1 00:00:01,230 --> 00:00:03,763 - Previously on Charmed... - MEL: Tell the Elders 2 00:00:03,832 --> 00:00:06,647 I will do anything to save her. Anything. 3 00:00:06,653 --> 00:00:08,987 It's a powerful history rewriting spell. 4 00:00:08,993 --> 00:00:11,189 MEL: To make it as if Niko and I never met. 5 00:00:11,195 --> 00:00:12,508 HARRY: There will be ripple effects 6 00:00:12,514 --> 00:00:13,763 and other unintended consequences 7 00:00:13,769 --> 00:00:15,135 that simply cannot be foreseen. 8 00:00:15,141 --> 00:00:16,190 Oh, my God. 9 00:00:16,196 --> 00:00:17,761 I never got this job. 10 00:00:17,767 --> 00:00:19,366 Nice to meet you, Maggie. I'm Summer. 11 00:00:19,372 --> 00:00:21,264 - Look, I should probably explain... - How you got together 12 00:00:21,270 --> 00:00:22,703 with someone else, like, a minute after we kissed? 13 00:00:22,709 --> 00:00:24,601 You mean after you blew me off several times. 14 00:00:24,607 --> 00:00:25,862 I got the message, and I moved on. 15 00:00:25,868 --> 00:00:27,266 Got the right message, didn't I? 16 00:00:27,272 --> 00:00:29,272 HARRY: A mark like that cannot be dismissed. 17 00:00:29,278 --> 00:00:30,708 We need to know exactly what it looked like. 18 00:00:30,714 --> 00:00:32,205 I need you to do a social media deep dive 19 00:00:32,211 --> 00:00:34,477 and find out who Parker cheated with. 20 00:00:34,546 --> 00:00:36,446 Ta-da. Found her. 21 00:00:36,515 --> 00:00:38,982 You are finished at Kappa. 22 00:00:39,011 --> 00:00:41,578 I never want to see your face again. 23 00:00:44,783 --> 00:00:45,951 MAGGIE: Wakey, wakey. 24 00:00:46,753 --> 00:00:48,058 Hi, sunshine. 25 00:00:48,127 --> 00:00:49,727 You've been asleep all day. 26 00:00:49,733 --> 00:00:51,149 [GROANS] The light. 27 00:00:51,155 --> 00:00:53,197 Good thing we're witches, not vampires. 28 00:00:53,203 --> 00:00:54,970 I was being constructive, I swear. 29 00:00:54,976 --> 00:00:56,529 I was researching something, 30 00:00:56,535 --> 00:00:59,016 - and I passed out. - Okay, we know you're still hurting 31 00:00:59,022 --> 00:01:00,050 over Niko... 32 00:01:00,056 --> 00:01:02,054 But you can't stay moping in bed forever. 33 00:01:02,064 --> 00:01:03,540 It's time to shower, 34 00:01:03,609 --> 00:01:05,242 put on something other than yoga pants... 35 00:01:05,310 --> 00:01:06,976 And face the world. 36 00:01:07,045 --> 00:01:08,177 I wasn't moping. 37 00:01:08,247 --> 00:01:10,079 I was keeping busy. 38 00:01:10,148 --> 00:01:12,315 Look, the pattern that was found on Mom 39 00:01:12,321 --> 00:01:14,380 and the other Elders that were killed is something 40 00:01:14,386 --> 00:01:16,229 called a Lichtenberg figure. 41 00:01:16,235 --> 00:01:17,601 Yeah, I've heard of them. 42 00:01:17,607 --> 00:01:20,019 They're associated with high-voltage electricity. 43 00:01:20,025 --> 00:01:22,392 Exactly. And they're found on people or places 44 00:01:22,398 --> 00:01:23,997 that have been struck by lightning. 45 00:01:24,129 --> 00:01:26,663 So Mom was killed by some sort of... 46 00:01:26,857 --> 00:01:28,390 Lightning demon? 47 00:01:28,396 --> 00:01:29,962 MEL: Seems like it. 48 00:01:29,968 --> 00:01:31,901 But, so far, I've found 893 demons 49 00:01:31,970 --> 00:01:34,515 associated with lightning and electricity. 50 00:01:34,521 --> 00:01:37,014 Why is it always hundreds and never, like, five? 51 00:01:37,020 --> 00:01:38,959 Trust me, I'll find it. 52 00:01:39,511 --> 00:01:40,943 Okay, that's enough. 53 00:01:41,012 --> 00:01:42,545 You need to get some fresh air. 54 00:01:42,614 --> 00:01:44,402 It smells like old gym socks in here. 55 00:01:44,408 --> 00:01:45,606 Yeah, look, you're not gonna crack 56 00:01:45,612 --> 00:01:48,450 this clue tonight. So, I'm suggesting 57 00:01:48,519 --> 00:01:50,286 Mojito Night at the Haunt? 58 00:01:50,409 --> 00:01:53,777 Yes. Yes! Come on. The Haunt. No excuses. 59 00:01:53,792 --> 00:01:54,972 You love the Haunt. 60 00:01:54,978 --> 00:01:56,521 You love the Haunt. 61 00:01:56,527 --> 00:01:57,927 [GROANS] 62 00:01:57,996 --> 00:01:59,762 ♪ Work, work, harder, harder ♪ 63 00:01:59,831 --> 00:02:01,764 ♪ We work, work for the dollar, dollar ♪ 64 00:02:01,833 --> 00:02:03,599 Cheers, bitches. 65 00:02:03,668 --> 00:02:05,034 What did you call us? 66 00:02:05,103 --> 00:02:07,270 Mm. [WHISPERS]: It's code. 67 00:02:07,338 --> 00:02:09,095 You know, pretend I'm saying 68 00:02:09,101 --> 00:02:11,407 - the W-word instead. - You know, 69 00:02:11,475 --> 00:02:14,710 I really am starting to warm to your inane chatter. 70 00:02:14,779 --> 00:02:16,813 I may actually miss it once the Elders determine 71 00:02:16,881 --> 00:02:18,414 it's time for me to move out. 72 00:02:18,482 --> 00:02:19,982 MEL: And when is that, exactly? 73 00:02:20,051 --> 00:02:21,750 We do have The Book of Shadows back. 74 00:02:21,756 --> 00:02:23,807 Well, I'm sure their decision is imminent. 75 00:02:25,156 --> 00:02:26,648 Congratulations. 76 00:02:26,654 --> 00:02:28,556 To getting Mel out of the house. 77 00:02:28,625 --> 00:02:30,225 Yesh. 78 00:02:30,294 --> 00:02:32,427 Oh. Your shirt is on inside out. 79 00:02:32,495 --> 00:02:33,661 I showered. 80 00:02:33,730 --> 00:02:35,596 That was your only requirement. 81 00:02:35,665 --> 00:02:37,598 [SIGHS] 82 00:02:37,619 --> 00:02:40,187 Doesn't it feel so good to be out, guys? 83 00:02:40,193 --> 00:02:41,641 I've practically been an agoraphobe 84 00:02:41,647 --> 00:02:43,459 since Lucy kicked me out of Kappa. 85 00:02:43,465 --> 00:02:45,665 - You okay? - Now my Insta's full of... 86 00:02:45,671 --> 00:02:48,609 Happy pledges, all excited for Initiation Week. 87 00:02:49,002 --> 00:02:51,670 I would have been a full-fledged Kappa sister tomorrow. 88 00:02:51,676 --> 00:02:53,776 You'll find another group to join. 89 00:02:54,618 --> 00:02:56,318 Greek life is toxic anyway. 90 00:02:56,513 --> 00:02:57,912 MACY: Well, I'm glad we're out, too. 91 00:02:57,918 --> 00:03:00,251 I can't stop thinking about that mark on Galvin, 92 00:03:00,257 --> 00:03:02,523 and I haven't been able to find it in The Book of Shadows. 93 00:03:02,592 --> 00:03:06,261 Galvin's seemingly normal outward appearance 94 00:03:06,330 --> 00:03:07,929 doesn't preclude him from danger. 95 00:03:08,458 --> 00:03:10,324 I've done some research. 96 00:03:10,608 --> 00:03:13,200 There are several recently recorded instances 97 00:03:13,269 --> 00:03:15,651 of mortals being marked by demons 98 00:03:15,657 --> 00:03:17,356 as part of... One assumes... 99 00:03:17,362 --> 00:03:19,104 A larger plan. 100 00:03:19,743 --> 00:03:22,109 A demon could be using Galvin to get to the three of you. 101 00:03:22,178 --> 00:03:24,311 You must remain on your guard. 102 00:03:24,381 --> 00:03:25,613 - Mm-hmm. - Here you go. 103 00:03:25,619 --> 00:03:26,867 - Thank you. - Oh. 104 00:03:26,873 --> 00:03:28,039 - Thank you. - So kind. 105 00:03:29,619 --> 00:03:31,486 Can anyone spot me? 106 00:03:31,554 --> 00:03:33,621 No job means no check. 107 00:03:33,690 --> 00:03:35,356 Oh, on that subject, 108 00:03:35,425 --> 00:03:37,529 there's an opening in the administrative 109 00:03:37,535 --> 00:03:39,164 department at the university. 110 00:03:39,228 --> 00:03:40,493 I pulled some strings and got you 111 00:03:40,499 --> 00:03:41,801 an interview tomorrow afternoon. 112 00:03:41,865 --> 00:03:43,230 Hey, that's great. 113 00:03:43,299 --> 00:03:44,499 The administrative department? 114 00:03:44,505 --> 00:03:45,540 It is a paycheck. 115 00:03:45,546 --> 00:03:46,994 And it gets you out of the house. 116 00:03:47,000 --> 00:03:48,302 Fine. 117 00:03:48,308 --> 00:03:49,433 Whatever. 118 00:03:49,439 --> 00:03:51,138 It's just an interview. 119 00:03:51,144 --> 00:03:52,558 - Good. - WOMAN: Hi, Lucy! 120 00:03:52,627 --> 00:03:54,307 LUCY [CHUCKLES]: Yes! 121 00:03:54,376 --> 00:03:56,042 - Oh, my Gosh. Hey, Ben. - Hey. What's up? 122 00:03:56,111 --> 00:03:57,577 LUCY [CHUCKLES]: How's it going? 123 00:03:57,646 --> 00:04:00,380 - WOMAN 2: Hey, girl. - LUCY: My ladies. 124 00:04:00,449 --> 00:04:02,382 [MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 125 00:04:11,059 --> 00:04:12,392 MACY: Should we... 126 00:04:12,461 --> 00:04:15,295 - Finish our drinks and go home? - No. 127 00:04:15,301 --> 00:04:17,295 Maybe this is my chance to clear the air. 128 00:04:17,301 --> 00:04:18,852 I'll bring over a pitcher of skinny 129 00:04:18,858 --> 00:04:20,442 mojitos as a peace offering. 130 00:04:26,975 --> 00:04:28,341 Hi. 131 00:04:30,714 --> 00:04:32,178 Um... 132 00:04:32,247 --> 00:04:33,613 I know I'm probably, like, 133 00:04:33,682 --> 00:04:35,849 the last person you want to see right now. 134 00:04:35,918 --> 00:04:37,483 But I just want to say, 135 00:04:37,552 --> 00:04:39,252 again, 136 00:04:39,814 --> 00:04:41,421 I'm sorry. 137 00:04:41,759 --> 00:04:43,226 I really screwed up. 138 00:04:45,248 --> 00:04:46,514 I can't change what happened, 139 00:04:46,520 --> 00:04:49,262 but at least you can have a round on me. 140 00:04:49,647 --> 00:04:52,080 You know, that is just what I need. 141 00:04:52,086 --> 00:04:54,720 Mm. A round on you. 142 00:04:56,504 --> 00:04:58,137 [GASPS, EXHALES] 143 00:05:01,376 --> 00:05:02,508 Don't. 144 00:05:02,577 --> 00:05:04,010 Let her do it. 145 00:05:04,079 --> 00:05:06,545 If she lets it all out, maybe she'll forgive me. 146 00:05:06,614 --> 00:05:07,713 Maggie. 147 00:05:07,782 --> 00:05:10,049 I kissed her boyfriend, and I lied about it. 148 00:05:10,118 --> 00:05:12,902 I deserve to be drenched in rum and aspartame. 149 00:05:12,908 --> 00:05:14,287 Nobody deserves that. 150 00:05:18,726 --> 00:05:20,558 [GASPING] 151 00:05:21,410 --> 00:05:22,461 [CHUCKLES] 152 00:05:22,529 --> 00:05:24,196 I meant to do that. 153 00:05:24,647 --> 00:05:25,780 Those boots 154 00:05:25,786 --> 00:05:26,999 are trag. 155 00:05:27,067 --> 00:05:29,501 Stay away from me, Maggie. 156 00:05:31,561 --> 00:05:32,847 Come on, Maggie. 157 00:05:32,853 --> 00:05:33,974 Let's go. 158 00:05:33,980 --> 00:05:37,016 Damn, Lucy. You're forgetting our mantra, 159 00:05:37,022 --> 00:05:39,244 WWGPD. 160 00:05:39,313 --> 00:05:42,247 Even Gwyneth Paltrow has her limits. 161 00:05:42,316 --> 00:05:44,516 Yeah, but throwing a drink? 162 00:05:45,768 --> 00:05:48,186 Your vibe is way off. 163 00:05:48,615 --> 00:05:52,024 Just need to find your Zen, stat. 164 00:05:52,092 --> 00:05:55,360 ♪ I'll face my own demons. ♪ 165 00:05:55,429 --> 00:05:57,729 [SIGHS DEEPLY] 166 00:05:59,433 --> 00:06:00,565 Nope. 167 00:06:00,634 --> 00:06:03,667 [SIGHS] I need some damn serenity. 168 00:06:04,970 --> 00:06:07,338 Hmm. 169 00:06:08,674 --> 00:06:11,542 ♪ ♪ 170 00:06:17,283 --> 00:06:20,584 [EXHALES] 171 00:06:20,653 --> 00:06:22,520 [LOUD DANCE MUSIC PLAYING IN DISTANCE] 172 00:06:22,588 --> 00:06:24,721 Keep it down, betches! 173 00:06:24,790 --> 00:06:27,525 I'm getting my Zen on in here! 174 00:06:27,531 --> 00:06:28,756 WOMAN: Sorry, Lucy! 175 00:06:28,762 --> 00:06:30,528 [MUSIC DIMINISHES] 176 00:06:30,596 --> 00:06:31,929 ♪ ♪ 177 00:06:31,997 --> 00:06:34,031 [EXHALES] 178 00:06:37,603 --> 00:06:39,970 [WIND BLOWING] 179 00:06:42,182 --> 00:06:43,574 What was that? 180 00:06:52,718 --> 00:06:54,985 [STATIC] 181 00:06:55,975 --> 00:06:59,775 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 182 00:07:04,885 --> 00:07:06,129 Dr. Vaughn. 183 00:07:06,198 --> 00:07:07,808 Dr. Gregorian, good morning. 184 00:07:07,814 --> 00:07:09,447 Where are those analyses you owe me? 185 00:07:09,515 --> 00:07:11,616 They will be on your desk within the hour. 186 00:07:11,684 --> 00:07:13,384 What's this? 187 00:07:13,453 --> 00:07:14,809 Sign up to have blood taken, 188 00:07:14,815 --> 00:07:16,459 courtesy of Morningstar Biotech. 189 00:07:16,465 --> 00:07:17,885 Since they're funding the lab now, 190 00:07:17,891 --> 00:07:19,824 drug tests are mandatory for all employees. 191 00:07:20,472 --> 00:07:22,461 New sponsors, new rules. 192 00:07:22,467 --> 00:07:24,132 Soon we'll all be doing their bidding. 193 00:07:27,699 --> 00:07:30,333 GALVIN: No dancing on the tables like the last time. 194 00:07:30,402 --> 00:07:32,069 [CHUCKLES] 195 00:07:32,081 --> 00:07:33,429 It's gonna be a good time though. 196 00:07:33,435 --> 00:07:35,001 Uh, bring whoever you want. 197 00:07:35,007 --> 00:07:36,506 You know, everybody's welcome. 198 00:07:37,491 --> 00:07:39,609 - _ - But, uh, yeah, yeah, yeah... 199 00:07:39,615 --> 00:07:43,024 _ 200 00:07:45,251 --> 00:07:46,416 [PHONE CHIMES] 201 00:07:46,422 --> 00:07:48,717 _ 202 00:07:48,723 --> 00:07:51,200 It's gonna be a great time. Yeah. 203 00:07:51,555 --> 00:07:53,489 So, come anytime after 6:00. 204 00:07:53,495 --> 00:07:55,484 Bring a bottle, come hungry. Okay? 205 00:07:55,490 --> 00:07:56,711 I'm in. 206 00:07:56,993 --> 00:07:58,834 Yeah, yeah. 207 00:07:58,840 --> 00:08:02,041 Uh, it's just a... it's, like, a low-key birthday thing tonight. 208 00:08:02,047 --> 00:08:03,801 Oh, sorry. I-I didn't know. 209 00:08:03,869 --> 00:08:05,468 - Sorry. - Mm. 210 00:08:05,537 --> 00:08:06,869 I mean, you're... 211 00:08:06,875 --> 00:08:08,534 You're-you're more than welcome to come. 212 00:08:08,540 --> 00:08:10,607 Oh, I'm there. I'll bake. 213 00:08:11,843 --> 00:08:13,201 Your place? 214 00:08:13,266 --> 00:08:16,600 Too small. I, uh, reserved the Renzi Room on campus. 215 00:08:16,915 --> 00:08:18,481 Look, 216 00:08:18,550 --> 00:08:20,550 Summer's gonna be there. 217 00:08:20,619 --> 00:08:22,185 Is that cool? 218 00:08:23,288 --> 00:08:24,887 So cool. 219 00:08:24,956 --> 00:08:26,889 Can't wait. 220 00:08:28,026 --> 00:08:29,959 All right. 221 00:08:31,930 --> 00:08:33,296 [KNOCKING] 222 00:08:35,900 --> 00:08:37,837 I told you to stay away from me. 223 00:08:37,996 --> 00:08:40,002 I know, but I'm not giving up. 224 00:08:40,071 --> 00:08:43,239 Look, you and Kappa are just too important to me. 225 00:08:43,308 --> 00:08:45,507 There has to be something I can do to make this right. 226 00:08:45,576 --> 00:08:47,409 Lucy doesn't want to talk to you, Maggie. 227 00:08:48,261 --> 00:08:50,713 - As if. - I'm sorry, do I know you? 228 00:08:51,070 --> 00:08:52,931 Is that pink and blue eye shadow? 229 00:08:52,937 --> 00:08:54,884 Maggie, have you completely lost it? 230 00:08:54,953 --> 00:08:56,352 Brenda's a Kappa sister. 231 00:08:56,420 --> 00:08:58,987 A very important one. 232 00:08:59,239 --> 00:09:00,671 Get rid of her. 233 00:09:00,855 --> 00:09:02,891 She is not your friend. 234 00:09:02,960 --> 00:09:04,392 She's not a Kappa. 235 00:09:04,461 --> 00:09:06,228 LUCY: Get the hell out. 236 00:09:06,296 --> 00:09:08,330 We're busy getting ready for initiation. 237 00:09:08,398 --> 00:09:11,032 Where is everyone? 238 00:09:11,101 --> 00:09:13,034 LUCY: I can't believe she would show her face here. 239 00:09:13,040 --> 00:09:14,873 What a poser. 240 00:09:15,909 --> 00:09:17,647 Now, Lucy. 241 00:09:17,653 --> 00:09:18,821 Yes, Brenda? 242 00:09:18,827 --> 00:09:21,176 Are you psyched for Hell Week? 243 00:09:21,245 --> 00:09:23,912 Yas, queen! 244 00:09:23,918 --> 00:09:25,231 Woo-hoo! 245 00:09:34,960 --> 00:09:37,160 MEL: You're supposed to be helping me find an outfit 246 00:09:37,166 --> 00:09:38,732 for this interview Harry's making me go to. 247 00:09:38,738 --> 00:09:39,960 Sorry. 248 00:09:39,966 --> 00:09:42,233 - I think something's up at Kappa. - Agree. 249 00:09:42,239 --> 00:09:44,589 They're internalizing the patriarchy, for starters. 250 00:09:44,595 --> 00:09:45,929 I'm serious. 251 00:09:45,935 --> 00:09:47,601 I went over to see Lucy... 252 00:09:47,669 --> 00:09:49,937 Why would you do that, after what she did to you? 253 00:09:50,006 --> 00:09:51,571 [SIGHS] You're missing the point. 254 00:09:51,640 --> 00:09:53,974 There was a new sister. 255 00:09:54,043 --> 00:09:55,142 Brenda. 256 00:09:55,211 --> 00:09:57,355 I've never seen her before in my life. 257 00:09:57,361 --> 00:09:59,079 That doesn't mean anything. 258 00:09:59,148 --> 00:10:01,048 Remember Summer the Succubus? 259 00:10:01,117 --> 00:10:02,751 You thought she was a demon when 260 00:10:02,757 --> 00:10:04,390 she actually was just amazing. 261 00:10:04,453 --> 00:10:06,120 You're just projecting. 262 00:10:06,188 --> 00:10:07,988 No, you don't understand. 263 00:10:08,057 --> 00:10:09,990 If Brenda were a real Kappa, I would know. 264 00:10:10,059 --> 00:10:12,818 For Pledge Week, I had to memorize every Kappa's name, 265 00:10:12,858 --> 00:10:15,094 major, drink of choice... 266 00:10:15,163 --> 00:10:16,963 Wait a second. 267 00:10:17,032 --> 00:10:19,332 ♪ Yeah, don't listen to that voice ♪ 268 00:10:19,401 --> 00:10:21,134 There. Look. 269 00:10:21,202 --> 00:10:23,236 This is why I can't find her. 270 00:10:23,305 --> 00:10:24,838 "Students Mourn Tragic Death 271 00:10:24,907 --> 00:10:26,573 "of Hilltowne Freshman." 272 00:10:26,642 --> 00:10:28,442 Brenda Mancini. 273 00:10:28,510 --> 00:10:31,678 Drank too many wine coolers and fell off the Kappa roof. 274 00:10:31,747 --> 00:10:33,313 February 13. 275 00:10:33,381 --> 00:10:35,515 1989. 276 00:10:35,584 --> 00:10:38,251 Well, that explains the eye shadow. 277 00:10:38,257 --> 00:10:40,890 Brenda from Kappa's a freaking ghost. 278 00:10:46,880 --> 00:10:49,089 A ghost. Oh, dear. 279 00:10:49,095 --> 00:10:51,017 Don't tell me a ghost is worse than a demon. 280 00:10:51,085 --> 00:10:52,451 Well, that all depends on the type 281 00:10:52,457 --> 00:10:54,090 of ghost, I'm afraid. There are... 282 00:10:54,096 --> 00:10:55,853 - Five? - Hundreds. 283 00:10:55,859 --> 00:10:58,157 Ranging in menace from Casper 284 00:10:58,226 --> 00:10:59,792 to The Conjuring. 285 00:10:59,861 --> 00:11:01,060 [GASPS] 286 00:11:01,129 --> 00:11:02,895 No! Oh... 287 00:11:02,964 --> 00:11:04,496 [GRUNTS] 288 00:11:04,565 --> 00:11:05,798 [COUGHS] 289 00:11:05,867 --> 00:11:08,515 HARRY: Oh, dear, it looks awful. 290 00:11:08,521 --> 00:11:09,920 Galvin didn't want to invite me anyway, 291 00:11:09,989 --> 00:11:11,865 Summer already thinks I'm some jealous clinger, 292 00:11:11,897 --> 00:11:13,363 and now I'm the weirdo bringing the burnt pie. 293 00:11:13,369 --> 00:11:14,672 Maybe I shouldn't go. 294 00:11:14,678 --> 00:11:16,677 Yeah, it sounds like you need help identifying this ghost. 295 00:11:16,683 --> 00:11:18,015 Macy, you can't ignore this mark. 296 00:11:18,021 --> 00:11:19,165 It's glowing brighter. 297 00:11:19,171 --> 00:11:21,085 - Danger could be imminent. - MEL: Don't worry. 298 00:11:21,154 --> 00:11:23,385 - I'll help Maggie with the ghost. - And you have 299 00:11:23,391 --> 00:11:24,589 your job interview. 300 00:11:24,658 --> 00:11:26,291 This is obviously more important. 301 00:11:26,297 --> 00:11:27,728 I think Maggie can handle 302 00:11:27,734 --> 00:11:28,985 looking up a spell in the Book. 303 00:11:28,991 --> 00:11:30,558 - Plus, you hate Kappa. - I'm not gonna 304 00:11:30,564 --> 00:11:33,297 let you face a demonic ghost alone. 305 00:11:33,303 --> 00:11:34,783 HARRY: Fine. Consult the Book. 306 00:11:34,789 --> 00:11:37,001 It will tell you how to identify the type of specter 307 00:11:37,007 --> 00:11:38,432 and then how to vanquish it. 308 00:11:38,438 --> 00:11:39,504 Keep me posted. 309 00:11:39,510 --> 00:11:41,209 In the meantime... 310 00:11:41,492 --> 00:11:43,458 why don't I accompany you to your soiree. 311 00:11:44,710 --> 00:11:46,109 Maggie couldn't see the mark, 312 00:11:46,115 --> 00:11:47,352 but perhaps I can. 313 00:11:47,358 --> 00:11:48,779 And Summer won't think you're 314 00:11:48,848 --> 00:11:51,049 the jealous type if you arrive with a chap on your arm. 315 00:11:52,217 --> 00:11:53,696 I guess that's true. 316 00:11:53,702 --> 00:11:56,725 I also happen to have a delightful recipe 317 00:11:56,950 --> 00:11:58,950 for Welsh rarebit. 318 00:11:59,291 --> 00:12:00,557 Welsh rabbit? 319 00:12:00,626 --> 00:12:03,944 Rarebit. It's an exquisite cheese sauce on toast. 320 00:12:04,198 --> 00:12:06,697 - A real hit at gatherings. It's... - O-Okay. 321 00:12:06,703 --> 00:12:08,714 Yeah, fine. I-I guess you can come. 322 00:12:08,720 --> 00:12:09,953 Splendid. 323 00:12:10,109 --> 00:12:11,642 Have fun, you two. 324 00:12:12,605 --> 00:12:13,804 Mmm. 325 00:12:14,803 --> 00:12:16,992 How do we identify a ghost? 326 00:12:21,579 --> 00:12:23,345 "Call to a restless spirit." 327 00:12:23,414 --> 00:12:24,881 Okay, so to determine what type of ghost, 328 00:12:24,949 --> 00:12:26,348 we need to know what she wants, 329 00:12:26,417 --> 00:12:28,150 why she's haunting. 330 00:12:28,219 --> 00:12:29,933 We need to recreate the moment that the 331 00:12:29,939 --> 00:12:31,826 ghost can't move on from with this spell. 332 00:12:44,836 --> 00:12:47,369 BOTH: Brenda Mancini... 333 00:12:47,438 --> 00:12:50,272 Anima, dic nobis quod velis. 334 00:12:50,341 --> 00:12:52,041 Cur hic praees? 335 00:12:52,109 --> 00:12:53,576 [WHOOSHING] 336 00:12:57,848 --> 00:12:59,114 ♪ I'll tell your mama ♪ 337 00:12:59,183 --> 00:13:01,583 ♪ I'll tell your friends ♪ 338 00:13:01,652 --> 00:13:05,220 ♪ I'll tell anyone whose heart can comprehend... ♪ 339 00:13:05,289 --> 00:13:06,721 We're on campus. 340 00:13:06,790 --> 00:13:08,023 Yeah. 341 00:13:08,092 --> 00:13:09,525 ♪ Tell you on the phone... ♪ 342 00:13:09,593 --> 00:13:11,693 In the '80s. 343 00:13:11,762 --> 00:13:13,895 Like, totally. 344 00:13:20,933 --> 00:13:22,733 - ♪ I miss you much... ♪ - I don't think they can see us. 345 00:13:22,763 --> 00:13:23,859 [GASPS] 346 00:13:23,865 --> 00:13:24,964 [EXHALES] 347 00:13:25,386 --> 00:13:27,153 Or touch us, apparently. 348 00:13:27,159 --> 00:13:28,898 It's like we're ghosts. 349 00:13:28,957 --> 00:13:30,990 Okay, look around. 350 00:13:30,996 --> 00:13:32,829 Brenda must be here somewhere. 351 00:13:34,999 --> 00:13:37,700 ♪ I'm rushing home to see your smiling face ♪ 352 00:13:38,364 --> 00:13:39,696 ♪ And feel your warm... ♪ 353 00:13:40,081 --> 00:13:41,547 What am I watching? 354 00:13:41,616 --> 00:13:42,878 It's a fund-raiser. 355 00:13:42,884 --> 00:13:45,414 Now we do Pilates for Poverty, but it looks like then it was... 356 00:13:45,420 --> 00:13:48,295 They did aerobics, and creepy frat guys pay to watch. 357 00:13:49,121 --> 00:13:50,687 It's not like that now. 358 00:13:52,926 --> 00:13:54,493 Here comes Brenda. 359 00:13:54,562 --> 00:13:56,495 ♪ Send it in a letter, baby ♪ 360 00:13:56,564 --> 00:13:58,497 ♪ Tell you on the phone ♪ 361 00:13:58,566 --> 00:14:00,976 ♪ I'm not the kind of girl who likes to be alone... ♪ 362 00:14:00,982 --> 00:14:02,071 [LAUGHS]: Hi, guys. 363 00:14:02,077 --> 00:14:03,870 - So sorry I'm late. - Like... 364 00:14:04,265 --> 00:14:05,797 What are you doing here, Brenda? 365 00:14:05,803 --> 00:14:07,736 I'm, like, here for my shift. 366 00:14:07,748 --> 00:14:09,424 Like, don't they realize they sound like idiots? 367 00:14:09,430 --> 00:14:11,579 - Shh. - Only Kappas are allowed to participate 368 00:14:11,585 --> 00:14:13,219 in Aerobics for Alzheimer's. 369 00:14:13,288 --> 00:14:15,388 You're no longer pledging. I believe 370 00:14:15,394 --> 00:14:17,963 I made that very clear on your answering machine. 371 00:14:18,130 --> 00:14:19,392 Oh. 372 00:14:19,916 --> 00:14:23,095 Oh, I-I thought that was a pledge prank. 373 00:14:23,164 --> 00:14:25,097 Oh, my God. 374 00:14:25,166 --> 00:14:27,729 We would never be that harsh to one of our pledges. 375 00:14:27,735 --> 00:14:29,435 But you're not one anymore, so... 376 00:14:32,219 --> 00:14:34,486 [QUIETLY]: Why are you doing this? 377 00:14:34,492 --> 00:14:35,758 Jenna, you're my friend. 378 00:14:35,764 --> 00:14:37,509 Was your friend. 379 00:14:37,515 --> 00:14:39,482 Brenda, you're buggin'. 380 00:14:39,488 --> 00:14:40,712 And frankly, 381 00:14:40,781 --> 00:14:42,714 it's skeeving us all out. 382 00:14:42,783 --> 00:14:45,918 So let me be perfectly clear. 383 00:14:47,187 --> 00:14:48,219 [FEEDBACK] 384 00:14:48,288 --> 00:14:50,456 Attention, Hilltowne University. 385 00:14:50,524 --> 00:14:52,190 Brenda Mancini 386 00:14:52,259 --> 00:14:55,060 is most definitely no longer a Kappa. 387 00:14:55,128 --> 00:14:57,028 Kappas combine the class 388 00:14:57,097 --> 00:14:59,230 of Princess Di with the sass 389 00:14:59,299 --> 00:15:00,766 of Duchess Fergie. 390 00:15:00,835 --> 00:15:04,069 Brenda so does not. 391 00:15:04,433 --> 00:15:06,964 MAGGIE: The Kappas I know would never act like this. 392 00:15:09,643 --> 00:15:10,954 Oh, my God. 393 00:15:11,156 --> 00:15:12,221 Is that... 394 00:15:12,227 --> 00:15:13,693 It's Mom. 395 00:15:14,435 --> 00:15:16,468 Wait, but what about Brenda? 396 00:15:16,474 --> 00:15:18,407 We already know what they did to her. 397 00:15:18,413 --> 00:15:19,845 This is Mom. 398 00:15:22,752 --> 00:15:25,024 You were just with the doctor? What did he say? 399 00:15:25,030 --> 00:15:27,130 The doctor says everything's fine. 400 00:15:28,628 --> 00:15:29,894 That's Macy in there. 401 00:15:29,963 --> 00:15:31,162 MARISOL: But he doesn't know, 402 00:15:31,231 --> 00:15:32,830 you know, who I really am. 403 00:15:32,899 --> 00:15:34,832 Oh, come on. You can't think 404 00:15:34,901 --> 00:15:37,335 this has anything to do with you being a witch. 405 00:15:37,404 --> 00:15:38,569 MARISOL: Couldn't it? 406 00:15:38,638 --> 00:15:41,306 I'm a witch who sees the future. 407 00:15:41,375 --> 00:15:44,275 Marisol, you can't keep obsessing like this. 408 00:15:44,344 --> 00:15:45,943 It's natural to be scared. 409 00:15:46,013 --> 00:15:47,945 Every first-time mom is. 410 00:15:48,015 --> 00:15:49,847 But it's all gonna be okay. 411 00:15:49,916 --> 00:15:52,016 No, this is more than that. 412 00:15:52,487 --> 00:15:54,819 I think something's wrong with the baby. 413 00:15:57,000 --> 00:15:59,066 Really wrong. 414 00:16:06,699 --> 00:16:08,198 [WHOOSHING] 415 00:16:15,726 --> 00:16:17,842 Why did it end? I wanted to see more. 416 00:16:17,911 --> 00:16:19,443 Me too. 417 00:16:19,512 --> 00:16:21,445 She was so young. 418 00:16:21,852 --> 00:16:23,451 She was scared. 419 00:16:23,457 --> 00:16:24,849 About the baby. 420 00:16:24,918 --> 00:16:26,350 What do you think it means? 421 00:16:26,419 --> 00:16:29,219 Well, obviously Macy came out fine. 422 00:16:31,270 --> 00:16:33,638 And I think we know what kind of ghost Brenda is. 423 00:16:33,644 --> 00:16:35,978 She must be a banshee. She died in pain, 424 00:16:36,047 --> 00:16:37,998 and now she's spreading sorrow and misery. 425 00:16:38,004 --> 00:16:39,909 Do we really have to get rid of her? 426 00:16:39,915 --> 00:16:43,150 Seems to me the Kappas deserve a little sorrow and misery. 427 00:16:43,156 --> 00:16:44,686 Poor Brenda. 428 00:16:44,692 --> 00:16:45,791 Okay, let's go. 429 00:16:45,797 --> 00:16:48,097 We can learn the spell in the car. 430 00:16:50,771 --> 00:16:53,571 ♪ All's fair in love and war, somewhere... ♪ 431 00:16:53,577 --> 00:16:55,644 Very nice. 432 00:16:55,650 --> 00:16:57,048 ♪ Fashion faux pas ♪ 433 00:16:57,054 --> 00:16:58,487 ♪ Why the pigeon treated differently ♪ 434 00:16:58,493 --> 00:16:59,559 ♪ Than the turtledove ♪ 435 00:16:59,565 --> 00:17:01,121 Macy, thanks for coming. 436 00:17:01,127 --> 00:17:02,392 Thanks for having me. 437 00:17:02,839 --> 00:17:04,439 And...? 438 00:17:04,508 --> 00:17:07,409 Harry Greenwood, professor of women's studies. 439 00:17:07,478 --> 00:17:09,167 I come bearing rarebit. 440 00:17:09,173 --> 00:17:10,226 Rabbit? 441 00:17:10,780 --> 00:17:12,380 No. Rarebit. 442 00:17:12,449 --> 00:17:13,968 A Welsh rarebit, to be exact. 443 00:17:13,984 --> 00:17:15,588 Did someone say Welsh rarebit? 444 00:17:15,594 --> 00:17:17,694 I practically lived on the stuff during 445 00:17:17,700 --> 00:17:19,855 - my semester abroad at Cambridge. - Oh, what a delight. 446 00:17:19,861 --> 00:17:23,099 Prepare your taste buds for a trip down memory lane. 447 00:17:23,168 --> 00:17:24,568 - [LAUGHS] - For you. 448 00:17:24,636 --> 00:17:27,637 Macy, this one's a keeper. Hi. I'm Summer. 449 00:17:27,643 --> 00:17:30,503 - I'm Harry. But we're not... - Oh, he's not... We're just friends. 450 00:17:30,843 --> 00:17:32,576 For clarity. 451 00:17:32,644 --> 00:17:33,944 Okay. Galvin, 452 00:17:33,950 --> 00:17:35,323 could I steal you for one sec? 453 00:17:35,329 --> 00:17:36,613 Yeah, of course. 454 00:17:36,682 --> 00:17:38,114 Mm. 455 00:17:38,468 --> 00:17:41,034 [EXHALES] I guess that wasn't too awkward, hmm? 456 00:17:41,260 --> 00:17:43,027 Hard to tell. 457 00:17:43,033 --> 00:17:45,754 I'm British... awkward is kind of our thing. 458 00:17:45,823 --> 00:17:47,590 ♪ ♪ 459 00:17:47,658 --> 00:17:49,492 MACY [WHISPERS]: There. Look. 460 00:17:49,560 --> 00:17:50,960 Can you see it? 461 00:17:51,487 --> 00:17:53,454 Hmm, that's odd. 462 00:17:53,460 --> 00:17:55,226 I'm afraid I can't see anything. 463 00:17:55,232 --> 00:17:56,765 What? 464 00:17:56,834 --> 00:17:59,363 Come on, it's right there. 465 00:17:59,570 --> 00:18:02,271 MACY: It's glowing again. 466 00:18:02,507 --> 00:18:04,307 I mean, I... 467 00:18:06,211 --> 00:18:07,643 - Whoa. - [CLEARS THROAT] 468 00:18:07,712 --> 00:18:09,082 [CLEARS THROAT] 469 00:18:09,088 --> 00:18:11,481 Now, that was awkward. 470 00:18:11,549 --> 00:18:13,483 ♪ ♪ 471 00:18:25,306 --> 00:18:29,075 ♪ I've been wonderin' if it ever could be... ♪ 472 00:18:41,011 --> 00:18:43,378 GALVIN: That's my grandmother. 473 00:18:43,447 --> 00:18:45,713 My granme. 474 00:18:45,782 --> 00:18:47,395 Summer insisted that we get all 475 00:18:47,401 --> 00:18:49,112 these old pictures out of here. 476 00:18:49,118 --> 00:18:50,852 She seems really sweet. 477 00:18:50,858 --> 00:18:52,513 Yeah, she was. 478 00:18:52,687 --> 00:18:54,545 But she could also cut a bitch. 479 00:18:54,551 --> 00:18:56,284 [CHUCKLES] 480 00:18:57,193 --> 00:18:59,180 She had to be like that growing up poor in Haiti. 481 00:18:59,186 --> 00:19:00,867 Oh, I-I didn't know you were Haitian. 482 00:19:00,873 --> 00:19:02,896 Mm-hmm. And Dominican. 483 00:19:02,965 --> 00:19:05,166 Little Portuguese sprinkled in there, too. 484 00:19:05,234 --> 00:19:08,335 Family lore is that we had some famous pirates in the mix. 485 00:19:08,404 --> 00:19:10,003 Arr. Arr. I would buy that. 486 00:19:10,073 --> 00:19:11,541 Galvin. 487 00:19:11,681 --> 00:19:14,609 Someone named Kretz clogged up the men's room. 488 00:19:15,075 --> 00:19:16,544 'Course he did. 489 00:19:16,612 --> 00:19:19,046 I'll call maintenance to bring a plunger. 490 00:19:19,115 --> 00:19:20,714 ♪ ♪ 491 00:19:20,783 --> 00:19:22,683 So... 492 00:19:22,751 --> 00:19:24,685 I'm glad we have a moment to talk. 493 00:19:24,753 --> 00:19:26,486 Yeah. You know, about the other night... 494 00:19:26,555 --> 00:19:28,338 Can we just stop with these games? 495 00:19:28,344 --> 00:19:30,100 Sorry, I don't know what you're talking about. 496 00:19:30,106 --> 00:19:31,999 I saw you checking Galvin out earlier. 497 00:19:32,060 --> 00:19:33,159 No, no, it's not... 498 00:19:33,228 --> 00:19:35,995 Look, Macy, I tried to be cool. 499 00:19:37,332 --> 00:19:38,731 You need to back off. 500 00:19:44,914 --> 00:19:46,547 A triumph. 501 00:19:47,809 --> 00:19:49,576 - You all right? - Let's go. 502 00:19:49,644 --> 00:19:51,711 He-He's not in any danger, and... 503 00:19:52,460 --> 00:19:53,775 I think I have a lead. 504 00:19:53,781 --> 00:19:55,920 But they're about to start karaoke. 505 00:19:57,952 --> 00:19:59,851 Some other time. 506 00:19:59,920 --> 00:20:02,382 [SIGHS] Resolve tuum dolor. 507 00:20:02,388 --> 00:20:04,256 No, it's dolorum. 508 00:20:04,325 --> 00:20:06,425 I am so over Latin. 509 00:20:06,494 --> 00:20:08,922 I should get course credit for being a witch. 510 00:20:10,646 --> 00:20:12,284 It's not working. 511 00:20:12,290 --> 00:20:13,684 Are you sure about this? 512 00:20:13,690 --> 00:20:15,723 Yes. I saw Niko do it once. 513 00:20:18,005 --> 00:20:19,204 [BEEP] 514 00:20:29,316 --> 00:20:31,154 Where are they? 515 00:20:31,160 --> 00:20:34,728 [MUFFLED YELLING IN DISTANCE] 516 00:20:39,858 --> 00:20:41,058 [MUFFLED SHOUTING] 517 00:20:49,641 --> 00:20:52,923 [MUFFLED SHOUTS, CRIES] 518 00:20:52,929 --> 00:20:54,195 [COUGHS] 519 00:20:54,201 --> 00:20:56,335 That crazy bitch left with Lucy. 520 00:20:56,341 --> 00:20:58,591 Was it the crazy bitch with the janky two-tone eye shadow? 521 00:20:58,597 --> 00:21:00,535 - Brenda? - Yes. 522 00:21:00,604 --> 00:21:03,104 I think I peed my skinnies. 523 00:21:03,173 --> 00:21:05,039 This is weird. 524 00:21:05,108 --> 00:21:07,208 These girls aren't under Brenda's spell. 525 00:21:07,214 --> 00:21:09,942 But Lucy was. She thought Brenda was a sister. 526 00:21:09,948 --> 00:21:12,050 So she's not haunting everyone. 527 00:21:12,062 --> 00:21:13,361 Just Lucy. 528 00:21:14,744 --> 00:21:16,968 Any idea on where they went? 529 00:21:16,974 --> 00:21:18,690 Uh, I don't know. 530 00:21:18,696 --> 00:21:20,154 Uh, th-that Brenda girl 531 00:21:20,223 --> 00:21:22,682 was talking about some, um, treacherous friend 532 00:21:22,688 --> 00:21:24,688 and how it was unfair. 533 00:21:25,613 --> 00:21:27,428 A treacherous friend. 534 00:21:27,496 --> 00:21:29,563 - She must mean... - Jenna, 535 00:21:29,632 --> 00:21:31,765 the mean girl from the quad who betrayed her. 536 00:21:31,835 --> 00:21:33,500 Brenda wants revenge. 537 00:21:33,569 --> 00:21:34,836 And because she doesn't have a body, 538 00:21:34,904 --> 00:21:36,270 she needs Lucy to do her bidding. 539 00:21:36,339 --> 00:21:37,905 Jenna's in danger. 540 00:21:37,974 --> 00:21:39,232 Oh, God. 541 00:21:39,238 --> 00:21:40,804 We have to find her. 542 00:21:41,037 --> 00:21:43,505 Um, keep them frozen. 543 00:21:43,511 --> 00:21:44,777 I have an idea. 544 00:22:04,504 --> 00:22:06,437 I found her. Harry! 545 00:22:08,570 --> 00:22:10,536 We have to save a middle-aged sorority sister. 546 00:22:10,605 --> 00:22:11,771 I'm sorry... what? 547 00:22:11,777 --> 00:22:13,068 No time to explain. 548 00:22:13,074 --> 00:22:15,542 Her name is Jenna Gordonson and she's in danger. 549 00:22:15,776 --> 00:22:18,211 Can you access the alumni database and find her address? 550 00:22:18,217 --> 00:22:19,536 Well, yes, but I... 551 00:22:19,542 --> 00:22:21,577 And wipe their memories. Hurry! 552 00:22:21,583 --> 00:22:22,787 [SIGHS] Good God, 553 00:22:22,793 --> 00:22:24,890 a Whitelighter's work is never done. 554 00:22:31,711 --> 00:22:34,337 MACY: "The cowrie shell shields the bearer." 555 00:22:34,511 --> 00:22:35,757 Hmm. 556 00:22:35,763 --> 00:22:36,996 Sorry about that, your sisters 557 00:22:37,064 --> 00:22:38,964 are on the trail of a banshee. 558 00:22:39,033 --> 00:22:41,066 - Are they okay? - Thus far. 559 00:22:41,135 --> 00:22:43,035 Now, were were we? 560 00:22:43,104 --> 00:22:45,004 I think Galvin's mark is a cowrie shell. 561 00:22:45,010 --> 00:22:46,742 The Book says in Yoruba tradition 562 00:22:46,748 --> 00:22:48,207 it's placed upon infants to give them 563 00:22:48,213 --> 00:22:49,637 lifelong protection from magical beings. 564 00:22:49,643 --> 00:22:50,876 Good news, then. 565 00:22:50,882 --> 00:22:53,015 This mark is not of demonic origin. 566 00:22:53,147 --> 00:22:55,747 It still doesn't explain why I'm the only one who can see it. 567 00:22:55,816 --> 00:22:58,517 Well, is it possible you're the one who activated it, 568 00:22:58,585 --> 00:23:00,685 with that kiss on Halloween? 569 00:23:00,817 --> 00:23:02,250 It would explain why you and Galvin 570 00:23:02,256 --> 00:23:04,077 were driven apart in the time since. 571 00:23:04,505 --> 00:23:06,990 I don't know if I can blame that on the mark. 572 00:23:07,494 --> 00:23:10,412 I pretty much drove him away. [LAUGHS] 573 00:23:10,491 --> 00:23:13,664 I've been pretty unapproachable as long as I've known him. 574 00:23:13,733 --> 00:23:16,534 Don't say that about yourself, Macy. 575 00:23:16,602 --> 00:23:18,403 You're not like that at all. 576 00:23:21,081 --> 00:23:22,652 Thanks, Harry. 577 00:23:24,311 --> 00:23:26,577 Thanks for coming to Galvin's party with me. 578 00:23:26,646 --> 00:23:28,413 My pleasure. 579 00:23:28,481 --> 00:23:29,914 You're a good friend. 580 00:23:31,006 --> 00:23:32,395 Well, thank you. 581 00:23:33,583 --> 00:23:37,017 I enjoy you and your sisters' company, too. 582 00:23:39,427 --> 00:23:42,626 In truth, the Elders decided days ago 583 00:23:42,695 --> 00:23:44,795 you three no longer need added protection, 584 00:23:44,864 --> 00:23:47,530 now the Book has been returned, but I-I must confess, 585 00:23:47,599 --> 00:23:49,732 I've been rather reluctant to leave. 586 00:23:49,801 --> 00:23:52,369 As exotic and thrilling as my life may seem, 587 00:23:52,438 --> 00:23:55,370 it can be isolating. 588 00:23:55,394 --> 00:23:58,308 Being here has been a nice change. 589 00:23:59,845 --> 00:24:02,259 I suppose what I'm trying to say 590 00:24:02,265 --> 00:24:04,198 is I consider you three... 591 00:24:05,784 --> 00:24:07,217 Friends, as well. 592 00:24:08,071 --> 00:24:10,777 Harry, that is so sweet. 593 00:24:11,687 --> 00:24:13,133 Good. 594 00:24:14,326 --> 00:24:17,094 [CHUCKLES] 595 00:24:17,162 --> 00:24:19,061 Hey, you know what Galvin told me? 596 00:24:19,130 --> 00:24:20,929 He has family from Haiti. 597 00:24:20,999 --> 00:24:22,965 I'm pretty sure forms 598 00:24:23,034 --> 00:24:25,001 of the Yoruba religion are practiced there. 599 00:24:34,312 --> 00:24:36,745 Bingo. A priestess. 600 00:24:36,814 --> 00:24:40,365 Haitian Yoruba practitioner not far from here. 601 00:24:40,371 --> 00:24:42,643 Four stars on Yelp, no less. 602 00:24:43,154 --> 00:24:44,487 Let's go. 603 00:24:44,555 --> 00:24:45,921 Maybe she can tell me 604 00:24:45,990 --> 00:24:47,490 why I'm the only one who can see this mark. 605 00:24:47,558 --> 00:24:49,458 Dr. Vaughn, the scientist, 606 00:24:49,527 --> 00:24:52,828 wishes to seek counsel from a priestess? 607 00:24:52,897 --> 00:24:55,163 Well, Harry, this is a scientist 608 00:24:55,232 --> 00:24:56,864 who got dressed with her mind this morning. 609 00:24:56,933 --> 00:24:58,699 [CHUCKLES] Fair point. 610 00:24:58,768 --> 00:25:01,223 WOMAN: You're reporters from BuzzFeed? 611 00:25:01,229 --> 00:25:03,534 - Yeah. We're, uh, intrepid reporters. - Ah. 612 00:25:03,540 --> 00:25:06,431 And you're Jenna Gordonson, Kappa alum, correct? 613 00:25:06,542 --> 00:25:08,343 Yes. 614 00:25:08,412 --> 00:25:11,646 I was president in the late '80s. 615 00:25:11,714 --> 00:25:14,649 And you're safe, so that's good. 616 00:25:14,655 --> 00:25:16,749 What is it you ladies wanted to ask me? 617 00:25:16,755 --> 00:25:19,216 Oh, we are doing an article: 618 00:25:19,623 --> 00:25:21,808 Ten spookiest deaths in the Greek system, 619 00:25:21,814 --> 00:25:23,675 and we wanted to ask you about one of them. 620 00:25:23,681 --> 00:25:25,756 Why, has there been another death at Kappa? 621 00:25:25,762 --> 00:25:27,966 Another death at Kappa? 622 00:25:28,731 --> 00:25:30,031 What do you mean? 623 00:25:34,136 --> 00:25:36,303 Brenda's death really shook me. 624 00:25:36,372 --> 00:25:38,706 As Kappa president, I tried to cut down 625 00:25:38,712 --> 00:25:40,434 on the drinking on Greek Row. 626 00:25:40,440 --> 00:25:43,074 But that wasn't very popular, so... 627 00:25:43,746 --> 00:25:45,980 Girls kept dying in the same way. 628 00:25:46,049 --> 00:25:49,172 Getting drunk, climbing up on the roof... 629 00:25:49,608 --> 00:25:51,608 And falling to their deaths. 630 00:25:51,614 --> 00:25:53,854 Why is this this first I'm hearing of these accidents? 631 00:25:53,860 --> 00:25:55,777 Because the alumni board covers it up. 632 00:25:55,805 --> 00:25:57,558 But it's in the papers. 633 00:25:57,564 --> 00:25:58,785 JENNA: Sure, it's in the papers, 634 00:25:58,791 --> 00:26:00,290 but you won't find any link to Kappa. 635 00:26:00,296 --> 00:26:02,762 And Brenda was the first of these deaths? 636 00:26:02,831 --> 00:26:04,431 What exactly happened with her? 637 00:26:04,437 --> 00:26:07,604 We know she was bullied and kicked out of pledge class. 638 00:26:07,610 --> 00:26:08,642 Bullied? 639 00:26:08,648 --> 00:26:10,117 [LAUGHS] 640 00:26:10,489 --> 00:26:12,578 Brenda was the bully. 641 00:26:12,641 --> 00:26:14,441 We don't bully at Kappa. 642 00:26:14,510 --> 00:26:15,896 Exactly. 643 00:26:15,902 --> 00:26:17,711 See? This is what I've been telling you. 644 00:26:17,779 --> 00:26:19,613 I don't get it. 645 00:26:19,681 --> 00:26:22,048 You were her friend and you kicked her out. 646 00:26:22,054 --> 00:26:23,615 JENNA: You would have kicked her out, too, 647 00:26:23,621 --> 00:26:25,519 if you knew what she was really like. 648 00:26:25,525 --> 00:26:29,326 Cruel. Manipulative. No loyalty. 649 00:26:29,458 --> 00:26:30,959 She slept with Heather M. 650 00:26:30,965 --> 00:26:32,761 And Heather B.'s boyfriends. 651 00:26:32,767 --> 00:26:34,266 The night after we cut her, 652 00:26:34,272 --> 00:26:36,494 she broke into Kappa, 653 00:26:36,500 --> 00:26:39,270 stole her initiation candle... God knows why... 654 00:26:39,276 --> 00:26:41,185 Then climbed up onto the roof to 655 00:26:41,191 --> 00:26:43,140 hang a banner saying all kinds 656 00:26:43,146 --> 00:26:44,798 of nasty stuff about us. 657 00:26:46,374 --> 00:26:49,608 But she was drunk on wine coolers... 658 00:26:50,153 --> 00:26:52,420 And she fell. 659 00:26:53,127 --> 00:26:54,826 We got this all wrong. 660 00:26:54,832 --> 00:26:57,394 Brenda died in anger. She's a revenant. 661 00:26:57,400 --> 00:27:00,067 And she's been killing sisters the same way she died. 662 00:27:00,073 --> 00:27:01,839 Oh, my God. 663 00:27:02,199 --> 00:27:04,165 Brenda's gonna kill Lucy. 664 00:27:07,851 --> 00:27:09,771 Can't we go back to the store 665 00:27:09,777 --> 00:27:11,785 for something less cough-drop tasting? 666 00:27:11,791 --> 00:27:13,691 Shut up and chug, loser. 667 00:27:13,697 --> 00:27:15,201 Okay. 668 00:27:29,465 --> 00:27:31,116 MACY: Nails, too. 669 00:27:32,214 --> 00:27:35,816 Well, this priestess certainly knows how to hustle. 670 00:27:36,019 --> 00:27:38,086 We all have day jobs, Macy, 671 00:27:38,092 --> 00:27:39,758 and they come in various forms. 672 00:27:39,764 --> 00:27:43,465 Consider me, a learned Women's Studies professor wi... 673 00:27:44,889 --> 00:27:46,023 Harry? 674 00:27:46,029 --> 00:27:47,829 Your sisters are calling me again. 675 00:27:47,898 --> 00:27:49,297 Can you proceed solo? 676 00:27:49,366 --> 00:27:50,932 Of course. 677 00:27:57,120 --> 00:27:58,352 MAMA ROZ: So... 678 00:27:58,358 --> 00:28:00,124 My dear, 679 00:28:00,130 --> 00:28:02,397 you seek the light of knowledge? 680 00:28:06,255 --> 00:28:08,449 You've come to the right place. 681 00:28:08,996 --> 00:28:11,129 It's $20 for ten minutes. 682 00:28:11,997 --> 00:28:13,755 This is a rare chance 683 00:28:13,823 --> 00:28:16,991 to hear from someone who has the sight. 684 00:28:17,059 --> 00:28:18,426 The ability to hear 685 00:28:18,495 --> 00:28:21,195 precisely what you need to know. 686 00:28:21,264 --> 00:28:23,330 Trust Mama Roz. 687 00:28:23,400 --> 00:28:25,600 I have the gift. 688 00:28:25,668 --> 00:28:27,769 And bills to pay, so, if you don't mind. 689 00:28:27,837 --> 00:28:29,604 Mm. 690 00:28:32,742 --> 00:28:37,311 So I just need to know more about this symbol. 691 00:28:42,184 --> 00:28:43,984 Where did you see this mark? 692 00:28:44,155 --> 00:28:45,755 On a friend. 693 00:28:46,855 --> 00:28:48,688 And you saw it? 694 00:28:48,757 --> 00:28:50,324 Yes. 695 00:28:50,614 --> 00:28:52,280 I think it's some kind of 696 00:28:52,286 --> 00:28:54,553 protection ward, right? 697 00:28:56,365 --> 00:28:57,898 Yes. 698 00:28:59,314 --> 00:29:01,468 Fates step in if the wearer of the mark 699 00:29:01,474 --> 00:29:02,806 gets too close. 700 00:29:02,939 --> 00:29:06,473 - Close, m-meaning like a kiss? - Oh, no. 701 00:29:06,479 --> 00:29:09,146 Stay away from him... or her. 702 00:29:10,096 --> 00:29:11,362 They're not for you. 703 00:29:11,948 --> 00:29:13,513 Why? 704 00:29:14,532 --> 00:29:16,190 Because... 705 00:29:17,085 --> 00:29:19,392 You've got the Ibi in you. 706 00:29:19,398 --> 00:29:21,332 What does the Ibi mean? 707 00:29:21,723 --> 00:29:24,223 I believe your time is up. 708 00:29:26,660 --> 00:29:28,562 - Tell me. - [BILLS RUSTLING] 709 00:29:28,630 --> 00:29:30,263 [MONEY SLAPS ON TABLE] 710 00:29:34,969 --> 00:29:36,770 It means darkness. 711 00:29:37,005 --> 00:29:40,140 You've got darkness inside you. 712 00:29:40,768 --> 00:29:42,233 Since you were born. 713 00:29:42,239 --> 00:29:44,339 [QUIETLY]: Forget it. 714 00:29:44,345 --> 00:29:45,775 I don't know what I was thinking consulting 715 00:29:45,781 --> 00:29:47,547 a psychic for answers. 716 00:29:48,314 --> 00:29:50,813 You're different from your sisters, child. 717 00:29:52,013 --> 00:29:54,348 Search within. 718 00:29:54,655 --> 00:29:57,255 Don't you feel it? 719 00:29:59,785 --> 00:30:03,295 The pillar of your path holds the key to your darkness. 720 00:30:14,587 --> 00:30:17,728 Maybe we should go back down, Brenda. 721 00:30:18,007 --> 00:30:20,274 We're not supposed to be up here. 722 00:30:20,280 --> 00:30:22,247 Stop being such a buzzkill. 723 00:30:22,483 --> 00:30:24,582 The fun is just getting started. 724 00:30:25,229 --> 00:30:28,259 But I'm afraid of heights. 725 00:30:28,265 --> 00:30:29,632 Oh, don't worry. 726 00:30:29,638 --> 00:30:31,371 You won't be here long. 727 00:30:31,691 --> 00:30:33,992 'Cause you're gonna jump. 728 00:30:34,060 --> 00:30:35,441 What? 729 00:30:35,520 --> 00:30:37,554 After this wine cooler 730 00:30:37,757 --> 00:30:39,424 you will be just drunk enough. 731 00:30:39,430 --> 00:30:41,196 You're gonna jump, Lucy. 732 00:30:41,202 --> 00:30:42,767 You are gonna die, 733 00:30:42,836 --> 00:30:44,724 just like I did. 734 00:30:46,372 --> 00:30:49,637 Brenda... I can't. 735 00:30:49,643 --> 00:30:52,006 You can and you will. 736 00:30:55,900 --> 00:30:57,348 Oh, for the love of God, 737 00:30:57,354 --> 00:30:59,087 that really takes it out of me. 738 00:30:59,093 --> 00:31:01,127 Sorry, Harry, but this is a real Kappamergency. 739 00:31:01,133 --> 00:31:03,000 Guys! 740 00:31:03,097 --> 00:31:04,462 Lucy, stop! 741 00:31:04,468 --> 00:31:06,123 Mel, start the Revenant Vanquishing spell. 742 00:31:06,129 --> 00:31:07,524 Okay. Okay. 743 00:31:07,530 --> 00:31:09,026 Audi nos, refer 744 00:31:09,032 --> 00:31:10,231 Te unde subivieris. 745 00:31:11,531 --> 00:31:14,698 [LAUGHS] 746 00:31:14,767 --> 00:31:17,301 Sorry. Yeah, still here. 747 00:31:17,307 --> 00:31:18,939 Bummer-rama for you. 748 00:31:18,945 --> 00:31:20,577 Oh, my God, why didn't it work? 749 00:31:20,583 --> 00:31:22,511 LUCY: Leave me alone! 750 00:31:22,517 --> 00:31:24,832 Do you have any idea how hard it is 751 00:31:24,838 --> 00:31:26,906 for me every time you show up 752 00:31:26,912 --> 00:31:29,180 reminding me of what you did?! 753 00:31:29,248 --> 00:31:32,078 We were friends, Maggie. [CRYING] 754 00:31:32,144 --> 00:31:34,010 I trusted you. 755 00:31:34,834 --> 00:31:36,767 Oh, my God. 756 00:31:36,888 --> 00:31:38,561 I get it. I did this. 757 00:31:38,567 --> 00:31:40,166 I'm the treacherous friend. 758 00:31:40,290 --> 00:31:41,890 Lucy, I'm so sorry! 759 00:31:41,896 --> 00:31:43,590 I've been so selfish. 760 00:31:43,596 --> 00:31:45,462 Maggie doesn't care about you. 761 00:31:45,468 --> 00:31:46,968 You know what would hurt her the most? 762 00:31:46,974 --> 00:31:48,607 If you jumped to your death. 763 00:31:48,613 --> 00:31:51,380 - No! - Time to bounce, Lucy. Jump! 764 00:31:53,238 --> 00:31:54,972 [MAGGIE GASPS] 765 00:32:01,278 --> 00:32:02,877 [MAGGIE GASPS] 766 00:32:02,946 --> 00:32:04,979 No! 767 00:32:09,200 --> 00:32:10,565 No! 768 00:32:11,647 --> 00:32:13,513 She's trying to break my concentration. 769 00:32:13,582 --> 00:32:16,149 Figure out what the hell this is, or Lucy is toast! 770 00:32:16,218 --> 00:32:18,210 Mortals can sometimes conjure ghosts. 771 00:32:18,216 --> 00:32:19,282 [BRENDA SCREAMING] 772 00:32:19,288 --> 00:32:21,221 "In which case, one must heal the hurt 773 00:32:21,290 --> 00:32:22,922 "of the conjurer to vanquish it." 774 00:32:23,454 --> 00:32:25,855 We need to heal Lucy's hurt, and not Brenda's, 775 00:32:25,861 --> 00:32:27,156 and I'm the one who hurt her. 776 00:32:27,162 --> 00:32:28,889 Whatever it is, do it fast. 777 00:32:28,895 --> 00:32:30,786 Harry, can't you teleport up there and get her? 778 00:32:30,792 --> 00:32:32,491 - Oh, teleport into midair? - Yeah. 779 00:32:32,497 --> 00:32:35,231 Oh, it's a bit unorthodox, but yes, I suppose so. 780 00:32:35,237 --> 00:32:37,537 [SCREAMING CONTINUING] 781 00:32:37,606 --> 00:32:39,038 [WHOOSHING] 782 00:32:42,731 --> 00:32:44,832 [PANTING] Lucy, 783 00:32:45,215 --> 00:32:46,680 I'm so sorry. 784 00:32:46,748 --> 00:32:49,583 She's lying. Lucy, kill her! 785 00:32:49,651 --> 00:32:51,175 [YELLING] 786 00:32:51,181 --> 00:32:52,314 Maggie! 787 00:32:52,320 --> 00:32:54,553 Don't. I was selfish. 788 00:32:54,622 --> 00:32:56,189 I wasn't a loyal friend, 789 00:32:56,257 --> 00:32:58,858 and then I played the victim, like Brenda, 790 00:32:58,927 --> 00:33:01,194 because I felt excluded. 791 00:33:01,262 --> 00:33:03,295 I kept trying to get you to forgive me, 792 00:33:03,364 --> 00:33:06,065 when what you really needed was space. 793 00:33:06,717 --> 00:33:08,534 And I'm so sorry. 794 00:33:09,637 --> 00:33:11,871 Thank you. 795 00:33:11,940 --> 00:33:14,107 [SCREAMING] 796 00:33:16,111 --> 00:33:18,144 - [GASPS] - Whoa. 797 00:33:34,837 --> 00:33:36,427 You again. 798 00:33:38,899 --> 00:33:42,100 Ugh. My head is killing me. 799 00:33:42,169 --> 00:33:44,002 You, um... 800 00:33:44,348 --> 00:33:46,515 Drank a lot of wine coolers tonight. 801 00:33:47,198 --> 00:33:48,629 Wine coolers? 802 00:33:48,849 --> 00:33:50,481 That's a new low. 803 00:33:52,146 --> 00:33:54,679 Wait, what are you doing here? 804 00:33:54,748 --> 00:33:57,749 And why do I feel less mad at you? 805 00:33:58,048 --> 00:34:00,147 We had a talk while you were drunk. 806 00:34:02,021 --> 00:34:05,089 And I'm gonna give you some space. 807 00:34:05,158 --> 00:34:08,458 I would love if we could be friends again someday. 808 00:34:08,527 --> 00:34:09,949 So... 809 00:34:10,735 --> 00:34:13,970 Whenever you're ready, I'm... I'm here. 810 00:34:14,325 --> 00:34:18,594 ♪ Feeling my way through the darkness ♪ 811 00:34:21,010 --> 00:34:23,944 ♪ Guided by a beating heart... ♪ 812 00:34:23,950 --> 00:34:25,475 MEL: So, 813 00:34:25,544 --> 00:34:26,877 how'd it go? 814 00:34:27,296 --> 00:34:30,230 Well, I have to give her some space, 815 00:34:30,236 --> 00:34:32,849 but at least she doesn't hate me. 816 00:34:33,458 --> 00:34:35,296 What about Kappa? 817 00:34:36,421 --> 00:34:38,487 Yeah, it's not happening. 818 00:34:40,358 --> 00:34:42,391 I'm sorry. 819 00:34:42,460 --> 00:34:45,445 I wasn't hearing how important Kappa was to you. 820 00:34:46,533 --> 00:34:49,100 And we all need lives outside of being a witch. 821 00:34:50,268 --> 00:34:53,169 And I guess I need to start rebuilding mine. 822 00:34:55,874 --> 00:34:58,141 I miss Niko. 823 00:34:58,210 --> 00:35:00,376 I miss her so much. 824 00:35:01,757 --> 00:35:03,913 - Oh. Mel. - [MAGICAL CHIME] 825 00:35:04,368 --> 00:35:06,482 I can feel how sad you are. 826 00:35:06,892 --> 00:35:10,359 And I can smell how long you've been wearing that shirt. 827 00:35:12,156 --> 00:35:14,756 I wore this the day we met. 828 00:35:16,053 --> 00:35:17,722 And it's like I don't want to take it off, 829 00:35:17,728 --> 00:35:20,095 because then it's real, you know? 830 00:35:21,269 --> 00:35:22,931 She's gone. 831 00:35:23,000 --> 00:35:25,901 And that's why I haven't wanted to look for a new job. 832 00:35:26,536 --> 00:35:29,004 Then I'm really starting a new life... 833 00:35:29,279 --> 00:35:30,644 Without her. 834 00:35:31,575 --> 00:35:33,408 Yeah, it's hard to let go. 835 00:35:35,112 --> 00:35:38,347 But if you don't, then you end up... 836 00:35:38,415 --> 00:35:41,082 A ghost with an Axe to grind? 837 00:35:41,150 --> 00:35:42,549 [PHONE CHIMES] 838 00:35:45,020 --> 00:35:46,953 Macy's at The Haunt. 839 00:35:47,094 --> 00:35:48,555 Let's go. 840 00:35:51,627 --> 00:35:55,596 ♪ ♪ 841 00:35:56,510 --> 00:36:00,312 Wait. We have to tell Macy about seeing Mom in the '80s. 842 00:36:00,318 --> 00:36:02,736 She'll be so touched to know Mom was so worried about her. 843 00:36:02,805 --> 00:36:05,406 God, I almost forgot all that happened. 844 00:36:05,783 --> 00:36:08,441 Hey, we have something to tell you. 845 00:36:08,447 --> 00:36:10,146 Okay if I go first? 846 00:36:10,152 --> 00:36:11,474 Yeah. What is it? 847 00:36:11,480 --> 00:36:14,215 I went to a psychic about Galvin's mark. 848 00:36:14,284 --> 00:36:16,549 Uh, a priestess, really. 849 00:36:16,618 --> 00:36:18,785 She told me I have darkness in me. 850 00:36:18,853 --> 00:36:21,054 She's probably just picking up on your witchiness. 851 00:36:21,781 --> 00:36:22,956 No, she... 852 00:36:23,574 --> 00:36:26,092 She told me it's been there since I was born. 853 00:36:26,161 --> 00:36:27,894 Could she be right? I-I've always been 854 00:36:27,963 --> 00:36:30,096 rational, dispassionate. 855 00:36:30,165 --> 00:36:32,672 I thought it was okay to kill Angela Wu. 856 00:36:32,678 --> 00:36:35,013 She was full-on possessed by the Harbinger of Hell. 857 00:36:35,019 --> 00:36:36,602 Don't be ridiculous, Macy. 858 00:36:36,671 --> 00:36:38,764 That psychic was a quack. 859 00:36:39,194 --> 00:36:40,941 I'm sure you're right. 860 00:36:42,439 --> 00:36:44,573 So, what did you have to tell me? 861 00:36:44,778 --> 00:36:46,279 Oh. Nothing. 862 00:36:46,348 --> 00:36:48,148 It's not important. 863 00:36:48,757 --> 00:36:50,349 Oh, okay. 864 00:36:51,034 --> 00:36:53,585 So, how-how did it go with the Kappas? 865 00:36:53,654 --> 00:36:55,620 They're no longer haunted by a ghost. 866 00:36:55,689 --> 00:36:57,022 MAGGIE: Yeah, and 867 00:36:58,418 --> 00:37:00,557 probably just about done with initiation. 868 00:37:02,092 --> 00:37:03,324 MEL: Come on. 869 00:37:03,330 --> 00:37:05,831 Let's go home. I have an idea. 870 00:37:06,233 --> 00:37:09,435 ♪ Feet don't fail me. ♪ 871 00:37:09,503 --> 00:37:11,437 [ETHEREAL MUSIC PLAYING] 872 00:37:15,943 --> 00:37:18,277 From darkness into light 873 00:37:18,346 --> 00:37:20,179 into the sisterhood we invite 874 00:37:20,247 --> 00:37:22,348 you, Maggie Vera. 875 00:37:22,416 --> 00:37:24,673 - [LAUGHS] - Stop laughing, you're supposed 876 00:37:24,679 --> 00:37:26,513 to be gravely considering your place 877 00:37:26,519 --> 00:37:29,156 in the vaunted Vera Vera Vaughn sisterhood. 878 00:37:29,162 --> 00:37:31,489 - Vaunted? - Very vaunted. 879 00:37:31,557 --> 00:37:33,724 [LAUGHS] Please 880 00:37:33,793 --> 00:37:36,060 drink from this ceremonial, 881 00:37:36,129 --> 00:37:38,729 sustainable, reusable water chalice. 882 00:37:41,141 --> 00:37:42,492 With this sip, 883 00:37:42,498 --> 00:37:45,036 you commit to undying loyalty to the Vera-Vaughns 884 00:37:45,105 --> 00:37:47,444 in the face of joy, 885 00:37:47,450 --> 00:37:49,673 adversity, demons. 886 00:37:49,742 --> 00:37:51,842 [LAUGHS] 887 00:37:52,191 --> 00:37:53,717 By the power 888 00:37:53,723 --> 00:37:55,913 of the pouf, I deem you, 889 00:37:55,982 --> 00:37:57,704 Margarita Emilia Vera, 890 00:37:57,710 --> 00:38:00,317 to have the class of Princess Di. 891 00:38:00,352 --> 00:38:01,751 R.I.P. 892 00:38:01,820 --> 00:38:03,812 And the sass of Duchess Fergie. 893 00:38:04,670 --> 00:38:06,119 To be officially inducted 894 00:38:06,125 --> 00:38:07,836 into the most bad ass-iest, 895 00:38:07,842 --> 00:38:09,931 most magical sisterhood around. 896 00:38:09,995 --> 00:38:12,496 Oh. [LAUGHS] 897 00:38:19,771 --> 00:38:21,704 [SQUEAKS, LAUGHS] 898 00:38:22,453 --> 00:38:23,840 Harry! 899 00:38:23,909 --> 00:38:25,275 What are you doing? 900 00:38:25,732 --> 00:38:27,765 What's with the suitcases? 901 00:38:28,568 --> 00:38:30,843 The Elders have concluded that, with the Book returned, 902 00:38:30,849 --> 00:38:33,603 you and your sisters no longer require... 903 00:38:33,873 --> 00:38:35,551 Additional protection. 904 00:38:35,619 --> 00:38:37,553 Back to the condo for me. 905 00:38:37,621 --> 00:38:39,327 MAGGIE: Oh, Harry. 906 00:38:39,692 --> 00:38:41,290 I'm gonna miss you. 907 00:38:41,891 --> 00:38:43,692 Me too, actually. 908 00:38:44,237 --> 00:38:45,928 Me three. 909 00:38:49,339 --> 00:38:50,488 I better be off, then. 910 00:38:50,496 --> 00:38:52,564 MAGGIE: Wait. Not yet. 911 00:38:53,534 --> 00:38:55,358 You're gonna get initiated. 912 00:38:56,585 --> 00:38:59,318 You can be an honorary sister. 913 00:38:59,324 --> 00:39:01,197 - By the power of the pouf. - Really? 914 00:39:01,203 --> 00:39:03,637 - Boop. - [LAUGHTER] 915 00:39:03,643 --> 00:39:04,909 Come on. 916 00:39:09,013 --> 00:39:10,746 [DOOR OPENS] 917 00:39:10,752 --> 00:39:12,485 GREGORIAN: Hey. 918 00:39:12,491 --> 00:39:13,823 [DOOR CLOSES] 919 00:39:13,829 --> 00:39:15,158 Hey. 920 00:39:16,287 --> 00:39:18,588 Who the hell are you? 921 00:39:18,657 --> 00:39:20,924 And what are you doing with that blood? 922 00:39:20,930 --> 00:39:23,464 No one is authorized to be in here right now. 923 00:39:23,470 --> 00:39:25,287 I'm the head of this... 924 00:39:25,293 --> 00:39:26,726 [GRUNTS, GASPS] 925 00:39:26,732 --> 00:39:29,033 [THUD] 926 00:39:29,209 --> 00:39:30,641 Not anymore. 927 00:39:52,656 --> 00:39:54,890 [CLOCK TICKING] 928 00:39:54,959 --> 00:39:56,702 MAMA ROZ: The pillar of your past 929 00:39:56,708 --> 00:39:58,641 holds the key to your darkness. 930 00:40:00,464 --> 00:40:02,598 The pillar. 931 00:40:19,984 --> 00:40:22,657 ♪ Maybe it's so gray ♪ 932 00:40:22,681 --> 00:40:25,749 ♪ The answers I want for the questions I made ♪ 933 00:40:25,817 --> 00:40:28,218 ♪ Maybe it's okay ♪ 934 00:40:28,287 --> 00:40:32,089 ♪ Maybe the only ones honest are the waves ♪ 935 00:40:32,158 --> 00:40:34,224 ♪ Maybe... ♪ 936 00:40:36,410 --> 00:40:39,229 ♪ I spend my time trying to rewind ♪ 937 00:40:39,298 --> 00:40:42,423 ♪ To change the choices that I made ♪ 938 00:40:42,429 --> 00:40:46,457 ♪ When all this time I still find your face ♪ 939 00:40:46,463 --> 00:40:48,572 ♪ Living in the back of my mind ♪ 940 00:40:48,578 --> 00:40:51,011 ♪ I'm holding on, I'm holding. ♪ 941 00:40:56,626 --> 00:41:00,737 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com -