1 00:02:44,608 --> 00:02:56,608 بروزترين مرجع فيلم زيرنويس و دي وي دي هاي منو اصلي در ايران ما را در تلگرام دنبال کنيد @QNDVD 2 00:03:08,656 --> 00:03:20,656 کانال سایت کاور @QDVDCover 3 00:03:20,657 --> 00:03:32,679 بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور هاي اورجينال در ايران www.QDVDCover.com 4 00:03:32,703 --> 00:03:44,703 ترجمـه از گالادریـل و سابـرزا __Galadriel__ & SubRosa 5 00:03:57,580 --> 00:03:59,357 توبایس، آب میخوای؟ 6 00:03:59,382 --> 00:04:01,064 نه ممنون 7 00:04:47,120 --> 00:04:49,870 هواپیما از نظر فنی مشکلی نداره 8 00:04:49,950 --> 00:04:53,790 یکی از لاستیک‌هاش یه ترک کوچیک داره که امشب عوضش میکنین، باشه؟ 9 00:04:53,870 --> 00:04:55,160 باشه 10 00:05:29,078 --> 00:05:30,322 یه لحظه میرم بیرون 11 00:05:30,347 --> 00:05:31,157 باشه 12 00:05:39,870 --> 00:05:41,250 عشقم 13 00:05:42,540 --> 00:05:42,985 سلام 14 00:05:43,010 --> 00:05:44,774 سلام، مامانم الان پیام داد 15 00:05:44,830 --> 00:05:47,700 مهدکودکِ که نزدیک خونمونه !ظرفیتش تموم شده 16 00:05:47,790 --> 00:05:48,625 گندش بزنن 17 00:05:48,650 --> 00:05:51,104 واقعا گندش بزنن! فاجعه‌ست 18 00:05:51,160 --> 00:05:52,750 یه راه پیدا میکنیم 19 00:05:52,830 --> 00:05:54,750 چرا لبخند میزنی؟ 20 00:05:54,830 --> 00:05:56,147 چون گفتی فاجعه‌ست 21 00:05:56,172 --> 00:05:57,774 اصلا خنده‌دار نیست 22 00:05:57,830 --> 00:06:00,950 این یه مشکله! وقتمون داره تموم میشه ما به اون جا احتیاج داریم 23 00:06:01,040 --> 00:06:03,950 آره درسته، اما فاجعه که نیست !یکاریش میکنیم 24 00:06:04,290 --> 00:06:05,819 اون یکی مهد 25 00:06:05,844 --> 00:06:07,224 اون یکی؟ 26 00:06:07,290 --> 00:06:09,040 ... دوترِ اما خب 27 00:06:09,120 --> 00:06:14,370 آره اما میخوام دنیز جایی بره که حداقل چندتا بچه‌ی آلمانی اونجا باشن 28 00:06:16,500 --> 00:06:18,660 ... خب، یه چند تایی 29 00:06:20,080 --> 00:06:21,676 میدونی منظورم چیه 30 00:06:21,701 --> 00:06:23,144 آره، از پسش برمیایم 31 00:06:23,200 --> 00:06:24,700 میدونم 32 00:06:25,450 --> 00:06:27,450 اوه لعنتی ببخشید 33 00:06:28,250 --> 00:06:29,500 عشقم؟ - چیکار میکنی؟ - 34 00:06:29,580 --> 00:06:30,750 عشقم؟ - جونم؟ - 35 00:06:30,830 --> 00:06:32,700 امروز چی خوردی؟ 36 00:06:32,790 --> 00:06:35,160 منظورت چیه؟ - ... بوی - 37 00:06:43,410 --> 00:06:46,830 هواپیمای خوبیه، دوتا بال و دوتا موتور داره 38 00:06:47,620 --> 00:06:48,620 بنظر خوب میاد 39 00:06:49,450 --> 00:06:51,750 ... انگار شما دوتا همدیگه رو میشناسید 40 00:06:52,370 --> 00:06:53,830 ... آره ما 41 00:06:53,910 --> 00:06:58,160 ما سعی میکنیم که زندگی خصوصی و حرفه‌ایمون رو ... تا جایی که ممکنه با هم قاطی نکنیم اما 42 00:06:58,250 --> 00:06:59,790 شما ازدواج کردین؟ 43 00:06:59,870 --> 00:07:02,540 نه هنوز ازدواج نکردیم اما یه پسر داریم 44 00:07:02,620 --> 00:07:03,096 اوه چه خوب 45 00:07:03,113 --> 00:07:04,760 الان با مادرش زندگی میکنه 46 00:07:04,785 --> 00:07:05,838 چند سالشه؟ 47 00:07:05,870 --> 00:07:06,901 تازه دو سالش شده 48 00:07:06,926 --> 00:07:09,104 بنظرم بزرگ کردنش خیلی زحمت میخواد 49 00:07:09,160 --> 00:07:11,870 آره، اما ارزششو داره 50 00:07:29,612 --> 00:07:30,493 اوه ببخشید 51 00:07:30,518 --> 00:07:34,330 ممکنه انگلیسی صحبت کنی؟ همکارم توبایس آمریکاییه 52 00:07:34,410 --> 00:07:35,535 ببخشید - شما ببخشید - 53 00:07:35,560 --> 00:07:36,293 از دیدنتون خوشوقتم 54 00:07:36,318 --> 00:07:37,263 منم همینطور 55 00:07:39,450 --> 00:07:41,972 انگلیسیش خیلی بد نیست نگران نباش 56 00:07:41,997 --> 00:07:42,972 از آلمانیِ من حتما بهتره 57 00:07:42,997 --> 00:07:43,924 خیلی لطف داری 58 00:07:44,950 --> 00:07:47,330 وزن خالص 56.8 هست 59 00:07:47,410 --> 00:07:48,066 اوکی 60 00:07:48,091 --> 00:07:49,854 و اینم گزارشتون 61 00:07:49,910 --> 00:07:51,540 پنج کیلو یخ خشک 62 00:07:51,620 --> 00:07:56,250 دو لیتر روغن موتور و هشت لیتر سوخت توی قسمت حمل بار 63 00:07:56,683 --> 00:07:57,472 بفرما 64 00:07:57,497 --> 00:08:00,024 خیلی خب، پس دیگه فعلا کارم تموم شد 65 00:08:00,080 --> 00:08:00,658 درسته 66 00:08:00,683 --> 00:08:01,894 بزودی میبینمتون 67 00:08:01,950 --> 00:08:02,983 از آشناییتون خوشحال شدم 68 00:08:03,008 --> 00:08:03,524 همچنین 69 00:08:03,580 --> 00:08:05,080 ممنون میبینمت 70 00:08:07,370 --> 00:08:08,750 اوه خدای من 71 00:08:09,950 --> 00:08:11,765 چند سالیه که ایشون رو میشناسم 72 00:08:11,790 --> 00:08:13,604 ببخشید که مزاحم شدم 73 00:08:13,660 --> 00:08:16,450 اینو میخواستین؟ 74 00:08:16,540 --> 00:08:18,000 آره، ممنون 75 00:08:18,080 --> 00:08:19,697 برای پرواز آماده‌اید؟ 76 00:08:19,722 --> 00:08:21,135 ما همیشه آماده‌ایم 77 00:08:21,160 --> 00:08:22,330 واقعا؟ - آره - 78 00:08:22,410 --> 00:08:24,160 هر وقت که خواستید میتونید شروع کنید 79 00:08:24,790 --> 00:08:25,933 باشه حتما 80 00:08:25,958 --> 00:08:26,770 ممنون گوچه 81 00:08:26,870 --> 00:08:28,700 وایسا، اسمت گوچه‌ست یا گوجگه؟ 82 00:08:29,040 --> 00:08:30,450 گوچه 83 00:08:30,540 --> 00:08:31,870 اسمت مال چه کشوریه؟ 84 00:08:31,950 --> 00:08:33,501 از ترکیه، پدرک ترکه 85 00:08:33,526 --> 00:08:34,724 جالبه 86 00:08:35,200 --> 00:08:36,212 ممنون بابت این 87 00:08:36,237 --> 00:08:37,184 خواهش میکنم 88 00:08:41,830 --> 00:08:43,015 اطلاعات پرواز؟ 89 00:08:43,040 --> 00:08:43,974 بله، لطفا 90 00:08:44,040 --> 00:08:47,330 در هواپیمای ایرباس ای319 هستیم وضعیت *ای-کَم کنترل شده مانیتور الکترونیکی مرکزی هواپیما 91 00:08:48,160 --> 00:08:49,750 نوتام هم وجود نداره* نوعی هشدار است که توسط مقامات هوایی به خلبانان داده می شود 92 00:08:49,830 --> 00:08:53,790 انتظار حرکت هواپیما رو از باند 6-2 در سمت چپ داریم 93 00:08:53,870 --> 00:08:56,410 وزن تیک آف مورد انتظار 54.8 تُن هست 94 00:08:56,500 --> 00:08:58,750 دقیقا 7.2 تُن نفت سفید موجود داریم 95 00:08:58,830 --> 00:09:01,870 یعنی 1.2 تا ذخیره داریم که حدودا 30 دقیقه بیشتر میتونه نگهمون داره 96 00:09:02,410 --> 00:09:06,080 عصر بخیر 97 00:09:06,160 --> 00:09:08,200 98 00:09:08,290 --> 00:09:11,870 باند فرودگاه 6-2 چپ، فلکس 55 99 00:09:11,950 --> 00:09:16,080 1-3-5 وی دو : 2-4-1 100 00:09:16,160 --> 00:09:17,660 ارتفاع انتقالی پنج هزار 101 00:09:18,200 --> 00:09:19,700 خوبه متشکرم 102 00:09:22,870 --> 00:09:24,580 خوش‌آمدید عصر بخیر 103 00:09:25,910 --> 00:09:28,040 چند وقته که خلبانی؟ 104 00:09:29,370 --> 00:09:30,700 تقریبا 10 سال 105 00:09:30,790 --> 00:09:33,080 چند سالته؟ - سی و یک - 106 00:09:33,450 --> 00:09:35,164 جوون‌تر میزنی 107 00:09:35,189 --> 00:09:36,474 واقعا؟ - آره - 108 00:09:36,540 --> 00:09:38,160 چه خوب ممنون 109 00:09:38,250 --> 00:09:39,290 خواهش میکنم 110 00:09:40,950 --> 00:09:42,000 به این پرواز خوش ‌آمدید 111 00:10:09,189 --> 00:10:10,113 ببخشید دوستان 112 00:10:10,138 --> 00:10:10,724 بله؟ 113 00:10:10,790 --> 00:10:14,250 به خبر بد دارم، دوتا از مسافرا نیومدن و هر دوشون چمدان داشتن 114 00:10:14,620 --> 00:10:15,929 داری شوخی میکنی دیگه؟ 115 00:10:15,954 --> 00:10:17,044 نه باور کن شوخی نمیکنم 116 00:10:17,750 --> 00:10:20,205 الان داریم سعی میکنیم پیداشون کنیم 117 00:10:20,230 --> 00:10:22,684 دو بار زنگ زدم اما نتیجه‌ای نداد 118 00:10:22,750 --> 00:10:26,000 اول یه سر اومده بودن واسه همین چمدوناشون اون پشته 119 00:10:27,290 --> 00:10:30,500 پس باید دوتا جعبه رو بیرون بیاری؟ 120 00:10:31,120 --> 00:10:32,320 آره انگار باید همینکارو کنم 121 00:10:32,345 --> 00:10:33,394 ده دقیقه یا دوازده دقیقه طول میکشه؟ 122 00:10:33,450 --> 00:10:36,000 آره تقریبا ده دقیقه نهایتا 15 دقیقه 123 00:10:39,500 --> 00:10:42,410 خب حالا طبق خواسته‌ی شما ... باید چیکار کنیم 124 00:10:42,500 --> 00:10:44,290 منتظر بمونیم یا نه؟ 125 00:10:44,789 --> 00:10:46,546 نه منتظر نمیمونیم، سریع کارتو تموم کن 126 00:10:46,571 --> 00:10:47,554 آره؟ - آره - 127 00:10:47,604 --> 00:10:50,224 پس وقتی که چمدون رو درآوردم، سریع زنگ میزنم 128 00:10:50,290 --> 00:10:51,871 عالیه - ببخشید به هر حال - 129 00:10:51,896 --> 00:10:53,104 مشکلی نیست 130 00:10:54,330 --> 00:10:56,290 متنفرم از این موقعیتا 131 00:10:56,370 --> 00:10:59,790 میتونیم چند دقیقه‌ای صبر کنیم 132 00:10:59,870 --> 00:11:01,450 اگه شما بخواین 133 00:11:03,120 --> 00:11:04,870 آره میدونم 134 00:11:04,950 --> 00:11:07,790 نه، نمیخوام منتظر بمونم 135 00:11:09,200 --> 00:11:12,410 میدونی که الان دارن چمدوناشون رو درمیارن و بعد 136 00:11:12,500 --> 00:11:16,540 باید تصمیم بگیریم شاید اونا بتونن باهامون بیان ولی چمدوناشون بیرونن، برام مهم نیست 137 00:11:16,620 --> 00:11:18,620 ببخشید اما اینکارو نمکنیم 138 00:11:19,370 --> 00:11:20,700 درسته 139 00:11:40,200 --> 00:11:43,410 اونا مسافرای مائن؟ بنظر میاد باشن، نه؟ 140 00:11:44,910 --> 00:11:47,790 اتاقک خلبان؟ - بله؟ - 141 00:11:47,870 --> 00:11:49,799 دوتا از مسافرا الان رسیدن 142 00:11:49,824 --> 00:11:52,524 آره الان دیدم از دروازه رد شدن ممنون ماریو 143 00:11:52,580 --> 00:11:54,120 چمدون‌ها رو بردی بیرون؟ 144 00:11:54,200 --> 00:11:56,660 نه هنوز، فعلا سرجاشونن 145 00:11:56,750 --> 00:11:59,870 لعنتی! خواستم یه درس درست حسابی بشون بدم 146 00:11:59,950 --> 00:12:02,500 ممنون ماریو، خبر دیگه‌ای هست؟ 147 00:12:02,580 --> 00:12:05,500 آره، اوراق بارگیری رو براتون میارم 148 00:12:05,870 --> 00:12:07,000 باشه ممنون 149 00:12:16,080 --> 00:12:18,870 خیلی‌خب بچه‌ها! مسافرا سوار شدن 150 00:12:18,950 --> 00:12:19,803 ممنون ناتالی 151 00:12:19,828 --> 00:12:20,724 پرواز خوبی داشته باشین فعلا 152 00:12:20,790 --> 00:12:22,830 میبینمت - میبینمت - 153 00:12:24,370 --> 00:12:26,540 یه صحبت کوتاهی با مسافرا داشته باشم 154 00:12:32,200 --> 00:12:36,231 آقایون و خانم‌ها عصرتون بخیر کاپیتانتون صحبت میکنه، مایکل لوتزمن هستم 155 00:12:36,256 --> 00:12:41,120 از طرف تمام خدمه‌ی هواپیما پروازتون به پاریس رو خوشامد میگم 156 00:12:41,500 --> 00:12:45,250 ممکنه متوجه شده باشید که تمام مسافرا سوار هواپیما شدن 157 00:12:45,620 --> 00:12:48,830 پس باید بزودی و در زمان مقرر شروع به حرکت کنیم 158 00:12:48,910 --> 00:12:52,330 همکارم آقای توبایس الیس امشب شما رو به مقصد خواهد رسوند 159 00:12:52,410 --> 00:12:56,160 و برای اطلاعات بیشتر حین پرواز با شما صحبت خواهد کرد 160 00:12:56,312 --> 00:13:00,160 امیدوارم پرواز راحتی داشته باشید و روز خوبی رو براتون آرزومندم 161 00:13:00,250 --> 00:13:01,910 ممنون از انتخابتون 162 00:13:07,040 --> 00:13:10,450 پرواز اروپایی 162 با برج مراقبت در 124.525 تماس بگیرید 163 00:13:10,540 --> 00:13:13,790 پرواز اروپایی 162، 124.525 ممنون، شب بخیر 164 00:13:14,410 --> 00:13:17,700 برج مراقبت، عصر بخیر پرواز اروپایی 162 آماده‌ی ترک مبدا هست 165 00:13:18,453 --> 00:13:22,830 پرواز اروپایی 162 در باند فرودگاه 6-2 به سمت چپ حرکت کنید احتمال تلاطم جریان هوا در پرواز وجود دارد 166 00:13:22,910 --> 00:13:25,580 پرواز اروپایی 162 در باند فرودگاه 6-2 به سمت چپ حرکت کن 167 00:13:26,580 --> 00:13:29,870 فهرست قبل از تیک آف - بررسی قبل از تیک آف کنترل میشه - 168 00:13:29,950 --> 00:13:31,150 بررسی شد - بررسی شد - 169 00:13:31,200 --> 00:13:32,950 برآافزا - دو - 170 00:13:42,660 --> 00:13:45,339 ببخشید دوستان، سفارشتون رو براتون بیارم؟ 171 00:13:45,370 --> 00:13:48,830 غذاهای متنوعی داریم امشب قراره یکم استرس‌آور باشه 172 00:13:48,910 --> 00:13:52,160 برای من فقط ساندویچ و آب لطف کنید 173 00:13:52,250 --> 00:13:54,125 برای من فقط آب بیارید 174 00:13:54,179 --> 00:13:55,104 باشه حتما 175 00:13:55,450 --> 00:13:57,040 ممنون، میبینمتون 176 00:14:04,160 --> 00:14:08,290 پروار اروپایی 162، باد 1-8-0 با 10 اجازه‌ی شروع پرواز رو دارید، باند 6-2 چپ 177 00:14:08,370 --> 00:14:11,200 در ارتفاع 2000 پایی، فرنکانس رادیویی رو عوض کنید، شب بخیر 178 00:14:11,290 --> 00:14:15,580 پرواز اروپایی 162 اجازه‌ی پرواز از باند 6-2 چپ رو داره در ارتفاع 2000 پایی فرنکانس رو تغییر میدیم، شب بخیر 179 00:14:16,410 --> 00:14:19,040 حاضری؟ - آره حاضرم - 180 00:14:19,120 --> 00:14:21,500 هواپیما تحت کنترل توئه 181 00:14:21,870 --> 00:14:23,160 تیک آف* از زمین بلند شدن هواپیما 182 00:14:36,200 --> 00:14:41,160 مَنوال فلکس 55 اس آر اس: آبی 183 00:14:41,950 --> 00:14:43,580 184 00:14:49,080 --> 00:14:51,120 گره* 100 .بررسی شد یکای سرعت 185 00:14:56,540 --> 00:14:58,120 ... و 186 00:14:59,250 --> 00:15:00,750 بچرخ 187 00:15:04,040 --> 00:15:05,330 خوبه 188 00:15:09,330 --> 00:15:12,120 از زمین بلند شدی از زمین بلند شدی 189 00:15:17,500 --> 00:15:20,450 سرعت کنترل شد 190 00:15:21,370 --> 00:15:22,870 برو روی یک 191 00:15:25,660 --> 00:15:30,040 و برآافزاها صفر میرسن، سرعت کنترل شد برآافزاها به صفر میرسن 192 00:15:31,160 --> 00:15:32,620 خلبان اتوماتیک 2 193 00:15:34,750 --> 00:15:36,290 خلبان اتوماتیک 2 فعال شد 194 00:15:40,370 --> 00:15:42,750 سیستم یخ زدایی موتور 195 00:15:42,830 --> 00:15:44,540 فعال شد 196 00:15:45,950 --> 00:15:48,487 راهنمای رادار عصر بخیر پرواز اروپایی 162 197 00:15:48,512 --> 00:15:51,104 از ارتفاع 3 هزار پایی به پنج هزار پایی بالا میریم 198 00:15:51,540 --> 00:15:52,580 پرواز اروپایی 162 199 00:15:52,660 --> 00:15:57,330 تا ارتفاع 0-5-2 صعود کنید و انتظار اندکی لرزش در هنگام صعود را داشته باشید 200 00:15:57,660 --> 00:16:01,000 پرواز اروپایی 162، در ارتفاع 0-5-2 هستیم، ممنون 201 00:16:04,450 --> 00:16:06,540 خانوم‌ها و آقایون، خلبان صحبت می‌کند 202 00:16:06,620 --> 00:16:11,330 به ما گزارش شده که امکان اندکی لرزش حین صعود کردن وجود دارد 203 00:16:11,410 --> 00:16:14,500 علائم کمربند ایمنی همچنان روشن است 204 00:16:14,580 --> 00:16:20,250 از شما می‌خواهم که برای امنیت خود و مهمانداران ما در جای خود بنشینید 205 00:16:41,540 --> 00:16:44,540 پرواز اروپایی 162، ارتفاع پرواز در 0-4-3 است 206 00:16:45,370 --> 00:16:47,790 پرواز اروپایی 162، منتظر بمانید دوباره تماس را برقرار میکنیم 207 00:16:54,580 --> 00:16:59,540 احتمالا بخاطر شرایط هواست پس کمربندهارو غیرفعال میکنم، باشه؟ 208 00:16:59,620 --> 00:17:03,250 آره، اینکارو بکن، کمربندهارو روی حالت "خودکار" تنظیم کن 209 00:17:08,500 --> 00:17:11,700 پیش‌بینی هوا واسه فردا زیاد بد نیست 210 00:17:12,830 --> 00:17:15,000 هنوز نگاش نکردم 211 00:17:56,290 --> 00:17:59,200 پرواز اروپایی 162، یک و نیم درجه به سمت چپ 212 00:18:02,450 --> 00:18:07,160 پرواز اروپایی 162، یک و نیم درجه به سمت چپ میرویم که باعث میشود در مسیر 7-1-2 قرار بگیریم 213 00:18:28,410 --> 00:18:29,500 ... خب، بچه‌ها 214 00:18:30,160 --> 00:18:31,450 !الله اکبــر 215 00:19:22,200 --> 00:19:25,410 !توبایس، هواپیمارو بکش بالا، هواپیما رو بکش بالا 216 00:19:29,910 --> 00:19:32,410 خوبه عالیه، خیلی آروم 217 00:19:32,500 --> 00:19:34,200 مراقب باش 218 00:19:52,120 --> 00:19:53,540 خیلی‌خب 219 00:20:22,250 --> 00:20:24,500 پرواز اروپایی 162، صدام رو می‌شنوین؟ 220 00:20:28,790 --> 00:20:31,750 پرواز اروپایی 162، لطفا وضعیت اضطراریتون رو توصیف کنید 221 00:20:34,200 --> 00:20:37,330 پرواز اروپایی 162، وضعیت اضطراریتون چیه؟ 222 00:20:37,410 --> 00:20:38,580 مایکل؟ 223 00:20:38,660 --> 00:20:41,160 من خوبم، تو روی پایین آوردن هواپیما تمرکز کن 224 00:20:41,900 --> 00:20:43,870 آره، باشه 225 00:20:43,870 --> 00:20:46,790 پرواز اروپایی 162، وضعیت اضطراریتون چیه؟ 226 00:20:49,120 --> 00:20:50,830 ما یه وضعیت 0-0-5-7 داریم (ربودن یا دخالت غیرقانونی دیگر) 227 00:20:52,660 --> 00:20:56,250 دریافت شد، میتونید بگید چه اتفاقی افتاده؟ 228 00:20:58,410 --> 00:21:02,870 من توبایس الیس هستم، خلبان دوم کاپیتان زخمی شده، ولی حالش خوبه 229 00:21:02,950 --> 00:21:06,540 چندنفر به اتاقک خلبان حمله کردن ولی نتونستیم مانعشون بشیم 230 00:21:06,620 --> 00:21:10,500 یکیشون هنوز توی اتاقکه، بقیه هم توی کابینن 231 00:21:10,580 --> 00:21:14,500 در مورد کارکنای هواپیما چیزی نمیدونم امیدوارم حالشون خوب باشه 232 00:21:14,580 --> 00:21:17,910 دریافت شد، چند مسافر توی هواپیمان؟ 233 00:21:18,290 --> 00:21:19,218 هشتاد و پنج نفر 234 00:21:19,243 --> 00:21:22,024 کجا میخواید برید؟ کدوم فرودگاه؟ 235 00:21:29,160 --> 00:21:31,870 پرواز اروپایی 162، کجا میخواید برید؟ 236 00:21:34,950 --> 00:21:36,790 پرواز اروپایی 162، الان وضعیتتون چیه؟ 237 00:21:43,910 --> 00:21:47,410 پرواز اروپایی 162، چه خبره؟ صدای من رو میشنوید؟ 238 00:21:57,450 --> 00:22:00,080 پرواز اروپایی 162،صدای من رو میشنوید؟ 239 00:22:08,290 --> 00:22:10,910 پرواز اروپایی 162،صدای من رو میشنوید؟ 240 00:22:16,370 --> 00:22:17,750 همه‌چی روبراهه، مایکل؟ 241 00:22:18,080 --> 00:22:19,410 آره، همه‌چی مرتبه 242 00:22:19,500 --> 00:22:22,040 پرواز اروپایی 162، الان وضعیتتون چیه؟ 243 00:22:22,910 --> 00:22:24,160 !باهام حرف بزن 244 00:22:24,790 --> 00:22:26,419 زخمو فشار بده 245 00:22:26,444 --> 00:22:27,814 آره، دارم فشار میدم 246 00:22:36,290 --> 00:22:39,870 پرواز اروپایی 162،صدای من رو میشنوید، وضعیتتون چیه؟ 247 00:22:39,950 --> 00:22:43,120 ،هواپیما تحت کنترلمه ولی یه لحظه وقت میخوام 248 00:22:43,200 --> 00:22:44,830 دریافت شد، ما منتظریم 249 00:23:20,450 --> 00:23:21,450 !آشغال 250 00:23:54,830 --> 00:23:56,870 مایکل، تو هنوز خوبی؟- آره- 251 00:23:58,750 --> 00:24:01,500 !یه چیزی بگو - ... من خوبم - 252 00:24:32,700 --> 00:24:34,660 پرواز اروپایی 162، دارم گوش میدم 253 00:24:34,750 --> 00:24:38,410 پرواز اروپایی 162، الان تنها خط مورد نظر شمایید لطفا بگید کجا میخواید برید 254 00:24:38,500 --> 00:24:39,294 میخوایم به برلین برگردیم 255 00:24:39,319 --> 00:24:40,854 تاغ برلین 30 دقیقه راهه 256 00:24:41,200 --> 00:24:44,040 هانوفر نزدیک‌تره، اما بارون شدید در اونجا گزارش شده 257 00:24:45,200 --> 00:24:46,783 باشه، پس مقصد هانوفر شد 258 00:24:46,808 --> 00:24:47,814 دریافت شد 259 00:24:47,870 --> 00:24:52,120 چرخش به راست، مسقیم 0-6-0 و کاهش ارتفاع به 0-6-1 260 00:25:02,120 --> 00:25:05,080 پرواز اروپایی 162، چپ، و مستقیما 0-6-0 261 00:25:05,160 --> 00:25:08,330 از 0-8-2 خارج میشیم و با 0-6-1 پایین میریم 262 00:25:08,410 --> 00:25:09,798 دریافت شد، به هانوفر اطلاع داده شده 263 00:25:09,823 --> 00:25:11,774 اونا در حال آماده شدن برای موقعیت اضطراریتون هستن 264 00:25:11,830 --> 00:25:12,779 حالت خوبه؟ 265 00:25:12,804 --> 00:25:13,314 آره 266 00:25:13,370 --> 00:25:14,597 !بیدار بمون! بیدار بمون 267 00:25:14,622 --> 00:25:15,474 ... اما دستت 268 00:25:15,540 --> 00:25:17,790 دستت چطوره؟ 269 00:25:17,870 --> 00:25:19,862 پرواز اروپایی 162 پلیس فدرال تایید کرد که 270 00:25:19,887 --> 00:25:21,414 شما هیچ مارشالی در دسترس ندارین (مارشال: پلیس مخفی‌ای که ممکنه توی هر پروازی باشه) 271 00:25:21,660 --> 00:25:24,080 اطلاعات دیگه‌ای دارین؟ 272 00:25:24,160 --> 00:25:26,120 نه، اطلاعات دیگه‌ای ندارم 273 00:25:26,200 --> 00:25:28,323 حال بقیه‌ی اعضای خدمه چطوره؟ 274 00:25:28,348 --> 00:25:30,774 یه مهماندار کشته، یا زخمی شده 275 00:25:31,080 --> 00:25:33,926 هنوز اطلاعی از بقیه ندارم امیدوارم حالشون خوب باشه 276 00:25:33,950 --> 00:25:35,700 چند نفر حمله کردن؟ 277 00:25:35,790 --> 00:25:38,120 من چهار نفر رو شناسایی کردم ممکنه تعدادشون بیشتر هم باشه 278 00:25:38,500 --> 00:25:41,790 اونا مسلح هستن؟ من سلاح واقعی ندیدم 279 00:25:41,870 --> 00:25:44,620 فقط شیشه بود، با شیشه چاقو درست کردن 280 00:25:44,700 --> 00:25:49,330 دریافت شد، دو یوروفایتر جنگی در راهن هجده دقیقه با شما فاصله دارن 281 00:25:49,700 --> 00:25:52,200 من یه لحظه باید برم باید زخمم رو پانسمان کنم 282 00:25:52,224 --> 00:25:54,224 دریافت شد، منتظرتون میمونیم 283 00:25:54,790 --> 00:25:56,434 حالت خوبه هنوز؟- آره، آره- 284 00:25:56,459 --> 00:25:57,354 خوبه 285 00:25:57,410 --> 00:26:00,000 باید زخممو ببندم - خوبه - 286 00:26:00,080 --> 00:26:01,790 ... و خبر خوب اینه که 287 00:26:04,790 --> 00:26:07,056 داریم میریم هانوفر باشه؟ 288 00:26:07,081 --> 00:26:08,564 هانوفر ... خوبه 289 00:26:48,580 --> 00:26:50,290 خیلی‌خب 290 00:26:50,370 --> 00:26:52,080 همه‌چی درست میشه 291 00:26:52,104 --> 00:26:54,104 حالت خوبه، آره؟ 292 00:26:54,700 --> 00:26:57,000 هنوز خوبی؟ 293 00:26:57,024 --> 00:26:59,024 مایکل؟ 294 00:26:59,048 --> 00:27:01,048 مایکل؟ 295 00:27:01,660 --> 00:27:03,330 هنوز حالت خوبه؟ 296 00:27:03,900 --> 00:27:05,900 هی؟ 297 00:27:05,924 --> 00:27:07,924 مایکل؟ مایکل؟ 298 00:27:07,948 --> 00:27:09,448 هی؟ 299 00:27:15,160 --> 00:27:16,580 !لعنتی! لعنتی 300 00:27:17,000 --> 00:27:18,000 !لعنتی 301 00:27:19,290 --> 00:27:21,370 خیلی‌خب مشکلی نیست 302 00:27:21,450 --> 00:27:25,080 خیلی‌خب، الان میارمت پایین، باشه؟ 303 00:27:25,450 --> 00:27:27,870 زودباش، ما میتونیم حالت خوب میشه 304 00:27:28,250 --> 00:27:29,950 یک - دو - سه 305 00:27:34,660 --> 00:27:35,910 !حالت خوب میشه 306 00:27:36,540 --> 00:27:38,540 آماده‌ای؟ میای پایین؟ 307 00:27:38,620 --> 00:27:40,700 آماده‌ای؟ یک - دو - سه 308 00:27:41,910 --> 00:27:43,200 خیلی‌خب 309 00:28:05,870 --> 00:28:07,950 آماده‌ای؟ ... یک، دو، سه، چهار 310 00:28:15,740 --> 00:28:17,740 مایکل؟ 311 00:28:20,620 --> 00:28:21,910 !یه چیزی بگو 312 00:28:22,000 --> 00:28:23,080 بیدار شو 313 00:28:23,160 --> 00:28:24,410 !بیدار شو 314 00:28:24,790 --> 00:28:26,000 !لعنتی 315 00:28:26,950 --> 00:28:28,160 !کاپیتان 316 00:28:39,370 --> 00:28:42,200 !یالا، بیدار شو 317 00:29:56,370 --> 00:29:58,620 پرواز اروپایی 162، دارم گوش میدم 318 00:29:58,700 --> 00:30:02,290 پرواز اروپایی 162، چی شده؟ چه اتفاقی افتاده؟ 319 00:30:02,370 --> 00:30:04,500 کاپیتان فوت شده 320 00:30:04,580 --> 00:30:05,790 لعنتی 321 00:30:05,870 --> 00:30:10,080 من واقعا متاسفم، هافر آمادست باند 7-2 از سمت راست 322 00:30:10,160 --> 00:30:12,067 باند 7-2 از سمت راست 323 00:30:12,092 --> 00:30:14,564 و بگو کمکی از دستمون برمیاد یا نه 324 00:30:15,160 --> 00:30:17,224 گروه‌های امداد و نجات ،کنار باند فرودگاه منتظرن و 325 00:30:17,249 --> 00:30:19,354 یوروفایترهای جنگی هم 12 دقیقه‌ی دیگه به شما میرسن 326 00:30:38,410 --> 00:30:42,080 خانوم‌ها و آقایان، خلبان صحبت میکنه 327 00:30:42,160 --> 00:30:45,540 ما کاملا هواپیما رو تحت کنترل داریم 328 00:30:45,950 --> 00:30:50,290 چند دقیقه پیش چند نفر سعی کردن وارد اتاقک خلبان بشن 329 00:30:50,370 --> 00:30:52,370 اما ما جلوشون رو گرفتیم 330 00:30:54,250 --> 00:30:58,160 و الان هم در حال یک فرود اضطراری به سمت هانوفر تا بیست دقیقه‌ی دیگه هستیم 331 00:30:58,250 --> 00:31:01,910 تا اونموقع، ازتون میخوام آرامش خودتون رو حفظ کنید 332 00:31:02,000 --> 00:31:04,120 و کمربندهاتون رو ببندید 333 00:32:15,410 --> 00:32:16,450 پرواز اروپایی 162 334 00:32:17,250 --> 00:32:19,330 اونا یه گروگان گرفتن 335 00:32:19,410 --> 00:32:22,410 اگه در رو باز نکنم اون رو میکشن 336 00:32:22,910 --> 00:32:26,000 متاسفم، اما تحت هیچ شرایطی ... نباید در اتاقک خلبان باز شه 337 00:32:26,540 --> 00:32:29,620 آره! میدونم 338 00:32:52,250 --> 00:32:54,620 من توبایس الیس، خلبان هستم 339 00:32:58,950 --> 00:33:03,250 متاسفم، من آلمانی حرف نمیزنم آمریکایی هستم 340 00:33:05,000 --> 00:33:06,500 کینان کجاست؟ 341 00:33:08,200 --> 00:33:09,790 کینان کجاست؟ 342 00:33:12,750 --> 00:33:15,450 شما حق ندارید فرود بیاید، فهمیدین؟ 343 00:33:16,200 --> 00:33:17,885 !اگه فرود بیاید، اون رو میکشه 344 00:33:17,910 --> 00:33:19,474 لطفا پسره رو ول کنید بره 345 00:33:23,000 --> 00:33:24,280 !در رو باز کن 346 00:33:24,305 --> 00:33:26,224 !نمیتونم اینکارو بکنم 347 00:33:28,160 --> 00:33:29,950 ده ثانیه وقت داری 348 00:33:30,830 --> 00:33:34,080 اگه تا ده ثانیه دیگه در رو باز نکنی، اون میمیره 349 00:33:35,540 --> 00:33:37,040 اینکارو نکن 350 00:33:37,700 --> 00:33:38,514 !درو باز کن 351 00:33:38,539 --> 00:33:39,934 بسه، خواهش میکنم 352 00:33:40,000 --> 00:33:41,160 بزار بره 353 00:33:42,330 --> 00:33:43,636 اون میکشتش! در رو باز کن 354 00:33:43,661 --> 00:33:45,144 !نمیتونم بازش کنم 355 00:33:45,200 --> 00:33:45,744 چرا؟ 356 00:33:45,769 --> 00:33:46,934 نمیتونم 357 00:33:51,250 --> 00:33:52,250 !لطفا اینکارو نکن 358 00:33:52,660 --> 00:33:53,660 ده 359 00:33:55,910 --> 00:33:56,910 نه 360 00:33:59,370 --> 00:34:00,370 هشت 361 00:34:01,000 --> 00:34:02,500 !هفت ثانیه 362 00:34:03,790 --> 00:34:05,120 شش 363 00:34:05,200 --> 00:34:06,580 !شش 364 00:34:06,660 --> 00:34:08,700 !اینکارو نکن! اینکارو نکن 365 00:34:08,790 --> 00:34:11,660 !لطفا بس کنید !بس کنید 366 00:34:16,450 --> 00:34:17,620 پنج 367 00:34:19,000 --> 00:34:21,910 چهار، داره میکشتش من واقعا متاسفم 368 00:34:22,290 --> 00:34:24,450 ... واقعا متاسفم، متاسفانه من نمیتونم 369 00:34:24,540 --> 00:34:26,160 نمیتونم در رو باز کنم 370 00:34:27,750 --> 00:34:28,322 ببخشید 371 00:34:28,347 --> 00:34:29,394 سه 372 00:35:14,910 --> 00:35:18,870 سیصد و نوزده، وضعیت چک شد، همه‌چی روبراهه 373 00:35:19,910 --> 00:35:21,620 خروجی باند فرودگاه 7-2 از سمت راست 374 00:35:26,250 --> 00:35:28,660 بارون شدید و وزش باید شدید 375 00:35:30,500 --> 00:35:32,790 ارتفاع تقریبی 3000 376 00:35:35,500 --> 00:35:38,330 بیشترین 1640 و کمترین 360 377 00:35:38,910 --> 00:35:40,660 حداقل ارتفاع 3000 378 00:35:40,750 --> 00:35:42,500 سیستم فرود هواپیما از سمت راست 379 00:35:44,040 --> 00:35:45,830 :ترمز اتوماتیک 380 00:35:45,910 --> 00:35:46,910 متوسط 381 00:35:48,040 --> 00:35:49,870 مستقیم با 3000 382 00:36:15,790 --> 00:36:17,040 لعنتی 383 00:36:22,620 --> 00:36:26,370 پرواز اروپایی 162، هانوفر گزارش داده که آماده هستن 384 00:36:26,450 --> 00:36:28,950 وضعیت فعلیتون چیه؟ 385 00:36:34,410 --> 00:36:36,450 من در رو باز نکردم 386 00:36:36,540 --> 00:36:38,120 گروگان مُرده 387 00:36:38,830 --> 00:36:40,660 متاسفم 388 00:36:41,620 --> 00:36:44,870 جت های جگنده تا 5 دقیقه دیگه خودشون رو به شما میرسونن 389 00:36:44,950 --> 00:36:47,660 لطفا تایید کنید 2-7 راست 390 00:36:47,750 --> 00:36:49,660 دریافت شد، 2-7 راست 391 00:37:04,000 --> 00:37:05,750 الو، صدای منو میشنوی؟ 392 00:37:07,790 --> 00:37:12,200 تو در رو باز نکردی - گوش کن، من با مسئولین حرف زدم 393 00:37:12,290 --> 00:37:16,620 ،وقتی فرود بیایم و سوخت گیری کنیم میتونی باز هرجایی که خواستی بری 394 00:37:16,700 --> 00:37:19,200 برای هر چیزی که بخوای میتونی مذاکره کنی 395 00:37:19,290 --> 00:37:20,950 باشه؟ همه چیز درست میشه 396 00:37:30,750 --> 00:37:33,620 ،بهش بگو باید فرود بیایم سوخت کافی نداریم 397 00:37:34,660 --> 00:37:36,450 ما نمیخوایم فرود بیایم 398 00:37:37,750 --> 00:37:40,160 !ما نمیخوایم فرود بیایم - اون کجا رفت؟ - 399 00:37:40,540 --> 00:37:42,620 میخوای آدمای بیشتری بمیرن؟ 400 00:37:42,700 --> 00:37:44,910 باید کسای بیشتری بمیرن؟ 401 00:38:26,370 --> 00:38:27,790 بله، من اینجام 402 00:38:28,410 --> 00:38:31,290 !ولش کن! صداو میشنوی؟ بذار برن 403 00:38:31,870 --> 00:38:34,410 !پس در رو باز کن 404 00:38:36,540 --> 00:38:38,000 شوهرت رو میکشم 405 00:38:38,870 --> 00:38:41,910 بیهوش، جلوی من نشسته فقط اونو میتونم بکشم 406 00:38:49,250 --> 00:38:50,370 !ولش کن بره 407 00:38:57,750 --> 00:39:00,500 مسافرین! توجه داشته باشین، خلبان صحبت میکنه 408 00:39:00,580 --> 00:39:04,910 یه خانم جوون جلوی هواپیماست و هواپیمارباها دارن اونو تهدید به مرگ میکنن 409 00:39:05,000 --> 00:39:06,160 !ولی شما میتونین جلوشون رو بگیرین 410 00:39:06,450 --> 00:39:10,040 !اونا فقط دو نفرن و شیشه دستشونه !هیچ تفنگی ندارن 411 00:39:10,500 --> 00:39:12,870 اونا چاقو نداره، شیشه دارن 412 00:39:12,950 --> 00:39:16,450 میخوان این زن جوون رو بکشن خواهش میکنم، اگه بهم کمک کنیم 413 00:39:16,474 --> 00:39:17,909 با همدیگه میتونیم جلوشون رو بگیریم 414 00:39:17,910 --> 00:39:21,580 خواهش میکنم بیاین جلوی هواپیما !میتونیم جلوشون رو بگیریم 415 00:39:21,660 --> 00:39:23,200 !خواهش میکنم 416 00:39:34,620 --> 00:39:35,910 هنوز اونجایی؟ 417 00:39:36,910 --> 00:39:38,830 الو. هنوز اونجایی؟ 418 00:39:41,620 --> 00:39:44,120 نه. واسه چی در رو باز نمیکنی؟ 419 00:39:45,250 --> 00:39:48,080 !اون همه رو میکشه - گوش کن، تو همچین چیزی نمیخوای 420 00:39:48,160 --> 00:39:50,250 تو نمیخوای این کارو کنی 421 00:39:50,910 --> 00:39:54,040 میدونم تو هم نمیخوای این کارو کنی نمیخوای اون زنو بکشی 422 00:39:54,120 --> 00:39:55,620 اون هیچ کاری باهات نداره 423 00:39:57,870 --> 00:40:00,410 تو بهتر از اونی 424 00:40:00,500 --> 00:40:03,750 صدامو میشنوی؟ تو نمیخوای کسی رو بکشی - !اون همه رو میکشه - 425 00:40:03,830 --> 00:40:06,620 !تو نمیخوای کسی رو بکشی - !اون همه رو میکُشه - 426 00:40:06,700 --> 00:40:09,910 تو بهتر از اونی، تو نمیخوای کسی رو بکُشی 427 00:40:11,160 --> 00:40:13,700 تو میتونی جلوش رو بگیری - نمیتونم - 428 00:40:13,790 --> 00:40:16,200 چرا، میتونی جلوش رو بگیری، تو میتونی 429 00:40:17,870 --> 00:40:18,950 من توی تو میبینم 430 00:40:20,040 --> 00:40:23,540 تو بهتر از اونی، میتونی جلوش رو بگیری 431 00:40:23,620 --> 00:40:24,870 خواهش میکنم 432 00:40:31,040 --> 00:40:33,500 بهت التماس میکنم. خواهش میکنم! خواهش میکنم 433 00:40:35,040 --> 00:40:36,580 تو میتونی این کارو کنی، تو میتونی 434 00:41:01,910 --> 00:41:05,330 !خواهش میکنم! من بچه دارم، یه پسر دارم 435 00:41:06,200 --> 00:41:08,500 !من بچه دارم، یه پسر. خواهش میکنم 436 00:41:27,540 --> 00:41:29,830 !مسافرین، کمربنداتون رو ببندین 437 00:41:47,660 --> 00:41:50,410 !باهاش بجنگ، آره، آره کارشو تموم کن 438 00:41:52,580 --> 00:41:53,830 !جلوش رو بگیر، حالا !جلوشو بگیر 439 00:41:55,700 --> 00:41:58,700 !تو میتونی، تو میتونی! خواهش میکنم 440 00:42:17,830 --> 00:42:19,290 !بازش میکنم، بازش میکنم 441 00:42:19,370 --> 00:42:20,450 در رو باز میکنم 442 00:42:22,790 --> 00:42:25,120 نه، توبی، خواهش میکنم باز نکن 443 00:42:25,500 --> 00:42:27,330 !اشکالی نداره 444 00:42:32,830 --> 00:42:35,450 توبی، مراقب بچه ـمون باش 445 00:42:35,540 --> 00:42:37,700 مراقب بچه ـمون باش 446 00:42:37,790 --> 00:42:40,870 !مراقب دنیز باش، خواهش میکنم در رو باز نکن 447 00:42:41,620 --> 00:42:44,620 اشکالی نداره. خواهش میکنم در رو باز نکن 448 00:44:15,080 --> 00:44:18,500 پرواز اروپایی 162، از پدافند هوایی آلمان. صدای منو میشنوی؟ 449 00:44:36,120 --> 00:44:37,290 بله، صداتون رو دارم 450 00:44:38,700 --> 00:44:42,910 تا هانوفر شما رو همراهی میکنیم ما رو دنبال کنین 451 00:44:44,370 --> 00:44:46,000 دریافت شد 452 00:45:02,700 --> 00:45:04,120 !در رو باز کن 453 00:45:12,580 --> 00:45:14,040 کمکم کن. کمک 454 00:45:25,910 --> 00:45:27,620 !درو باز کن 455 00:45:45,080 --> 00:45:46,540 !کمک 456 00:45:48,040 --> 00:45:49,750 خواهش میکنم. خواهش میکنم 457 00:45:50,410 --> 00:45:52,790 درو باز کن! خواهش میکنم. کمک 458 00:45:53,750 --> 00:45:56,040 درو باز کن! خواهش میکنم 459 00:45:58,910 --> 00:46:00,660 !بجنب! بجنب 460 00:46:01,040 --> 00:46:02,950 خواهش میکنم. درو باز کن 461 00:51:26,120 --> 00:51:27,700 2500 462 00:52:19,200 --> 00:52:20,700 به زمین سطح نزدیک میشوید 463 00:52:27,200 --> 00:52:28,700 ارتفاع کم شده، سطح زمین 464 00:52:53,660 --> 00:52:55,660 !دستامو باز کن! دستامو باز کن 465 00:52:57,200 --> 00:52:58,200 1000. 466 00:52:58,580 --> 00:52:59,910 !بجنب 467 00:53:00,000 --> 00:53:01,120 ارتفاع کم شده 468 00:53:02,790 --> 00:53:03,830 بلند شو 469 00:54:16,160 --> 00:54:18,040 ،توبایس الیس هستم 470 00:54:18,540 --> 00:54:20,830 خلبان اول هواپیما 471 00:54:20,910 --> 00:54:25,200 من دوباره کنترل هواپیما رو دست گرفتم یکی از هواپیماربا ها بیرونه 472 00:54:25,290 --> 00:54:26,830 ...یکی دیگشون 473 00:54:29,500 --> 00:54:31,370 اینجا پیش منه 474 00:54:32,200 --> 00:54:35,580 خدا رو شکر که صداتو میشنویم. حالت خوبه؟ 475 00:54:37,500 --> 00:54:39,830 ...زخمی شدم، ولی 476 00:54:39,910 --> 00:54:44,500 خوبم. فرود اضطراری تو هانوفر هنوز انجام میشه؟ 477 00:54:44,580 --> 00:54:46,500 بله، معلومه - !نه - 478 00:54:46,580 --> 00:54:49,426 هانوفر آماده ست. بارون شدید ادامه داره - نمیتونیم فرود بیایم - 479 00:54:49,450 --> 00:54:51,330 ...باد 2-2 5 هست 480 00:54:51,410 --> 00:54:54,080 دریافت شد - نمیتونیم فرود بیایم - 481 00:54:54,160 --> 00:54:57,250 تو باید منو ببری یه جای دیگه فهمیدی چی گفتم؟ 482 00:54:57,330 --> 00:54:58,910 آره 483 00:54:59,000 --> 00:55:01,910 !پس منو ببر یه جای دیگه - کنترل دست توئه - 484 00:55:02,750 --> 00:55:05,160 ولی سوخت لازم داریم. باشه؟ 485 00:55:05,250 --> 00:55:07,540 قبلا هم بهت گفتم 486 00:55:07,620 --> 00:55:11,080 فرود میایم. و بعد هواپیما سوخت گیری میکنه 487 00:55:11,790 --> 00:55:14,040 و بعد پرواز میکنی یه جای دیگه 488 00:55:17,000 --> 00:55:19,450 داری بهم دروغ میگی - نه، نمیگم - 489 00:55:19,540 --> 00:55:23,040 !دروغ میگی - نه، همینجوری که میگم - 490 00:55:28,200 --> 00:55:31,830 پرواز اروپایی 162، هانوفر هنوز برای فرود اضطراری شما آماده ست 491 00:55:31,910 --> 00:55:34,950 لطفا تایید کنین 2-7 سیستم فرود راست - چیزی نمیشه - 492 00:55:35,040 --> 00:55:37,250 جت ها تا هنگام فرود همراه شما هستن 493 00:55:37,790 --> 00:55:39,540 دریافت شد 2- 7 سمت راست 494 00:56:01,370 --> 00:56:04,500 پرواز اروپایی 162، به سمت چپ 0-7-0 بچرخ 495 00:56:05,580 --> 00:56:08,250 چپ، به سمت 0-7-0 برو 496 00:56:09,540 --> 00:56:12,540 بهتره بشینی و کمربندتو ببندی 497 00:56:12,620 --> 00:56:14,870 فرود سختی میشه 498 00:56:46,660 --> 00:56:49,410 باید به مسافرا خبر بدم 499 00:56:50,750 --> 00:56:52,700 تو که مشکلی نداری؟ 500 00:56:59,540 --> 00:57:01,540 گوشی رو بده به من 501 00:57:16,580 --> 00:57:20,120 خانم ها و آقایون، خلبان صحبت میکنه 502 00:57:20,200 --> 00:57:23,580 ،هواپیما ربا کنترل هواپیما رو به دست داره 503 00:57:24,450 --> 00:57:27,660 ولی برای فرود اضطراری در هانوفر موافقت کردن 504 00:57:28,040 --> 00:57:30,700 متاسفانه فرود خیلی خوبی نخواهیم داشت 505 00:57:30,790 --> 00:57:33,700 لطفا روی صندلی هاتون بشینین و کمربنداتون رو ببندین 506 00:57:33,790 --> 00:57:35,750 این چیه؟ - ممنون - 507 00:57:36,580 --> 00:57:39,830 پروسه استاندارده - چی میخوان؟ - 508 00:57:39,910 --> 00:57:42,410 تا فرود بیایم همراه ما هستن 509 00:57:43,500 --> 00:57:45,250 ببخشید، تکرار کنین 510 00:57:45,330 --> 00:57:49,700 فرود اضطراری هواپیمای راست تایید شد به 170 سرعت رو کاهش بدین. به سمت 0-9-0 چپ 511 00:57:52,950 --> 00:57:57,250 به سمت 2-9-0 چپ، فرود اضطراری هواپیما راست تایید میشه، به 170 کاهش پیدا کرد 512 00:58:14,290 --> 00:58:16,700 خیلی خب، هوا داره بدتر میشه 513 00:58:22,700 --> 00:58:25,450 برای خلبان خودکار خیلی بده 514 00:58:25,540 --> 00:58:27,250 باید دستی هدایتش کنم 515 00:58:30,410 --> 00:58:34,500 ،ولی نمیتونم دست چپمو تکون بدم پس باید کمکم کنی، باشه؟ 516 00:58:35,370 --> 00:58:36,370 !بگو باشه 517 00:58:41,000 --> 00:58:42,000 خیلی خب 518 00:58:42,370 --> 00:58:45,450 خب، این دسته رو میبینی. این بزرگه که وسطه 519 00:58:45,790 --> 00:58:47,540 این شماره رو میبینی؟ 520 00:58:47,620 --> 00:58:50,460 اگه جلو عقبش کنی، این درصد تغییر میکنه، فهمیدی؟ 521 00:58:50,580 --> 00:58:53,000 پس بکشش عقب تا به 54 برسه 522 00:58:53,080 --> 00:58:54,410 !آروم 523 00:58:55,870 --> 00:58:57,700 آروم، آروم 524 00:58:57,790 --> 00:58:58,830 آروم، آروم 525 00:58:59,200 --> 00:59:00,540 54. 526 00:59:00,620 --> 00:59:02,000 خب، خوبه 527 00:59:03,370 --> 00:59:06,120 حالا من دنده رو برای فرود میکشم 528 00:59:06,200 --> 00:59:08,370 و اینا چراغ های فرود و برف پاک کن ها هستن 529 00:59:09,500 --> 00:59:13,250 حالا من از روی حالت خودکار خارج میکنم از اون به بعد باید به حرفم گوش بدی 530 00:59:13,330 --> 00:59:15,540 چون دستم رو نمیتونم تکون بدم 531 00:59:15,620 --> 00:59:17,500 فهمیدی؟ - بله - 532 00:59:18,000 --> 00:59:20,500 خیلی خب، خاموشش میکنم 533 00:59:21,200 --> 00:59:22,660 حالت خودکار 534 00:59:36,120 --> 00:59:37,040 2500. 535 00:59:37,120 --> 00:59:42,000 خیلی خب، باید برآافزا رو حرکت بدی کلیدا رو روی اهرم سه تنظیم کن 536 00:59:42,080 --> 00:59:43,410 برآافزا. آره روی سه 537 00:59:43,750 --> 00:59:45,330 !حالا، برو، برو، برو 538 00:59:45,410 --> 00:59:47,750 بکشش و بعد بذارش روی سه 539 00:59:48,580 --> 00:59:51,540 چطوری؟ - بیارش بالا و بذارش روی سه - 540 00:59:52,040 --> 00:59:53,250 !بالا! بالا 541 00:59:54,120 --> 00:59:56,806 اون چهار، اون یکه - !تو داری سه رو میبینی، بهتر باید توضیح بدی - 542 00:59:56,830 --> 00:59:57,910 سه، شماره سه 543 00:59:58,000 --> 00:59:59,330 544 01:00:00,700 --> 01:00:01,950 آره. خوبه 545 01:00:04,250 --> 01:00:06,200 الان بذارش روی چهار. یکی دیگه 546 01:00:06,870 --> 01:00:11,410 یکبار بکشش بالا و عقب اینطوری 45درصد میره بالا 547 01:00:14,120 --> 01:00:15,500 خوبه 548 01:00:29,000 --> 01:00:30,370 خوبه 549 01:00:31,160 --> 01:00:33,450 ارتفاع نهایی. کنترل شده 550 01:00:34,410 --> 01:00:36,000 چک لیست آخر 551 01:00:36,080 --> 01:00:38,200 موقعیت فرود نهایی 552 01:00:39,950 --> 01:00:43,580 پرواز اروپایی 162، با برج 124/5 تماس بگیر 553 01:00:43,660 --> 01:00:45,000 امکان پذیر نیست 554 01:00:45,080 --> 01:00:47,660 باشه مشکلی نیست توی فرکانس بمون 555 01:00:47,750 --> 01:00:50,950 هفتاد درصد. فشار هفتاد درصد !حالا، حالا، حالا 556 01:00:51,040 --> 01:00:52,410 70 557 01:00:52,500 --> 01:00:54,120 !آروم تر، آروم تر 558 01:00:55,370 --> 01:00:59,370 خیلی خب، پرواز اروپایی162 برای اجازه فرود به برج 58 برو 559 01:00:59,394 --> 01:01:01,199 باند فرودگاه 7-2 سمت راست 560 01:01:01,200 --> 01:01:04,620 باند فرودگاه خیسه !امدادگر ها منتظرن...58 561 01:01:04,700 --> 01:01:09,160 تکرار میکنم، لطفا آروم تر باند فرودگاه 7-2 سمت راست باند خیسه 562 01:01:09,250 --> 01:01:13,080 امدادگرها عقب تر از باند منتظرن - دریافت شد - 563 01:01:16,000 --> 01:01:19,250 اگه مجبور باشم که پرواز کنم مستقیم به 3000 میرم - مجوز داده میشه - 564 01:01:19,330 --> 01:01:22,080 !برو، برو، چهل - موفق باشین - 565 01:01:27,120 --> 01:01:28,500 خوبه. خوبه 566 01:01:28,870 --> 01:01:30,040 خیلی خوبه 567 01:01:32,700 --> 01:01:35,080 هروقت که بهت گفتم... البته الان نه 568 01:01:35,160 --> 01:01:38,540 "ولی هروقت که گفتم "الان اهرم رو عقب میکشی، خب؟ 569 01:01:38,620 --> 01:01:41,200 الان نه. وقتی که گفتم 570 01:01:41,290 --> 01:01:42,620 300 571 01:01:43,500 --> 01:01:44,750 صبر کن 572 01:01:49,200 --> 01:01:50,200 200 573 01:01:50,580 --> 01:01:52,910 ادامه بده. آماده باش 574 01:01:54,040 --> 01:01:55,120 100 575 01:01:59,290 --> 01:02:01,080 40, 30, 20... 576 01:02:01,160 --> 01:02:02,250 نزدیکه - ...10 - 577 01:02:02,330 --> 01:02:05,580 !آروم! الان. الان بکشش عقب 578 01:02:38,540 --> 01:02:41,120 پرواز اروپایی 162 فرود خوبی بود 579 01:02:59,620 --> 01:03:01,870 پرواز اروپایی 162، الان متوجه شدم که 580 01:03:01,950 --> 01:03:05,540 پلیس با این فرکانس باهاتون تماس میگیره 581 01:03:05,620 --> 01:03:08,040 آرزوی بهترین ها رو براتون دارم 582 01:03:34,750 --> 01:03:36,660 این چیه؟ 583 01:03:37,790 --> 01:03:39,700 این چیه؟ 584 01:03:39,790 --> 01:03:42,250 اینا خروج اضطراری هستن 585 01:03:45,160 --> 01:03:46,950 از هواپیما خارج شو 586 01:04:09,450 --> 01:04:10,750 اونجا چیکار میکنی؟ 587 01:04:11,700 --> 01:04:15,620 چیکار میکنی؟ - فقط داشتم کمربندم رو باز میکردم. همین - 588 01:04:17,250 --> 01:04:18,830 !بیا اینجا 589 01:04:19,950 --> 01:04:21,410 !زود باش 590 01:04:25,330 --> 01:04:27,910 میخوای بشینم روش؟ 591 01:04:39,450 --> 01:04:40,700 باشه 592 01:04:52,200 --> 01:04:53,950 !بشین 593 01:05:07,000 --> 01:05:08,700 سرگیجه دارم 594 01:05:34,200 --> 01:05:36,160 چطور میتونم باهاش حرف بزنم 595 01:05:40,700 --> 01:05:42,410 میکروفون - کجاست؟ - 596 01:05:43,410 --> 01:05:45,120 سمت چپ صندلی 597 01:05:58,120 --> 01:06:01,000 باید دکمه رو فشار بدی 598 01:06:01,080 --> 01:06:02,700 ...دکمه 599 01:06:04,080 --> 01:06:06,290 "داره میگه "رادیو"، "چرخ 600 01:07:13,540 --> 01:07:14,910 به من نگاه کن 601 01:07:15,000 --> 01:07:17,200 سوخت گیری چقدر طول میکشه؟ 602 01:07:18,160 --> 01:07:21,790 ،چهل و پنج دقیقه، یک ساعت بستگی داره که کجا هستیم 603 01:07:23,910 --> 01:07:27,700 دروغ نگو - دروغ نمیگم. همین قدرطول میکشه - 604 01:08:24,200 --> 01:08:26,410 چطور میتونم بیارمش بیرون 605 01:08:33,160 --> 01:08:34,870 سمت چپ صندلی 606 01:08:38,080 --> 01:08:39,870 یه سوییچ چرخشی هست 607 01:08:41,120 --> 01:08:43,580 چهارتا سوییچ چرخشی یکیشون برای "درجه صدا" ئه 608 01:08:58,790 --> 01:09:00,500 چشمات رو ببند 609 01:09:05,370 --> 01:09:07,910 چشمات رو ببند - چرا؟ - 610 01:09:14,540 --> 01:09:16,330 چشمات رو ببند 611 01:09:22,000 --> 01:09:23,000 باشه 612 01:11:35,830 --> 01:11:37,290 اسمت چیه؟ 613 01:11:44,330 --> 01:11:45,660 توبایس 614 01:11:47,040 --> 01:11:48,080 و تو؟ 615 01:11:49,120 --> 01:11:50,830 ودات 616 01:11:57,950 --> 01:11:59,830 اهل کجایی؟ 617 01:12:01,250 --> 01:12:03,000 آمریکا 618 01:12:03,700 --> 01:12:05,330 و تو اهل کجایی؟ 619 01:12:07,120 --> 01:12:08,830 برلین 620 01:12:10,830 --> 01:12:12,290 کجا زندگی میکنی؟ 621 01:12:17,080 --> 01:12:19,080 توی کروزبرگ 622 01:12:21,790 --> 01:12:23,120 تو کجا؟ 623 01:12:25,120 --> 01:12:26,830 ویلمستراس 624 01:12:29,580 --> 01:12:31,580 زمین بازی کجاست؟ 625 01:12:36,200 --> 01:12:38,250 ...گاهی اوقات با پسرم 626 01:12:39,200 --> 01:12:40,700 میرم اونجا 627 01:12:47,830 --> 01:12:49,870 دنیز. اسمشه 628 01:12:53,200 --> 01:12:55,620 دنیز یه اسم ترکیه 629 01:12:56,370 --> 01:12:59,450 مثل خودت، نه؟ - آره - 630 01:13:00,750 --> 01:13:03,450 یه رگ مادرش ترکی بود 631 01:13:08,580 --> 01:13:09,910 چه اتفاقی براش افتاد؟ 632 01:13:36,450 --> 01:13:38,410 بهتره تمومش کنی 633 01:13:38,500 --> 01:13:42,160 اینطوری برات بهتره اگه بس کنی 634 01:13:44,620 --> 01:13:46,040 نمیتونم 635 01:13:46,120 --> 01:13:48,660 میتونی - نمیتونم - 636 01:13:49,450 --> 01:13:51,500 هیچ جا نمیتونم برم 637 01:13:52,950 --> 01:13:54,620 بعد از همه ی این وضعیت 638 01:14:01,250 --> 01:14:02,910 و این اوضاع 639 01:14:15,160 --> 01:14:16,700 چند سالته؟ 640 01:14:18,540 --> 01:14:19,700 18 641 01:16:01,700 --> 01:16:03,120 چیکار میکنی؟ 642 01:16:03,450 --> 01:16:05,040 چیکار میکنی؟ - هیچ کار - 643 01:16:05,120 --> 01:16:07,080 چیکار میکنی؟ - هیچ کاری نکردم - 644 01:16:07,620 --> 01:16:08,700 این چیه؟ 645 01:16:09,080 --> 01:16:11,200 این چیه؟ - نمیدونم نمیدونم - 646 01:16:11,290 --> 01:16:13,636 تا چند دقیقه پیش اینجا نبودش - از کجا میدونی نبود؟ - 647 01:16:13,660 --> 01:16:15,886 !اون اینجا نبود - ...یه عالمه وسیله اینجا هست - 648 01:16:15,910 --> 01:16:18,450 چرا اینکار رو با من میکنی؟ - !من هیچ کاری نکردم - چرا؟ - 649 01:16:18,830 --> 01:16:20,330 !هیچ کاری نکردم 650 01:16:45,200 --> 01:16:46,950 تکون نخور 651 01:17:06,200 --> 01:17:09,040 چطور میشه پنجره رو باز کنم؟ 652 01:17:12,700 --> 01:17:16,200 دکمه رو فشار بده و دسته رو بکش 653 01:17:23,080 --> 01:17:26,040 اگه تکون بخوری، میکشمت 654 01:18:19,200 --> 01:18:21,500 ...باید آروم باشی. اگه 655 01:18:43,580 --> 01:18:45,040 بلند شو 656 01:18:47,330 --> 01:18:48,500 !بلند شو 657 01:19:13,250 --> 01:19:15,090 آقای الیس، چطوری؟ ...به چیزی نیاز 658 01:19:24,410 --> 01:19:26,080 تکون نخور 659 01:20:33,500 --> 01:20:34,790 مامان؟ 660 01:20:43,700 --> 01:20:45,410 بهشون اعتماد کرده بودم 661 01:22:01,540 --> 01:22:03,450 !به من نگاه نکن 662 01:22:07,330 --> 01:22:09,200 نکن. نکن 663 01:22:10,700 --> 01:22:12,250 اینکار رو نکن 664 01:22:12,330 --> 01:22:15,000 چاقو رو بذار پایین لطفا بیارش پایین 665 01:22:16,500 --> 01:22:17,950 بیارش پایین 666 01:22:18,040 --> 01:22:20,540 بهم گوش کن. بهم گوش کن 667 01:22:22,000 --> 01:22:24,160 چاقو رو بیار پایین چاقو رو بیار پایین 668 01:22:25,500 --> 01:22:27,540 بیارش پایین 669 01:22:28,660 --> 01:22:30,200 خب؟ خب؟ 670 01:22:36,250 --> 01:22:40,790 خیلی خب. دست هات رو بلند کن و بهشون نشون بده 671 01:22:40,870 --> 01:22:42,000 بهشون نشون بده 672 01:22:43,200 --> 01:22:44,370 بهشون نشون بده 673 01:22:44,450 --> 01:22:45,660 !اینکار رو نکن 674 01:22:46,450 --> 01:22:48,450 !بهت میگم...بهم گوش کن 675 01:22:49,040 --> 01:22:50,200 !بهم گوش کن 676 01:22:50,620 --> 01:22:52,950 !ودات - !خفه شو! خفه شو - 677 01:22:56,250 --> 01:22:57,250 !خفه شو 678 01:23:02,080 --> 01:23:05,580 اینکار رو نکن...مجبور نیستی - دستتو تکون نده - باشه، باشه - 679 01:23:10,370 --> 01:23:13,790 تکون نخور - تکون نمیخورم. تکون نمیخورم - 680 01:23:15,370 --> 01:23:18,080 لطفا گوش کن. تو من رو میشناسی 681 01:23:18,160 --> 01:23:20,910 منُ میشناسی. خب؟ 682 01:23:21,870 --> 01:23:24,160 نمیشناسمت. ولی 683 01:23:24,250 --> 01:23:27,000 !نمیشناسمت - اسمم توبایس ئه - 684 01:23:27,080 --> 01:23:29,000 توهم وداتی 685 01:23:29,080 --> 01:23:32,080 مثل من توی کروزبرگ زندگی میکنی 686 01:23:34,330 --> 01:23:37,450 ...نمیتونم پسرم رو تنها بزارم. اسمش 687 01:23:50,250 --> 01:23:52,750 آقای الیس، حالتون خوبه؟ 688 01:23:56,040 --> 01:23:58,830 !آقای الیس! لطفا بگین که حالتون خوبه 689 01:23:58,910 --> 01:24:00,700 باشه. باشه 690 01:24:00,790 --> 01:24:02,660 نفس بکش، نفس بکش، نفس بکش 691 01:24:05,700 --> 01:24:07,410 !دکتر 692 01:24:07,500 --> 01:24:09,330 !یه دکتر بفرستین 693 01:24:18,540 --> 01:24:20,700 خیلی خب، چیزی نیست 694 01:24:21,750 --> 01:24:23,660 !خلبان، در رو باز کنین 695 01:24:26,160 --> 01:24:28,870 !در رو باز کنین - در بازه - 696 01:24:35,660 --> 01:24:38,000 !دکتر میخوایم! دکتر 697 01:24:44,500 --> 01:24:46,120 برو بیرون 698 01:24:46,200 --> 01:24:47,870 زود باش. حرکت کن 699 01:24:48,370 --> 01:24:49,790 !بیا بیرون 700 01:24:50,290 --> 01:24:51,290 !زود باش 701 01:24:51,314 --> 01:24:58,314 ترجمـه از گالادریـل و سابـرزا __Galadriel__ & SubRosa 702 01:24:58,338 --> 01:25:05,338 بروزترين مرجع فيلم زيرنويس و دي وي دي هاي منو اصلي در ايران ما را در تلگرام دنبال کنيد @QNDVD 703 01:25:05,362 --> 01:25:12,362 بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور هاي اورجينال در ايران www.QDVDCover.com