1 00:00:01,350 --> 00:00:02,980 یه اتفاقی داره توی محله‌ی من میوفته 2 00:00:03,090 --> 00:00:04,150 ... پول بیشتری توی خیابون‌ها ریخته 3 00:00:04,250 --> 00:00:05,750 ... تیراندازی ها بیشتر شده 4 00:00:06,990 --> 00:00:07,960 " به این مواد میگن " راک 5 00:00:08,060 --> 00:00:09,160 داری چکار میکنی ؟ 6 00:00:09,260 --> 00:00:10,930 دارم وسایلت رو جمع میکنم ، میخوام ببرمت کالج 7 00:00:11,030 --> 00:00:12,190 فکر میکنی آوردن بچه‌ـمون 8 00:00:12,300 --> 00:00:14,200 در وسط این معرکه کار خطرناکی نیست ؟ 9 00:00:14,300 --> 00:00:16,300 من میتونم شما رو از قسمت های خطرناک این معرکه در امان نگه دارم 10 00:00:16,400 --> 00:00:19,000 سلام - تدی مک‌دونالد » دقیقاً کیه ؟ » - 11 00:00:19,100 --> 00:00:20,940 همچنین اون یه اسم مستعار هم برای خودش داره 12 00:00:21,040 --> 00:00:22,740 « رید تامپسون » 13 00:00:22,840 --> 00:00:24,110 رد اونو بگیر 14 00:00:24,210 --> 00:00:27,340 اونوقت خودت می‌فهمی که چی به سر مأمور من اومده 15 00:00:28,064 --> 00:00:30,064 برو به سن‌دیگو ، یه خونه برای خودت بخر و از نو شروع کن 16 00:00:31,088 --> 00:00:33,088 شما می‌تونید بیاید اینجا تا وقتی که ما یه جایی توی آمریکا پیدا کنیم 17 00:00:33,150 --> 00:00:35,580 شاید ما نتونیم از اینجا بریم 18 00:00:35,604 --> 00:00:36,849 شوهر سابقم ، ایوان 19 00:00:36,850 --> 00:00:38,690 اون تهدید کرده که منو میکُشه 20 00:00:38,714 --> 00:00:40,089 کجا زندگی میکنه ؟ 21 00:00:40,090 --> 00:00:42,020 من میرم به کالج 22 00:00:42,130 --> 00:00:44,530 بیخیال ، من فقط یه شب دیگه میتونم پیش تو باشم 23 00:00:44,630 --> 00:00:46,330 بیا بریم بزنیم دیگه 24 00:01:00,710 --> 00:01:02,510 اوه 25 00:01:06,850 --> 00:01:08,520 ! لعنتی 26 00:01:11,120 --> 00:01:12,920 مزه‌ی آناناس میدی 27 00:01:27,000 --> 00:01:28,240 داری چکار میکنی ؟ 28 00:01:28,340 --> 00:01:31,470 لعنتی ، من ترتیب مال تو رو دادم ، حالا نوبت توئه دیگه 29 00:01:32,510 --> 00:01:34,610 آه ، نمیدونی که بازم اینجا راک هست یا نه ؟ 30 00:01:34,710 --> 00:01:36,440 به جز کیر خودم ؟ 31 00:01:38,250 --> 00:01:40,950 میخوای همینجوری بذاری بری ؟ 32 00:01:46,820 --> 00:01:48,720 هی ، ایوا رو ندیدی ؟ 33 00:01:48,830 --> 00:01:50,690 اون رفته 34 00:01:55,000 --> 00:01:56,830 بازم راک داری ؟ 35 00:01:56,930 --> 00:01:59,230 نه ، تموم کردم دیگه 36 00:02:40,254 --> 00:02:50,854 تـرجمه از پـيمان ..: Sir.Peyman :.. 37 00:02:50,878 --> 00:03:02,278 Sir.Peyman1@Gmail.CoM 38 00:03:50,950 --> 00:03:54,050 چی شده ؟ 39 00:03:54,150 --> 00:03:56,820 شما بیمار شدید ، خانم 40 00:03:56,920 --> 00:03:59,720 بدجوری بیمار شدید 41 00:03:59,820 --> 00:04:01,020 واقعاً ؟ 42 00:04:01,120 --> 00:04:03,990 ... دو ، سه روزی میشه که ، شما 43 00:04:04,090 --> 00:04:05,590 ... شما ، آه 44 00:04:26,750 --> 00:04:28,650 مِل ؟ 45 00:04:30,120 --> 00:04:32,020 خیلی خب 46 00:04:42,100 --> 00:04:45,030 واینستا 47 00:04:45,140 --> 00:04:46,770 درست همینجا ، فرانکلین 48 00:04:52,040 --> 00:04:53,980 ! بابا ، در رو ببند 49 00:04:54,080 --> 00:04:56,040 طوری نیست ، مِل 50 00:04:56,150 --> 00:04:58,410 اون دنبال این میگشته 51 00:05:00,950 --> 00:05:03,720 بیا 52 00:05:03,820 --> 00:05:06,250 بگیرش 53 00:05:11,460 --> 00:05:14,560 ... من ادوارد هستم ، شاهزاده‌ی تیرانی 54 00:05:15,830 --> 00:05:17,500 من مدافع تمامی انسان های بی‌گناه 55 00:05:17,600 --> 00:05:18,870 . هستم 56 00:05:18,970 --> 00:05:21,970 ... من قدرت های ماورایی‌ـم رو 57 00:05:42,790 --> 00:05:45,390 ! یا خدا ! بیخیال 58 00:05:45,500 --> 00:05:46,890 ! بیخیال بابا 59 00:05:51,000 --> 00:05:52,670 ماشین کوفتی من کجاست ؟ 60 00:06:03,280 --> 00:06:05,880 میکُشمش - لعنتی - 61 00:06:05,980 --> 00:06:08,680 ملی-مل کوچولو الان دیگه ماشین می‌دزدیده 62 00:06:08,790 --> 00:06:10,080 خیلی سریع بزرگ میشن 63 00:06:10,190 --> 00:06:12,120 اوه ، پیش خودش فکر میکنه که خیلی زرنگه 64 00:06:12,220 --> 00:06:14,090 فکر میکنه آسیب ناپذیره چون داره به کالج میره 65 00:06:14,190 --> 00:06:15,820 ولی اون نمیدونه سخت در اشتباهه 66 00:06:15,930 --> 00:06:17,560 هی ، آروم باش 67 00:06:17,660 --> 00:06:19,460 بیا نوشیدنی بخور 68 00:06:19,560 --> 00:06:22,600 زودباش ، گنده بک 69 00:06:22,700 --> 00:06:23,870 آفرین 70 00:06:23,970 --> 00:06:26,500 خیلی خب ، حالا چه جزئیاتی داریم ؟ 71 00:06:28,000 --> 00:06:30,200 کارینا گفت که ایوا ساعت 2 اومده 72 00:06:30,310 --> 00:06:33,010 خب این یعنی مِل هم اومده داخل خونه و سوییچ رو برداشته 73 00:06:33,110 --> 00:06:35,780 بعدش با ماشین کوفتی من رفتن عشق و حال 74 00:06:35,880 --> 00:06:37,750 حال و روزتون توی خونه چطور بود ؟ 75 00:06:37,850 --> 00:06:39,150 اخیراً خیلی باهم بحث می‌کردید ؟ 76 00:06:39,250 --> 00:06:41,920 هی ، آخرین کصخلی که یه بچه رو بدون بگومگو 77 00:06:42,020 --> 00:06:45,790 تا 17 سالگی بزرگی کرد ، بابای " هلن کلر " بود 78 00:06:45,890 --> 00:06:47,260 فکر کنم به خاطر اینکه 79 00:06:47,360 --> 00:06:50,890 تو خیلی آدم ملایمی نبودی فرار کرده و رفته ؟ 80 00:06:50,990 --> 00:06:52,890 آخه چرا باید فرار کنه ؟ 81 00:06:53,000 --> 00:06:54,130 قرار بود که من 82 00:06:54,230 --> 00:06:56,100 امروز ظهر با ماشین اونو ببرمش اون سر کشور 83 00:06:56,200 --> 00:06:59,030 ! نمیتونی خیلی دور بشی مگه اینکه یه قایق کوفتی داشته باشی 84 00:06:59,140 --> 00:07:02,700 دوست پسر داشت ؟ 85 00:07:02,810 --> 00:07:04,210 نه 86 00:07:04,310 --> 00:07:06,970 خب ، ما پلاک های ماشین و دستور بازداشت رو به تمامی واحدها دادیم 87 00:07:07,080 --> 00:07:10,580 نگران نباش ، پیداش میکنیم 88 00:07:10,680 --> 00:07:12,580 معلومه که پیداش میکنیم 89 00:07:12,680 --> 00:07:14,620 و بعدش من میکُشمش 90 00:07:21,590 --> 00:07:23,360 بله ، الو ؟ 91 00:07:25,030 --> 00:07:27,460 اوه ، لعنتی ، وسترن و چی ؟ 92 00:07:31,770 --> 00:07:32,870 باشه 93 00:07:32,970 --> 00:07:34,700 باشه ، ممنون 94 00:07:39,140 --> 00:07:42,780 خب ، اول کدومو بهت بگم 95 00:07:42,880 --> 00:07:45,510 خبر خوبه رو بگم یا بده رو ؟ 96 00:07:47,120 --> 00:07:49,150 لعنتی 97 00:07:49,250 --> 00:07:52,690 آره ، خب نظرت چیه ؟ 98 00:07:52,790 --> 00:07:54,790 پراس اینکارو کرده - پراس ؟ - 99 00:07:56,790 --> 00:07:58,730 انگاری مثل گله‌ی کفتارها ریختن سر یه لاشه 100 00:07:58,830 --> 00:08:01,230 یا مسیح 101 00:08:09,570 --> 00:08:11,470 این دیگه چه کوفتیه ؟ 102 00:08:11,570 --> 00:08:13,770 ناخن ملودی‌ـه 103 00:08:13,880 --> 00:08:15,510 اوه ، لعنتی 104 00:08:27,920 --> 00:08:29,960 میدونید شماها وقتی که به خونه‌ی مادربزرگ من یورش بردید 105 00:08:30,060 --> 00:08:31,760 زدید در خونه‌ـش هم شکوندید 106 00:08:31,860 --> 00:08:34,100 یا مسیح 107 00:08:34,200 --> 00:08:36,030 خیلی متأسفم - نه ، متأسف نیستی - 108 00:08:36,130 --> 00:08:38,870 اوه 83 سالشه ، نزدیک بود سکته کنه 109 00:08:38,970 --> 00:08:40,840 بهت قول میدم ، اون حادثه تصادفی بوده 110 00:08:40,940 --> 00:08:42,840 تصادفی بوده ؟ 111 00:08:42,940 --> 00:08:45,740 آره ، خیلی از همون تصادفی همین اطراف هستن ، ها ؟ 112 00:08:47,710 --> 00:08:49,010 بعد از اینکه شماها زدید در خونه‌ـش رو شکوندید 113 00:08:49,110 --> 00:08:51,750 عملی ها ریختن داخل خونه و تلویزیون‌ـش دزدیدن 114 00:08:51,850 --> 00:08:53,650 حالا حتی نمیتونه برنامه هاش هم نگاه کنه 115 00:08:53,750 --> 00:08:56,620 خب ، ببین ، من واقعاً متأسفم 116 00:08:56,720 --> 00:08:58,750 ولی من الان دارم دنبال دخترم میگردم 117 00:08:58,860 --> 00:09:01,320 و منم دارم دنبال تلویزیون مادربزرگم میگردم 118 00:09:02,060 --> 00:09:04,460 فکر کنم همه‌ـمون دنبال یه چیزی میگردیم ، ها ؟ 119 00:09:05,960 --> 00:09:08,960 آره ، متوجهم شماها از من خوشتون نمیاد 120 00:09:09,070 --> 00:09:12,500 ولی این مسئله هیچ ربطی به دخترم نداره 121 00:09:12,600 --> 00:09:14,000 هی ، کوز 122 00:09:14,100 --> 00:09:17,740 پیکز ... پریچرز کید و پیگز کید 123 00:09:17,840 --> 00:09:19,110 اینا کسایی‌ـن که باید حواست بهشون باشه 124 00:09:19,210 --> 00:09:21,940 اینایی که گفتی یعنی چی ؟ - نمیدونم چی باید بگم - 125 00:09:22,050 --> 00:09:26,280 تنها چیزی که میدونم اینه که ، اگه واقعاً دخترت رو می‌شناسی 126 00:09:26,380 --> 00:09:29,180 اونوقت نمیومدی اینجا دنبالش بگردی 127 00:10:01,820 --> 00:10:03,550 بیخیال 128 00:10:57,340 --> 00:11:00,470 خب ، دیگه 4 ساعت شده - من ردیفم - 129 00:11:02,010 --> 00:11:03,080 با قرص هات چکار میکنی ؟ 130 00:11:03,180 --> 00:11:04,950 خودت داداشت رو می‌شناسی دیگه 131 00:11:05,050 --> 00:11:06,950 ... از بیرون سرسخته ، ولی 132 00:11:07,050 --> 00:11:08,650 از درون سرسخت ترم 133 00:11:08,750 --> 00:11:09,880 بیخیال ، داداش 134 00:11:11,720 --> 00:11:12,950 خب ، جداً ، حال و روزت با قرص هات چطوره ؟ 135 00:11:13,060 --> 00:11:14,720 حالمو خراب میکنن 136 00:11:14,820 --> 00:11:15,990 باید اینا رو با غذا بخورم 137 00:11:16,090 --> 00:11:17,930 دِ بابا این فرنچ تست رو بردار بیار دیگه 138 00:11:18,030 --> 00:11:19,930 آه ، آره - زودباش دیگه ، مرد - 139 00:11:20,030 --> 00:11:22,030 اینا میخوان به زور این قرص ها رو به خوردم بدن 140 00:11:22,130 --> 00:11:24,230 میدونی چقدر طول کشیده تا داوینچی مونالیزا رو بکشه ؟ 141 00:11:24,330 --> 00:11:26,870 نمیدونم این چه ربطی به صبحونه‌ی من داره 142 00:11:26,970 --> 00:11:29,070 صبر یه فضیلت‌ـه 143 00:11:29,170 --> 00:11:30,910 حالا نزنی منو بسوزونی - حواسم هست - 144 00:11:31,010 --> 00:11:32,070 باشه - میدونی کی اینو گفته ؟ - 145 00:11:32,180 --> 00:11:34,580 احتمالاً داوینچی با اون کون گشادش 146 00:11:35,880 --> 00:11:37,680 نه ، نزدیک شدی ولی 147 00:11:37,780 --> 00:11:39,580 ممنون ، عزیزم 148 00:11:39,680 --> 00:11:41,180 بیا - آره - 149 00:11:41,280 --> 00:11:43,820 من خیلی شیره دوست دارم - اون تازه از حموم اومده بیرون - 150 00:11:43,920 --> 00:11:45,150 داره میادش 151 00:11:45,250 --> 00:11:47,220 ! یه تیکه به منم بده ، زودباش یه تیکه به منم بده 152 00:11:47,320 --> 00:11:48,960 باشه ، این یکی درست همینجاست - اوه ، صبرکن - 153 00:11:49,060 --> 00:11:50,960 زودباش ، یه تیکه به منم بده - خب ، اوه ، چه خوبه - 154 00:11:51,060 --> 00:11:53,290 خوشمزه است - چی توش ریختی ؟ - 155 00:11:53,400 --> 00:11:55,960 راز تست های تگزاس همینه دیگه ، شیره رو قشنگ به خودش میگیرن 156 00:11:56,070 --> 00:11:57,900 خوبه - سلام به همگی - 157 00:11:58,000 --> 00:11:59,200 دیر کردی - اوه ، نگاش کنید ، بیا اینجا بشین - 158 00:11:59,270 --> 00:12:01,070 مامان - بیا یه چیز خوشمزه برات درست کردم - 159 00:12:01,170 --> 00:12:04,040 اون کتابی که از خانم موسلی گرفتم رو تموم کردم 160 00:12:04,140 --> 00:12:06,740 The Spook Who Sat by the Door. لعنتی 161 00:12:06,840 --> 00:12:08,080 بغرنج بود ، ها ؟ 162 00:12:08,180 --> 00:12:10,980 و در آخر ، وقتی که فریمن زد داوسون رو کُشت 163 00:12:11,080 --> 00:12:13,110 دیدی ؟ چی بهت گفتم ؟ ها ؟ 164 00:12:13,220 --> 00:12:15,780 رویای یه سیاه پوست ، کابوس یه سفیدپوست‌ـه 165 00:12:15,890 --> 00:12:17,850 دایی جون ، چرا رفتی تو فاز این خزعبلات ؟ 166 00:12:17,950 --> 00:12:20,120 یه کتابی که واقعاً درست و حسابی باشه میخوای ؟ 167 00:12:20,220 --> 00:12:23,120 کتاب " پیمپ " آیس‌برگ اسلیم رو بخون 168 00:12:23,230 --> 00:12:25,030 میدونی ، من با خودم فکر میکردم که میخوای یه چیزی بگی - ! آره - 169 00:12:25,130 --> 00:12:27,090 فرانکلین ، به حرف دایی‌ـت اهمیت نده 170 00:12:27,200 --> 00:12:29,160 باشه ، باشه ، به حرفش گوش نمیکنم 171 00:12:29,270 --> 00:12:32,530 ... آخه چرا میخوای بهش - باشه بابا ، بیخیال - 172 00:12:36,210 --> 00:12:38,710 شرمنده که در این صبح یکشنبه مزاحم‌تون شدم 173 00:12:38,810 --> 00:12:40,210 ... ولی من دنیال 174 00:12:40,310 --> 00:12:42,110 تو دنبال یکی میگردی که بزنه دهنتو سرویس کنه 175 00:12:42,210 --> 00:12:44,650 دنبال همین آدم میگردی دیگه - کارتو بگو ، آندره - 176 00:12:44,750 --> 00:12:47,620 مِل دیشب نیومد خونه 177 00:12:51,220 --> 00:12:54,590 امیدوار بودم که شاید فرانکلین یه چیزی بدونه 178 00:12:56,160 --> 00:12:58,730 ... اگه بتونی یه چیزی بهم بگی ، یه چیزی که 179 00:12:58,830 --> 00:13:00,660 هی 180 00:13:01,900 --> 00:13:04,630 هرچی که باشه 181 00:13:06,200 --> 00:13:08,340 اینو میدونم که اگه میخواستم برم به کالج 182 00:13:08,440 --> 00:13:11,940 بعد از اینکه هرکسی هرکاری که ازم خواست رو براش انجام دادم 183 00:13:12,040 --> 00:13:14,710 و علاوه بر اون توی سال آخر دبیرستان کار هم کردم 184 00:13:14,810 --> 00:13:16,880 و بعدش همه نمرات‌ـم رو هم عالی گرفتم 185 00:13:16,980 --> 00:13:20,080 اونوقت اگه پدرم یه مقدار بهم شل میگرفت واقعاً ازش ممنون میشدم 186 00:13:20,180 --> 00:13:22,980 اون ماشین منو دزدید و بعدش من لُخت اون ماشین رو پیدا کردم 187 00:13:23,090 --> 00:13:26,090 یه نشانه هایی از درگیری هم به نظر میومد 188 00:13:26,190 --> 00:13:29,190 هنوزم میخوای راجع به شل گرفتن حرف بزنی ؟ 189 00:13:29,290 --> 00:13:31,730 ببین ، من امیدوارم که شماها 190 00:13:31,830 --> 00:13:34,660 بهتر از من میدونید که اون الان کجاست 191 00:13:34,760 --> 00:13:36,700 میدونم که دستتون تو کاره 192 00:13:43,640 --> 00:13:45,570 یه پرس و جویی میکنم 193 00:13:46,640 --> 00:13:48,580 شرمنده که مزاحم‌ـتون شدم 194 00:14:02,930 --> 00:14:05,560 فرانکلین ، اون دختره رو پیداش کن 195 00:14:35,390 --> 00:14:38,790 می‌بینم که یکشنبه رو با یه سری کُصشعر شروع کردی 196 00:14:38,900 --> 00:14:40,160 تنها چیزی که لازم داشتم این بود که 197 00:14:40,260 --> 00:14:42,660 آندره بیاد در خونه‌ی مادرم رو بزنه 198 00:14:42,770 --> 00:14:43,930 آره ، خیلی بده 199 00:14:44,030 --> 00:14:45,900 فکر میکنی کجا ممکنه باشه ؟ 200 00:14:46,000 --> 00:14:47,970 چرا همه فکر میکنن که من میدونم کجاست ؟ 201 00:14:48,070 --> 00:14:49,200 چون اون دوست دختر توئه - لعنتی - 202 00:14:49,310 --> 00:14:51,240 اون حتی یه دقیقه هم کنار من نبوده 203 00:14:51,340 --> 00:14:53,910 هی ، اولین کسی که از در میاد داخل همیشه کلید رو با خودش داره 204 00:14:54,010 --> 00:14:56,640 و آندره هم اینو میدونه 205 00:15:09,930 --> 00:15:11,760 چیه ؟ - من میدونم که توی کُصخل - 206 00:15:11,860 --> 00:15:13,900 نمیخوای با گاسپل اینو دود کنی 207 00:15:14,000 --> 00:15:16,800 تو الان توی یه خونه‌ی شیشه‌ای هستی ، داداش این سنگت رو بنداز زمین 208 00:15:16,900 --> 00:15:18,700 لااقل من یه ممارست روحانی دارم 209 00:15:18,800 --> 00:15:19,970 خفه خون بگیر 210 00:15:20,070 --> 00:15:22,900 " ممارست روحانی " 211 00:15:23,010 --> 00:15:25,710 داری میری به جهنم 212 00:15:31,250 --> 00:15:33,280 اگه ایوا پیش مِل می‌موند ، اونوقت حال و روز اینجوری نمیشد 213 00:15:33,380 --> 00:15:35,780 ترش نکن ، داداش اون دیشب با ماریس بوده 214 00:15:35,890 --> 00:15:37,550 و تو خبر نداری که چی گذشته دیشب 215 00:15:37,650 --> 00:15:39,120 هی ، همینجاست 216 00:15:39,220 --> 00:15:42,060 کاکاسیاه ، تو اصلاً آدم زرنگی نیستی - چی داری میگی ، لی ؟ - 217 00:15:42,160 --> 00:15:44,830 دارم میگم تن لشتو از روی صندلی من بلند کن 218 00:15:44,930 --> 00:15:48,530 فت‌بک ، در رو باز کن 219 00:15:49,100 --> 00:15:51,600 چه خبرا ، سنت ؟ 220 00:15:51,700 --> 00:15:52,700 داری چکار میکنی ؟ 221 00:15:52,800 --> 00:15:55,800 کاری نمیکنم 222 00:15:55,910 --> 00:15:57,910 ماریس ، بگو که اون دوباره کجا می‌پلکه ؟ 223 00:15:58,010 --> 00:15:58,940 خودت که ریس رو می‌شناسی 224 00:15:59,040 --> 00:16:00,880 فکر کنم توی کُص یکی قایم شده 225 00:16:00,980 --> 00:16:02,710 کجا میتونم پیداش کنم ؟ 226 00:16:02,810 --> 00:16:04,710 همم ، بذار ببینم کجاست ؟ 227 00:16:04,810 --> 00:16:06,050 اینجاست ؟ اونجاست ؟ 228 00:16:06,150 --> 00:16:08,050 کاکاسیاه ، یه اینجوری رفتار نکن که انگاری اونو این اطراف تعقیب نمیکردی 229 00:16:08,150 --> 00:16:11,420 و مثل این پیرمردای خیکی منتظرش نمی‌موندی تا اون چندتا کُص بلند کنه 230 00:16:12,620 --> 00:16:13,720 لعنتی 231 00:16:13,820 --> 00:16:15,120 تو شبیه کسایی رفتار میکنی که اصلاً نمیتونن عوض بشن ، داداش 232 00:16:15,230 --> 00:16:17,560 مِل دیشب نیومده خونه 233 00:16:17,660 --> 00:16:18,990 شنیدم که اون با ماریس می‌پلکیده 234 00:16:19,100 --> 00:16:21,700 کسی از اون موقع تا حالا ندیدتش 235 00:16:21,800 --> 00:16:22,800 لعنتی 236 00:16:22,900 --> 00:16:24,670 ... آه 237 00:16:25,770 --> 00:16:27,040 خیلی خب ، راستش 238 00:16:27,140 --> 00:16:29,900 فکر کنم اون با مادربزرگش اون طرف وسترن زندگی میکنه 239 00:16:30,010 --> 00:16:31,910 فکر میکردم نمیدونی کجاست - نه - 240 00:16:32,010 --> 00:16:33,710 ... مطمئن نیستم ، ولی 241 00:16:33,810 --> 00:16:35,880 چیه ، میخوای دهنشو سرویس کنم برات 242 00:16:35,980 --> 00:16:37,080 میخوای یه پیغامی رو بهش برسونم ؟ 243 00:16:37,180 --> 00:16:39,080 نه ، یه همچین کاری ازت نمیخوام فقط به همه خبر بده 244 00:16:39,180 --> 00:16:41,720 اگه کسی مِل رو پیدا کرد ، بگو که نگه‌ـش دارن 245 00:16:41,820 --> 00:16:42,980 و بعدش به من یا لی پیام بده 246 00:16:43,090 --> 00:16:45,890 خیلی خب - هی ، سنت ؟ - 247 00:16:45,990 --> 00:16:47,920 کاکاسیاه ، مگه نمی‌بینی سه تا بزرگتر اینجا دارن حرف میزنن ؟ 248 00:16:48,020 --> 00:16:50,160 بذار منم حرفمو بزنم ، لی 249 00:16:50,260 --> 00:16:52,160 حرفی برای گفتن داری ، پسره‌ی مشتاق ، خب بگو 250 00:16:52,260 --> 00:16:54,660 وایستا ، چرا بهم میگی مشتاق ، مرد ؟ - چون که - 251 00:16:54,760 --> 00:16:56,800 خیلی خودتو مشتاق نشون میدی ، پسر 252 00:16:56,900 --> 00:16:58,570 من امروز صبح اونو با واندا دیدم 253 00:16:58,670 --> 00:16:59,970 کدوم واندا ؟ 254 00:17:00,070 --> 00:17:01,870 وایستا ، وایستا ، وایستا واندا بل 255 00:17:01,970 --> 00:17:03,810 نگو که اونو میگی ؟ - چرا خودش بود - 256 00:17:03,910 --> 00:17:05,070 داشتن چکار میکردن ؟ 257 00:17:05,180 --> 00:17:07,580 نمیدونم ، فقط اونا دوتایی باهم توی ماشین بودن 258 00:17:07,680 --> 00:17:09,110 چه ساعتی دیدیشون ؟ - حدوداً - 259 00:17:09,210 --> 00:17:11,150 هفت و نیم بود - یعنی داری به من میگی که - 260 00:17:11,250 --> 00:17:15,350 ساعت هفت و نیم صبح مِل رو با واندا توی ماشین دیدی ؟ - آره - 261 00:17:16,450 --> 00:17:17,690 زودباش 262 00:17:21,060 --> 00:17:22,720 کُصخل 263 00:17:22,830 --> 00:17:24,030 لعنتی 264 00:17:24,130 --> 00:17:26,960 اگه مِل با واندا میگشته ، این فقط به معنی یه چیزه 265 00:17:27,060 --> 00:17:29,000 راک 266 00:17:29,100 --> 00:17:31,500 چی انقدر خنده داره برات ؟ - بیخیال ، مرد - 267 00:17:31,600 --> 00:17:32,400 داریم راجع به مِل حرف میزنیم 268 00:17:32,500 --> 00:17:33,900 آره ، همچنین داریم راجع به راک صحبت میکنیم 269 00:17:34,000 --> 00:17:36,570 آره ، ولی مِل که ... مِل که مثل واندا نیست 270 00:17:36,670 --> 00:17:37,970 چی داری میگی ؟ 271 00:17:38,070 --> 00:17:39,370 مگه واندا داره میره به اسپلمن ؟ 272 00:17:39,480 --> 00:17:42,980 لعنتی ، مِل داره میره ؟ - ببین ، بیا فقط پیداش کنیم ، باشه ؟ - 273 00:17:43,080 --> 00:17:45,280 خیال میکنی که مِل خیلی بچه مثبته و راک نمیزنه ؟ - خیال میکنی که - 274 00:17:45,380 --> 00:17:48,220 ایوا خیلی بچه مثبته و راک نمیکشه ؟ - ایوا با واندا نیست - 275 00:17:48,320 --> 00:17:50,250 ایوا امروز صبح رفته کلیسا - منم همینو دارم میگم - 276 00:17:50,350 --> 00:17:52,950 ایوا و مِل قوی‌ـن ، و به همین خاطره که باهم دوستن 277 00:17:53,060 --> 00:17:55,290 واندا ، اون همیشه آدم ضعیفی بوده 278 00:17:56,060 --> 00:17:58,060 من به واندا همه‌چی گفتم 279 00:17:58,160 --> 00:17:59,790 ولی اون آدم ضعیفی نیست 280 00:17:59,900 --> 00:18:01,930 مرد ، چی پیش خودت فکر کردی ، فکر کردی ما این همه پول به جیب میزنیم 281 00:18:02,030 --> 00:18:03,770 چون این کوفتی اعتیادآور نیست ؟ 282 00:18:03,870 --> 00:18:06,670 یه بار که راک رو بزنن 283 00:18:06,770 --> 00:18:09,000 بعدش اون آدمی که می‌شناختی دیگه از بین رفته 284 00:18:09,110 --> 00:18:10,970 الان دیگه به پایپ وابسته شده - ببین - 285 00:18:11,070 --> 00:18:12,910 میدونم سر این قضیه با واندا درگیر بودی 286 00:18:13,010 --> 00:18:14,740 میدونم که اون اهمیت خاصی برات داره 287 00:18:14,840 --> 00:18:16,140 منظورت چیه که برام اهمیت خاصی داره ؟ 288 00:18:16,250 --> 00:18:19,080 میدونم که اون اذیتت کرده ، ولی دیگه باید از شرش خلاص بشی 289 00:18:19,180 --> 00:18:21,780 چون واندا دیگه از دست رفته - آره ، و اگه مِل هم داره با اون می‌پلکه - 290 00:18:21,890 --> 00:18:23,420 پس اونم از دست رفته دیگه 291 00:18:25,860 --> 00:18:27,560 خب ، شایدم حق با تو باشه 292 00:18:27,660 --> 00:18:29,660 شاید من بیخیالش نشدم 293 00:18:29,760 --> 00:18:31,160 ولی شانس آوردی که بیخیالش نشدم 294 00:18:31,260 --> 00:18:34,460 چون که شاید من بدونم که کجا میشه واندا رو پیدا کرد 295 00:18:43,140 --> 00:18:45,040 ببین ، کاکاسیاه ، من خودم میدونم که 296 00:18:45,140 --> 00:18:47,640 تو باهاش سکس میکردی پس این به معنیه که 297 00:18:47,740 --> 00:18:48,880 تو دقیقاً میدونی که اون کجاست 298 00:18:48,980 --> 00:18:50,780 کاکاسیاه ، کسی با اون عملی نمیگرده 299 00:18:50,880 --> 00:18:52,810 لعنتی ، و اگه چیزی هم میدونستم 300 00:18:52,920 --> 00:18:54,780 ! به توی کون گلابی نمیگفتم 301 00:18:54,880 --> 00:18:55,980 لعنتی 302 00:18:56,090 --> 00:18:58,050 شما کاکاسیاه های وست سایدی همیشه 303 00:18:58,150 --> 00:18:59,720 سر کنترل کردن جک و جنده هاتون مشکل دارید 304 00:18:59,820 --> 00:19:00,860 طرف جک و جنده نیست 305 00:19:00,960 --> 00:19:03,830 بابای مِل پلیس‌ـه 306 00:19:03,930 --> 00:19:06,890 اگه تا قبل از اینکه خودش اونو پیدا کنه ما پیداش کنیم ، اونوقت یه پلیس بهمون مدیون میشه 307 00:19:07,000 --> 00:19:09,230 اونوقت کار خوبی از در میاد 308 00:19:10,730 --> 00:19:11,870 هی ، بوتسی به اینا بگو که 309 00:19:11,970 --> 00:19:13,940 چطوری میشه واندا رو گیر آورد 310 00:19:14,040 --> 00:19:15,770 چند بار باید بهتون بگم ؟ 311 00:19:15,870 --> 00:19:17,940 کسی با واندا نمی‌پلکه 312 00:19:18,040 --> 00:19:19,940 کاکاسیاه ، داری دروغ میگی 313 00:19:20,040 --> 00:19:21,880 همه میدونن وقتی واندا ساک میزنه 314 00:19:21,980 --> 00:19:23,040 حروف الفبا رو با خودش زمزمه میکنه 315 00:19:23,150 --> 00:19:25,780 و خودم می‌شنیدم که خودت هم 316 00:19:25,880 --> 00:19:27,280 مرتب باهاش زمزمه میکردی 317 00:19:27,380 --> 00:19:30,620 آدم دیگه خیال میکرد اومده توی سسمی استریت 318 00:19:30,720 --> 00:19:31,790 نه 319 00:19:31,890 --> 00:19:34,790 لعنتی ، زمزمه‌ی الفبا مال ماه پیش بود 320 00:19:34,890 --> 00:19:37,090 اون الان دیگه " تولدت مبارک " رو زمزمه میکنه 321 00:19:37,190 --> 00:19:39,730 زمزمه میکنه ، کاکاسیاه ؟ - مجبورم نکن دوباره اینو ازت بپرسم - 322 00:19:39,830 --> 00:19:41,700 ! بگو کجا پلاس شده 323 00:19:42,930 --> 00:19:45,670 من دقیقاً نمیدونم اون کجاست ، خب ؟ 324 00:19:46,940 --> 00:19:51,370 ولی میدونم موادش رو از کجا می‌گیره 325 00:19:51,940 --> 00:19:53,540 بو و لامانت 326 00:19:53,640 --> 00:19:54,810 اینا دیگه کی‌ـن که گفتی ؟ 327 00:19:54,910 --> 00:19:57,410 لی ، توی محله‌ی خودتن ، درسته ؟ 328 00:19:58,010 --> 00:19:59,880 هی ، ببین ، نگران نباش 329 00:19:59,980 --> 00:20:03,520 من همه ساقی ها رو می‌شناسم ، چه گنده هاشون چه خُرده پاهاشون 330 00:20:04,090 --> 00:20:06,520 میتونم مستقیم تو رو ببرم پیش‌ـشون 331 00:20:07,760 --> 00:20:09,360 خوبه 332 00:20:13,130 --> 00:20:15,200 ببین ، اگه میدونستم انقدر 333 00:20:15,300 --> 00:20:17,700 این واندا برات مهمه ، هیچوقت اجازه نمیدادم 334 00:20:17,800 --> 00:20:18,800 بوتسی دست بهش بزنه 335 00:20:18,900 --> 00:20:20,600 چی زر میزنی ؟ 336 00:20:20,700 --> 00:20:21,970 فقط دارم بهت میگم ، داداش 337 00:20:22,070 --> 00:20:25,470 به نظرم یه مرد هیچوقت نباید روی یه زن دست بلند کنه 338 00:20:25,580 --> 00:20:27,580 ... یکی مثل من 339 00:20:27,680 --> 00:20:29,510 فقط دارم بهت میگم 340 00:20:30,880 --> 00:20:33,010 من فقط طبق دستورات عمل میکنم 341 00:20:33,120 --> 00:20:36,350 فرانکلین گفت از شرش خلاص بشم ، منم ردش کردم رفت 342 00:20:36,450 --> 00:20:39,850 چطور میدونستم که دیگه بوتسی تا این حد پی اونه ؟ 343 00:20:39,960 --> 00:20:42,660 لعنتی ، واندا یه ویژگی‌ای که داره اینه که خیلی سرسخته 344 00:20:42,760 --> 00:20:43,890 اون میدونه چطوری باید جلوی یه مشت وایسته 345 00:20:43,990 --> 00:20:45,790 تا حالا از کُصشعرای خودت خسته نشدی ؟ 346 00:20:45,900 --> 00:20:46,990 نه واقعاً 347 00:20:47,100 --> 00:20:49,830 هی ، درو ، دوباره بگو که اینا رو از کجا می‌شناسی ؟ 348 00:20:49,930 --> 00:20:51,630 نمی‌شناسمشون 349 00:20:51,730 --> 00:20:53,940 اوه ، لعنتی 350 00:20:54,040 --> 00:20:55,140 گندش بزنن 351 00:21:04,010 --> 00:21:05,350 هی ، کاکاسیاه ، چرا داری مثل یه پلیس ننه جنده 352 00:21:05,450 --> 00:21:07,950 در خونه‌ی منو میزنی ؟ - تو بویی یا لامونتی ؟ - 353 00:21:08,050 --> 00:21:09,720 من هیچکسی نیستم تا وقتی که تو خریدار باشی 354 00:21:09,820 --> 00:21:11,120 میدونی من کی‌ـم ؟ 355 00:21:15,730 --> 00:21:17,020 لعنتی ، باشه ، گرفتم کی هستی 356 00:21:17,130 --> 00:21:18,790 ما دنبال دوتا دختر میگردیم 357 00:21:18,900 --> 00:21:20,260 فکر کنم یکی‌ـشون این سوییتشرت پوشیده بوده 358 00:21:20,360 --> 00:21:23,930 اون یکی هم اسمش وانداست ... ما میدونیم که اون از شماها جنس می‌گیره 359 00:21:24,030 --> 00:21:25,770 واندا دیگه کدوم خریه ؟ 360 00:21:25,870 --> 00:21:28,040 همون که سبزه است و لب های بزرگی هم داره 361 00:21:28,140 --> 00:21:30,340 همونیه که احتمالاً هیچ پولی هم نداره 362 00:21:31,110 --> 00:21:33,440 حروف الفبا هم می‌خونه 363 00:21:35,980 --> 00:21:36,980 اوه 364 00:21:37,080 --> 00:21:38,980 واندا واندر رو میگی 365 00:21:39,080 --> 00:21:41,250 آره 366 00:21:41,350 --> 00:21:43,880 آره ، همین چند ساعت پیش با یه جنده‌ی درب و داغون دیگه اینجا بود 367 00:21:43,990 --> 00:21:45,850 اون یکی دختره چه شکلی بود ؟ 368 00:21:45,960 --> 00:21:46,920 ناز بود 369 00:21:47,020 --> 00:21:48,090 ناز بود ؟ 370 00:21:48,190 --> 00:21:50,060 کاکاسیاه ، دختره معرکه بود 371 00:21:50,160 --> 00:21:52,660 لاغر بود ، موهای بلندی هم داشت و قدش هم حدود 5-6 فوت بود ؟ 372 00:21:52,760 --> 00:21:53,860 آها 373 00:21:53,960 --> 00:21:56,100 آره ، یه چیزی تو همین مایه بود 374 00:21:57,930 --> 00:21:59,700 داشت خونریزی میکرد ؟ 375 00:21:59,800 --> 00:22:01,070 نه 376 00:22:02,970 --> 00:22:04,670 اونا کجان الان ؟ 377 00:22:04,770 --> 00:22:07,040 آه ، لعنتی 378 00:22:07,140 --> 00:22:10,010 شماها اومدید اینجا و دنبال چندتا جک و جنده میگردید 379 00:22:10,110 --> 00:22:11,880 مرد ، بیخیال 380 00:22:11,980 --> 00:22:13,910 ! ما باهات شوخی نداریم ، کاکاسیاه 381 00:22:14,020 --> 00:22:15,850 اون یه سوأل ازت پرسید 382 00:22:15,950 --> 00:22:18,690 کاکاسیاه ، کیرم دهنت 383 00:22:18,790 --> 00:22:20,990 اونا کجان ، کاکاسیاه ؟ 384 00:22:21,090 --> 00:22:23,160 حرف بزن ، کاکاسیاه - امروز ماشین ندزدیدید ؟ - 385 00:22:23,260 --> 00:22:25,760 کاکاسیاه ، ما ساقی‌ـیم ، خب ؟ 386 00:22:25,860 --> 00:22:27,730 کاکاسیاه ، این کیف ننه بزرگمه 387 00:22:27,830 --> 00:22:28,830 لیون ، یه تیر بزن به این مادرجنده 388 00:22:28,930 --> 00:22:30,060 ... وای ، صبرکن 389 00:22:30,170 --> 00:22:33,570 فقط این کوفتی رو بذار کنار و اجازه بده بهتون توضیح بدم 390 00:22:33,670 --> 00:22:34,670 ! توضیح بده 391 00:22:34,770 --> 00:22:36,770 ! هی ، سنت 392 00:22:38,940 --> 00:22:40,370 سنت 393 00:22:40,980 --> 00:22:42,010 چه خبر شده ؟ 394 00:22:52,190 --> 00:22:55,520 لیون ، بیا بریم اونا پیداش کردن 395 00:22:55,630 --> 00:22:56,860 حالش خوبه ؟ 396 00:22:56,960 --> 00:22:58,560 نه 397 00:23:02,084 --> 00:23:04,084 [ پانزده ساعت قبل ] 398 00:24:38,250 --> 00:24:39,080 ! هی ، مل - لعنتی - 399 00:24:39,180 --> 00:24:41,410 اینجا چکار میکنی ؟ - چی ؟ - 400 00:24:41,520 --> 00:24:43,450 دنبال یه مقدار راک با 20 دلار میگردم 401 00:24:43,550 --> 00:24:46,250 لعنتی ! 20 دلار ؟ 402 00:24:46,350 --> 00:24:47,390 لعنتی - داری چکار میکنی ؟ - 403 00:24:47,490 --> 00:24:48,990 همین ؟ 404 00:24:49,090 --> 00:24:50,120 واندا ، نه 405 00:24:51,630 --> 00:24:54,230 چه خوبه ، چرم واقعیه ؟ 406 00:24:54,330 --> 00:24:55,590 سلام ؟ چی میخوای ، واندا ؟ 407 00:24:55,700 --> 00:24:59,830 اوه ، این کاکاسیاه ها خیلی گرون فروشن 408 00:24:59,930 --> 00:25:01,970 من یه جایی رو می‌شناسم که با این پولمون می‌تونیم راک بیشتری بخریم - " پولمون ؟ " - 409 00:25:02,070 --> 00:25:05,340 " آره ، اگه یه مقدار راک میخوای باید بگی " پولمون - واندا ، همه میدونن که - 410 00:25:05,440 --> 00:25:07,410 تو هیچ پولی نداری - نه ، نه ، ببین - 411 00:25:07,510 --> 00:25:09,680 پسرعموم ، اون 20 دلار بهم بدهکاره ، خب ، پس 412 00:25:09,780 --> 00:25:14,780 پولمون میشه 40 دلار اگه منو ببری تا اونجا تا ازش پولمو بگیرم 413 00:25:15,580 --> 00:25:17,950 زودباش - لعنتی - 414 00:25:20,520 --> 00:25:22,550 بهتره خیلی دور نباشه - نه - 415 00:25:22,660 --> 00:25:25,020 همین بغله - لعنتی - 416 00:25:26,690 --> 00:25:29,160 کیشا رو ببین ! هی ، کیشا 417 00:25:34,100 --> 00:25:36,030 خوبه ، خوبه 418 00:25:43,540 --> 00:25:44,940 به همین خاطره که من دیگه با بچه‌های لانگ بیچ نمیگردم 419 00:25:45,050 --> 00:25:47,650 هی ، همینجا نگه‌دار ، همین خونه است 420 00:25:49,350 --> 00:25:50,550 لعنتی - کی فکرشو میکرد ؟ - 421 00:25:50,650 --> 00:25:53,790 واندا بل و مِل خوشگله 422 00:25:56,590 --> 00:25:58,120 واندا 423 00:25:58,230 --> 00:26:00,090 اینو یه بار برای همیشه بهت میگم 424 00:26:00,190 --> 00:26:01,630 با من و پولم بازی نکن 425 00:26:01,730 --> 00:26:03,700 باهات بازی نکنم ؟ فکر میکردم که باهم دوستیم 426 00:26:03,800 --> 00:26:06,170 اشتباه فکر کردی این فقط یه تبادل عادی‌ـه 427 00:26:06,270 --> 00:26:07,500 مگه نمیخوای با من بکشی ؟ 428 00:26:07,600 --> 00:26:09,270 نه ، واندا ، من کار دارم 429 00:26:09,370 --> 00:26:10,600 باشه ، خب ، من 20 دلار تو رو می‌گیرم 430 00:26:10,700 --> 00:26:12,640 و بعدش میرم توی خونه‌ی پسرعموم و 20 دلار خودم رو میگیرم 431 00:26:12,740 --> 00:26:15,510 بعدش پولمون میشه 40 دلار و بعدش میرم سراغ این ساقی‌ها 432 00:26:15,610 --> 00:26:17,210 و جنس میخریم ازشون و بعدش به اندازه‌ی امروز 433 00:26:17,310 --> 00:26:18,540 ! برای خودمون راک برای کشیدن داریم - خیلی مسخره به نظر میاد ولی - 434 00:26:18,650 --> 00:26:20,480 من دارم میرم کالج - کالج ؟ - 435 00:26:20,580 --> 00:26:22,650 کجا داری میری ، سی‌سان ؟ ‌[ دانشگاه ایالتی کالیفرنیا در نورتریج ] 436 00:26:22,750 --> 00:26:26,490 اسپلمن - ! لعنتی ! خیلی دوره که - 437 00:26:26,590 --> 00:26:28,520 میدونی ، خاله‌ـم رفت اونجا ولی اون لزبین بود 438 00:26:28,620 --> 00:26:30,520 ولی عاشق اونجا شد - ببین ، من فقط میخوام یه مقدار - 439 00:26:30,620 --> 00:26:32,690 با خودم ببرم اونجا و بزنم زیر خوشی جوری که حس کنم هنوز توی خونه‌ـم 440 00:26:32,760 --> 00:26:35,360 باشه ، ممنون ، الان برمیگردم 441 00:26:35,460 --> 00:26:37,160 جایی نریا 442 00:26:37,260 --> 00:26:38,500 الان برمیگردم 443 00:26:38,600 --> 00:26:41,900 اوه ، خدای من 444 00:26:42,000 --> 00:26:44,070 لعنتی 445 00:26:47,440 --> 00:26:49,210 لعنتی ، دختر 446 00:26:49,310 --> 00:26:50,580 تو چقدر نازی - ! آره - 447 00:26:50,680 --> 00:26:52,310 ! سیکتیر کن بینم ، هی ، از ماشین بیا بیرون - وای ... صبرکن ، صبرکن - 448 00:26:52,410 --> 00:26:53,580 ! از ماشین بیا بیرون - ! نه ، صبرکن ، صبر کن - 449 00:26:53,680 --> 00:26:55,180 ! صبرکن ! صبرکن - ! گمشو بیا بیرون - 450 00:26:55,280 --> 00:26:56,420 صبرکن ، نه صبرکن ، صبرکن ، خواهش میکنم 451 00:26:56,520 --> 00:26:57,650 بیخیال ، این ماشین بابامه 452 00:26:57,750 --> 00:27:00,120 ! لعنتی ، کون لقش - ... خواهش میکنم نبریدش - 453 00:27:00,220 --> 00:27:01,290 صبرکن ، بذار صحبت کنیم راجع بهش 454 00:27:01,390 --> 00:27:02,250 ! ماشین بابامو نبرید - خوب میشی - 455 00:27:02,360 --> 00:27:04,020 ! نه ، نه ، نه ، نه ! نه ! نه 456 00:27:04,120 --> 00:27:05,990 ! وایستا ! لعنتی 457 00:27:06,560 --> 00:27:08,290 ... کیر توش ! وای خدای من ، اون 458 00:27:08,400 --> 00:27:10,530 آروم باش ، دختر اونا همیشه این بازی رو سر همه در میارن 459 00:27:10,630 --> 00:27:12,360 هیچکس اینجوری سرکسی بازی در نمیاری ، واندا 460 00:27:12,470 --> 00:27:14,370 کصخل ، تو بابات پلیس‌ـه واقعاً فکر کردی 461 00:27:14,470 --> 00:27:17,300 اونا انقدر الاغ‌ـن که بیان ماشین اونو بدزدن ؟ - کیر توش ، کیر توش - 462 00:27:17,400 --> 00:27:19,270 از کجا اینو گرفتی ؟ 463 00:27:19,370 --> 00:27:20,710 از پسرعموم - از پسرعموت گرفتی ؟ - 464 00:27:20,810 --> 00:27:23,580 ! لعنتی ، آروم باش - تو گفتی پسرعمون بهت بدهکاره - 465 00:27:23,680 --> 00:27:25,810 و گفتی راک رو از یه جای دیگه میریم می‌گیریم 466 00:27:25,910 --> 00:27:28,650 ! لعنتی ! لعنتی - کٌص مشنگ ، تو میخوای 20 سوألی بازی کنی - 467 00:27:28,750 --> 00:27:32,350 یا میخوای راک بکشی ؟ - ! هیچکی توی این وضیعت راک نمیکشه ، واندا ، لعنتی - 468 00:27:32,450 --> 00:27:34,350 دختر ، تو اصلاً عقل توی کله‌ـت نیست 469 00:27:36,520 --> 00:27:38,420 بابام منو میکُشه 470 00:27:38,530 --> 00:27:41,090 کونمو پاره میکنه 471 00:27:41,200 --> 00:27:42,430 کیر توش 472 00:27:42,530 --> 00:27:45,660 لااقل دوبار نمیتونه تو رو بکُشه 473 00:27:45,770 --> 00:27:48,630 لعنتی ، آخه الان کسی اینو نمیکشه 474 00:27:48,740 --> 00:27:51,570 ! لعنتی - ببین ، ما باید ریلکس کنیم - 475 00:27:51,670 --> 00:27:54,270 و اینو بکشیم و تا وقتی که ما اینو تمومش کنیم ، اونا هم برمیگردن 476 00:27:54,380 --> 00:27:55,540 و کار ما هم ردیف میشه دیگه 477 00:27:55,640 --> 00:27:57,480 ... خفه شو ! اگه خفه نشی ، واندا 478 00:27:57,580 --> 00:27:59,080 احتمالاً رفتن چندتا فت‌برگر بگیرن 479 00:27:59,180 --> 00:28:00,910 ... مرد ، هیچکی 480 00:28:02,480 --> 00:28:04,550 فقط یه بار دیگه اینو بهت میگم 481 00:28:04,650 --> 00:28:07,220 بیا با من نعشه کن دیگه 482 00:28:07,320 --> 00:28:08,950 لعنتی 483 00:28:46,360 --> 00:28:48,890 تو هنوز نعشه‌ای ؟ - ها ؟ - 484 00:28:50,300 --> 00:28:52,800 چه گردبند خوشگلی داری 485 00:28:53,470 --> 00:28:56,070 اینو مادرم بهم داده 486 00:28:56,170 --> 00:28:57,200 اصل‌ـه ؟ 487 00:28:57,300 --> 00:28:58,970 آره ، اصل‌ـه 488 00:28:59,070 --> 00:29:01,140 مامانم باکلاس بوده 489 00:29:03,310 --> 00:29:05,280 من تشنمه 490 00:29:05,380 --> 00:29:07,480 منم همینطور 491 00:29:07,580 --> 00:29:10,750 مطمئنی دیگه پولی نداری ؟ 492 00:29:11,320 --> 00:29:12,950 نه 493 00:29:14,820 --> 00:29:17,220 ولی من یه جایی رو می‌شناسم که می‌تونیم نوشیدنی مفتی 494 00:29:17,320 --> 00:29:19,290 و غذای مفتی گیر بیاریم 495 00:29:19,390 --> 00:29:22,090 اونجا میشه راک هم بکشیم ؟ - آها - 496 00:29:22,200 --> 00:29:23,230 هِون رو میگی ؟ 497 00:29:23,330 --> 00:29:25,000 آره ، کصخل ، بیا بریم 498 00:29:26,100 --> 00:29:28,470 فندک‌ـمو بیار 499 00:29:28,570 --> 00:29:30,470 ! لعنتی 500 00:29:30,570 --> 00:29:33,710 ! اینجا وقتی خالیه چقدر بزرگه 501 00:29:35,510 --> 00:29:38,110 چه سایزی می‌پوشی ؟ 502 00:29:38,210 --> 00:29:39,310 شش 503 00:29:39,410 --> 00:29:41,450 کصخل ، محاله سایزت شش باشه 504 00:29:41,550 --> 00:29:43,380 هشت و نیم 505 00:29:45,490 --> 00:29:47,150 هشت و نیم 506 00:29:47,250 --> 00:29:48,150 بفرما 507 00:29:48,260 --> 00:29:49,220 آسیاب به نوبت 508 00:30:56,360 --> 00:30:59,160 به نظر میاد که تو روح منو وارسی کردی 509 00:31:12,770 --> 00:31:15,510 این ، بهترین روز زندگیم بود 510 00:31:15,610 --> 00:31:18,240 میتونیم هر موقع که خواستی بیایم اینجا 511 00:31:18,350 --> 00:31:20,280 فقط تا قبل ساعت 5 باید بیایم 512 00:31:28,390 --> 00:31:30,890 این راک آخری رو چکار کردیم ؟ 513 00:31:31,630 --> 00:31:34,390 فکر کنم کشیدیمش 514 00:31:36,800 --> 00:31:39,530 ببین ، مِل واقعا خوش گذشت بهم 515 00:31:39,630 --> 00:31:43,140 ولی ازت میخوام که اون گردبند رو رد کنی بیاد 516 00:31:43,240 --> 00:31:44,540 چی ؟ 517 00:31:49,510 --> 00:31:52,140 مشکلت چیه ؟ 518 00:31:57,450 --> 00:31:59,180 ... نه ، واندا ، این گردنبد مادرمه 519 00:32:15,890 --> 00:32:17,490 برو گمشو پی کارت ، واندا 520 00:32:17,600 --> 00:32:19,200 این بدلی‌ـه و سه دلار هم ارزش نداره 521 00:32:19,300 --> 00:32:20,960 نه ، نه ، طلای اصل‌ـه 522 00:32:21,070 --> 00:32:23,230 یه راک بابتش بهت میدم 523 00:32:23,340 --> 00:32:25,300 یه راک ؟ مرد ، بیخیال 524 00:32:25,400 --> 00:32:27,300 میدونی این گردبند چقدر 525 00:32:27,410 --> 00:32:28,510 روی گردن دوست دخترت قشنگ بنظر میاد 526 00:32:28,610 --> 00:32:31,340 ! بیخیال - گفتم که یه راک بابتش بهت میدم - 527 00:32:31,440 --> 00:32:33,510 میتونم با این شماره بهت زنگ بزنم ، درسته ؟ - ! کون لقت - 528 00:32:33,610 --> 00:32:36,910 باشه ، عزیزم ، بهت زنگ میزنم ، بهت زنگ میزنم 529 00:32:39,080 --> 00:32:40,680 خب ، چه خبرا ، مِل ؟ 530 00:32:42,320 --> 00:32:44,690 ... چه غلطی کردی 531 00:32:45,990 --> 00:32:47,920 گردبند کوفتی منو بده 532 00:32:55,230 --> 00:32:57,970 ... هی ، داداش 533 00:32:58,070 --> 00:32:59,300 شرمنده 534 00:32:59,400 --> 00:33:02,570 نمیخواستم این قضیه تبدیل به واقعیت بشه 535 00:33:19,960 --> 00:33:21,890 مطمئنی خودشه ؟ 536 00:33:23,030 --> 00:33:25,660 برو سراغ دوست دخترت ، سنت 537 00:34:34,900 --> 00:34:36,930 در کوفتی رو ببند 538 00:35:15,010 --> 00:35:17,170 مِل - فرانکلین ؟ - 539 00:35:17,280 --> 00:35:18,310 ! فرانکلین 540 00:35:18,410 --> 00:35:20,380 خیلی خوشحالم که می‌بینمت 541 00:35:20,480 --> 00:35:23,850 اوه ، عاشق وقتی ام که تو رئیس بازی در میاری 542 00:35:23,950 --> 00:35:25,220 ... اوه ، فرانکلین 543 00:35:25,320 --> 00:35:27,250 وای ، فرانکلین 544 00:35:27,350 --> 00:35:29,250 کجا داریم میریم ؟ 545 00:35:29,350 --> 00:35:31,750 داریم میریم خونه - چرا داریم میریم خونه ؟ - 546 00:35:31,860 --> 00:35:33,160 داشتم خوش میگذروندم 547 00:35:33,260 --> 00:35:35,890 فرانکلین ، فرانکلین ، دلم برات تنگ شده بود 548 00:35:35,990 --> 00:35:37,790 خیلی دلم برات تنگ شده بود 549 00:35:37,900 --> 00:35:40,900 ! اوه ! خدافظ ، دختر جون 550 00:35:41,000 --> 00:35:42,930 اوه ، خوشم میاد بهت دست بزنم 551 00:35:43,030 --> 00:35:45,000 چی ؟ لی ؟ 552 00:35:45,100 --> 00:35:46,240 چه خبرا ، لی ؟ 553 00:35:46,340 --> 00:35:48,070 تو هم اومدی منو ببینی ؟ 554 00:35:48,170 --> 00:35:49,470 اوه ، لعنتی 555 00:35:49,570 --> 00:35:51,070 ! یه چیزی رو یادم رفت بیارم ، الان برمیگردم 556 00:35:51,180 --> 00:35:52,340 نه ، نه - ! فرانکلین ، صبرکن - 557 00:35:52,440 --> 00:35:54,040 چرا ریلکس نمیکنی ؟ - تو با من میای - 558 00:35:54,150 --> 00:35:55,880 بیا بریم - عزیزم ، چرا فقط ریلکس نمیکنی ؟ - 559 00:35:55,980 --> 00:35:57,850 وایستا ، وایستا 560 00:35:57,950 --> 00:35:59,920 ! هی ! لعنتی ! بذار برگردم برم 561 00:36:00,020 --> 00:36:01,850 ! فرانکلین ، بذار برگردم 562 00:36:01,950 --> 00:36:03,250 ! چرا تو ... فرانکلین 563 00:36:03,360 --> 00:36:04,450 ! مشکلت چیه تو ! نه 564 00:36:04,560 --> 00:36:06,220 ... برو داخل - لعنتی ! مشکلت - 565 00:36:06,320 --> 00:36:07,720 ! چیه تو ؟ 566 00:36:07,830 --> 00:36:09,390 ! فرانکلین ، گندت بزنن 567 00:36:09,490 --> 00:36:12,960 ! تو هیچوقت نمیذاری من یه ذره خوش بگذرونم 568 00:36:13,060 --> 00:36:15,270 ! ازت متنفرم 569 00:36:15,370 --> 00:36:18,030 تو هیچوقت نمیذاری من اینجا خوش بگذرونم 570 00:36:18,140 --> 00:36:20,700 تو هیچوقت نمیذاری من خوش بگذرونم 571 00:36:22,940 --> 00:36:24,170 تو عصبانی‌ای ؟ 572 00:36:24,280 --> 00:36:26,140 تو الان از دستم عصبانی‌ای 573 00:36:26,240 --> 00:36:27,940 من توی دردسر اُفتادم 574 00:36:28,050 --> 00:36:29,750 ... آه 575 00:36:30,720 --> 00:36:33,120 تو یه لاشی پوفیوزی ، فرانکلین 576 00:37:45,044 --> 00:37:47,044 ناویا سلام رسوند ، کونی 577 00:38:07,590 --> 00:38:09,650 بیا باهم فرار کنیم 578 00:38:11,920 --> 00:38:15,230 با این کیف ها فرار کنیم یا بدون اینا بریم ؟ 579 00:38:19,360 --> 00:38:21,300 جدی میگی ؟ 580 00:38:23,500 --> 00:38:25,570 قرار اول‌ـمون رو یادته ؟ 581 00:38:25,670 --> 00:38:27,400 چی ؟ 582 00:38:27,510 --> 00:38:28,640 اینکارو نکن 583 00:38:28,740 --> 00:38:29,940 ... نگو - تو منو بردی اسب سواری - 584 00:38:30,040 --> 00:38:32,680 ... توی 585 00:38:32,780 --> 00:38:34,680 فقط خودت نمیخواستی اسب سواری کنی 586 00:38:34,780 --> 00:38:36,150 اسبِ دیوونه بود ، به حرف کسی گوش نمیکرد 587 00:38:36,250 --> 00:38:38,820 چه انگلیسی میگفتی چه فارسی گوش نمیکرد - و تو هم تصمیم گرفتی که - 588 00:38:38,920 --> 00:38:40,550 پشتش قدم بزنی 589 00:38:40,650 --> 00:38:41,750 هیچکس 590 00:38:41,850 --> 00:38:43,890 به من نگفته بود که اسب ها پشت پا میزنن 591 00:38:43,990 --> 00:38:46,020 کیه که نمیدونه اسب ها پشت پا میزنن ؟ 592 00:38:46,130 --> 00:38:47,620 اون کوفتی می‌تونست منو بکُشه 593 00:38:49,830 --> 00:38:51,930 ... و با وجود اون کبودی روی ساق پات 594 00:38:52,030 --> 00:38:56,530 ... وقتی که فهمیدی من از روی اسب اُفتادم پایین 595 00:38:56,640 --> 00:38:58,700 بدجور سراسیمه شدی 596 00:38:58,800 --> 00:39:00,000 سراسیمه شدم ؟ 597 00:39:00,110 --> 00:39:02,640 من اینطوری نیستم 598 00:39:05,580 --> 00:39:06,910 ... اوه 599 00:39:07,010 --> 00:39:11,550 ... برای چند هفته نمیدونستم بفهمم ، من نگاهم تبعیض گرانه است 600 00:39:11,650 --> 00:39:14,420 یا اینکه تو بهترین کسی بودی که من توی زندگیم دیدمش 601 00:39:16,360 --> 00:39:18,390 ... و بعدش 602 00:39:18,490 --> 00:39:21,420 ... یه چند ماهی 603 00:39:23,430 --> 00:39:26,500 اهمیت نمیدادم 604 00:39:26,600 --> 00:39:29,270 چون که من عاشق شده بودم 605 00:39:31,640 --> 00:39:33,870 بعد از تمام اتفاقاتی که پشت سر گذاشتیم 606 00:39:33,970 --> 00:39:39,280 من فکر نمیکردم که دوباره همچین حسی بهم دست بده 607 00:39:41,580 --> 00:39:44,310 من اشتباه میکردم 608 00:39:46,720 --> 00:39:48,520 تو گفتی که میخوای دوباره برگردیم پیش هم 609 00:39:49,890 --> 00:39:53,320 خب ، حالا من بهت این پیشنهاد باهم بودن رو میدم 610 00:39:53,430 --> 00:39:58,160 من ، پاول ... ما 611 00:39:59,500 --> 00:40:02,270 و البته ، شغل‌ـمون 612 00:40:03,570 --> 00:40:06,140 فقط هرجا به جز اینجا 613 00:40:08,840 --> 00:40:11,470 آره ، ولی من نمیتونم از اینجا برم ، جولز ، خودت اینو میدونی 614 00:40:11,580 --> 00:40:13,480 به گمونم می‌تونی ، تدی 615 00:40:14,810 --> 00:40:17,680 پول برای کنتراها ریخته 616 00:40:17,780 --> 00:40:20,450 سلاح ها توی تایوان فروخته میشن 617 00:40:20,550 --> 00:40:22,790 پول از خاورمیانه هم میاد 618 00:40:22,890 --> 00:40:24,790 عرب ها خودشون به تنهایی دارن 619 00:40:24,890 --> 00:40:27,760 ماهی میلیون ها دلار کمک و مشارکت میکنن 620 00:40:27,860 --> 00:40:30,690 دیگه اینجا بودنت کافیه 621 00:40:30,800 --> 00:40:32,800 به اندازه‌ی کافی ریسک کردی 622 00:40:32,900 --> 00:40:37,270 لعنتی ، تدی 623 00:40:37,940 --> 00:40:41,300 راه های دیگه‌ای برای خدمت کردن هست 624 00:40:46,750 --> 00:40:48,450 مثلاً کجا ؟ 625 00:41:05,100 --> 00:41:08,470 میدونی اسم " اسپلمن " برگرفته از اسم یه زن سفید پوسته ؟ 626 00:41:13,810 --> 00:41:17,210 اسم زن راکفلر‌ـه 627 00:41:20,680 --> 00:41:23,450 بابت سواری ممنون 628 00:41:24,880 --> 00:41:28,750 خب ... فکر کنم تموم شد دیگه ، همم ؟ 629 00:41:28,850 --> 00:41:32,490 دیگه موقع تعطیلات کریسمس می‌بینمت 630 00:41:36,960 --> 00:41:40,300 گردنبدنت چی شد ؟ 631 00:41:43,040 --> 00:41:46,570 حتماً توی مهمونی گمش کردم 632 00:41:51,610 --> 00:41:53,580 هی ، دلت برام تنگ میشه ؟ 633 00:41:55,850 --> 00:41:57,550 یا مسیح 634 00:41:58,750 --> 00:42:00,480 هی ، مِل 635 00:42:01,890 --> 00:42:03,520 اوه خدای من ، یا مسیح 636 00:42:03,620 --> 00:42:05,190 بدجور منو نگران کردی 637 00:42:05,290 --> 00:42:07,790 حالت خوبه ؟ - خوبم ، فقط ... میشه بعداً راجع بهش حرف بزنیم ؟ - 638 00:42:07,890 --> 00:42:09,990 معلومه که نه ، نمیشه بعداً راجع بهش حرف بزنیم 639 00:42:10,100 --> 00:42:12,600 بابا ، من خسته‌ـم سرم درد میکنه 640 00:42:12,700 --> 00:42:15,500 و باید استراحت کنم 641 00:42:15,600 --> 00:42:17,400 چی ؟ 642 00:42:19,470 --> 00:42:21,400 کجا پیداش کردی ؟ 643 00:42:22,740 --> 00:42:25,380 ... اگه جای تو بودم 644 00:42:25,940 --> 00:42:29,350 چشم از اون دختر برنمیداشتم 645 00:42:33,850 --> 00:42:37,490 الان چی شد خدایی ؟ 646 00:42:44,730 --> 00:42:47,330 صبرکن 647 00:42:51,970 --> 00:42:56,270 هی ! معنی این کارا چیه ؟ 648 00:42:57,780 --> 00:43:00,540 یعنی که نمیخوام راجع بهش حرف بزنم 649 00:43:00,650 --> 00:43:02,750 نمیخوای راجع بهش حرف بزنی ؟ 650 00:43:02,850 --> 00:43:05,720 مِل ، ملودی 651 00:43:05,820 --> 00:43:08,450 چی شد ؟ 652 00:43:08,550 --> 00:43:11,290 حالش خوبه ؟ 653 00:43:11,390 --> 00:43:12,560 نه 654 00:43:14,730 --> 00:43:18,260 الان معتاد راک شده 655 00:43:20,870 --> 00:43:22,600 ملودی نیکول رایت 656 00:43:22,700 --> 00:43:26,600 بهتره وقتی که دارم باهات حرف میرنم جوابم رو بدی 657 00:43:28,970 --> 00:43:32,940 بابا ، پول کوفتی من کجاست ؟ 658 00:43:32,964 --> 00:43:46,764 تـرجمه از پـيمان ..: Sir.Peyman :.. 659 00:43:46,788 --> 00:43:55,488 Sir.Peyman1@Gmail.CoM