1 00:00:36,941 --> 00:00:42,741 ♪ Listen to me, baby, there's something you must see 2 00:00:44,461 --> 00:00:50,701 ♪ I wanna be with you, girl, if you wanna be with me 3 00:00:50,741 --> 00:00:56,461 ♪ But, if you've gotta go, it's all right 4 00:00:57,621 --> 00:01:01,781 ♪ But if you've got to go, go now, 5 00:01:01,821 --> 00:01:03,981 ♪ Or else you've got to stay all night. ♪ 6 00:01:07,541 --> 00:01:09,421 Sorry, sir, can I ask you to remove your hood? 7 00:01:12,701 --> 00:01:13,741 And your glasses. 8 00:01:16,341 --> 00:01:18,741 Where have you travelled from? 9 00:01:18,781 --> 00:01:20,461 Nowhere to nowhere. 10 00:01:21,981 --> 00:01:23,621 Really, it's never ending. 11 00:01:25,221 --> 00:01:27,221 Right. 12 00:01:27,261 --> 00:01:29,701 Today - where have you come from today? 13 00:01:29,741 --> 00:01:31,381 Today? 14 00:01:31,421 --> 00:01:33,501 Today. That's a good question. 15 00:01:33,541 --> 00:01:35,501 It's been such a long flight, ma'am, 16 00:01:35,541 --> 00:01:37,821 I think today might have been yesterday. 17 00:01:39,341 --> 00:01:41,181 Yesterday is just a memory. 18 00:01:44,221 --> 00:01:45,381 Malibu. 19 00:01:46,541 --> 00:01:49,701 I've come from Malibu. Is that where you live? 20 00:01:49,741 --> 00:01:51,141 When I'm there, yeah. 21 00:01:52,381 --> 00:01:56,821 What's the purpose of your visit? I was invited over by my friend. 22 00:01:56,861 --> 00:02:00,301 -Dave. -That was nice of Dave. Yeah, that's what I thought. 23 00:02:00,341 --> 00:02:04,541 -How do you know Dave? -Same way most people know him know him. 24 00:02:04,581 --> 00:02:05,821 He's a Eurythmic. 25 00:02:07,261 --> 00:02:10,541 A what? A song and dance man. 26 00:02:10,581 --> 00:02:11,821 Like me. 27 00:02:12,901 --> 00:02:14,061 Right. 28 00:02:16,101 --> 00:02:18,621 Zimmerman. Yes, ma'am. 29 00:02:18,661 --> 00:02:20,541 Robert Zimmerman. Yes, ma'am. 30 00:02:22,141 --> 00:02:25,781 Isn't there somebody famous called Robert Zimmerman? 31 00:02:25,821 --> 00:02:28,901 Well, if there is, I guess we would have heard of him. 32 00:02:31,261 --> 00:02:32,541 Enjoy your stay. 33 00:02:33,701 --> 00:02:35,341 Say hello to Dave. 34 00:02:35,381 --> 00:02:37,461 I'll be sure to give him your regards. 35 00:02:42,901 --> 00:02:44,101 He's a nice man. 36 00:02:51,141 --> 00:02:54,181 -Where to, mate? -Oh, I got the address here somewhere. 37 00:02:59,741 --> 00:03:01,381 It's not that. 38 00:03:01,421 --> 00:03:05,381 I think I can remember it - Crouch End Hill. 39 00:03:07,541 --> 00:03:10,141 Crouch Hill Road... 40 00:03:11,781 --> 00:03:14,461 ..End. 41 00:03:14,501 --> 00:03:17,581 Some of those words in all of that order, 42 00:03:17,621 --> 00:03:19,981 or all of those words in some of that order, 43 00:03:20,021 --> 00:03:23,941 or none of those words, but let's keep some kind of order here. 44 00:03:23,981 --> 00:03:26,141 I'll tell you what, boss, let's get you up that way, 45 00:03:26,181 --> 00:03:29,581 and then we can work out exactly where you want to be dropped. 46 00:03:31,861 --> 00:03:33,981 Hey, don't I know...? Hey, don't I know you? 47 00:03:34,021 --> 00:03:36,781 That's what I was going to ask. I got there first. 48 00:03:36,821 --> 00:03:39,861 You look familiar. -What's your name? -A L Lloyd. 49 00:03:39,901 --> 00:03:42,381 Oh, right. I was thinking of someone else. 50 00:03:43,821 --> 00:03:46,381 You're him, ain't you? I get that a lot. 51 00:03:46,421 --> 00:03:49,061 You're thinking of someone else too. 52 00:03:49,101 --> 00:03:50,981 Maybe the same someone else. 53 00:03:53,181 --> 00:03:54,781 Or maybe someone else. 54 00:04:01,421 --> 00:04:06,421 ♪ It ain't that I'm questioning you to take part in any kind of quiz 55 00:04:08,301 --> 00:04:11,101 ♪ It's just that I haven't got no watch, 56 00:04:11,141 --> 00:04:13,941 ♪ And you keep asking me what time it is. ♪ 57 00:04:13,981 --> 00:04:15,941 This is Crouch End. 58 00:04:15,981 --> 00:04:18,021 Wasn't your mate any more specific? 59 00:04:18,061 --> 00:04:20,421 Being specific isn't his strongest suit. 60 00:04:22,221 --> 00:04:25,421 Well, what about here? Here's better than nowhere. 61 00:04:25,461 --> 00:04:27,541 And I should know - I've been nowhere. 62 00:04:28,621 --> 00:04:31,941 Look, here or not? "Here or not?" 63 00:04:31,981 --> 00:04:34,621 Here - WHY not? 64 00:04:34,661 --> 00:04:37,501 Well, you're definitely him. That's good to know. 65 00:04:47,981 --> 00:04:52,341 ♪ Well, I wake up in the morning, there's frogs inside my socks 66 00:04:52,381 --> 00:04:56,541 ♪ Your mama, she's a-hidin inside the icebox 67 00:04:56,581 --> 00:05:01,381 ♪ Your daddy walks in wearing a Napoleon Bonaparte mask 68 00:05:04,141 --> 00:05:07,221 ♪ Then you ask why I don't live here 69 00:05:07,261 --> 00:05:09,421 ♪ Honey, do you have to ask? 70 00:05:12,701 --> 00:05:16,981 ♪ Well, I go to pet your monkey, I get a face full of claws 71 00:05:17,021 --> 00:05:21,221 ♪ I ask who's in the fireplace, and you tell me Santa Claus 72 00:05:21,261 --> 00:05:24,741 ♪ The milkman comes in, he's wearing a derby hat 73 00:05:28,541 --> 00:05:31,181 ♪ And you ask why I don't live here 74 00:05:31,221 --> 00:05:33,501 ♪ Honey, how come you have to ask me that? ♪ 75 00:05:37,461 --> 00:05:39,021 Hi. Hi, can I help you? 76 00:05:39,061 --> 00:05:41,181 I'm hoping you can. 77 00:05:41,221 --> 00:05:45,061 I'm sorry, I'm not interested in whatever it is you're selling. 78 00:05:45,101 --> 00:05:48,421 What are you selling? Oh, I'm not sure I can remember. 79 00:05:48,461 --> 00:05:52,341 -Sorry? -Whatever it is I'm selling, I think I sold it a long time ago. 80 00:05:54,061 --> 00:05:55,381 OK, thank you. 81 00:05:59,421 --> 00:06:01,461 DOORBELL RINGS 82 00:06:03,821 --> 00:06:06,021 What? Reviewing the situation, 83 00:06:06,061 --> 00:06:08,541 I think I could have been clearer in my intention. 84 00:06:08,581 --> 00:06:11,821 I'm really not interested in... I'm looking for Dave. 85 00:06:11,861 --> 00:06:15,501 Oh, he's just popped out. You should have said you were after Dave. 86 00:06:15,541 --> 00:06:19,061 Well, excuse me, ma'am, but I believe I just did. 87 00:06:19,101 --> 00:06:21,061 Right. And you're...? 88 00:06:21,101 --> 00:06:22,461 Yes, I am. 89 00:06:24,981 --> 00:06:26,141 I'm Bob. 90 00:06:27,301 --> 00:06:29,541 You are...? Yes, I am. 91 00:06:32,541 --> 00:06:34,861 I'm Ange. 92 00:06:34,901 --> 00:06:37,501 It's very nice to make your -acquaintance, Ange. -Likewise, Bob. 93 00:06:37,541 --> 00:06:40,181 He shouldn't be long. Do you want to come in and wait in the front room? 94 00:06:40,221 --> 00:06:42,701 I don't want to be any trouble. Well, don't be any trouble, then. 95 00:06:42,741 --> 00:06:44,141 I won't be any trouble. 96 00:06:45,621 --> 00:06:47,101 Oh, and, er, shoes off. 97 00:07:00,781 --> 00:07:03,941 Make yourself at home. Make myself a what? 98 00:07:05,221 --> 00:07:06,541 Make yourself at home. 99 00:07:08,101 --> 00:07:09,461 Well, that's very kind. 100 00:07:10,581 --> 00:07:13,341 I would, but at home, I like to weld. 101 00:07:13,381 --> 00:07:15,181 Weld? Weld. 102 00:07:15,221 --> 00:07:17,781 Ornate iron gates out of junk metal. 103 00:07:20,181 --> 00:07:21,781 Mainly. Right. 104 00:07:23,261 --> 00:07:24,901 But, here, I guess I'll just... 105 00:07:26,461 --> 00:07:29,101 ..catch up with some TV. Yeah, you do that. 106 00:07:29,141 --> 00:07:30,661 Why, thank you. I will. 107 00:07:32,821 --> 00:07:33,901 Take a seat. 108 00:07:35,341 --> 00:07:39,861 -Cup of tea? -Only if it's no trouble. It's no trouble. I'll do a pot. 109 00:07:39,901 --> 00:07:41,701 Thank you, Ange. Welcome, Bob. 110 00:07:45,341 --> 00:07:49,341 Where's the remote control for the -TV? -Oh, Dave will have hidden it. 111 00:07:49,381 --> 00:07:51,861 He's always hiding it. You know what he's like. 112 00:07:53,181 --> 00:07:54,461 Typical Dave. 113 00:07:56,181 --> 00:07:58,621 STATIC 114 00:07:58,661 --> 00:08:02,901 ♪ Yeah, my gal is red hot, your gal ain't doodly-squat 115 00:08:02,941 --> 00:08:07,781 ♪ Well, she ain't got no money, but man, she's a-really got a lot 116 00:08:07,821 --> 00:08:10,741 ♪ Well, I got a gal, six feet four... ♪ 117 00:08:10,781 --> 00:08:12,981 All right, Bob? 118 00:08:13,021 --> 00:08:16,341 Dave really knows how to hide a remote control. 119 00:08:16,381 --> 00:08:19,541 I couldn't turn the TV on, so I thought I'd play some records. 120 00:08:19,581 --> 00:08:21,941 Man, this is a great collection. 121 00:08:21,981 --> 00:08:24,861 Yeah. I'm not sure he'd be happy with you playing them. 122 00:08:24,901 --> 00:08:26,381 Nah, that's fine. 123 00:08:26,421 --> 00:08:29,661 When he invited me over, he said he had some great music to play me. 124 00:08:29,701 --> 00:08:32,781 Although he didn't tell me he had an original Billy Lee Riley. 125 00:08:32,821 --> 00:08:35,781 This record teas out your backbone and kind of makes you 126 00:08:35,821 --> 00:08:38,341 feel grateful that it did, all at the same time. 127 00:08:40,781 --> 00:08:42,581 Don't you think? 128 00:08:42,621 --> 00:08:45,741 It is a great record, yeah, although I prefer No Name Girl. 129 00:08:45,781 --> 00:08:48,901 ♪ Well, she walks all night, talks all day, she's the kinda... ♪ 130 00:08:49,941 --> 00:08:53,941 ♪ The girl I love ain't got no name 131 00:08:53,981 --> 00:08:57,021 ♪ But I love her just the same 132 00:08:57,061 --> 00:08:59,621 ♪ She's a little peculiar, but it ain't no sin 133 00:08:59,661 --> 00:09:01,261 ♪ She never knows where she's going... 134 00:09:01,301 --> 00:09:04,021 ♪ But she knows where she's been. ♪ 135 00:09:04,061 --> 00:09:06,101 Oh, man, he was the real deal. 136 00:09:08,341 --> 00:09:11,101 Your tea's... I'm still a bit nervy about you touching Dave's records. 137 00:09:11,141 --> 00:09:13,181 Please be careful with them. You know what he's like. 138 00:09:13,221 --> 00:09:15,141 Oh, I thought I did, but judging by these, 139 00:09:15,181 --> 00:09:17,221 he's a cooler cat than I'd imagined. 140 00:09:23,861 --> 00:09:25,021 Judas. 141 00:09:26,461 --> 00:09:28,821 FRONT DOOR OPENS, CLOSES 142 00:09:30,701 --> 00:09:32,981 That you? Eh? 143 00:09:33,021 --> 00:09:34,421 Who else is it going to be? 144 00:09:35,861 --> 00:09:37,461 Have you bought another pair of shoes? 145 00:09:39,741 --> 00:09:41,301 Bob's here. 146 00:09:41,341 --> 00:09:43,501 Who? Your mate. 147 00:09:43,541 --> 00:09:45,941 Who? Your mate, Bob. 148 00:09:45,981 --> 00:09:47,661 The welder. 149 00:09:47,701 --> 00:09:49,461 I haven't got a welder mate called Bob. 150 00:09:49,501 --> 00:09:51,901 Well, you have, cos he's in the front room. 151 00:09:51,941 --> 00:09:53,861 Definitely Bob? Definitely Bob. 152 00:10:06,541 --> 00:10:07,861 Hey. 153 00:10:10,581 --> 00:10:11,821 Where's Dave? 154 00:10:13,021 --> 00:10:16,181 ♪ Leave me alone with you. ♪ 155 00:10:28,061 --> 00:10:29,221 I'm Dave. 156 00:10:31,061 --> 00:10:32,821 Hi, Dave. 157 00:10:32,861 --> 00:10:36,741 It is rapidly becoming apparent to me that you may be a different Dave. 158 00:10:38,101 --> 00:10:39,301 Different? 159 00:10:39,341 --> 00:10:42,541 Well, I guess what I'm saying is that you're not the only Dave, 160 00:10:42,581 --> 00:10:44,981 are you? 161 00:10:45,021 --> 00:10:47,981 No, I'm not. I didn't think so. 162 00:10:48,021 --> 00:10:49,941 Are you... 163 00:10:49,981 --> 00:10:53,861 Bob? Some say I am, some say I'm not. 164 00:10:53,901 --> 00:10:55,701 I prefer not to get involved. 165 00:10:56,781 --> 00:11:00,381 -Right. -But if I am Bob, I'm not the only Bob. 166 00:11:00,421 --> 00:11:01,781 Just like you. 167 00:11:03,701 --> 00:11:05,821 B... That's... 168 00:11:05,861 --> 00:11:07,381 ..you though, right? 169 00:11:07,421 --> 00:11:09,421 That guy? 170 00:11:09,461 --> 00:11:12,101 I was just looking at that guy. You know I used to know that guy? 171 00:11:12,141 --> 00:11:14,701 Great guy. Folk singer. 172 00:11:17,701 --> 00:11:19,781 Tea? 173 00:11:19,821 --> 00:11:21,861 Er... Yes, please. 174 00:11:23,181 --> 00:11:25,261 Where you been? 175 00:11:25,301 --> 00:11:27,341 Me? When? Just now. 176 00:11:27,381 --> 00:11:29,741 Ange said you'd "popped out". 177 00:11:30,901 --> 00:11:35,341 -I was on a call. -I had a calling -once. -It was a false alarm. 178 00:11:35,381 --> 00:11:37,221 Mine too. Yeah, I'm a plumber. 179 00:11:38,341 --> 00:11:42,061 I'm a song and dance man. Nice to meet you. 180 00:11:42,101 --> 00:11:45,221 I know who you are! You do? 181 00:11:45,261 --> 00:11:47,501 I wouldn't be so sure. 182 00:11:47,541 --> 00:11:49,501 But you are him, though, aren't you? 183 00:11:49,541 --> 00:11:52,261 Him? Yes, but then, so are you, sugar. 184 00:11:52,301 --> 00:11:54,541 But... Eh? Sorry, let me say that again. 185 00:11:55,741 --> 00:11:57,621 Yes, but then, so are you. 186 00:12:00,261 --> 00:12:01,461 Sugar? 187 00:12:02,541 --> 00:12:04,101 Er, two, please. 188 00:12:06,501 --> 00:12:07,701 Take a seat. 189 00:12:08,901 --> 00:12:11,021 Make yourself at home. Oh, ta, yeah. 190 00:12:28,741 --> 00:12:31,661 I've got so many questions I want to -ask you. -I don't think you have. 191 00:12:31,701 --> 00:12:32,901 I definitely have! 192 00:12:32,941 --> 00:12:35,261 No, you don't want to speak to me, you want to speak to him, 193 00:12:35,301 --> 00:12:38,221 and he didn't want to be spoken to. That's why I'm here. 194 00:12:38,261 --> 00:12:41,861 There are no questions you can ask that I can give answers to. 195 00:12:41,901 --> 00:12:45,941 There are no questions you can ask that I haven't been asked before. 196 00:12:45,981 --> 00:12:48,821 And I don't think I ever really answered a single one. 197 00:12:48,861 --> 00:12:51,661 People don't really want to ask me questions, 198 00:12:51,701 --> 00:12:54,221 they just want to be friends with him. 199 00:12:54,261 --> 00:12:57,541 And I can see why - he seems pretty cool, most of the time. 200 00:12:58,581 --> 00:13:02,261 But he's not here. I'm here, 201 00:13:02,301 --> 00:13:06,021 in your front room, drinking your tea, so hey... 202 00:13:07,421 --> 00:13:08,901 ..we're already friends. 203 00:13:11,021 --> 00:13:13,021 Yep. Good point. 204 00:13:17,901 --> 00:13:20,661 Hey, Dave, I got an idea. What's that? 205 00:13:20,701 --> 00:13:24,301 How would you feel if I asked the questions? 206 00:13:24,341 --> 00:13:27,741 If you like. Don't think I can tell you anything you'd want to know. 207 00:13:27,781 --> 00:13:29,821 Oh, you'd be surprised. 208 00:13:29,861 --> 00:13:31,301 Let's try, shall we? 209 00:13:32,621 --> 00:13:34,461 -OK.Are you ready? -Yep. 210 00:13:35,581 --> 00:13:36,741 Dave... 211 00:13:38,381 --> 00:13:40,621 ..where'd you hide the remote control? 212 00:13:43,781 --> 00:13:46,061 What? For the TV. 213 00:13:46,101 --> 00:13:49,221 Ange said you'd hidden it. I couldn't find it anywhere. 214 00:13:53,061 --> 00:13:55,021 Well, you promise you won't tell her? 215 00:13:55,061 --> 00:13:57,141 Hey, I'm the one asking the questions, remember? 216 00:13:57,181 --> 00:13:58,541 Oh, yeah, sorry. Erm... 217 00:14:01,541 --> 00:14:03,021 It's in the plantpot. 218 00:14:09,101 --> 00:14:10,581 And there it is. 219 00:14:12,141 --> 00:14:14,381 That is a great hiding place. 220 00:14:15,541 --> 00:14:18,181 I'm going to remember that for when I get home. 221 00:14:22,221 --> 00:14:24,941 FOOTBALL COMMENTARY ON TV 222 00:14:30,461 --> 00:14:34,021 BLOCKBUSTERS THEME ON TV 223 00:14:35,661 --> 00:14:38,301 Right, what C is the name of the diminutive, 224 00:14:38,341 --> 00:14:41,021 brash waitress in the Cheers bar? 225 00:14:41,061 --> 00:14:46,301 -Carla.Yes, Lenora. -Carla. It's Carla, you're right. Well done. 226 00:14:46,341 --> 00:14:48,901 Oh, I see, so you'll answer HIS questions. 227 00:14:48,941 --> 00:14:50,661 He's called Bob, right? 228 00:14:50,701 --> 00:14:54,941 -Bob Holness. -It would be remiss of me not to answer another Bob. 229 00:14:54,981 --> 00:14:58,101 Besides, I'm a big fan of Rhea Perlman, who plays Carla. 230 00:14:59,301 --> 00:15:01,621 Did you know she's married to Danny DeVito? 231 00:15:01,661 --> 00:15:03,821 And a bit of incidental information - did you know that 232 00:15:03,861 --> 00:15:08,301 Rhea Perlman, who plays Carla, is married to Danny "DeVita"? 233 00:15:08,341 --> 00:15:09,941 Great Bobs think alike. 234 00:15:09,981 --> 00:15:13,261 Yeah. That Bob called him Danny "DeVita". 235 00:15:13,301 --> 00:15:15,221 He did. You win. 236 00:15:15,261 --> 00:15:18,061 What, are you off, Bob? Nope. 237 00:15:18,101 --> 00:15:19,861 Too much tea. 238 00:15:19,901 --> 00:15:24,061 Oh, right, er, upstairs, first on the left. 239 00:15:24,101 --> 00:15:25,301 Thanking you kindly. 240 00:15:26,621 --> 00:15:28,821 Two blues so far. Mark hasn't made a move yet. 241 00:15:28,861 --> 00:15:30,541 He's saving himself a little... 242 00:15:34,621 --> 00:15:36,901 ..making a little pattern in the middle, if you can. 243 00:15:36,941 --> 00:15:38,741 What A, everybody, is a state of the...? 244 00:15:44,021 --> 00:15:45,981 Dave. 245 00:15:46,021 --> 00:15:47,901 Are you and your mate going to be long? 246 00:15:47,941 --> 00:15:50,661 Erm... I've honestly no idea. 247 00:15:50,701 --> 00:15:53,261 It's just we did say we were going to nip to Wickes before it shuts. 248 00:15:53,301 --> 00:15:54,421 Right, yeah. Erm... 249 00:15:55,701 --> 00:15:57,941 Would you mind if we did that tomorrow? 250 00:15:57,981 --> 00:16:02,141 Your sister's coming over tomorrow, -dummy. -Right, yeah. Erm... 251 00:16:02,181 --> 00:16:03,941 It's just that he's, erm... 252 00:16:05,221 --> 00:16:06,861 Yeah? 253 00:16:06,901 --> 00:16:08,981 He's, erm... He's what, Dave? 254 00:16:10,861 --> 00:16:12,741 Never mind. No, go on. 255 00:16:14,261 --> 00:16:16,901 It's just that he's come quite a long way to visit. 256 00:16:16,941 --> 00:16:18,781 Well, I guessed you hadn't seen him for a while, 257 00:16:18,821 --> 00:16:21,021 cos you couldn't even remember who he was when you got in. 258 00:16:21,061 --> 00:16:22,501 I wasn't really expecting him. 259 00:16:22,541 --> 00:16:25,221 All right, fair enough. You boys catch up. 260 00:16:25,261 --> 00:16:28,421 But we'll definitely go to Wickes -on Saturday. Deal? -Deal, yeah. 261 00:16:34,101 --> 00:16:35,501 Any more tea, Bob? 262 00:16:36,861 --> 00:16:39,741 As good as your tea is, Ange, I think I had my fill. 263 00:16:39,781 --> 00:16:44,421 Well, let me know if you change your -mind.I will. -I can do another pot. 264 00:16:44,461 --> 00:16:46,981 OK. Thank you. 265 00:16:51,181 --> 00:16:54,221 So, how long you and Ange been married? 266 00:16:54,261 --> 00:16:56,941 No, we're not married. -You're not? -No. 267 00:16:56,981 --> 00:16:58,141 Why not, Dave? 268 00:16:59,221 --> 00:17:00,461 Never got round to it. 269 00:17:01,981 --> 00:17:04,221 Well, how well do you know her, Dave? 270 00:17:04,261 --> 00:17:06,741 Pretty well. OK. 271 00:17:06,781 --> 00:17:09,141 What's her favourite Billy Lee Riley record? 272 00:17:09,181 --> 00:17:10,861 Easy - No Name Girl. 273 00:17:10,901 --> 00:17:12,981 That's a great record. Great record. 274 00:17:15,941 --> 00:17:19,661 I don't know much, but I know a good woman when I see one, Dave. 275 00:17:19,701 --> 00:17:22,621 You should make an honest woman of the no name girl. 276 00:17:24,901 --> 00:17:26,661 I'll keep that in mind. You do that. 277 00:17:30,661 --> 00:17:33,261 Right, Bob, you keep asking all the questions, 278 00:17:33,301 --> 00:17:36,861 so I think it's only fair I should get one back. 279 00:17:36,901 --> 00:17:40,341 -We struck a deal, Dave. -I know, but you have drunk us out of tea. 280 00:17:41,781 --> 00:17:43,461 It's good tea. 281 00:17:43,501 --> 00:17:48,141 Ange knows how to make a brew. She sure does. You're a lucky man. 282 00:17:48,181 --> 00:17:50,261 I am. 283 00:17:50,301 --> 00:17:55,621 OK, before I go, you can have one question, on account of Ange's tea. 284 00:17:55,661 --> 00:17:57,981 But it better be good. 285 00:17:58,021 --> 00:18:00,581 -It is. -And I can't have been asked it before. 286 00:18:01,661 --> 00:18:03,061 No, you haven't. 287 00:18:03,101 --> 00:18:05,101 OK, Dave. 288 00:18:05,141 --> 00:18:06,261 Hit me. 289 00:18:08,741 --> 00:18:09,901 Bob... 290 00:18:11,301 --> 00:18:13,341 ..what the hell are you doing in my living room? 291 00:18:16,821 --> 00:18:19,461 That's a good question. Thank you. 292 00:18:20,541 --> 00:18:23,101 I was invited over to visit by my friend, Dave. 293 00:18:23,141 --> 00:18:25,061 He's a Eurythmic, you know? 294 00:18:27,781 --> 00:18:30,661 Dave Stewart? Yeah, Dave Stewart. 295 00:18:30,701 --> 00:18:33,781 He lives here. Well, not HERE, as it turns out, 296 00:18:33,821 --> 00:18:35,341 but you know that. 297 00:18:35,381 --> 00:18:38,421 Yeah, I can confirm that Dave Stewart doesn't live in my house. 298 00:18:38,461 --> 00:18:41,941 So Dave invites me to drop in. He lives somewhere round these parts. 299 00:18:41,981 --> 00:18:45,861 As it turns out, I got the wrong parts. I asked for Dave, 300 00:18:45,901 --> 00:18:48,141 and Ange said he'd "popped out". 301 00:18:49,221 --> 00:18:52,741 So, here I was, waiting for Dave. 302 00:18:52,781 --> 00:18:55,501 And then I got home. Then you got home. 303 00:18:57,581 --> 00:18:59,941 I can help you track down Dave Stewart, if you like. 304 00:18:59,981 --> 00:19:03,821 There's no need. I came to see Dave, 305 00:19:03,861 --> 00:19:05,101 and Dave I saw. 306 00:19:07,341 --> 00:19:09,421 Just like you, he's not the only Dave. 307 00:19:10,621 --> 00:19:12,541 No, he isn't. 308 00:19:12,581 --> 00:19:14,821 Does that answer your question? 309 00:19:14,861 --> 00:19:16,901 It does. Thank you. Right. 310 00:19:18,861 --> 00:19:20,781 I'm going to put an egg in my shoe... 311 00:19:24,621 --> 00:19:27,861 ..and beat it. Oh, I get you. Yeah. 312 00:19:27,901 --> 00:19:29,741 Erm, Bob... Yeah? 313 00:19:32,901 --> 00:19:36,181 Would you, er, sign this for me before you go? 314 00:19:36,221 --> 00:19:38,861 You already had your question, Dave. 315 00:19:38,901 --> 00:19:41,981 Yeah, I know... I could sign it, but... 316 00:19:42,021 --> 00:19:44,421 I don't think he'd be too happy about it. 317 00:19:45,781 --> 00:19:49,341 I don't think he'd mind. He was quite a serious young buck. 318 00:19:50,461 --> 00:19:52,541 But, hey, he was so much older then. 319 00:19:56,981 --> 00:19:58,341 You got me there. 320 00:20:11,541 --> 00:20:12,901 It was great to meet you. 321 00:20:13,941 --> 00:20:15,221 Yeah, you too, Dave. 322 00:20:16,661 --> 00:20:20,381 And I got a good feeling we're going -to meet again. -On the avenue. 323 00:20:22,581 --> 00:20:23,781 You bet. 324 00:20:35,021 --> 00:20:37,901 You off, Bob? Yes, I am. 325 00:20:37,941 --> 00:20:42,141 Farewell, Angelina. Thank you for your hospitality. 326 00:20:42,181 --> 00:20:45,461 I hope I wasn't any trouble. You weren't any trouble. 327 00:20:45,501 --> 00:20:49,821 Good. Because I know you don't -want any trouble. -No, I don't. 328 00:20:51,701 --> 00:20:54,621 Take care, Dave. And you, Bob. 329 00:20:54,661 --> 00:20:55,901 I always do. 330 00:20:57,781 --> 00:21:00,901 See you soon, Bob. Yes, Ange, I hope so. 331 00:21:04,141 --> 00:21:06,981 Oh, Ange... Yes, love? 332 00:21:07,021 --> 00:21:09,621 He hides the remote in the plantpot. 333 00:21:15,861 --> 00:21:17,741 Oh, he seems like a nice man. 334 00:21:19,581 --> 00:21:23,101 Bit odd. But nice. 335 00:21:23,141 --> 00:21:24,861 How do you know him again? 336 00:21:24,901 --> 00:21:26,181 Ange, er... 337 00:21:27,461 --> 00:21:29,861 There's something I've been meaning to ask you. 338 00:21:33,021 --> 00:21:34,621 ANGE SHRIEKS 339 00:21:38,301 --> 00:21:40,101 Oh, at last! 340 00:21:42,101 --> 00:21:47,221 MUSIC: Like A Rolling Stone, by Bob Dylan 341 00:21:55,221 --> 00:21:57,901 Where to, man? Back to Malibu, I guess. 342 00:21:59,341 --> 00:22:00,741 Airport, please. 343 00:22:01,861 --> 00:22:04,981 Subtitles by Ericsson