. 680 00:37:30,115 --> 00:37:31,750 The building's ours. 681 00:37:31,783 --> 00:37:34,920 (laughs softly) 682 00:37:34,953 --> 00:37:36,955 That's great. 683 00:37:38,223 --> 00:37:40,426 Right? 684 00:37:40,459 --> 00:37:42,694 Mm-hmm. 685 00:37:45,130 --> 00:37:47,132 Come on, Mama. 686 00:37:51,403 --> 00:37:55,541 That man treated you like a slave for 15 years. 687 00:37:55,574 --> 00:37:58,109 Took advantage of good, honest people. 688 00:37:58,143 --> 00:38:00,111 Shit, he sent men over here to mess us up, 689 00:38:00,145 --> 00:38:01,613 and we took care of them. 690 00:38:01,647 --> 00:38:03,682 You mean to tell me it don't feel great 691 00:38:03,715 --> 00:38:05,283 to put that asshole in his place? 692 00:38:05,317 --> 00:38:07,953 -Franklin... -Come on. 693 00:38:07,986 --> 00:38:10,456 I mean, even just a little bit. 694 00:38:10,489 --> 00:38:12,290 Just the tiniest bit great, huh? 695 00:38:12,324 --> 00:38:14,292 -(laughs) -Boy, get out my face. 696 00:38:14,326 --> 00:38:16,328 Mwah. 697 00:38:19,498 --> 00:38:21,833 We did it. 698 00:38:25,471 --> 00:38:27,639 You did it. 699 00:38:27,673 --> 00:38:29,675 Later, Mama. 700 00:38:31,977 --> 00:38:34,346 (door opens) 701 00:38:36,382 --> 00:38:39,385 -How'd it go? -Not great. Not great. 702 00:38:39,418 --> 00:38:41,252 Could've been, you know, could've been better, but 703 00:38:41,286 --> 00:38:43,288 it's like... Here's the thing I realized. 704 00:38:43,321 --> 00:38:45,323 These people, they don't want to listen to reason, 705 00:38:45,357 --> 00:38:46,692 so you can't reason with them. 706 00:38:46,725 --> 00:38:47,993 Like, I don't even know why I'm surprised. 707 00:38:48,026 --> 00:38:49,995 What am I surprised about, even? 708 00:38:50,028 --> 00:38:51,663 I should just be relieved that he didn't try 709 00:38:51,697 --> 00:38:53,699 -to force me to do more cocaine. -You did cocaine? 710 00:38:53,732 --> 00:38:55,967 Mm. I did cocaine. 711 00:38:56,001 --> 00:38:57,503 I did cocaine. 712 00:38:57,536 --> 00:38:59,337 I mean, I didn't want to, but he insisted, and I'm... like, 713 00:38:59,371 --> 00:39:00,506 I'm sitting there, and I'm thinking, you know, 714 00:39:00,539 --> 00:39:01,940 if-if that's what it's gonna take to get 715 00:39:01,973 --> 00:39:03,308 the drops back on, then, yeah, I'll do the fucking cocaine. 716 00:39:03,341 --> 00:39:05,911 -So the drops are back on? -No! 717 00:39:05,944 --> 00:39:08,246 The-the drops are not back on, Julia, that's what I'm saying. 718 00:39:08,279 --> 00:39:10,281 -Are you listening to me? -I'm listening to you. 719 00:39:10,315 --> 00:39:12,651 Calm down. Jesus, take a breath. 720 00:39:12,684 --> 00:39:16,655 (exhaling) 721 00:39:16,688 --> 00:39:18,457 Sorry. 722 00:39:18,490 --> 00:39:19,858 Okay. 723 00:39:19,891 --> 00:39:22,360 I know that I said that I didn't want you 724 00:39:22,394 --> 00:39:24,530 to meet with the Colombians, but I do think 725 00:39:24,563 --> 00:39:26,965 -that I'm gonna need your help on this. -Sure. 726 00:39:26,998 --> 00:39:30,168 I... That's what I'm here for. 727 00:39:30,201 --> 00:39:32,203 What do you need? 728 00:39:32,237 --> 00:39:35,206 (sunglasses clatter) 729 00:39:35,240 --> 00:39:37,576 What do you know about nightclubs? 730 00:39:37,609 --> 00:39:39,611 (siren wailing in distance) 731 00:39:52,424 --> 00:39:54,392 -What's wrong? -My daddy acting crazy. 732 00:39:54,426 --> 00:39:56,394 He's sending me to Spelman this weekend. 733 00:39:56,428 --> 00:39:58,396 -How come? -I don't know. 734 00:39:58,430 --> 00:40:00,398 -Well, ask him. -SHON-SHON: Hey, One Time! 735 00:40:00,432 --> 00:40:02,167 The fuck you doing here, bitch? 736 00:40:02,200 --> 00:40:04,069 -"Bitch"? -You know your daddy and the rest 737 00:40:04,102 --> 00:40:07,172 of them pigs snatched up my cousin, fucked up his house. 738 00:40:07,205 --> 00:40:08,740 -What you got to say about that? -EVA: Stop tripping, 739 00:40:08,774 --> 00:40:10,375 Shon-Shon. You know she ain't got nothing 740 00:40:10,408 --> 00:40:12,010 -to do with that. -The fuck she don't. 741 00:40:12,043 --> 00:40:13,645 I'm gonna go. 742 00:40:13,679 --> 00:40:15,814 -Hey, I'm talking to you! -Shon-Shon... 743 00:40:15,847 --> 00:40:18,684 Don't walk away from me. 744 00:40:18,717 --> 00:40:21,186 I ain't doing this with you, Shon-Shon. 745 00:40:21,219 --> 00:40:22,721 -Yes, you is. -What? 746 00:40:22,754 --> 00:40:24,556 -What the fuck? -Bitch! 747 00:40:24,590 --> 00:40:25,691 (grunting, thuds) 748 00:40:30,762 --> 00:40:32,931 You want one? 749 00:40:32,964 --> 00:40:34,966 Nah, I'm good. 750 00:40:41,106 --> 00:40:43,108 -Look... -Before you say anything, 751 00:40:43,141 --> 00:40:47,112 I just want to say I appreciate you. 752 00:40:47,145 --> 00:40:50,048 I know, a lot of people take a beating like that, 753 00:40:50,081 --> 00:40:52,083 they want out the game. 754 00:40:58,590 --> 00:41:01,392 I'm concerned about my shop, nephew. 755 00:41:03,294 --> 00:41:06,031 I put a lot of money in that thing. I need it to work out. 756 00:41:07,165 --> 00:41:10,769 You and Cissy, you got the real estate thing. 757 00:41:10,802 --> 00:41:12,237 Louie got the club. 758 00:41:12,270 --> 00:41:14,973 Jammin' Jeromes? 759 00:41:15,006 --> 00:41:17,408 That's my shit. 760 00:41:19,310 --> 00:41:21,279 Need to give it my full attention. 761 00:41:22,313 --> 00:41:23,749 Can't be no old nigga 762 00:41:23,782 --> 00:41:25,751 out here slinging rocks on the block, man. 763 00:41:25,784 --> 00:41:29,154 Man, that's why I'm trying to get this wholesale thing going. 764 00:41:29,187 --> 00:41:33,592 So we can make that money and never have to be on the street. 765 00:41:33,625 --> 00:41:36,127 L.A. first, then we'll expand. 766 00:41:36,161 --> 00:41:40,198 Detroit, New York, Chicago. 767 00:41:40,231 --> 00:41:43,434 Making money and staying in the house. 768 00:41:43,468 --> 00:41:45,436 Like them white motherfuckers do. Huh? 769 00:41:45,470 --> 00:41:48,473 -We ain't no goddamn white motherfuckers. -Listen, Unc. 770 00:41:50,508 --> 00:41:55,113 We close, so close, but we're not there yet. 771 00:41:55,146 --> 00:41:58,483 And I need you in this with me. 772 00:41:59,484 --> 00:42:02,053 All right? 773 00:42:03,789 --> 00:42:07,158 I remember when you were selling dime bags of shake. 774 00:42:07,192 --> 00:42:08,860 (laughs) 775 00:42:08,894 --> 00:42:10,962 Yeah, that I got from you. 776 00:42:13,098 --> 00:42:15,533 We gonna be all right. 777 00:42:16,568 --> 00:42:19,170 I got you. 778 00:42:19,204 --> 00:42:21,539 (train whistle blowing in distance) 779 00:42:45,597 --> 00:42:47,699 (sighs) What's up, Sarge? 780 00:42:47,733 --> 00:42:52,303 What are you doing out here? 781 00:42:52,337 --> 00:42:54,305 Rat Squad go hard on you or what? 782 00:42:56,374 --> 00:42:58,509 I'm suspended. 783 00:43:00,545 --> 00:43:04,916 (exhales) Fucking Todd, that piece of shit. 784 00:43:04,950 --> 00:43:07,919 I need you to do something for me, Nix. 785 00:43:07,953 --> 00:43:10,021 Name it. 786 00:43:11,256 --> 00:43:14,025 I'm gonna bury Franklin Saint. 787 00:43:16,227 --> 00:43:18,396 About fucking time. 788 00:43:18,429 --> 00:43:20,065 What are you thinking? 789 00:43:20,098 --> 00:43:22,500 Can't plant evidence on him. 790 00:43:22,533 --> 00:43:25,103 Kid's got somebody up high protecting him. 791 00:43:25,136 --> 00:43:26,772 And everybody knows I'm gunning for him, 792 00:43:26,805 --> 00:43:30,008 so we got to tread lightly. 793 00:43:30,041 --> 00:43:33,611 I'm-a need you to find out where he lays his head. 794 00:43:33,645 --> 00:43:37,615 He's not staying with his uncle or his mama anymore. 795 00:43:37,649 --> 00:43:40,385 I can do that. Then what? 796 00:43:43,922 --> 00:43:46,091 Then get your wife and kids out of town 797 00:43:46,124 --> 00:43:51,362 for a couple of days, and we go to work. 798 00:43:51,396 --> 00:43:53,932 * 799 00:45:28,226 --> 00:45:30,195 Captioned by Media Access Group at WGBH 800 00:45:33,999 --> 00:45:35,733 This is business. Let's make some money. 801 00:45:37,268 --> 00:45:41,672 I will bring you all down, one... by... one. 802 00:45:41,706 --> 00:45:43,441 FRANKLIN: Playin' a different game now.