1 00:00:04,879 --> 00:00:07,674 Previously on Charmed... 2 00:00:07,716 --> 00:00:09,342 I was assigned male at birth. 3 00:00:09,384 --> 00:00:11,386 But that was just a biological mix-up. 4 00:00:11,428 --> 00:00:14,180 When I suggested I would get my witch powers, well... 5 00:00:14,222 --> 00:00:16,683 "Only biological women can have powers," they said. 6 00:00:16,725 --> 00:00:18,852 I need The Book of Shadows 7 00:00:18,893 --> 00:00:22,063 to get my powers and show them they're wrong. 8 00:00:22,105 --> 00:00:23,398 HARRY: We know from the revelation spell 9 00:00:23,440 --> 00:00:25,275 that these prehistoric symbols 10 00:00:25,316 --> 00:00:26,860 on the stone tablet have something 11 00:00:26,901 --> 00:00:28,486 to do with your allergy. 12 00:00:28,528 --> 00:00:29,904 the symbols left behind by the Chupa-Alma. 13 00:00:29,946 --> 00:00:31,364 Where the hell did 14 00:00:31,406 --> 00:00:33,241 these extinct creatures even come from? 15 00:00:33,283 --> 00:00:35,243 HARRY: Where do you put a bunch of baddies 16 00:00:35,285 --> 00:00:37,370 so they don't wreak havoc on everyone? 17 00:00:37,412 --> 00:00:39,414 MACY: A magical Alcatraz. 18 00:00:39,456 --> 00:00:41,249 Who created this thing and why? 19 00:00:41,291 --> 00:00:43,501 "This tablet is forged with magic 20 00:00:43,543 --> 00:00:47,088 for those who are perfect to move time and space." 21 00:00:48,757 --> 00:00:50,091 What the hell have we unleashed? 22 00:00:50,133 --> 00:00:51,092 Chaos. 23 00:01:03,480 --> 00:01:05,065 (whimpers softly) 24 00:01:05,106 --> 00:01:06,941 (exhales) 25 00:01:06,983 --> 00:01:08,860 (panting) 26 00:01:23,917 --> 00:01:26,002 (creature growling) 27 00:01:32,092 --> 00:01:34,177 (squishing, crunching) 28 00:01:36,429 --> 00:01:38,640 Come on. Come on. 29 00:01:38,681 --> 00:01:41,226 (roaring) 30 00:01:43,353 --> 00:01:44,896 MAN: I know, right? 31 00:01:44,938 --> 00:01:46,314 Greg's such a D-bag. 32 00:01:46,356 --> 00:01:47,690 Dude begged to be in the fantasy league, 33 00:01:47,732 --> 00:01:49,109 now he's whining about the buy-in? 34 00:01:50,068 --> 00:01:52,237 Right? Are you kidding? 35 00:01:53,363 --> 00:01:54,572 (man speaks indistinctly) 36 00:01:54,614 --> 00:01:56,032 Damn it. 37 00:01:56,074 --> 00:01:58,201 No, it's ridiculous. 38 00:01:58,243 --> 00:02:00,120 Dude, come and meet me. 39 00:02:00,161 --> 00:02:02,497 You big baby, I will drive you home. 40 00:02:02,539 --> 00:02:03,623 (man speaking indistinctly) 41 00:02:06,876 --> 00:02:09,587 Stop being a loser and get down here. 42 00:02:11,339 --> 00:02:12,674 I don't care. 43 00:02:12,715 --> 00:02:15,802 (speaking indistinctly) 44 00:02:15,844 --> 00:02:17,846 Come on, dude. 45 00:02:17,887 --> 00:02:19,639 Yeah. Yeah, they're both here. 46 00:02:19,681 --> 00:02:22,851 All right. Later, bro. 47 00:02:22,892 --> 00:02:24,018 Mmm, hey there. 48 00:02:24,060 --> 00:02:25,812 Wouldn't kill you to smile. 49 00:02:32,235 --> 00:02:33,653 (whispers): What's the point? 50 00:02:33,695 --> 00:02:34,904 (laughs softly) 51 00:02:50,587 --> 00:02:55,049 (sighs) Rift creature 183... vanquished. 52 00:02:55,091 --> 00:02:56,593 Well done. 53 00:02:56,634 --> 00:02:58,720 Now try and get some sleep while you can. 54 00:02:58,761 --> 00:03:02,891 (sighs): Well, it was... It was close this time, Harry. 55 00:03:02,932 --> 00:03:05,185 Tell me you got something. 56 00:03:05,226 --> 00:03:06,561 You know, I wish I could. No matter what I try, 57 00:03:06,603 --> 00:03:08,479 nothing seems to activate the tablet 58 00:03:08,521 --> 00:03:11,316 or reseal the rift. 59 00:03:11,357 --> 00:03:13,568 The only luck I've had at all 60 00:03:13,610 --> 00:03:17,155 is predicting where the damn thing will open up next. 61 00:03:23,786 --> 00:03:24,954 Another one. 62 00:03:24,996 --> 00:03:26,873 Already? 63 00:03:26,915 --> 00:03:28,583 (sighs) 64 00:03:28,625 --> 00:03:29,918 I'll wake Maggie. 65 00:03:35,089 --> 00:03:36,257 Mags? 66 00:03:36,299 --> 00:03:37,342 (gasps) 67 00:03:37,383 --> 00:03:39,594 (exhales) 68 00:03:39,636 --> 00:03:41,971 Y-You okay? 69 00:03:42,972 --> 00:03:45,266 Yeah. 70 00:03:45,308 --> 00:03:46,768 Where am I going? 71 00:03:46,809 --> 00:03:49,395 Black Forest. Germany. 72 00:03:51,314 --> 00:03:52,607 Were you studying? 73 00:03:52,649 --> 00:03:54,901 I have a huge psych paper due Friday. 74 00:03:54,943 --> 00:03:56,945 Geez, Mags. 75 00:03:56,986 --> 00:03:58,947 If I don't get an "A," I can kiss that internship goodbye. 76 00:03:58,988 --> 00:04:00,406 Can't you ask for an extension? 77 00:04:01,449 --> 00:04:03,201 And how am I supposed to explain that? 78 00:04:03,243 --> 00:04:05,578 "Sorry, Professor Lawrence, the, uh, Tomb of Chaos blew open, 79 00:04:05,620 --> 00:04:06,913 "there are monsters everywhere, 80 00:04:06,955 --> 00:04:08,498 "and we're having to pull all-nighters 81 00:04:08,539 --> 00:04:11,084 just to keep innocent people from being eaten"? 82 00:04:11,125 --> 00:04:13,795 I was thinking more like a doctor's note, but... 83 00:04:13,836 --> 00:04:16,756 I'm... sorry. 84 00:04:18,925 --> 00:04:20,760 I'm just so... 85 00:04:20,802 --> 00:04:22,929 Exhausted? 86 00:04:24,138 --> 00:04:26,140 I know. 87 00:04:26,182 --> 00:04:28,017 Can I have a minute? 88 00:04:28,059 --> 00:04:29,894 Mm-hmm. 89 00:04:39,362 --> 00:04:41,322 She's hitting a wall. 90 00:04:41,364 --> 00:04:42,991 She might need to take this rotation off or... 91 00:04:43,032 --> 00:04:44,742 Guten Tag, bitches. 92 00:04:44,784 --> 00:04:47,161 Let's do this. 93 00:04:47,203 --> 00:04:49,080 Really? Y-You-You're okay? 94 00:04:49,122 --> 00:04:50,290 Yeah. 95 00:04:50,331 --> 00:04:51,624 Never better. 96 00:04:51,666 --> 00:04:54,002 Like I said, just needed a minute. 97 00:04:57,714 --> 00:04:59,173 HARRY: Well, 98 00:04:59,215 --> 00:05:00,842 so much for hitting a wall. 99 00:05:07,932 --> 00:05:10,310 NEWS ANCHOR (over TV): "Complete and utter chaos." 100 00:05:10,351 --> 00:05:12,186 That's how city officials described the scene 101 00:05:12,228 --> 00:05:16,149 after thousands of scorpions were found roaming the streets 102 00:05:16,190 --> 00:05:18,192 of Seattle last week. 103 00:05:18,234 --> 00:05:21,029 Now, authorities believe it was just a prank gone wrong, 104 00:05:21,070 --> 00:05:23,531 but some Seattleites are convinced... 105 00:05:23,573 --> 00:05:26,701 I... Sure. What's up? 106 00:05:26,743 --> 00:05:28,161 Come on. 107 00:05:28,202 --> 00:05:31,205 with information to please come forward. 108 00:05:31,247 --> 00:05:32,999 Check it out. 109 00:05:33,041 --> 00:05:36,336 Uh, it's just rope? 110 00:05:36,377 --> 00:05:38,379 That's like saying Ariana Grande is just a singer. 111 00:05:38,421 --> 00:05:40,006 What? 112 00:05:40,048 --> 00:05:41,841 I call it a Bruja's Ladder. 113 00:05:41,883 --> 00:05:45,011 It's a mash-up of traditional brujería binding spells 114 00:05:45,053 --> 00:05:48,431 with knot magic I read about in The Book of Elders. 115 00:05:49,349 --> 00:05:52,352 Well, that's great. 116 00:05:52,393 --> 00:05:56,397 When used in combination with this incantation, 117 00:05:56,439 --> 00:05:59,400 it should neutralize the powers of any magical being. 118 00:05:59,442 --> 00:06:01,069 Should? 119 00:06:01,110 --> 00:06:02,445 I mean, it's not like I had a monster 120 00:06:02,487 --> 00:06:06,532 to test it on, but... it'll work. 121 00:06:08,451 --> 00:06:09,369 I think. 122 00:06:09,410 --> 00:06:11,371 Okay. 123 00:06:11,412 --> 00:06:13,664 Uh, I'll definitely check it out when I have a chance. 124 00:06:13,706 --> 00:06:15,875 It's just that I'm up next in the rotation. 125 00:06:15,917 --> 00:06:17,085 Perfect, I'll come with and show you how it works 126 00:06:17,126 --> 00:06:18,378 on the fly. 127 00:06:18,419 --> 00:06:19,879 I love your enthusiasm, 128 00:06:19,921 --> 00:06:21,422 but... 129 00:06:21,464 --> 00:06:23,216 things are super dangerous right now. 130 00:06:23,257 --> 00:06:26,010 My main priority is to keep you safe, 131 00:06:26,052 --> 00:06:27,720 and that means staying put. 132 00:06:29,680 --> 00:06:32,433 Mm. Sure. 133 00:06:32,475 --> 00:06:34,018 Fine. 134 00:06:34,060 --> 00:06:35,770 But if it's okay with you, I'd love to take 135 00:06:35,812 --> 00:06:37,522 the Bruja's Ladder with me on this next one. 136 00:06:39,190 --> 00:06:40,608 Totally. 137 00:06:40,650 --> 00:06:42,151 Yeah. 138 00:06:42,193 --> 00:06:45,488 Okay. Thank you. 139 00:06:47,281 --> 00:06:48,908 (panting softly) 140 00:06:52,995 --> 00:06:54,956 (grunts softly) 141 00:06:54,997 --> 00:06:57,834 you were hurt. Here... 142 00:06:59,168 --> 00:07:00,962 Is that gonna work? 143 00:07:01,003 --> 00:07:03,256 Well, as long as I keep my distance, I think I can... 144 00:07:07,468 --> 00:07:08,803 Ah... 145 00:07:08,845 --> 00:07:10,012 (exhales) God, I'm sorry. 146 00:07:10,054 --> 00:07:12,306 Stop! Just-just stop. 147 00:07:12,348 --> 00:07:14,976 (panting) 148 00:07:15,017 --> 00:07:17,270 I'm only trying to help. 149 00:07:17,311 --> 00:07:18,813 (laughs softly) 150 00:07:18,855 --> 00:07:20,731 It's not you, Harry. 151 00:07:20,773 --> 00:07:23,943 I mean, it's just this, it's... it's all this. 152 00:07:24,944 --> 00:07:26,112 Look at us. 153 00:07:26,154 --> 00:07:27,238 We're sleeping in shifts. 154 00:07:27,280 --> 00:07:28,739 Our bodies are falling apart. 155 00:07:28,781 --> 00:07:30,825 I haven't been to my actual job in a week. 156 00:07:30,867 --> 00:07:34,162 Look, Macy, things aren't always gonna be like this. 157 00:07:34,203 --> 00:07:36,998 (sighs) I want to believe that. 158 00:07:37,039 --> 00:07:40,918 I really do, but every day it gets harder to have hope. 159 00:07:44,088 --> 00:07:45,798 I'm gonna go home. 160 00:07:45,840 --> 00:07:47,675 There's a first aid kit there. 161 00:07:47,717 --> 00:07:50,636 I can, I can wrap it myself. 162 00:07:54,474 --> 00:07:56,767 (sighs) 163 00:08:10,198 --> 00:08:14,869 Okay, Mr. Monster, where did you get off to? 164 00:08:17,246 --> 00:08:19,332 Whoa! 165 00:08:23,377 --> 00:08:24,545 Well, there you are. 166 00:08:24,587 --> 00:08:26,506 That's a big-ass footprint. 167 00:08:31,636 --> 00:08:33,721 She designed this spell? 168 00:08:34,722 --> 00:08:36,057 She's not ready, Harry. 169 00:08:36,098 --> 00:08:37,725 Well, neither were you and your sisters. 170 00:08:37,767 --> 00:08:39,727 And as I recall, you took on the power structure 171 00:08:39,769 --> 00:08:42,230 of the entire magical world about five minutes 172 00:08:42,271 --> 00:08:43,773 after learning you were witches. 173 00:08:43,814 --> 00:08:46,776 Sure, but back then you knew everything 174 00:08:46,817 --> 00:08:49,570 and were always there to guide us. 175 00:08:49,612 --> 00:08:50,863 A lot's changed. 176 00:08:53,449 --> 00:08:56,744 Oh, Harry, no. I didn't mean... 177 00:08:56,786 --> 00:09:00,289 Mel, all I'm saying is that, as scary as it is, 178 00:09:00,331 --> 00:09:02,875 sometimes learning to fly means jumping out of the nest. 179 00:09:06,379 --> 00:09:07,713 What the hell? 180 00:09:09,215 --> 00:09:11,050 I thought I had more time. 181 00:09:11,092 --> 00:09:13,219 No, it seems to be happening more and more frequently. 182 00:09:13,261 --> 00:09:15,263 I'm afraid soon these rifts might become... 183 00:09:15,304 --> 00:09:17,098 Constant. 184 00:09:17,139 --> 00:09:18,391 Yes. 185 00:09:21,394 --> 00:09:22,979 Good luck. Stay sharp. 186 00:09:23,020 --> 00:09:24,939 There's no telling what you might find out there. 187 00:09:24,981 --> 00:09:26,899 (quietly): Yeah. 188 00:09:29,652 --> 00:09:31,737 (portal whooshes) 189 00:09:39,912 --> 00:09:41,998 (screeches) 190 00:09:53,759 --> 00:09:55,845 ♪ ♪ 191 00:10:01,225 --> 00:10:02,560 Huh. 192 00:10:08,107 --> 00:10:10,151 RASPY VOICE: Don't worry. 193 00:10:10,192 --> 00:10:12,820 It'll all be over soon. 194 00:10:12,862 --> 00:10:13,821 It'll all be over soon. 195 00:10:13,863 --> 00:10:16,741 (gasps) 196 00:10:16,782 --> 00:10:18,868 (panting) 197 00:10:28,377 --> 00:10:30,463 You got this, Maggie. 198 00:10:38,346 --> 00:10:41,140 Hell yeah. 199 00:10:41,182 --> 00:10:42,475 Bring it on. 200 00:10:46,729 --> 00:10:48,439 Where the hell is this thing? 201 00:10:57,740 --> 00:10:59,700 Excuse me? Sir? 202 00:10:59,742 --> 00:11:01,994 I know this may sound odd, but... 203 00:11:02,036 --> 00:11:03,621 have you seen any bright lights... 204 00:11:05,247 --> 00:11:06,374 (snarling) 205 00:11:07,416 --> 00:11:09,460 ...or anything out of the ordinary? 206 00:11:13,923 --> 00:11:15,591 (grunts) 207 00:11:23,015 --> 00:11:25,768 (screeches) 208 00:11:27,436 --> 00:11:29,522 (panting) 209 00:11:34,777 --> 00:11:36,362 What the...? 210 00:11:44,453 --> 00:11:45,746 Hello? 211 00:11:51,794 --> 00:11:53,879 (loud harmonic tone) 212 00:11:57,591 --> 00:11:59,719 Why are you doing this? 213 00:12:11,647 --> 00:12:13,941 Mel. You all right? 214 00:12:13,983 --> 00:12:15,609 I vanquished this faceless monster, 215 00:12:15,651 --> 00:12:17,737 and all of a sudden these beings dropped out of the sky 216 00:12:17,778 --> 00:12:19,905 and started making these creepy-ass noises. 217 00:12:19,947 --> 00:12:21,407 Harry? 218 00:12:23,159 --> 00:12:25,244 Why isn't the portal closing? 219 00:12:29,623 --> 00:12:31,542 Harry, it's them. 220 00:12:40,009 --> 00:12:41,969 Containment spell. Catch! 221 00:12:42,011 --> 00:12:43,804 Alligatum est. 222 00:12:48,726 --> 00:12:49,935 Nice work. 223 00:13:07,411 --> 00:13:09,163 What are they? 224 00:13:09,205 --> 00:13:11,916 MEL: I have no idea. 225 00:13:14,043 --> 00:13:15,711 MEL: Harry! 226 00:13:17,922 --> 00:13:20,090 Harry! 227 00:13:20,716 --> 00:13:22,760 Knot of one, thy power undone. 228 00:13:22,802 --> 00:13:24,345 Nudo de dos, protégenos. 229 00:13:24,386 --> 00:13:26,305 Knot of three, so let it be. 230 00:13:41,487 --> 00:13:43,948 What the hell did you do to him? 231 00:14:13,435 --> 00:14:15,479 You done running? 232 00:14:21,443 --> 00:14:23,529 How original. 233 00:14:23,571 --> 00:14:25,656 (snarling) 234 00:14:28,576 --> 00:14:30,452 (both yelling) 235 00:14:31,912 --> 00:14:33,873 (Macy screaming) 236 00:14:36,083 --> 00:14:38,419 Ooh, okay. 237 00:14:38,460 --> 00:14:40,754 That was way more painful than it should have been. 238 00:14:40,796 --> 00:14:43,841 Oh, God. Oh, boy. 239 00:14:43,883 --> 00:14:45,926 (panting) 240 00:15:04,820 --> 00:15:07,364 (phone ringing and buzzing) 241 00:15:11,327 --> 00:15:13,913 Come on, come on. 242 00:15:16,332 --> 00:15:19,043 Harry, I can't get close without 243 00:15:19,084 --> 00:15:21,670 shocking the hell out of us, so you've got to wake up. 244 00:15:29,845 --> 00:15:31,430 Damn it. 245 00:15:31,472 --> 00:15:34,600 This is going to hurt. 246 00:15:37,603 --> 00:15:39,438 (gasps) 247 00:15:44,652 --> 00:15:45,903 Harry. 248 00:15:47,529 --> 00:15:50,324 The allergy, is it gone? 249 00:15:50,366 --> 00:15:52,451 I don't know. 250 00:15:54,370 --> 00:15:56,789 But my powers are. 251 00:16:02,586 --> 00:16:04,213 (shouts) 252 00:16:04,254 --> 00:16:05,798 (growling) 253 00:16:07,758 --> 00:16:10,761 (Maggie grunting) 254 00:16:19,895 --> 00:16:21,772 (snarling) 255 00:16:33,409 --> 00:16:35,911 Oh, what the hell? 256 00:16:36,870 --> 00:16:39,498 Are you... me? 257 00:16:41,375 --> 00:16:43,002 (snarls) 258 00:16:46,922 --> 00:16:50,300 Oh, no. The marble. 259 00:16:52,219 --> 00:16:54,304 (panting) 260 00:17:07,109 --> 00:17:09,903 It worked. It really worked. 261 00:17:09,945 --> 00:17:12,573 This is awesome. 262 00:17:12,614 --> 00:17:14,408 So, you can't orb or heal or anything? 263 00:17:14,450 --> 00:17:16,076 No. Nothing. 264 00:17:16,118 --> 00:17:18,078 And I fear it's worse than that. If my powers 265 00:17:18,120 --> 00:17:19,413 were merely blocked or depleted, 266 00:17:19,455 --> 00:17:20,914 the allergy would still shock us. 267 00:17:20,956 --> 00:17:23,167 Which means I'm no longer a magical creature, 268 00:17:23,208 --> 00:17:25,294 I'm simply... 269 00:17:26,754 --> 00:17:28,589 ...mortal. 270 00:17:28,630 --> 00:17:31,592 JOSEFINA: So if these beings can take magic at will, 271 00:17:31,633 --> 00:17:33,927 maybe they can give it, too. 272 00:17:33,969 --> 00:17:35,929 Maybe they can activate my powers. 273 00:17:35,971 --> 00:17:40,100 We have no idea what they are or what else they can do. 274 00:17:40,142 --> 00:17:42,227 But if we could find a way to communicate, 275 00:17:42,269 --> 00:17:45,939 maybe we could, I don't know, make a deal or something. 276 00:17:45,981 --> 00:17:47,691 Josefina. 277 00:17:47,733 --> 00:17:49,193 If they can activate my powers, Mel, 278 00:17:49,234 --> 00:17:52,196 I can finally start pitching in. 279 00:17:52,237 --> 00:17:53,781 Help you take on these monsters. 280 00:17:53,822 --> 00:17:55,449 Damn it, Josefina. Powers or no powers, 281 00:17:55,491 --> 00:17:57,117 you are not ready to fight. 282 00:17:57,159 --> 00:17:58,786 Neither are you, Mel. 283 00:17:58,827 --> 00:18:00,245 Look at you. 284 00:18:00,287 --> 00:18:02,581 You have no idea how to stop this chaos. 285 00:18:03,999 --> 00:18:07,252 Charmed or not, you and your sisters need help. 286 00:18:08,462 --> 00:18:10,380 Wait, where are my sisters? 287 00:18:12,633 --> 00:18:14,718 Ad cottidianum. 288 00:18:19,014 --> 00:18:19,973 Oh, my God. 289 00:18:20,015 --> 00:18:21,642 That's Maggie. 290 00:18:21,683 --> 00:18:22,935 And that's Macy. 291 00:18:22,976 --> 00:18:23,977 We'll divide and conquer. 292 00:18:24,019 --> 00:18:25,437 I'll portal to Maggie, 293 00:18:25,479 --> 00:18:26,980 and you get to the house and help Macy. 294 00:18:27,022 --> 00:18:29,316 Right. But what about them? 295 00:18:29,358 --> 00:18:31,068 We can't just leave them here. 296 00:18:31,110 --> 00:18:32,611 I can guard them. 297 00:18:35,280 --> 00:18:37,324 Watch them. 298 00:18:37,366 --> 00:18:38,784 But don't do anything. 299 00:18:38,826 --> 00:18:40,494 And if they so much as blink funny, 300 00:18:40,536 --> 00:18:43,330 you get somewhere safe and you call me. 301 00:18:43,372 --> 00:18:45,040 Understand? 302 00:19:04,351 --> 00:19:06,436 (screeching) 303 00:19:09,231 --> 00:19:10,816 HARRY: Hey, Macy. 304 00:19:10,858 --> 00:19:12,192 (panting) 305 00:19:12,234 --> 00:19:14,611 Hey, running, I forgot how awful... 306 00:19:15,737 --> 00:19:17,197 Macy. 307 00:19:17,239 --> 00:19:19,283 Macy. 308 00:19:21,410 --> 00:19:23,203 Macy, can you hear me? 309 00:19:23,245 --> 00:19:24,788 Macy? 310 00:19:28,876 --> 00:19:31,128 (sighs) Right, okay. I can't do that. 311 00:19:31,170 --> 00:19:33,255 Uh, please think, think, think. 312 00:19:33,297 --> 00:19:35,465 Mel's potion stash. 313 00:19:35,507 --> 00:19:37,009 I'll be right back. 314 00:19:39,887 --> 00:19:41,805 Maggie, you out there? 315 00:19:45,767 --> 00:19:47,144 Maggie? 316 00:19:49,062 --> 00:19:50,522 Maggie? 317 00:20:04,244 --> 00:20:06,330 (snarls) 318 00:20:09,124 --> 00:20:11,210 (phone buzzing) 319 00:20:14,630 --> 00:20:16,632 MEL: Maggie, are you there? 320 00:20:16,673 --> 00:20:20,093 Mel? Where are you? 321 00:20:20,135 --> 00:20:22,054 I'm close, I'm in the same woods you are. 322 00:20:22,095 --> 00:20:23,805 I just need you to yell out. 323 00:20:23,847 --> 00:20:26,600 No, no. No, I can't. 324 00:20:28,560 --> 00:20:32,105 (whimpers) If I do, she'll hear me. 325 00:20:32,147 --> 00:20:35,525 Who? Maggie, who will hear you? 326 00:20:37,444 --> 00:20:39,571 Maggie? 327 00:20:39,613 --> 00:20:40,948 Maggie! 328 00:20:40,989 --> 00:20:43,033 (Maggie screams) 329 00:20:43,951 --> 00:20:45,244 Maggie? 330 00:20:55,754 --> 00:20:57,464 I don't know if you understand me or not, 331 00:20:57,506 --> 00:21:00,842 but my primas are in serious trouble 332 00:21:00,884 --> 00:21:03,303 and need my help. Only, 333 00:21:03,345 --> 00:21:06,181 I'm no use to them without my powers, 334 00:21:06,223 --> 00:21:07,933 so, 335 00:21:07,975 --> 00:21:09,142 whatever you did to the Whitelighter, 336 00:21:09,184 --> 00:21:11,478 I need you to reverse it on me. 337 00:21:11,520 --> 00:21:14,231 Okay? 338 00:21:16,191 --> 00:21:18,110 Hello?! 339 00:21:20,153 --> 00:21:21,780 ¿Hablan español? 340 00:21:30,247 --> 00:21:32,666 I know I'm a witch. 341 00:21:32,708 --> 00:21:34,793 I just... 342 00:21:35,877 --> 00:21:37,462 You got to help me show them. 343 00:21:37,504 --> 00:21:40,090 Please! 344 00:21:41,049 --> 00:21:43,135 (singing harmonic tone) 345 00:21:51,393 --> 00:21:53,520 Okay. 346 00:21:53,562 --> 00:21:55,814 Now we're getting somewhere. 347 00:21:57,149 --> 00:21:58,775 (grunts) 348 00:21:58,817 --> 00:22:00,902 (panting) 349 00:22:04,072 --> 00:22:06,366 Come on. Come on. Work, damn it. 350 00:22:06,408 --> 00:22:08,493 (sighs) 351 00:22:09,953 --> 00:22:12,039 (gasps) 352 00:22:12,080 --> 00:22:14,166 (coughs, gasps) 353 00:22:14,207 --> 00:22:16,543 (gasping for air) 354 00:22:16,585 --> 00:22:18,170 Macy? 355 00:22:20,589 --> 00:22:23,050 (sighing) 356 00:22:23,091 --> 00:22:24,843 Macy? 357 00:22:24,885 --> 00:22:27,346 Harry, what...? 358 00:22:28,263 --> 00:22:31,266 What? 359 00:22:31,308 --> 00:22:34,061 But how? 360 00:22:34,102 --> 00:22:36,480 Oh. 361 00:22:43,111 --> 00:22:44,696 (laughs softly) 362 00:22:54,456 --> 00:22:56,833 (panting) 363 00:22:56,875 --> 00:22:58,585 Don't worry. 364 00:22:58,627 --> 00:23:00,879 It'll all be over soon. 365 00:23:04,341 --> 00:23:05,884 MEL: Stay the hell back! 366 00:23:06,927 --> 00:23:08,470 Mel? 367 00:23:08,512 --> 00:23:10,430 Don't worry, Mags. I got you. 368 00:23:14,518 --> 00:23:17,479 MAGGIE: Mel, it looks like me. 369 00:23:17,521 --> 00:23:18,939 (hissing) 370 00:23:18,980 --> 00:23:20,273 (low growl) 371 00:23:20,315 --> 00:23:21,775 It's a doppelganger. 372 00:23:21,817 --> 00:23:24,111 The old legend says they don't just mimic you. 373 00:23:24,152 --> 00:23:27,114 They feed off your fear and self-doubt. 374 00:23:27,155 --> 00:23:29,783 But they can only do it when you're alone. 375 00:23:29,825 --> 00:23:31,743 Which is why the trick is a tag team. 376 00:23:31,785 --> 00:23:33,578 (low growl) 377 00:23:33,620 --> 00:23:35,705 (muffled grunting) 378 00:23:38,458 --> 00:23:40,460 It can't hold a form with both of us here. 379 00:23:40,502 --> 00:23:41,962 Exactly. 380 00:23:42,003 --> 00:23:44,131 Now let's finish what you started. 381 00:23:44,172 --> 00:23:47,134 Mortiferum fi. 382 00:23:48,093 --> 00:23:50,637 Whoa, that's new. 383 00:23:50,679 --> 00:23:53,223 Desperate times call for pointier weapons. 384 00:23:54,933 --> 00:23:57,060 (grunts) 385 00:24:02,691 --> 00:24:05,485 Do you ever wish you could put the world on pause 386 00:24:05,527 --> 00:24:08,488 and live in one single moment forever? 387 00:24:13,243 --> 00:24:15,328 Macy, what is it? 388 00:24:17,747 --> 00:24:19,458 I'm sorry. 389 00:24:19,499 --> 00:24:21,460 Why? Did I say something? 390 00:24:21,501 --> 00:24:25,297 No. No, it's not you. 391 00:24:26,548 --> 00:24:31,470 This is exactly what I needed. 392 00:24:33,638 --> 00:24:35,849 Well, then what's wrong? 393 00:24:37,392 --> 00:24:39,478 Just tired. 394 00:24:42,063 --> 00:24:45,025 Feel like I'm fighting all the time. 395 00:24:45,066 --> 00:24:48,445 In the magic world. 396 00:24:48,487 --> 00:24:51,490 In the real world, and I just... 397 00:24:52,407 --> 00:24:54,910 I just don't even know anymore. 398 00:24:55,827 --> 00:24:57,537 Know what? 399 00:24:57,579 --> 00:25:01,708 Well, why I keep fighting to save a world 400 00:25:01,750 --> 00:25:04,836 that refuses to fight for people like me. 401 00:25:07,088 --> 00:25:09,216 I can't answer that question. 402 00:25:10,217 --> 00:25:13,845 You know, some fights are always going to be our own. 403 00:25:15,222 --> 00:25:16,932 (sniffles) 404 00:25:16,973 --> 00:25:19,309 But know this. 405 00:25:21,269 --> 00:25:24,940 I am never gonna stop fighting for you. 406 00:25:24,981 --> 00:25:27,067 And for us. 407 00:25:46,127 --> 00:25:47,587 (being sings harmonic tones) 408 00:25:47,629 --> 00:25:50,006 (Josefina hums tones) 409 00:25:50,048 --> 00:25:52,050 (sings tones) 410 00:25:52,092 --> 00:25:53,426 (hums tones) 411 00:25:53,468 --> 00:25:54,928 (sings tones) 412 00:25:54,970 --> 00:25:57,430 (hums tones) 413 00:25:57,472 --> 00:26:00,892 (both singing tones) 414 00:26:00,934 --> 00:26:03,478 (humming trails off) 415 00:26:04,437 --> 00:26:06,273 I've completely lost it, haven't I? 416 00:26:06,314 --> 00:26:08,233 (sings tone) 417 00:26:14,322 --> 00:26:17,617 Look, I can't explain why, 418 00:26:17,659 --> 00:26:20,120 but I don't think you were trying to hurt Harry, 419 00:26:20,161 --> 00:26:23,623 and I think that if I let you out, you can help us. 420 00:26:23,665 --> 00:26:26,251 But you have to give me something, anything. 421 00:26:27,877 --> 00:26:30,463 (singing harmonic tones) 422 00:26:31,965 --> 00:26:33,633 (sighs) 423 00:26:33,675 --> 00:26:35,760 (tones continue) 424 00:26:49,024 --> 00:26:51,276 This is you, isn't it? 425 00:26:51,318 --> 00:26:54,446 (both sing tones) 426 00:26:55,363 --> 00:26:58,783 So... you'll help me? 427 00:26:58,825 --> 00:27:00,785 (singing tones) 428 00:27:00,827 --> 00:27:03,913 Screw it. Good enough. 429 00:27:03,955 --> 00:27:05,999 Knot of three, return to thee. 430 00:27:06,041 --> 00:27:08,335 Nudo de dos, escúchanos. 431 00:27:08,376 --> 00:27:11,838 Knot of one, thy bonds undone. 432 00:27:25,560 --> 00:27:28,647 Uh... okay. 433 00:27:29,564 --> 00:27:32,067 That's close enough. 434 00:27:32,108 --> 00:27:33,902 Hey. Stay back. 435 00:27:33,943 --> 00:27:35,695 You're supposed to be helping me. 436 00:27:35,737 --> 00:27:38,490 Wait! 437 00:27:40,075 --> 00:27:42,327 (owl hoots) 438 00:27:42,369 --> 00:27:44,371 (sniffles) 439 00:27:44,412 --> 00:27:47,540 Have you ever been so exhausted that your powers just... 440 00:27:47,582 --> 00:27:50,001 stopped working? 441 00:27:50,043 --> 00:27:52,837 A few times lately. 442 00:27:52,879 --> 00:27:56,132 I was using my power to take away my fear, 443 00:27:56,174 --> 00:27:58,718 give myself some confidence. 444 00:27:58,760 --> 00:28:02,847 Maggie... 445 00:28:02,889 --> 00:28:04,349 self-medicating. 446 00:28:04,391 --> 00:28:06,685 I'm aware of the irony. 447 00:28:06,726 --> 00:28:09,229 But the whole world's come undone. 448 00:28:09,270 --> 00:28:11,564 We have all been so stressed. 449 00:28:11,606 --> 00:28:14,025 I even failed my last psych test. 450 00:28:14,067 --> 00:28:16,069 You took a test during all of this? 451 00:28:16,111 --> 00:28:18,405 I thought I could handle it. 452 00:28:18,446 --> 00:28:20,907 I still have a huge paper due. 453 00:28:20,949 --> 00:28:22,867 Maggie, you should have told us. 454 00:28:22,909 --> 00:28:24,953 We would have picked up the slack. 455 00:28:24,994 --> 00:28:29,749 How? You and Macy are stretched just as thin as I am. 456 00:28:29,791 --> 00:28:31,918 We would have found a way. 457 00:28:31,960 --> 00:28:34,713 I know, 458 00:28:34,754 --> 00:28:38,883 as women, we feel the need to handle everything ourselves. 459 00:28:38,925 --> 00:28:42,262 Because we want to project strength in a world 460 00:28:42,303 --> 00:28:44,889 that refuses to acknowledge our power. 461 00:28:44,931 --> 00:28:47,100 Yes. 462 00:28:47,142 --> 00:28:52,731 But the most powerful thing we can do is ask for help. 463 00:28:55,316 --> 00:28:59,320 Maggie, you don't have to face every monster alone. 464 00:29:07,120 --> 00:29:09,456 (sighs) 465 00:29:09,497 --> 00:29:11,291 Let's go home. 466 00:29:11,332 --> 00:29:14,169 Okay. 467 00:29:18,339 --> 00:29:20,300 If these beings took away your powers, 468 00:29:20,341 --> 00:29:22,010 they must have a way to restore them, right? 469 00:29:22,051 --> 00:29:24,596 Uh, right, of course. 470 00:29:29,184 --> 00:29:31,728 Oh, my God, Harry, no. 471 00:29:31,770 --> 00:29:33,062 MEL: Oh, no. 472 00:29:35,857 --> 00:29:37,233 What? 473 00:29:38,193 --> 00:29:40,153 They got out. 474 00:29:40,195 --> 00:29:42,155 Who got out? 475 00:29:42,197 --> 00:29:43,948 I knew I shouldn't have left her alone with them. 476 00:29:44,908 --> 00:29:46,618 Josefina! 477 00:29:58,505 --> 00:30:00,465 What happened to her? 478 00:30:00,507 --> 00:30:02,801 When you were on your last mission, there was an incident. 479 00:30:02,842 --> 00:30:05,678 What kind of an incident? 480 00:30:05,720 --> 00:30:07,806 (man screams in distance) 481 00:30:09,057 --> 00:30:11,226 We were breached. 482 00:30:12,143 --> 00:30:14,103 Stay here with Josefina. 483 00:30:14,145 --> 00:30:16,356 (whirring) 484 00:30:16,397 --> 00:30:18,024 We have to do something. 485 00:30:18,066 --> 00:30:20,109 These beings aren't affected by traditional magic. 486 00:30:20,151 --> 00:30:22,987 But they are affected by this. 487 00:30:23,029 --> 00:30:26,658 As soon as I bind them, you finish them off with this. 488 00:30:27,784 --> 00:30:29,911 Gladly. 489 00:30:29,953 --> 00:30:32,121 We just need to find a way to draw them out first. 490 00:30:38,545 --> 00:30:41,923 JOSEFINA: Maggie? 491 00:30:41,965 --> 00:30:43,925 (gasps) Josefina. 492 00:30:43,967 --> 00:30:45,385 You're all right? 493 00:30:45,426 --> 00:30:47,053 I'm fine. 494 00:30:47,095 --> 00:30:49,264 Good. Then stay right here. 495 00:30:49,305 --> 00:30:51,391 Apparently, I have to help Mel kill two very chic, 496 00:30:51,432 --> 00:30:54,727 very evil monsters. 497 00:30:54,769 --> 00:30:58,314 If you do that, the entire world is screwed. 498 00:30:59,774 --> 00:31:01,901 (woman screams) 499 00:31:01,943 --> 00:31:03,653 All right, you bastards. 500 00:31:04,612 --> 00:31:06,155 Come and finish what you started. 501 00:31:06,197 --> 00:31:07,740 MEL: Knot of one, thy power undone. 502 00:31:08,408 --> 00:31:09,909 Wait, no! 503 00:31:09,951 --> 00:31:11,035 They aren't dangerous. 504 00:31:12,245 --> 00:31:13,830 They're just trying to understand 505 00:31:13,872 --> 00:31:18,167 our world, our language, and they do that by touch. 506 00:31:18,209 --> 00:31:22,046 You're still confused by whatever they did to you. 507 00:31:23,006 --> 00:31:24,632 Knot of one, thy power undone. 508 00:31:24,674 --> 00:31:26,593 I am not confused. 509 00:31:26,634 --> 00:31:29,554 You need to stop protecting me and start trusting me. 510 00:31:31,806 --> 00:31:35,935 I saw inside their minds, Mel, and they're not here to hurt us. 511 00:31:41,649 --> 00:31:43,234 ♪ ♪ 512 00:31:45,445 --> 00:31:46,571 (stammers) 513 00:31:47,488 --> 00:31:49,324 (screeches) 514 00:31:52,327 --> 00:31:54,412 (loud harmonic tone) 515 00:32:10,136 --> 00:32:11,262 Did... 516 00:32:11,304 --> 00:32:13,222 Did they just... 517 00:32:13,264 --> 00:32:15,558 O-Open the Tomb of Chaos? 518 00:32:17,352 --> 00:32:19,938 Tomb of Chaos? 519 00:32:19,979 --> 00:32:22,649 That's the most ridiculous name I've ever heard. 520 00:32:22,690 --> 00:32:24,400 They can speak. 521 00:32:24,442 --> 00:32:25,818 Told you. 522 00:32:25,860 --> 00:32:27,320 ALADRIA: Its true name 523 00:32:27,362 --> 00:32:29,489 is unpronounceable in your tongue, 524 00:32:29,530 --> 00:32:32,450 but I suppose it would roughly translate to... 525 00:32:32,492 --> 00:32:33,993 The Benevolent Classification 526 00:32:34,035 --> 00:32:36,329 and Containment System for Rampageous Beings 527 00:32:36,371 --> 00:32:40,166 and Unpredictable Objects in Fifth-Dimensional Space-Time. 528 00:32:40,208 --> 00:32:41,626 And of course we opened it. 529 00:32:41,668 --> 00:32:44,587 We did build the damn thing, didn't we, Mo? 530 00:32:46,506 --> 00:32:48,800 Yep. 531 00:32:50,677 --> 00:32:52,470 (gasps, grunts) 532 00:32:54,722 --> 00:32:56,474 Your powers? 533 00:32:59,018 --> 00:33:00,186 They're back. 534 00:33:00,228 --> 00:33:01,521 ALADRIA: We apologize 535 00:33:01,562 --> 00:33:03,106 for borrowing them without your consent. 536 00:33:03,147 --> 00:33:05,858 At the time, we weren't sure we could trust you. 537 00:33:05,900 --> 00:33:07,527 But now, if you please, 538 00:33:07,568 --> 00:33:10,279 we need to speak to the Charmed Ones. 539 00:33:12,365 --> 00:33:13,658 Alone. 540 00:33:16,411 --> 00:33:18,329 Who are you? 541 00:33:19,372 --> 00:33:20,707 What are you? 542 00:33:20,748 --> 00:33:22,333 ALADRIA: I am Aladria. 543 00:33:22,375 --> 00:33:23,960 This is Mo. 544 00:33:24,002 --> 00:33:27,213 We are the Perfecti, 545 00:33:27,255 --> 00:33:29,507 and we are here to help. 546 00:33:39,058 --> 00:33:40,893 ALADRIA: So, a meat product 547 00:33:40,935 --> 00:33:44,188 named for the Germans and a potato product 548 00:33:44,230 --> 00:33:47,025 named for the French somehow constitutes 549 00:33:47,066 --> 00:33:49,193 a quintessentially American meal? 550 00:33:49,235 --> 00:33:50,820 Yes. 551 00:33:50,862 --> 00:33:53,740 The world's an even bigger mess than we feared. 552 00:33:54,741 --> 00:33:56,034 MACY: Look, Aladria, 553 00:33:56,075 --> 00:33:57,618 I-I get that you're hungry. 554 00:33:57,660 --> 00:33:59,203 If you built the tomb and carved that tablet, 555 00:33:59,245 --> 00:34:01,164 it means you probably haven't eaten in... 556 00:34:01,205 --> 00:34:03,124 21,342... 557 00:34:04,208 --> 00:34:06,169 ...years. MO: And six days. 558 00:34:06,210 --> 00:34:07,670 But who's counting? 559 00:34:07,712 --> 00:34:10,173 Right. (laughs) 560 00:34:10,214 --> 00:34:12,175 But, uh, who-who are you, exactly? 561 00:34:12,216 --> 00:34:15,595 I miss the days when we didn't require introductions. 562 00:34:15,636 --> 00:34:18,014 Soon enough. Hmm. 563 00:34:18,056 --> 00:34:20,016 (Aladria clears throat) 564 00:34:20,058 --> 00:34:21,601 Long, long ago, 565 00:34:21,642 --> 00:34:25,104 the magical world was in a state of absolute chaos. 566 00:34:25,146 --> 00:34:27,774 No government, no institutional structures, 567 00:34:27,815 --> 00:34:29,442 certainly no Charmed Ones. 568 00:34:29,484 --> 00:34:31,402 Just power in all its forms, 569 00:34:31,444 --> 00:34:33,738 completely unchecked. 570 00:34:33,780 --> 00:34:35,364 Ketchup. 571 00:34:36,491 --> 00:34:38,785 Desperate for a sense of order, 572 00:34:38,826 --> 00:34:41,454 the many tribes of magic came together 573 00:34:41,496 --> 00:34:43,414 and gave up some of their powers, 574 00:34:43,456 --> 00:34:48,336 imbuing them into two utterly perfect beings. Hence... 575 00:34:48,377 --> 00:34:50,046 The Perfecti. 576 00:34:51,005 --> 00:34:52,507 Name was my idea. 577 00:34:52,548 --> 00:34:54,050 ALADRIA: From there, we set to work, 578 00:34:54,092 --> 00:34:56,761 restoring order, rounding up creatures of chaos, 579 00:34:56,803 --> 00:34:59,305 and placing them in the Benevolent Classification 580 00:34:59,347 --> 00:35:00,765 and Containment System. 581 00:35:00,807 --> 00:35:03,476 I kind of like "the Tomb of Chaos." 582 00:35:03,518 --> 00:35:04,936 You would. 583 00:35:04,977 --> 00:35:06,646 Anyway, when our work was done, 584 00:35:06,687 --> 00:35:09,148 we placed ourselves in the... 585 00:35:09,190 --> 00:35:11,651 (slurps) 586 00:35:11,692 --> 00:35:12,902 (clears throat) 587 00:35:12,944 --> 00:35:14,779 Until seven days ago. 588 00:35:14,821 --> 00:35:17,281 Which one of you read from the tablet? 589 00:35:20,618 --> 00:35:23,329 Um, should we not have? 590 00:35:23,371 --> 00:35:25,373 You should have done it months ago. 591 00:35:26,415 --> 00:35:28,167 ALADRIA: This world of yours-- 592 00:35:28,209 --> 00:35:31,504 it's teetering on the brink of collapse. 593 00:35:31,546 --> 00:35:35,007 Air's putrid. Water's filthy. 594 00:35:35,049 --> 00:35:36,551 Creatures we imprisoned 595 00:35:36,592 --> 00:35:40,179 millennia ago roam the streets willy-nilly. 596 00:35:41,389 --> 00:35:42,723 We're working on that. 597 00:35:42,765 --> 00:35:44,517 Well, we're back now. 598 00:35:44,559 --> 00:35:47,061 So we'll take it from here. 599 00:35:47,103 --> 00:35:48,521 Only if you'll accept our help, 600 00:35:48,563 --> 00:35:50,189 of course. 601 00:35:50,231 --> 00:35:53,359 Yeah. Yeah, we would, we would love your help. 602 00:35:53,401 --> 00:35:55,278 Then we'll get right to work. 603 00:35:55,319 --> 00:35:59,323 W-Well, c-can I ask about our allergy? 604 00:35:59,365 --> 00:36:02,201 We know it's connected to the tomb and-and 605 00:36:02,243 --> 00:36:03,995 the stone tablet. 606 00:36:04,036 --> 00:36:05,705 Do you know what's causing it? 607 00:36:05,746 --> 00:36:07,790 (slurps) 608 00:36:07,832 --> 00:36:09,125 We do. 609 00:36:12,378 --> 00:36:14,005 Then can you cure it? 610 00:36:14,046 --> 00:36:18,384 There are some complexities I won't bore you with. 611 00:36:18,426 --> 00:36:20,178 Oh. 612 00:36:22,263 --> 00:36:23,472 But yes. 613 00:36:24,432 --> 00:36:25,433 We can. 614 00:36:25,474 --> 00:36:26,684 (gasps) 615 00:36:29,604 --> 00:36:30,688 ♪ We don't have to be... ♪ 616 00:36:30,730 --> 00:36:32,899 (laughter) 617 00:36:32,940 --> 00:36:35,401 ♪ The dreamers that may live ♪ 618 00:36:35,443 --> 00:36:37,528 ♪ Inside of us ♪ 619 00:36:40,740 --> 00:36:44,076 ♪ No, we don't need be complacent ♪ 620 00:36:44,118 --> 00:36:48,998 ♪ To the life that this world chose for us ♪ 621 00:36:51,459 --> 00:36:55,463 ♪ And it's not easy ♪ 622 00:36:55,504 --> 00:36:58,257 ♪ To see the light... ♪ 623 00:36:58,299 --> 00:36:59,759 RECEPTIONIST (over phone): Hello. Counseling office. 624 00:36:59,800 --> 00:37:01,636 Hi. Um... 625 00:37:01,677 --> 00:37:05,223 My name's Margarita Vera. I, uh... 626 00:37:05,264 --> 00:37:08,059 I'd like to make an appointment... 627 00:37:08,100 --> 00:37:09,518 to see a therapist. 628 00:37:09,560 --> 00:37:11,354 ♪ You have to try ♪ 629 00:37:11,395 --> 00:37:13,522 (exhales) 630 00:37:13,564 --> 00:37:16,400 ♪ But we'll make it to the other... ♪ 631 00:37:16,442 --> 00:37:19,362 Harry, I said I needed flour, not... 632 00:37:20,321 --> 00:37:21,864 Flour and flower. 633 00:37:21,906 --> 00:37:23,908 ♪ The other side... ♪ 634 00:37:23,950 --> 00:37:25,952 Someone's enjoying having their powers back. 635 00:37:25,993 --> 00:37:28,788 Well, truth be told, I found life 636 00:37:28,829 --> 00:37:30,539 quite a bit nicer without them. 637 00:37:30,581 --> 00:37:33,084 ♪ The other side... ♪ 638 00:37:33,125 --> 00:37:37,797 Getting to hold you, kiss you. 639 00:37:37,838 --> 00:37:40,091 Just being close enough to feel your breath. 640 00:37:41,342 --> 00:37:44,303 I'd trade all the orbing in the world to have that again. 641 00:37:44,345 --> 00:37:47,473 Well, if they really can fix our allergy, 642 00:37:47,515 --> 00:37:49,100 you-you won't have to. 643 00:37:50,017 --> 00:37:51,477 What? 644 00:37:53,354 --> 00:37:54,772 Macy, what is it? 645 00:37:54,814 --> 00:37:57,483 It's just, you've... 646 00:37:57,525 --> 00:38:00,820 From the day we met, you have always been there for me. 647 00:38:00,861 --> 00:38:04,532 But when you were suddenly mortal, 648 00:38:04,573 --> 00:38:06,117 I-I had, like, a flash, 649 00:38:06,158 --> 00:38:10,288 a glimpse of a world without you in it. 650 00:38:10,329 --> 00:38:12,623 I was scared, Harry. 651 00:38:12,665 --> 00:38:15,418 (laughs softly) I know it's stupid, but... 652 00:38:15,459 --> 00:38:16,836 No, it's not. 653 00:38:16,877 --> 00:38:18,921 I live with those same nagging thoughts, 654 00:38:18,963 --> 00:38:21,465 that one day you'll be gone, and I'll linger on, 655 00:38:21,507 --> 00:38:23,718 ageless and full of grief. 656 00:38:25,720 --> 00:38:28,472 That is, until last night. 657 00:38:29,432 --> 00:38:31,767 When you were mortal. 658 00:38:31,809 --> 00:38:33,644 When I was mortal. 659 00:38:33,686 --> 00:38:34,854 ♪ Make it to the other ♪ 660 00:38:34,895 --> 00:38:38,149 ♪ Make it to the other side... ♪ 661 00:38:38,190 --> 00:38:41,444 One thing at a time, okay? 662 00:38:43,237 --> 00:38:46,532 One thing at a time. N-Namely those bloody cupcakes. 663 00:38:46,574 --> 00:38:48,367 How long are you gonna keep me waiting? 664 00:38:48,409 --> 00:38:51,245 I know I'm immortal, but I can still starve to death, you know. 665 00:38:51,287 --> 00:38:54,999 ♪ The other side ♪ 666 00:38:55,041 --> 00:38:58,002 ♪ But we'll make it to the other... ♪ 667 00:38:58,044 --> 00:39:00,212 I wish I could have met her. 668 00:39:00,254 --> 00:39:05,593 I just feel like she would have really seen me, you know? 669 00:39:05,634 --> 00:39:07,219 Even without powers. 670 00:39:07,261 --> 00:39:10,264 You're right. She would have. 671 00:39:10,306 --> 00:39:13,309 But you can't give up hope. 672 00:39:13,351 --> 00:39:15,061 There's still a chance the Perfecti can... 673 00:39:15,102 --> 00:39:17,855 No. There's not. 674 00:39:17,897 --> 00:39:20,024 When they touched my head, 675 00:39:20,066 --> 00:39:23,444 they entered my mind somehow and communicated with me. 676 00:39:24,945 --> 00:39:28,866 They can't bestow magic, only borrow it. 677 00:39:30,743 --> 00:39:32,203 Josefina, look. 678 00:39:36,540 --> 00:39:40,544 You are a witch. 679 00:39:40,586 --> 00:39:43,506 And you don't need to prove that to anyone. 680 00:39:45,424 --> 00:39:47,093 A witch who, by the way, 681 00:39:47,134 --> 00:39:50,304 made the most badass binding spell I have ever seen. 682 00:39:50,346 --> 00:39:52,431 (chuckles) 683 00:39:52,473 --> 00:39:54,266 Got something for you. 684 00:39:56,185 --> 00:39:57,478 What's that? 685 00:39:57,520 --> 00:39:58,896 Remember how we told you that after 686 00:39:58,938 --> 00:40:00,398 The Book of Shadows was destroyed, 687 00:40:00,439 --> 00:40:03,067 I started to try to recreate it? 688 00:40:05,861 --> 00:40:07,613 JOSEFINA: Oh, wow. 689 00:40:07,655 --> 00:40:08,989 MEL: Most of the pages are still empty, 690 00:40:09,031 --> 00:40:10,408 but I thought 691 00:40:10,449 --> 00:40:12,451 maybe we could finish it together. 692 00:40:12,493 --> 00:40:14,578 For real? 693 00:40:16,330 --> 00:40:17,832 (laughs softly) 694 00:40:24,672 --> 00:40:27,258 I so wish I could hug you right now. 695 00:40:28,300 --> 00:40:30,428 Soon, prima. 696 00:40:30,469 --> 00:40:33,097 I think our luck is finally about to change. 697 00:40:44,692 --> 00:40:47,611 You're sure about this? 698 00:40:47,653 --> 00:40:49,989 Sealing the rift back up was easy. 699 00:40:50,030 --> 00:40:52,950 Curing this allergy could cost you your lives. 700 00:40:55,703 --> 00:40:57,163 We'll do whatever it takes. 701 00:40:57,204 --> 00:41:01,625 Even if you survive, there may be side effects. 702 00:41:01,667 --> 00:41:03,169 What kind? 703 00:41:03,210 --> 00:41:05,796 We won't know till we know. 704 00:41:07,214 --> 00:41:08,966 I'm with Macy. 705 00:41:10,050 --> 00:41:11,802 Whatever it takes. 706 00:41:14,388 --> 00:41:16,515 Whatever it takes. 707 00:41:16,557 --> 00:41:17,933 Very well. 708 00:41:32,740 --> 00:41:35,159 Hold onto your broomsticks. 709 00:41:41,040 --> 00:41:44,001 Captioning sponsored by CBS 710 00:41:44,043 --> 00:41:47,004 and TOYOTA. 711 00:41:47,046 --> 00:41:50,841 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org