1 00:00:01,740 --> 00:00:03,786 Previously onCharmed...MEL: Tell the Elders 2 00:00:03,829 --> 00:00:06,528 I will do anything to save her. Anything. 3 00:00:06,571 --> 00:00:07,572 It's a powerful history 4 00:00:07,616 --> 00:00:08,921 rewriting spell. 5 00:00:08,965 --> 00:00:11,054 MEL: To make it as if Niko and I never met. 6 00:00:11,098 --> 00:00:12,099 HARRY: There will be ripple effects and other 7 00:00:12,142 --> 00:00:13,491 unintended consequences 8 00:00:13,535 --> 00:00:15,058 that simply cannot be foreseen. 9 00:00:15,102 --> 00:00:15,972 Oh, my God. 10 00:00:16,016 --> 00:00:17,495 I never got this job. 11 00:00:17,539 --> 00:00:19,062 Nice to meet you, Maggie. I'm Summer. 12 00:00:19,106 --> 00:00:21,195 Look, I should probably explain...How you got together 13 00:00:21,238 --> 00:00:22,848 with someone else, like, a minute after we kissed? 14 00:00:22,892 --> 00:00:24,633 You mean after you blew me off several times. 15 00:00:24,676 --> 00:00:25,851 I got the message, and I moved on. 16 00:00:25,895 --> 00:00:27,375 Got the right message, didn't I? 17 00:00:27,418 --> 00:00:29,203 HARRY: A mark like that cannot be dismissed. 18 00:00:29,246 --> 00:00:30,595 We need to know exactly what it looked like. 19 00:00:30,639 --> 00:00:32,119 I need you to do a social media deep dive 20 00:00:32,162 --> 00:00:34,295 and find out who Parker cheated with. 21 00:00:34,338 --> 00:00:36,253 Ta-da. Found her. 22 00:00:36,297 --> 00:00:38,951 You are finished at Kappa. 23 00:00:38,995 --> 00:00:40,518 I never want to see your face 24 00:00:40,562 --> 00:00:41,519 again. 25 00:00:43,608 --> 00:00:45,741 MAGGIE: Wakey, wakey. 26 00:00:45,784 --> 00:00:48,048 Hi, sunshine. 27 00:00:48,091 --> 00:00:49,614 You've been asleep all day. 28 00:00:49,658 --> 00:00:51,529 The light.Good thing 29 00:00:51,573 --> 00:00:53,183 we're witches, not vampires. 30 00:00:53,227 --> 00:00:55,011 I was being constructive, I swear. 31 00:00:55,055 --> 00:00:56,491 I was researching something, 32 00:00:56,534 --> 00:00:59,146 and I passed out.Okay, we know you're still hurting 33 00:00:59,189 --> 00:01:01,931 over Niko...But you can't stay moping in bed forever. 34 00:01:01,974 --> 00:01:03,454 It's time to shower, 35 00:01:03,498 --> 00:01:05,108 put on something other than yoga pants... 36 00:01:05,152 --> 00:01:07,023 And face the world. 37 00:01:07,067 --> 00:01:08,242 I wasn't moping. 38 00:01:08,285 --> 00:01:10,113 I was keeping busy. 39 00:01:10,157 --> 00:01:12,159 Look, the pattern that was found on Mom 40 00:01:12,202 --> 00:01:14,161 and the other Elders that were killed is something 41 00:01:14,204 --> 00:01:15,727 called a Lichtenberg figure. 42 00:01:15,771 --> 00:01:17,251 Yeah, I've heard of them. 43 00:01:17,294 --> 00:01:20,819 They're associated with high-voltage electricity.Exactly. 44 00:01:20,863 --> 00:01:22,256 And they're found on people or places 45 00:01:22,299 --> 00:01:24,127 that have been struck by lightning. 46 00:01:24,171 --> 00:01:26,608 So Mom was killed by some sort of... 47 00:01:26,651 --> 00:01:28,131 lightning demon? 48 00:01:28,175 --> 00:01:29,915 MEL: Seems like it. 49 00:01:29,959 --> 00:01:31,917 But, so far, I've found 893 demons 50 00:01:31,961 --> 00:01:34,094 associated with lightning and electricity. 51 00:01:34,137 --> 00:01:36,618 Why is it always hundreds and never, like, five? 52 00:01:36,661 --> 00:01:37,706 Trust me, 53 00:01:37,749 --> 00:01:39,316 I'll find it. 54 00:01:39,360 --> 00:01:40,970 Okay, that's enough. 55 00:01:41,013 --> 00:01:42,450 You need to get some fresh air. 56 00:01:42,493 --> 00:01:44,234 It smells like old gym socks in here. 57 00:01:44,278 --> 00:01:45,322 Yeah, look, you're not gonna crack 58 00:01:45,366 --> 00:01:48,325 this clue tonight. So, I'm suggesting 59 00:01:48,369 --> 00:01:50,153 Mojito Night at the Haunt? 60 00:01:50,197 --> 00:01:51,502 Yes. Yes! 61 00:01:51,546 --> 00:01:52,503 Come on. The Haunt. 62 00:01:52,547 --> 00:01:53,678 No excuses. 63 00:01:53,722 --> 00:01:54,679 You love the Haunt. 64 00:01:54,723 --> 00:01:56,333 You love the Haunt. 65 00:01:57,987 --> 00:01:59,728 ♪ Work, work, harder, harder 66 00:01:59,771 --> 00:02:01,817 ♪ We work, work for the dollar, dollar ♪ 67 00:02:01,860 --> 00:02:03,601 Cheers, bitches. 68 00:02:03,645 --> 00:02:05,168 What did you call us? 69 00:02:05,212 --> 00:02:07,170 Mm. : It's code. 70 00:02:07,214 --> 00:02:08,476 You know, pretend I'm saying 71 00:02:08,519 --> 00:02:11,043 the W-word instead.You know, 72 00:02:11,087 --> 00:02:14,395 I really am starting to warm to your inane chatter. 73 00:02:14,438 --> 00:02:16,919 I may actually miss it once the Elders determine 74 00:02:16,962 --> 00:02:18,399 it's time for me to move out. 75 00:02:18,442 --> 00:02:20,140 MEL: And when is that, exactly? 76 00:02:20,183 --> 00:02:21,837 We do have The Book of Shadows back. 77 00:02:21,880 --> 00:02:23,317 Well, I'm sure their decision is imminent. 78 00:02:24,883 --> 00:02:27,016 Congratulations. 79 00:02:27,059 --> 00:02:28,583 To getting Mel out of the house. 80 00:02:28,626 --> 00:02:30,411 Yesh. 81 00:02:30,454 --> 00:02:32,413 Oh. Your shirt is on inside out. 82 00:02:32,456 --> 00:02:33,718 I showered. 83 00:02:33,762 --> 00:02:35,633 That was your only requirement. 84 00:02:37,679 --> 00:02:40,421 Doesn't it feel so good to be out, guys? 85 00:02:40,464 --> 00:02:41,509 I've practically been an agoraphobe 86 00:02:41,552 --> 00:02:43,337 since Lucy kicked me out of Kappa. 87 00:02:43,380 --> 00:02:45,426 You okay?Now my Insta's full of... 88 00:02:45,469 --> 00:02:48,646 happy pledges, all excited for Initiation Week. 89 00:02:48,690 --> 00:02:51,301 I would have been a full-fledged Kappa sister tomorrow. 90 00:02:51,345 --> 00:02:53,564 You'll find another group to join. 91 00:02:54,957 --> 00:02:56,263 Greek life is toxic anyway. 92 00:02:56,306 --> 00:02:57,873 MACY: Well, I'm glad we're out, too. 93 00:02:57,916 --> 00:03:00,354 I can't stop thinking about that mark on Galvin, 94 00:03:00,397 --> 00:03:02,617 and I haven't been able to find it in The Book of Shadows. 95 00:03:02,660 --> 00:03:06,273 Galvin's seemingly normal outward appearance 96 00:03:06,316 --> 00:03:08,144 doesn't preclude him from danger. 97 00:03:08,188 --> 00:03:10,059 I've done some research. 98 00:03:10,102 --> 00:03:13,454 There are several recently recorded instances 99 00:03:13,497 --> 00:03:15,369 of mortals being marked by demons 100 00:03:15,412 --> 00:03:17,327 as part of-- one assumes-- 101 00:03:17,371 --> 00:03:19,808 a larger plan. 102 00:03:19,851 --> 00:03:22,332 A demon could be using Galvin to get to the three of you. 103 00:03:22,376 --> 00:03:24,334 You must remain on your guard. 104 00:03:24,378 --> 00:03:25,727 Mm-hmm. 105 00:03:25,770 --> 00:03:26,728 Here you go.Thank you. Oh. 106 00:03:26,771 --> 00:03:28,077 Thank you.So kind. 107 00:03:29,687 --> 00:03:31,559 Can anyone spot me? 108 00:03:31,602 --> 00:03:33,735 No job means no check. 109 00:03:33,778 --> 00:03:35,389 Oh, on that subject, 110 00:03:35,432 --> 00:03:37,826 there's an opening in the administrative department 111 00:03:37,869 --> 00:03:39,262 at the university. 112 00:03:39,306 --> 00:03:40,829 I pulled some strings and got you an interview 113 00:03:40,872 --> 00:03:41,830 tomorrow afternoon. 114 00:03:41,873 --> 00:03:43,135 Hey, that's great. 115 00:03:43,179 --> 00:03:44,224 The administrative department? 116 00:03:44,267 --> 00:03:45,268 It is a paycheck. 117 00:03:45,312 --> 00:03:46,574 And it gets you out of the house. 118 00:03:46,617 --> 00:03:47,966 Fine. 119 00:03:48,010 --> 00:03:49,054 Whatever. 120 00:03:49,098 --> 00:03:51,013 It's just an interview. 121 00:03:51,056 --> 00:03:52,101 Good.WOMAN: Hi, Lucy! 122 00:03:52,144 --> 00:03:53,972 LUCY : Yes! 123 00:03:54,016 --> 00:03:55,887 Oh, my gosh. Hey, Ben.Hey. What's up? 124 00:03:55,931 --> 00:03:57,280 LUCY : How's it going? 125 00:03:57,324 --> 00:04:00,065 WOMAN 2: Hey, girl.LUCY: My ladies. 126 00:04:10,859 --> 00:04:12,077 MACY: Should we... 127 00:04:12,121 --> 00:04:14,950 finish our drinks and go home?No. 128 00:04:14,993 --> 00:04:17,344 Maybe this is my chance to clear the air. 129 00:04:17,387 --> 00:04:18,780 I'll bring over a pitcher of skinny mojitos 130 00:04:18,823 --> 00:04:20,521 as a peace offering. 131 00:04:26,744 --> 00:04:28,050 Hi. 132 00:04:29,878 --> 00:04:32,054 Um... 133 00:04:32,097 --> 00:04:33,316 I know I'm probably, like, 134 00:04:33,360 --> 00:04:35,623 the last person you want to see right now. 135 00:04:35,666 --> 00:04:37,189 But I just want to say, 136 00:04:37,233 --> 00:04:39,148 again, 137 00:04:39,191 --> 00:04:41,106 I'm sorry. 138 00:04:41,150 --> 00:04:42,804 I really screwed up. 139 00:04:44,588 --> 00:04:45,981 I can't change what happened, 140 00:04:46,024 --> 00:04:49,158 but at least you can have a round on me. 141 00:04:49,201 --> 00:04:51,508 You know, that is just what I need. 142 00:04:51,552 --> 00:04:54,206 Mm. A round on you. 143 00:05:01,257 --> 00:05:02,302 Don't. 144 00:05:02,345 --> 00:05:03,912 Let her do it. 145 00:05:03,955 --> 00:05:06,349 If she lets it all out, maybe she'll forgive me. 146 00:05:06,393 --> 00:05:07,611 Maggie. 147 00:05:07,655 --> 00:05:09,961 I kissed her boyfriend, and I lied about it. 148 00:05:10,005 --> 00:05:13,051 I deserve to be drenched in rum and aspartame. 149 00:05:13,095 --> 00:05:14,052 Nobody deserves that. 150 00:05:22,278 --> 00:05:24,149 I meant to do that. 151 00:05:24,193 --> 00:05:25,150 Those boots 152 00:05:25,194 --> 00:05:26,891 are trag. 153 00:05:26,935 --> 00:05:29,329 Stay away from me, Maggie. 154 00:05:30,155 --> 00:05:32,070 Come on, Maggie. 155 00:05:32,114 --> 00:05:34,072 Let's go. 156 00:05:34,116 --> 00:05:36,553 Damn, Lucy. You're forgetting our mantra, 157 00:05:36,597 --> 00:05:39,208 WWGPD. 158 00:05:39,251 --> 00:05:42,211 Even Gwyneth Paltrow has her limits. 159 00:05:42,254 --> 00:05:44,300 Yeah, but throwing a drink? 160 00:05:44,344 --> 00:05:48,130 Your vibe is way off. 161 00:05:48,173 --> 00:05:51,916 Just need to find your Zen, stat. 162 00:05:51,960 --> 00:05:55,093 ♪ I'll face my own demons. 163 00:05:59,141 --> 00:06:00,360 Nope. 164 00:06:00,403 --> 00:06:03,580 I need some damn serenity. 165 00:06:04,886 --> 00:06:07,192 Hmm. 166 00:06:08,498 --> 00:06:11,414 ♪ 167 00:06:20,467 --> 00:06:22,382 [loud dance music playing in distance] 168 00:06:22,425 --> 00:06:24,601 Keep it down, betches! 169 00:06:24,645 --> 00:06:27,387 I'm getting my Zen on in here! 170 00:06:27,430 --> 00:06:28,388 WOMAN: Sorry, Lucy! 171 00:06:30,433 --> 00:06:31,869 ♪ 172 00:06:42,140 --> 00:06:43,446 What was that? 173 00:07:05,076 --> 00:07:06,208 Dr. Vaughn. 174 00:07:06,251 --> 00:07:07,514 Dr. Gregorian, good morning. 175 00:07:07,557 --> 00:07:09,167 Where are those analyses you owe me? 176 00:07:09,211 --> 00:07:11,387 They will be on your desk within the hour. 177 00:07:11,431 --> 00:07:13,345 What's this? 178 00:07:13,389 --> 00:07:16,174 Sign up to have blood taken, courtesy of Morningstar Biotech. 179 00:07:16,218 --> 00:07:17,611 Since they're funding the lab now, 180 00:07:17,654 --> 00:07:19,613 drug tests are mandatory for all employees. 181 00:07:19,656 --> 00:07:22,442 New sponsors, new rules. 182 00:07:22,485 --> 00:07:24,400 Soon we'll all be doing their bidding. 183 00:07:27,447 --> 00:07:30,275 GALVIN: No dancing on the tables like the last time. 184 00:07:31,973 --> 00:07:33,235 It's gonna be a good time though. 185 00:07:33,278 --> 00:07:34,758 Uh, bring whoever you want. 186 00:07:34,802 --> 00:07:36,281 You know, everybody's welcome. 187 00:07:37,587 --> 00:07:39,415 But, uh, yeah, yeah, yeah... 188 00:07:48,598 --> 00:07:51,209 It's gonna be a great time. Yeah. 189 00:07:51,253 --> 00:07:53,211 So, come anytime after 6:00. 190 00:07:53,255 --> 00:07:55,736 Bring a bottle, come hungry. Okay? 191 00:07:55,779 --> 00:07:58,608 I'm in.Yeah, yeah. 192 00:07:58,652 --> 00:08:02,046 Uh, it's just a-- it's, like, a low-key birthday thing tonight. 193 00:08:02,090 --> 00:08:03,657 Oh, sorry. I-I didn't know. 194 00:08:03,700 --> 00:08:05,267 Sorry.Mm. 195 00:08:05,310 --> 00:08:06,747 I mean, you're... 196 00:08:06,790 --> 00:08:08,270 you're-you're more than welcome to come. 197 00:08:08,313 --> 00:08:09,358 Oh, I'm there. 198 00:08:09,401 --> 00:08:10,490 I'll bake. 199 00:08:11,665 --> 00:08:13,231 Your place? 200 00:08:13,275 --> 00:08:16,713 Too small. I, uh, reserved the Renzi Room on campus. 201 00:08:16,757 --> 00:08:18,280 Look, 202 00:08:18,323 --> 00:08:20,369 Summer's gonna be there. 203 00:08:20,412 --> 00:08:22,197 Is that cool? 204 00:08:23,241 --> 00:08:24,765 So cool. 205 00:08:24,808 --> 00:08:26,810 Can't wait. 206 00:08:27,898 --> 00:08:29,900 All right. 207 00:08:35,732 --> 00:08:38,343 I told you to stay away from me. 208 00:08:38,387 --> 00:08:39,910 I know, but I'm not giving up. 209 00:08:39,954 --> 00:08:43,218 Look, you and Kappa are just too important to me. 210 00:08:43,261 --> 00:08:45,307 There has to be something I can do to make this right. 211 00:08:45,350 --> 00:08:47,483 Lucy doesn't want to talk to you, Maggie. 212 00:08:48,397 --> 00:08:50,573 As if.I'm sorry, do I know you? 213 00:08:50,617 --> 00:08:53,010 Is that pink and blue eye shadow? 214 00:08:53,054 --> 00:08:54,751 Maggie, have you completely lost it? 215 00:08:54,795 --> 00:08:56,361 Brenda's a Kappa sister. 216 00:08:56,405 --> 00:08:58,886 A very important one. 217 00:08:58,929 --> 00:09:00,278 Get rid of her. 218 00:09:00,322 --> 00:09:02,846 She is not your friend. 219 00:09:02,890 --> 00:09:04,239 She's not a Kappa. 220 00:09:04,282 --> 00:09:06,284 LUCY: Get the hell out. 221 00:09:06,328 --> 00:09:08,417 We're busy getting ready for initiation. 222 00:09:08,460 --> 00:09:11,028 Where is everyone? 223 00:09:11,072 --> 00:09:13,030 LUCY: I can't believe she would show her face here. 224 00:09:13,074 --> 00:09:14,902 What a poser. 225 00:09:14,945 --> 00:09:17,339 Now, Lucy. 226 00:09:17,382 --> 00:09:18,383 Yes, Brenda? 227 00:09:18,427 --> 00:09:21,212 Are you psyched for Hell Week? 228 00:09:21,256 --> 00:09:23,867 Yas, queen! 229 00:09:23,911 --> 00:09:24,912 Woo-hoo! 230 00:09:34,443 --> 00:09:36,706 MEL: You're supposed to be helping me find an outfit 231 00:09:36,750 --> 00:09:38,621 for this interview Harry's making me go to. 232 00:09:38,665 --> 00:09:39,796 Sorry. 233 00:09:39,840 --> 00:09:41,972 I think something's up at Kappa.Agree. 234 00:09:42,016 --> 00:09:43,974 They're internalizing the patriarchy, for starters. 235 00:09:44,018 --> 00:09:45,454 I'm serious. 236 00:09:45,497 --> 00:09:47,630 I went over to see Lucy... 237 00:09:47,674 --> 00:09:50,067 Why would you do that, after what she did to you? 238 00:09:50,111 --> 00:09:51,634 You're missing the point. 239 00:09:51,678 --> 00:09:54,115 There was a new sister. 240 00:09:54,158 --> 00:09:55,333 Brenda. 241 00:09:55,377 --> 00:09:56,683 I've never seen her before 242 00:09:56,726 --> 00:09:57,684 in my life. 243 00:09:57,727 --> 00:09:59,250 That doesn't mean anything. 244 00:09:59,294 --> 00:10:01,209 Remember Summer the Succubus? 245 00:10:01,252 --> 00:10:04,647 You thought she was a demon when she actually was just amazing. 246 00:10:04,691 --> 00:10:06,301 You're just projecting. 247 00:10:06,344 --> 00:10:08,129 No, you don't understand. 248 00:10:08,172 --> 00:10:10,131 If Brenda were a real Kappa, I would know. 249 00:10:10,174 --> 00:10:12,524 For Pledge Week, I had to memorize every Kappa's name, 250 00:10:12,568 --> 00:10:15,266 major, drink of choice... 251 00:10:15,310 --> 00:10:17,094 Wait a second. 252 00:10:17,138 --> 00:10:19,575 ♪ Yeah, don't listen to that voice ♪ 253 00:10:19,619 --> 00:10:21,316 There. Look. 254 00:10:21,359 --> 00:10:23,448 This is why I can't find her. 255 00:10:23,492 --> 00:10:24,711 "Students Mourn Tragic Death 256 00:10:24,754 --> 00:10:26,408 of Hilltowne Freshman." 257 00:10:26,451 --> 00:10:28,497 Brenda Mancini. 258 00:10:28,540 --> 00:10:31,543 Drank too many wine coolers and fell off the Kappa roof. 259 00:10:31,587 --> 00:10:33,328 February 13. 260 00:10:33,371 --> 00:10:35,330 1989. 261 00:10:35,373 --> 00:10:38,246 Well, that explains the eye shadow. 262 00:10:38,289 --> 00:10:40,378 Brenda from Kappa's a freaking ghost. 263 00:10:47,037 --> 00:10:49,779 A ghost. Oh, dear.Don't tell me a ghost 264 00:10:49,823 --> 00:10:50,867 is worse than a demon. 265 00:10:50,911 --> 00:10:52,086 Well, that all depends on the type 266 00:10:52,129 --> 00:10:54,131 of ghost, I'm afraid. There are... 267 00:10:54,175 --> 00:10:56,133 Five?Hundreds. 268 00:10:56,177 --> 00:10:58,135 Ranging in menace from Casper 269 00:10:58,179 --> 00:10:59,702 to The Conjuring. 270 00:11:01,051 --> 00:11:02,792 No! Oh... 271 00:11:05,795 --> 00:11:08,537 HARRY: Oh, dear, it looks awful. 272 00:11:08,580 --> 00:11:09,843 Galvin didn't want to invite me anyway, 273 00:11:09,886 --> 00:11:11,322 Summer already thinks I'm some jealous clinger, 274 00:11:11,366 --> 00:11:13,281 and now I'm the weirdo bringing the burnt pie. 275 00:11:13,324 --> 00:11:14,891 Maybe I shouldn't go. 276 00:11:14,935 --> 00:11:16,501 Yeah, it sounds like you need help identifying this ghost. 277 00:11:16,545 --> 00:11:17,720 Macy, you can't ignore this mark. 278 00:11:17,764 --> 00:11:19,243 It's glowing brighter. 279 00:11:19,287 --> 00:11:20,810 Danger could be imminent.MEL: Don't worry. 280 00:11:20,854 --> 00:11:23,465 I'll help Maggie with the ghost.And youhave 281 00:11:23,508 --> 00:11:24,466 your job interview. 282 00:11:24,509 --> 00:11:26,511 This is obviously more important. 283 00:11:26,555 --> 00:11:27,556 I think Maggie can handle 284 00:11:27,599 --> 00:11:28,731 looking up a spell in the Book. 285 00:11:28,775 --> 00:11:30,037 Plus, you hate Kappa.I'm not gonna 286 00:11:30,080 --> 00:11:32,779 let you face a demonic ghost alone. 287 00:11:32,822 --> 00:11:35,129 HARRY: Fine. Consult the Book. It will tell you 288 00:11:35,172 --> 00:11:36,870 how to identify the type of specter 289 00:11:36,913 --> 00:11:38,349 and then how to vanquish it. 290 00:11:38,393 --> 00:11:39,524 Keep me posted. 291 00:11:39,568 --> 00:11:41,222 In the meantime... 292 00:11:41,265 --> 00:11:43,311 why don't I accompany you to your soiree. 293 00:11:44,747 --> 00:11:46,009 Maggie couldn't see the mark, 294 00:11:46,053 --> 00:11:47,010 but perhaps I can. 295 00:11:47,054 --> 00:11:48,620 And Summer won't think you're 296 00:11:48,664 --> 00:11:50,710 the jealous type if you arrive with a chap on your arm. 297 00:11:52,102 --> 00:11:53,756 I guess that's true. 298 00:11:53,800 --> 00:11:56,454 I also happen to have a delightful recipe 299 00:11:56,498 --> 00:11:58,587 for Welsh rarebit. 300 00:11:59,196 --> 00:12:00,545 Welsh rabbit? 301 00:12:00,589 --> 00:12:03,548 Rarebit. It's an exquisite cheese sauce on toast. 302 00:12:03,592 --> 00:12:04,767 A real hit 303 00:12:04,811 --> 00:12:06,813 at gatherings. It's...O-Okay. 304 00:12:06,856 --> 00:12:08,466 Yeah, fine. I-I guess you can come. 305 00:12:08,510 --> 00:12:09,816 Splendid. 306 00:12:09,859 --> 00:12:11,382 Have fun, you two. 307 00:12:12,688 --> 00:12:13,733 Mmm. 308 00:12:13,776 --> 00:12:17,649 How do we identify a ghost? 309 00:12:21,653 --> 00:12:23,394 "Call to a restless spirit." 310 00:12:23,438 --> 00:12:24,787 Okay, so to determine what type of ghost, 311 00:12:24,831 --> 00:12:26,397 we need to know what she wants, 312 00:12:26,441 --> 00:12:28,138 why she's haunting. 313 00:12:28,182 --> 00:12:30,184 We need to recreate the moment that the ghost can't 314 00:12:30,227 --> 00:12:31,751 move on from with this spell. 315 00:12:44,720 --> 00:12:47,418 BOTH: Brenda Mancini... 316 00:12:47,462 --> 00:12:50,291 Anima, dic nobis quod velis. 317 00:12:50,334 --> 00:12:51,988 Cur hic praees? 318 00:12:57,733 --> 00:12:59,082 ♪ I'll tell your mama 319 00:12:59,126 --> 00:13:01,693 ♪ I'll tell your friends 320 00:13:01,737 --> 00:13:05,306 ♪ I'll tell anyone whose heart can comprehend... ♪ 321 00:13:05,349 --> 00:13:06,698 We're on campus. 322 00:13:06,742 --> 00:13:08,048 Yeah. 323 00:13:08,091 --> 00:13:09,701 ♪ Tell you on the phone... 324 00:13:09,745 --> 00:13:11,878 In the '80s. 325 00:13:11,921 --> 00:13:13,923 Like, totally. 326 00:13:20,103 --> 00:13:21,888 ♪ I miss you much... I don't think they can see us. 327 00:13:25,892 --> 00:13:27,632 Or touch us, apparently. 328 00:13:27,676 --> 00:13:29,156 It's like we're ghosts. 329 00:13:29,199 --> 00:13:31,288 Okay, look around. 330 00:13:31,332 --> 00:13:33,203 Brenda must be here somewhere. 331 00:13:35,466 --> 00:13:38,382 ♪ I'm rushing home to see your smiling face ♪ 332 00:13:38,426 --> 00:13:39,644 ♪ And feel your warm... 333 00:13:39,688 --> 00:13:41,298 What am I watching? 334 00:13:41,342 --> 00:13:43,257 It's a fund-raiser. 335 00:13:43,300 --> 00:13:45,302 Now we do Pilates for Poverty, but it looks like 336 00:13:45,346 --> 00:13:47,261 then it was...They did aerobics, and creepy frat guys 337 00:13:47,304 --> 00:13:49,176 pay to watch. 338 00:13:49,219 --> 00:13:51,004 It's not like that now. 339 00:13:53,267 --> 00:13:54,224 Here comes Brenda. 340 00:13:54,268 --> 00:13:56,226 ♪ Send it in a letter, baby 341 00:13:56,270 --> 00:13:58,228 ♪ Tell you on the phone 342 00:13:58,272 --> 00:14:01,188 ♪ I'm not the kind of girl who likes to be alone... ♪ 343 00:14:01,231 --> 00:14:02,798 : Hi, guys. 344 00:14:02,842 --> 00:14:04,495 So sorry I'm late.Like... 345 00:14:04,539 --> 00:14:05,932 what are you doing here, Brenda? 346 00:14:05,975 --> 00:14:07,934 I'm, like, here for my shift. 347 00:14:07,977 --> 00:14:10,066 Like, don't they realize they sound like idiots?Shh. 348 00:14:10,110 --> 00:14:11,763 Only Kappas are allowed to participate 349 00:14:11,807 --> 00:14:13,374 in Aerobics for Alzheimer's. 350 00:14:13,417 --> 00:14:15,593 You're no longer pledging. I believe 351 00:14:15,637 --> 00:14:17,639 I made that very clear on your answering machine. 352 00:14:17,682 --> 00:14:19,597 Oh. 353 00:14:19,641 --> 00:14:23,210 Oh, I-I thought that was a pledge prank. 354 00:14:23,253 --> 00:14:25,212 Oh, my God. 355 00:14:25,255 --> 00:14:27,736 We would never be that harsh to one of our pledges. 356 00:14:27,779 --> 00:14:29,477 But you're not one anymore, so... 357 00:14:31,871 --> 00:14:33,960 : Why are you doing this? 358 00:14:34,003 --> 00:14:35,396 Jenna, you're my friend. 359 00:14:35,439 --> 00:14:37,746 Wasyour friend. 360 00:14:37,789 --> 00:14:39,791 Brenda, you're buggin'. 361 00:14:39,835 --> 00:14:40,967 And frankly, 362 00:14:41,010 --> 00:14:42,969 it's skeeving us all out. 363 00:14:43,012 --> 00:14:46,015 So let me be perfectly clear. 364 00:14:48,409 --> 00:14:50,672 Attention, Hilltowne University. 365 00:14:50,715 --> 00:14:52,326 Brenda Mancini 366 00:14:52,369 --> 00:14:55,155 is most definitely no longer a Kappa. 367 00:14:55,198 --> 00:14:57,113 Kappas combine the class 368 00:14:57,157 --> 00:14:59,376 of Princess Di with the sass 369 00:14:59,420 --> 00:15:01,030 of Duchess Fergie. 370 00:15:01,074 --> 00:15:04,164 Brenda so does not. 371 00:15:04,207 --> 00:15:06,079 MAGGIE: The Kappas I know would never 372 00:15:06,122 --> 00:15:08,385 act like this. 373 00:15:09,952 --> 00:15:11,780 Oh, my God. 374 00:15:11,823 --> 00:15:12,955 Is that... 375 00:15:12,999 --> 00:15:14,348 It's Mom. 376 00:15:14,391 --> 00:15:16,480 Wait, but what about Brenda? 377 00:15:16,524 --> 00:15:18,482 We already know what they did to her. 378 00:15:18,526 --> 00:15:20,136 This is Mom. 379 00:15:21,964 --> 00:15:24,924 You were just with the doctor? What did he say? 380 00:15:24,967 --> 00:15:27,143 The doctor says everything's fine. 381 00:15:28,928 --> 00:15:30,016 That's Macy in there. 382 00:15:30,059 --> 00:15:31,365 MARISOL: But he doesn't know, 383 00:15:31,408 --> 00:15:32,975 you know, who I really am. 384 00:15:33,019 --> 00:15:34,977 Oh, come on. You can't think 385 00:15:35,021 --> 00:15:37,588 this has anything to do with you being a witch. 386 00:15:37,632 --> 00:15:38,894 MARISOL: Couldn't it? 387 00:15:38,938 --> 00:15:40,026 I'm a witch 388 00:15:40,069 --> 00:15:41,549 who sees the future. 389 00:15:41,592 --> 00:15:44,508 Marisol, you can't keep obsessing like this. 390 00:15:44,552 --> 00:15:46,075 It's natural to be scared. 391 00:15:46,119 --> 00:15:48,077 Every first-time mom is. 392 00:15:48,121 --> 00:15:49,992 But it's all gonna be okay. 393 00:15:50,036 --> 00:15:52,168 No, this is more than that. 394 00:15:52,212 --> 00:15:54,954 I think something's wrong with the baby. 395 00:15:57,782 --> 00:15:59,959 Really wrong. 396 00:16:15,626 --> 00:16:18,020 Why did it end? I wanted to see more. 397 00:16:18,064 --> 00:16:19,804 Me too. 398 00:16:19,848 --> 00:16:21,806 She was so young. 399 00:16:21,850 --> 00:16:23,373 She was scared. 400 00:16:23,417 --> 00:16:25,027 About the baby. 401 00:16:25,071 --> 00:16:26,681 What do you think it means? 402 00:16:26,724 --> 00:16:29,553 Well, obviously Macy came out fine. 403 00:16:31,077 --> 00:16:33,296 And I think we know what kind of ghost Brenda is. 404 00:16:33,340 --> 00:16:35,820 She must be a banshee. She died in pain, 405 00:16:35,864 --> 00:16:38,171 and now she's spreading sorrow and misery. 406 00:16:38,214 --> 00:16:40,042 Do we really have to get rid of her? 407 00:16:40,086 --> 00:16:43,176 Seems to me the Kappas deserve a little sorrow and misery. 408 00:16:43,219 --> 00:16:45,047 Poor Brenda. 409 00:16:45,091 --> 00:16:46,266 Okay, let's go. 410 00:16:46,309 --> 00:16:48,790 We can learn the spell in the car. 411 00:16:50,748 --> 00:16:53,534 ♪ All's fair in love and war, somewhere... ♪ 412 00:16:53,577 --> 00:16:55,710 Very nice. 413 00:16:55,753 --> 00:16:57,059 ♪ Fashion faux pas 414 00:16:57,103 --> 00:16:58,669 ♪ Why the pigeon treated differently ♪ 415 00:16:58,713 --> 00:16:59,844 ♪ Than the turtledove 416 00:16:59,888 --> 00:17:01,107 Macy, thanks for coming. 417 00:17:01,150 --> 00:17:02,543 Thanks for having me. 418 00:17:02,586 --> 00:17:04,110 And...? 419 00:17:04,153 --> 00:17:07,156 Harry Greenwood, professor of women's studies. 420 00:17:07,200 --> 00:17:09,550 I come bearing rarebit. 421 00:17:09,593 --> 00:17:10,551 Rabbit? 422 00:17:10,594 --> 00:17:12,727 No. Rarebit. 423 00:17:12,770 --> 00:17:14,207 A Welsh rarebit, to be exact. 424 00:17:14,250 --> 00:17:16,078 Did someone say Welsh rarebit? 425 00:17:16,122 --> 00:17:17,732 I practically lived on the stuff during 426 00:17:17,775 --> 00:17:20,039 my semester abroad at Cambridge.Oh, what a delight. 427 00:17:20,082 --> 00:17:23,912 Prepare your taste buds for a trip down memory lane. 428 00:17:23,955 --> 00:17:25,479 For you. 429 00:17:25,522 --> 00:17:28,003 Macy, this one's a keeper. Hi. I'm Summer. 430 00:17:28,047 --> 00:17:30,136 I'm Harry. But we're not...Oh, he's not... We're just friends. 431 00:17:31,180 --> 00:17:33,139 For clarity. 432 00:17:33,182 --> 00:17:34,357 Okay. Galvin, 433 00:17:34,401 --> 00:17:35,532 could I steal you for one sec? 434 00:17:35,576 --> 00:17:37,186 Yeah, of course. 435 00:17:37,230 --> 00:17:38,622 Mm. 436 00:17:38,666 --> 00:17:41,103 I guess that wasn't too awkward, hmm? 437 00:17:41,147 --> 00:17:43,149 Hard to tell. 438 00:17:43,192 --> 00:17:46,108 I'm British-- awkward is kind of our thing. 439 00:17:46,152 --> 00:17:48,154 ♪ 440 00:17:48,197 --> 00:17:50,069 MACY : There. Look. 441 00:17:50,112 --> 00:17:51,374 Can you see it? 442 00:17:51,418 --> 00:17:53,420 Hmm, that's odd. 443 00:17:53,463 --> 00:17:55,204 I'm afraid I can't see anything. 444 00:17:55,248 --> 00:17:57,119 What? 445 00:17:57,163 --> 00:18:00,035 Come on, it's right there. 446 00:18:00,079 --> 00:18:02,994 MACY: It's glowing again. 447 00:18:03,038 --> 00:18:04,866 I mean, I... 448 00:18:06,737 --> 00:18:08,087 Whoa. 449 00:18:09,305 --> 00:18:12,134 Now, thatwas awkward. 450 00:18:12,178 --> 00:18:14,136 ♪ 451 00:18:25,191 --> 00:18:28,977 ♪ I've been wonderin' if it ever could be... ♪ 452 00:18:41,468 --> 00:18:43,992 GALVIN: That's my grandmother. 453 00:18:44,035 --> 00:18:46,168 My granme. 454 00:18:46,212 --> 00:18:49,171 Summer insisted that we get all these old pictures out of here. 455 00:18:49,215 --> 00:18:51,304 She seems really sweet. 456 00:18:51,347 --> 00:18:54,350 Yeah, she was. But she could also cut a bitch. 457 00:18:57,701 --> 00:19:00,269 She had to be like that growing up poor in Haiti.Oh, 458 00:19:00,313 --> 00:19:01,923 I-I didn't know you were Haitian.Mm-hmm. 459 00:19:01,966 --> 00:19:03,359 And Dominican. 460 00:19:03,403 --> 00:19:05,796 Little Portuguese sprinkled in there, too. 461 00:19:05,840 --> 00:19:09,017 Family lore is that we had some famous pirates in the mix. 462 00:19:09,060 --> 00:19:10,584 Arr. Arr.I would buy that. 463 00:19:10,627 --> 00:19:11,672 Galvin. 464 00:19:11,715 --> 00:19:13,282 Someone named Kretz 465 00:19:13,326 --> 00:19:14,718 clogged up the men's room. 466 00:19:14,762 --> 00:19:16,807 'Course he did. 467 00:19:16,851 --> 00:19:19,201 I'll call maintenance to bring a plunger. 468 00:19:19,245 --> 00:19:20,768 ♪ 469 00:19:20,811 --> 00:19:22,726 So... 470 00:19:22,770 --> 00:19:24,728 I'm glad we have a moment to talk. 471 00:19:24,772 --> 00:19:26,730 Yeah. You know, about the other night... 472 00:19:26,774 --> 00:19:28,123 Can we just stop with these games? 473 00:19:28,167 --> 00:19:30,517 Sorry, I don't know what you're talking about. 474 00:19:30,560 --> 00:19:32,127 I saw you checking Galvin out earlier. 475 00:19:32,171 --> 00:19:33,302 No, no, it's not... 476 00:19:33,346 --> 00:19:36,175 Look, Macy, I tried to be cool. 477 00:19:37,480 --> 00:19:38,829 You need to back off. 478 00:19:44,792 --> 00:19:46,402 A triumph. 479 00:19:47,838 --> 00:19:49,840 You all right?Let's go. 480 00:19:49,884 --> 00:19:51,755 He-He's not in any danger, and... 481 00:19:51,799 --> 00:19:53,757 I think I have a lead. 482 00:19:53,801 --> 00:19:55,281 But they're about to start karaoke. 483 00:19:58,022 --> 00:19:59,937 Some other time. 484 00:19:59,981 --> 00:20:01,939 Resolve tuum dolor. 485 00:20:01,983 --> 00:20:04,420 No, it's dolorum. 486 00:20:04,464 --> 00:20:06,640 I am so over Latin. 487 00:20:06,683 --> 00:20:10,426 I should get course credit for being a witch. 488 00:20:10,470 --> 00:20:11,775 It's not working. 489 00:20:11,819 --> 00:20:13,429 Are you sure about this? 490 00:20:13,473 --> 00:20:15,605 Yes. I saw Niko do it once. 491 00:20:28,444 --> 00:20:30,794 Where are they? 492 00:20:54,514 --> 00:20:56,472 That crazy bitch left with Lucy. 493 00:20:56,516 --> 00:20:58,474 Was it the crazy bitch with the janky two 494 00:20:58,518 --> 00:21:00,650 Brenda?Yes. 495 00:21:00,694 --> 00:21:03,349 I think I peed my skinnies. 496 00:21:03,392 --> 00:21:05,307 This is weird. 497 00:21:05,351 --> 00:21:07,570 These girls aren't under Brenda's spell. 498 00:21:07,614 --> 00:21:09,659 But Lucy was. She thought Brenda was a sister. 499 00:21:09,703 --> 00:21:12,053 So she's not haunting everyone. 500 00:21:12,096 --> 00:21:13,533 Just Lucy. 501 00:21:15,274 --> 00:21:16,840 Any idea on where they went? 502 00:21:16,884 --> 00:21:18,277 Uh, I don't know. 503 00:21:18,320 --> 00:21:20,496 Uh, th-that Brenda girl 504 00:21:20,540 --> 00:21:23,194 was talking about some, um, treacherous friend 505 00:21:23,238 --> 00:21:25,284 and how it was unfair. 506 00:21:26,328 --> 00:21:27,590 A treacherous friend. 507 00:21:27,634 --> 00:21:29,766 She must mean...Jenna, 508 00:21:29,810 --> 00:21:32,029 the mean girl from the quad who betrayed her. 509 00:21:32,073 --> 00:21:33,683 Brenda wants revenge. 510 00:21:33,727 --> 00:21:35,119 And because she doesn't have a body, 511 00:21:35,163 --> 00:21:36,643 she needs Lucy to do her bidding. 512 00:21:36,686 --> 00:21:38,209 Jenna's in danger. 513 00:21:38,253 --> 00:21:39,254 Oh, God. 514 00:21:39,298 --> 00:21:40,429 We have to find her. 515 00:21:41,561 --> 00:21:43,432 Um, keep them frozen. 516 00:21:43,476 --> 00:21:44,651 I have an idea. 517 00:22:05,411 --> 00:22:07,456 I found her. Harry! 518 00:22:08,805 --> 00:22:10,807 We have to save a middle-aged sorority sister. 519 00:22:10,851 --> 00:22:12,113 I'm sorry... what? 520 00:22:12,156 --> 00:22:13,680 No time to explain. 521 00:22:13,723 --> 00:22:16,378 Her name is Jenna Gordonson and she's in danger. 522 00:22:16,422 --> 00:22:18,641 Can you access the alumni database and find her address? 523 00:22:18,685 --> 00:22:19,599 Well, yes, but I... 524 00:22:19,642 --> 00:22:21,601 And wipe their memories. Hurry! 525 00:22:21,644 --> 00:22:22,732 Good God, 526 00:22:22,776 --> 00:22:24,168 a Whitelighter's work is never done. 527 00:22:31,915 --> 00:22:35,266 MACY: "The cowrie shell shields the bearer." 528 00:22:35,310 --> 00:22:36,311 Hmm. 529 00:22:36,355 --> 00:22:37,399 Sorry about that, your sisters 530 00:22:37,443 --> 00:22:39,358 are on the trail of a banshee. 531 00:22:39,401 --> 00:22:41,447 Are they okay?Thus far. 532 00:22:41,490 --> 00:22:43,405 Now, were were we? 533 00:22:43,449 --> 00:22:45,407 I think Galvin's mark is a cowrie shell. 534 00:22:45,451 --> 00:22:46,843 The Booksays in Yoruba tradition 535 00:22:46,887 --> 00:22:48,149 it's placed upon infants to give them 536 00:22:48,192 --> 00:22:50,064 lifelong protection from magical beings. 537 00:22:50,107 --> 00:22:51,108 Good news, then. 538 00:22:51,152 --> 00:22:53,241 This mark is not of demonic origin. 539 00:22:53,284 --> 00:22:55,809 It still doesn't explain why I'm the only one who can see it. 540 00:22:55,852 --> 00:22:58,507 Well, is it possible you're the one who activated it, 541 00:22:58,551 --> 00:23:00,727 with that kiss on Halloween? 542 00:23:00,770 --> 00:23:02,381 It would explain why you and Galvin 543 00:23:02,424 --> 00:23:03,947 were driven apart in the time since. 544 00:23:03,991 --> 00:23:07,473 I don't know if I can blame that on the mark. 545 00:23:07,516 --> 00:23:09,823 I pretty much drove him away. 546 00:23:09,866 --> 00:23:13,783 I've been pretty unapproachable as long as I've known him. 547 00:23:13,827 --> 00:23:16,612 Don't say that about yourself, Macy. 548 00:23:16,656 --> 00:23:18,484 You're not like that at all. 549 00:23:21,617 --> 00:23:24,490 Thanks, Harry. 550 00:23:24,533 --> 00:23:26,666 Thanks for coming to Galvin's party with me. 551 00:23:26,709 --> 00:23:28,450 My pleasure. 552 00:23:28,494 --> 00:23:30,104 You're a good friend. 553 00:23:30,147 --> 00:23:33,324 Well, thank you. 554 00:23:33,368 --> 00:23:36,980 I enjoy you and your sisters' company, too. 555 00:23:38,504 --> 00:23:42,725 In truth, the Elders decided days ago 556 00:23:42,769 --> 00:23:44,945 you three no longer need added protection, 557 00:23:44,988 --> 00:23:47,600 now the Bookhas been returned, but I-I must confess, 558 00:23:47,643 --> 00:23:49,863 I've been rather reluctant to leave. 559 00:23:49,906 --> 00:23:52,431 As exotic and thrilling as my life may seem, 560 00:23:52,474 --> 00:23:55,651 it can be isolating. 561 00:23:55,695 --> 00:23:58,393 Being here has been a nice change. 562 00:23:59,960 --> 00:24:01,875 I suppose what I'm trying to say 563 00:24:01,918 --> 00:24:03,920 is I consider you three... 564 00:24:05,879 --> 00:24:07,533 friends, as well. 565 00:24:07,576 --> 00:24:11,493 Harry, that is so sweet. 566 00:24:11,537 --> 00:24:14,365 Good. 567 00:24:17,456 --> 00:24:19,370 Hey, you know what Galvin told me? 568 00:24:19,414 --> 00:24:21,198 He has family from Haiti. 569 00:24:21,242 --> 00:24:23,244 I'm pretty sure forms 570 00:24:23,287 --> 00:24:25,333 of the Yoruba religion are practiced there. 571 00:24:34,603 --> 00:24:36,953 Bingo. A priestess. 572 00:24:36,997 --> 00:24:40,914 Haitian Yoruba practitioner not far from here. 573 00:24:40,957 --> 00:24:42,872 Four stars on Yelp, no less. 574 00:24:42,916 --> 00:24:44,134 Let's go. 575 00:24:44,178 --> 00:24:46,093 Maybe she can tell me 576 00:24:46,136 --> 00:24:47,529 why I'm the only one who can see this mark. 577 00:24:47,573 --> 00:24:49,531 Dr. Vaughn, the scientist, 578 00:24:49,575 --> 00:24:52,969 wishes to seek counsel from a priestess? 579 00:24:53,013 --> 00:24:55,406 Well, Harry, this is a scientist 580 00:24:55,450 --> 00:24:57,017 who got dressed with her mind this morning. 581 00:24:57,060 --> 00:24:58,801 Fair point. 582 00:24:58,845 --> 00:25:01,587 WOMAN: You're reporters from BuzzFeed? 583 00:25:01,630 --> 00:25:03,545 Yeah. We're, uh, intrepid reporters.Ah. 584 00:25:03,589 --> 00:25:06,374 And you're Jenna Gordonson, Kappa alum, correct? 585 00:25:06,417 --> 00:25:08,463 Yes. 586 00:25:08,507 --> 00:25:11,814 I was president in the late '80s. 587 00:25:11,858 --> 00:25:14,817 And you're safe, so that's good. 588 00:25:14,861 --> 00:25:17,559 What is it you ladies wanted to ask me? 589 00:25:17,603 --> 00:25:19,474 Oh, we are doing an article: 590 00:25:19,518 --> 00:25:21,258 ten spookiest deaths in the Greek system, 591 00:25:21,302 --> 00:25:23,522 and we wanted to ask you about one of them. 592 00:25:23,565 --> 00:25:25,872 Why, has there been another death at Kappa? 593 00:25:25,915 --> 00:25:27,874 Anotherdeath at Kappa? 594 00:25:28,875 --> 00:25:30,354 What do you mean? 595 00:25:34,402 --> 00:25:36,404 Brenda's death really shook me. 596 00:25:36,447 --> 00:25:38,885 As Kappa president, I tried to cut down 597 00:25:38,928 --> 00:25:41,235 on the drinking on Greek Row. 598 00:25:41,278 --> 00:25:43,846 But that wasn't very popular, so... 599 00:25:43,890 --> 00:25:46,240 girls kept dying in the same way. 600 00:25:46,283 --> 00:25:50,026 Getting drunk, climbing up on the roof... 601 00:25:50,070 --> 00:25:52,115 and falling to their deaths. 602 00:25:52,159 --> 00:25:54,074 Why is this this first I'm hearing of these accidents? 603 00:25:54,117 --> 00:25:55,510 Because the alumni board covers it up. 604 00:25:55,554 --> 00:25:57,686 But it's in the papers. 605 00:25:57,730 --> 00:25:58,818 JENNA: Sure, it's in the papers, 606 00:25:58,861 --> 00:26:00,559 but you won't find any link to Kappa. 607 00:26:00,602 --> 00:26:02,952 And Brenda was the first of these deaths? 608 00:26:02,996 --> 00:26:04,563 What exactly happened with her? 609 00:26:04,606 --> 00:26:07,914 We know she was bullied and kicked out of pledge class. 610 00:26:07,957 --> 00:26:09,045 Bullied? 611 00:26:09,089 --> 00:26:12,788 Brenda was the bully. 612 00:26:12,832 --> 00:26:14,616 We don't bully at Kappa. 613 00:26:14,660 --> 00:26:16,575 Exactly. 614 00:26:16,618 --> 00:26:17,967 See? This is what I've been telling you. 615 00:26:18,011 --> 00:26:19,839 I don't get it. 616 00:26:19,882 --> 00:26:22,406 You were her friend and you kicked her out. 617 00:26:22,450 --> 00:26:23,451 JENNA: You would have kicked her out, too, 618 00:26:23,494 --> 00:26:25,714 if you knew what she was really like. 619 00:26:25,758 --> 00:26:29,588 Cruel. Manipulative. No loyalty. 620 00:26:29,631 --> 00:26:32,591 She slept with Heather M. and Heather B.'s boyfriends. 621 00:26:32,634 --> 00:26:34,288 The night after we cut her, 622 00:26:34,331 --> 00:26:36,943 she broke into Kappa, 623 00:26:36,986 --> 00:26:39,162 stole her initiation candle-- God knows why-- 624 00:26:39,206 --> 00:26:43,558 then climbed up onto the roof to hang a banner saying all kinds 625 00:26:43,602 --> 00:26:46,648 of nasty stuff about us. 626 00:26:46,692 --> 00:26:49,999 But she was drunk on wine coolers... 627 00:26:50,043 --> 00:26:52,480 and she fell. 628 00:26:53,699 --> 00:26:55,614 We got this all wrong. 629 00:26:55,657 --> 00:26:57,616 Brenda died in anger. She's a revenant. 630 00:26:57,659 --> 00:27:00,270 And she's been killing sisters the same way she died. 631 00:27:00,314 --> 00:27:02,055 Oh, my God. 632 00:27:02,098 --> 00:27:04,144 Brenda's gonna kill Lucy. 633 00:27:07,234 --> 00:27:10,150 Can't we go back to the store 634 00:27:10,193 --> 00:27:12,108 for something less cough 635 00:27:12,152 --> 00:27:14,067 Shut up and chug, loser. 636 00:27:14,110 --> 00:27:16,112 Okay. 637 00:27:30,474 --> 00:27:32,781 MACY: Nails, too. 638 00:27:32,825 --> 00:27:36,393 Well, this priestess certainly knows how to hustle. 639 00:27:36,437 --> 00:27:38,569 We all have day jobs, Macy, 640 00:27:38,613 --> 00:27:40,223 and they come in various forms. 641 00:27:40,267 --> 00:27:43,966 Consider me, a learned Women's Studies professor wi... 642 00:27:45,402 --> 00:27:46,447 Harry? 643 00:27:46,490 --> 00:27:48,231 Your sisters are calling me again. 644 00:27:48,275 --> 00:27:49,798 Can you proceed solo? 645 00:27:49,842 --> 00:27:51,408 Of course. 646 00:27:57,850 --> 00:27:58,938 MAMA ROZ: So... 647 00:27:58,981 --> 00:28:00,722 my dear, 648 00:28:00,766 --> 00:28:03,203 you seek the light of knowledge? 649 00:28:05,466 --> 00:28:08,817 You've come to the right place. 650 00:28:08,861 --> 00:28:11,733 It's $20 for ten minutes. 651 00:28:11,777 --> 00:28:14,214 This is a rare chance 652 00:28:14,257 --> 00:28:17,521 to hear from someone who has the sight. 653 00:28:17,565 --> 00:28:18,784 The ability to hear 654 00:28:18,827 --> 00:28:21,743 precisely what you need to know. 655 00:28:21,787 --> 00:28:23,919 Trust Mama Roz. 656 00:28:23,963 --> 00:28:26,008 I have the gift. 657 00:28:26,052 --> 00:28:28,228 And bills to pay, so, if you don't mind. 658 00:28:28,271 --> 00:28:30,056 Mm. 659 00:28:33,146 --> 00:28:37,933 So I just need to know more about this symbol. 660 00:28:42,721 --> 00:28:45,680 Where did you see this mark? 661 00:28:45,724 --> 00:28:47,247 On a friend. 662 00:28:47,290 --> 00:28:49,118 And yousaw it? 663 00:28:49,162 --> 00:28:50,903 Yes. 664 00:28:50,946 --> 00:28:52,600 I think it's some kind of 665 00:28:52,643 --> 00:28:54,776 protection ward, right? 666 00:28:56,909 --> 00:28:58,432 Yes. 667 00:28:59,912 --> 00:29:01,827 Fates step in if the wearer of the mark 668 00:29:01,870 --> 00:29:03,350 gets too close. 669 00:29:03,393 --> 00:29:06,832 Close, mOh, no. 670 00:29:06,875 --> 00:29:09,878 Stay away from him... or her. 671 00:29:10,836 --> 00:29:12,228 They're not for you. 672 00:29:12,272 --> 00:29:13,795 Why? 673 00:29:13,839 --> 00:29:17,407 Because... 674 00:29:17,451 --> 00:29:19,932 you've got the Ibi in you. 675 00:29:19,975 --> 00:29:21,934 What does the Ibi mean? 676 00:29:21,977 --> 00:29:24,719 I believe your time is up. 677 00:29:27,287 --> 00:29:28,810 Tell me. 678 00:29:35,512 --> 00:29:37,297 It means darkness. 679 00:29:37,340 --> 00:29:41,214 You've got darkness inside you. 680 00:29:41,257 --> 00:29:42,650 Since you were born. 681 00:29:42,693 --> 00:29:44,826 : Forget it. 682 00:29:44,870 --> 00:29:46,001 I don't know what I was thinking consulting 683 00:29:46,045 --> 00:29:47,829 a psychic for answers. 684 00:29:47,873 --> 00:29:50,571 You're different from your sisters, child. 685 00:29:52,660 --> 00:29:54,836 Search within. 686 00:29:54,880 --> 00:29:57,752 Don't you feel it? 687 00:30:00,799 --> 00:30:03,802 The pillar of your path holds the key to your darkness. 688 00:30:14,551 --> 00:30:18,425 Maybe we should go back down, Brenda. 689 00:30:18,468 --> 00:30:20,862 We're not supposed to be up here. 690 00:30:20,906 --> 00:30:22,646 Stop being such a buzzkill. 691 00:30:22,690 --> 00:30:24,866 The fun is just getting started. 692 00:30:24,910 --> 00:30:28,870 But I'm afraid of heights. 693 00:30:28,914 --> 00:30:30,132 Oh, don't worry. 694 00:30:30,176 --> 00:30:31,873 You won't be here long. 695 00:30:31,917 --> 00:30:34,354 'Cause you're gonna jump. 696 00:30:34,397 --> 00:30:36,095 What? 697 00:30:36,138 --> 00:30:38,227 After this wine cooler 698 00:30:38,271 --> 00:30:39,881 you will be just drunk enough. 699 00:30:39,925 --> 00:30:41,709 You're gonna jump, Lucy. 700 00:30:41,752 --> 00:30:43,058 You are gonna die, 701 00:30:43,102 --> 00:30:46,757 just like I did. 702 00:30:46,801 --> 00:30:50,500 Brenda... I can't. 703 00:30:50,544 --> 00:30:52,372 You can and you will. 704 00:30:56,419 --> 00:30:57,812 Oh, for the love of God, 705 00:30:57,856 --> 00:30:59,553 that really takes it out of me. 706 00:30:59,596 --> 00:31:01,685 Sorry, Harry, but this is a real Kappamergency. 707 00:31:01,729 --> 00:31:03,600 Guys! 708 00:31:03,644 --> 00:31:04,906 Lucy, stop! 709 00:31:04,950 --> 00:31:06,516 Mel, start the Revenant Vanquishing spell. 710 00:31:06,560 --> 00:31:08,127 Okay. Okay. 711 00:31:08,170 --> 00:31:09,476 Audi nos, refer 712 00:31:09,519 --> 00:31:10,869 te unde subivieris. 713 00:31:15,090 --> 00:31:17,832 Sorry. Yeah, still here. 714 00:31:17,876 --> 00:31:19,442 Bummer-rama for you. 715 00:31:19,486 --> 00:31:21,053 Oh, my God, why didn't it work? 716 00:31:21,096 --> 00:31:23,490 LUCY: Leave me alone! 717 00:31:23,533 --> 00:31:25,405 Do you have any idea how hard it is 718 00:31:25,448 --> 00:31:27,233 for me every time you show up 719 00:31:27,276 --> 00:31:29,670 reminding me of what you did?! 720 00:31:29,713 --> 00:31:32,934 We were friends, Maggie. 721 00:31:32,978 --> 00:31:34,893 I trusted you. 722 00:31:34,936 --> 00:31:36,895 Oh, my God. 723 00:31:37,983 --> 00:31:39,027 I get it. I did this. 724 00:31:39,071 --> 00:31:40,899 I'm the treacherous friend. 725 00:31:40,942 --> 00:31:42,465 Lucy, I'm so sorry! 726 00:31:42,509 --> 00:31:43,858 I've been so selfish. 727 00:31:43,902 --> 00:31:45,773 Maggie doesn't care about you. 728 00:31:45,816 --> 00:31:47,470 You know what would hurt her the most? 729 00:31:47,514 --> 00:31:49,081 If you jumped to your death. 730 00:31:49,124 --> 00:31:51,910 No!Time to bounce, Lucy. Jump! 731 00:32:04,313 --> 00:32:06,446 No! 732 00:32:08,578 --> 00:32:10,102 No! 733 00:32:12,365 --> 00:32:14,497 She's trying to break my concentration. 734 00:32:14,541 --> 00:32:17,022 Figure out what the hell this is, or Lucy is toast! 735 00:32:17,065 --> 00:32:18,414 Mortals can sometimes conjure ghosts. 736 00:32:20,155 --> 00:32:22,897 "In which case, one must heal the hurt 737 00:32:22,941 --> 00:32:24,507 of the conjurer to vanquish it." 738 00:32:24,551 --> 00:32:27,075 We need to heal Lucy's hurt, and not Brenda's, 739 00:32:27,119 --> 00:32:28,076 and I'm the one who hurt her. 740 00:32:28,120 --> 00:32:30,035 Whatever it is, do it fast. 741 00:32:30,078 --> 00:32:31,471 Harry, can't you teleport up there and get her? 742 00:32:31,514 --> 00:32:33,429 Oh, teleport into midair?Yeah. 743 00:32:33,473 --> 00:32:36,171 Oh, it's a bit unorthodox, but yes, I suppose so. 744 00:32:43,526 --> 00:32:45,441 Lucy, 745 00:32:45,485 --> 00:32:47,574 I'm so sorry. 746 00:32:47,617 --> 00:32:50,446 She's lying. Lucy, kill her! 747 00:32:52,448 --> 00:32:53,275 Maggie! 748 00:32:53,319 --> 00:32:55,669 Don't. I was selfish. 749 00:32:55,712 --> 00:32:57,192 I wasn't a loyal friend, 750 00:32:57,236 --> 00:32:59,803 and then I played the victim, like Brenda, 751 00:32:59,847 --> 00:33:02,197 because I felt excluded. 752 00:33:02,241 --> 00:33:04,330 I kept trying to get you to forgive me, 753 00:33:04,373 --> 00:33:07,028 when what you really needed was space. 754 00:33:07,072 --> 00:33:09,683 And I'm so sorry. 755 00:33:10,727 --> 00:33:12,903 Thank you. 756 00:33:17,125 --> 00:33:19,258 Whoa. 757 00:33:35,100 --> 00:33:37,624 You again. 758 00:33:39,887 --> 00:33:43,151 Ugh. My head is killing me. 759 00:33:43,195 --> 00:33:45,066 You, um... 760 00:33:45,110 --> 00:33:47,329 drank a lot of wine coolers tonight. 761 00:33:47,373 --> 00:33:49,592 Wine coolers? 762 00:33:49,636 --> 00:33:51,986 That's a new low. 763 00:33:52,030 --> 00:33:55,642 Wait, what are you doing here? 764 00:33:55,685 --> 00:33:58,732 And why do I feel less mad at you? 765 00:33:58,775 --> 00:34:00,995 We had a talk while you were drunk. 766 00:34:03,041 --> 00:34:06,131 And I'm gonna give you some space. 767 00:34:06,174 --> 00:34:09,612 I would love if we could be friends again someday. 768 00:34:09,656 --> 00:34:11,701 So... 769 00:34:11,745 --> 00:34:14,835 whenever you're ready, I'm... I'm here. 770 00:34:14,878 --> 00:34:19,274 ♪ Feeling my way through the darkness ♪ 771 00:34:21,755 --> 00:34:24,714 ♪ Guided by a beating heart... 772 00:34:24,758 --> 00:34:26,716 MEL: So, 773 00:34:26,760 --> 00:34:27,978 how'd it go? 774 00:34:28,022 --> 00:34:30,981 Well, I have to give her some space, 775 00:34:31,025 --> 00:34:33,941 but at least she doesn't hate me. 776 00:34:33,984 --> 00:34:37,553 What about Kappa? 777 00:34:37,597 --> 00:34:39,773 Yeah, it's not happening. 778 00:34:41,514 --> 00:34:43,603 I'm sorry. 779 00:34:43,646 --> 00:34:47,128 I wasn't hearing how important Kappa was to you. 780 00:34:47,172 --> 00:34:49,739 And we all need lives outside of being a witch. 781 00:34:51,393 --> 00:34:54,353 And I guess I need to start rebuilding mine. 782 00:34:56,920 --> 00:34:59,271 I miss Niko. 783 00:34:59,314 --> 00:35:01,577 I miss her so much. 784 00:35:01,621 --> 00:35:05,015 Oh. Mel. 785 00:35:05,059 --> 00:35:07,714 I can feel how sad you are. 786 00:35:07,757 --> 00:35:11,239 And I can smell how long you've been wearing that shirt. 787 00:35:13,328 --> 00:35:15,896 I wore this the day we met. 788 00:35:15,939 --> 00:35:18,768 And it's like I don't want to take it off, 789 00:35:18,812 --> 00:35:21,293 because then it's real, you know? 790 00:35:21,336 --> 00:35:24,122 She's gone. 791 00:35:24,165 --> 00:35:27,081 And that's why I haven't wanted to look for a new job. 792 00:35:27,125 --> 00:35:30,171 Then I'm really starting a new life... 793 00:35:30,215 --> 00:35:31,781 without her. 794 00:35:32,869 --> 00:35:34,741 Yeah, it's hard to let go. 795 00:35:36,264 --> 00:35:39,615 But if you don't, then you end up... 796 00:35:39,659 --> 00:35:42,270 A ghost with an axe to grind? 797 00:35:45,578 --> 00:35:47,536 Macy's at The Haunt. 798 00:35:47,580 --> 00:35:49,669 Let's go. 799 00:35:52,672 --> 00:35:56,676 ♪ 800 00:35:56,719 --> 00:36:00,767 Wait. We have to tell Macy about seeing Mom in the '80s. 801 00:36:00,810 --> 00:36:03,857 She'll be so touched to know Mom was so worried about her. 802 00:36:03,900 --> 00:36:06,686 God, I almost forgot all that happened. 803 00:36:06,729 --> 00:36:09,036 Hey, we have something to tell you. 804 00:36:09,079 --> 00:36:10,820 Okay if I go first? 805 00:36:10,864 --> 00:36:12,779 Yeah. What is it? 806 00:36:12,822 --> 00:36:15,521 I went to a psychic about Galvin's mark. 807 00:36:15,564 --> 00:36:17,697 Uh, a priestess, really. 808 00:36:17,740 --> 00:36:20,003 She told me I have darkness in me. 809 00:36:20,047 --> 00:36:22,310 She's probably just picking up on your witchiness. 810 00:36:22,354 --> 00:36:24,225 No, she... 811 00:36:24,269 --> 00:36:27,359 She told me it's been there since I was born. 812 00:36:27,402 --> 00:36:29,143 Could she be right? I-I've always been 813 00:36:29,187 --> 00:36:31,363 rational, dispassionate. 814 00:36:31,406 --> 00:36:34,366 I thought it was okay to kill Angela Wu. 815 00:36:34,409 --> 00:36:35,976 She was full-on possessed by the Harbinger of Hell. 816 00:36:36,019 --> 00:36:37,760 Don't be ridiculous, Macy. 817 00:36:37,804 --> 00:36:39,458 That psychic was a quack. 818 00:36:39,501 --> 00:36:43,375 I'm sure you're right. 819 00:36:43,418 --> 00:36:45,638 So, what did you have to tell me? 820 00:36:45,681 --> 00:36:47,596 Oh. Nothing. 821 00:36:47,640 --> 00:36:49,424 It's not important. 822 00:36:49,468 --> 00:36:51,687 Oh, okay. 823 00:36:51,731 --> 00:36:54,734 So, how-how did it go with the Kappas? 824 00:36:54,777 --> 00:36:56,779 They're no longer haunted by a ghost. 825 00:36:56,823 --> 00:36:58,259 MAGGIE: Yeah, and 826 00:36:58,303 --> 00:37:01,741 probably just about done with initiation. 827 00:37:03,656 --> 00:37:04,744 MEL: Come on. 828 00:37:04,787 --> 00:37:07,442 Let's go home. I have an idea. 829 00:37:07,486 --> 00:37:10,793 ♪ Feet don't fail me. 830 00:37:17,235 --> 00:37:19,672 From darkness into light 831 00:37:19,715 --> 00:37:21,543 into the sisterhood we invite 832 00:37:21,587 --> 00:37:23,763 you, Maggie Vera. 833 00:37:23,806 --> 00:37:25,765 Stop laughing, you're supposed 834 00:37:25,808 --> 00:37:27,897 to be gravely considering your place 835 00:37:27,941 --> 00:37:30,291 in the vaunted Vera Vera Vaughn sisterhood. 836 00:37:30,335 --> 00:37:32,946 Vaunted?Very vaunted. 837 00:37:32,989 --> 00:37:34,991 Please 838 00:37:35,035 --> 00:37:37,385 drink from this ceremonial, 839 00:37:37,429 --> 00:37:40,040 sustainable, reusable water chalice. 840 00:37:41,737 --> 00:37:43,609 With this sip, 841 00:37:43,652 --> 00:37:46,351 you commit to undying loyalty to the Vera-Vaughns 842 00:37:46,394 --> 00:37:48,614 in the face of joy, 843 00:37:48,657 --> 00:37:51,660 adversity, demons. 844 00:37:53,749 --> 00:37:54,924 By the power 845 00:37:54,968 --> 00:37:57,100 of the pouf, I deem you, 846 00:37:57,144 --> 00:37:59,015 Margarita Emilia Vera, 847 00:37:59,059 --> 00:38:02,062 to have the class of Princess Di. 848 00:38:02,105 --> 00:38:03,324 R.I.P. 849 00:38:03,368 --> 00:38:06,066 And the sass of Duchess Fergie. 850 00:38:06,109 --> 00:38:07,720 To be officially inducted 851 00:38:07,763 --> 00:38:11,201 into the most bad ass-iest, most magical sisterhood around. 852 00:38:11,245 --> 00:38:13,682 Oh. 853 00:38:22,952 --> 00:38:25,085 Harry! 854 00:38:25,128 --> 00:38:26,608 What are you doing? 855 00:38:26,652 --> 00:38:28,741 What's with the suitcases? 856 00:38:28,784 --> 00:38:32,005 The Elders have concluded that, with the Bookreturned, 857 00:38:32,048 --> 00:38:33,659 you and your sisters no longer 858 00:38:33,702 --> 00:38:36,705 require... additional protection. 859 00:38:36,749 --> 00:38:38,707 Back to the condo for me. 860 00:38:38,751 --> 00:38:40,230 MAGGIE: Oh, Harry. 861 00:38:40,274 --> 00:38:42,624 I'm gonna miss you. 862 00:38:42,668 --> 00:38:44,887 Me too, actually. 863 00:38:44,931 --> 00:38:47,237 Me three. 864 00:38:48,587 --> 00:38:50,850 I better be off, then. 865 00:38:50,893 --> 00:38:52,025 MAGGIE: Wait. 866 00:38:52,068 --> 00:38:53,548 Not yet. 867 00:38:53,592 --> 00:38:56,943 You're gonna get initiated. 868 00:38:56,986 --> 00:39:00,947 You can be an honorary sister. 869 00:39:00,990 --> 00:39:02,340 By the power of the pouf.Really? 870 00:39:02,383 --> 00:39:04,690 Boop. 871 00:39:04,733 --> 00:39:06,169 Come on. 872 00:39:11,523 --> 00:39:13,263 GREGORIAN: Hey. 873 00:39:14,787 --> 00:39:16,658 Hey. 874 00:39:16,702 --> 00:39:18,878 Who the hell are you? 875 00:39:18,921 --> 00:39:21,315 And what are you doing with that blood? 876 00:39:21,359 --> 00:39:25,406 No one is authorized to be in here right now. 877 00:39:25,450 --> 00:39:26,189 I'm the head of this... 878 00:39:30,063 --> 00:39:31,673 Not anymore. 879 00:39:55,393 --> 00:39:57,438 MAMA ROZ: The pillar of your past 880 00:39:57,482 --> 00:39:59,484 holds the key to your darkness. 881 00:40:01,007 --> 00:40:03,009 The pillar. 882 00:40:20,461 --> 00:40:23,682 ♪ Maybe it's so gray 883 00:40:23,725 --> 00:40:26,859 ♪ The answers I want for the questions I made ♪ 884 00:40:26,902 --> 00:40:29,209 ♪ Maybe it's okay 885 00:40:29,252 --> 00:40:33,039 ♪ Maybe the only ones honest are the waves ♪ 886 00:40:33,082 --> 00:40:35,258 ♪ Maybe... 887 00:40:38,087 --> 00:40:40,220 ♪ I spend my time trying to rewind ♪ 888 00:40:40,263 --> 00:40:43,745 ♪ To change the choices that I made ♪ 889 00:40:43,789 --> 00:40:47,619 ♪ When all this time I still find your face ♪ 890 00:40:47,662 --> 00:40:49,577 ♪ Living in the back of my mind ♪ 891 00:40:49,621 --> 00:40:53,451 ♪ I'm holding on, I'm holding. ♪ 892 00:40:55,801 --> 00:41:01,763 Captioning sponsored by CBS 893 00:41:01,807 --> 00:41:04,810 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org