1 00:00:02,341 --> 00:00:04,981 This programme contains very strong language 2 00:00:05,021 --> 00:00:07,341 from the outset, and throughout. 3 00:00:35,941 --> 00:00:38,141 That's a real nice suit you're wearing. 4 00:00:40,501 --> 00:00:43,221 It's beautiful. You can feel the quality. 5 00:00:44,301 --> 00:00:47,821 -Is that Italian? -Uh, yeah. 6 00:00:50,101 --> 00:00:54,861 Did you know Giorgio Armani started out as a window-dresser? 7 00:00:56,381 --> 00:00:59,261 No. I didn't. 8 00:00:59,301 --> 00:01:01,461 I read it in Newsweek. 9 00:01:01,501 --> 00:01:05,621 You see, a window-dresser has got to know how 10 00:01:05,661 --> 00:01:08,061 to get someone's attention. 11 00:01:08,101 --> 00:01:11,341 Now, you may think it's a shitty job, but to persuade someone 12 00:01:11,381 --> 00:01:13,461 to give you their money? 13 00:01:13,501 --> 00:01:15,621 It's absolutely vital. 14 00:01:16,621 --> 00:01:19,181 It's a bit like Joe here. Now, Joe. 15 00:01:20,381 --> 00:01:23,301 -He's got a shitty job, too. -No shit. 16 00:01:23,341 --> 00:01:25,821 But without his salesmanship, 17 00:01:25,861 --> 00:01:28,661 I wouldn't make nearly as much money either. 18 00:01:28,701 --> 00:01:30,701 Thanks, boss. 19 00:01:30,741 --> 00:01:33,101 Now, where the fuck is my money? 20 00:01:34,101 --> 00:01:36,941 I'll have it by the end of the week. It pains me to hear that, 21 00:01:36,981 --> 00:01:41,341 because it's not what we agreed. And do you know what that means? 22 00:01:45,581 --> 00:01:47,581 You gonna shoot me?! 23 00:01:51,861 --> 00:01:54,101 (THEY LAUGH) 24 00:01:56,341 --> 00:01:58,541 You think we're gonna...! (LAUGHS) 25 00:01:58,581 --> 00:02:00,941 He thinks we're gonna shoot him! 26 00:02:00,981 --> 00:02:03,061 Why would we wanna do that? 27 00:02:03,101 --> 00:02:05,621 (THEY LAUGH) 28 00:02:05,661 --> 00:02:07,741 I was thinkin'...! 29 00:02:07,781 --> 00:02:11,061 (TABLE RATTLES) It means you're gonna get some motherfuckin' cash 30 00:02:11,101 --> 00:02:13,821 -and pay us today. -And if you don't... 31 00:02:14,821 --> 00:02:16,981 ..I'm gonna break your fucking legs. 32 00:02:17,021 --> 00:02:19,461 But where am I gonna find $500? 33 00:02:19,501 --> 00:02:23,101 You ain't gonna find $500. 34 00:02:23,141 --> 00:02:25,781 It's $5,000! 35 00:02:25,821 --> 00:02:28,461 And if we don't get it by 5pm... 36 00:02:28,501 --> 00:02:30,861 -It doubles. -But... 37 00:02:30,901 --> 00:02:34,541 ..come on, man. It's my daughter's -birthday this afternoon! -Oh. 38 00:02:34,581 --> 00:02:36,901 Well, that's nice! 39 00:02:36,941 --> 00:02:39,821 Hey, don't we got a little something for our friend here, too. 40 00:02:39,861 --> 00:02:41,861 We sure do, boss. 41 00:02:45,301 --> 00:02:47,461 Go on. 42 00:02:47,501 --> 00:02:49,341 Open it. 43 00:02:52,901 --> 00:02:54,901 What am I gonna do with this? 44 00:02:54,941 --> 00:02:57,981 It's a Sunday, nowhere's open! You work it out. 45 00:02:58,021 --> 00:03:00,701 Get my money, by 5... 46 00:03:01,781 --> 00:03:05,101 ..and you'll be singing Happy Birthday at your little girl's party. 47 00:03:06,101 --> 00:03:09,541 And if I don't? Then you may never show up. 48 00:03:11,141 --> 00:03:13,461 Now, get the fuck...outta here. 49 00:03:15,221 --> 00:03:17,221 Motherfucker, move! 50 00:03:23,541 --> 00:03:25,661 -MAN ON PHONE: -So, I think if we... 51 00:03:25,701 --> 00:03:28,181 GRACE: Where's my money from the Corinthia gig? 52 00:03:28,221 --> 00:03:32,101 -They're refusing to pay. -Then, I refuse to perform there again! 53 00:03:32,141 --> 00:03:35,141 They don't want you back! Speak up, I can't hear you. 54 00:03:35,181 --> 00:03:39,421 -Watch where you're putting that! -They banned you for indecent exposure. 55 00:03:39,461 --> 00:03:42,741 I flashed my breasts at a doorman. So what? 56 00:03:42,781 --> 00:03:45,821 He wouldn't let me in to my own show. Grace, please, stay still. 57 00:03:45,861 --> 00:03:48,261 It was the wrong room. You disrupted a Bar Mitzvah. 58 00:03:48,301 --> 00:03:51,341 The kid's traumatised. It was a coming of age party. 59 00:03:51,381 --> 00:03:54,301 It was probably the highlight of his night. 60 00:03:54,341 --> 00:03:57,541 What kind of teenage boy can't handle a pair of tits? 61 00:03:57,581 --> 00:04:02,861 Um, next time, just do me a favour and tone down the crazy a little. 62 00:04:02,901 --> 00:04:05,821 Who crazy? Crazy? I tell you what's crazy. 63 00:04:05,861 --> 00:04:08,301 Doing a job and not getting paid! 64 00:04:08,341 --> 00:04:11,461 Next time, get me my money upfront or I'm not performing. 65 00:04:11,501 --> 00:04:13,621 (PHONE CLATTERS) Fucking moron! 66 00:04:13,661 --> 00:04:15,781 Well done, now the phone's probably broken. 67 00:04:15,821 --> 00:04:17,821 Back off, or you'll be next! 68 00:04:19,661 --> 00:04:21,181 Hm... 69 00:04:26,301 --> 00:04:27,821 (SNIFFS) 70 00:04:27,861 --> 00:04:30,301 Watch where you're putting the brush. It tickles! 71 00:04:30,341 --> 00:04:32,741 Stay still, hold your arabesque. 72 00:04:32,781 --> 00:04:35,701 How much longer will this take? Process cannot be rushed. 73 00:04:35,741 --> 00:04:37,901 I am moulding your body into a work of art. 74 00:04:37,941 --> 00:04:40,141 Well, this work of art is tired! 75 00:04:40,181 --> 00:04:42,341 We aren't all trained ballerinas, you know. 76 00:04:42,381 --> 00:04:44,901 Everyone has a ballerina in them somewhere, my dear. 77 00:04:44,941 --> 00:04:48,741 But most ballerinas don't have paint running down their ass crack! 78 00:04:54,621 --> 00:04:56,621 Yes, $5,000. 79 00:04:59,701 --> 00:05:01,781 And they're gonna kill me. 80 00:05:04,341 --> 00:05:07,101 Man, I know I already owe you $50. 81 00:05:07,141 --> 00:05:09,141 Nah, forget it! 82 00:05:10,181 --> 00:05:12,501 Hey, Sheri B! Hey, baby 83 00:05:12,541 --> 00:05:14,541 I'm real good, how you doing? 84 00:05:14,581 --> 00:05:17,621 Yeah, now look, look. I got this business proposition, right? 85 00:05:17,661 --> 00:05:20,661 You know you wanna open a salon? Yo, I found a salon. 86 00:05:20,701 --> 00:05:24,421 I just need a little bit of cash. I only need like $5,000. 87 00:05:24,461 --> 00:05:26,461 Yeah, just 5,000. 88 00:05:27,461 --> 00:05:29,941 Sheri? Sheri? 89 00:05:29,981 --> 00:05:32,101 Hey, Tony. Hey, hey. 90 00:05:32,141 --> 00:05:34,341 I'm good, baby. How you doing? Look, Tony, 91 00:05:34,381 --> 00:05:36,661 I need to borrow a little more cash. I promise you 92 00:05:36,701 --> 00:05:39,381 I'll get you that cash back in, like, two weeks from now. 93 00:05:40,421 --> 00:05:42,421 -Hello? -Hey! 94 00:05:42,461 --> 00:05:44,501 The hell you doing, boy? 95 00:05:44,541 --> 00:05:47,101 Get yo' ass outta here, take that shit somewhere else! 96 00:05:48,101 --> 00:05:49,941 Little bitch. 97 00:05:50,941 --> 00:05:52,781 Motherfucker! 98 00:05:52,821 --> 00:05:55,461 (MUSIC PLAYS - HEART OF GLASS BY BLONDIE) 99 00:06:01,341 --> 00:06:04,301 ♪ Once I had a love and it was a gas 100 00:06:05,461 --> 00:06:07,461 ♪ Soon turned out... 101 00:06:08,461 --> 00:06:11,861 Grace, focus. Keep your head still. This ball is heavy. 102 00:06:12,861 --> 00:06:15,261 Doesn't the place feel quiet after last weekend? 103 00:06:15,301 --> 00:06:18,341 Oh, thank God. Please, keep your back leg straight. 104 00:06:18,381 --> 00:06:21,061 Didn't you like having a full house? Don't be absurd. 105 00:06:21,101 --> 00:06:24,101 They laughed at my paintings and deliberately smeared their lunch 106 00:06:24,141 --> 00:06:26,981 -all over my sketches. -It was not deliberate. They're toddlers! 107 00:06:27,021 --> 00:06:29,981 They're little shits. We agreed, -we're glad to be rid of them. -Hey! 108 00:06:30,021 --> 00:06:32,221 That is not what I think of my nieces and nephews. 109 00:06:32,261 --> 00:06:36,581 Oh, yes, Grace! That is lovely, really beautiful. Hold it. 110 00:06:36,621 --> 00:06:39,301 Oh, yes, Grace. You got it, baby! 111 00:06:39,341 --> 00:06:41,701 You don't know how sexy you are when you are aroused. 112 00:06:41,741 --> 00:06:44,141 What the fuck is wrong with you? I'm not aroused! 113 00:06:44,181 --> 00:06:46,301 I'm trying to have a serious conversation. 114 00:06:46,341 --> 00:06:49,101 And I am trying to capture that fiery spirit. 115 00:06:49,141 --> 00:06:52,861 Jean-Paul. You're so talented and passionate. 116 00:06:52,901 --> 00:06:56,101 Don't you think it would be nice for us to have a son or daughter 117 00:06:56,141 --> 00:06:59,701 -to share that with? -Why all this talk about children? They cause chaos, 118 00:06:59,741 --> 00:07:03,061 running around, breaking things. Seriously? Se...! 119 00:07:03,101 --> 00:07:06,941 (BALL THUDS) Perhaps you might feel different if it were your own child! 120 00:07:08,781 --> 00:07:11,901 Why would I want a child when I already have you to deal with? 121 00:07:11,941 --> 00:07:14,341 ♪ ..soon turned out, had a heart of glass... 122 00:07:16,541 --> 00:07:20,021 (MUSIC CONTINUES IN THE BACKGROUND) Oh, my God. Fuck, man! 123 00:07:21,101 --> 00:07:22,661 Shit! 124 00:07:25,261 --> 00:07:27,021 (MUSIC GETS LOUDER) 125 00:07:27,061 --> 00:07:29,021 (GRUNTS) # Lost inside 126 00:07:29,061 --> 00:07:32,821 ♪ Adorable illusion and I cannot hide 127 00:07:32,861 --> 00:07:37,021 ♪ I'm the one you're using, please don't push me aside 128 00:07:37,061 --> 00:07:39,821 ♪ We coulda made it cruising, yeah... 129 00:07:53,421 --> 00:07:55,781 (MUSIC FADES) 130 00:07:58,141 --> 00:08:00,141 (CAR HORNS BEEP) 131 00:08:13,261 --> 00:08:15,261 Can I help you? 132 00:08:18,061 --> 00:08:20,061 Hey, sis. 133 00:08:21,901 --> 00:08:24,061 Help a brother out? 134 00:08:24,101 --> 00:08:25,741 I'm... 135 00:08:26,781 --> 00:08:29,541 I'm looking for a way in. 136 00:08:29,581 --> 00:08:32,781 You work here or something? I live here. 137 00:08:35,301 --> 00:08:37,301 OK, then. Well... 138 00:08:37,341 --> 00:08:40,021 Well, I'm afraid I'm gonna have to... 139 00:08:40,061 --> 00:08:42,181 ..ask you to... 140 00:08:42,221 --> 00:08:44,781 -..stick 'em up. -Excuse me? 141 00:08:44,821 --> 00:08:47,741 Your hands! And you best not move or make a sound. 142 00:08:47,781 --> 00:08:49,181 Or... 143 00:08:50,181 --> 00:08:52,661 ..I'll shoot.(GASPS) 144 00:08:52,701 --> 00:08:55,821 (SCREAMS) No, no! Shh! 145 00:08:55,861 --> 00:08:58,021 I said, don't scream! 146 00:08:58,061 --> 00:09:00,061 (GASPS) 147 00:09:04,501 --> 00:09:06,221 Shit! 148 00:09:10,501 --> 00:09:12,101 (GASPS) 149 00:09:14,701 --> 00:09:16,541 Grace? 150 00:09:16,581 --> 00:09:18,621 What have you broken now? 151 00:09:18,661 --> 00:09:22,301 And must you always stomp, stomp, stomp so heavily? 152 00:09:25,701 --> 00:09:27,901 Hey, lady!(YELPS) 153 00:09:27,941 --> 00:09:30,101 Hey, come on, lady. Please open the door! 154 00:09:30,141 --> 00:09:32,141 (DOOR RATTLES) Hey. Fuck it. 155 00:09:33,901 --> 00:09:36,101 Yo, this motherfucker's coming down! 156 00:09:37,781 --> 00:09:40,141 (SCREAMS) Oh, no! 157 00:09:40,181 --> 00:09:43,101 Grace, no. Not the new bathroom fittings! 158 00:09:44,741 --> 00:09:46,501 Shit! 159 00:09:50,101 --> 00:09:53,101 OK, look. I did not intend to break your door. 160 00:09:53,141 --> 00:09:56,461 Give me all your cash and -I'll leave.No. -Please, come on! 161 00:09:56,501 --> 00:09:59,661 -What is going on? -Hey, you. Sit down! 162 00:09:59,701 --> 00:10:01,901 Yeah, but that is not a real gun. 163 00:10:01,941 --> 00:10:04,381 Jean, please! 164 00:10:04,421 --> 00:10:06,021 (GRUNTS) 165 00:10:06,061 --> 00:10:09,141 Oh, be careful with that. Oh, nonsense! 166 00:10:09,181 --> 00:10:11,821 This is a cigarette lighter. The trigger...(BANG!) 167 00:10:11,861 --> 00:10:14,301 Do you really think I'd be in here with a stranger 168 00:10:14,341 --> 00:10:16,741 if that was a fake gun? The fuck is wrong with you? 169 00:10:16,781 --> 00:10:19,461 Look, I don't wanna hurt anybody, just give me all your cash! 170 00:10:19,501 --> 00:10:22,181 And don't give me no small change, I need at least $5,000. 171 00:10:22,221 --> 00:10:25,301 OK, uh, I keep money for emergencies in the bedroom safe. 172 00:10:25,341 --> 00:10:27,501 The combination is... That's gone! 173 00:10:27,541 --> 00:10:29,861 I spent it last week on the pygmy statues. 174 00:10:29,901 --> 00:10:31,461 $1,000? 175 00:10:32,461 --> 00:10:35,181 -On those?Right? -You said they were welcoming! 176 00:10:35,221 --> 00:10:38,021 -Where else?! -Uh, there is an old truck in the attic. 177 00:10:38,061 --> 00:10:41,261 -I spent that months ago. -There is a cigar box in the living room. 178 00:10:41,301 --> 00:10:43,861 -That's gone, too. -You spent that? On what? 179 00:10:43,901 --> 00:10:47,581 -The little rugs! -But we already have rugs in every room! 180 00:10:47,621 --> 00:10:49,741 But those rugs are old, these are new! 181 00:10:49,781 --> 00:10:53,101 Come on, man. Please help me out! There is a bread bin 182 00:10:53,141 --> 00:10:56,141 full of traveller's cheques tucked away in the kitchen cupboard, 183 00:10:56,181 --> 00:10:58,181 hidden way out high. Not high enough. 184 00:10:58,221 --> 00:11:01,261 You cashed my traveller's cheques? I needed new clothes! 185 00:11:01,301 --> 00:11:04,141 You need a better hiding place. I mean, if you can reach it, 186 00:11:04,181 --> 00:11:07,741 -I definitely can. -Oh, I hope it -was worth it. -Sit the fuck down! 187 00:11:11,301 --> 00:11:13,061 Shit! 188 00:11:13,101 --> 00:11:15,101 I'm taking a look around. 189 00:11:16,341 --> 00:11:18,341 Don't do anything stupid. 190 00:11:26,741 --> 00:11:28,741 (SIGHS) 191 00:11:34,741 --> 00:11:36,741 Where is he? 192 00:11:38,301 --> 00:11:40,341 You let this crazy man into our home? 193 00:11:40,381 --> 00:11:43,261 Do you think I'm stupid? He came in through the terrace! 194 00:11:43,301 --> 00:11:45,781 Oh, did you leave the doors open -again? -I have never left 195 00:11:45,821 --> 00:11:48,341 -those doors open. -You do it -all the time. -I do not! 196 00:11:52,101 --> 00:11:54,541 When did I leave the doors open? You did it last week, 197 00:11:54,581 --> 00:11:57,181 and that nasty little dog from next door came in and pissed 198 00:11:57,221 --> 00:11:59,501 all over my Louis Quinze rug. Then it's a good thing 199 00:11:59,541 --> 00:12:01,541 I bought all those new rugs. 200 00:12:03,741 --> 00:12:06,701 Look. Forget about how he got in. 201 00:12:06,741 --> 00:12:08,861 We need to get out of here! 202 00:12:08,901 --> 00:12:12,621 Maybe the neighbours heard me screaming and they're sending help. 203 00:12:12,661 --> 00:12:14,661 Grace, you're always screaming. 204 00:12:14,701 --> 00:12:16,741 Nobody will find that out of the ordinary. 205 00:12:30,861 --> 00:12:32,341 (SIGHS) 206 00:12:40,581 --> 00:12:42,021 Shit! 207 00:12:44,701 --> 00:12:46,701 OK... 208 00:12:46,741 --> 00:12:48,821 Hey, lady. 209 00:12:48,861 --> 00:12:50,981 Are you that famous singer? 210 00:12:52,541 --> 00:12:54,101 Yes. 211 00:12:56,221 --> 00:12:59,541 Fuck! Fuck, fuck, fuck, man! 212 00:12:59,581 --> 00:13:02,061 Barbara fuckin' Walters is gonna be bitching about me, 213 00:13:02,101 --> 00:13:05,061 on ABC motherfuckin' news! Well, you should have said no. 214 00:13:05,101 --> 00:13:07,941 You two, get up. Come on, move. In there! 215 00:13:09,221 --> 00:13:10,781 Shit! 216 00:13:22,501 --> 00:13:24,501 (CHORTLES) 217 00:13:27,941 --> 00:13:30,181 Come on, Jean. This is not funny! I'm sorry, 218 00:13:30,221 --> 00:13:32,341 it's just, it's like in the movies! 219 00:13:33,981 --> 00:13:36,861 Hey, hey! Come on, man, my speakers! 220 00:13:36,901 --> 00:13:38,621 Shut up, man! 221 00:13:38,661 --> 00:13:40,781 He gave us one instruction, to stay quiet, 222 00:13:40,821 --> 00:13:43,581 and you can't even manage that. Grace, my love, I'm not the one 223 00:13:43,621 --> 00:13:45,981 making all the noise. You are. God, will the two of you 224 00:13:46,021 --> 00:13:48,261 shut the fuck up? Shut up, already! 225 00:13:48,301 --> 00:13:50,461 Tell me where your valuable shit is now. 226 00:13:50,501 --> 00:13:53,901 The photograph of the girl balancing champagne on her ass. Take that! 227 00:13:53,941 --> 00:13:56,581 Are you seriously suggesting giving away my work for free? 228 00:13:56,621 --> 00:13:59,381 -If it's valuable, why not? -I need something I can sell by 5pm. 229 00:13:59,421 --> 00:14:01,501 -Why 5pm? -Cos there are men who will kill me 230 00:14:01,541 --> 00:14:04,781 if they don't get paid by then! OK. Let me think. 231 00:14:05,781 --> 00:14:07,501 (PHONE RINGS) 232 00:14:08,941 --> 00:14:11,101 -Who is it? -I don't know. (ANSWER MACHINE BEEPS) 233 00:14:11,141 --> 00:14:14,221 Hey, girls. Deborah here. So, I've been thinking... 234 00:14:14,261 --> 00:14:17,421 Fuck! Is somebody in the apartment? No, no, it is an answering machine. 235 00:14:17,461 --> 00:14:19,741 I've been thinking the garage. 236 00:14:19,781 --> 00:14:22,461 It's gonna be a perfect place to hold your baby shower. 237 00:14:23,461 --> 00:14:26,141 I'm thinking you walking in on a catwalk. 238 00:14:27,181 --> 00:14:31,421 Maybe some dwarves in stilettos running around. You know, whatever. 239 00:14:31,461 --> 00:14:33,461 Whatever you fancy. 240 00:14:33,501 --> 00:14:35,701 Oh, if Andy calls, ignore him. 241 00:14:35,741 --> 00:14:37,941 He's batshit crazy. 242 00:14:37,981 --> 00:14:39,981 Ciao for now, bella. 243 00:14:42,341 --> 00:14:44,341 -BOTH: -You're pregnant?! 244 00:14:47,941 --> 00:14:50,341 If I say yes, will you let me go? 245 00:14:52,581 --> 00:14:54,581 Shit! 246 00:15:08,101 --> 00:15:10,101 (MUTTERS) 247 00:15:11,141 --> 00:15:14,541 -Are you OK? -Nah, man. Look, I need to use your phone. 248 00:15:14,581 --> 00:15:18,581 -Where is it? -Oh, of course. It's in the studio. 249 00:15:21,781 --> 00:15:25,181 Eh, eh, be careful. It's very expensive! 250 00:15:25,221 --> 00:15:27,221 (PHONE RINGING) 251 00:15:29,661 --> 00:15:32,101 Hey, sweetie! 252 00:15:32,141 --> 00:15:34,421 Hey. (LAUGHS NERVOUSLY) 253 00:15:36,261 --> 00:15:38,581 Uh, how's the party? 254 00:15:40,061 --> 00:15:42,301 Of course I'm still coming. 255 00:15:42,341 --> 00:15:44,341 Your momma said what? 256 00:15:44,381 --> 00:15:47,501 Listen, you tell that woman that... No, no. Babe, I'm sorry. 257 00:15:47,541 --> 00:15:50,101 Look, Daddy's just under a bit of pressure, a'ight? 258 00:15:50,141 --> 00:15:52,141 Of course I'm still coming. 259 00:15:52,181 --> 00:15:55,421 Listen, I'm bringing you the dopest gift you've ever seen. 260 00:15:58,381 --> 00:16:00,221 (INHALES) 261 00:16:00,261 --> 00:16:02,581 I love you too, girl. 262 00:16:02,621 --> 00:16:04,301 OK. 263 00:16:05,621 --> 00:16:07,301 Bye. 264 00:16:15,741 --> 00:16:18,781 So, you told Debbie before me? She was the first person I saw 265 00:16:18,821 --> 00:16:21,701 when I found out. I swear, nobody else knows! 266 00:16:21,741 --> 00:16:24,981 This is crazy. You party too much to be a mother. 267 00:16:25,021 --> 00:16:27,101 Well, that's not true! 268 00:16:27,141 --> 00:16:30,181 I've already quit the Quaaludes. Oh, Jesus Christ! 269 00:16:30,221 --> 00:16:32,941 Is the baby even mine? Who else's would it be? 270 00:16:32,981 --> 00:16:35,221 I don't know, I'm not with you all the time. 271 00:16:35,261 --> 00:16:37,261 (FOOTSTEPS) Let's get this over with. 272 00:16:37,301 --> 00:16:39,301 I need to be somewhere now! 273 00:16:39,341 --> 00:16:41,501 (GASPS) Ooh! 274 00:16:41,541 --> 00:16:44,061 Ooh... Hey, lady, you OK? 275 00:16:44,101 --> 00:16:47,541 Yeah... I think I'm OK. 276 00:16:47,581 --> 00:16:50,621 Who was that, on the phone? 277 00:16:50,661 --> 00:16:52,821 It's my daughter. It's her birthday today. 278 00:16:52,861 --> 00:16:55,141 I should be at her party right now! 279 00:16:55,181 --> 00:16:57,581 Uh, how old's your daughter gonna be? 280 00:16:57,621 --> 00:17:00,021 12. Can you believe that? 281 00:17:00,061 --> 00:17:02,701 Did you get her anything nice? 282 00:17:06,261 --> 00:17:07,981 (RUMBLING) 283 00:17:12,541 --> 00:17:14,981 -Charming. -It's called a Little People doll. 284 00:17:15,021 --> 00:17:17,341 Is that what a 12-year-old -really wants? -Hey! 285 00:17:17,381 --> 00:17:20,101 I know what my daughter likes. Of course you do. 286 00:17:20,141 --> 00:17:22,461 Shit, I just wanted to do things right today. 287 00:17:22,501 --> 00:17:24,981 You know, make the girl -feel special. -So, you decided 288 00:17:25,021 --> 00:17:27,581 to fit in a burglary on your way. See? Grace, not everyone 289 00:17:27,621 --> 00:17:30,101 is cut out to be a father. I still got a gun here! 290 00:17:30,141 --> 00:17:33,021 So, better show me some respect. Otherwise, your brains will be 291 00:17:33,061 --> 00:17:35,621 Jackson Pollocked all over this wall! 292 00:17:35,661 --> 00:17:38,061 Yeah. I heard of Pollock, motherfucker. 293 00:17:38,101 --> 00:17:40,301 Look, I gotta be in Queens in two hours, so give me 294 00:17:40,341 --> 00:17:43,421 something valuable now! Or someone round here's gonna die! 295 00:17:43,461 --> 00:17:46,861 (PHONE RINGS) Who the fuck is calling now?! 296 00:17:46,901 --> 00:17:50,501 (BEEPS) Grace, this is Andy. We have to talk urgently. 297 00:17:50,541 --> 00:17:55,181 Debbie has some whack idea that she's organising your baby shower. 298 00:17:56,181 --> 00:17:58,061 Hold on. 299 00:17:58,101 --> 00:18:01,821 Will you fuck off already? Absolutely. Once you sign these. 300 00:18:03,541 --> 00:18:05,341 Seriously? 301 00:18:09,901 --> 00:18:15,261 Grace, you do not want Debbie to do this. It would be so...predictable. 302 00:18:15,301 --> 00:18:18,061 I have some great ideas. We can start by going... 303 00:18:18,101 --> 00:18:20,181 That's not your signature. 304 00:18:20,221 --> 00:18:22,381 Screw this. I'm coming over. 305 00:18:22,421 --> 00:18:25,101 (PHONE HANGS UP) So, you told Andy as well? 306 00:18:25,141 --> 00:18:27,621 Man, I haven't got time for this. Shit, I should just... 307 00:18:27,661 --> 00:18:29,821 No, no, don't, don't! 308 00:18:29,861 --> 00:18:32,421 Andy won't turn up. What makes you so sure? 309 00:18:32,461 --> 00:18:35,581 You heard him, he's a busy guy! Who else have you told? 310 00:18:35,621 --> 00:18:38,541 Honestly, other than Andy, I'm not sure. 311 00:18:38,581 --> 00:18:42,261 Maybe Arnold, but that's it! Schwarzenegger knows?! 312 00:18:42,301 --> 00:18:44,941 Grace, that man cannot keep a secret to save his life. 313 00:18:44,981 --> 00:18:47,261 He will tell Travolta, who will tell Olivia 314 00:18:47,301 --> 00:18:50,301 and before you know it, the whole cast of Grease will be singing it. 315 00:18:51,301 --> 00:18:54,581 You know Schwarzenegger? And John Travolta? 316 00:18:55,821 --> 00:18:57,901 Shit! 317 00:18:57,941 --> 00:19:00,261 Sure. I know them. 318 00:19:01,421 --> 00:19:03,661 I know a lot of people. 319 00:19:06,221 --> 00:19:08,221 You know Michael Jackson? 320 00:19:08,261 --> 00:19:11,941 Sure, I do. I know all the Jacksons. 321 00:19:11,981 --> 00:19:15,261 MJ, Tito, Jermaine... 322 00:19:16,421 --> 00:19:18,901 ..the other two. 323 00:19:18,941 --> 00:19:21,661 And you saw me on the TV? 324 00:19:21,701 --> 00:19:24,581 Yeah, on Merv Griffin. Yeah! 325 00:19:25,661 --> 00:19:27,981 -You sing real nice. -Oh! 326 00:19:28,021 --> 00:19:30,701 (GIGGLES) 327 00:19:30,741 --> 00:19:32,741 Why, thank you! 328 00:19:41,461 --> 00:19:44,101 These guys said if they don't get paid, they gonna kill me! 329 00:19:44,141 --> 00:19:47,261 But if you only borrowed $500, 330 00:19:47,301 --> 00:19:50,101 -why do you need $5,000? -Interest. Can you believe that? 331 00:19:50,141 --> 00:19:53,301 I would advise against taking such high-interest loans in the future. 332 00:19:54,341 --> 00:19:56,581 Ghetto loans don't exactly work like that. 333 00:19:56,621 --> 00:19:59,101 (KNOCKING) Grace. 334 00:19:59,141 --> 00:20:02,701 I know you're in there, I can see your fox-fur fanny pack 335 00:20:02,741 --> 00:20:04,821 -in the hallway. -Shit, it's Andy. 336 00:20:04,861 --> 00:20:07,021 What? You said he wouldn't come here! 337 00:20:07,061 --> 00:20:10,661 I, I know, but you better get that. Andy can be very persistent. 338 00:20:10,701 --> 00:20:12,701 You did lock the door, didn't you? 339 00:20:15,741 --> 00:20:18,141 Hey, keep the gun hidden! 340 00:20:18,181 --> 00:20:23,061 Andy's been shot once before and guns really freak him out. 341 00:20:24,901 --> 00:20:27,461 Oh, shit! (GROANS) 342 00:20:28,501 --> 00:20:31,501 Grace ain't here. Who the fuck are you? 343 00:20:31,541 --> 00:20:34,781 Uh, I'm the house-sitter. Who the fuck are you? 344 00:20:34,821 --> 00:20:37,421 -I'm Andy Warhol! -Huh? 345 00:20:37,461 --> 00:20:41,021 You know, the soup guy. Man, we didn't order any soup! 346 00:20:41,061 --> 00:20:43,981 What? Where's Grace? Wait a minute... 347 00:20:48,861 --> 00:20:51,901 Yo, I had enough of this shit. I gotta go now! 348 00:20:53,021 --> 00:20:55,181 What about drugs, huh? Big celebs like you 349 00:20:55,221 --> 00:20:58,021 must have a stash somewhere. We take drugs, we don't keep them. 350 00:20:58,061 --> 00:21:00,381 Come on, man! Y'all gotta give me something. 351 00:21:00,421 --> 00:21:03,341 -Jean, please! -Uh, why don't I photograph you? 352 00:21:03,381 --> 00:21:05,781 The picture could be worth a lot of money one day soon, 353 00:21:05,821 --> 00:21:08,421 given the circumstances. If a brother's trying to commit 354 00:21:08,461 --> 00:21:11,301 a motherfuckin' robbery, does that sound the kind of situation 355 00:21:11,341 --> 00:21:14,661 he wants his photo taken in?! Wait. I do have some money. 356 00:21:14,701 --> 00:21:16,821 There's a box on top of the cupboard. 357 00:21:16,861 --> 00:21:20,301 Over there? Thank you. -Unless? -No! 358 00:21:26,341 --> 00:21:28,581 The fuck is this? Oh, it's German money. 359 00:21:28,621 --> 00:21:31,581 About $4,000, there's an exchange place right on the corner. 360 00:21:35,141 --> 00:21:38,421 I'm taking these myself. Oh, anything but those! 361 00:21:40,141 --> 00:21:42,141 I'm OK with that. 362 00:21:44,301 --> 00:21:46,741 OK. Yeah, I'm gonna split now. 363 00:21:46,781 --> 00:21:50,261 And I'm taking this for my daughter. But you can't leave us tied up. 364 00:21:50,301 --> 00:21:52,541 Nobody will find us for days! 365 00:21:52,581 --> 00:21:55,701 OK, lady, I'll untie you. But only if you promise not to untie him 366 00:21:55,741 --> 00:21:57,741 till I have enough time to get away. 367 00:22:00,221 --> 00:22:03,541 -Grace! -How long do you need? One hour? 368 00:22:03,581 --> 00:22:06,541 I was gonna say 20 minutes, but...fuck it. 369 00:22:10,701 --> 00:22:12,701 (GRUNTS) 370 00:22:13,701 --> 00:22:15,461 You're welcome. 371 00:22:37,021 --> 00:22:40,381 Would you sign this for me? It's my daughter's birthday today. 372 00:22:44,341 --> 00:22:45,861 Sure. 373 00:22:53,181 --> 00:22:55,421 I hope she has a great day. 374 00:22:55,461 --> 00:22:59,741 Thank you! Thank you, I hope you have a great day. 375 00:23:00,741 --> 00:23:02,901 Sorry about those doughnuts! 376 00:23:04,061 --> 00:23:05,661 Asshole. 377 00:23:12,701 --> 00:23:14,741 I think it's safe for you to untie me. 378 00:23:14,781 --> 00:23:17,701 Absolutely not, I made a promise. Oh, to a burglar! 379 00:23:17,741 --> 00:23:19,741 A promise is a promise. 380 00:23:21,581 --> 00:23:24,261 Unless you've changed your mind about the baby? 381 00:23:24,301 --> 00:23:26,381 Oh, it's a lot to take in. 382 00:23:27,501 --> 00:23:29,981 What about your career? 383 00:23:30,021 --> 00:23:32,021 Your body? 384 00:23:33,021 --> 00:23:35,021 Our art, the birth? 385 00:23:35,061 --> 00:23:37,421 -The birth will be beautiful. -Hm. 386 00:23:37,461 --> 00:23:40,421 The arrival of our own little masterpiece. 387 00:23:41,501 --> 00:23:43,901 Oh, I won't be at the birth. I would never be able to 388 00:23:43,941 --> 00:23:47,341 sleep with you again. That's what you're afraid of? 389 00:23:47,381 --> 00:23:49,741 Oh, you're unbelievable! 390 00:23:49,781 --> 00:23:52,101 -Ugh!You asshole! -Grace? 391 00:23:53,141 --> 00:23:54,781 Grace?! 392 00:23:54,821 --> 00:23:56,621 Grace? 393 00:23:56,661 --> 00:23:58,701 Hey, come back here. 394 00:23:59,701 --> 00:24:01,661 Untie me at once! 395 00:24:02,781 --> 00:24:04,421 Grace! 396 00:24:05,781 --> 00:24:07,901 (THUDDING) Ah! Fuck! 397 00:24:23,421 --> 00:24:26,381 ♪ Driving down those city streets 398 00:24:26,421 --> 00:24:28,821 ♪ Waiting to get down 399 00:24:32,221 --> 00:24:34,821 ♪ Won't you get your big machine 400 00:24:35,821 --> 00:24:38,021 ♪ Somewhere in this town? 401 00:24:40,981 --> 00:24:43,261 ♪ Now, in the parking lot garage 402 00:24:43,301 --> 00:24:45,501 ♪ You'll find the proper place 403 00:24:45,541 --> 00:24:47,701 ♪ Just follow all the written rules 404 00:24:47,741 --> 00:24:49,941 ♪ You'll fit into the space 405 00:24:49,981 --> 00:24:52,701 ♪ Pull up to my bumper, baby 406 00:24:52,741 --> 00:24:55,301 ♪ In your long black limousine... ♪ 407 00:24:58,981 --> 00:25:00,981 Subtitles by Deluxe 408 00:25:01,021 --> 00:25:03,581 E-mail: AccessibleCustomerService@sky.uk