1 00:00:06,841 --> 00:00:11,345 "近頃 (ちかごろ)あなたたちを 思(おも)ってばかりいる" 2 00:00:13,389 --> 00:00:16,267 "積(つ)もる話(はなし)もあるわ" 3 00:00:18,436 --> 00:00:21,189 "夏(なつ)のトフォトンは最高(さいこう)よ" 4 00:00:21,814 --> 00:00:26,152 "ウォッフが大移動(だいいどう)し始(はじ)め 草原(そうげん)は緑豊(みどりゆた)か" 5 00:00:28,488 --> 00:00:30,865 "2人のことが恋(こい)しい" 6 00:00:31,949 --> 00:00:35,870 "よかったら会(あ)いに来(き)て アストリッド" 7 00:00:39,123 --> 00:00:41,167 "ヒルダへ" 8 00:01:06,567 --> 00:01:12,198 ヒルダの冒険(ぼうけん) 9 00:01:13,533 --> 00:01:17,912 第(だい)1章(しょう):トフォトン行(い)きの列車(れっしゃ) 10 00:01:28,756 --> 00:01:31,217 駅(えき)はうるさすぎるね 11 00:01:33,219 --> 00:01:36,556 心配(しんぱい)ないよ 旅先(たびさき)ではくつろげる 12 00:01:38,599 --> 00:01:39,851 フリーダ! 13 00:01:39,934 --> 00:01:40,601 おはよう 14 00:01:40,685 --> 00:01:42,270 探(さが)してたところ 15 00:01:42,770 --> 00:01:43,896 遅刻(ちこく)した? 16 00:01:43,980 --> 00:01:46,607 平気(へいき)だよ ママは切符(きっぷ)を買(か)ってる 17 00:01:48,109 --> 00:01:50,111 あら ステキなシャツ 18 00:01:50,194 --> 00:01:51,696 派手(はで)すぎない? 19 00:01:51,779 --> 00:01:52,947 似合(にあ)ってる 20 00:01:53,698 --> 00:01:55,950 "切符(きっぷ)売(う)り場(ば)" 21 00:01:56,033 --> 00:01:58,286 トフォトンまで往復(おうふく)を5枚(まい) 22 00:01:58,369 --> 00:01:59,912 全員(ぜんいん)で6人だよ 23 00:01:59,996 --> 00:02:02,081 アルファー あなたは見えない 24 00:02:02,165 --> 00:02:05,042 そんなのひどいよ だって… 25 00:02:05,126 --> 00:02:06,502 分(わ)かったわよ 26 00:02:06,586 --> 00:02:10,089 やっぱり6枚(まい)にするわ 大勢(おおぜい)で楽(たの)しむ 27 00:02:10,173 --> 00:02:11,257 ありがとう 28 00:02:11,340 --> 00:02:13,426 招待(しょうたい)をありがとう 29 00:02:13,509 --> 00:02:16,304 あなたのママにも感謝(かんしゃ)してる 30 00:02:16,387 --> 00:02:19,056 お礼(れい)は おばさんに言(い)って 31 00:02:19,140 --> 00:02:20,766 早く会(あ)いたい 32 00:02:20,850 --> 00:02:21,976 どんな人? 33 00:02:22,059 --> 00:02:24,604 面白(おもしろ)い人だから気に入るよ 34 00:02:24,687 --> 00:02:26,355 あら 来(き)てたのね 35 00:02:26,439 --> 00:02:27,565 切符(きっぷ)は? 36 00:02:27,648 --> 00:02:29,108 6人分(ぶん)ゲット 37 00:02:29,192 --> 00:02:31,152 まだ来(き)てないのは… 38 00:02:32,028 --> 00:02:32,945 すみません 39 00:02:33,487 --> 00:02:34,363 やあ 40 00:02:34,447 --> 00:02:35,281 デイビッド! 41 00:02:36,199 --> 00:02:37,283 お待(ま)たせ 42 00:02:37,783 --> 00:02:39,535 まだ発車(はっしゃ)してない? 43 00:02:39,619 --> 00:02:41,495 みんな まだいるね 44 00:02:46,334 --> 00:02:49,503 さあ 荷物(にもつ)を持(も)って 乗車(じょうしゃ)しましょ 45 00:03:18,824 --> 00:03:22,161 デイビッド 叱(しか)られるよ 足を下ろして 46 00:03:24,413 --> 00:03:26,290 聞(き)こえてない 47 00:03:26,374 --> 00:03:28,459 2人も参加(さんか)しない? 48 00:03:28,542 --> 00:03:31,295 トントゥの独(ひと)り勝(が)ちになる 49 00:03:31,379 --> 00:03:33,631 9マス 10マス… 50 00:03:34,966 --> 00:03:36,759 "宝(たから)の洞窟(どうくつ)"だ 51 00:03:36,842 --> 00:03:40,972 ならドラゴンを使(つか)って 優位(ゆうい)に立てば 君(きみ)は… 52 00:03:42,390 --> 00:03:43,975 5マス後退(こうたい) 53 00:03:45,184 --> 00:03:46,310 おしまいだ 54 00:03:47,395 --> 00:03:48,813 遠慮(えんりょ)しとく 55 00:03:48,896 --> 00:03:51,983 前(まえ)にいつ トフォトンへ行(い)ったの? 56 00:03:52,066 --> 00:03:53,859 聞(き)いたことなかった 57 00:03:53,943 --> 00:03:55,027 初(はじ)めてだもん 58 00:03:55,111 --> 00:03:56,028 ホントに? 59 00:03:56,112 --> 00:03:57,863 聞(き)こえてるじゃない 60 00:03:57,947 --> 00:04:00,157 おばさんが うちに来(き)てた 61 00:04:00,241 --> 00:04:01,075 どうして? 62 00:04:01,158 --> 00:04:03,744 暇(ひま)がなかったからかな 63 00:04:03,828 --> 00:04:07,832 でもママの古里(ふるさと)で ステキな村らしいよ 64 00:04:07,915 --> 00:04:09,875 3人とも"初上陸(はつじょうりく)"だ 65 00:04:09,959 --> 00:04:12,628 列車(れっしゃ)で行(い)くけどね 66 00:04:13,546 --> 00:04:16,716 村でのんびり過(す)ごすのが 楽(たの)しみ 67 00:04:16,799 --> 00:04:19,135 何事(なにごと)もなく平和(へいわ)にね 68 00:04:21,095 --> 00:04:23,306 まもなくトフォトンです 69 00:04:23,806 --> 00:04:24,807 もう着(つ)くよ 70 00:04:30,396 --> 00:04:31,856 ほら 早く 71 00:04:31,939 --> 00:04:32,773 いい駅(えき)だ 72 00:04:38,112 --> 00:04:39,196 〝トフォトン〞 73 00:04:39,196 --> 00:04:40,906 〝トフォトン〞 誰(だれ)もいないね 74 00:04:41,907 --> 00:04:44,368 おばさんも来(き)てないよ 75 00:04:48,205 --> 00:04:52,251 そこにいる子が 大きくなったヒルダかい? 76 00:04:52,335 --> 00:04:53,669 アストリッドおばさん! 77 00:04:55,588 --> 00:04:57,256 会(あ)いたかった 78 00:04:57,340 --> 00:05:00,176 あいさつは目を見てしないと 79 00:05:00,259 --> 00:05:02,636 悪魔(あくま)が返事(へんじ)しかねないよ 80 00:05:04,847 --> 00:05:08,601 ジョアンナ やっと来(き)てくれたね 81 00:05:09,310 --> 00:05:10,686 懐(なつ)かしすぎる 82 00:05:10,770 --> 00:05:12,646 友達(ともだち)を紹介(しょうかい)するね 83 00:05:12,730 --> 00:05:15,066 デイビッドとアルファー フリーダとトントゥよ 84 00:05:15,149 --> 00:05:15,858 どうも 85 00:05:15,941 --> 00:05:16,692 やあ 86 00:05:19,528 --> 00:05:23,282 ナツシロギクを混(ま)ぜた塩(しお)は 幸運(こううん)を呼(よ)ぶ 87 00:05:24,408 --> 00:05:25,826 僕(ぼく)が見えてる! 88 00:05:25,910 --> 00:05:29,663 契約書(けいやくしょ)にサインしたのは ずっと昔(むかし)なのに― 89 00:05:29,747 --> 00:05:31,707 今(いま)も見えるとはね 90 00:05:34,251 --> 00:05:38,005 心配(しんぱい)ない ロームは荷物(にもつ)を運(はこ)んでくれる 91 00:05:40,341 --> 00:05:42,468 さあ うちに案内(あんない)しよう 92 00:05:43,219 --> 00:05:46,097 ヒルダ 人間(にんげん)に戻(もど)れてよかった 93 00:05:46,180 --> 00:05:49,767 トロールのままじゃ 食事(しょくじ)に悩(なや)む… 94 00:06:07,410 --> 00:06:10,037 驚(おどろ)くほど昔(むかし)のままだわ 95 00:06:10,121 --> 00:06:13,624 同(おな)じに見えても かなり変(か)わったよ 96 00:06:13,707 --> 00:06:17,294 大勢(おおぜい)が引(ひ)っ越(こ)したり 亡(な)くなった 97 00:06:18,003 --> 00:06:20,798 多(おお)くの家(いえ)が別荘(べっそう)になり 98 00:06:20,881 --> 00:06:22,675 今(いま)じゃ 観光名所(かんこうめいしょ)さ 99 00:06:23,259 --> 00:06:24,301 ホントだ 100 00:06:32,810 --> 00:06:34,478 なぜドアに蹄鉄(ていてつ)が? 101 00:06:34,562 --> 00:06:37,314 トフォトンに伝(つた)わる風習(ふうしゅう)だよ 102 00:06:39,233 --> 00:06:41,068 甘(あま)いニオイがする 103 00:06:42,153 --> 00:06:43,028 ホントだ 104 00:06:45,489 --> 00:06:49,160 お菓子(かし)を焼(や)くのも 村の風習(ふうしゅう)なんだ 105 00:06:50,119 --> 00:06:51,662 食(た)べてみたい 106 00:07:04,175 --> 00:07:05,885 さあ 着(つ)いたよ 107 00:07:10,139 --> 00:07:11,390 どう思(おも)う? 108 00:07:12,183 --> 00:07:13,476 完璧(かんぺき)だね 109 00:07:20,316 --> 00:07:23,652 荷物(にもつ)を置(お)いて くつろぐといい 110 00:07:31,452 --> 00:07:34,246 ずっと戻(もど)ってなかったのに― 111 00:07:34,330 --> 00:07:37,124 一瞬(いっしゅん)だった気がして不思議(ふしぎ) 112 00:07:39,251 --> 00:07:42,254 自分(じぶん)の寝室(しんしつ)を選(えら)んできたら? 113 00:07:46,842 --> 00:07:51,180 だからってもう 子供扱(こどもあつか)いはイヤだろ? 114 00:07:52,765 --> 00:07:54,391 どこでもいいの? 115 00:07:54,475 --> 00:07:55,976 私(わたし)はここにする 116 00:08:08,697 --> 00:08:10,908 ねえ ちょっと来(き)て 117 00:08:15,329 --> 00:08:16,622 これって何(なに )? 118 00:08:19,041 --> 00:08:21,335 おばさんは魔女(まじょ)なの? 119 00:08:21,418 --> 00:08:22,253 違(ちが)うよ 120 00:08:23,587 --> 00:08:26,924 昔(むかし)から魔女(まじょ)に憧(あこが)れてるけど 121 00:08:27,007 --> 00:08:29,385 私(わたし)の仕事(しごと)は お守(まも)り作(づく)り 122 00:08:31,595 --> 00:08:35,391 これは歓迎(かんげい)の印(しるし)に 作(つく)った物(もの)だよ 123 00:08:35,474 --> 00:08:36,976 何(なん)のお守(まも)り? 124 00:08:37,059 --> 00:08:41,522 心身(しんしん)を癒(い)やし 雑念(ざつねん)を追(お)い払(はら)うお守(まも)りさ 125 00:08:42,022 --> 00:08:44,858 観光客(かんこうきゃく)にも人気(にんき)なの 126 00:08:46,026 --> 00:08:47,695 持(も)っといて 127 00:08:51,782 --> 00:08:53,701 売(う)れ行(ゆ)きはどう? 128 00:08:53,784 --> 00:08:57,329 通信販売(つうしんはんばい)で 注文(ちゅうもん)が殺到(さっとう)してるよ 129 00:08:58,122 --> 00:09:01,000 そう言(い)えば 発送(はっそう)しなくちゃ 130 00:09:03,627 --> 00:09:04,920 出かけるの? 131 00:09:05,004 --> 00:09:09,216 老婆(ろうば)に邪魔(じゃま)されず 自由(じゆう)に遊(あそ)べるだろ 132 00:09:09,300 --> 00:09:10,301 やめてよ 133 00:09:10,384 --> 00:09:12,428 あとでゆっくりね 134 00:09:12,511 --> 00:09:16,557 まずは食事(しょくじ)や散策(さんさく)をして くつろぎなさい 135 00:09:17,766 --> 00:09:22,021 "魔女(まじょ)"と言(い)えば 私(わたし)は勉強(べんきょう)したいから… 136 00:09:22,104 --> 00:09:25,524 ダメダメ 今(いま)から散策(さんさく)に行(い)くよ 137 00:09:28,485 --> 00:09:30,821 俺(おれ)たちはどうする? 138 00:09:31,780 --> 00:09:32,615 私(わたし)たちは― 139 00:09:33,782 --> 00:09:35,784 リラックスするの 140 00:09:39,538 --> 00:09:42,333 "書店(しょてん)" 141 00:09:42,416 --> 00:09:43,834 ねえ 待(ま)って! 142 00:09:44,543 --> 00:09:48,464 "骨董品店(こっとうひんてん)" 143 00:09:53,719 --> 00:09:54,720 ヒルダ 144 00:09:55,471 --> 00:09:57,222 一体 (いったい)何(なに)してるの? 145 00:09:57,306 --> 00:09:58,682 散策(さんさく)だよ 146 00:09:58,766 --> 00:10:00,392 ただ走(はし)り回(まわ)ってる 147 00:10:00,476 --> 00:10:01,935 それが散策(さんさく)でしょ 148 00:10:02,019 --> 00:10:05,731 でも目的(もくてき)がなきゃ つまらない 149 00:10:06,815 --> 00:10:07,816 分(わ)かったよ 150 00:10:14,281 --> 00:10:15,658 何(なん)の本? 151 00:10:15,741 --> 00:10:17,117 呪文(じゅもん)について 152 00:10:17,201 --> 00:10:19,078 やって見せてよ 153 00:10:19,620 --> 00:10:20,954 悪(わる)いけどダメ 154 00:10:21,038 --> 00:10:25,292 遊(あそ)びで魔法(まほう)は使(つか)わないって 誓(ちか)ったの 155 00:10:25,709 --> 00:10:28,212 緊急事態(きんきゅうじたい)を除(のぞ)いてね 156 00:10:28,921 --> 00:10:31,090 そりゃ当然(とうぜん)だよね 157 00:10:33,050 --> 00:10:35,052 これじゃワクワクしない 158 00:10:35,135 --> 00:10:38,138 この旅(たび)は冒険(ぼうけん)じゃなくて 休暇(きゅうか)よ 159 00:10:38,222 --> 00:10:41,100 平和(へいわ)に過(す)ごすのが目的(もくてき)でしょ 160 00:10:41,183 --> 00:10:43,394 確(たし)かに そう言(い)った 161 00:10:43,477 --> 00:10:44,353 でも… 162 00:10:45,145 --> 00:10:47,439 この村は謎(なぞ)めいてる 163 00:10:47,523 --> 00:10:51,402 ドアに蹄鉄(ていてつ)をつける理由(りゆう)も 謎(なぞ)だしね 164 00:10:52,653 --> 00:10:53,570 すみません 165 00:10:53,654 --> 00:10:56,281 なぜドアに蹄鉄(ていてつ)をつけるの? 166 00:10:56,365 --> 00:10:59,201 妖精(ようせい)を寄(よ)せつけないためさ 167 00:11:00,452 --> 00:11:01,412 聞(き)いた? 168 00:11:01,995 --> 00:11:05,290 妖精(ようせい)がいるなら 冒険(ぼうけん)ができるかも… 169 00:11:09,336 --> 00:11:10,921 今(いま)の緊急事態(きんきゅうじたい)? 170 00:11:11,797 --> 00:11:12,923 イタッ! 171 00:11:17,678 --> 00:11:20,222 これこそ理想(りそう)の休暇(きゅうか)ね 172 00:11:23,434 --> 00:11:25,436 ごめん アレルギーで 173 00:11:25,519 --> 00:11:27,730 草だらけなせいだ 174 00:11:35,195 --> 00:11:36,113 問題(もんだい)なし 175 00:11:45,289 --> 00:11:47,291 私(わたし)は中で休むわ 176 00:11:51,795 --> 00:11:54,840 あら 散策(さんさく)に 行(い)かなかったの? 177 00:11:54,923 --> 00:11:58,260 行(い)ったけど 今(いま)は何(なに)もしてない 178 00:11:58,343 --> 00:12:00,137 私(わたし)は読書(どくしょ)してる 179 00:12:04,141 --> 00:12:06,101 充電切(じゅうでんぎ)れなんて 180 00:12:08,520 --> 00:12:12,107 どうしたの? そんな暗(くら)い顔(かお)して 181 00:12:19,865 --> 00:12:21,742 隣(となり)のプーカが来(き)た 182 00:12:24,703 --> 00:12:26,705 エッグカップを貸(か)せ 183 00:12:26,789 --> 00:12:27,956 ゆで卵(たまご)の? 184 00:12:28,040 --> 00:12:30,959 そう エッグカップだ 大きいのがいる 185 00:12:31,043 --> 00:12:32,669 大きなエッグカップ? 186 00:12:32,753 --> 00:12:34,588 それにスプーンも 187 00:12:34,671 --> 00:12:36,548 悪(わる)いけど貸(か)せない 188 00:12:40,427 --> 00:12:41,887 プーカは変身(へんしん)できる 189 00:12:41,970 --> 00:12:46,183 でも彼は変身(へんしん)が下手(へた)で 素性(すじょう)がバレバレだ 190 00:12:50,604 --> 00:12:52,815 エッグカップを貸(か )して 191 00:12:52,898 --> 00:12:54,149 バッグの中身(なかみ)は? 192 00:12:54,233 --> 00:12:55,234 空(から)っぽ 193 00:12:55,317 --> 00:12:56,235 見せて 194 00:12:56,318 --> 00:12:56,902 ダメ 195 00:12:56,985 --> 00:12:57,528 見せな 196 00:13:04,827 --> 00:13:06,703 食(た)べる気はない 197 00:13:06,787 --> 00:13:08,831 食(た )べないってば~! 198 00:13:09,832 --> 00:13:10,916 これ何(なに)? 199 00:13:10,999 --> 00:13:12,501 ウォッフの卵(たまご)だよ 200 00:13:12,584 --> 00:13:16,296 母親(ははおや)が飛行中(ひこうちゅう)に 落(お)としたんだろう 201 00:13:16,380 --> 00:13:20,843 すぐに巣(す)に 返(かえ)してやらなきゃいけないね 202 00:13:22,010 --> 00:13:25,347 でも私(わたし)は ちょっと歩(ある)き疲(つか)れたよ 203 00:13:25,430 --> 00:13:26,515 行(い)ってくる 204 00:13:26,598 --> 00:13:27,474 任(まか)せて 205 00:13:27,558 --> 00:13:28,559 巣(す)はどこ? 206 00:13:28,642 --> 00:13:32,604 遠(とお)くはないが 村の西(にし)にある山の上で― 207 00:13:32,688 --> 00:13:35,482 ルートが少(すこ)しややこしい 208 00:13:35,566 --> 00:13:40,279 ジョアンナはよく行(い)ってたし 覚(おぼ)えてるだろ? 209 00:13:42,364 --> 00:13:43,240 ええ 210 00:14:15,063 --> 00:14:18,859 着(つ)いたばかりで こき使(つか)われるとはね 211 00:14:18,942 --> 00:14:22,487 戻(もど)ったら 横(よこ)になったまま過(す)ごすわ 212 00:14:23,572 --> 00:14:24,865 暑(あつ)すぎる 213 00:14:26,033 --> 00:14:27,326 あっちへ行(い)って 214 00:14:27,826 --> 00:14:29,703 止(と)まらせてやれよ 215 00:14:31,330 --> 00:14:33,206 さあ 召(め)し上がれ 216 00:14:33,290 --> 00:14:34,708 ありがとう 217 00:14:36,543 --> 00:14:37,669 おいしいね 218 00:14:39,296 --> 00:14:40,172 どうも 219 00:14:42,007 --> 00:14:42,966 トゥイッグ? 220 00:14:45,928 --> 00:14:47,095 卵(たまご)が! 221 00:14:54,811 --> 00:14:55,437 ねえ 222 00:14:56,355 --> 00:14:59,399 逃(に)げるなら 長(なが)い脚(あし)に変身し(へんしん)たら? 223 00:14:59,524 --> 00:15:01,568 そう思(おも)ってたところ 224 00:15:03,820 --> 00:15:06,073 うわぁ 見事(みごと)なワザだね 225 00:15:06,156 --> 00:15:06,990 だろ? 226 00:15:07,074 --> 00:15:09,493 変身(へんしん)できるなんてすごい! 227 00:15:09,576 --> 00:15:10,619 才能(さいのう)さ 228 00:15:12,204 --> 00:15:13,580 ジャジャーン 229 00:15:13,664 --> 00:15:16,500 最高(さいこう)だよ 何(なん)にでもなれるの? 230 00:15:16,583 --> 00:15:17,918 例(たと)えば 犬とか? 231 00:15:18,001 --> 00:15:20,420 仕方(しかた)ないな それじゃ… 232 00:15:22,839 --> 00:15:26,134 だったら次(つぎ)は "私(わたし)"になってみて 233 00:15:29,888 --> 00:15:31,223 まあまあだね 234 00:15:32,015 --> 00:15:33,600 じゃあ ヘビは? 235 00:15:36,019 --> 00:15:36,853 いただき 236 00:15:36,937 --> 00:15:37,604 おい! 237 00:15:37,688 --> 00:15:39,189 ごめんね プーカさん 238 00:15:40,190 --> 00:15:42,818 ヒルダ 無事(ぶじ)でよかった 239 00:15:42,901 --> 00:15:47,447 当然(とうぜん)でしょ あのプーカが心配(しんぱい)だったの? 240 00:15:47,948 --> 00:15:50,242 違(ちが)うわ この場所自体(ばしょじたい)が… 241 00:15:52,160 --> 00:15:54,663 何(なん)でもない 先へ進(すす)もう 242 00:16:08,927 --> 00:16:09,594 あれって… 243 00:16:09,678 --> 00:16:10,303 プーカよ 244 00:16:10,804 --> 00:16:12,723 でも何(なん)の害(がい)もない 245 00:16:15,308 --> 00:16:17,060 急(いそ)ごう この先だから 246 00:16:23,066 --> 00:16:23,942 あの中よ 247 00:16:32,159 --> 00:16:33,035 進(すす)んで 248 00:16:45,380 --> 00:16:46,965 ウォッフの巣(す)よ 249 00:16:57,350 --> 00:16:59,394 みんな 静(しず)かにしてね 250 00:17:21,750 --> 00:17:22,667 やるね ママ 251 00:17:34,304 --> 00:17:35,889 すばらしい光景(こうけい) 252 00:17:39,851 --> 00:17:41,645 空(から)っぽの巣(す )がある 253 00:17:52,948 --> 00:17:54,116 卵(たまご)が割(わ)れる 254 00:17:58,078 --> 00:17:58,912 えっ? 255 00:18:39,786 --> 00:18:41,163 大移動(だいいどう)だ 256 00:18:42,789 --> 00:18:44,040 危(あぶ)ない! 257 00:18:46,126 --> 00:18:47,210 どうする? 258 00:18:48,420 --> 00:18:50,213 出口は1つだけ 259 00:18:50,297 --> 00:18:51,298 どこ? 260 00:18:51,381 --> 00:18:53,049 みんな マネして 261 00:18:54,050 --> 00:18:54,885 待(ま)って! 262 00:18:54,968 --> 00:18:55,927 ウソでしょ 263 00:18:58,180 --> 00:19:00,849 ほら ウォッフに飛(と)び乗(の)って 264 00:19:28,668 --> 00:19:31,004 なあ アルファーは? 265 00:19:31,087 --> 00:19:34,633 ハトに乗(の)るのとは ワケが違(ちが)うよ! 266 00:19:41,306 --> 00:19:44,100 ママ よく乗(の)ってたんだね 267 00:19:48,772 --> 00:19:49,898 イエーイ! 268 00:20:16,424 --> 00:20:18,760 トントゥは逆(さか)さで飛(と)んでた 269 00:20:19,678 --> 00:20:22,305 デイビッドは 着地(ちゃくち)に苦労(くろう)したね 270 00:20:22,389 --> 00:20:24,015 学んでないもん 271 00:20:24,099 --> 00:20:26,518 卵(たまご)の粘液(ねんえき)でヌメヌメだ 272 00:20:26,601 --> 00:20:28,937 食後(しょくご)のデザートはどう? 273 00:20:29,020 --> 00:20:29,854 やめとく 274 00:20:29,938 --> 00:20:30,981 いただきます 275 00:20:31,064 --> 00:20:31,856 お願(ねが)い 276 00:20:31,940 --> 00:20:34,067 じゃあ 私(わたし)も少(すこ)しだけ 277 00:20:35,694 --> 00:20:36,528 さあ どうぞ 278 00:20:36,611 --> 00:20:37,862 おいしそう 279 00:20:37,946 --> 00:20:40,115 最高(さいこう)のケーキだね 280 00:20:44,828 --> 00:20:47,330 ママがウォッフを操(あやつ)るとはね 281 00:20:47,414 --> 00:20:48,498 不思議(ふしぎ)だわ 282 00:20:48,581 --> 00:20:52,460 乗(の)った途端(とたん)に 記憶(きおく)がよみがえったの 283 00:20:52,544 --> 00:20:55,005 楽(たの)しんでくれてよかった 284 00:20:55,088 --> 00:20:58,383 今度 (こんど)プーカに お礼(おれ)を言(い)わなきゃ 285 00:20:58,466 --> 00:21:01,261 緑(みどり)のお皿(さら)は下の戸棚(とだな)だよ 286 00:21:01,344 --> 00:21:02,178 しまうわ 287 00:21:04,639 --> 00:21:06,975 腕前(うでまえ)は鈍(なま)ってないね 288 00:21:07,058 --> 00:21:09,060 達人(たつじん)から学んだもの 289 00:21:09,728 --> 00:21:13,606 ほら 毛(け)むくじゃらと ゲームをしておやり 290 00:21:18,570 --> 00:21:20,363 アストリッドおばさん 291 00:21:20,864 --> 00:21:23,450 招(まね)いてくれて ありがとう 292 00:21:23,950 --> 00:21:27,912 普段(ふだん)はママと2人だから うれしくて… 293 00:21:28,413 --> 00:21:30,498 まるで私(わたし)にも… 294 00:21:30,582 --> 00:21:34,753 ヒルダ 私(わたし)たちは いつだって家族(かぞく)だよ 295 00:21:56,232 --> 00:21:57,650 何(なに)してるの? 296 00:21:57,734 --> 00:22:00,320 人(ひと)の本棚(ほんだな)は漁(あさ)りたくなる 297 00:22:04,574 --> 00:22:07,369 笛(ふえ)を吹(ふ)くのは朝(あさ)にしましょ 298 00:22:07,869 --> 00:22:09,245 おやすみ ヒルダ 299 00:22:09,954 --> 00:22:10,789 おやすみ 300 00:22:18,588 --> 00:22:21,466 しばらく読書(どくしょ)していい? 301 00:22:29,849 --> 00:22:31,601 "トフォトンの妖精(ようせい)" 302 00:22:31,684 --> 00:22:32,977 妖精(ようせい)だ 303 00:23:04,676 --> 00:23:08,555 日本語字幕 たなべ りえ