1 00:00:37,205 --> 00:00:41,709 ROZDZIAŁ 4: SYRENI ŚPIEW 2 00:01:00,394 --> 00:01:02,438 Mieliśmy wziąć kapoki? 3 00:01:02,522 --> 00:01:05,191 Jestem świetnym wioślarzem. 4 00:01:05,274 --> 00:01:08,236 Wtedy Rożek dźgnął go rogami. 5 00:01:09,529 --> 00:01:11,280 Uwaga, harcerze. 6 00:01:12,073 --> 00:01:16,994 Dziś będziecie mogli zdobyć ostatnią odznakę w tym roku: 7 00:01:17,078 --> 00:01:19,497 Odznakę Poszukiwacza Ryb. 8 00:01:19,580 --> 00:01:20,998 - Tak! - W końcu! 9 00:01:21,082 --> 00:01:23,501 Świetnie być harcerką. 10 00:01:24,127 --> 00:01:28,965 Wasze zadanie to rozpoznanie jak największej ilości ryb. 11 00:01:29,048 --> 00:01:31,425 Dobierzcie się w czwórki. 12 00:01:31,509 --> 00:01:33,803 Jacob, będziesz z nami? 13 00:01:33,886 --> 00:01:35,847 - Izzy, chodź. - Gabriel! 14 00:01:35,930 --> 00:01:39,350 Jest nas trójka. Byliśmy kiedyś w czwórce? 15 00:01:39,433 --> 00:01:44,021 - Nie, nigdy. - Znajdziemy kogoś. 16 00:01:44,105 --> 00:01:45,773 Poszerzymy horyzonty. 17 00:02:10,298 --> 00:02:12,466 - Chcę wiosłować. - Dobrze. 18 00:02:13,217 --> 00:02:17,138 Nie rozumiem. Nikt do nas nie dołączy. 19 00:02:17,221 --> 00:02:20,975 Bo nikt nie chce utknąć z Drużyną Dziwaków. 20 00:02:21,058 --> 00:02:23,269 Kto to taki? 21 00:02:25,229 --> 00:02:27,106 My? 22 00:02:27,190 --> 00:02:29,192 Co w nas takiego dziwnego? 23 00:02:29,275 --> 00:02:34,280 Pakujecie się w dziwactwa, jakbyście mieli alergię na normalność. 24 00:02:34,363 --> 00:02:38,159 Co ty gadasz? Często mamy normalne wycieczki. Nie? 25 00:02:39,702 --> 00:02:42,288 Jasne. Kiedyś… 26 00:02:43,289 --> 00:02:44,415 A może… 27 00:02:45,875 --> 00:02:49,670 Ma rację. Nasza liczba normalnych wycieczek to… 28 00:02:50,671 --> 00:02:51,589 zero. 29 00:02:52,673 --> 00:02:55,635 Zamieńcie harcerstwo na cyrk. 30 00:02:58,721 --> 00:03:02,099 Dopadły nas efekty naszej dzikiej reputacji. 31 00:03:05,519 --> 00:03:06,729 To moja wina. 32 00:03:07,355 --> 00:03:10,024 To ja zrobiłam z was dziwaków. 33 00:03:10,107 --> 00:03:14,487 Daj spokój. To był nasz wybór. Lubimy twoje dziwactwo. 34 00:03:16,239 --> 00:03:17,323 Mimo wszystko… 35 00:03:18,491 --> 00:03:19,492 Pokażemy im. 36 00:03:19,992 --> 00:03:23,287 Dzisiaj będzie normalnie do bólu. 37 00:03:23,371 --> 00:03:25,706 Gdy przygoda wezwie, odmówimy. 38 00:03:25,790 --> 00:03:28,042 Na szczęście jest miejsce. 39 00:03:28,125 --> 00:03:31,879 Hilda, Frida, David, dołączy do was Louise. 40 00:03:31,963 --> 00:03:36,217 Możemy zaczynać. Czas zasłużyć na odznakę. 41 00:03:37,927 --> 00:03:39,178 Kim jest Louise? 42 00:03:39,262 --> 00:03:40,179 Cześć. 43 00:03:42,640 --> 00:03:46,602 Chyba się nie znamy. Jestem Frida. To David i Hilda. 44 00:03:46,686 --> 00:03:48,437 Witaj wśród harcerzy. 45 00:03:49,522 --> 00:03:53,943 Jestem harcerką od roku, ale trzymam się z boku. 46 00:03:54,026 --> 00:03:56,404 Cenisz spokój. Znam to. 47 00:03:56,904 --> 00:04:00,783 Boisz się wyprawy z Drużyną Dziwaków? 48 00:04:01,367 --> 00:04:02,326 Z kim? 49 00:04:02,952 --> 00:04:03,869 Idealnie. 50 00:04:23,514 --> 00:04:24,640 Widzę rybę! 51 00:04:25,975 --> 00:04:28,686 Lutniawa. To już siódma. 52 00:04:32,523 --> 00:04:34,942 Co za cudownie zwyczajny dzień. 53 00:04:37,653 --> 00:04:38,863 Wara od nas, 54 00:04:38,946 --> 00:04:43,034 bo wciągnie nas wir albo pożre wąż morski. 55 00:04:43,117 --> 00:04:45,202 - Tak. - To niemożliwe. 56 00:04:45,703 --> 00:04:47,038 Prawda? 57 00:04:47,580 --> 00:04:49,457 Jasne, że nie. W końcu… 58 00:04:49,540 --> 00:04:52,043 węże morskie pływają w morzu! 59 00:04:52,126 --> 00:04:55,880 I tak znajdziecie sposób, by na niego trafić. 60 00:04:56,380 --> 00:04:57,340 Właśnie. 61 00:04:57,423 --> 00:05:00,718 Obiecuję, że będzie normalnie. 62 00:05:03,179 --> 00:05:08,351 Żadnych objazdów. Żadnej magii. Płyniemy zgodnie z mapą. 63 00:05:09,018 --> 00:05:09,894 Jasne. 64 00:05:17,735 --> 00:05:19,111 O, robaczki! 65 00:05:26,702 --> 00:05:27,995 Zgubiłem mapę. 66 00:05:28,079 --> 00:05:28,954 Co? 67 00:05:29,038 --> 00:05:30,581 Jak to możliwe? 68 00:05:30,664 --> 00:05:32,750 - Nie celowo. - Coś nie tak? 69 00:05:32,833 --> 00:05:34,085 Nie! 70 00:05:34,168 --> 00:05:35,920 Pełen luz. 71 00:05:39,048 --> 00:05:41,717 Szybko. Płyńmy za resztą. 72 00:05:53,687 --> 00:05:57,108 Która strona wygląda na mniej ekscytującą? 73 00:05:57,191 --> 00:05:59,193 Niech zadecyduje moneta. 74 00:06:03,531 --> 00:06:05,908 Przywiązałem się do niej. 75 00:06:07,076 --> 00:06:08,994 Raz kozie śmierć. 76 00:06:22,174 --> 00:06:23,801 Gdzie jesteśmy? 77 00:06:23,884 --> 00:06:27,138 Wiosłujmy dalej. Zaraz coś rozpoznamy. 78 00:06:29,557 --> 00:06:30,558 Co jest? 79 00:06:30,641 --> 00:06:32,518 Wiosło utknęło. 80 00:06:33,519 --> 00:06:35,396 Wybacz na chwilę. 81 00:06:35,479 --> 00:06:37,231 Już… mam! 82 00:06:37,731 --> 00:06:39,275 Czołem! 83 00:06:40,484 --> 00:06:42,111 W porządku? 84 00:06:42,987 --> 00:06:45,489 Tak, znalazłyśmy kolejną rybkę. 85 00:06:45,573 --> 00:06:48,033 - Zwyczajną. - Przeciętną wręcz. 86 00:06:48,117 --> 00:06:50,244 Nieładnie. Mogę się zabrać? 87 00:06:50,327 --> 00:06:53,247 Chcę pokazać wam coś przepięknego. 88 00:06:53,831 --> 00:06:55,207 Czy on gada? 89 00:06:55,291 --> 00:06:57,418 To zwykłe odgłosy ryby. 90 00:06:57,501 --> 00:07:00,087 Czas wrzucić ją już do wody. 91 00:07:05,176 --> 00:07:08,304 No dobra, to była tylko wymówka. 92 00:07:08,387 --> 00:07:10,306 Potrzebuję pomocy! 93 00:07:10,389 --> 00:07:12,349 Zdecydowanie gada. 94 00:07:13,851 --> 00:07:15,019 Jak ci pomóc? 95 00:07:15,102 --> 00:07:17,730 Goni mnie wściekły wąż morski. 96 00:07:17,813 --> 00:07:22,067 Kłamiesz. Według Hildy nie wpadniemy tu na… 97 00:07:22,151 --> 00:07:23,694 Wąż morski! 98 00:07:28,782 --> 00:07:29,950 Wiosłujcie! 99 00:07:34,705 --> 00:07:38,250 Bawi cię pożarcie przez węża morskiego? 100 00:07:39,251 --> 00:07:43,172 Płyńcie tam! Płycizna go powstrzyma. 101 00:07:43,255 --> 00:07:45,132 To niebezpieczne. 102 00:07:46,926 --> 00:07:49,470 Nie mamy wyboru. Trzymajcie się! 103 00:07:54,725 --> 00:07:57,269 Świetnie. Ratujemy szaleńca. 104 00:08:00,314 --> 00:08:01,398 Udało się. 105 00:08:08,447 --> 00:08:09,907 Wybacz, Louise. 106 00:08:09,990 --> 00:08:12,201 Za chwilkę wrócimy na szlak. 107 00:08:12,952 --> 00:08:14,870 No nie wiem. 108 00:08:16,830 --> 00:08:18,123 Wodospad! 109 00:08:18,207 --> 00:08:19,959 Wiosłujcie! 110 00:08:33,430 --> 00:08:34,765 Wszyscy cali? 111 00:08:36,934 --> 00:08:39,103 Cali i zdrowi! Dzięki wam. 112 00:08:39,186 --> 00:08:41,939 Pozwólcie mi okazać wdzięczność. 113 00:08:43,107 --> 00:08:44,483 Nie mamy czasu. 114 00:08:44,567 --> 00:08:47,861 Musimy szybko wracać do reszty. 115 00:08:49,113 --> 00:08:50,614 Ale jak? 116 00:08:51,198 --> 00:08:53,701 Przeniesiemy ponton przez las. 117 00:08:53,784 --> 00:08:57,997 Nonsens. Nie pozwolę swym wybawcom na taką katorgę. 118 00:08:58,080 --> 00:09:00,791 Podziękujemy za twoje pomysły. 119 00:09:00,874 --> 00:09:02,084 Na pewno? 120 00:09:03,419 --> 00:09:04,336 Ta-da! 121 00:09:05,296 --> 00:09:08,674 W środku jest sieć tuneli. 122 00:09:09,216 --> 00:09:14,471 Znam je na wylot. Mogę was poprowadzić do rzeki. 123 00:09:15,639 --> 00:09:16,682 Chwilkę. 124 00:09:17,182 --> 00:09:19,935 Trąci wam to rybką? 125 00:09:20,019 --> 00:09:21,520 To miał być żart? 126 00:09:22,313 --> 00:09:25,858 Nie chciałem podsłuchiwać, ale to mały ponton. 127 00:09:25,941 --> 00:09:26,775 To prawda. 128 00:09:27,610 --> 00:09:29,903 A więc słyszałaś… 129 00:09:32,448 --> 00:09:34,950 To moja wina. Zgubiłem mapę. 130 00:09:38,203 --> 00:09:40,039 Sorki. Wciąż słucham. 131 00:09:41,040 --> 00:09:43,876 W lesie też możemy zabłądzić. 132 00:09:44,877 --> 00:09:45,919 To prawda. 133 00:09:47,212 --> 00:09:49,632 Zbliża się zachód. 134 00:09:50,215 --> 00:09:52,885 Wskaż nam drogę, trytonie. 135 00:09:53,844 --> 00:09:58,182 Idealnie! Słowo Eugene’a. Nie zawiodę was. 136 00:09:58,265 --> 00:09:59,933 Masz na imię Eugene? 137 00:10:00,017 --> 00:10:02,061 Tylko nad wodą. 138 00:10:02,144 --> 00:10:04,938 Podwodne imię wymaga skrzeli. To… 139 00:10:22,748 --> 00:10:26,460 Co dokładnie tak cię bawi? 140 00:10:30,589 --> 00:10:32,216 To nie dodaje otuchy. 141 00:10:32,299 --> 00:10:36,178 Wpadliśmy w pułapkę. Zaraz nas pożre. 142 00:10:39,390 --> 00:10:42,226 Jeszcze gorzej. Zrobi występ. 143 00:10:43,310 --> 00:10:44,937 Prawda to oczywista 144 00:10:45,020 --> 00:10:48,649 Prawdziwy ze mnie artysta Dla króla występowałem 145 00:10:49,692 --> 00:10:52,861 Kiedyś ćwiczyłem Bo występ zbliżał się 146 00:10:52,945 --> 00:10:55,989 Zabawić miałem dwór Samą śmietankę 147 00:10:56,073 --> 00:11:00,327 Nagle sieć rybacka Złowiła tego smaczka 148 00:11:00,411 --> 00:11:06,709 Uwięziła mnie Nie jestem tam, gdzie scena moja 149 00:11:06,792 --> 00:11:11,130 Gdy tłumy zabawiałem Na dnie wzburzonego morza 150 00:11:11,213 --> 00:11:13,757 Rybak mnie poprosił o życzenie 151 00:11:13,841 --> 00:11:16,844 A ja odparłem: „Na nic twe ględzenie” 152 00:11:16,927 --> 00:11:20,556 „Chcę do morza”, zawyłem Lecz w pustkę trafiłem 153 00:11:21,682 --> 00:11:24,852 Do klatki mnie wrzucił A potem tu wypuścił 154 00:11:24,935 --> 00:11:27,938 Bym się na swój zły los złościł 155 00:11:28,021 --> 00:11:31,442 Artysta bez widowni Jest jak ryba bez wody 156 00:11:31,525 --> 00:11:33,026 Tak tkwię tu od lat 157 00:11:33,110 --> 00:11:35,529 - I czekam, i czekam… - Halo! 158 00:11:35,612 --> 00:11:36,613 Eugene! 159 00:11:36,697 --> 00:11:38,824 Długo jeszcze? 160 00:11:38,907 --> 00:11:41,618 Nie podoba się wam? 161 00:11:41,702 --> 00:11:44,121 Widać, że to lubisz. 162 00:11:44,204 --> 00:11:48,459 - To najważniejsze. - Nie podoba się nam. 163 00:11:48,542 --> 00:11:51,170 To miał być skrót do rzeki. 164 00:11:51,253 --> 00:11:54,339 Bardzo cenię waszą opinię. 165 00:11:54,423 --> 00:11:57,926 Zapamiętam to przy kolejnym występie, 166 00:11:58,010 --> 00:11:59,595 który planuję na… 167 00:12:00,095 --> 00:12:01,013 teraz! 168 00:12:04,475 --> 00:12:07,478 Teraz czwórka wasza Zobaczy we mnie asa 169 00:12:07,561 --> 00:12:13,984 Mój talent nie ma granic Rozśmieszę nawet drani 170 00:12:14,067 --> 00:12:16,653 Aż zawrotów dostaniecie 171 00:12:16,737 --> 00:12:19,823 Śmiech do łez A po chwili boki zerwiecie 172 00:12:20,824 --> 00:12:25,204 Zaprze wam dech Od idealnej pauzy 173 00:12:29,458 --> 00:12:32,544 Ma morska dramaturgia To podwodna magia 174 00:12:32,628 --> 00:12:36,507 Wszystko wam dam O brawa tylko proszę 175 00:12:36,590 --> 00:12:43,597 Szczęście macie Bo utknęliście tutaj ze mną 176 00:12:45,682 --> 00:12:52,689 W całym morzu Najbardziej utalentowaną rybą 177 00:12:53,524 --> 00:12:54,942 Tak! 178 00:12:56,693 --> 00:12:58,779 Co sądzicie? Szczerze. 179 00:12:58,862 --> 00:13:01,073 Pasują wam zmiany? 180 00:13:01,990 --> 00:13:03,909 - Nie! - Nie? 181 00:13:03,992 --> 00:13:08,705 To nieco ogólne. Co dokładnie kuleje? 182 00:13:08,789 --> 00:13:09,623 Wszystko! 183 00:13:09,706 --> 00:13:13,335 Zwłaszcza to, że miałeś wskazać nam drogę, 184 00:13:13,418 --> 00:13:17,214 a uwięziłeś nas w jaskini i straszysz Louise. 185 00:13:17,297 --> 00:13:20,425 To prawda, Louise? 186 00:13:23,136 --> 00:13:24,263 No cóż… 187 00:13:25,722 --> 00:13:29,268 Skoro ten wąż był iluzją, 188 00:13:29,351 --> 00:13:31,311 to wcześniejszy również. 189 00:13:31,395 --> 00:13:33,313 Potrzebowałeś nas? 190 00:13:34,189 --> 00:13:37,693 Artysta nie zdradza swych sztuczek. 191 00:13:39,611 --> 00:13:45,450 Chciałem was rozbawić i poradować się waszym śmiechem. 192 00:13:45,534 --> 00:13:47,828 Czy to tak wiele? 193 00:13:48,328 --> 00:13:51,081 Naprawdę tak ci na tym zależy? 194 00:13:51,832 --> 00:13:53,834 Nawet nie wiesz jak. 195 00:13:54,418 --> 00:13:57,671 Aktorzy to prawdziwi darczyńcy. 196 00:13:57,754 --> 00:14:00,632 Wciąż tylko dajemy, a wy… 197 00:14:00,716 --> 00:14:04,344 nie macie szacunku dla sztuki. 198 00:14:04,428 --> 00:14:06,763 Uważasz to za sztukę? 199 00:14:06,847 --> 00:14:07,848 Zróbmy tak. 200 00:14:07,931 --> 00:14:10,767 Masz pięć minut, by nas rozbawić. 201 00:14:10,851 --> 00:14:12,519 Wtedy zostaniemy. 202 00:14:13,687 --> 00:14:15,063 Na zawsze? 203 00:14:17,357 --> 00:14:20,485 Tak. Ale jeśli przegrasz, wypuścisz nas. 204 00:14:21,778 --> 00:14:23,614 Uwielbiam wyzwania. 205 00:14:24,364 --> 00:14:26,325 Zgoda! 206 00:14:32,289 --> 00:14:33,957 Coś na rozgrzewkę. 207 00:14:34,041 --> 00:14:36,585 Jakie kamienie królują w morzu? 208 00:14:38,337 --> 00:14:40,672 Mokre! 209 00:14:42,424 --> 00:14:44,718 Bo są w wodzie. 210 00:14:45,385 --> 00:14:46,803 Brawo, David. 211 00:14:48,639 --> 00:14:52,017 No dobra, czas na konkrety. 212 00:14:55,604 --> 00:14:57,606 To miało być zabawne? 213 00:14:59,566 --> 00:15:01,401 David, co z tobą? 214 00:15:02,986 --> 00:15:05,155 Ze mną? Spójrz na siebie. 215 00:15:10,160 --> 00:15:11,995 Na razie się trzymamy. 216 00:15:12,537 --> 00:15:14,623 O nie! To mój głos? 217 00:15:18,669 --> 00:15:20,504 Nie bawi mnie to. 218 00:15:24,675 --> 00:15:25,759 Mam was! 219 00:15:25,842 --> 00:15:27,844 O nie. Zaśmialiśmy się. 220 00:15:27,928 --> 00:15:30,639 Z tak dziecinnego żartu. 221 00:15:30,722 --> 00:15:33,183 Nie wszyscy się zaśmiali. 222 00:15:35,936 --> 00:15:37,938 No dobra, wygraliście. 223 00:15:39,815 --> 00:15:41,775 Tak jest! 224 00:15:41,858 --> 00:15:43,610 Droga wolna, 225 00:15:43,694 --> 00:15:45,696 Louise. 226 00:15:45,779 --> 00:15:47,155 Co? 227 00:15:47,239 --> 00:15:51,076 Nie było mowy o tym, że wszyscy albo nikt. 228 00:15:51,159 --> 00:15:53,537 Kto się śmiał, ten zostaje. 229 00:15:54,871 --> 00:15:59,292 No tak. Semantyka to ważna rzecz. 230 00:16:00,585 --> 00:16:01,753 Ma rację. 231 00:16:01,837 --> 00:16:05,048 Niech Louise nie męczy się z nim 232 00:16:05,132 --> 00:16:07,509 przez nasz pociąg do dziwactw. 233 00:16:11,638 --> 00:16:15,142 Powiesz w końcu, co cię tak bawi? 234 00:16:16,309 --> 00:16:19,688 Macie Louise za taką niewinną. 235 00:16:20,230 --> 00:16:21,815 Co to miało znaczyć? 236 00:16:22,524 --> 00:16:25,736 Daj im ostatnią szansę na wolność. 237 00:16:25,819 --> 00:16:27,070 I? 238 00:16:27,154 --> 00:16:29,656 Jeśli przegramy, zostaniemy. 239 00:16:29,740 --> 00:16:32,909 Będę się śmiała nawet ze słabych żartów. 240 00:16:32,993 --> 00:16:34,536 Co ty wyrabiasz? 241 00:16:35,662 --> 00:16:38,957 Zaryzykujesz dla nich wolność? 242 00:16:41,543 --> 00:16:42,544 W porządku. 243 00:16:47,966 --> 00:16:50,635 Wybierzcie wyjście. 244 00:16:50,719 --> 00:16:52,888 Jedno zapewni wam wolność. 245 00:16:53,889 --> 00:16:58,060 Reszta uczyni was moimi wiecznymi widzami. 246 00:17:01,104 --> 00:17:03,065 Jak mamy wybrać? 247 00:17:04,900 --> 00:17:06,359 Czas pogadać. 248 00:17:07,152 --> 00:17:11,531 Tryton śmieje się, gdy ktoś ma zrobić coś głupiego. 249 00:17:14,701 --> 00:17:19,206 Udawajmy, że wybieramy wyjście i obserwujmy reakcję. 250 00:17:20,832 --> 00:17:22,918 Jak to zauważyłaś? 251 00:17:23,001 --> 00:17:27,589 Gdy stoję z boku, dostrzegam to, co inni pomijają. 252 00:17:28,507 --> 00:17:32,094 W porządku, tak zrobimy. Gotowa? 253 00:18:12,634 --> 00:18:16,263 Rozgryźli mnie! To przez moją cudną ekspresję. 254 00:18:22,435 --> 00:18:24,104 Ostatnie dwa. 255 00:18:26,940 --> 00:18:28,859 Może nie to z zębami? 256 00:18:29,943 --> 00:18:30,861 Uważajcie. 257 00:18:37,909 --> 00:18:40,704 - Nie uśmiecha się. - To musi być to. 258 00:18:56,428 --> 00:18:58,180 Bądźcie gotowi. 259 00:19:02,350 --> 00:19:03,518 To pułapka! 260 00:19:08,273 --> 00:19:09,608 Wygrywam! 261 00:19:09,691 --> 00:19:10,609 O nie! 262 00:19:17,240 --> 00:19:19,492 Damy radę! Wszyscy razem! 263 00:19:28,084 --> 00:19:29,169 Tak! 264 00:19:31,588 --> 00:19:32,464 Co? 265 00:19:34,925 --> 00:19:37,260 Nie! Czekajcie! 266 00:19:47,229 --> 00:19:48,188 Udało się! 267 00:19:49,022 --> 00:19:49,898 Tak jakby. 268 00:19:51,691 --> 00:19:52,943 Nie znamy drogi. 269 00:19:53,944 --> 00:19:55,195 To pomoże? 270 00:19:57,697 --> 00:19:59,241 Zabrałaś mapę! 271 00:19:59,324 --> 00:20:02,619 Zawsze robicie coś szalonego. 272 00:20:02,702 --> 00:20:05,288 Cieszyłam się na przygodę, 273 00:20:05,372 --> 00:20:09,251 ale okazało się, że ma być normalnie… 274 00:20:10,168 --> 00:20:13,004 Słyszałaś o Drużynie Dziwaków. 275 00:20:13,088 --> 00:20:15,006 Zgrywałam wyluzowaną, 276 00:20:15,090 --> 00:20:18,218 ale sprawy wymknęły się spod kontroli. 277 00:20:18,718 --> 00:20:21,805 Nie przejmuj się. Zawsze tak mamy. 278 00:20:21,888 --> 00:20:23,390 Nie gniewacie się? 279 00:20:23,473 --> 00:20:29,688 Nie. Miło, że ktoś docenia nasz pociąg do… anormalności. 280 00:20:29,771 --> 00:20:32,482 Możesz dołączyć do naszej paczki. 281 00:20:33,483 --> 00:20:35,360 Zakręconej Czwórki! 282 00:20:35,443 --> 00:20:37,112 Zdjęcie na pamiątkę? 283 00:20:42,951 --> 00:20:44,035 Eugene! 284 00:20:44,119 --> 00:20:47,580 Nie macie ochoty na kolejny występ? 285 00:20:47,664 --> 00:20:48,707 Nie. 286 00:20:49,374 --> 00:20:52,711 Chodzi o to całe uwięzienie was na wieki? 287 00:20:52,794 --> 00:20:56,381 Sorki. Próbowaliście kiedyś rozśmieszyć karpia? 288 00:20:56,464 --> 00:20:58,466 Nudziarz nad nudziarze. 289 00:20:58,550 --> 00:21:02,721 W morzu miałem oddanych fanów. Teraz dostaję tylko… 290 00:21:05,056 --> 00:21:07,309 Czemu nie wrócisz do morza? 291 00:21:08,101 --> 00:21:13,023 Opowiadałem wam. Utknąłem w tym piekielnym labiryncie. 292 00:21:16,067 --> 00:21:19,404 Nie wierzę, że to mówię, ale co cię bawi? 293 00:21:19,487 --> 00:21:22,615 Ten labirynt to zwykła rzeka, 294 00:21:22,699 --> 00:21:24,784 a rzeki wiodą do morza. 295 00:21:25,994 --> 00:21:27,537 Serio? 296 00:21:29,247 --> 00:21:31,124 Jestem nogą z geografii. 297 00:21:31,207 --> 00:21:34,377 Płyń na południe. Jutro dotrzesz do domu. 298 00:21:34,461 --> 00:21:36,212 I jeszcze jedno. 299 00:21:42,052 --> 00:21:46,639 Jeszcze raz przepraszam. Wspominajcie mnie miło! 300 00:21:46,723 --> 00:21:47,724 Raczej nie. 301 00:21:47,807 --> 00:21:50,602 Ale pomożesz nam z odznaką. 302 00:21:50,685 --> 00:21:53,188 Jeden niedowartościowany tryton. 303 00:21:54,105 --> 00:21:56,066 Chyba musimy wracać. 304 00:21:57,108 --> 00:21:59,694 Słońce jeszcze nie zaszło. 305 00:22:00,737 --> 00:22:03,531 - Poszukamy jeszcze? - Tak! 306 00:22:03,615 --> 00:22:06,076 - Wy prowadźcie. - Chcę odznakę. 307 00:22:06,159 --> 00:22:07,535 Macie przekąskę? 308 00:22:08,203 --> 00:22:10,246 Co mu wyszeptałaś, Louise? 309 00:22:11,331 --> 00:22:14,042 Artysta nie zdradza swych sztuczek. 310 00:22:18,588 --> 00:22:22,425 Nie widać ich. Co mogło się im stać? 311 00:22:22,509 --> 00:22:26,096 Wygłodniała czarownica zamieniła ich w żaby. 312 00:22:34,979 --> 00:22:41,903 W całym morzu Najbardziej utalentowana ryba 313 00:22:41,986 --> 00:22:42,987 Tak! 314 00:23:07,095 --> 00:23:09,055 Napisy: Krzysztof Zając