1
00:00:01,406 --> 00:00:03,202
Now, this rock that you're selling...
2
00:00:03,203 --> 00:00:05,260
it's got a special hold.
3
00:00:05,261 --> 00:00:08,319
How you sleeping at night, son?
4
00:00:08,320 --> 00:00:10,187
Like a baby.
5
00:00:12,565 --> 00:00:14,829
Something's happening
in my neighborhood.
6
00:00:14,830 --> 00:00:16,382
There's more money on the streets.
7
00:00:16,383 --> 00:00:17,794
More shootings.
8
00:00:17,795 --> 00:00:18,885
- Ha.
- Oh!
9
00:00:18,886 --> 00:00:20,710
Something's changing in a big way.
10
00:00:20,711 --> 00:00:23,177
- It's called "rock".
- What are you suggesting?
11
00:00:24,369 --> 00:00:25,771
I haven't stopped thinking
12
00:00:25,772 --> 00:00:27,796
about you guys. I want
us to be together.
13
00:00:27,797 --> 00:00:29,816
I'm not gonna spend the next ten years
14
00:00:29,817 --> 00:00:32,241
of my life hanging my heart
15
00:00:32,242 --> 00:00:35,034
and my son's heart on your operation.
16
00:00:35,035 --> 00:00:36,835
DEA! Hands up!
17
00:00:37,204 --> 00:00:39,449
We've been instructed to shut down
18
00:00:39,450 --> 00:00:41,606
every facet of this operation.
19
00:00:41,607 --> 00:00:43,164
I think Teddy's gonna reroute
20
00:00:43,165 --> 00:00:45,530
the coke through Lucia's farm.
21
00:00:45,531 --> 00:00:48,489
So I'm finally gonna get those fuckers.
22
00:00:48,490 --> 00:00:51,315
I quit the agency and I joined Reed.
23
00:00:51,316 --> 00:00:52,750
So I'm your contact now.
24
00:00:54,405 --> 00:00:56,338
Get used to it.
25
00:01:32,792 --> 00:01:35,059
You fucked up, amigo.
26
00:01:38,064 --> 00:01:39,297
You fucked up.
27
00:01:42,423 --> 00:01:44,622
You should thank us, cabrón.
28
00:01:49,643 --> 00:01:51,711
She couldn't be trusted.
29
00:01:53,136 --> 00:01:55,303
In the end, she would have turned on us.
30
00:01:58,619 --> 00:02:00,751
Your cocaine. Every brick.
31
00:02:03,476 --> 00:02:05,709
Our money, guero.
32
00:02:08,351 --> 00:02:10,551
We did what you ask.
33
00:02:13,321 --> 00:02:17,056
I never asked you to shoot my associate.
34
00:02:22,829 --> 00:02:25,121
No, compadre.
35
00:02:25,122 --> 00:02:26,979
No.
36
00:02:26,980 --> 00:02:31,182
You killed her when you
sent her and didn't warn me.
37
00:02:34,887 --> 00:02:37,878
You don't understand. This isn't...
38
00:02:37,879 --> 00:02:40,137
one of your East L.A. homies, right?
39
00:02:40,138 --> 00:02:43,038
The DEA is gonna be looking for her.
40
00:02:43,296 --> 00:02:44,652
Make sure they
41
00:02:44,653 --> 00:02:47,754
never find her, that's it.
42
00:02:59,948 --> 00:03:01,938
So, um,
43
00:03:01,939 --> 00:03:04,925
you'll come with me, help me dispose
44
00:03:04,926 --> 00:03:07,083
of the body, and when we're done,
45
00:03:07,084 --> 00:03:08,673
you'll get your money.
46
00:03:08,674 --> 00:03:10,074
No.
47
00:03:12,390 --> 00:03:13,756
Not my problem.
48
00:03:15,446 --> 00:03:17,761
You want my land,
49
00:03:17,762 --> 00:03:19,586
my routes?
50
00:03:19,587 --> 00:03:20,720
Pay me.
51
00:03:21,834 --> 00:03:23,666
I'm going home.
52
00:03:26,998 --> 00:03:28,564
Do we understand each other?
53
00:03:35,685 --> 00:03:36,918
Yeah.
54
00:03:53,399 --> 00:03:55,422
♪ Snowfall 3x01 ♪
The Game That Moves as You Play
55
00:03:55,423 --> 00:04:03,423
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
56
00:04:05,956 --> 00:04:07,914
It's beautiful, Franklin.
57
00:04:09,306 --> 00:04:13,161
It's just... You can't just
up and disappear like that.
58
00:04:13,162 --> 00:04:16,387
I didn't even know where I was
going till I was on the plane.
59
00:04:16,388 --> 00:04:18,879
You know how crazy that sounds?
60
00:04:18,880 --> 00:04:21,572
I'm playing a different game now, Mama.
61
00:04:21,573 --> 00:04:23,240
Yeah, what's that?
62
00:04:25,553 --> 00:04:27,087
Kind that moves as you play.
63
00:04:31,212 --> 00:04:33,837
Yeah, well...
64
00:04:33,838 --> 00:04:36,262
while you were out there playing,
65
00:04:36,263 --> 00:04:39,223
- we lost the property.
- What? How?
66
00:04:39,224 --> 00:04:42,128
Someone came in with another
offer, blew us out the water.
67
00:04:42,129 --> 00:04:45,188
And you couldn't counter?
68
00:04:45,189 --> 00:04:47,783
Like, I don't know, forge my signature.
69
00:04:49,348 --> 00:04:51,477
I would never do that.
70
00:04:51,478 --> 00:04:54,490
But more to the point,
this was a decision
71
00:04:54,491 --> 00:04:58,127
that I wasn't comfortable making alone.
72
00:04:59,230 --> 00:05:01,477
We did a lot of work
to find that property.
73
00:05:01,478 --> 00:05:03,678
It's not one we wanted to lose.
74
00:05:27,449 --> 00:05:29,084
We making menudito?
75
00:05:33,170 --> 00:05:36,099
- It's a Mexican stew.
- No, I know what menudo is.
76
00:05:36,100 --> 00:05:38,100
We're not making menudo.
77
00:05:41,203 --> 00:05:43,136
I'm joking, guey.
78
00:05:43,783 --> 00:05:46,383
Pinche menudo was my favorite.
79
00:05:48,984 --> 00:05:51,141
Mi jefa would make it for New Year.
80
00:05:51,142 --> 00:05:53,834
I was the little one,
so I never got enough.
81
00:05:53,835 --> 00:05:56,760
Por eso on my birthday,
82
00:05:56,761 --> 00:05:59,094
she used to make one just for me.
83
00:06:01,724 --> 00:06:03,557
Not sure what I find more surprising...
84
00:06:05,009 --> 00:06:07,467
... that you were the
smallest one in your family,
85
00:06:07,468 --> 00:06:11,036
or that you're choosing
now to tell me about it.
86
00:06:12,140 --> 00:06:13,862
What are we gonna do with her?
87
00:06:19,313 --> 00:06:21,767
Start digging.
88
00:06:21,768 --> 00:06:23,837
Long enough for her
body and two feet deep.
89
00:06:43,973 --> 00:06:45,924
Yeah, Avi, man,
90
00:06:45,925 --> 00:06:47,512
he's a slippery motherfucker, you know?
91
00:06:47,513 --> 00:06:48,670
Hmm.
92
00:06:48,671 --> 00:06:52,163
Next time, you're coming with me.
93
00:06:52,164 --> 00:06:55,690
This hotel, the girls at the pool...
94
00:06:55,691 --> 00:06:57,180
shit was crazy.
95
00:06:57,181 --> 00:06:59,706
Hey, man, just call up that
Jew, I'm ready to go anytime.
96
00:07:01,498 --> 00:07:03,422
I heard about Wanda.
97
00:07:03,423 --> 00:07:04,723
Yeah.
98
00:07:07,557 --> 00:07:09,681
That's how Drew found
out about the truck,
99
00:07:09,682 --> 00:07:12,215
the projects, the rock.
100
00:07:13,371 --> 00:07:15,629
He lied to us.
101
00:07:15,630 --> 00:07:17,630
- I should've killed both of 'em.
- Mm-mm.
102
00:07:19,012 --> 00:07:21,936
Manboy... he gonna be helpful to us.
103
00:07:21,937 --> 00:07:24,061
He gonna move weight.
104
00:07:24,062 --> 00:07:26,462
He'll keep a layer
between us and them cops.
105
00:07:27,428 --> 00:07:28,629
That's important.
106
00:07:31,640 --> 00:07:33,232
Was thinking tonight, though,
107
00:07:33,233 --> 00:07:35,723
maybe me and you could
kick it, if you want.
108
00:07:35,724 --> 00:07:37,724
What you had in mind?
109
00:07:42,347 --> 00:07:44,338
- Eat up.
- Hell yeah.
110
00:07:44,339 --> 00:07:48,432
Entry is front and rear
together with second team,
111
00:07:48,433 --> 00:07:50,557
and I want five flanking the perimeter.
112
00:07:50,558 --> 00:07:52,382
Your men ready to roll, Sergeant?
113
00:07:52,383 --> 00:07:53,948
Yes, sir, Lieutenant.
114
00:07:53,949 --> 00:07:55,668
All right, everyone's
clear on their role
115
00:07:55,669 --> 00:07:56,993
so there's no excuse for anybody
116
00:07:56,994 --> 00:08:00,326
tripping over each other.
Don't forget, these thugs
117
00:08:00,327 --> 00:08:03,052
do not care about you one bit.
118
00:08:03,053 --> 00:08:05,319
You do whatever you need
to do to keep yourself
119
00:08:05,320 --> 00:08:07,230
and the man next to you safe.
120
00:08:07,231 --> 00:08:08,422
All right.
121
00:08:08,423 --> 00:08:10,540
Let's go. Hook 'em and book 'em.
122
00:08:10,541 --> 00:08:12,109
Yes, sir.
123
00:08:29,160 --> 00:08:31,960
- Hey, you ain't been here in a minute.
- Mm-hmm.
124
00:08:40,814 --> 00:08:43,073
Hey, you best go get
you some skates, man.
125
00:08:43,074 --> 00:08:45,098
Yeah.
126
00:08:45,099 --> 00:08:47,890
♪ I'm in love with the girl... ♪
127
00:08:47,891 --> 00:08:51,150
- What's good?
- Hey.
128
00:08:51,151 --> 00:08:54,717
- Ten and a halves, please.
- Sorry.
129
00:08:54,718 --> 00:08:57,042
- 11s work, too.
- Afraid not.
130
00:08:57,043 --> 00:08:58,476
Come on, you ain't even check.
131
00:09:00,469 --> 00:09:03,260
You know, I really do want to
take you out before you leave.
132
00:09:03,261 --> 00:09:06,783
- Why, Franklin?
- What you mean why?
133
00:09:06,784 --> 00:09:08,775
I mean, what's the point?
134
00:09:08,776 --> 00:09:10,309
The point is...
135
00:09:11,634 --> 00:09:14,326
I'm gonna miss you.
136
00:09:14,327 --> 00:09:16,761
Miss you right now,
you ain't even left yet.
137
00:09:18,710 --> 00:09:20,000
You ain't gonna be happy
138
00:09:20,001 --> 00:09:21,535
till you get both of us killed, are you?
139
00:09:21,536 --> 00:09:23,628
♪ Haven't you heard? ♪
140
00:09:23,629 --> 00:09:27,521
Look... what's between me and your pops
141
00:09:27,522 --> 00:09:29,522
is between us.
142
00:09:29,827 --> 00:09:31,247
What's between me and you...
143
00:09:32,412 --> 00:09:33,980
that's something else.
144
00:09:35,282 --> 00:09:37,473
- Come on.
- Come on, bruh.
145
00:09:37,474 --> 00:09:39,855
- You backing up my line.
- What?
146
00:09:39,856 --> 00:09:41,856
- For real?
- Come on.
147
00:09:43,735 --> 00:09:45,784
Come skate with me after,
148
00:09:45,785 --> 00:09:47,343
when you get a break, okay?
149
00:09:47,344 --> 00:09:48,854
We'll see.
150
00:09:48,855 --> 00:09:51,514
We'll see.
151
00:10:16,449 --> 00:10:18,449
Gun.
152
00:10:27,160 --> 00:10:29,726
I didn't kill her for lying to us.
153
00:10:31,197 --> 00:10:33,388
Or trying to arrest us.
154
00:10:35,280 --> 00:10:36,901
I guess I killed her for...
155
00:10:36,902 --> 00:10:38,926
pretending to love us.
156
00:11:00,402 --> 00:11:02,125
All right.
157
00:11:02,126 --> 00:11:04,194
There's another pair in the bag.
158
00:11:07,065 --> 00:11:09,065
And turn off the tank.
159
00:11:13,916 --> 00:11:16,240
The water and lye...
160
00:11:16,241 --> 00:11:19,366
dissolved at 300 degrees
Fahrenheit creates
161
00:11:19,367 --> 00:11:23,368
a solution that will
dissolve a human body...
162
00:11:26,282 --> 00:11:29,048
in just under three hours.
163
00:11:38,495 --> 00:11:40,085
Careful, careful, just...
164
00:11:40,086 --> 00:11:41,577
You ready?
165
00:11:41,578 --> 00:11:43,535
Grab that end.
166
00:11:43,536 --> 00:11:45,260
Lift.
167
00:11:45,261 --> 00:11:46,784
Okay.
168
00:11:46,785 --> 00:11:48,452
Real slow. Let's go.
169
00:11:53,944 --> 00:11:56,469
You ready?
170
00:11:56,470 --> 00:11:58,661
Tip it.
171
00:11:58,662 --> 00:12:01,687
Okay, walk, walk, walk.
172
00:12:01,688 --> 00:12:03,146
Walk.
173
00:12:03,147 --> 00:12:04,520
Okay.
174
00:12:04,521 --> 00:12:06,812
Okay, okay.
175
00:12:23,717 --> 00:12:26,585
There anything else I need
to know about this drug run?
176
00:12:37,353 --> 00:12:41,646
So, next time I send
somebody to work with you...
177
00:12:41,647 --> 00:12:44,215
they will come back alive?
178
00:12:48,765 --> 00:12:50,188
Okay.
179
00:12:50,189 --> 00:12:52,334
Let's clean this shit up and go home.
180
00:12:58,875 --> 00:13:02,611
♪ When I hear music, it makes me dance ♪
181
00:13:02,612 --> 00:13:06,404
♪ You got the music, here's my chance ♪
182
00:13:06,405 --> 00:13:08,149
♪ When I hear music ♪
183
00:13:08,150 --> 00:13:10,442
♪ It makes me dance ♪
184
00:13:10,443 --> 00:13:11,986
♪ You've got the music ♪
185
00:13:11,987 --> 00:13:14,579
♪ Here's my chance ♪
186
00:13:14,580 --> 00:13:15,968
- ♪ Went to the disco ♪
- Come on.
187
00:13:15,969 --> 00:13:18,193
♪ Couldn't believe my eyes ♪
188
00:13:18,194 --> 00:13:20,117
♪ I looked on the dance floor ♪
189
00:13:20,118 --> 00:13:21,640
♪ And saw so many guys ♪
190
00:13:21,641 --> 00:13:22,864
♪ I asked myself ♪
191
00:13:22,865 --> 00:13:25,422
♪ Could this really be? ♪
192
00:13:25,423 --> 00:13:27,681
♪ Whether it is or not ♪
193
00:13:27,682 --> 00:13:29,271
♪ I'm going to see... ♪
194
00:13:29,272 --> 00:13:30,730
Aw...
195
00:13:30,731 --> 00:13:32,321
look at you, all sad.
196
00:13:32,322 --> 00:13:34,386
Playing video games by yourself.
197
00:13:34,387 --> 00:13:36,544
Apparently, ain't no
skates for me, so...
198
00:13:36,545 --> 00:13:39,237
♪ When I hear music ♪
199
00:13:39,238 --> 00:13:40,627
♪ It makes me dance... ♪
200
00:13:40,628 --> 00:13:43,117
I don't really want to skate alone.
201
00:13:43,118 --> 00:13:45,152
Oh, what about Eva and Lee?
202
00:13:47,400 --> 00:13:50,358
Skate's got four wheels... not three.
203
00:13:51,984 --> 00:13:54,341
Come on, Mel.
204
00:13:54,342 --> 00:13:56,865
You really gonna make me beg?
205
00:13:59,291 --> 00:14:01,115
No.
206
00:14:07,468 --> 00:14:09,376
If you fall, I'm just gonna
let you fall to the floor, okay?
207
00:14:09,377 --> 00:14:10,966
I don't need to watch
nothing. I'm a natural.
208
00:14:10,967 --> 00:14:12,967
All right, show me what you got.
209
00:14:16,770 --> 00:14:20,229
Mel, can I get the
keys to the break room?
210
00:14:20,230 --> 00:14:22,455
Be quick.
211
00:14:22,456 --> 00:14:24,580
Yeah, right.
212
00:14:24,581 --> 00:14:26,936
- All right, you ready?
- Yeah, where we going?
213
00:14:26,937 --> 00:14:29,596
This way. Balance, mind your balance.
214
00:14:29,597 --> 00:14:31,254
It doesn't matter.
215
00:14:32,280 --> 00:14:33,677
- Ah!
- See?
216
00:14:33,678 --> 00:14:35,668
- Moving too fast.
- Uh-huh.
217
00:14:35,669 --> 00:14:37,293
All right, come on,
come figure this out.
218
00:14:37,294 --> 00:14:38,715
All right.
219
00:14:38,716 --> 00:14:40,140
Shit, you're just pulling me along.
220
00:14:40,141 --> 00:14:42,220
Yeah. All right, so
what you're gonna do...
221
00:14:42,221 --> 00:14:43,777
- Uh-huh?
- Keep your head up,
222
00:14:43,778 --> 00:14:45,279
'cause if you look down,
that's where you're gonna go.
223
00:14:45,280 --> 00:14:46,700
- Okay.
- Bend your knees a little.
224
00:14:46,701 --> 00:14:47,778
- Like this?
- No.
225
00:14:47,779 --> 00:14:49,569
You stupid.
226
00:14:49,570 --> 00:14:51,760
Mind your balance. Bend your knees,
227
00:14:51,761 --> 00:14:53,651
keep your top up straight, okay?
228
00:14:53,652 --> 00:14:55,242
You're a good teacher.
229
00:14:55,243 --> 00:14:57,768
You're a bad student, but
we're gonna get it together.
230
00:14:57,769 --> 00:14:59,426
Ooh, this is my song.
231
00:14:59,427 --> 00:15:01,080
♪ The answers... ♪
232
00:15:01,081 --> 00:15:02,938
Wow.
233
00:15:02,939 --> 00:15:04,616
♪ You told me to take ♪
234
00:15:05,775 --> 00:15:06,964
♪ The chance ♪
235
00:15:06,965 --> 00:15:09,423
- ♪ And learn the ways ♪
- Oh, wow.
236
00:15:09,424 --> 00:15:11,682
♪ Of love ♪
237
00:15:12,774 --> 00:15:14,531
♪ And all that it has... ♪
238
00:15:14,532 --> 00:15:16,456
You're stupid.
239
00:15:16,457 --> 00:15:17,947
What?
240
00:15:17,948 --> 00:15:19,758
♪ In time you will see... ♪
241
00:15:19,759 --> 00:15:21,683
You're beautiful.
242
00:15:21,684 --> 00:15:24,184
Whatever, Franklin.
243
00:15:26,023 --> 00:15:27,524
For real.
244
00:15:29,120 --> 00:15:30,910
♪ You said that ♪
245
00:15:30,911 --> 00:15:33,869
♪ You loved me ♪
246
00:15:33,870 --> 00:15:38,130
♪ Said hurt only came to pass me ♪
247
00:15:38,131 --> 00:15:42,365
♪ It sounded so convincing ♪
248
00:15:44,233 --> 00:15:47,693
♪ That I gave it half a chance. ♪
249
00:15:49,686 --> 00:15:51,597
See, there's, there's Han Solo niggas
250
00:15:51,598 --> 00:15:54,022
and there's Luke Skywalker niggas.
251
00:15:54,023 --> 00:15:56,634
Han Solo niggas, they
don't believe in shit.
252
00:15:56,635 --> 00:15:58,694
Just about what's
right in front of them.
253
00:15:58,695 --> 00:16:00,606
You know what I'm saying,
2Ton? All business.
254
00:16:00,607 --> 00:16:02,953
Now, Luke Skywalker niggas,
255
00:16:02,954 --> 00:16:05,078
they believe in the force.
256
00:16:05,079 --> 00:16:07,369
You know?
257
00:16:07,370 --> 00:16:09,895
- In the higher powers.
- So which one is you?
258
00:16:09,896 --> 00:16:11,694
♪ Teen Machine is in the house ♪
259
00:16:11,695 --> 00:16:12,919
♪ Check it out, y'all... ♪
260
00:16:12,920 --> 00:16:14,910
I'm a little bit of both.
261
00:16:14,911 --> 00:16:18,137
- That's why I'm so special.
- Nah, nigga, you're Chewbacca.
262
00:16:18,138 --> 00:16:19,702
LAPD!
263
00:16:21,328 --> 00:16:22,918
Don't move!
264
00:16:22,919 --> 00:16:24,677
Hands where I can see them.
265
00:16:25,833 --> 00:16:27,389
Damn.
266
00:16:27,390 --> 00:16:29,147
♪ Never be the same again ♪
267
00:16:29,148 --> 00:16:31,673
♪ I keep forgettin' ♪
268
00:16:31,674 --> 00:16:33,939
♪ How you made that so clear... ♪
269
00:16:35,297 --> 00:16:38,289
♪ I keep forgettin' how ♪
270
00:16:38,290 --> 00:16:41,816
♪ Every time you're near ♪
271
00:16:41,817 --> 00:16:43,782
♪ Every time I see... ♪
272
00:16:43,783 --> 00:16:45,907
Get back here, you
jackrabbit motherfucker!
273
00:16:49,424 --> 00:16:51,148
♪ Hello ♪
274
00:16:51,149 --> 00:16:53,474
♪ Saying you can only ♪
275
00:16:53,475 --> 00:16:56,299
♪ Stay a while... ♪
276
00:16:58,030 --> 00:16:59,821
Stay down on the ground, don't move...
277
00:17:00,979 --> 00:17:02,200
♪ That it's hard for you ♪
278
00:17:02,201 --> 00:17:03,225
Okay.
279
00:17:03,226 --> 00:17:04,850
♪ To say the things... ♪
280
00:17:04,851 --> 00:17:07,295
- LAPD! Don't move!
- ♪ Know are true... ♪
281
00:17:07,296 --> 00:17:09,119
Down on your knees.
282
00:17:09,120 --> 00:17:10,844
Hands behind your back.
283
00:17:10,845 --> 00:17:12,743
- You like it rough, huh?
- Shut the fuck up.
284
00:17:13,814 --> 00:17:15,122
Shit. Fuck this.
285
00:17:15,123 --> 00:17:16,747
- Check that room.
- Yes, sir.
286
00:17:16,748 --> 00:17:18,862
Hope you can read, Mr. T.
287
00:17:18,863 --> 00:17:21,118
- Hey, hey, hey.
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
288
00:17:21,119 --> 00:17:22,910
Fuck your goddamn fucking warrant, man.
289
00:17:22,911 --> 00:17:24,159
Where's your stash,
290
00:17:24,160 --> 00:17:25,522
- brother?
- Fuck your stash.
291
00:17:25,523 --> 00:17:26,880
Up your mama pussy.
292
00:17:26,881 --> 00:17:28,613
- My mama's pussy?
- Yeah, boy.
293
00:17:28,614 --> 00:17:29,771
That's funny shit.
294
00:17:29,772 --> 00:17:31,829
Smash everything! Break it all!
295
00:17:33,822 --> 00:17:35,746
Hey, what the fuck are you doing?!
296
00:17:35,747 --> 00:17:36,901
That's fucking illegal!
297
00:17:38,993 --> 00:17:40,416
Get off of me!
298
00:17:40,417 --> 00:17:42,842
Get your hands off...
299
00:17:45,535 --> 00:17:47,878
Fuck you! Fuck you!
300
00:17:50,471 --> 00:17:52,783
No, stop! Stop!
301
00:17:52,784 --> 00:17:54,674
Let me go!
302
00:17:54,675 --> 00:17:56,966
No, stop!
303
00:17:56,967 --> 00:17:59,790
Stop! Let him go!
304
00:17:59,791 --> 00:18:01,681
Let him go!
305
00:18:01,682 --> 00:18:03,439
Stop!
306
00:18:03,440 --> 00:18:04,797
No!
307
00:18:04,798 --> 00:18:06,396
Fuck you!
308
00:18:06,397 --> 00:18:09,255
Stop...
309
00:18:11,881 --> 00:18:14,606
Stop! Stop!
310
00:18:14,607 --> 00:18:16,531
Get off of him!
311
00:18:16,532 --> 00:18:17,721
Get off of him!
312
00:18:17,722 --> 00:18:19,291
Stop that, you'll kill...
313
00:18:19,292 --> 00:18:21,277
Jerome! Stop!
314
00:18:30,765 --> 00:18:32,589
Sure you're the girl I grew up with?
315
00:18:32,590 --> 00:18:33,880
Hmm?
316
00:18:33,881 --> 00:18:35,204
Stop.
317
00:18:35,205 --> 00:18:37,192
And no, I'm not.
318
00:18:37,193 --> 00:18:39,418
Oh, shit. Get dressed, fool.
319
00:18:39,419 --> 00:18:41,876
Pull up your pants. One second.
320
00:18:41,877 --> 00:18:43,101
You good?
321
00:18:43,102 --> 00:18:44,725
Uh-huh.
322
00:18:44,726 --> 00:18:47,703
Mmm, what y'all two doing? Mm-hmm.
323
00:18:47,704 --> 00:18:49,261
Y'all scared the shit out of us.
324
00:18:49,262 --> 00:18:51,106
Hey.
325
00:18:51,107 --> 00:18:53,018
Oh, this is nice.
326
00:18:53,019 --> 00:18:55,444
Shon-Shon, you holding?
327
00:18:55,445 --> 00:18:57,536
And I want props...
328
00:18:57,537 --> 00:19:00,237
- Yeah.
- ... for not doing it all without you.
329
00:19:01,190 --> 00:19:03,157
Let's see here.
330
00:19:03,995 --> 00:19:06,287
- Hey.
- What?
331
00:19:09,849 --> 00:19:12,016
Here you go.
332
00:19:30,594 --> 00:19:31,718
Frank.
333
00:19:33,977 --> 00:19:35,401
You okay?
334
00:19:35,402 --> 00:19:38,260
- Yeah. How's Jerome?
- He weren't in with you?
335
00:19:38,261 --> 00:19:41,227
Man, the cops... they
beat him up real bad.
336
00:19:41,228 --> 00:19:42,965
Took him out on a stretcher.
337
00:19:42,966 --> 00:19:44,130
Those motherfuckers, man.
338
00:19:44,131 --> 00:19:45,554
They forget to mention that?
339
00:19:45,555 --> 00:19:48,200
- Or did you fuck up?
- This is how they play the game.
340
00:19:48,201 --> 00:19:50,159
Lose paperwork, move people around,
341
00:19:50,160 --> 00:19:52,194
withhold as much as possible.
342
00:19:54,051 --> 00:19:56,909
All right. I want everybody out.
343
00:19:56,910 --> 00:19:59,568
Finding my uncle? That's
your number one priority.
344
00:19:59,569 --> 00:20:01,725
With those injuries,
he'll likely either be
345
00:20:01,726 --> 00:20:04,026
at White Memorial or
the jail ward at County.
346
00:20:05,659 --> 00:20:07,984
You all should go home
and get some rest.
347
00:20:07,985 --> 00:20:09,985
I'll let you know when we get something.
348
00:20:24,925 --> 00:20:26,682
Hey.
349
00:20:26,683 --> 00:20:30,009
You know, you can get out
of here if you cooperate.
350
00:20:30,010 --> 00:20:31,575
Your slate will be wiped clean.
351
00:20:32,717 --> 00:20:34,847
Like I said, Mr. Occifer, I...
352
00:20:34,848 --> 00:20:37,172
I don't know what in the hell
you're talking about. I...
353
00:20:37,173 --> 00:20:39,240
I was over there
visiting my play auntie.
354
00:20:40,350 --> 00:20:41,907
Visiting or eating her?
355
00:20:43,600 --> 00:20:44,924
Fat motherfucker.
356
00:20:44,925 --> 00:20:47,126
Y'all a cute couple, nigga.
357
00:20:48,782 --> 00:20:51,740
How the hell did this
end up in my neighborhood?
358
00:20:51,741 --> 00:20:54,633
I don't know, but these busts...
359
00:20:54,634 --> 00:20:58,126
Shit, all this international in town,
360
00:20:58,127 --> 00:21:01,117
the chief's gonna cream his dress blues.
361
00:21:01,118 --> 00:21:05,153
Oh, I got to say, man. I
don't know how you do it,
362
00:21:05,823 --> 00:21:07,846
living out in the jungle
with those animals.
363
00:21:07,847 --> 00:21:11,172
Thank God you're one of the good ones.
364
00:21:11,173 --> 00:21:12,707
Good job today.
365
00:21:16,555 --> 00:21:17,678
No.
366
00:21:17,679 --> 00:21:19,003
No, no, that's great.
367
00:21:19,004 --> 00:21:20,204
Thank you.
368
00:21:22,794 --> 00:21:26,187
- Everybody finally out.
- Anything on Jerome?
369
00:21:26,188 --> 00:21:28,779
- You get everything you need?
- This should be fine.
370
00:21:28,780 --> 00:21:29,980
Nice meeting y'all.
371
00:21:35,118 --> 00:21:36,908
So how bad is it?
372
00:21:36,909 --> 00:21:39,321
Everything, from possession with intent
373
00:21:39,322 --> 00:21:41,413
to resisting arrest to weapons.
374
00:21:41,414 --> 00:21:43,638
- At least ain't nobody talking.
- Hmm.
375
00:21:43,639 --> 00:21:45,997
You know, they couldn't
charge the minors at all.
376
00:21:45,998 --> 00:21:49,184
Might be smart, using
more going forward.
377
00:21:49,185 --> 00:21:52,732
You need to be thinking about
how you gonna handle Andre
378
00:21:52,733 --> 00:21:54,824
before you be talking
about moving forward.
379
00:21:54,825 --> 00:21:57,065
That motherfucker was here, Franklin.
380
00:21:59,797 --> 00:22:01,554
Hello.
381
00:22:01,555 --> 00:22:03,679
Okay.
382
00:22:03,680 --> 00:22:05,371
Thank God.
383
00:22:05,372 --> 00:22:06,938
Mm-hmm.
384
00:22:09,050 --> 00:22:11,875
No, no. Okay, I'll be there soon. Okay.
385
00:22:11,876 --> 00:22:14,300
Um, County USC.
386
00:22:14,301 --> 00:22:16,380
- He all right?
- Uh, they ain't saying.
387
00:22:16,381 --> 00:22:20,340
They, they want to hold him
24 more hours for observation.
388
00:22:20,341 --> 00:22:22,198
Well, did they say if he awake?
389
00:22:22,199 --> 00:22:25,500
Prentice said I might
be able to see him, so...
390
00:22:25,833 --> 00:22:27,590
Wait, wait, wait. Hold up. We'll drive.
391
00:22:27,591 --> 00:22:30,377
No. You want to do something
for me, you clean this shit up.
392
00:22:30,378 --> 00:22:32,229
I don't want Jerome coming home to this.
393
00:22:36,847 --> 00:22:38,971
Maybe Louie got a point.
394
00:22:38,972 --> 00:22:41,037
Could be good to put
the brakes on this shit
395
00:22:41,038 --> 00:22:42,718
until we figure out
how to deal with Andre.
396
00:22:50,915 --> 00:22:51,957
Sorry.
397
00:22:53,807 --> 00:22:55,931
I didn't mean to wake you.
398
00:23:03,627 --> 00:23:06,018
What time is it?
399
00:23:06,019 --> 00:23:08,019
It's almost 2:00.
400
00:23:11,092 --> 00:23:13,517
Are you okay?
401
00:23:13,518 --> 00:23:15,041
Mm.
402
00:23:15,042 --> 00:23:17,545
I think maybe I caught a
bug down there or something.
403
00:23:20,775 --> 00:23:21,942
Hmm.
404
00:23:24,380 --> 00:23:27,672
Is there any way you'd consider
staying on a little longer?
405
00:23:27,673 --> 00:23:30,674
I don't think that's a good idea.
406
00:23:32,131 --> 00:23:34,265
Well, you know the op.
407
00:23:35,414 --> 00:23:38,059
And you're better at
logistics than I am.
408
00:23:38,060 --> 00:23:41,583
I'm pretty sure the... suits in D.C.
409
00:23:41,584 --> 00:23:44,343
would be more than thrilled
410
00:23:44,344 --> 00:23:47,414
to know that you were still
here keeping an eye on me.
411
00:23:49,071 --> 00:23:51,997
You know it's more
complicated than that.
412
00:23:51,998 --> 00:23:54,999
- Paul could come.
- Uh-uh.
413
00:23:55,712 --> 00:23:57,661
He could stay with your
parents a little longer.
414
00:23:57,662 --> 00:24:00,298
We'll hire help, then he'll come
out here. We'll all be together.
415
00:24:10,736 --> 00:24:13,661
You think bringing our child
416
00:24:13,662 --> 00:24:15,829
into the middle of this is safe?
417
00:24:17,599 --> 00:24:20,400
I can keep you both clear of
the more dangerous parts of it.
418
00:24:25,651 --> 00:24:28,843
I know that was meant to be
thoughtful, but honestly...
419
00:24:28,844 --> 00:24:33,170
I mean, it just sounded
patronizing as hell.
420
00:24:33,171 --> 00:24:36,206
Uh, I mean...
421
00:24:39,698 --> 00:24:42,623
You know, my brother
wasn't the first person
422
00:24:42,624 --> 00:24:44,623
to get hurt on this op.
423
00:24:46,771 --> 00:24:49,129
But I wouldn't be asking
you this if I didn't know
424
00:24:49,130 --> 00:24:51,531
that I could keep you both safe.
425
00:24:56,737 --> 00:24:59,539
And I know you're not happy in D.C.
426
00:25:00,741 --> 00:25:02,741
Stuck behind a desk.
427
00:25:04,779 --> 00:25:06,781
You telling me you didn't
have fun in Costa Rica?
428
00:25:08,283 --> 00:25:11,318
A little bit of fun, in the
field, just the two of us?
429
00:25:14,456 --> 00:25:16,022
All I'm saying is,
430
00:25:17,203 --> 00:25:19,004
what if we could get all that back?
431
00:25:21,129 --> 00:25:23,129
And live the life we always wanted?
432
00:26:06,409 --> 00:26:07,809
No.
433
00:27:15,789 --> 00:27:17,289
Remember, feet set.
434
00:27:20,654 --> 00:27:22,156
Keep your sight lined up.
435
00:27:24,111 --> 00:27:25,678
Watch your breathing.
436
00:27:36,854 --> 00:27:38,577
Not bad.
437
00:27:44,615 --> 00:27:46,650
I heard about last night.
438
00:27:48,175 --> 00:27:51,709
Eva said there was a
raid in the projects.
439
00:27:52,511 --> 00:27:54,035
Few other busts.
440
00:27:54,036 --> 00:27:56,795
And apparently Jerome
got beat up pretty bad.
441
00:27:56,796 --> 00:28:00,321
Well, you know, it's
unfortunate, but he, uh,
442
00:28:00,322 --> 00:28:02,323
he assaulted an officer.
443
00:28:04,436 --> 00:28:05,936
So you were there.
444
00:28:09,776 --> 00:28:11,276
Did you try and stop it?
445
00:28:14,908 --> 00:28:16,857
Daddy, I thought you
became a police officer
446
00:28:16,858 --> 00:28:18,358
to protect our people.
447
00:28:22,286 --> 00:28:24,043
Part of protecting our people
448
00:28:24,044 --> 00:28:26,078
means keeping the neighborhood
as safe as it can be.
449
00:28:26,079 --> 00:28:27,703
By putting Jerome in the hospital?
450
00:28:27,704 --> 00:28:29,504
Look, uh...
451
00:28:30,603 --> 00:28:34,162
I know you and Franklin are close,
452
00:28:34,163 --> 00:28:36,765
and that there's nothing
I can do about it.
453
00:28:38,625 --> 00:28:41,693
But he and his family chose
the wrong side of the line...
454
00:28:44,131 --> 00:28:46,900
... and bad things happen
to bad people, Mel.
455
00:28:49,202 --> 00:28:50,737
That's just how it is.
456
00:28:52,839 --> 00:28:56,641
Squeeze. Push, pull.
457
00:29:01,802 --> 00:29:05,228
By now, y'all know we got
into some trouble last night.
458
00:29:05,229 --> 00:29:07,653
Them damn pigs, huh?
459
00:29:07,654 --> 00:29:09,638
- Fuck the police.
- Fuck the police, man.
460
00:29:09,639 --> 00:29:12,641
Came at us with everything
they had, but here we all are.
461
00:29:13,378 --> 00:29:16,628
All y'all out, got the best
lawyers money can buy,
462
00:29:16,629 --> 00:29:19,154
and you gave them cops exactly
jack shit, and that's good.
463
00:29:19,155 --> 00:29:21,078
That's smart. It's how we survive.
464
00:29:21,079 --> 00:29:23,002
But we gonna have some changes.
465
00:29:23,003 --> 00:29:26,261
We gonna get more
lookouts, more runners,
466
00:29:26,262 --> 00:29:29,162
and we gonna rotate 'em so
the faces don't get familiar.
467
00:29:29,731 --> 00:29:32,789
But above all things, we gonna make sure
468
00:29:32,790 --> 00:29:35,957
that y'all are protected, always.
469
00:29:36,982 --> 00:29:41,075
I tell you all the time,
we always got your backs
470
00:29:41,076 --> 00:29:43,111
long as you do what's right.
471
00:29:45,467 --> 00:29:47,526
But there is one thing
we need to discuss,
472
00:29:47,527 --> 00:29:48,859
and that's the cookhouse.
473
00:29:50,138 --> 00:29:51,640
Cops never should've found it.
474
00:29:53,346 --> 00:29:55,767
Anybody got any idea
475
00:29:55,768 --> 00:29:57,902
as to how that might've happened?
476
00:29:59,863 --> 00:30:01,097
Huh?
477
00:30:03,308 --> 00:30:05,233
Come on, man.
478
00:30:05,234 --> 00:30:07,893
Y'all weren't blasting any music?
479
00:30:07,894 --> 00:30:09,818
Going in and out the front door?
480
00:30:09,819 --> 00:30:12,337
Maybe bringing the occasional
female around to smoke,
481
00:30:12,338 --> 00:30:14,930
- kill some time?
- Nah, man.
482
00:30:14,931 --> 00:30:16,130
No?
483
00:30:17,633 --> 00:30:19,958
We was quiet as church mice.
484
00:30:19,959 --> 00:30:21,149
I mean, we was just doing
485
00:30:21,150 --> 00:30:23,207
- what you all wanted.
- Hmm.
486
00:30:23,208 --> 00:30:24,965
Man, y'all must've fucked up.
487
00:30:24,966 --> 00:30:27,024
- Yeah.
- Yeah.
488
00:30:27,025 --> 00:30:28,959
Shit. Good. Proud of you.
489
00:30:30,790 --> 00:30:32,837
Y'all motherfuckers think we stupid?
490
00:30:32,838 --> 00:30:34,396
- No!
- Huh?
491
00:30:34,397 --> 00:30:36,985
We don't know every
fucking thing y'all do?
492
00:30:36,986 --> 00:30:38,743
Y'all do good,
493
00:30:38,744 --> 00:30:41,802
and we'll take care of you, always,
494
00:30:41,803 --> 00:30:44,427
but you fuck up...
495
00:31:33,701 --> 00:31:36,560
"Sunday, 12:07 p.m."
496
00:31:38,252 --> 00:31:41,282
Hi, sweetie, it's Mom. I'm just calling
497
00:31:41,283 --> 00:31:43,640
to see if there's a chance
you'd be able to make it back
498
00:31:43,641 --> 00:31:45,665
next week for your dad's birthday.
499
00:31:45,666 --> 00:31:47,257
He would be so surprised.
500
00:31:47,258 --> 00:31:48,614
I-I know you're busy.
501
00:31:48,615 --> 00:31:50,080
No worries if you can't make it.
502
00:31:50,081 --> 00:31:51,159
No pressure.
503
00:31:51,160 --> 00:31:52,283
I love you.
504
00:31:52,284 --> 00:31:54,107
Te amo. Okay, bye.
505
00:32:38,287 --> 00:32:40,229
Adios, amor.
506
00:33:00,416 --> 00:33:02,785
Tied ball game here in the
top of the sixth inning.
507
00:33:02,786 --> 00:33:04,275
One out, one on.
508
00:33:20,029 --> 00:33:22,386
I heard you were dead.
509
00:33:24,412 --> 00:33:25,945
You?
510
00:33:36,248 --> 00:33:38,338
What do you want, Gustavo?
511
00:33:46,795 --> 00:33:49,663
Have you heard what
they're saying about you?
512
00:33:51,267 --> 00:33:53,458
I can't be seen with you, vato.
513
00:33:53,459 --> 00:33:54,526
I know.
514
00:34:43,152 --> 00:34:44,710
Easy, cabrón.
515
00:34:44,711 --> 00:34:47,235
You don't think I know
when I'm being set up?
516
00:35:34,468 --> 00:35:36,468
What the fuck is in San Diego?
517
00:35:39,797 --> 00:35:41,554
I'm all right.
518
00:35:41,555 --> 00:35:43,555
Goddamn it.
519
00:35:45,480 --> 00:35:48,038
Still think we should
take him to Cedars.
520
00:35:48,039 --> 00:35:50,330
Give him the best help so
he can recover properly.
521
00:35:50,331 --> 00:35:51,888
Ain't going to no goddamn hospital.
522
00:35:51,889 --> 00:35:53,987
Only medicine I need...
bonded and fortified.
523
00:35:53,988 --> 00:35:55,855
Nigga, get the fuck off me.
524
00:36:00,612 --> 00:36:01,812
Nephew.
525
00:36:12,210 --> 00:36:14,444
Come on, get better, man.
526
00:36:18,008 --> 00:36:20,008
You got it, baby.
527
00:36:32,571 --> 00:36:34,571
I know how this feels,
528
00:36:35,376 --> 00:36:38,410
how bad you must want
to get back, but...
529
00:36:41,266 --> 00:36:43,334
... you can't kill no cop.
530
00:36:46,471 --> 00:36:50,598
Not like we didn't have those
discussions during the Panthers,
531
00:36:50,599 --> 00:36:52,599
more than once.
532
00:36:54,691 --> 00:36:56,682
And I'm not making a moral judgment,
533
00:36:56,683 --> 00:36:58,683
neighbor or no.
534
00:37:00,415 --> 00:37:02,650
I'm talking practicalities.
535
00:37:03,922 --> 00:37:07,480
I'm talking about the hell
536
00:37:07,481 --> 00:37:11,041
that will be rained
down upon black folks
537
00:37:11,042 --> 00:37:13,042
if that happens.
538
00:37:27,730 --> 00:37:29,630
I hear you.
539
00:37:49,938 --> 00:37:51,938
How's Jerome?
540
00:37:53,278 --> 00:37:55,311
Not so good, Mel.
541
00:37:59,300 --> 00:38:01,300
I'm sorry.
542
00:38:05,331 --> 00:38:06,954
It's okay.
543
00:38:06,955 --> 00:38:09,621
You're not the person in your
family that need to be sorry.
544
00:38:13,772 --> 00:38:16,406
Listen, I'm telling you this
545
00:38:16,936 --> 00:38:18,494
because I care about you
546
00:38:18,495 --> 00:38:20,062
and your family.
547
00:38:21,207 --> 00:38:22,564
Mm-hmm.
548
00:38:22,565 --> 00:38:24,432
You got to stop.
549
00:38:26,343 --> 00:38:28,567
- What?
- These are the police, Franklin.
550
00:38:28,568 --> 00:38:29,952
They know everything you're doing.
551
00:38:29,953 --> 00:38:31,552
Oh, yeah? Why aren't we in jail?
552
00:38:32,108 --> 00:38:34,666
Why my uncle crib destroyed?
Him beaten half to death?
553
00:38:34,667 --> 00:38:35,931
Because he hit a cop, Franklin.
554
00:38:35,932 --> 00:38:37,522
Because they was fucking with Louie.
555
00:38:37,523 --> 00:38:39,214
While your dad watched.
556
00:38:39,215 --> 00:38:40,916
- You better get her off my property.
- Louie.
557
00:38:40,917 --> 00:38:42,150
- Louie, come on, baby.
- Fuck this bitch...
558
00:38:42,151 --> 00:38:43,308
Hold on, hold on, hold on.
559
00:38:43,309 --> 00:38:45,166
Hold on. Sweetie, come on, come on.
560
00:38:45,167 --> 00:38:47,424
- I got her. Okay.
- You better get.
561
00:38:47,425 --> 00:38:49,458
- Okay, okay.
- Get your girl.
562
00:38:52,101 --> 00:38:53,902
Listen, I ain't saying they was right...
563
00:38:55,790 --> 00:38:57,447
but y'all are provoking them.
564
00:38:57,448 --> 00:38:59,582
You ain't giving them no choice.
565
00:39:00,314 --> 00:39:01,704
Franklin, please, just listen...
566
00:39:01,705 --> 00:39:04,305
Get the fuck out of here
before I call her back.
567
00:39:17,448 --> 00:39:25,448
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net