1 00:00:30,364 --> 00:00:35,995 (ฮิลดา) 2 00:00:37,121 --> 00:00:41,834 (บทที่ 6: ทะเลสาบที่ถูกลืม) 3 00:00:56,099 --> 00:00:57,892 ทำไมรถเมล์มาช้าจัง 4 00:00:59,644 --> 00:01:00,520 แม่คะ ดูสิ 5 00:01:02,605 --> 00:01:03,564 ดูอะไร 6 00:01:04,232 --> 00:01:05,066 ฮิลดา 7 00:01:06,234 --> 00:01:07,693 - นี่! - หา 8 00:01:08,277 --> 00:01:10,738 ขอโทษค่ะ นึกว่าคุณเป็นคนอื่น 9 00:01:19,497 --> 00:01:20,957 เมื่อกี้มันอะไรกัน 10 00:01:21,833 --> 00:01:25,419 ผู้ชายคนนั้นเหมือนพ่อน่ะค่ะ หนูเลยคิดว่าอาจจะ… 11 00:01:27,922 --> 00:01:28,840 รถเมล์มาแล้ว 12 00:01:40,143 --> 00:01:42,311 ซ้อมก่อนนอนหน่อยดีกว่า 13 00:01:42,395 --> 00:01:43,646 ให้ฉัน… 14 00:01:44,856 --> 00:01:45,815 เอาเลย 15 00:01:52,321 --> 00:01:54,073 เอะอะเสียงดังอะไรน่ะ 16 00:01:54,157 --> 00:01:56,784 แพนไปป์ค่ะ หนูเอามาจากบ้านยายแอสทริด 17 00:01:57,285 --> 00:01:58,536 ขอดูได้ไหม 18 00:01:58,619 --> 00:01:59,745 - ได้สิ - ขอบใจ 19 00:02:00,371 --> 00:02:01,247 ทอนทู! 20 00:02:01,330 --> 00:02:02,582 ฝันดีนะ 21 00:02:03,082 --> 00:02:05,751 ลูกเก็บนี่จากบ้านยายแอสทริดไว้ด้วยเหรอ 22 00:02:05,835 --> 00:02:06,961 อันนั้นหนูทำเองค่ะ 23 00:02:07,044 --> 00:02:09,380 แม่ไม่เคยชอบของพวกนี้เลยตอนตัวเท่าลูก 24 00:02:09,463 --> 00:02:12,592 และยายแอสทริดทำให้แม่เป็นร้อยอันได้ 25 00:02:12,675 --> 00:02:15,511 ยายจะแอบใส่ไว้ในกระเป๋าเป้หรือใต้หมอนแม่ 26 00:02:15,595 --> 00:02:17,471 ในลิ้นชักเก็บถุงเท้ายังใส่ไว้เลย 27 00:02:17,555 --> 00:02:20,975 บ้าไปแล้ว ลิ้นชักใส่ถุงเท้ามีไว้ใส่ถุงเท้าต่างหาก 28 00:02:21,559 --> 00:02:25,062 ฟังดูเหมือนยายปกป้องแม่มากเกินไป เหมือนที่แม่ทำกับหนูเลย 29 00:02:25,146 --> 00:02:28,316 แม่ไม่ได้ปกป้องมากเกินไปนะ ไม่ใช่แบบนั้น 30 00:02:29,984 --> 00:02:31,444 แม่ว่าไงก็ตามงั้นแหละ 31 00:02:42,538 --> 00:02:43,789 อีกแล้วเหรอเนี่ย 32 00:02:48,878 --> 00:02:50,046 ไปส่งไหมจ๊ะ 33 00:02:50,129 --> 00:02:51,297 อะไรคะเนี่ย 34 00:02:51,380 --> 00:02:52,632 รถใหม่ของเรา 35 00:02:53,132 --> 00:02:57,470 ก็ไม่ใหม่เอี่ยมหรอก เป็นรถมือสอง แต่ราคาดี ขึ้นรถสิ 36 00:02:59,430 --> 00:03:03,351 ลูกว่าเราไปฉลองด้วยการขับรถเที่ยว และตั้งแคมป์กันดีไหม 37 00:03:03,851 --> 00:03:04,685 เมื่อไหร่คะ 38 00:03:04,769 --> 00:03:07,563 พรุ่งนี้เลย น่าจะอากาศดีแล้วละ 39 00:03:07,647 --> 00:03:09,148 แม่ไม่สบายรึเปล่าคะเนี่ย 40 00:03:09,232 --> 00:03:11,651 เราจะไปผจญภัยกัน แค่เราสองคน 41 00:03:12,985 --> 00:03:14,403 เราสามคนก็ได้ 42 00:03:15,112 --> 00:03:18,115 งั้นกลับบ้านกันดีกว่า เราต้องเก็บของกัน 43 00:03:23,496 --> 00:03:26,123 ไม่เห็นจำได้เลยว่ารถคันเก่าของเราเป็นแบบนี้ 44 00:03:28,042 --> 00:03:30,670 ได้แล้ว ไม่มีอะไรต้องเป็นห่วง 45 00:04:04,412 --> 00:04:07,123 แถวนี้ไม่ค่อยมีคลื่นหรอก 46 00:04:07,206 --> 00:04:10,459 ตอนนี้เราออกจากเมืองแล้ว หนูขอขับรถหน่อยได้ไหมคะ 47 00:04:11,043 --> 00:04:11,919 ไม่ได้ 48 00:04:12,003 --> 00:04:13,546 แต่หนูเคยขับแล้ว 49 00:04:13,629 --> 00:04:15,089 อย่ามาสะกิดต่อมแม่นะ 50 00:04:15,673 --> 00:04:17,008 เราจะตั้งแคมป์ที่ไหนคะ 51 00:04:17,091 --> 00:04:20,136 แม่จองที่ไว้ที่ทรีสปิริตแคมป์กราวด์ 52 00:04:21,762 --> 00:04:26,225 - หนูเคยไปที่นั่นกับลูกเสือกาแล้ว - แม่ก็เหมือนกัน มันเจ๋งเนอะ 53 00:04:26,726 --> 00:04:29,228 หนูนึกว่าเราจะไปสำรวจที่ใหม่ๆ กันซะอีก 54 00:04:30,313 --> 00:04:33,274 อืม เราก็ไม่ได้ต้องรีบไปที่แคมป์กราวด์ซะหน่อย 55 00:04:33,357 --> 00:04:35,693 ถ้าลูกอยากแวะดูอะไรระหว่างทาง 56 00:04:35,776 --> 00:04:37,320 เราจะแวะดูกันจ้ะ 57 00:04:38,279 --> 00:04:39,572 เข้าท่าดีนะคะ 58 00:05:29,163 --> 00:05:32,583 รถคันนี้ไม่ได้สร้างมาให้ซิ่งแน่นอน 59 00:05:32,666 --> 00:05:34,293 แต่เราก็ไม่ได้รีบใช่ไหมล่ะคะ 60 00:05:35,002 --> 00:05:36,128 โอ๊ะโอ 61 00:05:41,509 --> 00:05:42,593 แล้วไงต่อ 62 00:05:48,808 --> 00:05:51,769 โห ไม่ยักรู้ว่าแม่ซ่อมเก่งขนาดนี้ 63 00:05:52,269 --> 00:05:56,774 ลูกกำลังคุยกับลูกเสือกาที่ได้รับเหรียญตรา ด้านการซ่อมรถระดับสามจ้ะ 64 00:05:56,857 --> 00:05:58,150 นี่อะไรคะ 65 00:05:58,234 --> 00:06:01,821 เลื่อยวงเดือนแบบพกพาของแม่เอง เจ๋งใช่ไหมล่ะ 66 00:06:01,904 --> 00:06:03,072 เจ๋งสุดๆ เลย 67 00:06:03,656 --> 00:06:05,866 แต่เอาไปวางที่เดิมดีกว่านะ 68 00:06:05,950 --> 00:06:08,744 ไปกันเถอะ พวก ไปดูกันว่าแถวนี้มีอะไรให้ดูบ้าง 69 00:06:08,828 --> 00:06:12,123 อย่าไปไกลนักนะ เดี๋ยวเราจะเดินทางต่อกันแล้ว 70 00:06:13,416 --> 00:06:14,917 โอเค ไหนดูซิ 71 00:06:27,805 --> 00:06:28,806 ไชโย 72 00:06:31,350 --> 00:06:33,561 ฮิลดา แม่ซ่อมรถเสร็จแล้ว ไปกันเถอะ 73 00:06:35,855 --> 00:06:36,772 ฮิลดา 74 00:06:41,444 --> 00:06:42,319 ทวิก 75 00:06:44,572 --> 00:06:45,573 ฮิลดา! 76 00:06:46,657 --> 00:06:47,867 ฮิลดา 77 00:06:50,703 --> 00:06:51,537 แม่! 78 00:06:52,163 --> 00:06:53,998 ฮิลดา แม่ตกใจหมดเลย 79 00:06:54,498 --> 00:06:57,168 ที่นี่เจ๋งมากค่ะ เราควรตั้งแคมป์ที่นี่ 80 00:06:57,251 --> 00:06:59,837 แต่เราจองที่ที่แคมป์กราวด์ไว้แล้ว 81 00:06:59,920 --> 00:07:00,796 ค่ะ หนูรู้ 82 00:07:03,841 --> 00:07:05,801 แต่มันก็เริ่มมืดแล้ว 83 00:07:05,885 --> 00:07:08,429 และใครจะรู้ว่ารถจะเสียอีกเมื่อไหร่ 84 00:07:08,512 --> 00:07:09,638 พูดจริงเหรอคะ 85 00:07:09,722 --> 00:07:12,141 มีจุดที่เหมาะมากอยู่ไกลออกไปนิดหน่อยค่ะ 86 00:07:12,224 --> 00:07:13,642 ไปเอาเต็นท์กัน 87 00:07:16,395 --> 00:07:17,229 อะไรเนี่ย 88 00:07:17,730 --> 00:07:18,772 หนูชนะ 89 00:07:18,856 --> 00:07:21,650 ผู้ชนะจะได้เลือกว่าจะทำอะไรต่อไป 90 00:07:25,654 --> 00:07:27,239 เวลาดนตรี! 91 00:07:30,534 --> 00:07:31,577 อยากลองไหมคะ 92 00:07:31,660 --> 00:07:32,912 อยากสิจ๊ะ 93 00:08:19,458 --> 00:08:23,087 เพราะจังเลยค่ะแม่ ไม่ยักรู้ว่าแม่เป่าได้แบบนั้น 94 00:08:23,170 --> 00:08:24,255 แม่ก็ไม่รู้เหมือนกัน 95 00:08:25,214 --> 00:08:26,549 พักผ่อนกันดีกว่า 96 00:08:26,632 --> 00:08:29,301 พรุ่งนี้เราต้องออกไปสำรวจกันทั้งวัน 97 00:08:42,106 --> 00:08:45,818 แม่ดีใจที่เราพักที่นี่ เร็วเข้า แม่อยากไปวาดรูป 98 00:08:45,901 --> 00:08:49,154 ไปหาที่เจ๋งๆ กันค่ะ มีเส้นทางสวยๆ ท่ามกลางต้นไม้พวกนั้น 99 00:08:49,738 --> 00:08:52,783 แต่ทางนี้ดูสนุกกว่า ว่าไหม 100 00:08:53,826 --> 00:08:55,327 หนูก็ว่างั้นแหละค่ะ 101 00:09:00,916 --> 00:09:02,543 แม่คะ ดูสิ ทะเลสาบ 102 00:09:03,085 --> 00:09:04,545 แปลกจัง 103 00:09:04,628 --> 00:09:06,171 แปลกตรงไหน 104 00:09:06,255 --> 00:09:10,342 ตรงนี้เหมือนรูปที่แม่วาดอยู่ตลอดเลย แม่ไม่คิดว่ามันจะมีอยู่จริง 105 00:09:10,426 --> 00:09:12,428 แน่ใจนะคะว่าแม่ไม่เคยมาที่นี่ 106 00:09:12,511 --> 00:09:14,013 คิดว่าไม่เคยนะ 107 00:09:14,096 --> 00:09:17,933 แต่แม่อาจจะเคยมาที่นี่ กับพ่อแม่ของแม่ตอนแม่เด็กมากๆ ก็ได้ 108 00:09:18,017 --> 00:09:22,438 แม่อาจไม่ได้ตั้งใจจดจำสถานที่นี้ แต่มันติดอยู่ในความทรงจำแม่ 109 00:09:34,408 --> 00:09:37,578 แม่เป็นอะไรรึเปล่าคะ เราไปที่อื่นกันก็ได้นะคะ 110 00:09:37,661 --> 00:09:41,999 ไม่จ้ะ เราเดินเตร็ดเตร่มาทั้งวันแล้ว และที่นี่ก็สวยดี 111 00:09:46,295 --> 00:09:48,005 ไงพวก เอาอะไรมา 112 00:09:50,341 --> 00:09:51,925 มาจากไหนเนี่ย 113 00:09:56,555 --> 00:09:58,307 ดูสิ ยังมีอีก 114 00:09:59,725 --> 00:10:00,934 มีอีกเพียบเลย 115 00:10:23,874 --> 00:10:26,126 แม่คะ ดูสิว่าเราเจออะไร 116 00:10:26,877 --> 00:10:28,629 อยากรู้จังว่ามันคืออะไร 117 00:10:28,712 --> 00:10:30,839 ดูเหมือนจะเป็นแหจับปลาเก่า 118 00:10:30,923 --> 00:10:33,967 อาจจะเป็นเครื่องล่อในการจับปลาก็ได้ 119 00:10:34,468 --> 00:10:37,096 หนูว่าปลาไม่ชอบโดนจับหรอกค่ะ 120 00:10:37,179 --> 00:10:39,264 แต่มันเป็นของที่ระลึกที่เจ๋งสำหรับเรา 121 00:10:40,432 --> 00:10:43,060 ต้นไม้ต้นนี้ใหญ่กว่าที่แม่วาดไว้เยอะเลย 122 00:10:43,143 --> 00:10:44,728 แม่วาดมัน หนูจะปีนมัน 123 00:10:44,812 --> 00:10:47,106 งั้นลูกอาจจะอยู่ในรูปที่แม่วาดนะ 124 00:10:47,189 --> 00:10:48,691 ไม่มีปัญหาค่ะ 125 00:10:58,492 --> 00:11:00,244 แม่คะ ดูนี่สิ 126 00:11:01,036 --> 00:11:01,995 ดูอยู่จ้ะ 127 00:11:12,464 --> 00:11:14,133 แม่คะ ดูนี่สิ 128 00:11:15,384 --> 00:11:17,469 ระวัง… บนนั้นนะ 129 00:11:22,349 --> 00:11:23,809 - ฮิลดา! - แม่! 130 00:12:16,945 --> 00:12:18,030 อี๋! 131 00:12:28,248 --> 00:12:29,750 ปล่อยฉันนะ! 132 00:12:31,627 --> 00:12:35,923 เสียใจเหรอที่ปล่อยฉัน 133 00:12:36,590 --> 00:12:39,551 ฉันซาบซึ้งใจมาก 134 00:12:40,594 --> 00:12:42,554 พูดเรื่องอะไรเนี่ย 135 00:12:43,180 --> 00:12:46,308 ฉันหิวด้วย 136 00:12:46,850 --> 00:12:48,644 และฉันจะกิน 137 00:12:48,727 --> 00:12:53,941 ทันทีที่จับอีกตัวได้ 138 00:12:55,567 --> 00:12:56,610 อีกตัวเหรอ 139 00:13:12,125 --> 00:13:13,001 ฮิลดา 140 00:13:13,502 --> 00:13:15,504 แม่คะ ในนี้ค่ะ! 141 00:13:25,889 --> 00:13:26,849 มาเร็ว ทวิก 142 00:13:28,809 --> 00:13:29,685 โอ๊ย 143 00:13:32,104 --> 00:13:33,063 ฮิลดา 144 00:13:33,146 --> 00:13:35,190 แม่ แม่ไม่เป็นไรใช่ไหม 145 00:13:35,274 --> 00:13:37,484 จ้ะ แต่แม่ฝ่าไอ้พวกนี้ไปไม่ได้ 146 00:13:37,568 --> 00:13:39,987 อดทนไว้นะ แม่จะช่วยลูกออกมาเอง 147 00:13:41,029 --> 00:13:43,574 แกด้วย พวก เดี๋ยวแม่มานะ 148 00:13:44,116 --> 00:13:46,785 ระวังตัวนะคะ เจ้านั่นมันตามล่าแม่อยู่ 149 00:15:48,323 --> 00:15:49,199 ทวิก 150 00:15:51,827 --> 00:15:53,161 ทวิก นั่นอะไรน่ะ 151 00:16:03,964 --> 00:16:05,007 แม่! 152 00:16:05,090 --> 00:16:07,467 รอเดี๋ยวนะ แม่จะช่วยลูกออกมาเอง 153 00:16:18,103 --> 00:16:20,689 แม่ได้เหรียญตราใช้เลื่อยได้อย่างปลอดภัยไหม 154 00:16:20,772 --> 00:16:22,649 ไม่ ไม่เคยได้เหรียญนั้นเลย 155 00:16:34,119 --> 00:16:35,412 เร็วเข้า ไปกันเถอะ 156 00:16:50,594 --> 00:16:51,595 อยู่นิ่งๆ นะ 157 00:16:56,266 --> 00:16:58,143 มันตามมาเร็วมาก 158 00:17:30,759 --> 00:17:31,760 ขึ้นรถเร็ว 159 00:17:35,764 --> 00:17:36,681 แม่ เร็วเข้า! 160 00:17:40,102 --> 00:17:42,938 ไม่นะ ไม่ ติดสิ ติดเร็ว! 161 00:17:45,190 --> 00:17:46,066 - เย่! - เย่! 162 00:17:54,491 --> 00:17:55,575 เกาะแน่นๆ นะ 163 00:18:06,378 --> 00:18:08,255 ทั้งหมดนี้เป็นเพราะหนู 164 00:18:08,338 --> 00:18:11,508 ไอ้ตัวนั้นบอกว่าหนูปล่อยมัน หนูไม่รู้หนูปล่อยยังไง 165 00:18:13,510 --> 00:18:14,928 เครื่องราง 166 00:18:15,512 --> 00:18:16,596 ขับต่อที 167 00:18:24,646 --> 00:18:26,064 แม่คะ ทำอะไรน่ะ 168 00:18:34,114 --> 00:18:37,284 เมื่อกี้สุดยอดเลย แม่รู้ได้ไงคะว่าต้องทำอะไร 169 00:18:37,909 --> 00:18:39,995 คนเป็นแม่รู้เสมอว่าต้องทำอะไร 170 00:18:56,011 --> 00:18:56,887 ฮิลดา! 171 00:18:58,638 --> 00:19:00,307 แม่เกาะไว้ไม่ไหวแล้ว 172 00:19:00,891 --> 00:19:02,392 แม่อย่าปล่อยหนูนะ 173 00:19:06,104 --> 00:19:07,314 ไม่มีวัน! 174 00:19:31,004 --> 00:19:34,507 เธอเป็นมนุษย์ 175 00:19:35,634 --> 00:19:39,846 เป็นมนุษย์เกินกว่าจะกินได้ 176 00:19:40,555 --> 00:19:42,724 เราจะถือว่านั่นเป็นคำชมนะ 177 00:19:45,685 --> 00:19:50,774 ฉันแปลกใจนะที่เธอกลับมาปลุกฉัน 178 00:19:50,857 --> 00:19:55,403 ด้วยเพลงโบราณนั่น 179 00:19:55,487 --> 00:19:57,489 ขอโทษนะ เราเคยเจอกันเหรอ 180 00:19:58,114 --> 00:20:01,201 ฉันเคยพยายามจะกินเธอ 181 00:20:01,284 --> 00:20:03,536 ตอนเธอยังเล็ก 182 00:20:04,287 --> 00:20:07,165 ตัวเล็กกว่าเด็กนี่อีก 183 00:20:07,958 --> 00:20:11,503 พ่อแม่เธอขังฉัน 184 00:20:12,003 --> 00:20:15,799 ไว้ที่ก้นทะเลสาบ 185 00:20:15,882 --> 00:20:20,220 แน่ใจเหรอ ฉันจำเรื่องนั้นไม่ได้เลย 186 00:20:24,140 --> 00:20:28,478 เธอนี่แหละ 187 00:20:28,561 --> 00:20:32,649 และเธอก็กลิ่นเหมือนเดิมมาก 188 00:20:34,359 --> 00:20:38,530 แต่สิ่งที่สำคัญคือพวกเราไม่อร่อย อย่าลืมเรื่องนั้นนะ 189 00:20:38,613 --> 00:20:44,536 ในเมื่อเธอไม่ใช่อาหาร งั้นเราก็เป็นเพื่อนกันได้ 190 00:20:45,328 --> 00:20:48,999 ดีใจที่ได้รู้ แต่นายเป็นตัวอะไรเหรอ ขอถามหน่อยนะ 191 00:20:49,582 --> 00:20:55,880 ฉันมาจากยุคที่สิ่งมีชีวิต 192 00:20:55,964 --> 00:21:01,052 ไม่จำเป็นต้องเป็นสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างชัดเจน 193 00:21:02,220 --> 00:21:07,600 ฉันบอกไม่ได้ว่าฉันคือตัวอะไร 194 00:21:07,684 --> 00:21:11,980 ฉันแค่เป็นฉัน 195 00:21:13,231 --> 00:21:19,696 แต่ฉันคิดว่าเธอสองคนเข้าใจว่ามันเป็นยังไง 196 00:21:30,749 --> 00:21:32,250 ยินดีที่ได้รู้จักนะ 197 00:21:32,334 --> 00:21:33,793 ยินดีไปคนเดียวเถอะ 198 00:21:37,297 --> 00:21:40,759 ถ้ากบแมงมุมหรือแมงมุมกบนั่น หรืออะไรก็ตามที่ลูกอยากเรียก… 199 00:21:40,842 --> 00:21:42,927 แม่คะ มันไม่อยากมีชื่อเรียกค่ะ 200 00:21:43,011 --> 00:21:45,347 ได้ ถ้าเจ้านั่นพูดถูก 201 00:21:45,430 --> 00:21:48,600 แปลว่าพ่อแม่ของแม่ ทำเครื่องรางพวกนี้ไว้ปกป้องแม่ 202 00:21:49,142 --> 00:21:52,854 มีเยอะมากเลยค่ะ พวกท่านคงรักแม่มากเลยนะคะ 203 00:21:55,106 --> 00:21:56,816 แม่อยากเก็บมันไว้ 204 00:21:58,610 --> 00:22:03,073 หวังว่านี่จะเป็นครั้งสุดท้ายแล้ว ที่คนในครอบครัวนี้จะต้องใช้มัน 205 00:22:16,419 --> 00:22:18,838 หนูจะไม่มีวันลืมการตั้งแคมป์กับแม่ครั้งนี้เลย 206 00:22:18,922 --> 00:22:21,257 แม่ไม่แน่ใจเลยว่ามันแปลว่าดีหรือไม่ดี 207 00:22:21,925 --> 00:22:23,426 ดีมากเลยละค่ะ 208 00:22:27,889 --> 00:22:31,017 หนูชอบรถใหม่ของเรานะคะ มันคาดเดาไม่ได้ดี 209 00:22:31,101 --> 00:22:35,146 บอกไว้ก่อนนะ คนส่วนใหญ่ไม่ได้มองหารถแบบนั้นกันจ้ะ 210 00:23:07,095 --> 00:23:09,055 คำบรรยายโดย กมลรัตน์ ชุติเชาวน์กุล