1 00:00:00,000 --> 00:01:23,430 "Presented by DAEMYUNG CULTURE FACTORY Co., Ltd" 2 00:02:46,110 --> 00:02:47,280 You're here early. 3 00:02:47,280 --> 00:02:48,700 Good morning. 4 00:02:48,700 --> 00:02:49,820 Did you have breakfast? 5 00:02:49,820 --> 00:02:52,950 "I'll get some bread in a bit, and you?" 6 00:02:54,400 --> 00:02:56,860 Stop eating that! 7 00:02:56,860 --> 00:02:59,450 Those are nothing but MSG. 8 00:02:59,450 --> 00:03:01,490 "That grandma needs to earn a living too." 9 00:03:01,490 --> 00:03:03,360 You're really nosy. 10 00:03:03,360 --> 00:03:05,200 Use that to get yourself a girl. 11 00:03:05,200 --> 00:03:06,780 Stop nagging, 12 00:03:07,650 --> 00:03:10,490 "and buy yourself breakfast and get me a cup of coffee." 13 00:03:11,240 --> 00:03:13,450 "As always, you're such a sugar daddy!" 14 00:03:21,360 --> 00:03:23,190 EARLY RETIREMENT CANDIDATES 15 00:03:23,220 --> 00:03:25,260 GYE JOONG-PIL 16 00:03:29,200 --> 00:03:30,280 Director! 17 00:03:32,530 --> 00:03:35,070 Why? Why me? 18 00:03:35,280 --> 00:03:38,110 How old are you this year? 19 00:03:38,400 --> 00:03:39,400 I'm 39. 20 00:03:39,400 --> 00:03:41,070 Ah, 39. 21 00:03:41,450 --> 00:03:43,450 Why are you still single? 22 00:03:44,610 --> 00:03:47,780 "I'm getting the axe because I got no family?" 23 00:03:48,950 --> 00:03:53,860 "Several candidates have families and they begged the boss." 24 00:03:54,070 --> 00:03:56,110 You know they are desperate. 25 00:03:56,110 --> 00:03:59,240 "Some slicks got taken off the list." 26 00:03:59,240 --> 00:04:01,950 "So I get fired? That's not fair!" 27 00:04:01,950 --> 00:04:03,490 Absolutely. 28 00:04:04,280 --> 00:04:08,780 "The HR team must've made a mistake." 29 00:04:09,490 --> 00:04:10,990 So don't worry. 30 00:04:10,990 --> 00:04:15,860 "I'm golfing with the boss on Sunday, so I'll put in a good word." 31 00:04:26,700 --> 00:04:29,990 "- Morning. - Good morning." 32 00:04:30,240 --> 00:04:31,780 I heard it's your last day. 33 00:04:31,780 --> 00:04:34,780 Yeah, it's bittersweet. 34 00:04:35,030 --> 00:04:37,610 "So you'll be admitted right away?" 35 00:04:37,990 --> 00:04:41,200 "No, I'm leaving for New Zealand in a few days." 36 00:04:41,530 --> 00:04:43,570 Why there all of sudden? 37 00:04:43,570 --> 00:04:47,150 "Their alternative medicine is quite advanced." 38 00:04:47,450 --> 00:04:52,530 "And my boy could study English, it's a win-win situation." 39 00:04:52,780 --> 00:04:53,900 Right. 40 00:04:54,110 --> 00:04:55,190 Anchors, standby. 41 00:04:56,030 --> 00:04:57,740 Always be healthy. 42 00:04:58,320 --> 00:04:58,900 Cue! 43 00:04:58,900 --> 00:05:02,820 "Good morning everyone, this is Today's Issue." 44 00:05:03,070 --> 00:05:04,530 Here's your first story. 45 00:05:04,530 --> 00:05:07,530 "THE YOUNGEST PERSON TO PASS THE BAR" 46 00:05:16,400 --> 00:05:18,400 WILL 47 00:05:18,990 --> 00:05:22,030 "I'M SORRY MOTHER... I CAN'T CONTINUE THIS LIFE..." 48 00:05:25,070 --> 00:05:28,070 JANG SU-TAK 49 00:05:38,490 --> 00:05:40,490 AND 50 00:05:41,450 --> 00:05:43,450 END 51 00:05:49,740 --> 00:05:51,200 END 52 00:06:04,650 --> 00:06:06,360 "DOWNLOAD COMPLETE [JAPAN PORN] HOT BODY TAKING SHOWER" 53 00:06:10,780 --> 00:06:11,490 DELETE 54 00:06:11,700 --> 00:06:12,530 "DO YOU WANT TO SEND THIS TO THE RECYCLE BIN?" 55 00:06:12,900 --> 00:06:14,110 ERROR: CANNOT DELETE THIS FOLDER 56 00:06:14,950 --> 00:06:16,570 RETRY 57 00:06:38,740 --> 00:06:40,740 SUN-MI 58 00:06:57,040 --> 00:06:58,710 "- Dad! - Yeah?" 59 00:06:58,730 --> 00:07:00,070 What's this? 60 00:07:02,690 --> 00:07:06,020 This is called a guitar. 61 00:07:06,190 --> 00:07:06,850 Guitar? 62 00:07:06,880 --> 00:07:09,630 Yeah, it's an instrument. 63 00:07:09,850 --> 00:07:11,850 When did you learn that? 64 00:07:11,880 --> 00:07:16,050 "I was in a guitar club in college." 65 00:07:16,510 --> 00:07:18,000 Can you play? 66 00:07:18,520 --> 00:07:19,730 Should I? 67 00:07:22,040 --> 00:07:24,040 JANG SU-TAK 68 00:07:27,290 --> 00:07:29,290 It's been a while. 69 00:07:29,460 --> 00:07:31,170 You doing well? 70 00:07:31,450 --> 00:07:33,830 "Well, you know. What's up?" 71 00:07:34,670 --> 00:07:37,420 BC's father passed away. 72 00:07:37,950 --> 00:07:40,360 "The funeral's in Jeju, you wanna go?" 73 00:07:42,020 --> 00:07:42,970 You? 74 00:07:43,000 --> 00:07:45,710 "I'm going with Su-tak, it'd be nice to catch up." 75 00:07:45,730 --> 00:07:46,940 Can you make it? 76 00:07:54,250 --> 00:07:57,710 Yo ass-kissing ass muncher! 77 00:07:59,300 --> 00:08:01,300 It's been too long! 78 00:08:01,330 --> 00:08:03,500 "- You've been well? - Of course!" 79 00:08:04,760 --> 00:08:08,470 "You look good in the suit, off to a runway?" 80 00:08:08,490 --> 00:08:10,620 "And you're underdressed for a funeral." 81 00:08:10,640 --> 00:08:12,980 I don't collect suits. 82 00:08:13,000 --> 00:08:16,340 "So I took it from my dormmate and the sleeves are short." 83 00:08:16,360 --> 00:08:18,610 "How do you explain your shoes then?" 84 00:08:18,640 --> 00:08:21,050 "His shoes were too small to borrow, ass tickler." 85 00:08:21,080 --> 00:08:24,080 "Watch your mouth! You're approaching 40." 86 00:08:24,100 --> 00:08:26,560 What's with the nag already? 87 00:08:26,590 --> 00:08:29,300 "Joong-pil's right, we're hitting 40." 88 00:08:29,840 --> 00:08:30,740 Let's stay classy. 89 00:08:31,370 --> 00:08:33,220 "- Your boy's well? - Of course." 90 00:08:33,880 --> 00:08:36,960 "You don't age at all, is it because you're single?" 91 00:08:37,370 --> 00:08:38,360 Come on, dude. 92 00:08:39,040 --> 00:08:40,820 Why do you look so tanned? 93 00:08:41,420 --> 00:08:45,530 "The studio lights are harsh, occupational hazard." 94 00:08:45,530 --> 00:08:48,450 "That's weird, your co-anchor's pale." 95 00:08:48,780 --> 00:08:51,410 "She's cute, eh? She's my protégé." 96 00:08:51,430 --> 00:08:53,400 "Great work ethics, great personality." 97 00:08:54,080 --> 00:08:55,130 Nice tits too. 98 00:08:58,060 --> 00:09:00,370 "Her titties. Are they natural?" 99 00:09:00,480 --> 00:09:02,390 "- Her figure can't... - JANG Su-tak!" 100 00:09:02,420 --> 00:09:03,210 What? 101 00:09:03,820 --> 00:09:06,130 "- She's his protégé. - So what?" 102 00:09:08,520 --> 00:09:12,560 "Sorry if I offended you, I haven't had sex in a while." 103 00:09:14,110 --> 00:09:15,950 Watch your mouth! 104 00:09:16,290 --> 00:09:18,950 Eun-dong's a public figure. 105 00:09:19,350 --> 00:09:23,450 "Get me laid or I'll taint you two's public image." 106 00:09:23,590 --> 00:09:25,710 "Shut your mouth! We're going to a funeral!" 107 00:09:26,200 --> 00:09:28,070 So? You won't get me laid? 108 00:09:28,480 --> 00:09:29,670 I said, shut up! 109 00:09:29,980 --> 00:09:32,260 "What's wrong with that? Sex, sex, sex!" 110 00:09:32,470 --> 00:09:34,360 What a creep! 111 00:09:34,360 --> 00:09:35,900 "- Sorry. - Let's go." 112 00:09:35,900 --> 00:09:38,400 Hey, get me laid! 113 00:09:38,780 --> 00:09:40,400 "- Joong-pil, sex! - Go away!" 114 00:09:40,400 --> 00:09:42,650 "Joong-pil, sex! Ass slapping sex!" 115 00:09:42,650 --> 00:09:45,740 "- Stop saying my name! - Sexy sex!" 116 00:09:49,270 --> 00:09:50,860 What the hell happened to him? 117 00:09:52,030 --> 00:09:53,610 Give him a break. 118 00:09:54,070 --> 00:09:55,610 For what? 119 00:09:56,450 --> 00:09:57,990 All he does is study. 120 00:09:58,990 --> 00:10:00,790 "Heard about the elimination of bar prep?" 121 00:10:01,490 --> 00:10:02,450 A little. 122 00:10:03,590 --> 00:10:05,790 "He should've went to law school." 123 00:10:06,420 --> 00:10:10,210 "His family aid dried up, and law school costs millions." 124 00:10:10,700 --> 00:10:14,860 "He temps at a grocery store, and even construction too." 125 00:10:21,310 --> 00:10:23,700 "Anyway, I'm thrilled to see Sun-mi." 126 00:10:24,900 --> 00:10:26,900 Did you like her? 127 00:10:27,900 --> 00:10:31,080 "Who didn't like Sun-mi from the club?" 128 00:10:44,950 --> 00:10:46,030 Like it? 129 00:10:47,050 --> 00:10:49,300 This isn't fit for a funeral! 130 00:10:49,330 --> 00:10:50,870 It's so money! 131 00:10:50,890 --> 00:10:52,350 You're a dick. 132 00:10:52,380 --> 00:10:54,790 What? I got a huge dick? 133 00:10:54,820 --> 00:10:56,280 "- Enough already! - Come on, dude." 134 00:10:58,280 --> 00:11:00,910 "We'll take a cab, so see you there." 135 00:11:01,330 --> 00:11:02,660 "- Let's go. - Yo ass hair!" 136 00:11:02,690 --> 00:11:03,480 Shut up! 137 00:11:03,500 --> 00:11:05,590 Hey, Joong-pil, buddy. 138 00:11:05,610 --> 00:11:06,950 Let's just hop in. 139 00:11:08,650 --> 00:11:10,190 Get in, come on. 140 00:11:11,080 --> 00:11:12,250 Fine. 141 00:11:13,830 --> 00:11:15,870 "Let's get going, go go!" 142 00:11:16,120 --> 00:11:17,330 I knew you would. 143 00:11:17,350 --> 00:11:20,270 "- Shut your trap! - Let's go!" 144 00:11:20,300 --> 00:11:21,710 Okay, let's go! 145 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 How did you rent this car? 146 00:11:24,750 --> 00:11:26,130 Craigslist. 147 00:11:26,710 --> 00:11:30,380 "Since I paid for this, you guys get other expenses." 148 00:11:30,410 --> 00:11:33,950 "- Listen to that bullshit! - Clean words, clean mind." 149 00:11:39,900 --> 00:11:41,650 "Watch it! The center line!" 150 00:11:41,670 --> 00:11:42,590 What? 151 00:11:42,610 --> 00:11:44,860 "Don't cross the line, asshole!" 152 00:11:44,890 --> 00:11:47,180 What did Eun-dong just say? 153 00:11:47,200 --> 00:11:48,620 Clean words, clean mind! 154 00:11:48,650 --> 00:11:50,230 Hey! Truck ahead! 155 00:11:52,740 --> 00:11:54,650 "- Another car! - Watch out!" 156 00:11:54,650 --> 00:11:56,820 "Goddammit! Su-tak!" 157 00:12:07,940 --> 00:12:09,570 Why are we here? 158 00:12:09,610 --> 00:12:12,820 "A plate of the sawedged perch is customary in Jeju." 159 00:12:12,820 --> 00:12:14,400 "- Excuse me. - Yeah." 160 00:12:14,400 --> 00:12:14,820 "SAWEDGED PERCH $250" 161 00:12:17,650 --> 00:12:18,820 Who's buying this? 162 00:12:19,660 --> 00:12:21,950 "- Eun-dong? - Bon apetit." 163 00:12:23,130 --> 00:12:24,840 How much was the rental car? 164 00:12:25,440 --> 00:12:26,520 $260. 165 00:12:26,900 --> 00:12:28,900 "And how much did you actually pay?" 166 00:12:29,650 --> 00:12:30,510 "- $80. - What?!" 167 00:12:31,800 --> 00:12:32,750 This is highway robbery! 168 00:12:33,400 --> 00:12:36,300 "You pay $80 for a rental, and eat $250 fish?" 169 00:12:36,320 --> 00:12:40,280 "$260 is the going rate, so I contributed $10 more." 170 00:12:40,310 --> 00:12:43,100 "- Are you kidding me? - Let's not fight over food." 171 00:12:43,120 --> 00:12:45,790 "Look at this bastard, he's always been a cheapskate." 172 00:12:45,810 --> 00:12:47,270 Sorry for being a cheapskate. 173 00:12:47,300 --> 00:12:49,090 "Don't have to be, you'll pay for the hotel." 174 00:12:49,720 --> 00:12:51,090 What? What hotel? 175 00:12:51,110 --> 00:12:55,030 "I got the car, he's got food, so you obviously got the bed." 176 00:12:55,030 --> 00:12:58,550 "We're going to a funeral, why do we need a bed?" 177 00:12:58,570 --> 00:13:02,280 "We came all this way, I'm not sleeping with a corpse!" 178 00:13:02,280 --> 00:13:03,400 Set him straight. 179 00:13:04,990 --> 00:13:06,660 Let's at least sleep comfortably. 180 00:13:06,690 --> 00:13:07,940 KIM Eun-dong! 181 00:13:07,960 --> 00:13:10,300 "We get a room, stop by at the funeral," 182 00:13:10,320 --> 00:13:12,940 "then straight to the hotel bar to pick up chicks." 183 00:13:12,970 --> 00:13:14,760 Are you here on a tour? 184 00:13:14,790 --> 00:13:17,330 "If that fails, we'll go to a private bar." 185 00:13:17,350 --> 00:13:18,650 You two will pay. 186 00:13:18,670 --> 00:13:20,460 This is utter bullshit! 187 00:13:20,490 --> 00:13:22,860 "Ass poker, stop swearing!" 188 00:13:25,330 --> 00:13:26,530 You son of a! 189 00:13:28,310 --> 00:13:29,690 What's with you? 190 00:13:30,380 --> 00:13:31,300 Goddamn... 191 00:13:31,420 --> 00:13:32,340 You okay? 192 00:13:33,350 --> 00:13:35,760 Ass fucking dick cheese! 193 00:13:37,930 --> 00:13:39,720 Remember what you said to me? 194 00:13:41,400 --> 00:13:44,270 "'Physics will only get you a high school teaching gig.'" 195 00:13:45,590 --> 00:13:48,960 "Your words led me to 13 years of bar exam prep." 196 00:13:52,150 --> 00:13:55,650 "I lived like a second-class citizen, without food and pussy," 197 00:13:57,460 --> 00:13:59,590 in a tiny dorm for 13 years, 198 00:14:00,310 --> 00:14:03,100 like the Count of Monte Cristo! 199 00:14:07,700 --> 00:14:10,450 Having lived such a worthless life, 200 00:14:11,330 --> 00:14:16,710 "is it so much to ask to sleep in a spacious hotel," 201 00:14:18,210 --> 00:14:20,710 thanks to my gracious friends? 202 00:14:50,620 --> 00:14:53,410 Got a room for 3 gents? 203 00:14:53,430 --> 00:14:56,220 "I'm sorry, but it's a full house." 204 00:14:56,550 --> 00:14:58,420 But it's off-season. 205 00:14:58,450 --> 00:14:59,610 I'm so sorry. 206 00:15:01,130 --> 00:15:03,170 Jeju's like that now. 207 00:15:03,860 --> 00:15:05,860 "Because of so many Chinese tourists," 208 00:15:05,880 --> 00:15:09,050 "all the hotels and motels are full." 209 00:15:10,430 --> 00:15:12,980 But why a hostel? 210 00:15:13,000 --> 00:15:15,170 Hotel's full! 211 00:15:15,190 --> 00:15:19,610 "Then we could go to a B&B, hostel's too cheap!" 212 00:15:21,110 --> 00:15:23,070 It's a mixed dorm. 213 00:15:23,100 --> 00:15:24,350 Is that so? 214 00:15:24,370 --> 00:15:25,700 "- Happy? - Totally." 215 00:15:25,730 --> 00:15:29,100 "- So shut the hell up. - Shutting up." 216 00:15:29,130 --> 00:15:33,710 "Mixed dorms are common in Europe, I didn't know we had some here too." 217 00:15:34,570 --> 00:15:37,200 "Make eye contact with a girl, then we shag." 218 00:15:39,240 --> 00:15:41,240 That's not acceptable. 219 00:15:43,680 --> 00:15:46,100 Mr. GYE Joong-pil +2, right? 220 00:15:46,560 --> 00:15:48,680 That's correct. 221 00:15:49,070 --> 00:15:51,620 "I received your call, I'm Titicaca staff." 222 00:15:53,030 --> 00:15:55,030 "- See how the sun is up? - Yup." 223 00:15:55,060 --> 00:15:57,680 The weather will change suddenly. 224 00:15:57,960 --> 00:15:59,000 How come? 225 00:15:59,180 --> 00:16:00,510 Dunno. 226 00:16:01,800 --> 00:16:03,510 This way please. 227 00:16:08,520 --> 00:16:12,230 Take 3 beds by the window, 228 00:16:12,600 --> 00:16:14,800 washroom's over there. 229 00:16:15,350 --> 00:16:17,560 There's a rice wine party at 8, 230 00:16:17,590 --> 00:16:20,500 "if you'd like to attend, come to the front yard." 231 00:16:22,150 --> 00:16:23,610 Have a good one. 232 00:16:31,200 --> 00:16:32,110 Oh yeah! 233 00:16:33,340 --> 00:16:36,750 "That thing you mentioned on the street..." 234 00:16:37,540 --> 00:16:40,660 "- Oh that? - Shagging?" 235 00:16:41,100 --> 00:16:44,930 "I know you were joking, but this is a place of courtesy." 236 00:16:46,410 --> 00:16:49,490 "Please be respectful of the people here." 237 00:16:59,120 --> 00:17:01,180 "Dipshit, you made us total perverts!" 238 00:17:01,200 --> 00:17:03,320 Don't pick on me. 239 00:17:04,230 --> 00:17:06,230 Talk some sense into him. 240 00:17:06,250 --> 00:17:08,920 "I don't care, I need some rest." 241 00:17:08,940 --> 00:17:12,530 "Get up, we got a funeral, hotel bar and pussies to get into." 242 00:17:12,550 --> 00:17:14,640 "You go! Go right ahead!" 243 00:17:14,680 --> 00:17:16,140 We'll rest up here. 244 00:17:17,810 --> 00:17:18,990 "Cheapskate, my money." 245 00:17:19,020 --> 00:17:20,440 What? For what? 246 00:17:20,920 --> 00:17:23,710 "The hostel costs only $60, he spent $250!" 247 00:17:23,740 --> 00:17:25,990 And you only paid $80. 248 00:17:26,250 --> 00:17:28,460 "You'll call it even with only $60?" 249 00:17:28,480 --> 00:17:30,320 Then cough up $170. 250 00:17:30,340 --> 00:17:31,840 And I'll spend $190 more. 251 00:17:31,870 --> 00:17:35,950 "Stop it, why don't we go to that wine party?" 252 00:17:35,980 --> 00:17:37,140 Why the heck for? 253 00:17:37,490 --> 00:17:39,570 "It'll be like going back to our college days." 254 00:17:39,780 --> 00:17:42,860 "Fuck that melodrama! All I want is sex!" 255 00:17:49,860 --> 00:17:52,400 Did you arrive today? 256 00:18:20,670 --> 00:18:21,630 What? 257 00:18:22,250 --> 00:18:23,880 Nothing. 258 00:18:27,070 --> 00:18:29,530 "Will you come to the party later?" 259 00:18:30,370 --> 00:18:31,670 Well... 260 00:18:32,770 --> 00:18:35,890 I thrive in my own solitude... 261 00:18:36,210 --> 00:18:38,170 FOOD DELIVERY PHONE BOOK 262 00:18:39,390 --> 00:18:40,720 Let's drink. 263 00:18:42,870 --> 00:18:46,040 "I'm Na-rae, I turn 29 this year." 264 00:18:46,070 --> 00:18:48,520 "I came to Jeju about 3 months ago." 265 00:18:48,860 --> 00:18:54,440 "I temp here at the hostel, and at tangerine farms." 266 00:18:54,870 --> 00:18:57,370 "I was a graphic designer for a portal site," 267 00:18:57,410 --> 00:19:00,240 but now I'm on a sabbatical. 268 00:19:02,990 --> 00:19:05,740 "My name is Jimmy, I'm 24." 269 00:19:06,130 --> 00:19:08,590 I work at a VC firm in NYC. 270 00:19:08,610 --> 00:19:11,740 "I came here to see my parents' country." 271 00:19:12,090 --> 00:19:15,760 "I'm 22, and I study Journalism." 272 00:19:17,050 --> 00:19:21,510 "I recently broke up, so I came here to recoup." 273 00:19:22,060 --> 00:19:25,190 "My name is Ruby, and I'm 31." 274 00:19:25,210 --> 00:19:28,130 "I quit my corporate job 2 years ago," 275 00:19:28,150 --> 00:19:31,490 "and now I run a small yoga class in the city." 276 00:19:34,550 --> 00:19:38,090 "I'm JANG Su-tak, and I'm thirty..." 277 00:19:39,100 --> 00:19:39,710 five. 278 00:19:40,690 --> 00:19:45,520 "I work as a lawyer at Lloyd & Spencer." 279 00:19:48,640 --> 00:19:52,640 "Lloyd & Spencer is a renowned British law firm." 280 00:19:53,060 --> 00:19:54,470 Just a bit. 281 00:19:56,130 --> 00:19:58,710 Are you three all lawyers? 282 00:19:59,710 --> 00:20:00,660 No. 283 00:20:02,080 --> 00:20:04,290 He's a TV anchor. 284 00:20:05,410 --> 00:20:07,200 Wow, an anchor! 285 00:20:08,060 --> 00:20:10,430 I thought I recognized you. 286 00:20:11,370 --> 00:20:12,410 Thank you. 287 00:20:12,440 --> 00:20:14,060 I love your voice too. 288 00:20:14,200 --> 00:20:17,660 "He's married and has a kid too." 289 00:20:18,650 --> 00:20:20,640 Your boy's 6, right? 290 00:20:20,660 --> 00:20:21,660 Really? 291 00:20:22,260 --> 00:20:23,590 Show her his photo. 292 00:20:23,970 --> 00:20:25,830 You love to show off. 293 00:20:27,690 --> 00:20:29,310 And him? 294 00:20:29,740 --> 00:20:31,450 He's single like me. 295 00:20:32,230 --> 00:20:35,770 "I bet you're popular, why aren't you taken?" 296 00:20:36,550 --> 00:20:38,050 He's prepping for bar exam. 297 00:20:38,070 --> 00:20:39,150 Sorry, bud. 298 00:20:40,070 --> 00:20:40,990 I'm so sorry. 299 00:20:41,640 --> 00:20:43,680 "He told me not to mention it." 300 00:20:43,700 --> 00:20:46,000 "Sorry, buddy. I really am." 301 00:20:46,030 --> 00:20:47,780 Don't be ashamed. 302 00:20:47,800 --> 00:20:50,550 "Having a goal is something to be proud of." 303 00:20:50,780 --> 00:20:52,270 Be strong! 304 00:20:53,400 --> 00:20:55,750 I'm ready to throw in the towel. 305 00:20:56,120 --> 00:20:57,080 Why? 306 00:20:57,710 --> 00:20:59,470 It's pathetic. 307 00:20:59,500 --> 00:21:03,950 "Everyone's settling down, but I'm old and alone." 308 00:21:03,980 --> 00:21:06,190 But at least you have dreams. 309 00:21:06,800 --> 00:21:08,340 Screw that! 310 00:21:08,800 --> 00:21:11,000 "The thing about studying for the bar is," 311 00:21:11,380 --> 00:21:14,750 "it's about raising one's status for greed." 312 00:21:14,780 --> 00:21:15,990 GYE Joong-pil! 313 00:21:21,620 --> 00:21:24,040 "Don't give up and pass the bar," 314 00:21:24,630 --> 00:21:27,210 "and right the wrong in this ugly world." 315 00:21:27,600 --> 00:21:31,140 If I'm after a such noble cause, 316 00:21:31,270 --> 00:21:34,350 "I'd rather be a children's book writer." 317 00:21:35,630 --> 00:21:36,780 A children's book writer? 318 00:21:36,800 --> 00:21:38,840 Our generation can't be salvaged, 319 00:21:39,720 --> 00:21:42,090 I'd rather focus on children, 320 00:21:42,630 --> 00:21:47,590 "and seed values that are worth saving." 321 00:21:48,680 --> 00:21:50,770 Let's turn the mood around! 322 00:21:51,630 --> 00:21:53,380 Raise your glasses! 323 00:21:53,640 --> 00:21:54,980 Great to meet you! 324 00:21:55,180 --> 00:21:57,260 So happy to meet you. 325 00:22:13,700 --> 00:22:16,660 "Where's Su-tak? We got a funeral to attend." 326 00:22:18,920 --> 00:22:23,090 "Let's go tomorrow, we're all too drunk to drive." 327 00:22:25,430 --> 00:22:27,960 What a night... 328 00:22:30,110 --> 00:22:31,700 Indeed. 329 00:22:32,860 --> 00:22:34,860 Should we take a walk? 330 00:22:38,490 --> 00:22:40,370 I saw that coming. 331 00:22:41,850 --> 00:22:44,100 It's a great age for love. 332 00:22:46,600 --> 00:22:50,390 "Remember our trip here as sophomores?" 333 00:22:51,410 --> 00:22:53,080 Those were the days. 334 00:22:54,490 --> 00:22:58,070 Those really were. 335 00:23:39,550 --> 00:23:40,760 So nice. 336 00:23:42,980 --> 00:23:44,070 Really? 337 00:23:45,540 --> 00:23:46,460 Yup. 338 00:23:48,670 --> 00:23:51,750 "Su-tak played the Alhambra really great earlier." 339 00:23:55,350 --> 00:24:00,060 "I guess you guys could become great musicians." 340 00:24:15,330 --> 00:24:16,870 Why did you stop? 341 00:24:19,370 --> 00:24:20,450 I... 342 00:24:26,110 --> 00:24:27,360 I really... 343 00:24:33,150 --> 00:24:34,570 like you. 344 00:24:38,420 --> 00:24:38,830 What's up? 345 00:24:40,490 --> 00:24:40,990 You two? 346 00:24:46,970 --> 00:24:48,840 Well, nothing. 347 00:24:49,360 --> 00:24:52,900 Wanna walk around the beach? 348 00:24:53,560 --> 00:24:55,560 Sure, I'd love to. 349 00:24:56,880 --> 00:24:57,920 And you? 350 00:24:59,370 --> 00:25:00,370 I'm okay. 351 00:25:01,650 --> 00:25:03,320 Come with us. 352 00:25:04,280 --> 00:25:06,450 "- It's okay. - All right." 353 00:25:07,830 --> 00:25:11,120 Put blankets on them. 354 00:25:12,960 --> 00:25:14,050 Shall we? 355 00:25:14,570 --> 00:25:15,490 Okay. 356 00:26:01,990 --> 00:26:05,990 "WHEN YOU GO GOLFING TOMORROW..." 357 00:26:41,080 --> 00:26:42,490 Where's everyone? 358 00:26:43,320 --> 00:26:45,320 It was full earlier. 359 00:26:45,750 --> 00:26:48,500 "It's noon and they all checked out." 360 00:26:49,070 --> 00:26:50,190 Dang it. 361 00:26:52,740 --> 00:26:53,950 Why do you laugh? 362 00:26:54,530 --> 00:26:56,740 Lao niu chi nen cao. 363 00:26:57,510 --> 00:26:58,890 What does that mean? 364 00:26:59,400 --> 00:27:03,650 Old cows love sprouts. 365 00:27:04,060 --> 00:27:07,850 "- That voice, though. - Thank you." 366 00:27:08,250 --> 00:27:11,580 "It's a shame that all the young girls left, right?" 367 00:27:12,830 --> 00:27:14,450 Of course not. 368 00:27:14,670 --> 00:27:17,420 "I wonder what you wanted to do with them." 369 00:27:17,780 --> 00:27:19,190 It's really nothing like that. 370 00:27:19,290 --> 00:27:21,370 What will you two do now? 371 00:27:21,630 --> 00:27:23,630 "We're gonna go for a walk nearby." 372 00:27:23,670 --> 00:27:27,420 "We got some free time too. Can we join you two?" 373 00:27:27,640 --> 00:27:30,980 "We're not sprouts, is that okay?" 374 00:27:31,340 --> 00:27:34,170 "- Come on now. - Not at all." 375 00:27:49,940 --> 00:27:52,150 "What you said yesterday was impressionable." 376 00:27:52,830 --> 00:27:53,870 About what? 377 00:27:53,890 --> 00:27:55,980 "Wanting to become a children's book writer." 378 00:28:04,660 --> 00:28:06,070 Did you put sunscreen on? 379 00:28:06,100 --> 00:28:06,930 Huh? 380 00:28:06,960 --> 00:28:08,330 Sunscreen. 381 00:28:09,230 --> 00:28:10,440 It's not necessary. 382 00:28:10,460 --> 00:28:13,580 Don't underestimate Jeju sunlight. 383 00:28:14,530 --> 00:28:15,820 Give me your hand. 384 00:28:17,850 --> 00:28:18,680 Hand. 385 00:28:32,120 --> 00:28:34,280 Put it on properly. 386 00:28:38,650 --> 00:28:39,730 Did you know, 387 00:28:39,960 --> 00:28:44,050 "former US president Carter was a children's book writer too?" 388 00:28:44,910 --> 00:28:46,450 Is that so? 389 00:28:47,060 --> 00:28:50,190 "It's about a baby monster called Snoogle-Fleejer," 390 00:28:50,210 --> 00:28:52,460 "he made it with his daughter in his retirement." 391 00:28:52,490 --> 00:28:54,610 He wrote and she drew. 392 00:28:55,480 --> 00:28:56,650 Great family, huh? 393 00:28:57,960 --> 00:29:01,800 "I'm really interested in children's books too." 394 00:29:02,630 --> 00:29:06,220 "I want to make cute drawings but haven't met a writer yet." 395 00:29:08,270 --> 00:29:11,440 Do you have any stories in mind? 396 00:29:12,770 --> 00:29:13,890 Well... 397 00:29:19,960 --> 00:29:22,830 "I'll tell you when we become friends." 398 00:29:25,720 --> 00:29:27,350 Don't be like that. 399 00:29:49,470 --> 00:29:50,760 It's Joong-pil. 400 00:29:50,790 --> 00:29:51,910 Joong-pil! 401 00:29:53,450 --> 00:29:56,360 "Where have you been? We were looking for you." 402 00:29:57,000 --> 00:29:57,540 What for? 403 00:29:57,560 --> 00:30:00,690 "Did you see my hairpin from yesterday?" 404 00:30:01,620 --> 00:30:02,580 Nope. 405 00:30:03,260 --> 00:30:06,760 "Weird, I thought I dropped it when I was with you." 406 00:30:07,540 --> 00:30:09,750 Who cares about a hairpin? 407 00:30:09,940 --> 00:30:11,440 Just buy a new one. 408 00:30:11,470 --> 00:30:13,600 "She inherited it from her grandmother." 409 00:30:15,460 --> 00:30:19,710 "Let's check over there too, just in case." 410 00:30:19,740 --> 00:30:20,660 Okay. 411 00:30:20,840 --> 00:30:22,090 Why there? 412 00:30:22,480 --> 00:30:26,070 We walked that way last night. 413 00:30:29,290 --> 00:30:30,880 Let's look for it together. 414 00:30:31,300 --> 00:30:32,590 Not interested. 415 00:30:32,800 --> 00:30:33,880 Why? 416 00:30:35,900 --> 00:30:37,320 What's with him? 417 00:30:37,810 --> 00:30:39,310 Don't be like that. 418 00:30:42,860 --> 00:30:45,980 "I was in so much pain, but I had to continue." 419 00:30:46,000 --> 00:30:49,170 "So I went on with my swollen face." 420 00:30:49,200 --> 00:30:53,280 "The chief asked why I had a candy in my mouth." 421 00:30:53,310 --> 00:30:54,760 What was his name? 422 00:30:54,890 --> 00:30:56,720 "- That's so funny! - Don't remember." 423 00:30:57,380 --> 00:30:59,260 'The thing is, chief' 424 00:31:00,810 --> 00:31:02,480 I have to finish the news...' 425 00:31:02,500 --> 00:31:03,130 And did you? 426 00:32:08,150 --> 00:32:08,940 Su-tak! 427 00:32:10,070 --> 00:32:11,190 What're you doing? 428 00:32:11,650 --> 00:32:14,150 Oops, I was gonna pee. 429 00:32:16,850 --> 00:32:19,270 You're an ugly Korean. 430 00:32:19,360 --> 00:32:21,950 "Get away from there, a gust of wind could be fatal." 431 00:32:21,970 --> 00:32:25,390 "You kids go ahead. I need a toilet break first." 432 00:32:42,320 --> 00:32:44,700 "When I went to the hostel yesterday," 433 00:32:44,720 --> 00:32:46,800 "I met the most boring person on earth." 434 00:32:46,830 --> 00:32:47,830 Yeah? Who? 435 00:32:47,850 --> 00:32:52,230 "He tried so hard to be funny, but that made it worse!" 436 00:32:52,250 --> 00:32:54,130 I think I know him. 437 00:32:54,150 --> 00:32:54,950 How did he look like? 438 00:34:39,190 --> 00:34:42,440 Yo stretched asshole! 439 00:34:47,640 --> 00:34:49,390 "I met some girls from another YH." 440 00:34:49,420 --> 00:34:50,820 What? 'YH'? 441 00:34:51,340 --> 00:34:53,090 Youth Hostel, ass spray. 442 00:34:53,120 --> 00:34:54,360 You son of a... 443 00:34:55,190 --> 00:34:57,810 "One is an aspiring anchor, she's got questions for you." 444 00:34:58,020 --> 00:34:58,930 Yeah? 445 00:34:59,090 --> 00:35:00,010 So what then? 446 00:35:00,030 --> 00:35:01,830 We move to their YH, 447 00:35:02,110 --> 00:35:05,030 "drop by at the funeral then fun times with the chicks." 448 00:35:05,370 --> 00:35:08,080 Why'd they hang out with old men? 449 00:35:08,420 --> 00:35:11,210 "I already picked them up on the Olle trail." 450 00:35:12,540 --> 00:35:16,370 "Bullshit, they probably used you as a Sherpa." 451 00:35:16,730 --> 00:35:19,150 "Shit, what if I kiss one of them by end of the day?" 452 00:35:19,290 --> 00:35:22,460 "If that happens, I'll eat your shit!" 453 00:35:22,490 --> 00:35:25,150 "Fine, ass and hole! You're the witness." 454 00:35:25,180 --> 00:35:25,930 Okay! 455 00:35:25,950 --> 00:35:27,290 Ready to take it! 456 00:35:27,310 --> 00:35:29,940 "- Let me get a taste, dipshit! - Here you go, ass hair!" 457 00:35:36,510 --> 00:35:41,420 "You okay with that? Ruby really took a liking to you." 458 00:35:41,620 --> 00:35:44,330 "It's all good, this is where I draw the line." 459 00:35:44,500 --> 00:35:46,950 Why? Afraid of a scandal? 460 00:35:48,410 --> 00:35:52,160 "No one recognizes a cable TV anchor!" 461 00:35:52,540 --> 00:35:55,670 "What do bachelors know about anything?" 462 00:35:56,270 --> 00:35:57,730 And you're cool? 463 00:35:58,120 --> 00:36:01,240 "You got a thing going with Na-rae." 464 00:36:08,550 --> 00:36:10,960 Look at this guy. 465 00:36:11,360 --> 00:36:13,360 There's something! 466 00:36:13,890 --> 00:36:16,060 Gay ass lover. 467 00:36:16,410 --> 00:36:19,660 "Come out and say it, you always complicate things." 468 00:36:19,690 --> 00:36:20,860 Shut the hell up! 469 00:36:21,860 --> 00:36:23,150 That's the YH ride! 470 00:36:23,480 --> 00:36:27,320 "Why don't you go back to the hostel and get the car." 471 00:36:28,340 --> 00:36:30,470 "Take it. Let's go!" 472 00:36:43,900 --> 00:36:46,230 "- I'm so jealous! - About what?" 473 00:36:46,430 --> 00:36:49,340 "The sprouts, I know you're moving to the YH." 474 00:36:51,400 --> 00:36:52,690 No, not me. 475 00:36:52,710 --> 00:36:56,960 "It'll be a wild night! That must be fun!" 476 00:36:57,250 --> 00:37:00,340 "But do young girls like older men nowadays?" 477 00:37:00,920 --> 00:37:03,470 He doesn't look too old. 478 00:37:03,610 --> 00:37:07,820 "Playing games is fine, but for a relationship..." 479 00:37:07,840 --> 00:37:09,300 I'm not like that at all. 480 00:37:09,330 --> 00:37:11,950 Anyway, you'll probably drink a lot. 481 00:37:12,660 --> 00:37:15,030 Yes, very likely. 482 00:37:16,010 --> 00:37:20,170 "Come over afterwards, we'll treat you to hangover soup." 483 00:37:21,310 --> 00:37:22,430 Okay. 484 00:37:30,340 --> 00:37:32,050 Hey! Why're you sitting alone? 485 00:37:36,120 --> 00:37:37,120 Just because. 486 00:37:40,120 --> 00:37:42,750 Were you being honest? 487 00:37:44,940 --> 00:37:45,940 What? 488 00:37:48,080 --> 00:37:49,750 What you said last night. 489 00:37:55,810 --> 00:37:57,230 Oh, that... 490 00:38:03,800 --> 00:38:04,840 And? 491 00:38:06,610 --> 00:38:07,860 Feeling munchy? 492 00:38:08,040 --> 00:38:09,080 Eat this. 493 00:38:09,470 --> 00:38:10,720 Thank you! 494 00:38:11,420 --> 00:38:13,960 Whoa! What was that?! 495 00:38:14,610 --> 00:38:16,360 "- Wash your hair for once. - Whatever!" 496 00:38:16,390 --> 00:38:18,390 "Why does your hair stink like feet?" 497 00:38:18,410 --> 00:38:20,580 You stink like feet. 498 00:38:25,020 --> 00:38:26,520 Sorry about that. 499 00:38:26,960 --> 00:38:28,460 No, it's okay. 500 00:38:31,000 --> 00:38:34,210 So were you being honest? 501 00:38:35,980 --> 00:38:39,560 "It was a joke, you fell for that?" 502 00:38:43,570 --> 00:38:45,950 You got me thinking. 503 00:38:46,230 --> 00:38:47,480 How come? 504 00:38:48,620 --> 00:38:50,700 Why? Did it work? 505 00:38:51,130 --> 00:38:52,380 Why would it? 506 00:38:52,410 --> 00:38:54,830 Sounds like it did. 507 00:38:54,850 --> 00:38:56,430 Whatever. 508 00:38:56,460 --> 00:38:58,000 You got a thing for me? 509 00:38:59,440 --> 00:39:02,150 Stuff your mouth with that. 510 00:39:03,310 --> 00:39:05,400 "Did you have a good time with BC?" 511 00:39:06,210 --> 00:39:07,130 What? 512 00:39:08,260 --> 00:39:09,970 In the pine tree forest. 513 00:39:09,990 --> 00:39:12,580 You're asking if we kissed? 514 00:39:12,740 --> 00:39:14,120 "- Did you? - What if I did?" 515 00:39:14,320 --> 00:39:15,200 Just a kiss? 516 00:39:18,330 --> 00:39:20,580 "Not likely, not with a stinky hair girl." 517 00:39:36,530 --> 00:39:38,700 "- Joong-pil's here. - Get in!" 518 00:39:40,480 --> 00:39:41,610 Baby! 519 00:39:41,630 --> 00:39:44,220 Come before the BBQ party! 520 00:39:44,260 --> 00:39:45,310 Okay! 521 00:39:46,440 --> 00:39:48,820 "Stop playing and give me the address." 522 00:39:49,060 --> 00:39:51,060 Mt. Sanbang Hot Spring Land. 523 00:39:51,500 --> 00:39:52,920 Hot spring? 524 00:39:53,110 --> 00:39:54,690 I talked to Sun-mi, 525 00:39:55,240 --> 00:39:57,410 "and she wants us to come tomorrow night for 'Ilpo'." 526 00:39:57,790 --> 00:39:59,040 What the heck is that? 527 00:39:59,360 --> 00:40:03,610 "It's a Jeju term for 'a night before burial," 528 00:40:04,000 --> 00:40:07,750 "it's customary to offer condolences on Ilpo.'" 529 00:40:08,120 --> 00:40:10,210 YTN's KIM Eun-dong reporting. 530 00:40:10,750 --> 00:40:13,160 "Isn't the burial tomorrow? It's the 3rd day of the funeral." 531 00:40:13,530 --> 00:40:15,030 You are incorrect on that, 532 00:40:15,060 --> 00:40:19,350 "according to Jeju tradition, funerals are 4 or 5 days long." 533 00:40:19,370 --> 00:40:21,790 "Why is it so complicated! Just go to the funeral!" 534 00:40:21,820 --> 00:40:23,900 "Take a right to Mt. Sanbang. Oops!" 535 00:40:26,080 --> 00:40:30,040 It's so relaxing. 536 00:40:30,060 --> 00:40:31,770 Where's Joong-pil? 537 00:40:31,980 --> 00:40:33,110 Here he comes. 538 00:40:56,480 --> 00:40:57,760 Look at that hot bod. 539 00:40:57,780 --> 00:40:59,410 You must workout often. 540 00:41:00,290 --> 00:41:05,330 "Nothing else matters, only size matters." 541 00:41:05,360 --> 00:41:07,190 His is big enough. 542 00:41:07,730 --> 00:41:08,600 Not at all. 543 00:41:08,820 --> 00:41:10,820 So much talk for a silkworm dick. 544 00:41:11,910 --> 00:41:14,200 Hot water causes shrinkage, 545 00:41:14,220 --> 00:41:15,890 but my hard dick is ginormous. 546 00:41:15,910 --> 00:41:17,370 And mine isn't? 547 00:41:17,400 --> 00:41:19,650 "You wanna see how hard it gets?" 548 00:41:19,690 --> 00:41:23,020 "Stop it, you're too old for dick measuring contest." 549 00:41:23,140 --> 00:41:25,020 "If you're so confident, make it hard." 550 00:41:25,250 --> 00:41:27,080 What a creep. 551 00:41:27,160 --> 00:41:28,210 "Ass licker, you know you'll lose." 552 00:41:28,330 --> 00:41:31,370 "- Then make it hard first then! - This is so embarrassing!" 553 00:41:33,160 --> 00:41:35,490 Why are you surprised? 554 00:41:35,700 --> 00:41:37,320 You've seen it before. 555 00:41:37,350 --> 00:41:39,800 "Hot water enlarges mine, I guess." 556 00:41:43,010 --> 00:41:45,130 Son, are you being good to mom? 557 00:41:48,210 --> 00:41:51,000 I'll be home soon. 558 00:41:52,230 --> 00:41:54,320 I'm okay." 559 00:41:57,230 --> 00:41:59,320 I'm perfectly fine. 560 00:42:04,170 --> 00:42:06,340 You miss me that much? 561 00:42:08,010 --> 00:42:10,420 "Okay, I miss you too, I'll come home soon." 562 00:42:11,620 --> 00:42:14,950 I love you too. 563 00:42:32,480 --> 00:42:33,600 Jimmy? 564 00:42:34,060 --> 00:42:35,760 Hey, Mr. Anchor! 565 00:42:35,790 --> 00:42:36,830 It is you! 566 00:42:38,330 --> 00:42:39,880 What a coincidence! 567 00:42:40,060 --> 00:42:42,640 "I know, I'm so happy to see you again!" 568 00:42:43,620 --> 00:42:45,990 "What about the girl last night?" 569 00:42:46,480 --> 00:42:48,400 It didn't work out. 570 00:42:48,450 --> 00:42:50,450 You couldn't close the deal? 571 00:42:51,290 --> 00:42:52,620 You play guitar? 572 00:42:52,650 --> 00:42:54,230 More like air guitar. 573 00:42:54,380 --> 00:42:56,670 "Why didn't you play last night then?" 574 00:42:56,700 --> 00:42:58,700 "This isn't mine, it's the YH's." 575 00:42:58,720 --> 00:43:00,260 Is that so? 576 00:43:00,690 --> 00:43:03,190 "- It's good to see you. - Me too, bro." 577 00:43:06,600 --> 00:43:07,890 There's another one. 578 00:44:52,890 --> 00:44:53,390 Olle! 579 00:45:08,330 --> 00:45:10,470 "The food is here, where are the boys?" 580 00:45:10,960 --> 00:45:12,090 I wonder... 581 00:45:13,300 --> 00:45:15,100 Look, here they come. 582 00:45:28,670 --> 00:45:29,920 Welcome. 583 00:45:30,890 --> 00:45:31,930 It's a sorority. 584 00:45:32,410 --> 00:45:33,990 Maybe from all-girls school. 585 00:45:34,480 --> 00:45:37,520 "So you girls from the same major or club?" 586 00:45:37,650 --> 00:45:40,280 "It's a club, a Christian club." 587 00:45:40,370 --> 00:45:41,210 What? 588 00:45:41,790 --> 00:45:43,910 Here comes our pastor. 589 00:45:49,860 --> 00:45:52,410 My innocent young sheep, 590 00:45:53,060 --> 00:45:55,970 let us pray. 591 00:46:00,740 --> 00:46:03,070 We have arrived in Jeju, 592 00:46:03,100 --> 00:46:05,250 "SUNGHWA UNIVERSITY CHRISTIAN CLUB" 593 00:46:05,320 --> 00:46:06,350 PLEDGE OF CHASTITY 594 00:46:07,010 --> 00:46:08,020 PLEDGE OF CHASTITY 595 00:46:10,030 --> 00:46:12,140 Although this world is corrupt 596 00:46:12,580 --> 00:46:16,160 These souls are offering themselves to you... 597 00:46:17,220 --> 00:46:17,670 No! 598 00:46:17,740 --> 00:46:20,840 -Stop the Car -Stop! Wait for me! 599 00:46:20,970 --> 00:46:21,410 What? 600 00:46:21,870 --> 00:46:23,000 Can you give me a ride? 601 00:46:23,350 --> 00:46:24,140 Where are you going? 602 00:46:24,170 --> 00:46:26,170 "Drop me off at the bus terminal!" 603 00:46:26,380 --> 00:46:28,380 Get in, we'll drop you off. 604 00:46:28,810 --> 00:46:30,100 Where are you guys going? 605 00:46:30,120 --> 00:46:30,660 Funeral. 606 00:46:30,690 --> 00:46:33,730 "What a load of shit! We can't pick up girls there!" 607 00:46:33,750 --> 00:46:36,170 "We can go our separate ways from there!" 608 00:46:36,190 --> 00:46:38,530 "I want fresh abalone, not a rotting one." 609 00:46:38,550 --> 00:46:41,330 "If you're up for it, I have a place in mind." 610 00:46:41,360 --> 00:46:44,090 "I heard there's one place that goes absolutely wild." 611 00:46:44,120 --> 00:46:45,980 "- A wild night? - It's a YH called 'Match'," 612 00:46:46,010 --> 00:46:50,750 "I'm told it's great at matchmaking, all the hotties go there." 613 00:46:50,770 --> 00:46:52,580 "- That's our stop. - Funeral first!" 614 00:46:52,610 --> 00:46:55,690 "If we go now, we can join the second round," 615 00:46:55,710 --> 00:46:57,210 otherwise it's too late. 616 00:46:57,240 --> 00:47:00,160 "- That sounds fun. - Not you too!" 617 00:47:00,180 --> 00:47:03,390 "Jimmy, aren't you an American? You got a soldier's accent." 618 00:47:03,650 --> 00:47:06,730 "You're a soldier, right? I knew it." 619 00:47:06,760 --> 00:47:08,920 "Why did you lie? You're a handsome fella." 620 00:47:08,950 --> 00:47:10,420 Girls hate soldiers. 621 00:47:10,440 --> 00:47:12,770 "You came to Jeju to pick up girls?" 622 00:47:13,060 --> 00:47:14,540 Jeju is not a place for that, 623 00:47:14,630 --> 00:47:18,090 it's a holy motherly land! 624 00:47:18,110 --> 00:47:21,070 "But bro! Give soldier a pass!" 625 00:47:21,310 --> 00:47:23,640 "YH MATCH PARTY AREA" 626 00:47:36,950 --> 00:47:38,740 Where's that piece of shit? 627 00:47:39,760 --> 00:47:40,970 Could you pour me one? 628 00:47:40,990 --> 00:47:43,910 "I do a mean palm reading, let me read yours." 629 00:47:45,900 --> 00:47:47,990 "You'll do well with younger guys." 630 00:47:48,060 --> 00:47:50,100 You said you're 35? 631 00:47:53,950 --> 00:47:54,820 Yes. 632 00:47:54,930 --> 00:47:58,140 Bastard, I'm 37! 633 00:47:59,600 --> 00:48:02,760 "You're all babies, pour me a glass." 634 00:48:06,150 --> 00:48:08,950 What the fuck, little fucker! 635 00:48:09,060 --> 00:48:11,060 You bloody bastard! 636 00:48:11,600 --> 00:48:13,730 Why're you cutting me off! 637 00:48:13,750 --> 00:48:15,980 Can't you see everyone's bored? 638 00:48:16,000 --> 00:48:17,330 And you're a barrel o' fun? 639 00:48:17,360 --> 00:48:19,110 More fun than you, obviously. 640 00:48:19,230 --> 00:48:20,600 Goddamn bastard! 641 00:48:21,680 --> 00:48:22,310 Bros! 642 00:48:22,620 --> 00:48:23,330 Bros! 643 00:48:24,360 --> 00:48:25,410 Get back here! 644 00:48:25,680 --> 00:48:26,550 Let's talk about this. 645 00:48:27,420 --> 00:48:28,420 You son of a bitch! 646 00:48:33,020 --> 00:48:33,770 Joong-pil! 647 00:48:35,200 --> 00:48:36,790 You're a dead man! 648 00:48:38,010 --> 00:48:38,760 Eun-dong! 649 00:49:41,470 --> 00:49:43,760 but I never let it get to me 650 00:49:43,900 --> 00:49:46,560 "Vigor and passion kept me alive in my 20s," 651 00:49:46,590 --> 00:49:49,020 "dreams and hopes in my 30s" 652 00:49:49,040 --> 00:49:51,710 "Poor fighter, but never loses," 653 00:49:51,740 --> 00:49:54,360 "fight till you cannot fight anymore!" 654 00:49:57,690 --> 00:49:59,020 Good morning! 655 00:49:59,050 --> 00:50:01,940 "That was great. Where did you learn that?" 656 00:50:01,960 --> 00:50:04,710 "I was an underground rapper before the draft." 657 00:50:06,360 --> 00:50:09,650 "What's with the shirts? Going somewhere nice?" 658 00:50:09,820 --> 00:50:12,190 "We're going to Hyupje with Jimmy." 659 00:50:12,610 --> 00:50:13,650 Why there? 660 00:50:14,210 --> 00:50:16,210 When traveling to Jeju, 661 00:50:16,810 --> 00:50:19,920 "you start counter clockwise and start with Hyupje," 662 00:50:19,950 --> 00:50:23,820 and all the crazy hostels are there. 663 00:50:23,850 --> 00:50:25,390 Today is my last day here, 664 00:50:25,410 --> 00:50:27,410 "so I want to have one last wild night there." 665 00:50:27,440 --> 00:50:28,850 What about the funeral? 666 00:50:36,020 --> 00:50:37,600 Don't worry about it. 667 00:50:38,260 --> 00:50:41,880 "I'm joining Jimmy after the funeral." 668 00:50:51,350 --> 00:50:52,940 What happened? 669 00:50:52,960 --> 00:50:54,460 Mr. Anchor. 670 00:50:54,490 --> 00:50:56,650 Ruby, what're you doing here? 671 00:50:56,680 --> 00:50:59,530 "She sprained her ankle, she needs to see a doctor." 672 00:50:59,550 --> 00:51:00,930 How did it happen? 673 00:51:01,120 --> 00:51:03,850 "Get in the car then. Can you walk?" 674 00:51:04,400 --> 00:51:06,480 Then allow me. 675 00:51:06,500 --> 00:51:07,500 Come, come! 676 00:51:08,590 --> 00:51:09,960 Put her in the front. 677 00:51:12,680 --> 00:51:13,720 "Sorry, Ruby, you okay?" 678 00:51:13,750 --> 00:51:14,510 "- Sorry. - It's okay." 679 00:51:16,470 --> 00:51:18,030 What about you, Na-rae? 680 00:51:18,060 --> 00:51:20,070 "I'm okay, I need to take the bikes back." 681 00:51:20,100 --> 00:51:22,640 "There're 2 bikes, anyone want to go with her?" 682 00:51:22,660 --> 00:51:24,500 "No, no, I don't know how to bike." 683 00:51:24,520 --> 00:51:26,230 Su-tak, you go with her. 684 00:51:26,260 --> 00:51:29,010 "Are you nuts?! I gotta look after Ruby." 685 00:51:29,030 --> 00:51:30,110 Joong-pil! 686 00:51:30,140 --> 00:51:31,850 Yeah, you go with her. 687 00:51:31,870 --> 00:51:32,910 I'm driving. 688 00:51:32,940 --> 00:51:35,060 "Get out, we gotta get to the hospital." 689 00:51:35,090 --> 00:51:37,300 "Why me? You're already out." 690 00:51:37,320 --> 00:51:40,780 "Why're you so selfish? You'll let a girl walk alone?" 691 00:51:42,950 --> 00:51:44,950 "But why me? You go!" 692 00:51:44,980 --> 00:51:48,150 "- Get out of the car! - I don't want to!" 693 00:51:48,170 --> 00:51:51,880 "You really don't have to, I can take both." 694 00:51:54,860 --> 00:51:56,320 Come on, man! 695 00:52:53,560 --> 00:52:57,510 "It's really great here, isn't it?" 696 00:52:59,780 --> 00:53:02,990 "Still mad about what happened earlier?" 697 00:53:03,530 --> 00:53:04,860 Earlier what? 698 00:53:05,700 --> 00:53:07,530 Because I didn't want to go. 699 00:53:09,470 --> 00:53:13,140 "It's not because I don't like you." 700 00:53:45,250 --> 00:53:47,790 What happened to your face? 701 00:53:48,560 --> 00:53:50,060 It's... 702 00:53:50,210 --> 00:53:52,460 from a fall. 703 00:53:53,210 --> 00:53:54,920 Everyone had one. 704 00:53:56,070 --> 00:53:57,780 We all fell together. 705 00:53:59,430 --> 00:54:00,550 Liar. 706 00:54:01,010 --> 00:54:02,760 "Did something happen last night?" 707 00:54:04,650 --> 00:54:07,110 I hate liars the most. 708 00:54:12,740 --> 00:54:15,700 "Why didn't you come today, we really made hangover soup." 709 00:54:16,240 --> 00:54:18,320 Was it a wild night? 710 00:54:20,200 --> 00:54:22,620 Not really... 711 00:54:24,210 --> 00:54:26,760 "Why not? Sprouts are great." 712 00:54:27,700 --> 00:54:31,910 "They came to pledge their chastity." 713 00:54:32,700 --> 00:54:33,610 What? 714 00:54:33,840 --> 00:54:37,590 "They were from a Christian youth club." 715 00:54:48,910 --> 00:54:51,450 "Bros in the house, riding a red convertible" 716 00:54:51,470 --> 00:54:54,270 "Jimmy Choi from Manhattan in the house" 717 00:54:54,290 --> 00:54:58,920 "Got the groove and gypsy guitar, it'll blow your mind" 718 00:54:58,960 --> 00:55:04,340 "So don't lose this big chance, sweet sweet, sweet honey!" 719 00:55:04,360 --> 00:55:09,410 "I'm yours, you're mine, we'll go all out tonight!" 720 00:55:14,470 --> 00:55:16,100 Why do you keep staring? 721 00:55:17,860 --> 00:55:20,570 Are you still mad? 722 00:55:22,410 --> 00:55:24,410 What if I still am? 723 00:55:41,310 --> 00:55:42,270 What? 724 00:55:42,300 --> 00:55:43,380 My bracelet. 725 00:55:43,810 --> 00:55:45,440 I must've lost it. 726 00:55:48,420 --> 00:55:49,460 Here. 727 00:55:49,950 --> 00:55:51,200 But why do you... 728 00:55:52,740 --> 00:55:55,570 I saw it fall off earlier. 729 00:55:55,600 --> 00:55:57,560 Then you tripped because of... 730 00:56:11,770 --> 00:56:14,570 "Tell me about your work, what stories do you have?" 731 00:56:14,830 --> 00:56:15,830 What? 732 00:56:15,860 --> 00:56:18,900 "Children's books. You said you'd tell me." 733 00:56:21,140 --> 00:56:22,350 Not yet. 734 00:56:24,760 --> 00:56:26,600 So we're not friends yet? 735 00:56:26,620 --> 00:56:28,250 No, it's not like that. 736 00:56:28,270 --> 00:56:32,020 "Then tell me, I even treated your wound." 737 00:56:37,090 --> 00:56:39,590 I'm starting to feel bad. 738 00:56:45,640 --> 00:56:52,020 "It's about a knight who loved a princess." 739 00:56:54,140 --> 00:56:57,350 They really liked each other, 740 00:56:58,840 --> 00:57:00,840 "but had trouble expressing themselves," 741 00:57:02,020 --> 00:57:03,940 and hid their feelings. 742 00:57:04,890 --> 00:57:10,050 "Then she was proposed by a prince," 743 00:57:10,630 --> 00:57:15,440 "and the knight married another woman out of anger." 744 00:57:16,860 --> 00:57:21,440 "When he found out that she was still pure, it was too late." 745 00:57:23,140 --> 00:57:29,090 "When he couldn't let her go, he leaves his wife," 746 00:57:29,810 --> 00:57:32,810 "but he couldn't overcome the class barrier." 747 00:57:34,160 --> 00:57:40,040 "So he goes to a war to earn the nobility," 748 00:57:41,990 --> 00:57:45,820 "but the princess moved on and got married." 749 00:57:47,040 --> 00:57:53,210 "Feeling lethargic, the knight gives up the war..." 750 00:57:54,550 --> 00:57:56,550 The knight is an idiot. 751 00:57:56,950 --> 00:57:57,950 What? 752 00:57:59,330 --> 00:58:00,370 Why? 753 00:58:00,390 --> 00:58:04,980 "He should've fled with her, not go to war." 754 00:58:06,510 --> 00:58:09,800 But the sentiment of that era... 755 00:58:10,350 --> 00:58:14,140 "Anyway, it's not a great moral lesson for kids." 756 00:58:21,320 --> 00:58:22,020 What? 757 00:58:22,930 --> 00:58:25,720 The can is going up the hill. 758 00:58:30,100 --> 00:58:32,640 This is the Mysterious Road. 759 00:58:33,140 --> 00:58:34,100 Mysterious Road? 760 00:58:34,120 --> 00:58:36,660 "It's a downhill but it looks like an uphill." 761 00:58:40,320 --> 00:58:44,110 "So we were walking downhill as if going uphill?" 762 00:58:44,140 --> 00:58:46,560 Yup, like idiots. 763 00:59:07,920 --> 00:59:09,440 'Love land'? 764 00:59:09,700 --> 00:59:13,290 "Didn't know about this place. Let's go check it out." 765 00:59:17,030 --> 00:59:19,200 "Look at those hearts! Hearts!" 766 00:59:19,790 --> 00:59:22,790 Even the entrance is romantic! 767 00:59:27,460 --> 00:59:29,380 So it's not the romantic love... 768 00:59:29,400 --> 00:59:31,030 Should I get a refund? 769 00:59:32,530 --> 00:59:35,400 No, we're all adults. 770 00:59:35,740 --> 00:59:36,780 Let's go in. 771 00:59:54,370 --> 00:59:56,040 That's nothing. 772 00:59:58,760 --> 01:00:00,850 Is that really possible? 773 01:00:02,580 --> 01:00:04,950 You've never done that? 774 01:00:05,600 --> 01:00:06,430 What? 775 01:00:06,920 --> 01:00:08,260 What's this? 776 01:00:10,440 --> 01:00:14,190 Let's see. 777 01:00:14,730 --> 01:00:16,100 I guess you spin this? 778 01:00:25,020 --> 01:00:26,060 What? 779 01:00:27,020 --> 01:00:28,100 It's nothing. 780 01:00:34,340 --> 01:00:36,840 "- Seriously! - Come sit." 781 01:00:36,860 --> 01:00:37,910 You okay? 782 01:00:37,930 --> 01:00:40,600 "Don't come near me! Stay back, stay back!" 783 01:00:40,620 --> 01:00:43,000 Okay, okay! 784 01:00:44,970 --> 01:00:47,970 TANGERINE FARM 785 01:00:51,070 --> 01:00:52,450 Sorry that took long. 786 01:00:53,310 --> 01:00:55,310 Looks delicious! 787 01:01:01,070 --> 01:01:01,990 Is it good? 788 01:01:02,420 --> 01:01:03,500 Try it. 789 01:01:44,860 --> 01:01:46,110 I'm sorry. 790 01:02:02,540 --> 01:02:03,750 You know what? 791 01:02:06,050 --> 01:02:10,720 "Girls like dogs more than idiots." 792 01:02:32,080 --> 01:02:35,040 DIRECTOR PARK 793 01:02:36,770 --> 01:02:38,470 I'm really sorry, 794 01:02:38,510 --> 01:02:40,300 but could you just resign? 795 01:02:40,830 --> 01:02:44,040 Son of a bitch! 796 01:02:44,710 --> 01:02:48,510 "You don't have kids, so you can start over easily." 797 01:02:50,960 --> 01:02:54,590 "If you're desperate, go kiss the boss' butt." 798 01:02:54,850 --> 01:02:58,090 "Nothing's preventing the HR from keeping you." 799 01:02:58,120 --> 01:02:59,870 "But you did have a disciplinary action." 800 01:03:00,010 --> 01:03:03,850 "Fuck your fucking mother, you fucking fucker!" 801 01:03:28,490 --> 01:03:31,620 "You're destined to be with a younger guy." 802 01:03:31,640 --> 01:03:33,060 Oh yeah? 803 01:03:33,760 --> 01:03:35,180 Are you doing it right? 804 01:03:36,830 --> 01:03:40,080 "Your kids, you'll have 7 children!" 805 01:03:40,620 --> 01:03:42,620 "How can I give birth to 7 kids?" 806 01:03:43,960 --> 01:03:45,540 With great effort. 807 01:03:46,060 --> 01:03:47,100 Exactly how? 808 01:03:47,130 --> 01:03:49,300 "You douche, you know shit." 809 01:03:49,440 --> 01:03:51,410 "Give me your hand, let me read you." 810 01:03:51,440 --> 01:03:53,310 That's all right. 811 01:03:53,640 --> 01:03:54,720 Keep reading. 812 01:03:56,480 --> 01:03:59,610 "Jimmy, could you go buy some rice wine?" 813 01:04:00,710 --> 01:04:02,130 What's with your make-up? 814 01:04:02,350 --> 01:04:03,600 Is it weird? 815 01:04:03,990 --> 01:04:05,870 No, it's really hot. 816 01:04:07,720 --> 01:04:08,500 How many bottles? 817 01:04:08,520 --> 01:04:10,630 "We got some leftovers, so about 10 more." 818 01:04:10,660 --> 01:04:11,700 Yeah, hurry up! 819 01:04:11,720 --> 01:04:14,260 "- I'll come with you. - But your ankle." 820 01:04:15,040 --> 01:04:18,420 "You can stay with me, I'll read your palm." 821 01:04:18,730 --> 01:04:22,900 "It's too heavy for Jimmy alone, could you go help him, sweetie?" 822 01:04:23,800 --> 01:04:24,930 Sweetie? 823 01:04:27,820 --> 01:04:32,110 Okay, I'll help him, sweetie. 824 01:04:47,490 --> 01:04:49,900 "- Jimmy. - Yes, bro." 825 01:04:51,380 --> 01:04:52,580 Are you... 826 01:04:56,880 --> 01:04:58,250 interested in Ruby? 827 01:05:00,260 --> 01:05:01,590 Why do you ask? 828 01:05:02,050 --> 01:05:04,550 "I sensed that you were into her." 829 01:05:05,340 --> 01:05:07,800 "It's just that she's being really good to me." 830 01:05:08,810 --> 01:05:10,390 So you are. 831 01:05:21,320 --> 01:05:25,360 But won't it be too awkward? 832 01:05:25,440 --> 01:05:29,530 "She's so much older, at least 10 years." 833 01:05:29,760 --> 01:05:31,470 She's like an aunt to you. 834 01:05:31,520 --> 01:05:32,430 Bro. 835 01:05:33,940 --> 01:05:36,030 Do you have a crush on her? 836 01:05:37,540 --> 01:05:38,540 If so? 837 01:05:40,830 --> 01:05:41,960 Will you let me have her? 838 01:05:42,500 --> 01:05:44,750 "Come on, she's not a thing." 839 01:05:45,060 --> 01:05:47,980 I'm just feeling bad for you. 840 01:05:48,060 --> 01:05:50,140 "You're young, a great rapper." 841 01:05:50,410 --> 01:05:52,810 "Why don't you hit on those young college girls?" 842 01:05:52,960 --> 01:05:57,410 "Ruby's not interested in you at all." 843 01:05:57,540 --> 01:05:59,420 What? Why? 844 01:05:59,640 --> 01:06:02,770 "You're a big shot lawyer, but she doesn't care." 845 01:06:03,000 --> 01:06:06,790 "She's an emotional person, and her heart is set on me," 846 01:06:06,820 --> 01:06:09,780 "so even if I help you out, things will go sour," 847 01:06:09,800 --> 01:06:11,640 and no one'll get anything. 848 01:06:12,180 --> 01:06:15,350 So you won't back off? 849 01:06:15,430 --> 01:06:19,260 "If you had a chance, I would, but no dice." 850 01:06:19,290 --> 01:06:22,940 "You're just a bootcamp uniform, what the hell do you know?" 851 01:06:25,700 --> 01:06:29,400 "Bro, I had a taste of what's out there." 852 01:06:29,520 --> 01:06:32,740 "So go hit on a fresh pussy, and leave the seniors to me!" 853 01:06:33,580 --> 01:06:37,200 Bro, this is my last night, 854 01:06:38,680 --> 01:06:40,680 so don't get in my way. 855 01:06:40,930 --> 01:06:42,390 You son of a bitch! 856 01:06:57,470 --> 01:06:59,680 I'll get the rice wine alone. 857 01:07:01,030 --> 01:07:02,440 Please head back. 858 01:07:27,780 --> 01:07:29,860 "What's with your hair? Like a punk rocker." 859 01:07:30,280 --> 01:07:33,410 "And you're starring in a musical?" 860 01:08:02,600 --> 01:08:03,720 What's with you? 861 01:08:05,040 --> 01:08:06,040 What's wrong? 862 01:08:06,660 --> 01:08:07,910 Life happened! 863 01:08:21,170 --> 01:08:22,550 What's with you too? 864 01:08:25,700 --> 01:08:28,700 "That motherfucker Jimmy is after Ruby." 865 01:08:29,160 --> 01:08:31,660 "Still, he doesn't deserve the profanity." 866 01:08:32,730 --> 01:08:34,400 I really like Ruby. 867 01:08:35,650 --> 01:08:36,530 What? 868 01:08:37,750 --> 01:08:39,500 I'm in love with Ruby. 869 01:08:39,860 --> 01:08:40,940 Since when? 870 01:08:42,090 --> 01:08:44,130 It was love at first sight. 871 01:08:50,510 --> 01:08:53,800 "If I step back, that fucker'll harass Ruby." 872 01:08:56,350 --> 01:09:00,690 "Fuck, how can I fulfill my noble love for her?" 873 01:09:12,270 --> 01:09:13,480 Let's drink. 874 01:10:52,930 --> 01:10:55,770 Love shot! Love shot! 875 01:10:55,900 --> 01:10:59,900 Love shot! Love shot! 876 01:11:04,960 --> 01:11:07,620 "- More! More! - Drink! Drink!" 877 01:11:07,650 --> 01:11:09,480 Everyone's favorite random game! 878 01:11:11,230 --> 01:11:12,530 I'll drink for her. 879 01:11:16,490 --> 01:11:17,870 Kiss! Kiss! 880 01:11:29,860 --> 01:11:30,990 Ruby. 881 01:11:34,170 --> 01:11:36,670 Could you feed me some snack? 882 01:11:39,600 --> 01:11:44,690 "Come on, feed me, I won't bite you." 883 01:11:47,510 --> 01:11:49,590 You must be really drunk. 884 01:11:52,460 --> 01:11:55,210 "- We should go. - Huh? Why?" 885 01:11:55,240 --> 01:11:57,320 "You're drunk. Let's go." 886 01:11:57,340 --> 01:11:58,970 I'm not drunk at all. 887 01:12:00,460 --> 01:12:01,370 Ruby! 888 01:12:02,490 --> 01:12:04,490 That was just a burp. 889 01:12:04,520 --> 01:12:05,640 Let's go. 890 01:12:05,670 --> 01:12:07,900 "- You're done. - Where we going?" 891 01:12:07,920 --> 01:12:09,340 You're drunk! 892 01:12:09,360 --> 01:12:12,290 "I'm totally sober! Let's get back!" 893 01:12:13,570 --> 01:12:15,870 Wait, I'm really okay! 894 01:12:15,900 --> 01:12:18,770 "Fine, you're not. You're so sober." 895 01:12:18,800 --> 01:12:22,710 Wait! Don't touch me! 896 01:12:23,310 --> 01:12:29,980 "That uniform is desperate to get into her panties," 897 01:12:30,000 --> 01:12:32,000 how can I go to sleep? 898 01:12:32,030 --> 01:12:35,440 "It's officially none of your business!" 899 01:12:35,850 --> 01:12:38,150 "I love her, didn't you hear me?" 900 01:12:38,170 --> 01:12:39,550 You fucking idiot, 901 01:12:40,500 --> 01:12:43,080 "did you have a single moment of connection?" 902 01:12:43,520 --> 01:12:45,350 "You're only interested in her physically!" 903 01:12:45,370 --> 01:12:49,000 "What the hell do you know, fucking asshole!" 904 01:12:49,220 --> 01:12:54,180 "You're a loser who lost your girl right in front of you!" 905 01:12:55,070 --> 01:12:58,150 "- What does he mean? - Don't mind him." 906 01:12:58,180 --> 01:13:00,260 Remember the college trip? 907 01:13:00,940 --> 01:13:02,570 Fucking idiot. 908 01:13:02,600 --> 01:13:04,380 "Why is this dipshit bringing up old memory?" 909 01:13:04,460 --> 01:13:06,750 Fuck you, asshole. 910 01:13:07,180 --> 01:13:10,510 "You still haven't gotten over Sun-mi." 911 01:13:11,130 --> 01:13:15,840 All your ex's looked like her. 912 01:13:16,590 --> 01:13:18,380 Great story. 913 01:13:18,470 --> 01:13:21,510 "Stuck in that dorm did wonders to your creativity." 914 01:13:21,850 --> 01:13:26,140 "You gave up bar prep when she got married." 915 01:13:26,170 --> 01:13:28,420 Be a man and let it all out. 916 01:13:28,660 --> 01:13:31,740 "You wanted to pass the bar because of her, right?" 917 01:13:32,390 --> 01:13:37,260 "She's an upper-class, so you wanted to even things out!" 918 01:13:37,290 --> 01:13:39,620 "- Shut the hell up! - Stop it!" 919 01:13:41,810 --> 01:13:43,520 I liked Sun-mi too. 920 01:13:45,510 --> 01:13:46,470 But... 921 01:13:48,450 --> 01:13:50,530 I gave up on her because of you. 922 01:13:52,190 --> 01:13:54,520 For a fucking chump like you! 923 01:13:54,540 --> 01:13:55,960 Fine, just stop it! 924 01:13:55,990 --> 01:13:59,070 Love! Is about courage! 925 01:14:00,560 --> 01:14:08,470 "She wanted a brave man, not a wealthy lawyer!" 926 01:14:08,500 --> 01:14:10,870 What the fuck do you know?! 927 01:14:11,080 --> 01:14:14,290 "Hey, Su-tak, you okay?" 928 01:14:14,320 --> 01:14:15,650 Let go. 929 01:14:18,250 --> 01:14:22,040 Asshole, just watch me. 930 01:14:22,120 --> 01:14:26,450 "I'll show you what courage looks like." 931 01:14:26,760 --> 01:14:28,260 "- 4, 5, 6! - 7, 8." 932 01:14:28,290 --> 01:14:29,410 "- 9! - 10!" 933 01:14:32,330 --> 01:14:33,040 Buddy! 934 01:14:34,730 --> 01:14:36,100 Don't trust him! 935 01:14:36,600 --> 01:14:37,760 He's a fraud! 936 01:14:38,380 --> 01:14:39,590 This guy is 937 01:14:41,070 --> 01:14:42,570 a soldier. 938 01:14:43,500 --> 01:14:44,330 What? 939 01:14:44,470 --> 01:14:49,100 "He's pretending to be a Yankee to pick up chicks!" 940 01:14:54,330 --> 01:14:55,210 Jimmy! 941 01:14:55,230 --> 01:14:56,270 Ruby, wait! 942 01:14:56,300 --> 01:14:57,670 "You stay here, I'll go after him." 943 01:14:59,430 --> 01:15:02,340 "Someone go with her, it's dangerous at night." 944 01:15:09,110 --> 01:15:10,520 Why are you making a scene! 945 01:15:12,010 --> 01:15:14,010 I did it for you! 946 01:15:18,980 --> 01:15:20,270 Jimmy! 947 01:15:21,720 --> 01:15:22,920 Jimmy! 948 01:15:29,380 --> 01:15:30,380 Na-rae! 949 01:15:31,360 --> 01:15:33,070 Did you see Jimmy? 950 01:15:33,100 --> 01:15:36,090 No, I can't find him. 951 01:15:36,110 --> 01:15:38,240 That stupid idiot. 952 01:15:38,950 --> 01:15:41,370 Why did he have to lie? 953 01:15:41,440 --> 01:15:43,860 Girls don't like soldiers. 954 01:15:44,720 --> 01:15:47,180 "Truth comes out when they start dating." 955 01:15:48,080 --> 01:15:50,160 He probably wasn't after that. 956 01:15:52,130 --> 01:15:54,130 I really don't understand. 957 01:15:54,960 --> 01:15:57,790 "He could've said he wanted a one-night stand," 958 01:15:58,070 --> 01:15:59,770 he didn't have to lie. 959 01:16:00,720 --> 01:16:02,520 It's not all his fault. 960 01:16:03,360 --> 01:16:08,990 "To girls, qualifications are the best aphrodisiac." 961 01:16:11,580 --> 01:16:13,870 Not all women are like that. 962 01:16:14,500 --> 01:16:19,090 "Can you date a man without thinking about that?" 963 01:16:20,640 --> 01:16:21,720 Of course. 964 01:16:24,030 --> 01:16:28,530 "Even if he has no future and don't make much money?" 965 01:16:30,070 --> 01:16:31,820 Who cares about that. 966 01:16:32,540 --> 01:16:35,620 "If I like him, I could be the bread winner." 967 01:16:40,550 --> 01:16:42,550 What about me then? 968 01:16:50,260 --> 01:16:54,550 "I'm sorry, I'm not really this forward." 969 01:16:57,520 --> 01:16:59,320 You made fun of my make-up. 970 01:17:00,150 --> 01:17:05,320 "Well, something bad happened and I was on the edge." 971 01:17:08,740 --> 01:17:13,030 I was fired earlier. 972 01:17:20,410 --> 01:17:21,990 Aren't you a bar student? 973 01:17:24,920 --> 01:17:26,460 That's, uh... 974 01:17:26,490 --> 01:17:28,900 "Did you want to sleep around like Jimmy?" 975 01:17:29,320 --> 01:17:31,360 No, that's not it at all. 976 01:17:31,390 --> 01:17:32,720 Then why did you lie to me? 977 01:17:32,750 --> 01:17:34,460 I really am not. 978 01:17:34,760 --> 01:17:40,050 "Why'd I lie about being a pathetic loser?" 979 01:17:40,210 --> 01:17:42,790 "You meet so many creeps in Jeju." 980 01:17:43,290 --> 01:17:46,790 Using sympathy to pick up girls. 981 01:17:47,310 --> 01:17:48,770 I'm not like that. 982 01:17:48,790 --> 01:17:49,960 Stay back. 983 01:17:51,950 --> 01:17:55,530 "Na-rae, I can explain, but it's a long story..." 984 01:18:12,040 --> 01:18:13,420 Sun-mi's getting married. 985 01:18:13,440 --> 01:18:15,860 So she's really doing it? 986 01:18:16,610 --> 01:18:18,730 Marrying that doctor? 987 01:18:19,810 --> 01:18:20,970 No, with BC. 988 01:18:21,000 --> 01:18:24,000 What? Bullshit! 989 01:18:24,240 --> 01:18:26,450 She was engaged to the doctor. 990 01:18:26,570 --> 01:18:30,570 "I guess she relied on BC after the breakup." 991 01:19:42,870 --> 01:19:43,960 Hey! Su-tak! 992 01:19:45,770 --> 01:19:47,140 Where you going? 993 01:19:47,170 --> 01:19:48,210 JANG Su-tak! 994 01:19:51,870 --> 01:19:54,200 "Get him! He's not himself!" 995 01:19:54,580 --> 01:19:57,160 "- What happened? - Now!" 996 01:19:57,860 --> 01:19:58,730 Why? 997 01:19:59,680 --> 01:20:00,680 I love you. 998 01:20:04,810 --> 01:20:06,510 I'm so in love with you. 999 01:20:08,040 --> 01:20:09,370 Don't you get it? 1000 01:20:09,830 --> 01:20:11,460 We barely know each other. 1001 01:20:11,880 --> 01:20:13,880 That is irrelevant. 1002 01:20:15,120 --> 01:20:16,580 What's relevant is, 1003 01:20:19,730 --> 01:20:25,140 "the feeling that I'm feeling for you." 1004 01:20:26,160 --> 01:20:27,820 And what exactly is that? 1005 01:20:30,250 --> 01:20:33,230 "This is the moment" 1006 01:20:35,320 --> 01:20:38,580 "This is the feeling" 1007 01:20:40,840 --> 01:20:42,050 "This is..." 1008 01:20:42,080 --> 01:20:43,820 "Isn't that from Jekyll & Hyde?" 1009 01:20:47,680 --> 01:20:52,070 "It's the feeling of the first bite of Tom Yum Goong." 1010 01:20:54,010 --> 01:20:56,010 It comes at me awkwardly, 1011 01:20:56,680 --> 01:21:01,350 "but it spreads all over, like warmth enveloping me." 1012 01:21:02,700 --> 01:21:09,790 "I've never known this feeling since my first love in grade school," 1013 01:21:11,040 --> 01:21:12,420 it's this feeling. 1014 01:21:13,620 --> 01:21:19,030 "It's not sinful and filthy desire," 1015 01:21:20,700 --> 01:21:25,200 but of pure love of morning dew. 1016 01:21:27,060 --> 01:21:29,190 He's not wrong there. 1017 01:21:31,480 --> 01:21:33,570 "Don't be afraid and come to me." 1018 01:21:34,160 --> 01:21:38,990 "I'll climb a thousand mountains to have you," 1019 01:21:39,720 --> 01:21:44,720 "but all you need to do is smile to have me." 1020 01:21:46,670 --> 01:21:48,420 That's quite enough. 1021 01:21:49,710 --> 01:21:52,290 "If it is my last night on earth," 1022 01:21:53,390 --> 01:21:55,890 I want to have dinner with you. 1023 01:21:57,380 --> 01:22:01,290 Because when I'm with you, 1024 01:22:02,510 --> 01:22:08,850 "time stops and we'll live forever." 1025 01:22:21,620 --> 01:22:23,450 Hey, you okay? 1026 01:22:24,880 --> 01:22:25,760 You okay? 1027 01:22:29,360 --> 01:22:31,570 Su-tak! Where you going? 1028 01:22:35,550 --> 01:22:36,670 JANG Su-tak! 1029 01:22:37,010 --> 01:22:38,100 Dammit! 1030 01:22:38,880 --> 01:22:40,380 Did you get him?! 1031 01:22:42,160 --> 01:22:43,620 Where is he going?! 1032 01:22:43,680 --> 01:22:47,050 He can't go to the cliff! 1033 01:22:49,220 --> 01:22:50,130 Why? 1034 01:22:50,880 --> 01:22:54,630 "He'll jump! He's gonna die!" 1035 01:22:59,920 --> 01:23:04,460 "Fuck, JANG Su-tak! You son of a bitch!" 1036 01:23:05,590 --> 01:23:09,840 Su-tak! JANG Su-tak! 1037 01:23:10,400 --> 01:23:14,610 Su-tak! JANG Su-tak! 1038 01:23:29,690 --> 01:23:31,690 Stop! JANG Su-tak! 1039 01:23:33,200 --> 01:23:35,750 What the hell are you doing! 1040 01:23:35,770 --> 01:23:36,810 Stupid potato ass. 1041 01:23:40,870 --> 01:23:41,830 Go away. 1042 01:23:46,020 --> 01:23:47,520 You fucking moron. 1043 01:23:48,460 --> 01:23:50,290 "Don't kill yourself over some humiliation." 1044 01:23:50,400 --> 01:23:51,900 Asshole, 1045 01:23:52,640 --> 01:23:54,480 you think this is about tonight? 1046 01:23:54,740 --> 01:23:57,150 "I'm humiliated every single waking minute." 1047 01:23:57,580 --> 01:24:02,420 "Dying is all I think about because living is humiliating!" 1048 01:24:03,810 --> 01:24:05,150 "Okay, fine. Let's talk about it." 1049 01:24:05,180 --> 01:24:07,160 "- Stay back! - It's dangerous." 1050 01:24:07,180 --> 01:24:09,450 Stay back, asshole! 1051 01:24:09,480 --> 01:24:10,270 JANG Su-tak! 1052 01:24:10,440 --> 01:24:14,650 "Motherfucker, go away! Don't come any closer!" 1053 01:24:14,680 --> 01:24:16,010 Think about your parents. 1054 01:24:17,090 --> 01:24:19,130 What'd they do when you die! 1055 01:24:19,160 --> 01:24:20,450 Why should I go on? 1056 01:24:21,080 --> 01:24:25,410 "All I do at my age is eat and shit," 1057 01:24:25,430 --> 01:24:27,060 what good am I?! 1058 01:24:27,760 --> 01:24:31,710 "I'm being a bad son just by being alive!" 1059 01:24:31,740 --> 01:24:33,230 Then find something. 1060 01:24:34,360 --> 01:24:36,740 "If you just look, you'll find something!" 1061 01:24:36,760 --> 01:24:38,220 You think I never have? 1062 01:24:38,950 --> 01:24:41,570 "The world is as bleak as they come, fucker!" 1063 01:24:42,100 --> 01:24:46,810 "What does a corporate lapdog know anything about hardship!" 1064 01:24:46,830 --> 01:24:48,920 Fuck all that. 1065 01:24:50,870 --> 01:24:54,580 "I worked like a dog for a decade." 1066 01:24:56,010 --> 01:24:58,420 "Then fired overnight for no reason," 1067 01:24:59,740 --> 01:25:01,740 how is that fair?! 1068 01:25:01,980 --> 01:25:03,570 You got fired? 1069 01:25:06,710 --> 01:25:08,010 Fuck... 1070 01:25:09,470 --> 01:25:10,300 Why? 1071 01:25:10,330 --> 01:25:13,610 "I don't know, I don't fucking know!" 1072 01:25:13,640 --> 01:25:17,550 "I don't know! Goddammit!" 1073 01:25:27,740 --> 01:25:29,080 Fuck... 1074 01:25:30,650 --> 01:25:32,230 You're not alone. 1075 01:25:34,350 --> 01:25:35,850 You're not the only one. 1076 01:25:38,550 --> 01:25:39,720 We're all in a tough spot. 1077 01:25:43,110 --> 01:25:44,360 Holy shit... 1078 01:25:45,760 --> 01:25:50,970 "No one at our age is truly happy." 1079 01:25:52,500 --> 01:25:54,500 They're all just getting by. 1080 01:25:54,540 --> 01:25:58,370 "Don't talk so recklessly. You got everything." 1081 01:25:58,400 --> 01:25:59,900 I got cancer. 1082 01:26:01,230 --> 01:26:02,520 Liver cancer. 1083 01:26:03,110 --> 01:26:03,940 What? 1084 01:26:04,290 --> 01:26:08,370 So, do I win? 1085 01:26:10,820 --> 01:26:12,650 Shit. 1086 01:26:12,680 --> 01:26:16,890 "Don't be melodramatic, it's not incurable." 1087 01:26:18,090 --> 01:26:20,590 "Why did you tag along in that shape?" 1088 01:26:22,780 --> 01:26:26,570 Come on, the day is breaking. 1089 01:26:28,010 --> 01:26:29,510 Sun will rise soon. 1090 01:27:11,440 --> 01:27:12,690 Fucking douchebags. 1091 01:27:31,750 --> 01:27:33,460 We should head home. 1092 01:27:33,860 --> 01:27:35,320 When's the flight? 1093 01:27:36,140 --> 01:27:40,190 "Let's stay longer, we're all unemployed." 1094 01:27:40,820 --> 01:27:44,190 "You guys should, but I need to head back." 1095 01:27:44,450 --> 01:27:45,330 Why? 1096 01:27:46,180 --> 01:27:47,890 I miss my kid. 1097 01:27:48,340 --> 01:27:49,720 Fucker... 1098 01:27:50,820 --> 01:27:51,820 What? 1099 01:27:54,420 --> 01:27:55,720 The funeral... 1100 01:27:58,110 --> 01:28:00,280 We can still make the burial. 1101 01:28:00,380 --> 01:28:02,670 "Wouldn't it be weird to drop by now?" 1102 01:28:03,640 --> 01:28:05,520 What do we do? 1103 01:28:22,310 --> 01:28:24,310 "- Hello? - Anyone home?" 1104 01:28:24,330 --> 01:28:26,580 "I'm TV anchor KIM Eun-dong." 1105 01:28:26,800 --> 01:28:28,720 May we borrow your suit? 1106 01:28:28,740 --> 01:28:31,790 Could we borrow your suit? 1107 01:28:38,350 --> 01:28:38,940 Hello? 1108 01:28:38,960 --> 01:28:41,250 FUCK YOU! 1109 01:28:48,350 --> 01:28:49,770 Hello? 1110 01:28:49,790 --> 01:28:51,790 SUITS RENTAL 1111 01:28:52,510 --> 01:28:55,970 "- Hey, hey! - What're you doing!" 1112 01:28:56,000 --> 01:28:57,330 Watch out for the car! 1113 01:29:31,010 --> 01:29:32,260 Idiots. 1114 01:29:33,800 --> 01:29:35,130 What took you so long? 1115 01:30:18,970 --> 01:30:20,470 Dad! 1116 01:30:23,430 --> 01:30:24,720 Dad! 1117 01:30:34,230 --> 01:30:35,940 Don't cry, you dipshit. 1118 01:30:42,330 --> 01:30:44,120 Don't cry. 1119 01:30:49,220 --> 01:30:51,350 Don't cry, asswipe! 1120 01:31:23,420 --> 01:31:24,630 I'll take that. 1121 01:31:26,610 --> 01:31:29,780 "You were crying like it's the end of the world." 1122 01:31:31,430 --> 01:31:34,010 Why did you cry so much? 1123 01:31:35,210 --> 01:31:37,210 And what's with the look? 1124 01:31:37,760 --> 01:31:40,680 "We'll explain later, it's a long story." 1125 01:31:43,610 --> 01:31:46,190 Honey, do you recognize him? 1126 01:31:46,410 --> 01:31:47,370 Nope. 1127 01:31:47,800 --> 01:31:50,590 He's a network TV anchor. 1128 01:31:51,700 --> 01:31:52,820 Was it KBS? 1129 01:31:53,720 --> 01:31:54,850 YTN. 1130 01:31:56,340 --> 01:31:58,790 Right, YTN. 1131 01:31:58,820 --> 01:32:00,190 YTN? 1132 01:32:00,220 --> 01:32:03,720 "Yeah, it's a news channel, so you might not know." 1133 01:32:06,340 --> 01:32:10,000 "She wants to grow up to be a reporter." 1134 01:32:10,120 --> 01:32:11,240 Eun-dong, 1135 01:32:11,940 --> 01:32:15,770 "when she goes for a job interview, please pick her." 1136 01:32:15,990 --> 01:32:16,910 Of course! 1137 01:32:17,060 --> 01:32:19,720 But you better study hard. 1138 01:32:19,910 --> 01:32:21,120 Hear that? 1139 01:32:21,720 --> 01:32:23,760 Was he your first love? 1140 01:32:24,250 --> 01:32:25,660 What do you mean? 1141 01:32:26,310 --> 01:32:29,390 "She said her first love is among one of them." 1142 01:32:30,560 --> 01:32:32,180 Wait, I wasn't your first love? 1143 01:32:33,360 --> 01:32:34,520 Well... 1144 01:32:35,070 --> 01:32:38,240 Could it have been you? 1145 01:32:38,440 --> 01:32:39,780 You hear that? 1146 01:32:40,630 --> 01:32:41,960 So it was me. 1147 01:32:41,980 --> 01:32:43,070 Come on! 1148 01:32:43,480 --> 01:32:46,020 "My mom really likes handsome guys." 1149 01:32:46,050 --> 01:32:47,260 Definitely me. 1150 01:32:51,650 --> 01:32:52,980 Thanks all for coming. 1151 01:32:53,010 --> 01:32:54,550 Don't mention it. 1152 01:32:55,090 --> 01:32:57,720 Sorry for coming like this. 1153 01:32:58,380 --> 01:33:02,220 "Let's meet up in Seoul, you have to fill me in." 1154 01:33:02,750 --> 01:33:04,000 We'll call you. 1155 01:33:04,200 --> 01:33:06,410 "You guys must be tired, we'll head off." 1156 01:33:06,430 --> 01:33:08,720 "- Mom! - Yeah?" 1157 01:33:08,750 --> 01:33:11,580 "Oops, I almost forgot, thanks, honey." 1158 01:33:11,820 --> 01:33:12,820 Here. 1159 01:33:13,640 --> 01:33:14,550 Take this. 1160 01:33:14,770 --> 01:33:15,690 What is it? 1161 01:33:15,930 --> 01:33:17,680 It's a Jeju tradition. 1162 01:33:17,890 --> 01:33:21,050 "They give toilet papers or detergents to funeral guests." 1163 01:33:21,080 --> 01:33:22,290 Really? 1164 01:33:22,630 --> 01:33:23,800 Gentlemen, 1165 01:33:24,090 --> 01:33:27,170 "this is really good stuff, so use little bit at a time." 1166 01:33:28,280 --> 01:33:29,870 Especially you, Joong-pil. 1167 01:33:31,170 --> 01:33:32,960 Why aren't you married yet? 1168 01:33:34,100 --> 01:33:35,220 Well... 1169 01:33:36,920 --> 01:33:38,250 Got a girlfriend? 1170 01:33:38,480 --> 01:33:40,640 "Fat chance, not with that temper of his." 1171 01:33:41,350 --> 01:33:43,100 Grow up! 1172 01:33:44,390 --> 01:33:47,220 "If you have someone in mind, just push forward." 1173 01:33:47,500 --> 01:33:51,000 You overthink things. 1174 01:33:51,030 --> 01:33:51,730 She's right. 1175 01:33:51,760 --> 01:33:54,380 "He'll do what's best, don't nag him." 1176 01:33:54,610 --> 01:33:55,900 We better go. 1177 01:33:56,480 --> 01:33:58,180 Take care. 1178 01:33:58,210 --> 01:34:00,790 "- Say bye. - Good bye." 1179 01:34:00,820 --> 01:34:02,320 "- Take care. - See you." 1180 01:34:02,340 --> 01:34:03,180 Bye. 1181 01:34:28,230 --> 01:34:29,360 Jackrabbit. 1182 01:34:29,850 --> 01:34:31,020 Idiot. 1183 01:34:37,210 --> 01:34:38,750 Stupid idiots. 1184 01:34:58,180 --> 01:35:00,180 JEJU AIRPORT 1185 01:35:07,560 --> 01:35:09,730 Let's go! 1186 01:35:15,510 --> 01:35:17,010 Not getting off? 1187 01:35:18,940 --> 01:35:21,770 "You go ahead, I'm gonna stay longer." 1188 01:35:23,990 --> 01:35:24,990 Why? 1189 01:35:25,880 --> 01:35:27,090 I dunno. 1190 01:35:27,880 --> 01:35:30,090 "I feel something good might happen here." 1191 01:35:30,390 --> 01:35:31,600 Your studies? 1192 01:35:34,760 --> 01:35:37,170 Okay, good luck. 1193 01:35:38,090 --> 01:35:39,800 I'll call when I settle in. 1194 01:35:42,030 --> 01:35:42,870 Here. 1195 01:35:44,690 --> 01:35:45,390 What for? 1196 01:35:45,450 --> 01:35:46,410 Take it. 1197 01:35:47,180 --> 01:35:48,930 "Forget it, you're unemployed now." 1198 01:35:48,950 --> 01:35:50,740 "Go buy a pair of shoes, dick butt!" 1199 01:35:55,310 --> 01:35:57,470 "If you got a business plan, let us know." 1200 01:35:57,530 --> 01:35:59,070 I'll invest. 1201 01:36:00,080 --> 01:36:00,990 Me too. 1202 01:36:01,560 --> 01:36:02,770 Fuckers. 1203 01:36:03,920 --> 01:36:06,340 "Go away! I'm sick of you." 1204 01:36:06,590 --> 01:36:07,920 I need the key. 1205 01:36:18,100 --> 01:36:20,600 "- I'll call you. - Stay healthy." 1206 01:36:56,060 --> 01:36:59,390 "My family's picking me up, wanna go for dinner?" 1207 01:37:00,710 --> 01:37:01,840 Let's do it next time. 1208 01:37:02,420 --> 01:37:05,120 "Come on, my wife wants to see you." 1209 01:37:05,510 --> 01:37:08,640 "Not today, I got stuff to do at home." 1210 01:37:09,520 --> 01:37:13,270 "Okay, I'm flying out next week, so come see me before then." 1211 01:37:14,210 --> 01:37:16,210 Sure, I'm off. 1212 01:37:16,230 --> 01:37:17,360 Call me. 1213 01:37:20,040 --> 01:37:21,000 Okay! 1214 01:37:23,010 --> 01:37:24,180 Dad! 1215 01:37:24,280 --> 01:37:25,570 My boy! 1216 01:37:28,740 --> 01:37:31,150 Have you been well? 1217 01:37:31,180 --> 01:37:31,890 Of course! 1218 01:37:31,910 --> 01:37:33,290 "- Give me a kiss! - That was too long." 1219 01:37:34,270 --> 01:37:36,480 How are you? 1220 01:37:36,940 --> 01:37:39,280 He missed you so much. 1221 01:37:53,660 --> 01:37:58,360 "TO NA-RAE: WHERE ARE YOU?" 1222 01:38:33,470 --> 01:38:36,550 "Honey, where did you get that?" 1223 01:38:36,970 --> 01:38:40,100 "One of your friends found it on the ground." 1224 01:38:40,260 --> 01:38:41,560 Which friend? 1225 01:38:41,930 --> 01:38:45,800 "Well, not the anchor, or the ugly one." 1226 01:38:46,700 --> 01:38:49,370 "They gave you something off the ground?" 1227 01:38:54,670 --> 01:38:55,670 It's pretty. 1228 01:39:53,250 --> 01:39:56,040 "YOU GOT A NEW MESSAGE FROM NA-RAE." 1229 01:40:01,420 --> 01:40:03,590 WHY? MR. LIAR :P 1230 01:40:10,250 --> 01:40:15,290 DETOUR