1 00:00:39,873 --> 00:00:41,173 (singing along): ♪ You’ve got your right side up ♪ 2 00:00:41,275 --> 00:00:42,815 ♪ But you can wait behind me ♪ 3 00:00:42,910 --> 00:00:47,450 ♪ K-K-K-Kickin’ down doors, I’m gonna get the money ♪ 4 00:00:47,548 --> 00:00:51,448 ♪ Tell your friends back home that I’m made of lightning ♪ 5 00:00:51,552 --> 00:00:53,622 ♪ Yeah, yeah, you’ll see me coming ♪ 6 00:00:53,720 --> 00:00:56,460 ♪ ’Cause I’m super stylin’ ♪ 7 00:00:56,557 --> 00:00:58,887 ♪ Sit back and watch me work this ♪ 8 00:00:58,992 --> 00:01:01,032 ♪ I’m an ice-cold real queen ♪ 9 00:01:01,128 --> 00:01:03,058 ♪ Big boss, big dreams ♪ 10 00:01:03,163 --> 00:01:05,573 ♪ No rinse and repeat, so ♪ 11 00:01:05,666 --> 00:01:07,366 ♪ Don’t make me say it over ♪ 12 00:01:07,467 --> 00:01:09,297 ♪ And over and over... ♪ 13 00:01:09,403 --> 00:01:12,513 Framily Dinner’s served! 14 00:01:12,606 --> 00:01:16,476 So I figured after dinner, we could have, like, a game night. 15 00:01:16,577 --> 00:01:17,477 Like charades or something? 16 00:01:17,578 --> 00:01:18,878 Fun. 17 00:01:18,979 --> 00:01:20,179 These buns are so good. 18 00:01:20,247 --> 00:01:22,217 They’re actually just a riff on a recipe 19 00:01:22,316 --> 00:01:23,646 that I found in the kitchen drawer. 20 00:01:23,750 --> 00:01:25,990 They were called... Love Buns. 21 00:01:26,086 --> 00:01:27,746 ♪ Put it on the line... ♪ 22 00:01:27,854 --> 00:01:29,664 Are you kidding? (chuckles) 23 00:01:30,624 --> 00:01:31,894 Mm-mm. Someone named Ruby, like, 24 00:01:31,992 --> 00:01:33,992 drew little hearts all over the page, 25 00:01:34,094 --> 00:01:35,404 so I just figured 26 00:01:35,495 --> 00:01:36,895 they were, you know, really made with love. 27 00:01:36,997 --> 00:01:38,227 Who’s Ruby, anyway? 28 00:01:38,332 --> 00:01:40,702 Oh, she’s my ex. 29 00:01:40,801 --> 00:01:42,001 Oh. 30 00:01:42,102 --> 00:01:43,372 Hmm, my bad. 31 00:01:43,470 --> 00:01:45,640 You guys still friends, at least? 32 00:01:45,739 --> 00:01:47,039 Uh, we don’t talk since, 33 00:01:47,140 --> 00:01:49,980 um... we don’t talk anymore. 34 00:01:50,077 --> 00:01:51,177 I bet she’s one of those, um, 35 00:01:51,278 --> 00:01:53,348 "boil your bunny" types, right? 36 00:01:53,447 --> 00:01:55,217 I had this ex, I actually found her 37 00:01:55,315 --> 00:01:57,245 collecting my hair. 38 00:01:57,351 --> 00:01:58,591 (laughs) JORDAN: Mmm-mmm. 39 00:01:58,685 --> 00:02:00,245 I’m going to excuse myself. 40 00:02:00,354 --> 00:02:01,394 I forgot that I have 41 00:02:01,488 --> 00:02:02,558 some papers to grade. 42 00:02:02,656 --> 00:02:04,216 Okay. Mm-hmm. 43 00:02:05,626 --> 00:02:07,586 I really just stepped in it, didn’t I? 44 00:02:07,694 --> 00:02:09,163 It’s fine, she’s fine. 45 00:02:09,262 --> 00:02:11,532 Just... needs some space. 46 00:02:11,632 --> 00:02:12,832 Mm. 47 00:02:12,933 --> 00:02:15,703 (laughs softly) Speaking of space, you looked like 48 00:02:15,802 --> 00:02:18,672 a sexy stormtrooper last night. 49 00:02:18,772 --> 00:02:19,712 Where were you going 50 00:02:19,806 --> 00:02:20,706 in that badass outfit? 51 00:02:20,807 --> 00:02:21,707 JORDAN: Yeah, Mags. 52 00:02:21,808 --> 00:02:23,208 Where were you going? 53 00:02:23,310 --> 00:02:26,080 I, um, I couldn’t sleep, so I... 54 00:02:26,179 --> 00:02:27,379 Went demon hunting without me? 55 00:02:27,481 --> 00:02:28,751 Would you relax? 56 00:02:28,849 --> 00:02:29,949 I can handle myself. 57 00:02:30,050 --> 00:02:32,090 That’s not the point. Then what is the point? 58 00:02:32,185 --> 00:02:34,745 You lied to me. I didn’t lie. I just... 59 00:02:34,855 --> 00:02:37,125 You didn’t tell the whole truth. All right, um... 60 00:02:37,224 --> 00:02:38,894 I suddenly lost my appetite. 61 00:02:38,992 --> 00:02:40,632 Thank you for a lovely meal. 62 00:02:40,694 --> 00:02:42,404 Rain check on the charades. 63 00:02:42,496 --> 00:02:43,696 (exhales) 64 00:02:43,797 --> 00:02:46,367 My bad. Again. 65 00:02:46,466 --> 00:02:47,866 It’s okay. (exhales) 66 00:02:47,968 --> 00:02:50,738 Oh, hey, I guess that just means more jollof for us. 67 00:02:50,837 --> 00:02:52,707 (both chuckle) 68 00:02:54,441 --> 00:02:56,241 Is something wrong? 69 00:02:59,246 --> 00:03:00,246 It’s just the... 70 00:03:00,347 --> 00:03:01,447 That bowl. 71 00:03:01,548 --> 00:03:03,118 It was, um... 72 00:03:04,117 --> 00:03:05,387 Sorry, I’m just... 73 00:03:10,123 --> 00:03:12,063 (scoffs) 74 00:03:12,159 --> 00:03:13,889 "Welcome to the family, Kaela." 75 00:03:13,994 --> 00:03:16,404 "Thanks for dinner." 76 00:03:23,537 --> 00:03:26,807 CHILD: ♪ Tallyman, Tallyman, he keeps count ♪ 77 00:03:26,907 --> 00:03:28,677 (panting) ♪ Tallyman, Tallyman ♪ 78 00:03:28,775 --> 00:03:30,435 (rapid footsteps) ♪ Don’t step out ♪ 79 00:03:30,544 --> 00:03:33,884 ♪ If you’re good, then he pays ♪ 80 00:03:33,980 --> 00:03:37,420 ♪ If you’re not, then he slays. ♪ 81 00:03:53,800 --> 00:03:55,070 (gasps) 82 00:04:10,150 --> 00:04:11,950 Ruby? 83 00:04:13,453 --> 00:04:17,293 Miss me, Love Buns? 84 00:04:18,791 --> 00:04:20,262 (exhales) 85 00:04:28,435 --> 00:04:29,875 (footsteps approaching) 86 00:04:29,970 --> 00:04:31,800 Oh. You look like hell. 87 00:04:32,806 --> 00:04:35,206 Didn’t sleep. Terrible dreams. 88 00:04:35,308 --> 00:04:36,908 About the Tallyman? 89 00:04:37,010 --> 00:04:38,950 Yeah. 90 00:04:39,045 --> 00:04:40,775 And maybe about Ruby? 91 00:04:40,881 --> 00:04:43,181 No. 92 00:04:43,283 --> 00:04:44,683 I don’t want to talk about it. 93 00:04:44,785 --> 00:04:47,995 Okay, that’s, you know, 94 00:04:48,088 --> 00:04:49,918 it’s totally understandable, 95 00:04:50,023 --> 00:04:52,593 what with the whole Framily Dinner thing. 96 00:04:52,692 --> 00:04:54,262 Any chance you’re ready 97 00:04:54,361 --> 00:04:56,731 to tell me what exactly happened between you two? 98 00:04:56,830 --> 00:04:58,560 Can we just focus on work? 99 00:04:58,665 --> 00:05:00,365 Roger that. 100 00:05:01,468 --> 00:05:02,768 These are the weird events 101 00:05:02,869 --> 00:05:04,139 that have been happening in the past... 102 00:05:04,237 --> 00:05:05,867 six months. 103 00:05:05,972 --> 00:05:08,942 An elf was kidnapped and buried alive. 104 00:05:09,042 --> 00:05:11,542 A satyr woke up to his vineyards burning. 105 00:05:11,645 --> 00:05:14,285 Razor blades in the school lunches of goblins. 106 00:05:14,381 --> 00:05:16,921 That’s horrible. The Tallyman did all this? 107 00:05:17,017 --> 00:05:18,117 I think so. 108 00:05:18,218 --> 00:05:19,288 But the question is why. 109 00:05:19,386 --> 00:05:21,886 There’s no pattern, no motive. 110 00:05:21,988 --> 00:05:22,958 Maybe that’s the point. 111 00:05:23,023 --> 00:05:24,563 Random acts of terror 112 00:05:24,658 --> 00:05:26,188 are way more damaging to the psyche. 113 00:05:26,293 --> 00:05:27,763 It creates this constant feeling of fear 114 00:05:27,861 --> 00:05:29,361 and lack of control. 115 00:05:29,462 --> 00:05:31,102 It’s scary. 116 00:05:31,198 --> 00:05:32,768 Which is why I’ve decided I need to figure out 117 00:05:32,866 --> 00:05:34,826 a way to get my time powers back. 118 00:05:34,935 --> 00:05:36,775 Because this guy will strike again, 119 00:05:36,870 --> 00:05:38,740 and when he does, we are going to need 120 00:05:38,839 --> 00:05:40,769 more weapons at our disposal. 121 00:05:40,874 --> 00:05:42,884 I am going to go get changed. 122 00:05:44,344 --> 00:05:46,514 (sighs) 123 00:05:49,216 --> 00:05:50,276 MAGGIE: Hi. 124 00:05:50,383 --> 00:05:52,823 Coffee? 125 00:05:52,919 --> 00:05:55,249 Thanks. 126 00:05:55,355 --> 00:05:57,085 (sighs) 127 00:06:01,595 --> 00:06:03,605 Are you still mad about last night? 128 00:06:03,697 --> 00:06:06,497 Because I really want things to be okay. 129 00:06:06,600 --> 00:06:09,140 No, you want things to feel okay. 130 00:06:09,236 --> 00:06:11,696 What is that supposed to mean? 131 00:06:11,805 --> 00:06:13,615 I talk, you pretend to listen 132 00:06:13,707 --> 00:06:15,207 so you feel like you’ve heard me, 133 00:06:15,308 --> 00:06:17,638 but you don’t actually change your behavior. 134 00:06:17,711 --> 00:06:19,811 And I’m not even a psych major. 135 00:06:19,913 --> 00:06:21,313 Hmm. (sighs) 136 00:06:21,414 --> 00:06:23,284 (phone buzzes) 137 00:06:25,619 --> 00:06:27,749 It’s Frank the Leprechaun. 138 00:06:27,854 --> 00:06:29,364 Nice of him to finally text you back 139 00:06:29,456 --> 00:06:32,126 after almost getting you blown up in that safe house. 140 00:06:32,225 --> 00:06:34,055 There’s something he wants us to see. 141 00:06:34,160 --> 00:06:35,900 Says it’s urgent. 142 00:06:35,996 --> 00:06:39,366 In the beginning, magic was everywhere, 143 00:06:39,466 --> 00:06:41,496 until one being known as the Conqueror 144 00:06:41,601 --> 00:06:43,671 sought to steal it for himself. 145 00:06:43,770 --> 00:06:46,210 And he would have, if not for three sisters 146 00:06:46,306 --> 00:06:48,166 brave enough to stand against him, 147 00:06:48,275 --> 00:06:52,615 the first Charmed Ones: Ishta, Inara, Ishani. 148 00:06:52,712 --> 00:06:54,812 From that day forth, any time a grave threat 149 00:06:54,915 --> 00:06:56,455 to the magical world forms, 150 00:06:56,549 --> 00:06:58,819 the Charmed Ones rise to meet it. 151 00:07:01,821 --> 00:07:04,191 ...and make everyone a ham sandwich. 152 00:07:04,291 --> 00:07:06,631 Kaela. You must pay attention. 153 00:07:06,726 --> 00:07:07,856 I am. 154 00:07:07,961 --> 00:07:09,661 Look, no disrespect, dude, 155 00:07:09,763 --> 00:07:11,203 but when you said that we were gonna do "witch training," 156 00:07:11,264 --> 00:07:13,904 I kind of thought you meant we’d do some real magic. 157 00:07:14,000 --> 00:07:15,770 Of course we’re gonna do magic, in a little over four months. 158 00:07:15,869 --> 00:07:19,239 Four months? Uh, but I already helped save Josefina. 159 00:07:19,339 --> 00:07:22,009 You got lucky. And skill and improvisation 160 00:07:22,108 --> 00:07:23,578 are two very different things. No, no, they’re not. 161 00:07:23,677 --> 00:07:25,037 Not to me. Do you think 162 00:07:25,145 --> 00:07:26,915 I learned to fix an engine from a book? 163 00:07:27,013 --> 00:07:29,353 No. I took it apart and put it back together. 164 00:07:29,449 --> 00:07:30,579 And, yeah, I made mistakes, but that’s what... 165 00:07:30,684 --> 00:07:32,154 You are a manifestor, 166 00:07:32,252 --> 00:07:34,092 which means you have a particularly powerful form 167 00:07:34,187 --> 00:07:36,117 of magic at your disposal. 168 00:07:36,222 --> 00:07:37,562 You can’t make mistakes. 169 00:07:37,657 --> 00:07:39,457 (sighs) 170 00:07:39,559 --> 00:07:41,229 Why don’t we take a break? 171 00:07:41,328 --> 00:07:42,928 Yeah. Yeah, let’s do that. 172 00:07:45,565 --> 00:07:48,725 Thanks for your no-show at my Framily Dinner, by the way. 173 00:07:48,835 --> 00:07:51,995 Yes, I’m, uh, sorry, I prefer to take my meals 174 00:07:52,105 --> 00:07:53,415 in the Tree Room. 175 00:07:53,506 --> 00:07:55,206 See, I don’t know what that means. 176 00:07:55,308 --> 00:07:57,508 And I would ask, but I learned last night 177 00:07:57,610 --> 00:07:59,150 that that’s not cool with this crew. 178 00:08:01,114 --> 00:08:02,754 Well, what happened last night? 179 00:08:02,849 --> 00:08:05,179 Mel’s love life, Maggie’s outfit. 180 00:08:05,285 --> 00:08:06,895 Everyone freaked out and left. 181 00:08:06,987 --> 00:08:08,487 (laughs softly) 182 00:08:08,588 --> 00:08:10,888 I don’t know how I’m supposed to bond with anyone 183 00:08:10,991 --> 00:08:13,061 when no one will talk about anything. 184 00:08:13,159 --> 00:08:14,729 You’re meeting the members of this family 185 00:08:14,828 --> 00:08:16,898 at a very delicate time. 186 00:08:16,997 --> 00:08:19,297 Yeah, even a bowl can set them off. 187 00:08:19,399 --> 00:08:21,729 What? I used this blue bowl 188 00:08:21,835 --> 00:08:24,645 and Maggie practically started crying. 189 00:08:24,738 --> 00:08:27,668 Cornflower blue, with yellow stars? 190 00:08:28,908 --> 00:08:30,638 Macy and I bought it at a little flea market 191 00:08:30,744 --> 00:08:32,414 just outside San Francisco. 192 00:08:32,511 --> 00:08:34,452 So what, we’re just supposed to encase it in amber 193 00:08:34,547 --> 00:08:35,917 a-and never touch it again? 194 00:08:36,015 --> 00:08:37,476 I mean, come on, dude. 195 00:08:37,583 --> 00:08:38,854 W-Where are you going? 196 00:08:38,952 --> 00:08:40,152 Break’s over. 197 00:08:40,253 --> 00:08:43,063 You were right. Time to get our hands dirty. 198 00:08:47,894 --> 00:08:49,664 Come on, baby. 199 00:08:51,998 --> 00:08:57,735 Stop! 200 00:08:57,837 --> 00:08:59,767 Stop! Stop! Stop! 201 00:09:02,575 --> 00:09:05,475 Damn it, why won’t you stop? 202 00:09:05,578 --> 00:09:07,078 (glass shatters) 203 00:09:28,134 --> 00:09:29,704 What’s the bubbly for? 204 00:09:29,803 --> 00:09:31,143 MEL: Oh, nothing. 205 00:09:31,237 --> 00:09:33,167 (chuckles) Yeah, I’m not buying it. 206 00:09:33,273 --> 00:09:35,643 Between those boots, that dress 207 00:09:35,742 --> 00:09:39,512 and the $300 bottle of bubbly, 208 00:09:39,612 --> 00:09:41,482 something’s clearly up. 209 00:09:41,581 --> 00:09:43,181 Put your book down for a sec. 210 00:09:43,283 --> 00:09:45,323 But I’m just getting to the part where... 211 00:09:45,418 --> 00:09:46,918 Please? 212 00:09:51,958 --> 00:09:54,728 Okay. In the nine months we’ve been dating, 213 00:09:54,828 --> 00:09:57,528 this is by far the most nervous that you’ve ever made me. 214 00:09:57,630 --> 00:10:00,800 There’s no reason for you to be nervous. 215 00:10:06,005 --> 00:10:08,305 What the hell was that? 216 00:10:08,408 --> 00:10:11,338 JORDAN: Leprechaun lives there at the end of the block. 217 00:10:14,447 --> 00:10:17,517 (sighs) What? 218 00:10:17,617 --> 00:10:19,447 This guy’s our only lead to the Tallyman. 219 00:10:19,552 --> 00:10:22,222 We need as much info as we can get out of him. 220 00:10:22,322 --> 00:10:23,392 You’d be surprised how much info 221 00:10:23,490 --> 00:10:25,360 this can get out of people. 222 00:10:25,458 --> 00:10:26,788 You’re missing the point. 223 00:10:26,893 --> 00:10:28,693 You know, if you have something to say, out with it. 224 00:10:28,795 --> 00:10:30,865 This passive-aggressiveness is unhealthy. 225 00:10:30,964 --> 00:10:33,034 (scoffs) You want to talk unhealthy, 226 00:10:33,133 --> 00:10:34,603 your whole ass-kicking coping mechanism 227 00:10:34,701 --> 00:10:37,401 is at the top of that DSM-V chart. 228 00:10:37,504 --> 00:10:39,374 I thought you liked fighting. 229 00:10:39,472 --> 00:10:40,972 You said it felt good. 230 00:10:41,074 --> 00:10:44,384 It did. All that anger is empowering, but... 231 00:10:44,477 --> 00:10:48,677 Maggie, sometimes... you gotta let it feel bad. 232 00:10:48,781 --> 00:10:50,881 I went to therapy for months after Macy died. 233 00:10:50,984 --> 00:10:52,224 I felt my feels. 234 00:10:52,318 --> 00:10:54,748 LEPRECHAUN (crying out): Help! 235 00:10:54,854 --> 00:10:57,024 Did you hear that? Yeah. 236 00:10:57,123 --> 00:11:00,933 Help! Help! 237 00:11:01,027 --> 00:11:03,897 Help, help, help! Get me out of here. 238 00:11:03,997 --> 00:11:06,927 Help. Help me! 239 00:11:07,033 --> 00:11:08,373 Get me out of here. 240 00:11:08,468 --> 00:11:12,638 Help! Help me. Help! 241 00:11:12,739 --> 00:11:14,169 Get me out of here. 242 00:11:14,274 --> 00:11:15,614 So much for the luck of the Irish. Help! 243 00:11:26,219 --> 00:11:28,219 We’re Malik & Miles We’re scientist 244 00:11:28,221 --> 00:11:30,821 We’re engineers, we dance, but not so well. 245 00:11:31,758 --> 00:11:33,258 We get really excited about science 246 00:11:33,259 --> 00:11:35,489 and we want to share that excitement with the world. 247 00:11:35,495 --> 00:11:37,297 Windows 11 makes things easier. 248 00:11:37,297 --> 00:11:39,997 One of the biggest features I use is Multiple Desktops. 249 00:11:39,999 --> 00:11:41,367 By just swiping the screen 250 00:11:41,367 --> 00:11:43,067 I go from being a student to being a gamer. 251 00:11:43,069 --> 00:11:44,269 With Snap Assist, 252 00:11:44,270 --> 00:11:47,440 I can all the important applications on at once. 253 00:11:47,440 --> 00:11:48,940 Being a mentor to young scientists 254 00:11:48,942 --> 00:11:50,542 is one of the biggest dreams we have. 255 00:11:50,543 --> 00:11:52,143 And Windows 11 helps us do it. 256 00:12:10,163 --> 00:12:11,931 Some people have minor joint pain, 257 00:12:11,931 --> 00:12:13,466 plus have high blood pressure. 258 00:12:13,466 --> 00:12:16,336 They may not be able to take just anything for pain. 259 00:12:16,336 --> 00:12:17,196 That’s why doctors 260 00:12:17,203 --> 00:12:18,603 recommend Tylenol®. 261 00:12:18,605 --> 00:12:19,772 It won’t raise blood pressure 262 00:12:19,772 --> 00:12:20,940 the way that Advil®, Aleve®, 263 00:12:20,940 --> 00:12:22,675 or Motrin® sometimes can. 264 00:12:22,675 --> 00:12:24,775 For trusted relief, trust Tylenol®. 265 00:12:24,777 --> 00:12:56,907 ♪ ♪ 266 00:12:56,909 --> 00:13:00,409 The best part about doing things yourself? 267 00:13:00,413 --> 00:13:02,448 It’s free. 268 00:13:02,448 --> 00:13:04,917 Like doing your own taxes with H&R Block free online. 269 00:13:04,917 --> 00:13:07,247 Where more people can file free than with TurboTax. 270 00:13:07,253 --> 00:13:09,422 Help is here. 271 00:13:09,422 --> 00:13:11,692 [ drums playing ] 272 00:13:11,724 --> 00:13:14,564 ♪ My love for you, baby ♪ 273 00:13:14,594 --> 00:13:16,104 ♪ Is like a Merry Go Round ♪ 274 00:13:16,129 --> 00:13:18,899 ♪ It goes up down ♪ 275 00:13:18,931 --> 00:13:21,101 ♪ Anyway you want it baby ♪ 276 00:13:21,134 --> 00:13:23,104 ♪ Up ♪ 277 00:13:23,136 --> 00:13:24,666 ♪ Down ♪ 278 00:13:24,671 --> 00:13:27,607 Your home... 279 00:13:27,607 --> 00:13:29,475 for adventure. 280 00:13:29,475 --> 00:13:31,475 Your home... 281 00:13:31,477 --> 00:13:33,507 for romance. 282 00:13:33,513 --> 00:13:37,350 Your home for big savings. 283 00:13:37,350 --> 00:13:39,650 [ Laughs ] 284 00:13:39,652 --> 00:13:41,220 Hey, Mom, have you seen m-- 285 00:13:41,220 --> 00:13:42,720 Ew. 286 00:13:42,722 --> 00:13:45,792 Because when you bundle home and auto with Progressive, 287 00:13:45,792 --> 00:13:49,395 your home is a savings paradise. 288 00:13:49,395 --> 00:13:51,295 Bundles Progressive. 289 00:13:51,297 --> 00:13:54,427 Your home for savings. 290 00:14:17,557 --> 00:14:19,287 I don’t want to die. 291 00:14:19,392 --> 00:14:22,092 I’m too young to die. 292 00:14:22,195 --> 00:14:23,735 I’ve never been in love. 293 00:14:23,830 --> 00:14:25,560 I’ve never seen the Eiffel Tower. 294 00:14:25,665 --> 00:14:26,975 I mean, I still sleep 295 00:14:27,066 --> 00:14:28,966 on my futon, for God’s sake. You’re not gonna die. 296 00:14:29,068 --> 00:14:31,598 Okay? Okay. 297 00:14:33,840 --> 00:14:37,610 This thing’s running on its own internal battery. 298 00:14:37,710 --> 00:14:39,510 Very sophisticated. 299 00:14:39,612 --> 00:14:40,782 I said needle-nose. 300 00:14:40,880 --> 00:14:42,450 Well, this is the best I could do. 301 00:14:42,548 --> 00:14:44,648 He’s not exactly Mr. Organized. 302 00:14:44,751 --> 00:14:46,951 You can’t just bust me out of here? 303 00:14:47,053 --> 00:14:49,963 I’ve tried every reversal spell I can think of. 304 00:14:50,056 --> 00:14:52,286 This damn forcefield won’t budge. 305 00:14:52,392 --> 00:14:54,062 I think I know how to tackle this. 306 00:14:54,160 --> 00:14:56,300 Pretty sure we start with the yellow wire. 307 00:14:56,396 --> 00:14:57,456 Pretty sure?! 308 00:14:57,563 --> 00:14:59,163 My bunkmate in Afghanistan 309 00:14:59,265 --> 00:15:00,795 was studying to be an EOD tech. 310 00:15:00,900 --> 00:15:02,130 You didn’t tell me that. 311 00:15:02,235 --> 00:15:03,975 Guess we both forget to tell each other things. 312 00:15:07,573 --> 00:15:10,113 (gasps) All right. Okay. 313 00:15:10,209 --> 00:15:13,979 Now... the green 314 00:15:14,080 --> 00:15:16,950 twisted with black. 315 00:15:17,049 --> 00:15:18,479 Oh, God! 316 00:15:18,584 --> 00:15:21,054 I mean, one wrong snip, and this thing, what? 317 00:15:21,154 --> 00:15:23,124 Fills with poisonous gas? 318 00:15:23,222 --> 00:15:26,032 I mean, I just can’t-- My throat! 319 00:15:26,125 --> 00:15:27,125 It already feels tight. 320 00:15:27,226 --> 00:15:29,356 Little help here. Um, hey. 321 00:15:29,462 --> 00:15:30,462 Hey, we’re gonna figure this out. (hyperventilating) 322 00:15:30,563 --> 00:15:32,533 Just take some deep breaths. 323 00:15:33,966 --> 00:15:35,796 (breathing deeply) 324 00:15:36,803 --> 00:15:38,243 MAGGIE: I’m incepting you with calm 325 00:15:38,337 --> 00:15:40,137 because we need you to not panic. 326 00:15:41,808 --> 00:15:44,138 (device beeping) 327 00:15:44,243 --> 00:15:45,713 Oh, that’s not good. 328 00:15:45,812 --> 00:15:47,652 I’m sure you’ve got another trick up your sleeve. 329 00:15:47,747 --> 00:15:50,847 I mean, your other bunkmate, or some such thing? 330 00:15:50,950 --> 00:15:52,820 I’m not getting any visions. 331 00:15:52,919 --> 00:15:54,389 (beeping) 332 00:15:54,487 --> 00:15:56,557 The numbers... 333 00:15:56,656 --> 00:15:58,116 JORDAN: I’m so sorry. 334 00:15:58,224 --> 00:15:59,834 (panting) 335 00:16:01,461 --> 00:16:04,661 No! No! No... I’m sorry. 336 00:16:04,764 --> 00:16:07,304 (car alarm blares) (funny whistle blows) 337 00:16:07,400 --> 00:16:09,000 (Tallyman song playing) 338 00:16:09,101 --> 00:16:10,801 (gasping) 339 00:16:10,903 --> 00:16:11,843 It was fake. 340 00:16:11,938 --> 00:16:14,368 It was all fake! 341 00:16:14,474 --> 00:16:16,314 (laughing) 342 00:16:16,409 --> 00:16:17,909 (sobbing) 343 00:16:18,010 --> 00:16:20,750 (sobbing): Oh, God. 344 00:16:20,847 --> 00:16:24,077 (both grunting) 345 00:16:24,183 --> 00:16:27,523 Chin up. Shoulders back. 346 00:16:36,162 --> 00:16:37,402 Freakin’ intense! 347 00:16:37,497 --> 00:16:39,697 You’re the one who said you learn hands-on. 348 00:16:39,799 --> 00:16:41,229 Yeah. I was talking about engines, 349 00:16:41,334 --> 00:16:43,074 not deadly weapons. 350 00:16:43,903 --> 00:16:46,573 Oh! You almost just cut my face. 351 00:16:46,672 --> 00:16:48,072 Are you crazy? 352 00:16:48,174 --> 00:16:50,244 I had a lesson on defensive combat moves 353 00:16:50,343 --> 00:16:53,153 planned for next week, but we had to skip ahead. 354 00:16:55,681 --> 00:16:57,921 This is about the bowl. (grunts) 355 00:17:02,255 --> 00:17:03,565 I know you and Macy were a thing. 356 00:17:03,656 --> 00:17:06,326 This isn’t about that. (grunts) 357 00:17:07,126 --> 00:17:08,626 You’re so busy trying to recreate 358 00:17:08,728 --> 00:17:10,728 what it’s like to train her... 359 00:17:13,132 --> 00:17:16,041 ...you can’t let me succeed or fail on my own merit. 360 00:17:16,135 --> 00:17:17,595 (cries out) 361 00:17:17,703 --> 00:17:18,673 (grunts) 362 00:17:18,771 --> 00:17:21,111 ’Cause I have to be me. 363 00:17:24,944 --> 00:17:25,983 (gasps) 364 00:17:31,250 --> 00:17:33,120 You are the most reckless, unrefined witch 365 00:17:33,219 --> 00:17:35,889 I’ve ever trained. You want to succeed? 366 00:17:37,290 --> 00:17:39,560 Learn to be less you. 367 00:17:44,764 --> 00:17:46,804 (indistinct chatter) 368 00:17:50,570 --> 00:17:52,500 Roxie wants to see you. 369 00:17:52,605 --> 00:17:55,175 What is this, a mob movie? 370 00:17:55,274 --> 00:17:56,914 I’m kind of in the middle of something. 371 00:17:57,009 --> 00:17:58,839 You can come with us quietly, 372 00:17:58,945 --> 00:18:01,915 or you can make a scene. It’s up to you. 373 00:18:02,014 --> 00:18:03,324 (sighs) Fine. 374 00:18:03,416 --> 00:18:05,146 Let’s get on with it, then. 375 00:18:33,813 --> 00:18:35,653 Screw the special occasion. 376 00:18:51,263 --> 00:18:53,903 I had just gotten home from the gym, 377 00:18:53,966 --> 00:18:56,196 and I was making a shamrock smoothie when... 378 00:18:56,302 --> 00:18:58,402 the dishwasher started making a funny sound. 379 00:18:58,504 --> 00:19:00,744 Like someone had thrown rocks in it. 380 00:19:00,840 --> 00:19:03,910 I bent down to look at it, and bam! 381 00:19:04,010 --> 00:19:06,550 The bastard clobbered me on the back of the head. 382 00:19:06,646 --> 00:19:09,976 When I woke up, I was inside the box. 383 00:19:10,082 --> 00:19:12,892 So you never actually saw the Tallyman? No. 384 00:19:12,985 --> 00:19:15,585 Do you remember anything about him? 385 00:19:15,688 --> 00:19:19,088 At some point, I felt cold hands. 386 00:19:19,191 --> 00:19:22,131 Ice-cold hands. 387 00:19:22,228 --> 00:19:26,198 Mm. Ahh. 388 00:19:26,298 --> 00:19:27,728 Thanks for this. 389 00:19:27,833 --> 00:19:29,903 It’s really helping the old nerves. 390 00:19:30,002 --> 00:19:33,572 Your one always brings the best whiskey. 391 00:19:33,673 --> 00:19:36,043 Uh, I didn’t bring that. 392 00:19:36,142 --> 00:19:37,982 Found it on the counter over there. 393 00:19:38,077 --> 00:19:40,547 He must have left it. 394 00:19:46,519 --> 00:19:48,349 He must’ve left this, too. 395 00:19:55,161 --> 00:19:57,931 "A house without hinges, lock or key, 396 00:19:58,030 --> 00:20:01,400 "yet golden treasure lies inside me. 397 00:20:01,500 --> 00:20:05,700 "Life and death and everything in between, 398 00:20:05,805 --> 00:20:10,085 "all will be clear when some is seen. 399 00:20:10,176 --> 00:20:12,136 "Foe is friend and friend is foe, 400 00:20:12,244 --> 00:20:14,814 but it won’t matter when it’s time to go." 401 00:20:14,914 --> 00:20:16,224 Great. Now he’s the Riddler, too. 402 00:20:16,315 --> 00:20:17,915 (rapid ticking) 403 00:20:18,017 --> 00:20:19,647 Does anyone else hear ticking? 404 00:20:19,752 --> 00:20:23,162 (rapid ticking continues) 405 00:20:25,024 --> 00:20:26,124 Where’s that coming from? 406 00:20:42,942 --> 00:20:44,012 People... 407 00:20:45,144 --> 00:20:47,154 Uh... People. 408 00:20:49,115 --> 00:20:52,155 People! It’s coming from me! 409 00:20:52,251 --> 00:20:54,651 (crying out) 410 00:20:57,356 --> 00:20:58,816 (sighs) 411 00:20:58,924 --> 00:21:00,194 Any luck reaching Mel or Harry? 412 00:21:00,292 --> 00:21:02,792 No. Their phones are going straight to voice mail. 413 00:21:02,895 --> 00:21:05,465 Kaela texted to say she’s on her way. 414 00:21:05,564 --> 00:21:07,674 (exhales sharply) 415 00:21:07,767 --> 00:21:09,737 ♪ ♪ 416 00:21:09,802 --> 00:21:14,342 ♪ The room in my mind I’m alone ♪ 417 00:21:14,440 --> 00:21:17,340 ♪ And I know that if I slept there ♪ 418 00:21:17,443 --> 00:21:20,483 ♪ I would die ♪ (belches) 419 00:21:20,579 --> 00:21:22,449 ♪ Hurt is boring ♪ 420 00:21:26,585 --> 00:21:28,045 ♪ Hurt is boring. ♪ 421 00:21:29,688 --> 00:21:33,028 Mel? Maggie? 422 00:21:35,427 --> 00:21:37,457 Is anyone home? 423 00:21:49,675 --> 00:21:52,135 Hello? 424 00:21:55,147 --> 00:21:56,577 Stop it, Kaela. 425 00:21:56,682 --> 00:21:58,582 (music bleeding from headphones) 426 00:21:58,684 --> 00:22:00,724 ♪ ♪ 427 00:22:13,499 --> 00:22:14,569 (cries out) 428 00:22:14,667 --> 00:22:16,167 (glass shatters) 429 00:22:23,275 --> 00:22:24,675 Did you hear that? Yeah. 430 00:22:24,777 --> 00:22:27,047 What are you wearing? And where have you been? 431 00:22:27,146 --> 00:22:28,146 MEL: Nothing. Nowhere. 432 00:22:28,247 --> 00:22:30,717 Are you drunk? 433 00:22:30,816 --> 00:22:32,916 It’s, like, noon. No. 434 00:22:35,354 --> 00:22:36,364 Maybe. 435 00:22:37,423 --> 00:22:38,823 I was trying to figure out this time thing, 436 00:22:38,924 --> 00:22:41,764 and I saw this box of Ruby’s stuff. 437 00:22:41,861 --> 00:22:44,431 And then I picked up the champagne bottle, 438 00:22:44,530 --> 00:22:47,570 and when I touched it, suddenly my brain was 439 00:22:47,666 --> 00:22:50,266 back there with Ruby. 440 00:22:50,369 --> 00:22:52,099 Back where? In the past. 441 00:22:52,204 --> 00:22:54,344 On the day we broke up. 442 00:22:54,440 --> 00:22:56,540 JORDAN: Uh, guys? 443 00:23:03,682 --> 00:23:05,252 Is that snakeskin? 444 00:23:07,820 --> 00:23:09,188 Where’s Kaela? 445 00:23:09,188 --> 00:23:16,188 (Man 1) Oh, this looks like we‘re in a screen saver. 446 00:23:16,228 --> 00:23:17,728 (Man 2) Yeah, but we need to go higher. 447 00:23:17,763 --> 00:23:18,433 (Man 1) Higher. 448 00:23:18,464 --> 00:23:20,034 (Man 2) Definitely higher. 449 00:23:24,303 --> 00:23:26,003 (Man 1) We‘re like yodeling high. 450 00:23:26,038 --> 00:23:27,168 [yodeling] Yo-de-le-he... 451 00:23:27,206 --> 00:23:29,166 (Man 2) Hey, no. Uh-uh, don‘t do that. 452 00:23:29,208 --> 00:23:30,508 (Man 1) We should go even higher! 453 00:23:30,542 --> 00:23:31,512 (Man 2) Yeah, let‘s do it. 454 00:23:31,543 --> 00:23:33,413 (Both) Woah! 455 00:23:33,445 --> 00:23:34,345 (Man 2) I’m good. 456 00:23:34,380 --> 00:23:34,780 (Man 1) Me, too. 457 00:23:34,813 --> 00:23:35,553 (Man 2) Mm-hm. 458 00:23:35,581 --> 00:23:36,351 (VO) Adventure has a new look. 459 00:23:36,382 --> 00:23:37,382 (Man 1) Let‘s go lower. 460 00:23:37,416 --> 00:23:38,676 (Man 2) Lower, that sounds good. 461 00:23:38,717 --> 00:23:41,517 (VO) Discover more in the all-new Subaru Outback Wilderness. 462 00:23:41,553 --> 00:23:43,823 Love. It‘s what makes Subaru, Subaru. 463 00:23:44,890 --> 00:23:48,390 ♪ 464 00:23:48,394 --> 00:23:54,934 ♪In the jungle Where only a few will go♪ 465 00:23:54,934 --> 00:24:08,277 ♪ 466 00:24:08,280 --> 00:24:09,780 ♪In the jungle♪ 467 00:24:09,782 --> 00:24:12,051 ♪ 468 00:24:12,051 --> 00:24:12,921 ♪In the jungle♪ 469 00:24:29,601 --> 00:24:31,701 So, you found the No7 then. 470 00:24:31,704 --> 00:24:33,238 It’s amazing... 471 00:24:33,238 --> 00:24:35,738 Hydrates better than the expensive stuff. 472 00:24:35,741 --> 00:24:36,608 I don’t live here, 473 00:24:36,608 --> 00:24:37,438 so I’m taking this 474 00:24:37,443 --> 00:24:38,543 and whatever’s in the back. 475 00:24:38,544 --> 00:24:39,945 It’s already sold in the US. 476 00:24:39,945 --> 00:24:41,675 But I’m not taking any chances. 477 00:24:41,680 --> 00:24:43,880 The UK’s best kept skincare secret. 478 00:24:45,017 --> 00:24:47,247 Look at that happy family. 479 00:24:47,252 --> 00:24:48,320 It’s moments like this 480 00:24:48,320 --> 00:24:50,220 my Fudge Stripes are made for. 481 00:24:50,222 --> 00:24:52,522 Baked with rich, chocolatey Keebler fudge. 482 00:24:52,524 --> 00:24:53,592 Leave it to Elves 483 00:24:53,592 --> 00:24:55,132 to make a moment so magical. 484 00:24:55,828 --> 00:24:58,998 Keebler. Made with Magic, Loved by Families. 485 00:26:07,566 --> 00:26:09,196 (big band music playing) 486 00:26:09,301 --> 00:26:11,871 ♪ Just one look ♪ 487 00:26:13,405 --> 00:26:15,005 ♪ That’s all it took ♪ 488 00:26:17,142 --> 00:26:19,682 ♪ One look at you and my... ♪ 489 00:26:19,778 --> 00:26:21,648 He is just so enchanting. ♪ My poor old heart ♪ 490 00:26:21,747 --> 00:26:23,277 ♪ Skipped a beat ♪ 491 00:26:24,516 --> 00:26:27,786 ♪ Just one kiss ♪ 492 00:26:27,886 --> 00:26:30,416 ♪ And I found bliss ♪ 493 00:26:30,522 --> 00:26:33,262 ♪ With one kiss, one look ♪ 494 00:26:33,358 --> 00:26:35,158 ♪ That’s all it took ♪ 495 00:26:39,064 --> 00:26:41,804 ♪ Every time I try ♪ 496 00:26:41,900 --> 00:26:46,370 ♪ Oh, I try to be Mr. Nice Guy ♪ 497 00:26:46,472 --> 00:26:50,482 ♪ You say you want no part of me ♪ (knock on door) 498 00:26:53,245 --> 00:26:57,085 ♪ But every time I walk away... ♪ 499 00:26:57,182 --> 00:26:59,952 You got me here. Now what? 500 00:27:00,052 --> 00:27:01,822 Well, good afternoon to you, too. 501 00:27:01,920 --> 00:27:03,150 Please, have a seat. 502 00:27:04,590 --> 00:27:06,560 Suit yourself. 503 00:27:07,793 --> 00:27:09,533 Thought we could get to know each other a little bit. 504 00:27:09,628 --> 00:27:11,928 Why? I like to know all of my patrons. 505 00:27:12,030 --> 00:27:13,500 Especially the ones who come in 506 00:27:13,599 --> 00:27:16,599 demanding information about cursed coins and leprechauns. 507 00:27:16,702 --> 00:27:20,172 Who knows? Maybe we can even become friends. 508 00:27:20,272 --> 00:27:21,642 Oh, you send goons after your friends? 509 00:27:21,740 --> 00:27:23,340 I send the nice ones. 510 00:27:25,010 --> 00:27:26,680 You and I are the same, you know. 511 00:27:26,778 --> 00:27:29,008 I doubt that very much. We’re nothing alike. 512 00:27:29,114 --> 00:27:30,884 So you’re not destined to wander this earthly plane 513 00:27:30,983 --> 00:27:32,323 year after year, 514 00:27:32,417 --> 00:27:34,387 never aging, never changing, 515 00:27:34,486 --> 00:27:37,386 while the world you know and the people you love 516 00:27:37,489 --> 00:27:38,989 just keep passing you by? 517 00:27:39,091 --> 00:27:40,931 What are you? 518 00:27:41,026 --> 00:27:42,526 I’m a Circadian. 519 00:27:42,628 --> 00:27:45,028 Means I get a year up here, 520 00:27:45,130 --> 00:27:47,100 then it’s back underground for seven long ones. 521 00:27:47,199 --> 00:27:50,699 I’m on the back half of this round of Rumspringa. 522 00:27:50,802 --> 00:27:53,202 I thought Circadians were all gone. They are. 523 00:27:53,305 --> 00:27:54,875 Just like Whitelighters. 524 00:27:57,075 --> 00:27:59,635 Being the last one can be lonely, can’t it? 525 00:28:00,979 --> 00:28:02,179 (clears throat) 526 00:28:02,281 --> 00:28:03,481 How’s the training going? 527 00:28:04,583 --> 00:28:06,353 You are a Whitelighter, 528 00:28:06,451 --> 00:28:08,151 and there is a new Charmed One in our midst. 529 00:28:08,253 --> 00:28:10,493 Mm. And let’s just say 530 00:28:10,589 --> 00:28:12,019 the circumstances under which she arrived 531 00:28:12,124 --> 00:28:15,464 were... curious. 532 00:28:15,561 --> 00:28:19,231 So, come on, spill some tea. 533 00:28:19,331 --> 00:28:22,731 Well, to be honest, she’s proving to be quite difficult. 534 00:28:22,834 --> 00:28:24,044 Oh, yeah? 535 00:28:25,204 --> 00:28:26,444 Think I can help you with that. 536 00:28:30,309 --> 00:28:32,209 Sunny, got a minute? 537 00:28:35,080 --> 00:28:36,150 MEL: Any luck? 538 00:28:36,248 --> 00:28:39,218 No. What are you doing over there? 539 00:28:39,318 --> 00:28:41,388 Mixing a potion to help me sober up. 540 00:28:41,486 --> 00:28:43,386 I think I got it. Listen to this. 541 00:28:43,488 --> 00:28:45,288 "Lamias are half serpent, half woman, 542 00:28:45,390 --> 00:28:46,620 "known for their distinctive screech, 543 00:28:46,725 --> 00:28:48,955 "marking their territory with a neon-blue substance 544 00:28:49,061 --> 00:28:49,961 "consisting of blue saliva, 545 00:28:50,062 --> 00:28:51,062 "and shedding their skin 546 00:28:51,163 --> 00:28:52,263 every few days." Boom. 547 00:28:52,364 --> 00:28:54,634 Does that say they swallow their prey whole? 548 00:28:54,700 --> 00:28:55,900 Ah, but it says they regurgitate it 549 00:28:56,001 --> 00:28:57,201 and spin it into a sac. 550 00:28:57,302 --> 00:28:59,572 That’s why Kaela’s light is blinking. 551 00:28:59,671 --> 00:29:01,441 "So digestive enzymes can liquefy the skin, 552 00:29:01,540 --> 00:29:04,280 organs and bones." 553 00:29:04,376 --> 00:29:07,146 Well, why did she eat Kaela? Let’s find out. 554 00:29:08,814 --> 00:29:12,124 (witchboard chimes) 555 00:29:17,756 --> 00:29:19,386 MEL: Wait for me. 556 00:29:22,728 --> 00:29:25,158 (Mel panting) 557 00:29:25,264 --> 00:29:27,234 Slow down. 558 00:29:28,267 --> 00:29:31,745 Guys? 559 00:29:31,837 --> 00:29:33,297 MAGGIE: And this is why 560 00:29:33,405 --> 00:29:35,015 we don’t day drink, boys and girls. 561 00:29:38,110 --> 00:29:41,450 Okay, uh, if you’re trying to convince me not to be nervous, 562 00:29:41,546 --> 00:29:43,006 you’re failing. 563 00:29:43,115 --> 00:29:45,455 (chuckles) You don’t need to be nervous. 564 00:29:45,550 --> 00:29:46,890 As for me... 565 00:29:46,985 --> 00:29:49,615 Mel, what’s going on? 566 00:29:49,721 --> 00:29:52,191 I need you to close your eyes. 567 00:29:52,291 --> 00:29:54,331 For a second. 568 00:29:57,429 --> 00:29:58,959 No. 569 00:29:59,064 --> 00:30:01,434 I am not going through that again. 570 00:30:01,533 --> 00:30:03,743 (dripping) 571 00:30:05,504 --> 00:30:07,444 Huh? 572 00:30:07,539 --> 00:30:09,609 (gasps) 573 00:30:09,708 --> 00:30:13,338 Guys. Guys! 574 00:30:13,445 --> 00:30:15,681 What? What? 575 00:30:15,681 --> 00:30:33,571 Having a 5G phone that‘s not on T-Mobile 576 00:30:33,598 --> 00:30:36,398 makes as much sense as playing ice hockey... 577 00:30:37,369 --> 00:30:39,269 using pool noodles. 578 00:30:40,839 --> 00:30:46,309 Get out of the penalty box with 5G coverage like this. 579 00:30:46,345 --> 00:30:49,885 T-Mobile has more 5G bars in more places than anyone. 580 00:30:53,652 --> 00:30:56,292 T-Mobile. More 5G bars in more places. 581 00:30:56,321 --> 00:30:59,791 Another reason T-Mobile is the leader in 5G 582 00:31:30,722 --> 00:31:32,057 Move over KFC. 583 00:31:32,057 --> 00:31:33,387 It’s KFC Tenders! 584 00:31:33,392 --> 00:31:35,327 And the same creamy mac n’ cheese, 585 00:31:35,327 --> 00:31:37,157 crispy fries, buttery biscuits, 586 00:31:37,162 --> 00:31:38,662 and delicious sauces! 587 00:31:39,664 --> 00:31:41,867 The KFC 8pc Tenders Meal. 588 00:31:41,867 --> 00:31:43,935 Order ahead on the KFC app. 589 00:31:43,935 --> 00:31:45,335 It’s finger lickin’ good! 590 00:32:00,919 --> 00:32:03,019 No matter what type of dog you have... 591 00:32:03,021 --> 00:32:04,856 Or, cat you have... 592 00:32:04,856 --> 00:32:07,456 FRONTLINE® Plus lets you take them everywhere... 593 00:32:07,459 --> 00:32:09,229 no matter how you define it. 594 00:32:10,195 --> 00:32:11,329 FRONTLINE®. 595 00:32:11,329 --> 00:32:13,599 The #1 Name in Flea and Tick Protection. 596 00:32:15,801 --> 00:32:25,038 ♪ ♪ 597 00:32:25,043 --> 00:32:26,883 New Starbucks Baya energy drink 598 00:32:27,112 --> 00:32:29,012 with caffeine naturally found in coffee fruit. 599 00:32:29,014 --> 00:32:30,524 Its energy, that‘s good. 600 00:33:22,834 --> 00:33:24,874 (Jordan panting) 601 00:33:28,874 --> 00:33:30,044 She’s breathing. 602 00:33:30,141 --> 00:33:32,281 Oh, thank God. Oh, thank God. 603 00:33:32,377 --> 00:33:34,207 All right. 604 00:33:34,312 --> 00:33:35,682 (screech nearby) 605 00:33:36,681 --> 00:33:37,581 What is that? 606 00:33:37,682 --> 00:33:39,382 Jordan said lamias are known 607 00:33:39,484 --> 00:33:41,324 for their distinctive screech, right? 608 00:33:41,419 --> 00:33:43,319 Mortiferum fi. 609 00:33:43,421 --> 00:33:44,991 Maggie, let it go. 610 00:33:45,090 --> 00:33:46,760 Kaela’s safe. 611 00:33:46,858 --> 00:33:49,058 That’s all that matters. Are you serious? 612 00:33:49,160 --> 00:33:51,100 She’s safe, but she’s not okay. Look at her. 613 00:33:51,196 --> 00:33:53,126 That thing is gonna pay for what it did. 614 00:33:53,231 --> 00:33:54,901 Maggie. Maggie! 615 00:33:55,901 --> 00:33:57,301 She’s been like this for months, 616 00:33:57,402 --> 00:33:59,602 and she won’t talk to me about it. 617 00:33:59,704 --> 00:34:01,214 Okay. 618 00:34:01,306 --> 00:34:02,836 Let me try. 619 00:34:07,379 --> 00:34:09,409 SUNNY: One Malleable Maven. 620 00:34:09,514 --> 00:34:11,224 Thank you, Sunny. 621 00:34:12,484 --> 00:34:13,583 Here you go. 622 00:34:13,685 --> 00:34:14,895 One drink of this, 623 00:34:14,985 --> 00:34:16,045 and your rebellious student 624 00:34:16,154 --> 00:34:17,664 will become putty in your hands, 625 00:34:17,755 --> 00:34:19,916 ripe for the molding. 626 00:34:21,927 --> 00:34:23,027 And why should I believe 627 00:34:23,128 --> 00:34:24,998 that drink does what you say it does? 628 00:34:25,096 --> 00:34:27,295 Because, unlike the Elders, 629 00:34:27,399 --> 00:34:29,299 I want to give you a choice, Harry. 630 00:34:29,400 --> 00:34:30,940 That’s why I brought you here today. 631 00:34:31,036 --> 00:34:33,436 I have a proposal for you. 632 00:34:33,538 --> 00:34:35,638 One that could potentially change your life. 633 00:34:37,609 --> 00:34:39,839 (panting): Maggie, we need to talk. 634 00:34:39,945 --> 00:34:41,215 Oh, now you want to talk? 635 00:34:41,313 --> 00:34:42,882 Earlier, when I wanted to talk to you, 636 00:34:42,981 --> 00:34:44,880 it was all, "Let’s focus on work." 637 00:34:44,949 --> 00:34:47,550 So until you’re ready to sit in the same sharing circle 638 00:34:47,652 --> 00:34:50,862 and actually open up to me, I’m... I proposed to Ruby. 639 00:34:50,956 --> 00:34:52,985 Okay? 640 00:34:53,958 --> 00:34:56,228 I full-on asked her to marry me, 641 00:34:56,328 --> 00:34:59,028 and she looked me in the eyes and smiled 642 00:34:59,130 --> 00:35:01,030 and said a big, fat no. 643 00:35:02,067 --> 00:35:03,997 Five months ago. 644 00:35:04,102 --> 00:35:07,612 It was a total disaster. 645 00:35:07,706 --> 00:35:09,966 Mel, why didn’t you tell me? 646 00:35:10,075 --> 00:35:11,945 Because it was embarrassing. 647 00:35:12,043 --> 00:35:13,953 And life-shattering. 648 00:35:14,045 --> 00:35:15,545 And you and I have experienced 649 00:35:15,647 --> 00:35:18,747 enough life-shattering things this year. 650 00:35:23,054 --> 00:35:24,764 And then today, 651 00:35:24,856 --> 00:35:28,756 I was transported right back there. 652 00:35:28,860 --> 00:35:30,530 I could, like, smell her perfume, 653 00:35:30,629 --> 00:35:31,759 and it was... 654 00:35:31,863 --> 00:35:33,733 It was wonderful. 655 00:35:33,832 --> 00:35:35,872 And awful. 656 00:35:36,868 --> 00:35:40,468 Might sound crazy, but it actually makes a lot of sense. 657 00:35:40,572 --> 00:35:43,612 Magic is so emotional. 658 00:35:43,708 --> 00:35:47,478 It’s great you’re finally getting all these feelings out. 659 00:35:47,579 --> 00:35:49,779 Maybe it’s time 660 00:35:49,881 --> 00:35:54,091 you start letting yourself get some feelings out, too. 661 00:35:55,654 --> 00:35:57,864 Jordan got to you, didn’t he? 662 00:35:57,956 --> 00:36:00,416 He’s not wrong. 663 00:36:00,525 --> 00:36:02,055 (screeching nearby) 664 00:36:09,601 --> 00:36:12,871 You could take the Malleable Maven, 665 00:36:12,971 --> 00:36:16,041 give it to your girl and then go back to your old life. 666 00:36:16,141 --> 00:36:17,411 Training witches by day, 667 00:36:17,509 --> 00:36:20,079 padding around in your fuzzy slippers by night. 668 00:36:20,178 --> 00:36:21,648 Or... 669 00:36:24,716 --> 00:36:26,216 You can eat this. 670 00:36:26,317 --> 00:36:28,047 What’s that? 671 00:36:28,153 --> 00:36:31,123 A magic mushroom from the forbidden gnome forest. 672 00:36:31,222 --> 00:36:34,932 This will help you determine who you really are. 673 00:36:35,026 --> 00:36:38,926 Not who you used to be before Macy died 674 00:36:39,030 --> 00:36:41,500 or even before the Elders got ahold of you 675 00:36:41,599 --> 00:36:45,299 but who you have the potential to become. 676 00:36:45,403 --> 00:36:47,743 Come on, Harry. 677 00:36:47,839 --> 00:36:49,409 Live a little. 678 00:37:02,020 --> 00:37:04,120 Whatever you think I am, 679 00:37:04,222 --> 00:37:05,392 you’re wrong. 680 00:37:05,490 --> 00:37:06,790 I’m a lot of things. 681 00:37:06,891 --> 00:37:10,461 Saucy, moody, stubborn. 682 00:37:10,562 --> 00:37:13,232 But I’m never wrong. 683 00:37:17,368 --> 00:37:19,068 (indistinct chatter) 684 00:37:19,170 --> 00:37:22,070 (door closes) See you soon, Harry. 685 00:37:22,173 --> 00:37:24,213 (squelching) 686 00:37:25,910 --> 00:37:27,910 MEL: Is that an animal carcass? (snarls) 687 00:37:28,012 --> 00:37:29,812 (growling) 688 00:37:32,417 --> 00:37:33,917 (roaring) 689 00:37:33,918 --> 00:37:40,688 [ Doorbell rings ] 690 00:37:40,692 --> 00:37:42,527 Oh! There’s my little nephew. 691 00:37:42,527 --> 00:37:45,196 He looks more like Dad every time I see him. 692 00:37:45,196 --> 00:37:47,766 -Dad is old. -Right. 693 00:37:47,766 --> 00:37:50,526 So, your message said you wanted to talk about insurance? 694 00:37:50,535 --> 00:37:53,104 I said, "I want you to talk about insurance." 695 00:37:53,104 --> 00:37:54,973 Well, most people know that bundling home and auto 696 00:37:54,973 --> 00:37:56,908 -saves you money. -Keep saying your words. 697 00:37:56,908 --> 00:37:59,808 But did you know that new customers who bundle and save 698 00:37:59,811 --> 00:38:02,480 with Progressive can save an average of $800? 699 00:38:02,480 --> 00:38:05,650 Shh. Sleeping baby. 700 00:38:06,718 --> 00:38:08,188 I love you, too. 701 00:38:09,821 --> 00:38:13,391 Lactaid is 100% real milk, just without the lactose. 702 00:38:13,391 --> 00:38:16,161 So you can enjoy it even if you’re sensitive to dairy. 703 00:38:16,161 --> 00:38:19,097 So anyone who says Lactaid isn’t real milk is also saying 704 00:38:19,097 --> 00:38:20,997 Mabel here isn’t a real cow. 705 00:38:20,999 --> 00:38:22,867 And she really hates that. 706 00:38:22,867 --> 00:38:59,167 (music throughout) 707 00:39:40,411 --> 00:39:42,447 We’re Malik & Miles We’re scientist 708 00:39:42,447 --> 00:39:45,017 We’re engineers, we dance, but not so well. 709 00:39:45,950 --> 00:39:47,450 We get really excited about science 710 00:39:47,452 --> 00:39:49,687 and we want to share that excitement with the world. 711 00:39:49,687 --> 00:39:51,487 Windows 11 makes things easier. 712 00:39:51,489 --> 00:39:54,189 One of the biggest features I use is Multiple Desktops. 713 00:39:54,192 --> 00:39:55,526 By just swiping the screen 714 00:39:55,526 --> 00:39:57,256 I go from being a student to being a gamer. 715 00:39:57,262 --> 00:39:58,462 With Snap Assist, 716 00:39:58,463 --> 00:40:01,633 I can all the important applications on at once. 717 00:40:01,633 --> 00:40:03,133 Being a mentor to young scientists 718 00:40:03,134 --> 00:40:04,736 is one of the biggest dreams we have. 719 00:40:04,736 --> 00:40:06,336 And Windows 11 helps us do it. 720 00:40:43,775 --> 00:40:44,715 (gasps) 721 00:40:44,809 --> 00:40:45,879 (panting) Hey. Hey. 722 00:40:45,977 --> 00:40:47,377 It’s okay. It’s okay. 723 00:40:47,478 --> 00:40:48,978 I got you. I got you. 724 00:40:49,080 --> 00:40:50,380 (whispers): I got you. 725 00:40:50,481 --> 00:40:52,051 Where am I? 726 00:40:52,150 --> 00:40:53,850 We’re on one of the San Juan Islands. 727 00:40:53,952 --> 00:40:55,752 I remember going into the house 728 00:40:55,853 --> 00:40:57,923 a-and grabbing that egg. 729 00:40:58,022 --> 00:41:00,662 Whoa. Hold up, what egg? 730 00:41:00,758 --> 00:41:02,028 On the table, 731 00:41:02,126 --> 00:41:04,126 there was a stone... It was an egg. 732 00:41:05,763 --> 00:41:07,733 How on earth do you know it was an egg? 733 00:41:07,832 --> 00:41:09,232 Because of Harry’s lectures 734 00:41:09,334 --> 00:41:13,174 about the reproductive cycles of magical creatures. 735 00:41:13,271 --> 00:41:16,071 It’s like Tim Burton’s version of the birds and the bees. 736 00:41:16,174 --> 00:41:18,484 Were you still holding on to the egg 737 00:41:18,576 --> 00:41:20,136 when the lamia attacked? 738 00:41:22,113 --> 00:41:25,083 Okay. Okay, come on. 739 00:41:25,183 --> 00:41:26,323 Where are we going? 740 00:41:26,417 --> 00:41:28,487 To stop Maggie from killing an innocent mother. 741 00:41:28,586 --> 00:41:30,716 Okay. Come on. (lamia roaring) 742 00:41:38,629 --> 00:41:40,699 Don’t even think about it. 743 00:41:41,466 --> 00:41:43,066 JORDAN: Wait, Maggie, don’t! 744 00:41:43,167 --> 00:41:44,767 We had it all wrong. 745 00:41:44,869 --> 00:41:46,039 MAGGIE: She tried to kill Kaela. 746 00:41:46,137 --> 00:41:47,367 That’s enough for me. 747 00:41:47,472 --> 00:41:48,742 Because I was holding her egg. JORDAN: The stone 748 00:41:48,840 --> 00:41:50,710 we found at the leprechaun’s house. 749 00:41:51,843 --> 00:41:52,813 She’s not a vicious killer. 750 00:41:52,910 --> 00:41:55,080 She’s just a mama 751 00:41:55,179 --> 00:41:57,209 protecting her baby. 752 00:41:59,183 --> 00:42:00,623 Is that true? 753 00:42:12,196 --> 00:42:14,896 That means the Tallyman planted the egg 754 00:42:14,999 --> 00:42:16,629 with the leprechaun 755 00:42:16,734 --> 00:42:18,474 and then blew him up knowing we would take it. 756 00:42:18,569 --> 00:42:21,109 So she would come attack us. 757 00:42:21,205 --> 00:42:22,465 Why? 758 00:42:22,573 --> 00:42:23,973 Why would someone 759 00:42:24,075 --> 00:42:25,945 pit us against each other like that? 760 00:42:26,044 --> 00:42:28,354 (rapid ticking) 761 00:42:30,181 --> 00:42:32,951 Does anyone hear... ticking? 762 00:42:33,951 --> 00:42:35,421 Jordan. 763 00:42:36,387 --> 00:42:38,517 It’s the leprechaun all over again. 764 00:42:38,623 --> 00:42:40,193 LAMIA: The leprechaun 765 00:42:40,291 --> 00:42:41,191 that you just said blew up? 766 00:42:41,292 --> 00:42:42,932 Hurry, get it off of you. 767 00:42:43,027 --> 00:42:45,657 I don’t feel anything. MAGGIE: He sneaks it in you. 768 00:42:45,763 --> 00:42:47,873 Like how the leprechaun drank the whiskey. 769 00:42:47,965 --> 00:42:49,825 So it could’ve been in any drink? 770 00:42:53,204 --> 00:42:56,244 I’m not gonna survive this, am I? 771 00:43:13,091 --> 00:43:14,961 Then here. 772 00:43:16,294 --> 00:43:20,134 My nest is about five miles due north, next to the waterfall. 773 00:43:20,231 --> 00:43:21,971 The egg has to be in it when it hatches, 774 00:43:22,066 --> 00:43:23,366 or it won’t survive. 775 00:43:23,468 --> 00:43:25,238 Go. We don’t know 776 00:43:25,303 --> 00:43:26,843 how much time we have left. 777 00:43:26,938 --> 00:43:29,108 No, no. No, we have to do something. 778 00:43:29,207 --> 00:43:30,807 Mel, no, we have to do something. 779 00:43:30,908 --> 00:43:32,008 Go. MAGGIE: Jordan. 780 00:43:32,110 --> 00:43:32,980 Kaela. 781 00:43:33,077 --> 00:43:34,007 Get away from me! 782 00:43:34,112 --> 00:43:36,012 Get my baby to safety! 783 00:43:37,448 --> 00:43:39,318 I said go! 784 00:43:39,417 --> 00:43:41,587 (screeching) 785 00:43:42,753 --> 00:43:45,193 (explosion) 786 00:44:01,939 --> 00:44:04,839 ♪This town ain‘t big enough for the both of us♪ 787 00:44:05,643 --> 00:44:07,845 ♪And it isn‘t me who‘s gonna leave♪ 788 00:44:07,845 --> 00:44:10,645 ♪ 789 00:44:10,648 --> 00:44:12,917 Woah, I love it. 790 00:44:12,917 --> 00:44:14,585 ♪ 791 00:44:14,585 --> 00:44:16,645 ♪Heartbeat, increasing heartbeat♪ 792 00:44:16,654 --> 00:44:18,990 ♪As 20 cannibals have hold of you♪ 793 00:44:18,990 --> 00:44:20,090 ♪just like you do♪ 794 00:44:20,691 --> 00:44:22,527 And the winner is... 795 00:44:22,527 --> 00:44:23,857 Sonia. 796 00:44:23,861 --> 00:44:24,829 [Applause] 797 00:44:24,829 --> 00:44:26,459 ♪This town isn‘t big enough♪ 798 00:44:26,464 --> 00:44:30,568 ♪I ain‘t gonna leave!♪ 799 00:44:30,568 --> 00:44:33,638 Shop Kohl’s right now and spring into savings! 800 00:44:33,671 --> 00:44:35,511 Stay active with TekGear for the family, 801 00:44:35,540 --> 00:44:37,410 just $14.99 and under... 802 00:44:37,441 --> 00:44:38,311 Get set for warmer weather 803 00:44:38,342 --> 00:44:40,112 with sandals starting at $24.99... 804 00:44:40,144 --> 00:44:41,784 And save on top kitchen appliances 805 00:44:41,812 --> 00:44:43,082 for $29.99 and under. 806 00:44:43,114 --> 00:44:44,084 Plus, earn Kohl‘s Cash... 807 00:44:44,115 --> 00:44:45,085 And get free store pickup! 808 00:44:45,149 --> 00:44:46,117 Kohl‘s. 809 00:44:46,117 --> 00:44:48,317 ♪ ♪ 810 00:44:48,319 --> 00:44:51,819 The best part about doing things yourself? 811 00:44:51,822 --> 00:44:53,822 It’s free. 812 00:44:53,824 --> 00:44:56,327 Like doing your own taxes with H&R Block free online. 813 00:44:56,327 --> 00:44:58,657 Where more people can file free than with TurboTax. 814 00:44:58,663 --> 00:45:00,833 Help is here. 815 00:45:01,599 --> 00:45:03,599 ♪ ♪ 816 00:45:03,601 --> 00:45:05,871 Is someone trying to steal your Butterfinger? 817 00:45:06,938 --> 00:45:08,368 Call the BFI. 818 00:45:08,773 --> 00:45:09,807 My Butterfinger. 819 00:45:09,807 --> 00:45:14,407 ♪ ♪ 820 00:45:14,412 --> 00:45:16,152 No one lays a finger on your Butterfinger. 821 00:45:16,881 --> 00:45:18,981 So, you found the No7 then. 822 00:45:18,983 --> 00:45:20,518 It’s amazing... 823 00:45:20,518 --> 00:45:23,018 Hydrates better than the expensive stuff. 824 00:45:23,020 --> 00:45:23,888 I don’t live here, 825 00:45:23,888 --> 00:45:24,718 so I’m taking this 826 00:45:24,722 --> 00:45:25,822 and whatever’s in the back. 827 00:45:25,823 --> 00:45:27,223 It’s already sold in the US. 828 00:45:27,225 --> 00:45:28,960 But I’m not taking any chances. 829 00:45:28,960 --> 00:45:31,160 The UK’s best kept skincare secret. 830 00:46:35,159 --> 00:46:38,129 That was awful. 831 00:46:40,931 --> 00:46:42,671 Hey, you know, 832 00:46:42,767 --> 00:46:45,997 at least we got that egg back to the nest. 833 00:46:47,605 --> 00:46:50,745 First the leprechaun. Then the lamia. 834 00:46:50,841 --> 00:46:52,741 They both exploded 835 00:46:52,843 --> 00:46:54,883 while we were with them. That can’t be a coincidence. 836 00:46:54,979 --> 00:46:56,909 It’s almost as if... 837 00:46:57,014 --> 00:46:58,384 He’s watching us. 838 00:47:01,619 --> 00:47:03,019 KAELA: How are we gonna find this guy? 839 00:47:03,120 --> 00:47:04,660 He’s everywhere but nowhere. 840 00:47:04,755 --> 00:47:06,055 MEL: Well, whoever 841 00:47:06,157 --> 00:47:07,657 or whatever he is, 842 00:47:07,758 --> 00:47:10,758 we all better be at the top of our game. 843 00:47:18,936 --> 00:47:19,966 KAELA: Stop! JORDAN: Wait! 844 00:47:20,071 --> 00:47:21,141 Because I was holding her egg. 845 00:47:21,238 --> 00:47:22,738 LAMIA: Why would someone pit us 846 00:47:22,840 --> 00:47:25,280 against each other like that? 847 00:47:25,376 --> 00:47:27,406 (indistinct chatter) 848 00:47:28,813 --> 00:47:30,413 HARRY: I’m sorry for what I said earlier 849 00:47:30,514 --> 00:47:31,954 about you being a bad witch. 850 00:47:32,049 --> 00:47:34,279 You should keep being exactly who you are. 851 00:47:34,385 --> 00:47:36,155 I was just being an ass. 852 00:47:36,253 --> 00:47:38,663 Well, I was being a bigger ass pushing your buttons. 853 00:47:38,756 --> 00:47:41,386 You have every right to grieve Macy however you want, 854 00:47:41,492 --> 00:47:43,132 bowl and all. 855 00:47:43,227 --> 00:47:44,857 (both chuckle) 856 00:47:45,863 --> 00:47:47,303 You know, I think 857 00:47:47,398 --> 00:47:49,728 I’ve always kind of been like a bull in a china shop. 858 00:47:49,834 --> 00:47:51,744 Even when I was a kid. I mean, 859 00:47:51,836 --> 00:47:53,396 that’s probably because I’m... Adopted. 860 00:47:53,504 --> 00:47:55,444 Makes sense. 861 00:47:56,474 --> 00:47:58,814 Uh, I was gonna say it’s... 862 00:47:58,909 --> 00:48:02,149 it’s probably because I’m an only child. (chuckles) 863 00:48:02,246 --> 00:48:04,716 What do you mean, I’m-I’m adopted? 864 00:48:04,815 --> 00:48:06,875 Oh. 865 00:48:08,486 --> 00:48:10,346 Kaela, I’m so sorry. I... 866 00:48:10,454 --> 00:48:12,794 I guess I thought you knew. Knew what? 867 00:48:12,890 --> 00:48:15,560 That my life is a sham and that my parents are liars? 868 00:48:16,527 --> 00:48:17,927 Oh, my God. Kaela... 869 00:48:18,028 --> 00:48:20,058 (crying) 870 00:48:21,732 --> 00:48:23,202 (sobbing loudly) 871 00:48:23,300 --> 00:48:24,640 (laughing) 872 00:48:24,735 --> 00:48:26,435 No. (chuckles) (laughing) 873 00:48:28,406 --> 00:48:31,376 That’s what you get for killing me earlier, dude. 874 00:48:31,475 --> 00:48:32,935 (chuckles) Very good. 875 00:48:33,043 --> 00:48:34,783 Oh, you should’ve seen your face. 876 00:48:34,879 --> 00:48:37,849 Um, no, my-my parents adopted me when I was a baby, 877 00:48:37,948 --> 00:48:40,448 and they’re all I’ve ever known. 878 00:48:40,551 --> 00:48:42,821 Well, your biological parents would be an excellent source 879 00:48:42,920 --> 00:48:45,290 of knowledge about your powers. Could fast-track everything. 880 00:48:45,389 --> 00:48:47,589 No. I’m not going there. 881 00:48:47,691 --> 00:48:49,361 I’ve always said that I don’t need to know 882 00:48:49,460 --> 00:48:52,830 exactly where I come from to know exactly who I am. 883 00:48:52,930 --> 00:48:55,330 The same goes for me and my magic. 884 00:48:55,433 --> 00:48:57,333 Hmm. 885 00:48:57,435 --> 00:48:58,775 (knock on door) 886 00:49:00,771 --> 00:49:02,911 (exhales) 887 00:49:04,442 --> 00:49:06,442 I got your text. Are you in trouble? 888 00:49:07,445 --> 00:49:08,815 Is Maggie hurt? 889 00:49:08,913 --> 00:49:10,013 Everything’s fine. 890 00:49:10,114 --> 00:49:12,184 I was just hoping we could talk? 891 00:49:13,184 --> 00:49:15,494 Uh, yeah. 892 00:49:15,586 --> 00:49:17,446 Can I come in? 893 00:49:23,794 --> 00:49:26,564 I’m the social media director for the Falcons 894 00:49:26,664 --> 00:49:31,134 and volunteering at a shelter for homeless LGBTQ+ kids. 895 00:49:33,137 --> 00:49:36,437 But something tells me we are not here to talk about my life. 896 00:49:36,540 --> 00:49:39,740 No, I want to hear about you. 897 00:49:39,844 --> 00:49:42,354 But you’re right. 898 00:49:42,446 --> 00:49:44,946 I was hoping we could talk about the... you know. 899 00:49:45,916 --> 00:49:47,216 The proposal? 900 00:49:47,318 --> 00:49:49,318 The one 901 00:49:49,420 --> 00:49:52,420 where you got down on one knee, like, ten minutes 902 00:49:52,523 --> 00:49:54,193 after your sister died 903 00:49:54,291 --> 00:49:56,261 and you had just 904 00:49:56,360 --> 00:49:58,030 given up your future baby? 905 00:49:58,128 --> 00:50:01,498 I admit, the timing was bad. 906 00:50:01,599 --> 00:50:02,699 (chuckles): Yeah. 907 00:50:02,800 --> 00:50:04,430 Yes. 908 00:50:04,535 --> 00:50:08,475 But I would’ve turned you down regardless of the timing. 909 00:50:10,441 --> 00:50:12,181 Why? 910 00:50:13,210 --> 00:50:16,680 Being with you was wonderful. 911 00:50:18,549 --> 00:50:21,119 It was also difficult. 912 00:50:21,218 --> 00:50:23,588 And lonely. 913 00:50:26,156 --> 00:50:27,416 Maybe this was a bad idea. 914 00:50:27,525 --> 00:50:29,735 No, no, I... 915 00:50:29,827 --> 00:50:31,697 I need to know. 916 00:50:31,795 --> 00:50:34,455 I want to know. 917 00:50:38,702 --> 00:50:40,142 Well... 918 00:50:42,106 --> 00:50:44,976 The relationship was... 919 00:50:45,075 --> 00:50:47,035 all about you 920 00:50:47,144 --> 00:50:49,684 and saving the world. 921 00:50:50,681 --> 00:50:53,121 And if I am being really honest... 922 00:50:55,052 --> 00:50:58,122 I don’t know how well you really know me. 923 00:51:03,761 --> 00:51:05,061 (indistinct chatter) 924 00:51:05,162 --> 00:51:07,002 What’s that? 925 00:51:07,097 --> 00:51:09,427 A Malleable Maven. 926 00:51:10,501 --> 00:51:13,771 Exactly what you’re not, which is a good thing. 927 00:51:15,773 --> 00:51:18,613 You know, we got off to a rocky start, 928 00:51:18,709 --> 00:51:21,709 but I think we’re gonna make a great team. 929 00:51:21,812 --> 00:51:23,352 We’re gonna kick some ass together, dude. 930 00:51:23,447 --> 00:51:24,847 (both chuckle) 931 00:51:24,949 --> 00:51:26,849 You’re gonna kick ass, I have no doubt, 932 00:51:26,951 --> 00:51:28,951 but unfortunately, it’s not gonna be with me. 933 00:51:29,053 --> 00:51:31,023 What? What are you talking about? 934 00:51:31,121 --> 00:51:32,891 All that friction with your training 935 00:51:32,957 --> 00:51:35,057 actually has nothing to do with you. 936 00:51:35,159 --> 00:51:38,659 No, being a Whitelighter just doesn’t feel right anymore. 937 00:51:38,762 --> 00:51:41,362 Huh. Okay, so... 938 00:51:41,465 --> 00:51:44,025 who’s gonna train me? 939 00:51:44,134 --> 00:51:48,144 Well, the universe has a way of sending the right person. 940 00:51:48,238 --> 00:51:50,938 Right. Right. 941 00:51:51,041 --> 00:51:53,441 Uh, on that note, I’m gonna go pee. 942 00:51:57,881 --> 00:51:59,981 And I’m gonna go live a little. 943 00:52:06,624 --> 00:52:09,064 (chuckles) 944 00:52:09,159 --> 00:52:11,629 (Kaela chuckles) 945 00:52:12,930 --> 00:52:14,000 What are you looking at? 946 00:52:14,999 --> 00:52:16,799 Not much. 947 00:52:30,614 --> 00:52:32,084 To new beginnings. 948 00:52:33,517 --> 00:52:35,587 I can trust you, right? 949 00:52:35,686 --> 00:52:37,586 Most people would say no. 950 00:52:37,688 --> 00:52:39,888 But we’re already part of our own club. 951 00:52:42,526 --> 00:52:44,526 And what club is that? 952 00:52:45,529 --> 00:52:47,899 The one where we fall in love with someone 953 00:52:47,998 --> 00:52:51,768 and then have to spend eternity without them. 954 00:53:08,519 --> 00:53:10,089 (echoes): How do you feel? 955 00:53:10,187 --> 00:53:12,257 (whistling, whirring) 956 00:53:30,441 --> 00:53:33,081 "A house without hinges, lock or key, 957 00:53:33,177 --> 00:53:36,247 yet golden treasure lies inside me." 958 00:53:36,346 --> 00:53:38,416 Hey. "Life, death..." Hey. 959 00:53:38,515 --> 00:53:40,415 "...and everything in between." 960 00:53:40,517 --> 00:53:43,347 Okay, we know that’s referring to the egg. 961 00:53:43,454 --> 00:53:46,324 "Foe is friend, friend is foe, 962 00:53:46,423 --> 00:53:48,263 but it won’t matter when it’s time to go." 963 00:53:48,358 --> 00:53:51,158 That’s the lamia. 964 00:53:51,261 --> 00:53:53,731 It’s this line I still don’t get. 965 00:53:55,733 --> 00:53:59,073 "All will be clear when some is seen." 966 00:53:59,169 --> 00:54:01,139 Well, I don’t know. 967 00:54:01,238 --> 00:54:03,238 Let’s not worry about that tonight. 968 00:54:03,340 --> 00:54:05,740 We already got the egg in the nest. Let’s celebrate 969 00:54:05,843 --> 00:54:07,083 by taking this bottle of wine upstairs 970 00:54:07,177 --> 00:54:08,477 and crawling into bed. Mm. 971 00:54:08,579 --> 00:54:11,079 You sure you wouldn’t rather go vanquish some demons? 972 00:54:11,181 --> 00:54:13,321 (chuckles) I thought we were over that. 973 00:54:13,417 --> 00:54:15,117 Yeah, I did, too, 974 00:54:15,185 --> 00:54:16,785 until I saw you with the lamia. 975 00:54:16,887 --> 00:54:19,487 Maggie, you would’ve killed her if Kaela hadn’t have 976 00:54:19,590 --> 00:54:21,590 stopped you. Yeah, well, she did, 977 00:54:21,692 --> 00:54:22,792 so I didn’t. 978 00:54:22,893 --> 00:54:24,033 You’re missing the point. 979 00:54:24,128 --> 00:54:26,028 The Maggie I fell in love with 980 00:54:26,130 --> 00:54:27,700 was empathetic first. 981 00:54:27,798 --> 00:54:30,328 So, what is it that you’re saying? (scoffs) 982 00:54:30,434 --> 00:54:32,374 I’m saying that... 983 00:54:32,469 --> 00:54:34,899 I can’t keep enabling you. 984 00:54:35,005 --> 00:54:36,865 I won’t be a part 985 00:54:36,974 --> 00:54:38,144 of your fighting anymore. Jordan, 986 00:54:38,242 --> 00:54:39,712 I’m a Charmed One. It’s my job to fight. 987 00:54:39,810 --> 00:54:41,650 This isn’t about that, and you know it. 988 00:54:42,679 --> 00:54:45,579 You say you want to save the world from bad. 989 00:54:45,682 --> 00:54:48,152 Maggie, what if that’s what you’re starting to become? 990 00:54:48,252 --> 00:54:49,992 That’s a little harsh, don’t you think? 991 00:54:50,087 --> 00:54:51,987 I think I want to help people. 992 00:54:53,590 --> 00:54:54,690 Heal people. 993 00:54:54,792 --> 00:54:56,892 (exhales) You know, if you want 994 00:54:56,994 --> 00:54:59,504 the same thing, then we can work through this. 995 00:54:59,596 --> 00:55:02,326 (scoffs) 996 00:55:02,432 --> 00:55:04,672 But first, you got to figure out 997 00:55:04,768 --> 00:55:05,938 what it is you want. 998 00:55:13,243 --> 00:55:15,153 ("Send Me Away" by Zach Person playing) 999 00:55:15,245 --> 00:55:16,805 (indistinct chatter) 1000 00:55:21,652 --> 00:55:23,692 (chatter, laughter) 1001 00:55:26,623 --> 00:55:29,133 Hi, Dr. Choy. It’s Maggie Vera. 1002 00:55:29,226 --> 00:55:31,426 Um, I know it’s pretty late, 1003 00:55:31,528 --> 00:55:33,098 but I could use a session. 1004 00:55:33,197 --> 00:55:35,027 Hey, beautiful. 1005 00:55:35,132 --> 00:55:36,872 Hey, you need someone to talk to? (chuckles) 1006 00:55:36,967 --> 00:55:38,637 Come on over here, talk to me. 1007 00:55:38,735 --> 00:55:40,635 It’s kind of an emergency, actually. 1008 00:55:40,737 --> 00:55:42,867 Uh... Where’s your man at? 1009 00:55:42,973 --> 00:55:44,743 You got a man? 1010 00:55:44,842 --> 00:55:47,812 I’ll be your man. Please, just... can you call me back? 1011 00:55:47,911 --> 00:55:49,951 Oh! 1012 00:55:50,047 --> 00:55:53,247 (whoops) Yeah, back is even better than the front. 1013 00:55:53,350 --> 00:55:54,820 What’s your problem? 1014 00:55:54,918 --> 00:55:57,148 Can’t you see I was trying to leave a voice mail? 1015 00:55:57,254 --> 00:55:58,624 Oh, my bad, sweetheart. I was just being nice. 1016 00:55:58,722 --> 00:56:00,022 Oh, nice? 1017 00:56:00,123 --> 00:56:01,863 You think it’s nice to harass women like that? 1018 00:56:01,959 --> 00:56:03,859 Hey, I was giving you compliments. 1019 00:56:03,961 --> 00:56:06,061 You don’t need to be such a bitch. 1020 00:56:06,163 --> 00:56:08,063 ♪ Send me away... ♪ 1021 00:56:08,165 --> 00:56:10,735 What did you say to me? 1022 00:56:10,834 --> 00:56:12,744 I said 1023 00:56:12,836 --> 00:56:14,536 you’re a bitch. 1024 00:56:14,638 --> 00:56:18,268 ♪ Send me away now, darlin’ ♪ (grunting) 1025 00:56:18,375 --> 00:56:21,705 ♪ Send me away now, darlin’ ♪ 1026 00:56:21,812 --> 00:56:25,622 ♪ Send me away now, darlin’ ♪ 1027 00:56:25,716 --> 00:56:28,416 ♪ Send me away ♪ 1028 00:56:28,518 --> 00:56:31,588 ♪ Gon’ send me away, gon’ send me a. ♪