0 00:00:00,100 --> 00:00:00,900 A Bad Moms Christmas (2017) OCR 23.976 fps runtime 01:44:37 1 00:01:25,210 --> 00:01:26,451 ฉันชื่อเอมี่ มิทเชลล์ 2 00:01:27,087 --> 00:01:30,080 ปีนี้ ฉันทำวันคริสต์มาสพังค่ะ 3 00:01:31,341 --> 00:01:35,836 คริสต์มาสเป็นช่วงเวลาที่ เครียดที่สุดของเหล่าแม่ๆ เลย 4 00:01:35,971 --> 00:01:38,054 มีเรื่องให้ทำเป็นล้าน 5 00:01:38,098 --> 00:01:42,217 แถมต้องทำทุกเรื่องให้เพอร์เฟ็ค พลาดนิดเดียวจะเกลียดตัวเองไปตลอด 6 00:01:42,311 --> 00:01:44,473 ที่สำคัญกว่านั้น คือลูกจะเกลียดเราไปด้วย 7 00:01:45,606 --> 00:01:48,724 บอกเลยว่าตอนนี้ ฉันว่าฉันเป็นแม่ที่ห่วยที่สุดในโลก 8 00:01:55,616 --> 00:01:57,858 ฉันจะเล่าแต่แรกเลยแล้วกัน 9 00:02:03,957 --> 00:02:06,074 ฉันรักคริสต์มาสมาตลอด 10 00:02:06,126 --> 00:02:08,413 เป็นช่วงเวลาโปรดของฉันเลย 11 00:02:09,004 --> 00:02:12,293 ฉันรักเวลาที่ได้อยู่กับครอบครัวที่สุด 12 00:02:16,011 --> 00:02:17,422 เพราะสิ่งที่ฉันต้องการ... 13 00:02:17,512 --> 00:02:19,504 สิ่งที่แม่ทุกคนต้องการ 14 00:02:19,556 --> 00:02:22,173 คือให้ลูกๆ ได้มีคริสต์มาสที่ยอดเยี่ยม 15 00:02:26,647 --> 00:02:30,436 ก็นั่นแหละ คริสต์มาสเลยกลายเป็น งานกองโตให้เราต้องทำ 16 00:02:30,567 --> 00:02:34,436 อย่างแรกเลย ต้องซื้อของขวัญ ให้มนุษย์ทุกคนที่เคยเจอหน้า 17 00:02:34,655 --> 00:02:37,693 ปีนี้ แม้แต่คนชงกาแฟขาประจำ ฉันยังต้องซื้อเทียนหอมให้ 18 00:02:38,075 --> 00:02:39,441 เพื่ออะไรวะ 19 00:02:40,327 --> 00:02:42,694 จากนั้นก็ต้องตกแต่งบ้าน 20 00:02:42,829 --> 00:02:44,695 ซึ่งเห็นๆ เลยว่าฉันกาก 21 00:02:44,915 --> 00:02:48,033 นี่ก็พยายามที่สุดแล้วนะ ชาร์เมน 22 00:02:48,210 --> 00:02:51,078 จากนั้นก็ต้องไปดูโชว์งานคริสต์มาส ทุกงานที่ลูกแสดง 23 00:02:51,171 --> 00:02:52,207 ซึ่งก็... 24 00:02:54,675 --> 00:02:55,711 นั่นแหละ... 25 00:02:56,176 --> 00:02:59,294 ตามด้วยงานเลี้ยงคริสต์มาส แบบโคตรเว่อร์ 26 00:02:59,680 --> 00:03:00,340 โอ้คุณพระ... 27 00:03:00,806 --> 00:03:02,342 หมวกซานต้าทำจากลอบสเตอร์ 28 00:03:02,724 --> 00:03:03,805 ต้องขนาดนั้นเลยเหรอ 29 00:03:04,101 --> 00:03:05,808 แม่งบ้าไปแล้ว 30 00:03:06,436 --> 00:03:11,602 ทั้งทำอาหาร เก็บกวาด ห่อของขวัญ 31 00:03:11,733 --> 00:03:13,099 สุดๆ เลย 32 00:03:13,860 --> 00:03:16,227 เวลาไม่มีทางพอ 33 00:03:17,739 --> 00:03:19,605 "6 วันก่อนคริสต์มาส" 34 00:03:26,081 --> 00:03:27,868 - หวัดดีค่ะแม่ - เฮ้ 35 00:03:27,874 --> 00:03:30,241 - บาสเป็นไงบ้าง - เยี่ยมเลย บูลส์ชนะ 36 00:03:30,335 --> 00:03:32,372 เยี่ยม ยินดีด้วย 37 00:03:32,879 --> 00:03:34,120 หวัดดี ที่รัก 38 00:03:35,382 --> 00:03:36,623 บ้านคุณสวยมากเลยนะเนี่ย 39 00:03:37,342 --> 00:03:39,880 ขอบคุณค่ะ ฉันยังต้องทำอีกหลายอย่างนะ แต่... 40 00:03:40,137 --> 00:03:41,469 ให้ผมช่วยอะไรไหม 41 00:03:41,513 --> 00:03:44,256 ไม่หรอก เว้นแต่คุณจะมีเวทมนตร์ ซ่อมไฟคริสต์มาสพวกนี้ได้ 42 00:03:44,599 --> 00:03:48,639 ได้สิ ผมทำได้ ก็แค่เปลี่ยนฟิวส์ ง่ายออก 43 00:03:49,521 --> 00:03:51,137 พูดงี้โคตรเอ็กซ์อะ บอกตรงๆ 44 00:03:52,858 --> 00:03:54,349 คืนนี้ได้โต้รุ่งกันแน่ 45 00:03:54,401 --> 00:03:56,893 - แจ่มเลย แต่ง้างรอไว้ก่อนนะ - ได้ 46 00:04:00,282 --> 00:04:02,615 พ่อหนูนี่โคตรเจ๋งเลย 47 00:04:02,743 --> 00:04:04,234 หนูนึกว่าคุณเกลียดเขา 48 00:04:04,411 --> 00:04:07,370 หา? ไม่นะจ๊ะ ทำไมพูดงั้น 49 00:04:08,039 --> 00:04:10,406 ตอนที่คุณมาบ้านหนู อาทิตย์ก่อน 50 00:04:10,542 --> 00:04:14,411 หนูได้ยินคุณกับพ่อจากในห้องนอน คุณกรี๊ดใส่พ่อไม่หยุดเลย 51 00:04:17,382 --> 00:04:20,750 อ๋อ... ไม่ใช่หรอกจ้ะ กรี๊ดแบบมีความสุขน่ะ 52 00:04:20,886 --> 00:04:22,127 ฟังไม่เห็นเหมือนสุข 53 00:04:23,096 --> 00:04:26,214 จากนั้นคุณก็ทุบกำแพง แล้วก็ตะโกนคำหยาบออกมา 54 00:04:26,892 --> 00:04:28,133 โอเค 55 00:04:28,769 --> 00:04:30,010 อาจำได้ว่าไม่ได้ทำงั้นนะ 56 00:04:30,270 --> 00:04:33,263 - ไม่แน่ใจว่าทำไปหรือเปล่า - ทำสิคะ 57 00:04:33,398 --> 00:04:36,015 ร้องประมาณว่า เวรเอ๊ย พระเจ้าช่วยที 58 00:04:36,526 --> 00:04:37,516 ไรเงี้ย 59 00:04:37,652 --> 00:04:39,359 เวรเอ๊ย พระเจ้าช่วยที 60 00:04:39,404 --> 00:04:40,645 โอเคจ้ะ โอเค 61 00:04:42,657 --> 00:04:46,367 คืองี้นะ พ่อหนูกับอาเล่นเกมกัน เกมแบบผู้ใหญ่น่ะ 62 00:04:46,536 --> 00:04:48,368 เล่นกันตั้ง 7 รอบเนี่ยนะ 63 00:04:49,539 --> 00:04:51,155 6 ครึ่งต่างหาก แต่ใครจะไปนับล่ะ 64 00:04:51,249 --> 00:04:53,662 เอางี้ เราไม่คุยกันเรื่องนี้ดีกว่านะจ๊ะ 65 00:04:53,794 --> 00:04:54,784 - โอเคไหม - โอเค 66 00:04:54,795 --> 00:04:56,661 ไฮไฟฟ์... แจ่ม 67 00:05:02,302 --> 00:05:03,383 ไม่นะ 68 00:05:04,262 --> 00:05:05,548 มีอะไร 69 00:05:07,307 --> 00:05:09,139 แม่ฉันจะมาเยี่ยม วันคริสต์มาส 70 00:05:10,310 --> 00:05:12,518 เวรเอ๊ย พระเจ้าช่วยที 71 00:05:15,941 --> 00:05:18,399 ขอบใจที่ช่วยแม่แต่งต้นไม้นะลูก 72 00:05:20,821 --> 00:05:22,938 เบอร์นาร์ด เอาอันนั้นมาแขวนเร็วลูก 73 00:05:23,824 --> 00:05:27,067 อ้าว ใครเอากระดาษสีน้ำตาล มาแขวนหน้าต้นไม้เนี่ย 74 00:05:27,160 --> 00:05:28,321 มันเหมือนอึเลยแม่ 75 00:05:28,453 --> 00:05:31,412 ใช่ไงลูก แม่ถึงจะเอาไปไว้ข้างหลังไง 76 00:05:31,456 --> 00:05:34,073 ไม่นะลูก ดื่มน้ำตรงนั้นไม่ได้นะ 77 00:05:34,209 --> 00:05:36,826 เราไม่ดื่มน้ำของต้นไม้ เพราะเราเป็นคน ใช่ไหมลูก 78 00:05:36,837 --> 00:05:40,296 - แม่ ซานต้าจะมาไหม - มาแน่ลูก 79 00:05:40,841 --> 00:05:41,581 โอ๋นะลูก 80 00:05:41,716 --> 00:05:43,048 แม่โกหกหรือเปล่า 81 00:05:43,218 --> 00:05:44,834 โอย ตาย หยุดได้ไหมเนี่ย 82 00:05:45,095 --> 00:05:46,711 แม่โกหกอะไรอีกบ้าง 83 00:05:48,098 --> 00:05:49,714 - เฮ้ ที่รัก - หวัดดีฮะพ่อ 84 00:05:49,808 --> 00:05:51,219 - ไง ทุกคน - ไง 85 00:05:51,351 --> 00:05:52,592 - โอเคดีไหม - ก็ดี 86 00:05:54,062 --> 00:05:55,678 - ต้นไม้สวยนะ - ขอบคุณ 87 00:05:55,814 --> 00:05:57,180 - ให้ผมป้อนข้าวลูกๆ ไหม - ค่ะ ช่วยที 88 00:05:57,315 --> 00:05:59,432 - ไงลูก คิดถึงจัง - ขอบคุณ 89 00:05:59,484 --> 00:06:00,725 - กินข้าวกันนะ - ไม่เป็นไรนะลูก 90 00:06:09,244 --> 00:06:10,576 เมอร์รี่คริสต์มาส กีกี้ 91 00:06:10,704 --> 00:06:11,444 แม่ 92 00:06:11,621 --> 00:06:14,864 โอ้พระเจ้า 93 00:06:15,250 --> 00:06:16,866 ไหนบอกจะมาวันศุกร์ไง 94 00:06:17,085 --> 00:06:19,327 แม่เลื่อนไฟลท์มาเร็วขึ้นน่ะ 95 00:06:19,629 --> 00:06:21,586 เร็วขึ้น 3 วันเนี่ยนะ 96 00:06:22,716 --> 00:06:25,129 หนูยังไม่ได้เตรียมห้องนอนให้เลย 97 00:06:25,260 --> 00:06:29,129 ไม่เป็นไร แม่นอนกับลูกได้ นอนกอดกันเลย 98 00:06:29,514 --> 00:06:32,973 - หนูก็ต้องนอนกับสามีหนูสิ - นี่ อยากดูเสื้อกันหนาวที่แม่ถักไหม 99 00:06:33,351 --> 00:06:35,013 "กีกี้" 100 00:06:35,478 --> 00:06:37,390 แม่ชอบรูปนี้มากเลย 101 00:06:37,647 --> 00:06:39,730 ดูสิ ตอนนั้นหน้าอกลูกกำลังขึ้นเลย 102 00:06:40,275 --> 00:06:41,391 แถมขึ้นทีละข้างด้วย 103 00:06:41,484 --> 00:06:43,601 ไม่พูดเรื่องนมหนูดีกว่านะแม่ 104 00:06:43,737 --> 00:06:45,399 แต่อีกข้างก็ตามมาอย่างไว 105 00:06:45,655 --> 00:06:47,237 ขอบคุณพระเจ้า 106 00:06:47,490 --> 00:06:49,356 กีกส์ลูกรัก 107 00:06:49,659 --> 00:06:52,777 ถ้าหนูทำตัวดีๆ จะได้เสื้อแบบนี้เป็นของขวัญคริสต์มาสนะ 108 00:06:53,371 --> 00:06:55,158 โอ้...ไม่ 109 00:06:55,540 --> 00:06:57,372 กีกี้ลูกแม่ 110 00:06:57,542 --> 00:06:58,749 แม่รอไม่ไหวแล้ว... 111 00:06:59,002 --> 00:07:03,622 ที่จะได้ใช้ทุกวินาทีที่ลืมตา ตลอด 3 อาทิตย์ข้างหน้ากับลูก 112 00:07:10,055 --> 00:07:11,045 แม่ดมผมหนูเหรอ 113 00:07:11,181 --> 00:07:12,388 ใช่จ้ะ 114 00:07:15,060 --> 00:07:17,768 "สปาทวาร" 115 00:07:20,815 --> 00:07:25,310 พระเจ้า ถ้าวันนี้ต้องแว็กซ์อีกจิ๋มนี่ ฉันเป็นลมแน่ 116 00:07:25,904 --> 00:07:28,317 หญิงอเมริกันทุกคนต้องจิ๋มเกลี้ยง 117 00:07:28,573 --> 00:07:31,065 เพื่อคริสต์มาสตั้งแต่เมื่อไหร่กันวะ 118 00:07:33,286 --> 00:07:35,278 มีใครมาแว็กซ์อีกไหมคะ 119 00:07:36,957 --> 00:07:39,916 แม่เจ้าโว้ย อีก 50 จิ๋ม 120 00:07:40,835 --> 00:07:42,326 ใครคิวต่อไปคะ 121 00:07:44,172 --> 00:07:47,540 ไม่ อย่าเพิ่งเลย แม่ลิงยักษ์ ฉันยังรับมือเธอไม่ไหว 122 00:07:48,718 --> 00:07:50,334 ไหนดูซิ 123 00:07:51,721 --> 00:07:53,838 อ้อ คุณ 124 00:07:53,932 --> 00:07:54,843 คนสวยรุ่นใหญ่... 125 00:07:56,559 --> 00:07:59,677 น่าสนใจดี ตามมาเลย 126 00:08:13,994 --> 00:08:16,611 เฮ้ ว่าไงคนสวย 127 00:08:16,955 --> 00:08:17,820 แม่ 128 00:08:18,498 --> 00:08:20,865 เดี๋ยวๆ นี่มันอะไรกันวะ 129 00:08:22,877 --> 00:08:24,243 แม่เจ้าโว้ย 130 00:08:24,713 --> 00:08:29,458 พระเจ้า พระเจ้า 131 00:08:31,011 --> 00:08:34,004 ไม่เห็นบอกเลยว่าคริสต์มาสจะมาหา 132 00:08:34,180 --> 00:08:35,421 อ้าว นี่คริสต์มาสแล้วเหรอ 133 00:08:36,433 --> 00:08:37,765 ก็แม่มาเพื่องานนี้ไม่ใช่เหรอ 134 00:08:37,892 --> 00:08:41,806 เออใช่ๆ แม่มางานนี้แหละ เมอร์รี่คริสต์มาส คนสวย 135 00:08:42,022 --> 00:08:46,312 พระเจ้า ดูแม่สิ ยัยบ้าเอ๊ย ไม่แก่ลงเลย 136 00:08:46,568 --> 00:08:48,059 เอ็กซ์ฉิบหาย ดูนมแม่สิ 137 00:08:48,319 --> 00:08:50,811 ขอบใจ แต่แกดูแก่ขึ้นหน่อยนะ 138 00:08:51,197 --> 00:08:53,029 แต่ก็ดูดี ยังสวยอยู่ 139 00:08:53,074 --> 00:08:55,066 ไม่เจอกันกี่ปีนะ 3 ปีหรือเปล่า 140 00:08:55,076 --> 00:08:56,192 3 เหรอ 141 00:08:56,286 --> 00:08:58,152 จริงเหรอเนี่ย ไม่รู้จริงๆ 142 00:08:58,204 --> 00:09:00,446 แม่ไม่รู้เลยว่ะตอนนี้ปีไหนแล้ว 143 00:09:02,542 --> 00:09:04,204 แกใส่ชุดนอนสีดำทำไมน่ะ 144 00:09:04,461 --> 00:09:09,456 อ๋อ คือ... หนูทำงานที่สปา 145 00:09:09,716 --> 00:09:13,084 - แกมีงานทำด้วยเหรอ - เออสิ 146 00:09:15,555 --> 00:09:17,467 ก็พยายามมีความรับผิดชอบบ้าง 147 00:09:17,557 --> 00:09:21,221 แกเป็นคนประหลาดมาตลอด 148 00:09:24,314 --> 00:09:25,475 ถามจริงๆ แม่มาทำอะไร 149 00:09:25,607 --> 00:09:26,939 หมายความว่าไง 150 00:09:27,484 --> 00:09:29,476 ร้อนเงินทีไรก็มาหาหนูทุกที 151 00:09:31,196 --> 00:09:33,062 ไม่ ไม่ แม่เลิกเล่นพนันแล้ว 152 00:09:33,323 --> 00:09:36,566 แค่อยากมาหาลูกวันอีสเตอร์น่ะ 153 00:09:36,743 --> 00:09:38,484 - คริสต์มาส - คริสต์มาส 154 00:09:39,829 --> 00:09:41,240 เราน่าจะฉลองกันหน่อย 155 00:09:41,372 --> 00:09:45,742 แม่ได้ยินว่าธันเดอร์ ดาวน์ อันเดอร์ จะมาเล่นแถวสนามบิน 156 00:09:45,877 --> 00:09:48,119 จัดกันสักหน่อยไหม 157 00:09:49,255 --> 00:09:50,120 จ้ำบ๊ะผู้ชายเหรอ 158 00:09:50,215 --> 00:09:50,875 เออ 159 00:09:51,257 --> 00:09:52,213 ไปดูกับแม่เนี่ยนะ 160 00:09:54,135 --> 00:09:55,876 - วันคริสต์มาส - ใช่ 161 00:09:57,097 --> 00:09:59,009 จะปฏิเสธได้ไง 162 00:09:59,099 --> 00:10:01,136 ต้องได้เอามือตีไส้กรอกกันบ้างล่ะวะ 163 00:10:01,226 --> 00:10:03,513 นั่นแหละลูกฉัน 164 00:10:03,603 --> 00:10:06,971 แจ๊กสันเห็นแม่ต้องตกใจขี้ราดแน่ 165 00:10:07,023 --> 00:10:09,265 - ยังเลี้ยงเด็กนั่นไว้อยู่เหรอ - ใช่ 166 00:10:09,526 --> 00:10:11,108 มันอายุเท่าไหร่แล้วนะ 167 00:10:11,152 --> 00:10:13,144 เอ่อ... 16 - 17 นี่แหละ 168 00:10:13,279 --> 00:10:15,646 - กำลังน่ารักเลย - ใช่ 169 00:10:15,907 --> 00:10:19,150 "5 วันก่อนคริสต์มาส" 170 00:10:20,245 --> 00:10:22,658 พ่อกับแม่คุณไม่เคยมาหา ตอนคริสต์มาสเลยใช่ไหม 171 00:10:22,789 --> 00:10:24,405 ไม่เลย ไม่เคย 172 00:10:24,415 --> 00:10:26,907 เอาล่ะ คุณว่าอาหารพอหรือยัง 173 00:10:27,252 --> 00:10:28,663 - ถามจริงเหรอเนี่ย - ฉันทำคิชได้ 174 00:10:28,795 --> 00:10:31,253 - เดี๋ยวทำคิชเพิ่ม - ที่รัก ไม่เป็นไรหรอกน่า 175 00:10:31,422 --> 00:10:33,630 ไม่ ที่รัก มันเป็นแน่ๆ 176 00:10:33,675 --> 00:10:37,134 แม่ฉันเป็นคนขี้วิจารณ์ ที่สุดในโลก 177 00:10:37,887 --> 00:10:40,550 ตอนฉัน 6 ขวบ ฉันทำการ์ดวันเกิดให้แม่ 178 00:10:40,640 --> 00:10:42,427 แม่ยังส่งใบคอมเมนท์คืนมาเลย 179 00:10:42,684 --> 00:10:44,550 - โคตรบ้าเลย - ประเด็นคือ... 180 00:10:44,561 --> 00:10:48,180 แม่เป็นคนเพอร์เฟ็คทุกเรื่อง และเอาใจโคตรยาก 181 00:10:48,189 --> 00:10:50,431 แล้วถ้าเอาใจไม่ได้ จะพยายามไปทำไมล่ะ 182 00:10:50,692 --> 00:10:51,682 เอางี้ จะบอกให้ 183 00:10:51,818 --> 00:10:53,775 ลูกสาวทุกคน ใช้เวลาทั้งชีวิต พยายามทำให้แม่พอใจ... 184 00:10:53,945 --> 00:10:56,653 ส่วนพวกแม่ ก็ใช้เวลาทั้งชีวิต เอาแต่วิจารณ์ลูกสาวเหมือนกัน 185 00:10:56,823 --> 00:10:59,816 โลกมันเป็นแบบนี้ เข้าใจไหม ฉันเปลี่ยนอะไรไม่ได้ 186 00:11:00,034 --> 00:11:01,650 ฉันไม่ใช่บียอนเซ่นะโว้ย 187 00:11:01,828 --> 00:11:03,820 สำหรับผม คุณเป็นนะ 188 00:11:04,038 --> 00:11:05,825 - ผมรักคุณนะ - ฉันก็รักคุณ 189 00:11:08,334 --> 00:11:09,575 แม่คุณจะชอบผมไหม 190 00:11:09,961 --> 00:11:10,826 ไม่ 191 00:11:12,338 --> 00:11:15,206 โทษทีที่มาสาย แฮงค์ขับรถเหมือนผู้หญิงเลย 192 00:11:15,341 --> 00:11:17,173 เมอร์รี่คริสต์มาสครับ คุณตาคุณยาย 193 00:11:17,218 --> 00:11:19,676 - เมอร์รี่คริสต์มาส - เมอร์รี่คริสต์มาส 194 00:11:19,804 --> 00:11:22,296 - นี่จ้ะ เครื่อง Xbox - จริงเหรอครับ 195 00:11:22,348 --> 00:11:24,590 - ขอบคุณมากค่ะ - แม่ไม่มีทางให้แน่นอน 196 00:11:24,726 --> 00:11:26,058 ขอบคุณครับ 197 00:11:26,811 --> 00:11:30,725 สวัสดีครับ คุณเรดมอนด์ ผมเจสซี่ ดีใจที่ได้เจอครับ 198 00:11:30,815 --> 00:11:33,853 ช่วยเอากระเป๋าไปเก็บบนห้องหน่อยนะ 199 00:11:35,320 --> 00:11:36,731 หวัดดีค่ะแม่ 200 00:11:36,863 --> 00:11:37,853 เอมี่... 201 00:11:37,989 --> 00:11:39,480 หนูดูซีดๆ ไปนะ 202 00:11:39,699 --> 00:11:41,565 หนูเปลี่ยนครีมบำรุงผิวน่ะ 203 00:11:41,618 --> 00:11:44,861 แล้วไป แค่เครื่องสำอางห่วย ไม่ได้ป่วยจนใกล้ตาย ต้นคริสต์มาสล่ะ 204 00:11:44,996 --> 00:11:46,612 ยังไม่มีเวลาไปซื้อเลย 205 00:11:46,998 --> 00:11:51,117 เอมี่ นี่ 19 ธันวาแล้วนะ แม้แต่พวกยิว ยังมีต้นคริสต์มาสกันแล้วเลย 206 00:11:51,252 --> 00:11:53,209 - ช่างเถอะ พรุ่งนี้ค่อยซื้อ - โอเค 207 00:11:55,882 --> 00:11:58,625 มีอะไรกินไหม แม่ไม่ได้กินอะไรมา 3 วันแล้ว 208 00:11:58,760 --> 00:12:01,252 มี มีค่ะ ของโปรดแม่ทั้งนั้นเลย 209 00:12:02,013 --> 00:12:02,878 น่ารักจังเลย 210 00:12:03,014 --> 00:12:04,880 ให้ลูกๆ ทำใช่ไหมเนี่ย 211 00:12:07,143 --> 00:12:08,259 โอเค 212 00:12:08,895 --> 00:12:12,514 เพิ่งรู้นะเนี่ย ว่ามีมูลนิธิรับตกแต่งให้ฟรีด้วย 213 00:12:12,857 --> 00:12:14,143 แม่วางแผนไว้ทั้งอาทิตย์แล้ว 214 00:12:14,359 --> 00:12:16,521 วันพฤหัส ไปดูเดอะ นัทแคร็กเกอร์กัน 215 00:12:16,653 --> 00:12:18,144 จากนั้นวันศุกร์ก็ไปร้องเพลงคริสต์มาส 216 00:12:18,780 --> 00:12:21,864 เสียดาย ไมค์เป็นนักร้องนำชายของเรา 217 00:12:22,033 --> 00:12:23,899 ลูกก็ดันไปหย่ากับเขาซะนี่ 218 00:12:24,118 --> 00:12:25,654 ถ้าเราอยากได้แชมป์ร้องเพลงปีนี้ ต้องหาคนมาแทนเขาอีก 219 00:12:26,371 --> 00:12:28,283 แชมป์ร้องเพลงเนี่ยนะ 220 00:12:28,414 --> 00:12:31,998 ตอนแม่ยังอยู่ที่นี่ เราได้แชมป์กันตั้ง 9 ครั้งเลยนะ 221 00:12:33,044 --> 00:12:35,912 น่าเสียดาย ที่ลูกทิ้งธรรมเนียมครอบครัว เรื่องการเอาชนะ 222 00:12:36,256 --> 00:12:39,875 - สงสัยหนูยุ่งมั้งคะ - แต่ไม่ได้ยุ่งเพราะเข้าฟิตเนสแน่นอน 223 00:12:41,761 --> 00:12:44,879 แม่อยากฉลองการกลับมาชิคาโก้ อย่างสง่างาม 224 00:12:44,931 --> 00:12:47,423 เลยอยากจัดปาร์ตี้คริสต์มาส แบบยิ่งใหญ่ที่บ้านลูก 225 00:12:47,558 --> 00:12:50,050 จัดคืนก่อนคริสต์มาส ลูกสะดวกไหม 226 00:12:50,561 --> 00:12:52,553 ไม่ค่ะ ไม่สะดวก 227 00:12:52,772 --> 00:12:56,265 แม่จะชวนเพื่อนๆ แม่มา เราจะจัดโต๊ะซูชิ... 228 00:12:56,401 --> 00:12:59,394 แล้วเดี๋ยวจ้างเคนนี่ จี มาเล่นเพลงคริสต์มาส 229 00:12:59,445 --> 00:13:01,437 ได้ยินว่าเดี๋ยวนี้ ค่าจ้างเขาไม่แพงแล้วนะ 230 00:13:01,572 --> 00:13:03,655 มันฟังดูวุ่นวายมากนะแม่ 231 00:13:03,783 --> 00:13:06,070 แย่จัง แม่เชิญทุกคนไปแล้วด้วย 232 00:13:06,286 --> 00:13:09,905 - มาบ้านหนูเหรอ - ใช่ ทั้งหมด 184 คน 233 00:13:10,081 --> 00:13:11,447 อะไรนะ 234 00:13:11,582 --> 00:13:13,539 แล้วทำไมลูกยังไม่ส่ง การ์ดคริสต์มาสให้แม่อีก 235 00:13:13,668 --> 00:13:16,536 ไม่รู้สิแม่ หนูอาจจะลืมไป 236 00:13:16,587 --> 00:13:18,078 ลูกเป็นอะไรไปเนี่ย 237 00:13:18,214 --> 00:13:20,922 - หนูไม่ได้เป็นอะไรเลย - เอมี่ นี่คริสต์มาสนะ 238 00:13:21,092 --> 00:13:22,799 นี่งานใหญ่ 239 00:13:23,094 --> 00:13:25,086 - หนูรู้ - ลูกจะมาทำเป็นเล่นไม่ได้ 240 00:13:25,471 --> 00:13:27,463 - หนูไม่ได้ทำเป็นเล่น - แม่รู้สึกได้ว่าลูกไม่จริงจัง 241 00:13:27,598 --> 00:13:30,341 - แม่ หนูจริงจัง - ไม่ ลูกทำเป็นเล่นอยู่ 242 00:13:30,435 --> 00:13:31,721 แม่ดูออกเวลาลูกไม่จริงจัง 243 00:13:31,853 --> 00:13:34,095 - หนูจริงจัง - เล่น เล่น เล่นไปเรื่อย 244 00:13:34,314 --> 00:13:35,350 โอเค โอเค 245 00:13:36,816 --> 00:13:37,806 หนูไม่ได้ทำเป็นเล่น 246 00:13:37,942 --> 00:13:40,855 - เลิกเถียงกันได้แล้ว - โอเค 247 00:13:42,113 --> 00:13:42,978 แม่ชอบผมลูกนะ 248 00:13:43,990 --> 00:13:46,482 - จริงเหรอคะ - ดูไม่ค่อยพยายามดี 249 00:13:47,827 --> 00:13:49,193 รักลูกนะ 250 00:13:54,459 --> 00:13:56,872 "4 วันก่อนคริสต์มาส" 251 00:13:57,086 --> 00:13:59,203 ฉันอยู่กับแม่วันคริสต์มาสไม่ไหว 252 00:14:00,131 --> 00:14:01,872 เหมือนอยู่กับซัดดัม ฮุสเซน 253 00:14:02,133 --> 00:14:05,467 ฉันว่าแม่ฉันมาอยู่ด้วย เพราะจะขโมยทีวีฉันแน่ๆ 254 00:14:05,762 --> 00:14:08,254 คืนนี้ฉันต้องไปซื้อต้นคริสต์มาสกับแม่ 255 00:14:08,473 --> 00:14:12,717 เหมือนเดินเป็นเชลยศึกรอบๆ เมือง นาน 7 ชั่วโมง 256 00:14:13,227 --> 00:14:15,890 ลูกสาวฉันอยากได้ตุ๊กตา เจ้าหญิงแฮปปี้แฮปปี้ 257 00:14:16,022 --> 00:14:20,858 ฉันหาไปทั่วแล้วยังไม่เจอเลย พวกเธอรู้ไหมมันอยู่ไหน 258 00:14:22,862 --> 00:14:25,980 เจ้าหญิงแฮปปี้แฮปปี้เนี่ย 259 00:14:26,115 --> 00:14:27,526 เอาแล้วไงล่ะ... 260 00:14:27,658 --> 00:14:31,527 ฉันรู้มันแค่ตุ๊กตา แต่คริสต์มาสปีนี้จะฆ่าฉันอยู่แล้ว 261 00:14:33,790 --> 00:14:35,782 ตายห่าแล้วไง... 262 00:14:52,183 --> 00:14:54,175 สร่างๆ อยู่เล่นไม่ได้หรอก 263 00:14:54,560 --> 00:14:55,801 เหมือนกัน 264 00:14:56,062 --> 00:14:57,553 ไปเมาแถวฟู้ดคอร์ทกันก่อนไหม 265 00:14:57,814 --> 00:14:59,055 - จัดไป - ไป 266 00:14:59,315 --> 00:15:00,897 - ไปกันเร็ว - สนุกแน่ 267 00:15:03,319 --> 00:15:05,060 ฉันโดนคาชุดเลย 268 00:15:08,783 --> 00:15:10,399 รู้ไหม อะไรที่ทำฉันบ้ารู้ไหม 269 00:15:10,535 --> 00:15:11,946 - หูดหงอนไก่ - อะไรนะ 270 00:15:12,078 --> 00:15:14,035 - หูดหงอนไก่ - ไม่ใช่ 271 00:15:14,205 --> 00:15:15,070 คาร์ล่า ไม่ใช่นะ 272 00:15:15,331 --> 00:15:17,948 ไอ้ที่ทำพวกเราบ้าน่ะ คืเอการกดดันตัวเอง... 273 00:15:18,084 --> 00:15:20,167 พยายามจะให้คริสต์มาสมันเพอร์เฟ็ค 274 00:15:20,211 --> 00:15:23,170 - คริสต์มาสต้องสนุกไม่ใช่เหรอ - ใช่ 275 00:15:23,339 --> 00:15:27,800 ทำไมฉันต้องรับผิดชอบ ซื้อของขวัญให้ทุกคนในครอบครัวด้วย 276 00:15:28,219 --> 00:15:29,926 - แค่เพราะเป็นผู้หญิงเหรอ - นั่นสิ 277 00:15:30,096 --> 00:15:32,088 - นี่ 2017 แล้วนะ - ฉันก็ว่างั้น 278 00:15:32,223 --> 00:15:34,465 ทำไมสามีฉันหาของขวัญ ให้แม่ตัวเองไม่ได้ 279 00:15:34,600 --> 00:15:35,716 ฉันไม่ได้ชอบแม่เขาด้วยซ้ำ 280 00:15:35,852 --> 00:15:38,219 เธอตดแล้วก็มาโบ้ยให้ลูกฉัน 281 00:15:38,354 --> 00:15:40,220 รู้ไหมฉันทำไงกับไอ้ยักษ์ลูกฉัน 282 00:15:40,356 --> 00:15:42,723 ทุกเดือนพฤศจิกา ฉันจะเข้าไปห้องมัน 283 00:15:42,817 --> 00:15:46,185 หยิบของชิ้นไหนก็ได้สักชิ้น เอาไปห่อ พอคริสต์มาสก็ค่อยให้มัน 284 00:15:46,320 --> 00:15:47,856 - มันไม่รู้ด้วยซ้ำ - จริงเปล่าเนี่ย 285 00:15:47,989 --> 00:15:50,356 ฉันให้ถุงมือเบสบอลอันเดิมไป 9 รอบแล้ว 286 00:15:51,617 --> 00:15:53,609 แถมของขวัญที่ครอบครัวให้เรากลับมา ก็โคตรไม่ได้เรื่องเลย 287 00:15:53,744 --> 00:15:57,328 ฉันหาของขวัญที่เพอร์เฟ็คให้ครอบครัว 288 00:15:57,457 --> 00:16:00,996 อยู่หลายเดือน แต่ได้คืนมาเป็นคูปองนวดหลังฟรี 289 00:16:01,127 --> 00:16:02,743 ไม่แฟร์เลย 290 00:16:02,879 --> 00:16:04,586 รู้ไหมลูกให้อะไรฉันปีที่แล้ว 291 00:16:04,630 --> 00:16:06,246 ถุงซิปล็อกกล่องนึง 292 00:16:06,841 --> 00:16:10,005 เดี๋ยวคริสต์มาสนี้แม่จะห่อแล้วให้มันคืน 293 00:16:11,637 --> 00:16:16,257 มันเหมือนก้อนความเครียดยักษ์ ที่ทับเราตั้งแต่พฤศเจิกาถึงปีใหม่ 294 00:16:17,268 --> 00:16:19,726 ฉันแค่อยากให้คริสต์มาสสนุกอีกครั้ง 295 00:16:20,021 --> 00:16:21,102 ใช่ 296 00:16:25,026 --> 00:16:26,983 งั้นก็จัดไปสิ 297 00:16:27,028 --> 00:16:28,269 หา? 298 00:16:28,404 --> 00:16:31,647 เป็นบ้าอะไรกัน ไม่ได้เรียนรู้เลยหรือไง นี่มันบ้าไปแล้ว 299 00:16:31,782 --> 00:16:33,774 ฉันผิดหวังในตัวพวกเรามาก 300 00:16:34,660 --> 00:16:35,776 เราเป็นแม่ 301 00:16:36,662 --> 00:16:39,029 ถ้าทุกสิ่งไม่เป็นอย่างที่เราหวัง เราต้องทำไง 302 00:16:39,248 --> 00:16:41,160 ไปซ่อนในห้องน้ำ 303 00:16:41,292 --> 00:16:43,875 - ไม่ - ไม่ ใครเขาทำกัน 304 00:16:44,003 --> 00:16:47,792 - เราต้องลุกขึ้นสู้ - สู้ ใช่ 305 00:16:47,924 --> 00:16:51,167 ถ้าเราอยากให้คริสต์มาสปีนี้ เป็นอย่างที่ต้องการ 306 00:16:51,427 --> 00:16:54,295 มันก็จะเป็นอย่างที่เราต้องการ 307 00:16:54,430 --> 00:16:57,514 ไม่มีของขวัญเพอร์เฟ็ค แต่งบ้านเฟอร์เฟ็ค 308 00:16:57,642 --> 00:16:58,928 ไม่มีอะไรเพอร์เฟ็คทั้งนั้น 309 00:16:59,060 --> 00:17:00,016 ช่างแม่ง 310 00:17:00,311 --> 00:17:01,677 เอาคริสต์มาสคืนมา 311 00:17:01,812 --> 00:17:04,520 จะ "คริสต์มาส" ก็อย่า "คิดมาก" 312 00:17:05,483 --> 00:17:06,223 อะไรนะ 313 00:17:06,359 --> 00:17:08,601 อ้าวไม่ขำเหรอ แต่เข้าใจใช่ไหม 314 00:17:08,778 --> 00:17:10,735 - เข้าใจอยู่ - เข้าใจนะ 315 00:17:10,905 --> 00:17:12,146 แด่คริสต์มาสของพวกเรา 316 00:17:12,281 --> 00:17:13,112 เออ 317 00:17:19,872 --> 00:17:21,488 เมอร์รี่คริสต์มาส 318 00:17:23,793 --> 00:17:24,783 นั่น ชิมฟรี 319 00:17:26,504 --> 00:17:27,290 อะไร 320 00:17:28,422 --> 00:17:31,039 - อย่างนี้แจ่มแน่ - แจ่มแน่นอน 321 00:17:31,300 --> 00:17:32,507 ทำไมเหรอ 322 00:17:50,152 --> 00:17:51,939 ต่อไปใครจ๊ะ 323 00:18:12,216 --> 00:18:12,956 เฮ้ 324 00:18:13,217 --> 00:18:15,960 อันไหนดีต่อจิ๋มกว่ากันคะ 325 00:18:25,813 --> 00:18:27,349 ฟังทางนี้ เหล่านักช้อป คุณลูกค้าคะ 326 00:18:28,816 --> 00:18:33,231 ฉันทั้งเมา ทั้งหื่น ย้ำอีกครั้ง ทั้งเมา ทั้งหื่น 327 00:18:52,089 --> 00:18:53,500 "สุขสันต์วันเทศกาล" 328 00:18:53,841 --> 00:18:55,753 ตายแล้ว ทุกคน รอก่อน 329 00:18:56,135 --> 00:18:58,627 ฉันยังต้องไปซื้อต้นคริสต์มาสกับแม่ 330 00:18:59,513 --> 00:19:01,379 ฉันนึกอะไรบ้าๆ ออก 331 00:19:22,870 --> 00:19:24,486 เอ้า นี่ 332 00:19:24,664 --> 00:19:26,371 - มีป๊อปคอร์นด้วย - มีเหลืออยู่น่ะ 333 00:19:26,415 --> 00:19:28,372 พร้อมหรือยัง ดูสิ 334 00:19:28,501 --> 00:19:29,662 โอเค 335 00:19:29,919 --> 00:19:31,285 แบบนี้ดีจริงๆ ค่ะแม่ 336 00:19:31,671 --> 00:19:33,754 ใช่ ทุกปีน่าจะแบบนี้ 337 00:19:33,798 --> 00:19:38,168 เนอะ แค่ใช้เวลาอยู่ด้วยกัน ยกเลิกพวกพิธีน่ารำคาญให้หมด 338 00:19:38,302 --> 00:19:42,171 เอาสิลูก แม่ก็ชอบแบบนี้ 339 00:19:42,306 --> 00:19:45,049 เจสซี่ คุณมาวันคริสต์มาสก็ได้นะครับ 340 00:19:47,436 --> 00:19:51,180 ไม่รู้สิ มันเรื่องใหญ่นะ ฉันก็ไม่อยากรบกวน 341 00:19:51,649 --> 00:19:53,811 ไม่เอาน่า พ่อ เจอกันนะ 342 00:19:56,320 --> 00:19:57,561 โอเคใช่ไหม 343 00:19:58,197 --> 00:20:00,940 โอเคสิ อยากให้เป็นแบบนั้นเลย 344 00:20:01,033 --> 00:20:02,194 - เหมือนกัน - โอเค 345 00:20:03,953 --> 00:20:05,194 สวัสดีทุกคน... 346 00:20:06,080 --> 00:20:08,914 นั่นมันอะไรกัน 347 00:20:09,083 --> 00:20:12,542 ต้นคริสต์มาสใหม่น่ะ หนูได้มาจากร้านรองเท้ากีฬา 348 00:20:12,670 --> 00:20:14,457 - แม่ชอบไหม - ไม่ชอบ เอมี่ 349 00:20:14,547 --> 00:20:16,288 เหมือนแม่กำลังโดนกบฏ 350 00:20:17,341 --> 00:20:19,708 มันเข้ามาอยู่ในบ้านลูกได้ไง 351 00:20:19,844 --> 00:20:21,836 หนูไม่อยากเสียเวลาหาซื้อต้นคริสต์มาส 352 00:20:21,971 --> 00:20:23,678 หนูอยากใช้เวลาให้สนุกๆ บ้าง 353 00:20:23,848 --> 00:20:25,464 เอมี่ ลูกเป็นแม่คนนะ 354 00:20:25,599 --> 00:20:28,592 คนเป็นแม่ไม่หาความสุข ต้องมอบความสุข นั่นคือการเป็นแม่ 355 00:20:28,728 --> 00:20:32,347 แล้วต้นไม้อุบาทว์นี่ มันให้ความสุข กับใครก็ไม่ได้หรอก 356 00:20:32,606 --> 00:20:35,064 ไม่รู้สิ ผมชอบนะ 357 00:20:35,359 --> 00:20:36,349 - ขอบคุณค่ะ - ใช่ 358 00:20:36,485 --> 00:20:38,852 เธอเป็นใคร แล้วพูดทำไม 359 00:20:38,988 --> 00:20:41,196 แม่ ทำตัวดีๆ หน่อย นี่เจสซี่ แม่ก็เจอเขาแล้วนี่คะ 360 00:20:41,323 --> 00:20:43,110 แม่เบื่อจะพูดแล้ว 361 00:20:43,200 --> 00:20:46,568 ถ้าลูกแม้แต่จะคิดว่าจะทำตัวขี้เกียจ แล้วทำลายคริสต์มาส 362 00:20:46,620 --> 00:20:49,738 ของครอบครัวในปีนี้ ลูกคิดผิดแล้ว 363 00:20:50,750 --> 00:20:54,369 ฝันดีนะเด็กๆ นี่จ้ะ บัตรเติมเงินไอจูนส์ 364 00:20:54,378 --> 00:20:57,212 แม่ หยุดให้ของขวัญลูกๆ หนูได้แล้ว 365 00:20:58,382 --> 00:21:01,375 ที่รัก เห็นที่ประดับต้นไม้อยู่ไหม เป็นรองเท้าเล็กๆ เต็มเลย 366 00:21:01,469 --> 00:21:05,383 ฉันสาบานเลยแฮงค์ ฉันจะขับรถเอาคุณไปทิ้งไว้ที่สถานีดับเพลิง 367 00:21:10,644 --> 00:21:12,135 - เฮ้ - หวัดดี 368 00:21:14,482 --> 00:21:17,020 - คืนนี้เป็นไง - ดีมาก 369 00:21:17,026 --> 00:21:18,016 - เหรอ - ใช่ 370 00:21:26,035 --> 00:21:27,742 คุณรสเหมือนโซดาองุ่นเลย 371 00:21:27,787 --> 00:21:29,653 ใช่สิ เพิ่งดื่มไปก่อนนอน 372 00:21:40,132 --> 00:21:41,168 หันมา 373 00:21:45,554 --> 00:21:46,419 แม่ 374 00:21:47,181 --> 00:21:48,137 หวัดดีจ้ะ 375 00:21:48,432 --> 00:21:50,298 แม่มาทำอะไรน่ะ 376 00:21:50,392 --> 00:21:52,759 ก็แค่มาดูลูกหลับ เหมือนที่เคยทำ 377 00:21:52,812 --> 00:21:55,805 แต่ไปๆ มาๆ พวกลูกก็เริ่มฟัดกันเหมือนลิง 378 00:21:55,940 --> 00:21:57,431 แม่แอบดูหนูหลับทุกคืนเลยเหรอ 379 00:21:57,525 --> 00:22:00,893 ยกเว้นคืนที่มีละคร "บลูบลัด" น่ะ หลังละครจบพวกหนูก็จัดกันมันส์ทุกที 380 00:22:01,904 --> 00:22:06,274 ลูกรัก แม่ดีใจมากที่ได้เห็น เซ็กส์ในชีวิตคู่ลูกๆ จัดจ้านขนาดนี้ 381 00:22:06,325 --> 00:22:10,194 มันสำคัญมากนะ ที่หนูกับเคนท์ ต้องซั่มกันให้สุด 382 00:22:11,789 --> 00:22:13,030 ส่วนเคนท์... 383 00:22:13,290 --> 00:22:18,160 แม่ดีใจมากที่นกเขาเธอ กลับมาขันอีกครั้ง 384 00:22:18,337 --> 00:22:19,327 เย้ 385 00:22:20,714 --> 00:22:21,955 กีกี้... 386 00:22:22,591 --> 00:22:24,457 ของเขาใหญ่กว่าของพ่อหนูเยอะเลย 387 00:22:24,677 --> 00:22:27,715 โอเคค่ะ แม่ ขอบคุณ ไปได้แล้ว ก่อนสามีจะไม่ยอมมีเซ็กส์กับหนูอีกเลย 388 00:22:27,847 --> 00:22:28,837 ได้ 389 00:22:31,225 --> 00:22:34,059 อ้อลูกรัก พ่อหนูเขาชอบนะ เวลาแม่เอานิ้วเขี่ยลูกบอลเขา 390 00:22:34,103 --> 00:22:37,596 - หยุดพูดได้แล้วค่ะ - เดี๋ยวแม่กลับมาดูอีกนะ 391 00:22:37,690 --> 00:22:39,226 ไม่ต้องค่ะ 392 00:22:46,866 --> 00:22:49,734 - คุณต้องคุยกับแม่คุณนะ - ฉันรู้ 393 00:22:50,744 --> 00:22:52,610 ต้องมีขอบเขตบ้าง 394 00:22:52,746 --> 00:22:54,487 อย่างน้อยก็เรื่องนี้ 395 00:22:54,623 --> 00:22:57,115 ฉันรู้ ฉันก็แค่... 396 00:22:58,502 --> 00:22:59,993 ไม่อยากทำร้ายความรู้สึกแม่ 397 00:23:00,588 --> 00:23:03,205 คือตั้งแต่พ่อตายไป 398 00:23:03,257 --> 00:23:06,375 ฉันก็เหมือนครอบครัวคนเดียวของแม่ 399 00:23:06,594 --> 00:23:10,338 ฉันกลัวว่า ถ้าฉันผลักไสแม่แม้แต่นิดเดียว แม่จะใจสลาย 400 00:23:11,390 --> 00:23:13,256 แม่คุณเห็นผมโด่ กีกี้ 401 00:23:14,268 --> 00:23:15,133 ค่ะ 402 00:23:15,227 --> 00:23:17,389 "3 วัน ก่อนคริสต์มาส" 403 00:23:22,776 --> 00:23:25,484 โอ้พระเจ้า อะไรน่ะ 404 00:23:30,409 --> 00:23:33,993 อะไรกันวะ 405 00:23:50,429 --> 00:23:53,422 โอเค เลื่อนไก่ไปทางซ้ายสัก 3 นิ้วนะ 406 00:23:54,433 --> 00:23:56,390 ใช่ ใช่ 407 00:23:56,769 --> 00:23:58,055 แม่ 408 00:24:00,314 --> 00:24:01,270 แม่ทำอะไรน่ะ 409 00:24:01,440 --> 00:24:05,935 กำลังแต่งบ้านลูกให้ถูกต้อง เพราะเห็นว่าลูกไม่ยอมทำเอง 410 00:24:06,070 --> 00:24:08,312 แล้วทำไมบ้านหนู ถึงต้องตกแต่งให้ถูกต้องด้วย 411 00:24:08,572 --> 00:24:12,441 การทำให้คริสต์มาสพิเศษ คือการแสดงความรักต่อครอบครัว เอมี่ 412 00:24:12,534 --> 00:24:15,447 ลูกคงไม่อยากให้ลูกๆ คิดว่าตัวเองไร้ค่า ไม่มีใครรัก ใช่ไหม 413 00:24:15,704 --> 00:24:16,694 ไม่ ไม่มีทาง 414 00:24:16,830 --> 00:24:22,076 นี่เป็นช่วงเวลาที่เหล่าแม่สละเลือดเนื้อ เพื่อสร้างโลกแห่งความสุขให้ลูกๆ 415 00:24:22,211 --> 00:24:25,454 ไม่ใช่ให้มานั่งเฉยๆ เอาแต่กินทอฟฟี่ 416 00:24:25,714 --> 00:24:29,207 - หนูไม่ชอบกินทอฟฟี่ซะหน่อย - เออ งั้นก็เลิกเป็นแม่ห่วยๆ สิ 417 00:24:29,718 --> 00:24:32,586 เด็กๆ อยากดูโชว์คริสต์มาสไหมลูก 418 00:24:32,805 --> 00:24:35,343 - สุดยอดเลยฮะ - สอนแม่ด้วยสิคะ 419 00:24:35,474 --> 00:24:36,430 เอมี่ ลูกต้องชอบแน่ 420 00:24:36,558 --> 00:24:41,053 จัดโชว์มาเลย เปลี่ยน 421 00:24:41,355 --> 00:24:44,063 ไม่ต้องห่วง เดี๋ยวแม่สอนคุยแบบนี้ผ่านแอปเอง 422 00:24:47,611 --> 00:24:49,443 แม่ติดลำโพงหน้าบ้านด้วยเหรอ 423 00:24:49,488 --> 00:24:51,320 เดี๋ยวคอยดูนะ 424 00:25:06,505 --> 00:25:07,621 เสียเงินไปเท่าไหร่เนี่ย 425 00:25:07,756 --> 00:25:10,749 ความสุขของเด็กๆ จะไปคิดเป็นเงินได้ไง เอมี่ 426 00:25:11,760 --> 00:25:13,126 แต่โคตรแพงเลย 427 00:25:13,345 --> 00:25:14,506 ให้ตายเถอะ แม่ 428 00:25:14,638 --> 00:25:16,004 คอยดูตอนจบนะ 429 00:25:22,146 --> 00:25:24,889 นั่นนกจริงหรือเปล่าน่ะ 430 00:25:25,024 --> 00:25:28,142 ใช่ แถมไม่ได้ฝึกให้เอาตัวรอดด้วย 431 00:25:28,235 --> 00:25:29,521 ชั่วโมงเดียวก็ตายแล้ว 432 00:25:30,863 --> 00:25:31,478 โอเค 433 00:25:31,530 --> 00:25:33,396 เด็กๆ นี่ลูกอมมื้อเช้าจ้ะ 434 00:25:34,658 --> 00:25:35,774 หา? อะไรนะ 435 00:25:35,993 --> 00:25:40,033 - ขอบคุณครับคุณยาย รักคุณยายจัง - ยายก็รักพวกหนูจ้ะ 436 00:25:40,039 --> 00:25:44,409 หานกมาใส่กล่องใหม่นะ ไม่ชอบที่เป็นสีเทาเลย ทานกเป็นสีขาวซะ 437 00:25:45,002 --> 00:25:48,871 ให้พวกมันดูมีความสุขตอนบินออกไปหน่อย นี่มันคริสต์มาสนะ 438 00:25:51,175 --> 00:25:53,292 แม่แต่งบ้านเธอเหรอ 439 00:25:53,427 --> 00:25:56,170 ไม่นะ ไม่ ไม่ ไม่โอเคเลย 440 00:25:56,305 --> 00:25:59,764 ช่างเถอะ ปล่อยให้แกทำไป แม่เธออยากแต่งบ้านฉันด้วยไหม 441 00:25:59,808 --> 00:26:01,265 ประเด็นไม่ใช่เรื่องบ้านหรอก 442 00:26:01,435 --> 00:26:06,021 ประเด็นคือฉันอายุ 34 แล้ว แต่แม่ยังมาบงการชีวิตอยู่เลย 443 00:26:06,315 --> 00:26:07,681 งั้นเธอก็ต้องสู้สิ 444 00:26:09,026 --> 00:26:10,016 แบบ... 445 00:26:10,444 --> 00:26:11,434 ซัดให้คว่ำเลยใช่ไหม 446 00:26:11,570 --> 00:26:12,686 ถูกต้อง เอมี่ 447 00:26:13,072 --> 00:26:14,938 ฉันสอนพื้นฐานคาราเต้ให้เธอได้ 448 00:26:15,199 --> 00:26:18,818 เรารู้กันอยู่แล้วว่าแม่จะทำแบบนี้กับเธอ จนกว่าเธอจะอัดแม่ให้น่วมได้ 449 00:26:19,078 --> 00:26:20,569 เธออย่ามาเจอแม่ฉันนะ 450 00:26:21,205 --> 00:26:24,323 - แม่ฉัน 62 แล้วนะ - ก็ได้ 451 00:26:24,583 --> 00:26:27,291 อย่างน้อยก็ต้องจับเข่าคุยกับแม่ จริงๆ จังๆ กัน 452 00:26:27,544 --> 00:26:29,536 - ฟังดูถูกกฎหมายกว่าเยอะเลย - เนอะ 453 00:26:29,713 --> 00:26:31,420 แล้วพ่อเธอล่ะ 454 00:26:31,840 --> 00:26:34,833 พ่อฉันเหรอ เขาดีมาก แต่โดนแม่คุมหมดเลย 455 00:26:35,052 --> 00:26:37,294 ไม่มีทางที่จะเข้าข้างฉันเลย 456 00:26:37,846 --> 00:26:39,712 โถที่รัก แย่หน่อยนะ 457 00:26:40,474 --> 00:26:41,965 พวกแม่นี่แปลกเนอะ 458 00:26:42,851 --> 00:26:44,592 แล้วเธอล่ะ คริสต์มาสกับแม่เป็นไงบ้าง 459 00:26:44,853 --> 00:26:46,936 ก็แบบว่า 460 00:26:47,314 --> 00:26:49,601 โอเคนะ ฉันว่า 461 00:26:51,110 --> 00:26:53,978 คืองี้ แม่ตัดผม ย้อมผมเหมือนฉัน 462 00:26:55,114 --> 00:26:56,980 ก็ปกติใช่ไหม 463 00:26:57,199 --> 00:27:00,738 แม่พวกเธอ...ทำผมเหมือนพวกเธอไหม 464 00:27:01,954 --> 00:27:06,870 รู้ไหม ทุกครั้งที่ฉันคิดว่า ฉันประสาทที่สุดในกลุ่มนี้ 465 00:27:07,251 --> 00:27:09,743 กีกี้... เธอก็จะอ้าปากพูด 466 00:27:10,337 --> 00:27:14,126 แล้วฉันก็จะแบบว่า... "ไม่หรอก ชีวิตฉันโคตรดี" 467 00:27:16,510 --> 00:27:20,379 เปลี่ยนเรื่องเถอะ เดี๋ยวฉันกับแม่จะพาเด็กๆ ไปสกายโซน 468 00:27:20,514 --> 00:27:21,504 พวกเธออยากไปด้วยไหม 469 00:27:21,598 --> 00:27:25,512 กฎหมายไม่ให้ฉันเข้าใกล้สกายโซน ใกล้กว่า 50 หลา แต่... 470 00:27:25,894 --> 00:27:27,226 ช่างแม่ง จัดไป 471 00:27:27,604 --> 00:27:29,266 - เอมี่ล่ะ - ฉันไปไม่ได้ 472 00:27:29,398 --> 00:27:32,641 อยากไปนะ แต่แม่บังคับ ให้ไปดู เดอะ นัทแคร็กเกอร์ 473 00:27:32,901 --> 00:27:33,982 ฉันชอบ เดอะ นัทแคร็กเกอร์มาก 474 00:27:34,153 --> 00:27:37,646 ไม่เลย ไม่ใช่แบบน่ารัก แบ๊วๆ ที่เธอรู้จัก 475 00:27:37,865 --> 00:27:41,905 แบบต้นตำรับ ยาว 5 ชั่วโมง พูดรัสเซียทั้งเรื่อง 476 00:27:42,161 --> 00:27:44,778 คนตายทั้งเรื่อง ห่วยแตกมาก 477 00:27:45,038 --> 00:27:46,904 - แล้วไม่ไปไม่ได้เหรอ - ไม่มีทางเลย 478 00:27:47,166 --> 00:27:50,284 ถ้าเบี้ยวที แม่ไม่มีทางลืม ยอมๆ ไปง่ายกว่า 479 00:27:50,669 --> 00:27:53,662 นี่ เราไม่ได้จะยึดคริสต์มาส คืนกันหรอกเหรอ 480 00:27:54,173 --> 00:27:54,788 จริงด้วย 481 00:27:55,299 --> 00:27:57,666 ฉันถามจริงๆ เพราะวันนั้นฉันเมามาก... 482 00:27:57,801 --> 00:28:01,169 จนจำไม่ได้เลยว่าพูดไปจริงๆ หรือแค่ฝัน 483 00:28:03,307 --> 00:28:04,764 บ้าเอ๊ย ไปทำงานสายแล้ว 484 00:28:04,892 --> 00:28:07,179 รู้ไหมช่วงนี้ฉันทำอะไรอยู่ 485 00:28:07,936 --> 00:28:09,427 สุขสันต์วันหยุด 486 00:28:09,521 --> 00:28:11,183 อุ๊ยตาย 487 00:28:13,942 --> 00:28:14,682 คาร์ล่า 488 00:28:14,902 --> 00:28:16,143 จู๋หักเลย 489 00:28:16,904 --> 00:28:19,317 - ไปทำงานเลย ไป - ไปแล้ว ไปแล้ว 490 00:28:29,791 --> 00:28:32,329 - ว่าไงคนสวย - แม่ 491 00:28:33,170 --> 00:28:35,913 - มาทำอะไรเนี่ย - ดูเหมือนทำอะไรล่ะ ก็นั่งรอ 492 00:28:35,964 --> 00:28:38,331 จะให้ลูกสาวทำเล็บให้ฟรีไง 493 00:28:40,177 --> 00:28:42,419 - ทำเล็บฟรีเหรอ - ใช่ 494 00:28:43,096 --> 00:28:45,588 ก็ได้ แต่หนูไม่แว็กซ์จิ๋มให้แม่นะ 495 00:28:46,058 --> 00:28:47,549 ไว้คราวหน้าก็ได้ 496 00:28:47,726 --> 00:28:48,466 โอเค 497 00:28:49,478 --> 00:28:52,221 แล้วเป็นไงบ้าง ช่วงนี้คบใครอยู่รึเปล่า 498 00:28:52,356 --> 00:28:55,849 ก็มีบ้าง นิดๆ หน่อยๆ กับพวกพ่อๆ ที่โรงเรียนลูก 499 00:28:56,109 --> 00:28:57,600 แต่ไปๆ มาๆ ก็ยุ่งยาก 500 00:28:58,737 --> 00:29:02,731 อีกอย่าง เป็นโสดตอนคริสต์มาส น่ะเยี่ยมที่สุดแล้ว 501 00:29:03,200 --> 00:29:07,570 เวลาไปห้าง เห็นพวกคู่รักเดินขวักไขว่... 502 00:29:07,621 --> 00:29:10,614 จับมือกัน... 503 00:29:10,749 --> 00:29:13,742 แบบว่า... 504 00:29:13,752 --> 00:29:17,496 พันผ้าพันคอให้กัน ป้อนแซนด์วิชกัน... 505 00:29:18,507 --> 00:29:21,375 เดินดูเครื่องประดับกัน... 506 00:29:22,010 --> 00:29:24,343 ทุกจูบเริ่มต้นด้วยเคย์ 507 00:29:24,388 --> 00:29:26,880 - พอเลย พอ - อะไร 508 00:29:27,015 --> 00:29:29,507 - ฟังดูแกโคตรเหงา - ไม่ 509 00:29:29,601 --> 00:29:33,265 ฟังนะลูก ชีวิตแบบร็อคแอนด์โรล ไม่ใช่สำหรับทุกคนหรอก 510 00:29:33,397 --> 00:29:37,141 เมื่อเช้ายังตื่นมา กลางสวนสาธารณะอยู่เลย 511 00:29:37,484 --> 00:29:38,144 คาร์ล่า 512 00:29:38,235 --> 00:29:40,477 ในครัวแกยังมีขนมเลย์อยู่เลย 513 00:29:41,780 --> 00:29:43,646 ของลูกชายต่างหาก 514 00:29:44,283 --> 00:29:46,400 - เหรอ - โคตรดีต่อสุขภาพ 515 00:29:47,160 --> 00:29:49,243 ดีต่อสุขภาพหัวใจ 516 00:29:49,621 --> 00:29:52,489 - แกห่วงลูกมากจริงๆ นะเนี่ย - ก็ใช่ไง 517 00:29:52,541 --> 00:29:58,003 แบบว่า.. ใครเขาก็ห่วงลูกกันทั้งนั้นแหละแม่ 518 00:29:58,046 --> 00:30:02,040 ช่างเหอะ เดี๋ยวนี้เขาเลี้ยงลูกกันยังไง แม่ก็ตามไม่ทันแล้ว 519 00:30:06,054 --> 00:30:08,922 แล้วแม่ล่ะ เป็นไงบ้าง 520 00:30:09,558 --> 00:30:12,050 บอกตรงๆ ก็ดีกว่าแต่ก่อนนะ 521 00:30:12,185 --> 00:30:16,555 มีบางอย่างที่แม่สนใจมาก แต่ก็ต้องใช้เงินนิดหน่อย... 522 00:30:16,690 --> 00:30:18,397 นั่นไง 523 00:30:18,442 --> 00:30:20,434 - อะไร - แม่ทำแบบนี้ตลอด 524 00:30:20,569 --> 00:30:21,685 ทำอะไร 525 00:30:22,654 --> 00:30:25,818 แม่โผล่เข้ามาในชีวิตหนู ขอเงินหนูหนูก็ให้ 526 00:30:26,033 --> 00:30:27,774 - แล้วแม่ก็เอาไปพนันหมด - ไม่จริง 527 00:30:27,909 --> 00:30:29,946 - ทิ้งหนูไว้คนเดียว - อะไรเนี้ย 528 00:30:30,078 --> 00:30:32,320 แล้วสักวันก็กลับมาขอเงินใหม่... หนูก็ยังให้แม่ เพราะหนูมันบ้า 529 00:30:32,456 --> 00:30:36,826 แต่ว่าคราวนี้เป็นโอกาสทางธุรกิจนะ ถูกกฎหมายด้วย 530 00:30:37,919 --> 00:30:39,160 แม่จะเอาเท่าไหร่ 531 00:30:39,212 --> 00:30:41,204 ไม่มากหรอก 5 พันเหรียญ 532 00:30:41,465 --> 00:30:44,208 จริงๆ นะ 5 พัน หมื่นนึง เต็มที่ก็หมื่นห้า 533 00:30:46,303 --> 00:30:47,544 โอเค หนูจะลองคิดดู 534 00:30:48,096 --> 00:30:48,711 เยี่ยม 535 00:30:51,600 --> 00:30:54,843 ของที่นี่แจ่มไปเลยนะเนี่ย 536 00:30:55,312 --> 00:30:57,474 หรูดี มีชาติตระกูล 537 00:30:58,440 --> 00:31:00,352 เหมือนแม่จะลืมกระเป๋าตัง 538 00:31:10,118 --> 00:31:12,485 ทำไมเราต้องไปดู นัทแคร็กเกอร์รัสเซียด้วย 539 00:31:12,496 --> 00:31:13,737 เราไม่ใช่คนรัสเซียซะหน่อยครับ 540 00:31:13,830 --> 00:31:16,994 นัทแคร็กเกอร์รัสเซีย คือนัทแคร็กเกอร์ของแท้ 541 00:31:17,125 --> 00:31:20,618 ไม่ใช่ของพวกดิสนีย์หิวเงิน ที่มีแต่เต้นระบำทั้งเรื่อง 542 00:31:22,214 --> 00:31:24,376 มันยาว 5 ชั่วโมงจริงเหรอคะ 543 00:31:24,383 --> 00:31:26,875 ใช่จ้ะ แล้วหนูจะชอบทุกนาทีเลย 544 00:31:26,885 --> 00:31:28,842 ลองฟังเพลงแสนเพราะนี่สิ 545 00:31:33,016 --> 00:31:36,134 เพลงนี้ชื่อว่า "เมื่อมอริสถูกปลิดชีพ" 546 00:31:36,269 --> 00:31:38,352 เสียงเหมือนใครมาตะโกนใส่ 547 00:31:38,730 --> 00:31:40,392 เราไปหาอะไรสนุกๆ ทำไม่ได้เหรอครับ 548 00:31:47,030 --> 00:31:49,147 ลูกจะไปไหน เลี้ยวซ้ายไม่ได้ โรงละครอยู่ทางขวานะ 549 00:31:49,241 --> 00:31:51,028 รู้ แต่เราจะไม่ไปโรงละครกัน 550 00:31:51,159 --> 00:31:53,116 - ลูกจะพาเราไปไหน - เดี๋ยวก็รู้ 551 00:32:14,683 --> 00:32:17,050 เมอร์รี่คริสต์มาสทุกคน ยินดีต้อนรับสู่สกายโซน 552 00:32:17,185 --> 00:32:18,426 - โอเค บัตรเด็ก 3 คนนะ - ค่ะ 553 00:32:18,562 --> 00:32:22,431 เดี๋ยวค่ะ เราจะเข้าทุกคน ทุกคนเลย 554 00:32:22,524 --> 00:32:25,688 ไม่ ไม่ทุกคน ในนี้กลิ่นเหมือนผ้าอ้อมเด็กเลย 555 00:32:25,944 --> 00:32:27,936 เอมี่ เธอมาจริงๆ ด้วย 556 00:32:28,155 --> 00:32:30,693 - ดีใจจังที่เธอมา - ฉันก็เหมือนกัน 557 00:32:30,699 --> 00:32:34,283 ฉันนึกว่าแม่จะฆ่าฉันซะแล้ว แต่มันคุ้มจริงๆ 558 00:32:34,327 --> 00:32:37,070 - หวัดดีจ้ะ ฉันแม่คลาร่า - หวัดดีค่ะ ไอซิส 559 00:32:37,205 --> 00:32:38,787 - ใช่ นั่นแหละ - ยินดีที่ได้พบค่ะ 560 00:32:38,957 --> 00:32:42,917 พ่อแม่ของเอมี่ใช่ไหมคะ ฉันคาร์ล่า 561 00:32:42,961 --> 00:32:44,953 แจ๊กสัน ไอ้หนู แม่ขอเหล้าเพิ่มหน่อยลูก 562 00:32:45,046 --> 00:32:48,289 - เออ ไอเดียดี เติมให้ปริ่มเลยลูก - นี่ลูกฉัน แจ๊กสัน 563 00:32:48,925 --> 00:32:51,087 นี่แม่ฉัน ไอซิส 564 00:32:51,178 --> 00:32:53,716 ฉันรูธ แบบเดียวกับทนายรูธ เบเดอร์ กินส์เบิร์ก 565 00:32:53,847 --> 00:32:57,466 ฉันไอซิส แบบเดียวกับก่อการร้ายอ่ะ 566 00:32:58,602 --> 00:33:00,093 นี่แม่ฉัน แซนดี้ 567 00:33:00,187 --> 00:33:02,304 - โอ้ เอมี่ - หวัดดีค่ะ 568 00:33:02,355 --> 00:33:04,972 ฉันได้ยินเรื่องหนูมาเยอะแยะเลย 569 00:33:04,983 --> 00:33:07,851 อุ๊ยตาย ผมทรงเดียวกันจริงๆ 570 00:33:09,237 --> 00:33:12,230 สวัสดี ฉันรูธ แม่ของเอมี่ 571 00:33:12,365 --> 00:33:15,358 ผมเจสซี่ ตะกี้ก็นั่งอยู่ในรถกับคุณ 572 00:33:17,496 --> 00:33:19,863 ใครพร้อมสนุกกับคริสต์มาสแล้วบ้าง 574 00:34:33,446 --> 00:34:35,108 เฮ้รูธ เราซื้อเชอร์โร่มาให้ 575 00:34:35,490 --> 00:34:37,197 - เอาหน่อยไหม - ไม่ค่ะ ขอบคุณ 576 00:34:37,492 --> 00:34:38,733 ที่นี่สนุกดีนะ 577 00:34:38,827 --> 00:34:40,864 สมัยเด็กๆ ฉันไม่เคยไปที่แบบนี้เลย 578 00:34:41,121 --> 00:34:42,202 พระเจ้า แหงล่ะ 579 00:34:42,372 --> 00:34:45,991 สมัยฉันเด็กๆ ฉันจะไปที่เหมืองหิน พกระเบิดไปเล่น 580 00:34:46,126 --> 00:34:47,207 น่ารักจังเลย 581 00:34:47,502 --> 00:34:50,870 พวกคุณเป็นคนที่ไหนกัน ฉันมาจากอ็อตตาว่า ในแคนาดา 582 00:34:51,006 --> 00:34:55,250 แต่เดิร์กสามีฉัน อยากใช้ชีวิตจังหวะเร็วขึ้น เราเลยย้ายไปบิสมาร์ก ที่นอร์ธ ดาโกต้า 583 00:34:55,760 --> 00:34:58,969 เรามีกีกี้กัน ตั้งแต่ฉันอายุ 18 584 00:34:59,347 --> 00:35:00,383 จากนั้นเดิร์กก็ตาย 585 00:35:00,890 --> 00:35:02,506 เขาทรมานอยู่นานเลย กว่าจะตาย 586 00:35:02,642 --> 00:35:05,385 แต่สักวันเราก็ต้องตาย แบบทั้งเหงาทั้งกลัว 587 00:35:06,021 --> 00:35:08,638 - คุณคนที่ไหนนะ รูธ - ชิคาโก้ 588 00:35:08,732 --> 00:35:10,519 - เมืองแห่งแสงสว่าง - เมืองแห่งสายลม 589 00:35:10,609 --> 00:35:13,477 รู้ไหม คนเรียกบิสมาร์กกันว่า "เมืองแห่งคนขาววัยชรา" 590 00:35:13,528 --> 00:35:15,394 คุณนี่โคตรแปลก 591 00:35:15,530 --> 00:35:17,738 รูธ โตมาในชิคาโก้นี่ดีไหม 592 00:35:17,782 --> 00:35:20,149 ไม่เลย แม่ฉันเป็นคนเลวร้ายมาก 593 00:35:20,910 --> 00:35:24,529 ฉันเคยโดนแม่ตบ เพราะใส่รองเท้าแตะขึ้นเรือใบ 594 00:35:24,748 --> 00:35:26,159 สมัยนั้นมันก็อีกแบบแหละนะ 595 00:35:26,249 --> 00:35:27,410 เมื่อ 2 เดือนก่อนนี้เอง 596 00:35:29,127 --> 00:35:31,119 ลูกฉันคิดว่าฉันเข้มงวดมาก... 597 00:35:31,254 --> 00:35:33,792 แต่ลูกไม่รู้หรอก ว่าแม่ฉันทำอะไรกับฉันบ้าง 598 00:35:34,299 --> 00:35:37,792 ตอนฉันอายุ 15 ฉันไปเจาะหู เลยโดนแม่เรียกว่าอีตัว 599 00:35:38,762 --> 00:35:40,799 แล้วก็ส่งฉันไม่อยู่โรงเรียนประจำ 600 00:35:41,056 --> 00:35:42,672 - ที่โครเอเชีย - โครเอเชียเหรอ 601 00:35:42,891 --> 00:35:44,052 บอกเลยแม่ฉันโหดมาก 602 00:35:44,267 --> 00:35:45,428 คุณเป็นคนที่ไหน ไอซิส 603 00:35:45,518 --> 00:35:47,760 ไม่รู้สิ ฉันอยู่ไปทั่ว ไม่เคยเจอพ่อแม่ 604 00:35:47,812 --> 00:35:51,305 ฉันเลี้ยงตัวเอง ด้วยสมอง กับ 2 นม 605 00:35:52,442 --> 00:35:53,774 ฟังดูน่าแหวะนะ 606 00:35:53,818 --> 00:35:58,062 ไม่หรอก ฉันเป็นทีมอุปกรณ์ให้ อาร์อีโอ สปีดวาก้อน ตั้ง 15 ปี 607 00:35:59,824 --> 00:36:01,690 ไอซิส ในนี้สูบบุหรี่ไม่ได้นะ 608 00:36:02,577 --> 00:36:04,534 - ไม่เป็นไรหรอก นี่ไม่ใช่บุหรี่ เอาไหม - ไม่ 609 00:36:05,205 --> 00:36:07,538 - คุณเอาไหม - ไม่ค่ะ ขอบคุณ 610 00:36:07,791 --> 00:36:08,577 ตามใจ 611 00:36:08,708 --> 00:36:12,076 แล้วทุกคนไปโบสถ์ไหนกันนะ คืนก่อนคริสต์มาส 612 00:36:12,212 --> 00:36:15,956 ปกติฉันไปสวดตอนเที่ยงคืนนะ ที่โบสถ์พระแม่ทนทุกข์ 613 00:36:15,965 --> 00:36:17,957 ดีที่สุดในเมืองแล้ว 614 00:36:18,093 --> 00:36:19,834 - ดีเลยไปเจอกันที่นั่นนะ - อะไรนะ 615 00:36:19,969 --> 00:36:23,462 ดีจังเลยนะ ได้เจอเพื่อนใหม่แบบนี้ 616 00:36:23,973 --> 00:36:24,838 เล่นดอดจ์บอลกันไหมคะ 617 00:36:24,849 --> 00:36:26,966 พวกคุณยายไม่เล่นดอดจ์บอลกันหรอกจ้ะ 618 00:36:27,060 --> 00:36:28,471 เมื่อกี้ยัยนี่พูดอะไรนะ 619 00:36:28,603 --> 00:36:32,722 - "พวกคุณยายไม่เล่นดอดจ์บอล" - เข้าใจแล้ว แต่เราเล่นนะ บอกเลย 620 00:36:32,732 --> 00:36:33,438 จัดไป 621 00:38:26,596 --> 00:38:28,804 เรื่องคืนนี้คือการลบหลู่กันชัดๆ 622 00:38:32,101 --> 00:38:33,842 ตลกมากเหรอ แฮงค์ 623 00:38:33,978 --> 00:38:36,846 ถ้าฉันสลับยาโรคหัวใจคุณสักหน่อย จะยังตลกไหม 624 00:38:37,106 --> 00:38:38,347 ให้ตายเถอะ ที่รัก 625 00:38:38,483 --> 00:38:42,602 ฉันไม่อยากเชื่อเลยว่าเอมี่ จะพยายามทำคริสต์มาสปีนี้พังจริงๆ 626 00:38:42,737 --> 00:38:44,319 ฉันต้องพยายามเป็น 2 เท่าแล้ว 627 00:38:44,364 --> 00:38:47,323 ไม่ก็เลิกทะเลาะกับลูก จะได้มีคริสต์มาสดีๆ กัน 628 00:38:47,492 --> 00:38:50,610 - คิดว่าฉันชอบทะเลาะกับลูกเหรอแฮงค์ - ก็ใช่ไง 629 00:38:50,829 --> 00:38:52,195 ฉันเปล่านะ 630 00:38:52,872 --> 00:38:57,617 ฉันแค่อยากให้หลานๆ ได้มีคริสต์มาสดีๆ อย่างที่พวกเขาควรจะได้ 631 00:38:58,503 --> 00:39:02,497 นี่เป็นคริสต์มาสครั้งแรกที่พวกเขาไม่มีพ่อ ถ้ามันเพอร์เฟ็ค 632 00:39:02,632 --> 00:39:04,749 หลานๆ จะได้รู้ว่า ทุกอย่างจะไม่เป็นไร 633 00:39:05,718 --> 00:39:09,962 แต่ถ้าลูกเราจัดงานแค่ครึ่งๆ กลางๆ หลานๆ ก็จะรู้สึกไม่มั่นคง 634 00:39:10,139 --> 00:39:14,099 กลายเป็นจะตกอยู่ในห้วงความกลัว ความหดหู่ สุดท้ายก็ใช้ยา 635 00:39:14,269 --> 00:39:15,259 โอเค 636 00:39:15,353 --> 00:39:18,266 คืนนี้เด็กๆ ดูมีความสุขมากเลยนะ 637 00:39:18,398 --> 00:39:21,482 ถ้าได้ไปดูนัทแคร็กเกอร์รัสเซีย มีความสุขกว่านี้แน่ แฮงค์ 638 00:39:21,526 --> 00:39:25,110 คริสต์มาสในแบบของฉัน จะต้องต้องมนตร์ มีเสน่ห์ 639 00:39:25,154 --> 00:39:28,773 แต่คริสต์มาสของเอมี่ ทั้งขี้เกียจและน่าอาย 640 00:39:28,867 --> 00:39:32,235 วิธีของฉันดีกว่า มันจะต้องชนะ และจะต้องชนะเสมอ 641 00:39:32,287 --> 00:39:34,654 ก็ยังดีที่ทำไปเพื่อหลาน 642 00:39:34,789 --> 00:39:37,156 แฮงค์ ฉันเป็นแม่เอมี่นะ 643 00:39:37,292 --> 00:39:42,162 มันเป็นหน้าที่ของฉัน ที่จะต้องผลักดัน ให้ลูกเป็นแม่ที่ดีที่สุดที่จะเป็นได้ 644 00:39:42,297 --> 00:39:47,383 เชื่อฉันเถอะ สักวันลูกจะพูดขอบคุณฉัน เวลาขึ้นพูดต่อหน้าประชาชี 645 00:39:48,761 --> 00:39:51,925 - แล้วนี่รีดชุดนอนฉันเสร็จหรือยัง แฮงค์ - เสร็จแล้วจ้ะ 646 00:39:52,682 --> 00:39:54,674 ยังอุ่นอยู่เลย 647 00:39:56,060 --> 00:39:58,052 ขอโทษที่ทำคุณโกรธ 648 00:39:59,439 --> 00:40:00,395 ขอบคุณค่ะ 649 00:40:01,691 --> 00:40:02,932 ไม่เป็นไร 650 00:40:07,906 --> 00:40:10,398 คุณทำชุดนอนฉันยับ 651 00:40:11,701 --> 00:40:14,034 - เดี๋ยวผมเตรียมแปรงสีฟันให้นะ - ขอบคุณ 652 00:40:16,289 --> 00:40:19,578 "2 วัน ก่อนคริสต์มาส" 653 00:40:19,709 --> 00:40:22,793 พระเจ้า ไม่เอาจิ๋มแล้ว ได้โปรด ไม่เอาจิ๋มแล้ว 654 00:40:23,588 --> 00:40:26,080 - คะ - หวัดดี 655 00:40:26,799 --> 00:40:27,710 คุณคือคาร์ล่าหรือเปล่าครับ 656 00:40:31,304 --> 00:40:33,170 ฉันนี่แหละ 657 00:40:33,431 --> 00:40:35,548 - คุณเป็นใคร - ผมไท สวินเดล 658 00:40:36,309 --> 00:40:37,595 ผมมาแว็กซ์ไข่น่ะ 659 00:40:37,727 --> 00:40:41,562 ข่าวโคตรดี กระโดดขึ้นมานั่งบนโต๊ะเลยค่ะ ไท สวินเดล 660 00:40:42,106 --> 00:40:43,096 โอเค ขอบคุณ 661 00:40:44,859 --> 00:40:45,690 โอเค 662 00:40:45,985 --> 00:40:48,978 คุณเคยแว็กซ์ตรงนี้มาก่อนไหม ไท 663 00:40:49,113 --> 00:40:54,108 เคยครับ ผมเป็นนักเต้นจ้ำบ๊ะ จะด้าม จะก้อน จะร่อง ผมต้องเนียนตลอด 664 00:40:54,202 --> 00:40:55,568 เยี่ยม โอเค เข้าใจแล้ว 665 00:40:55,703 --> 00:41:00,823 งั้นเดี๋ยวฉันเอาผ้าเช็ดตัวออก แล้วจะทาแว็กซ์นะ... 666 00:41:01,000 --> 00:41:03,242 โอ้ พระเจ้าช่วยโคตรกล้วยทอด 667 00:41:03,336 --> 00:41:06,625 ดูขนาดเจ้านั่นสิ กรวยห้ามจอดชัดๆ 668 00:41:06,756 --> 00:41:10,625 ผมขอโทษจริงๆ ผมลืมว่าต้อง... คนส่วนใหญ่เห็นแล้วจะกลัวน่ะ 669 00:41:10,760 --> 00:41:12,752 ไม่ค่ะ ฉันไม่กลัว ต้องการอีกเยอะ... 670 00:41:13,471 --> 00:41:15,588 - ต้องการแว็กซ์อีกเยอะน่ะ - โอเค 671 00:41:16,265 --> 00:41:18,131 - รอฉันแป๊บนึงนะ - ได้ครับ 672 00:41:19,894 --> 00:41:20,850 โอเค 673 00:41:22,897 --> 00:41:25,105 แล้วปกติใครแว็กซ์ให้คุณล่ะ 674 00:41:25,149 --> 00:41:28,108 ปกติก็พนักงานหญิงคนหนึ่งที่คลีฟแลนด์ บ้านเกิดผมน่ะ 675 00:41:28,277 --> 00:41:29,393 ไม่จริง 676 00:41:29,529 --> 00:41:31,361 - ทำไมเหรอ - ฉันคนเอดจ์วอเตอร์ 677 00:41:31,656 --> 00:41:32,737 - คุณคนเอดจ์วอเตอร์เหรอ - ใช่ 678 00:41:32,782 --> 00:41:35,240 - ผมคนทรีมอนต์ - ตายแล้ว โลกกลมจัง 679 00:41:35,410 --> 00:41:36,776 - ไม่น่าเชื่อ - ประหลาดมาก 680 00:41:38,037 --> 00:41:38,868 เนอะ 681 00:41:39,163 --> 00:41:40,244 ว้าว 682 00:41:40,415 --> 00:41:44,409 - เอาล่ะ ช่วยยกจู๋ขึ้นให้ฉันหน่อยนะ - โอเค 683 00:41:45,545 --> 00:41:46,535 เยี่ยมมากค่ะ 684 00:41:46,796 --> 00:41:49,038 แล้วคุณมาทำอะไรที่ชิคาโก้ 685 00:41:49,173 --> 00:41:51,540 ผมมาแข่งรายการ เซ็กซี่ ซานต้า น่ะ 686 00:41:51,801 --> 00:41:53,292 ดีจัง 687 00:41:53,386 --> 00:41:56,003 โอเค จะแสบถุงหน่อยนะ 688 00:42:04,022 --> 00:42:06,389 คุณเริ่มเต้นได้ยังไง 689 00:42:06,441 --> 00:42:09,184 จริงๆ ผมเป็นนักผจญเพลิงน่ะ 690 00:42:09,527 --> 00:42:10,768 เห็นหุ่นก็รู้ 691 00:42:10,820 --> 00:42:13,528 2-3 ปีก่อน ผมรับแจ้งเหตุเพลิงไหม้ ที่คลับจ้ำบ๊ะ 692 00:42:13,573 --> 00:42:15,815 เจ้าของเดินมาหาผม แล้วบอกว่า 693 00:42:15,950 --> 00:42:19,193 "เฮ้ พ่อหนุ่ม ไอ้นั่นนายเบ้อเร่อเลยว่ะ" 694 00:42:19,328 --> 00:42:22,821 ผมก็คิดว่า...เออก็ใช่ 695 00:42:22,957 --> 00:42:25,040 จากนั้นก็มาเป็นงี้แหละ 696 00:42:26,335 --> 00:42:29,078 - เป็นเรื่องที่ดีมาก ไท - ขอบคุณ 697 00:42:30,923 --> 00:42:32,539 โอเค แสบหน่อยนะ 698 00:42:34,677 --> 00:42:37,841 - ช่วงนี้เทศกาลเนอะ - ใช่ 699 00:42:37,972 --> 00:42:39,463 จะไปเที่ยวไหนกับแฟนล่ะ 700 00:42:39,807 --> 00:42:42,094 ก็อยากไป มีแฟนก็ดีสิ 701 00:42:42,310 --> 00:42:46,600 ผู้หญิงส่วนใหญ่เห็นผมเป็นเครื่องบำบัด พอเสร็จแล้วก็ไป 702 00:42:46,689 --> 00:42:47,725 เข้าใจใช่ไหม 703 00:42:47,857 --> 00:42:50,349 ก็ใช่ ผมเต้น ใส่แค่รองเท้าบาสกับจีสตริง 704 00:42:50,443 --> 00:42:53,356 แต่ผมก็มีความรู้สึก ใช่ไหม 705 00:42:53,488 --> 00:42:54,444 ใช่ 706 00:42:55,114 --> 00:42:57,731 ฉัน... ฉันเข้าใจคุณ 707 00:42:58,493 --> 00:42:59,734 ผมไม่รู้เหมือนกันว่าเกิดอะไรขึ้น 708 00:42:59,869 --> 00:43:03,954 แต่รู้สึกว่าคุณเป็นคนคุยง่ายมาก ผมเปิดใจ เป็นตัวเองได้ มันดีมาก 709 00:43:04,874 --> 00:43:06,615 ฉันก็เหมือนกัน ไท 710 00:43:09,879 --> 00:43:14,089 โอเค.. ช่วยยกเท้าขึ้นไปเหนือหัวหน่อยนะ 711 00:43:14,217 --> 00:43:17,255 ฉันจะได้เริ่มทำงานกับร่อง กับรูของคุณ 712 00:43:17,386 --> 00:43:18,968 - ได้ - ขอบคุณมาก 713 00:43:19,097 --> 00:43:23,637 - ยกให้ทำงานง่ายๆ เนอะ - นั่นแหละ เยี่ยมมาก 714 00:43:23,643 --> 00:43:28,855 คาร์ล่า มันอาจฟังดูเร็วไปนิด 715 00:43:29,524 --> 00:43:33,518 แต่ผมขอคุณ ไปงานเซ็กซี่ ซานต้า กับผมคืนนี้ได้ไหม 716 00:43:33,903 --> 00:43:37,613 ฉันไม่เดทกับลูกค้า ไท มันเป็นกฎเหล็กของฉัน 717 00:43:38,783 --> 00:43:42,777 จริงด้วย แหงอยู่แล้ว คุณทำอย่างนั้นดีแล้ว 718 00:43:42,912 --> 00:43:45,905 ฉันล้อเล่นเฉยๆ กฎบ้าบออะไรกันล่ะ 719 00:43:46,249 --> 00:43:48,662 นี่ฉันแว็กซ์ตูดคุณอยู่นะ 720 00:43:48,793 --> 00:43:50,284 ฉันเต็มใจไปดูโชว์คุณสุดๆ เลยล่ะ 721 00:43:50,378 --> 00:43:52,620 - ไปใช่ไหม เยี่ยม - ใช่ 722 00:43:52,797 --> 00:43:54,914 พระเจ้า เธอคนนี้ทั้งตลก ทั้งสวย 723 00:43:55,049 --> 00:43:57,507 คนแบบนี้ไม่ได้หาได้ทั่วไปนะเนี่ย 724 00:43:57,677 --> 00:44:00,385 แบบคุณก็ใช่จะหาได้บ่อยหรอกนะ 725 00:44:00,429 --> 00:44:02,796 งั้น นัดแล้วนะ เจอกันคืนนี้ 726 00:44:03,933 --> 00:44:05,174 นัดแล้ว 727 00:44:06,060 --> 00:44:07,926 ให้ผมเอื้อมมือลงไปหน่อยไหม... 728 00:44:07,937 --> 00:44:10,054 ผมแหวกร่องก้นให้คุณได้นะ ถ้าให้ช่วย 729 00:44:10,690 --> 00:44:11,555 ขอบคุณค่ะ 730 00:44:13,067 --> 00:44:17,186 ไม่เคยมีใครคิดจะช่วย แหวกร่องก้นมาก่อนเลย 731 00:44:19,031 --> 00:44:21,694 ผมแหวกได้ทุกเมื่อที่คุณต้องการ คาร์ล่า 732 00:44:24,078 --> 00:44:26,195 นี่คุณเป็นเทพบุตรจากโลกไหนเนี่ย ไท สวินเดล 733 00:44:32,170 --> 00:44:35,959 "รับปรึกษาปัญหาครอบครัว อลิซาเบธ คาร์ล" 734 00:44:36,174 --> 00:44:37,961 วันนี้มีอะไรให้หมอช่วยคะ กีกี้ 735 00:44:38,301 --> 00:44:41,715 ฉันกับแม่สนิทกันมากค่ะ 736 00:44:41,846 --> 00:44:43,963 เราอยากจะ... 737 00:44:44,098 --> 00:44:46,966 - สนิทกันมากกว่าเดิม - ไม่ค่ะ ไม่ 738 00:44:46,976 --> 00:44:51,437 ฉันคิดว่าเราอยากจะห่างกันอีกหน่อย 739 00:44:51,480 --> 00:44:52,345 ใกล้กันอีก 740 00:44:52,982 --> 00:44:57,192 แซนดี้ ช่วยเล่าความสัมพันธ์กับลูกหน่อย 741 00:44:57,236 --> 00:45:00,354 ตายแล้ว หัวข้อโปรดฉันเลย 742 00:45:00,489 --> 00:45:04,358 คือ.. ฉันมีกีกี้ ตอนอายุ 18 743 00:45:04,619 --> 00:45:06,611 ตอนที่พยาบาลส่งลูกให้ฉันกอดไว้ที่อก 744 00:45:06,746 --> 00:45:08,237 ฉันมองลูก แล้วพูดว่า 745 00:45:08,497 --> 00:45:10,363 "ลูกจะเป็นเพื่อนซี้ของแม่ตลอดไป" 746 00:45:12,126 --> 00:45:14,584 มันปกติไหมคะ เป็นเพื่อนซี้ตลอดไปเนี่ย 747 00:45:14,629 --> 00:45:18,498 คือ ที่นี่เราไม่ค่อยใช้คำว่า "ปกติ" นะคะ 748 00:45:20,509 --> 00:45:23,877 ฉันกับกีกี้ก็สนิทกันสุดๆ มาตลอด 749 00:45:24,013 --> 00:45:26,130 เพราะเราก็อายุพอๆ กัน 750 00:45:26,224 --> 00:45:30,844 แต่แล้วสามีฉันก็ตาย จากนั้นเราก็กลายเป็นโคตรสนิทกัน 751 00:45:31,729 --> 00:45:33,095 เราไปงานพรอมด้วยกันเลยนะ 752 00:45:33,356 --> 00:45:34,392 ว้าว 753 00:45:35,233 --> 00:45:36,098 โอเค 754 00:45:36,484 --> 00:45:41,275 กี้กี้ แล้วที่สนิทกับแม่ขนาดนี้ คุณรู้สึกยังไง 755 00:45:41,656 --> 00:45:43,022 - ก็... - ลูกชอบมากค่ะ 756 00:45:43,157 --> 00:45:45,615 ใครบ้างจะไม่อยากเป็นเพื่อนสนิทกับแม่ 757 00:45:45,785 --> 00:45:47,617 - ฉันรักแม่นะคะ - ขอบใจจ้ะลูกรัก 758 00:45:47,662 --> 00:45:49,028 - จริงๆ นะ - ขอบใจจ้ะ 759 00:45:49,038 --> 00:45:51,246 แต่บาง แม่ก็มากเกินไป 760 00:45:51,374 --> 00:45:52,034 อะไรนะ 761 00:45:53,042 --> 00:45:54,249 ตอนไหนลูก 762 00:45:54,752 --> 00:45:58,371 ตอนแม่มาแอบดูหนู กับเคนท์มีเซ็กส์กันไง 763 00:45:58,673 --> 00:45:59,880 คุณพระ... 764 00:46:00,049 --> 00:46:02,792 แม่แค่อยากรู้ว่าชีวิตลูกเป็นไงบ้าง มันผิดมากเหรอ 765 00:46:02,927 --> 00:46:06,921 ก็ไม่ แต่บางทีหนูก็อยากมีพื้นที่ส่วนตัวบ้าง 766 00:46:07,431 --> 00:46:12,142 ตายแล้ว นี่มันเกิดอะไรขึ้นเนี่ย 767 00:46:12,186 --> 00:46:15,679 - ทำไมลูกหักหลังแม่ล่ะ - หนูไม่ได้หักหลังแม่นะ 768 00:46:15,773 --> 00:46:19,767 แค่จะบอกว่า ถ้าเรามีขอบเขตกันบ้าง อะไรๆ ก็จะดีขึ้นนะ 769 00:46:19,944 --> 00:46:21,151 แม่เป็นมะเร็ง 770 00:46:22,947 --> 00:46:24,313 มะเร็ง 771 00:46:25,074 --> 00:46:26,815 โอ้พระเจ้า มะเร็งอะไรคะ 772 00:46:29,662 --> 00:46:30,778 มะเร็ง... 773 00:46:31,956 --> 00:46:32,946 หัวใจ 774 00:46:36,585 --> 00:46:37,792 - มะเร็งหัวใจ - ใช่ 775 00:46:38,045 --> 00:46:39,411 ระยะที่ 12 776 00:46:40,172 --> 00:46:44,837 อย่างน้อยถ้าลูกใช้หัวใจที่ไม่มีมะเร็งคิดดู ก็คงจะทำดีกับแม่ก่อนแม่ตายได้นะ 777 00:46:46,095 --> 00:46:49,429 ขอโทษค่ะแม่ หนูไม่รู้จริงๆ 778 00:46:49,724 --> 00:46:50,931 จ้ะลูก 779 00:46:51,559 --> 00:46:52,720 จ้ะลูก 780 00:46:53,436 --> 00:46:54,472 โอ้ พระเจ้า... 781 00:46:57,440 --> 00:46:58,351 แม่... 782 00:46:58,607 --> 00:46:59,973 โถ กีกส์ 783 00:47:00,609 --> 00:47:03,317 โถ กีกี้ ไม่เอาลูก กีกส์ 784 00:47:03,988 --> 00:47:05,229 เออ แม่ไม่ได้เป็นมะเร็ง 785 00:47:05,448 --> 00:47:06,188 อะไรนะ 786 00:47:06,449 --> 00:47:07,485 กูว่าแล้ว 787 00:47:07,700 --> 00:47:12,070 แต่สมมุติว่าแม่เป็นมะเร็ง ลูกจะยังใจร้ายกับแม่แบบนี้ไหม 788 00:47:12,204 --> 00:47:13,991 หนูไม่ได้จะใจร้ายกับแม่ 789 00:47:14,123 --> 00:47:16,866 หนูแค่อยากพูดตรงๆ กับแม่ เรื่องของเรา 790 00:47:16,959 --> 00:47:19,576 - แม่เป็นมะเร็งอีกแล้ว - มุขเดิมใช้ 2 ครั้งไม่ได้นะแม่ 791 00:47:19,628 --> 00:47:22,245 - แม่เป็นโปลิโอ - เขารักษาหายกันหมดแล้ว 792 00:47:22,340 --> 00:47:24,957 - แม่เป็นกาฬโรค แม่เป็นงูสวัด - ไม่ 793 00:47:25,009 --> 00:47:26,750 - แม่ - แม่เป็นไข้หวัดนก 794 00:47:26,844 --> 00:47:28,961 - พอได้ยัง - เป็นโรคตาขี้เกียจ 795 00:47:29,013 --> 00:47:29,969 แม่ 796 00:47:30,139 --> 00:47:32,756 ขอร้อง ช่วยคุยเรื่องของเราได้ไหม 797 00:47:32,975 --> 00:47:34,716 หนูอยากแก้ปัญหาไปพร้อมแม่นะ 798 00:47:34,852 --> 00:47:35,842 ได้ 799 00:47:36,520 --> 00:47:39,012 คุยก็ได้ ได้ 800 00:47:39,273 --> 00:47:40,639 - จริงๆ นะ - ได้ 801 00:47:40,900 --> 00:47:42,766 - แม่จะช่วยลูกแก้ปัญหา - ไม่โกหกนะ 802 00:47:42,860 --> 00:47:45,898 แม่ขอไปห้องน้ำแป๊บเดียว เดี๋ยวมา 803 00:47:46,113 --> 00:47:47,024 โอเค 804 00:48:01,545 --> 00:48:03,036 แม่ไม่กลับมาแล้วใช่ไหม 805 00:48:03,297 --> 00:48:04,378 ไม่ 806 00:48:05,174 --> 00:48:06,790 แม่ฉันเป็นอะไรเนี่ย 807 00:48:07,301 --> 00:48:08,792 อยากรู้จริงๆ ใช่ไหม 808 00:48:09,178 --> 00:48:10,168 ค่ะ 809 00:48:10,388 --> 00:48:13,256 ก่อนคลอดคุณออกมา แม่ก็คงปกติแหละ 810 00:48:13,432 --> 00:48:14,548 แล้วคุณก็เกิดมา 811 00:48:14,809 --> 00:48:18,428 คุณไม่ยอมหลับ 6 เดือน เท่ากับแม่ก็ไม่ได้หลับไป 6 เดือน 812 00:48:18,562 --> 00:48:23,023 แถมคุณไม่ยอมกินข้าว แล้วพอคุณกิน คุณก็อ้วกใส่เสื้อผ้าแม่ 813 00:48:23,150 --> 00:48:24,937 นั่นแหละทำแม่คุณค่อยๆ ประสาทกิน 814 00:48:25,194 --> 00:48:27,561 คุณจักรยานล้ม แขนหัก 815 00:48:27,822 --> 00:48:28,938 พอไปโรงเรียนก็โดนรังแก 816 00:48:29,281 --> 00:48:32,695 พอจะมีแฟน ก็ดันคบไอ้ตัวประหลาด ที่เอาแท่งอะไรไม่รู้มาเจาะจมูก 817 00:48:32,952 --> 00:48:36,070 จากประสาทนิดเดียว แม่ก็ค่อยๆ ประสาทหนักกว่าเดิม 818 00:48:36,330 --> 00:48:39,414 จากนั้นคุณก็แต่งงาน แล้วซื้อบ้านโคตรแพง ผ่อนก็ลำบาก 819 00:48:39,583 --> 00:48:42,826 เลี้ยงลูกก็เป็นเด็กที่ไม่รู้จักขอดีๆ หรือพูดว่า "ขอบคุณ" 820 00:48:42,962 --> 00:48:44,578 แม่งอ่านหนังสือกันไม่ออกด้วยซ้ำ 821 00:48:44,713 --> 00:48:47,956 ไอ้เรื่องพวกนี้แหละ ทำให้แม่คุณกลายเป็นโคตรประสาท 822 00:48:48,092 --> 00:48:50,334 แล้วคุณก็มาหาฉัน มาถามว่า 823 00:48:50,469 --> 00:48:53,462 "หมอคาร์ลคะ แม่ฉันเป็นประสาทอะไรเนี่ย" 824 00:48:53,597 --> 00:48:55,054 คำตอบก็คือ 825 00:48:56,559 --> 00:48:59,552 แกนั่นแหละ นังหอยหวาน ตัวปั่นหัวแม่เลย 826 00:48:59,603 --> 00:49:03,597 งั้นก็ทำตัวดีๆ กับแม่ เพราะแกนั่นแหละ ทำแม่บ้า 827 00:49:08,070 --> 00:49:10,608 ปีนี้เราต้องชนะประกวดแน่นอน 828 00:49:11,866 --> 00:49:13,357 แม่ใส่ชุดอะไรน่ะ 829 00:49:13,617 --> 00:49:17,110 ลูกจ๊ะ ถ้าเราจะชนะประกวดร้องเพลง ชุดต้องมีธีมหน่อย 830 00:49:17,246 --> 00:49:21,240 ดังนั้น เราทุกคนจะไปกันในชุดตัวละคร จาก อะ คริสต์มาส แครอล 831 00:49:21,375 --> 00:49:23,708 - โอ๊ยตายแล้ว - ดีแลน หนูเป็นผีมาร์ลีย์ 832 00:49:24,128 --> 00:49:26,871 เจน หนูเป็นผีคริสต์มาสยุคปัจจุบัน 833 00:49:26,964 --> 00:49:29,832 - เอ่อ ดีค่ะ - ส่วนเอมี่ ลูกเป็นสครูจ 834 00:49:30,468 --> 00:49:32,505 โอ้ ว้าว ขอบคุณค่ะแม่ 835 00:49:32,595 --> 00:49:36,384 แม่ว่าเหมาะดี เพราะดูลูกจะเกลียดคริสต์มาสปีนี้มาก 836 00:49:36,474 --> 00:49:38,215 แม่คะ หนูไม่ได้เกลียดคริสต์มาส 837 00:49:38,392 --> 00:49:42,102 ส่วนนี่โน้ตเพลง หวังว่าทุกคนจะจำเพลงได้ขึ้นใจแล้วนะ 838 00:49:42,271 --> 00:49:43,762 นี่มันหลายเพลงเลยนะครับ 839 00:49:43,772 --> 00:49:46,389 ทุกบ้านในเวสต์บิวรี่มีสิทธิ์โหวต ว่าใครจะได้แชมป์ 840 00:49:46,484 --> 00:49:49,648 วันนี้เราต้องไปร้องให้ได้อย่างน้อย 300 บ้าน 841 00:49:49,904 --> 00:49:50,985 300 เหรอ 842 00:49:51,155 --> 00:49:54,114 ไม่ต้องห่วง กำลังพลเราเยอะ เข้ามาเลยทุกคน 843 00:49:54,533 --> 00:49:58,243 ยินดีต้อนรับสู่ชิคาโก้ คณะประสานเสียง ออล เซนต์ 844 00:49:58,412 --> 00:50:00,028 แม่จ้างพวกมืออาชีพเลยเนี่ยนะ 845 00:50:00,122 --> 00:50:03,160 แม่ทำทุกวิถีทางเพื่อความสำเร็จ เอมี่ 846 00:50:03,250 --> 00:50:04,741 ลูกจะลองเอาอย่างแม่ก็ได้นะ 847 00:50:05,044 --> 00:50:05,750 ก็ได้ 848 00:50:06,045 --> 00:50:07,161 เราจะไปร้องเพลงกัน 849 00:50:07,296 --> 00:50:10,039 แต่หนูจะไม่ใส่ไอ้ชุดบ้านี่นะ 850 00:50:13,677 --> 00:50:15,134 เวรตะไล... 851 00:50:22,686 --> 00:50:24,643 พวกเรา มีอีกทีมมาร้องเพลงแหละ 852 00:50:24,897 --> 00:50:26,889 อ่านบทสิ สครูจ 853 00:50:28,275 --> 00:50:29,186 เร็วเข้า 854 00:50:31,820 --> 00:50:34,528 บา-ฮัมบัก ฉันคือเอเบนีเซอร์ สครูจ และฉันเกลียดคริสต์มาส.. 855 00:50:34,573 --> 00:50:36,940 เพราะมันวุ่นวาย และฉันขี้เกียจ 856 00:50:37,034 --> 00:50:40,903 ได้โปรดเถอะคุณสครูจ ช่วยฟังเพลงของเราหน่อย 857 00:50:40,955 --> 00:50:45,074 ให้เราได้สร้างความอบอุ่นให้หัวใจคุณ 2.. 3.. 4.. 858 00:51:07,690 --> 00:51:08,931 นี่มันบ้าอะไรกันวะเนี่ย 859 00:51:27,585 --> 00:51:31,750 บา-ฮัมบัก ฉันคือเอเบนีเซอร์ สครูจ และฉันเกลียดคริสต์มาส เพราะมันวุ่นวาย 860 00:51:31,839 --> 00:51:32,499 เอมี่ 861 00:51:34,133 --> 00:51:35,874 เวรแล้วไง 862 00:51:35,968 --> 00:51:39,086 นี่เธอใส่อะไรของเธอวะ 863 00:51:39,388 --> 00:51:41,129 แม่สั่งให้ฉันใส่น่ะ 864 00:51:41,265 --> 00:51:43,882 ให้ตายเถอะ เธอโคตรสวยเลย 865 00:51:43,892 --> 00:51:46,259 เอาจริงๆ สวยกว่าชุดที่เธอ ใส่ไปรับลูกที่โรงเรียนอีก 866 00:51:46,395 --> 00:51:48,887 - ทุกคน มานี่สิ - ไม่ต้องหรอก ฉันเกรงใจ 867 00:51:48,981 --> 00:51:51,473 นี่เอมี่ มิทเชลล์ เธอใส่ชุดตาแก่อ้วนอยู่น่ะ 868 00:51:51,609 --> 00:51:54,477 จริงๆ ฉันแต่งเป็นสครูจน่ะ 869 00:51:54,528 --> 00:51:56,394 อย่าหัวเราะ นี่เพื่อนฉัน มีมารยาทหน่อย 870 00:51:56,739 --> 00:52:00,528 ที่รัก ฉันจะถ่ายลงไอจีให้เดี๋ยวนี้แหละ ไหนหันข้างซิ 871 00:52:00,618 --> 00:52:01,654 โอเค 872 00:52:01,785 --> 00:52:03,902 ไหนจือปากให้หน่อย 873 00:52:04,038 --> 00:52:05,620 ฉันไปฆ่าตัวตายก่อนนะ 874 00:52:05,789 --> 00:52:08,281 เดี๋ยวใส่ฟิลเตอร์ให้นะ จะได้ไม่ดูเพลีย 875 00:52:08,417 --> 00:52:09,999 ขอบคุณที่แวะมานะ เอมี่ 876 00:52:10,169 --> 00:52:12,536 - บาย - ฉันจะไม่ยอมให้เธอลืมคืนนี้เลย 877 00:52:12,796 --> 00:52:14,879 - รู้ใช่ไหม - เออ 878 00:52:15,299 --> 00:52:17,256 นั่นเอาจู๋หักมาแปะบนหน้าเหรอ 879 00:52:18,302 --> 00:52:19,292 "รางวัลชนะเลิศ ร้องเพลงคริสต์มาสเวสต์บิวรี่" 880 00:52:20,512 --> 00:52:23,255 นี่เป็นความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ 881 00:52:23,682 --> 00:52:25,514 แม่คะ นี่มันไม่ใช่เลย 882 00:52:25,768 --> 00:52:26,804 อะไรไม่ใช่เหรอลูก 883 00:52:27,061 --> 00:52:31,180 ก็เรื่องนี้ไง หนูแค่อยากมีคริสต์มาสสงบๆ แต่แม่ก็อยากเอาชนะหนูตลอด 884 00:52:31,273 --> 00:52:35,438 เอมี่ คริสต์มาสครั้งนี้สำคัญกับลูกๆ ของลูกนะ จะมาทำชุ่ยๆ ไม่ได้ 885 00:52:35,653 --> 00:52:37,940 หนูไม่ได้ทำชุ่ยๆ ค่ะ 886 00:52:38,030 --> 00:52:40,898 ลูกๆ บอกหนูว่า อยากได้คริสต์มาสเรียบๆ... 887 00:52:41,075 --> 00:52:43,067 แล้วหนูก็สัญญาไว้แล้วว่า จะให้พวกเขาแบบนั้น 888 00:52:43,285 --> 00:52:46,528 ก็แหงแหละ เด็กๆ บอกลูกแบบนั้น เพราะคิดว่าลูกอยากได้คำตอบแบบนั้น 889 00:52:46,789 --> 00:52:50,658 แต่ลึกๆ แล้ว เด็กๆ รู้ว่าแม่ถูก เพราะแม่ถูกเสมอ 890 00:52:51,335 --> 00:52:52,576 โอเค 891 00:52:53,462 --> 00:52:55,454 เข้าใจไหม หนูเลิกเถียงกับแม่ดีกว่า 892 00:52:56,465 --> 00:52:59,958 หนูจะบอกแม่เลยดีกว่า ว่าปีนี้คริสต์มาสบ้านเราจะเป็นยังไง 893 00:53:00,469 --> 00:53:03,803 เด็กๆ กับหนู จะเล่นลากเลื่อนทั้งคืน ก่อนคริสต์มาส 894 00:53:04,056 --> 00:53:07,595 จากนั้นเราจะกลับบ้านมา อบคุกกี้ แล้วดู เลิฟ แอ็คชวลลี่ ด้วยกัน 895 00:53:07,810 --> 00:53:08,800 หนังห่วยๆ 896 00:53:08,977 --> 00:53:12,561 พอเช้าวันคริสต์มาส จะมีแค่เจสซี่กับลูกสาวที่จะมาที่นี่... 897 00:53:12,606 --> 00:53:14,848 แล้วเราก็จะแลกของขวัญกัน 3 กล่อง 898 00:53:15,234 --> 00:53:16,224 เจสซี่นี่ใคร 899 00:53:16,360 --> 00:53:20,445 จากนั้นเราก็จะใส่แต่ชุดนอนทั้งวัน จนกว่าเพื่อนหนูจะมากินข้าวเย็นด้วย... 900 00:53:20,489 --> 00:53:23,823 เราจะสั่งอาหารจีนจากร้านคุณหวัง 901 00:53:23,867 --> 00:53:24,857 สยองมาก 902 00:53:24,993 --> 00:53:29,613 จะไม่มีปาร์ตี้อวดรวย ไม่มีซูชิ ไม่มีอูฐ 903 00:53:29,832 --> 00:53:32,996 และที่แน่นอนที่สุด 904 00:53:33,502 --> 00:53:34,492 คือต้องไม่มี เคนนี่ จี 905 00:53:34,628 --> 00:53:36,870 เอมี่ เขาเป็นพระเจ้า แห่งเพลงสมูธแจ๊สเลยนะ 906 00:53:37,005 --> 00:53:39,748 แม่คะ หนูไม่ทนแล้ว กับไอ้คริสต์มาสเวอร์ๆ ของแม่ 907 00:53:39,883 --> 00:53:41,875 นี่บ้านหนู ชีวิตหนู 908 00:53:42,010 --> 00:53:44,878 ถ้าแม่จะมาที่นี่ เพื่อเป็นส่วนหนึ่งของครอบครัวหนู 909 00:53:45,889 --> 00:53:47,755 แม่ต้องทำตามกฎของหนู 910 00:53:51,520 --> 00:53:52,510 โอเค 911 00:53:53,272 --> 00:53:54,638 - จริงเหรอคะ - เอาตามลูกนั่นแหละ 912 00:53:56,900 --> 00:53:59,142 เราจะฉลองคริสต์มาสกันสงบๆ 913 00:54:00,779 --> 00:54:02,611 คงมีความสุขแล้วสินะ 914 00:54:03,157 --> 00:54:05,399 ถึงจะประชดแต่ก็ขอบคุณนะคะ 915 00:54:26,555 --> 00:54:29,673 มันได้ผล ฉันลุกขึ้นสู้ แล้วแม่ก็ถอย 916 00:54:29,808 --> 00:54:31,891 - ฉันภูมิใจในตัวเธอมาก - ขอบคุณ 917 00:54:32,144 --> 00:54:35,057 ฉันรู้สึกว่าเป็นครั้งแรก ที่แม่เห็นฉันเท่าเทียมกัน... 918 00:54:35,147 --> 00:54:39,266 สักวันหนึ่ง เราคงมีทางที่จะสนิทกันกว่านี้ 919 00:54:39,401 --> 00:54:42,565 ใจเย็นก่อน โอบาม่า แม่เธอยังไม่หมดมุขหรอก 920 00:54:42,946 --> 00:54:45,438 ตั้งการ์ดไว้ ไม่งั้นแม่ระเบิดรถเธอแน่ 921 00:54:45,699 --> 00:54:47,691 - ได้ - ระวังไว้ก็ดี 922 00:54:47,826 --> 00:54:52,696 ยังไงก็ตาม มันก็ยังเป็นก้าวใหญ่ของฉัน ขอบคุณพวกเธอมากที่บอกให้สู้ 923 00:54:53,457 --> 00:54:55,915 - ภูมิใจจริงๆ - ขอบคุณมาก 924 00:54:56,585 --> 00:54:58,668 - รู้ไหม ฉลองกันยังไงดี - ยังไง 925 00:54:58,837 --> 00:55:02,797 ดูพวกซานต้าแก้ผ้ากันเถอะ 926 00:55:16,814 --> 00:55:19,101 ฉันรักซานต้าคลอส 927 00:55:19,441 --> 00:55:21,353 มากันเพียบเลย 928 00:55:21,819 --> 00:55:24,311 พวกเธอ อย่าเอะอะไปนะ 929 00:55:25,113 --> 00:55:28,231 คือแบบว่าฉัน... เดทครั้งแรกกับซานต้าคนหนึ่งอยู่น่ะ 930 00:55:28,367 --> 00:55:30,074 - จริงดิ - เออ 931 00:55:30,244 --> 00:55:31,860 คนไหน 932 00:55:32,621 --> 00:55:33,737 เบอร์ 2 933 00:55:39,753 --> 00:55:41,119 ไปเจอกันที่ไหนเนี่ย 934 00:55:41,129 --> 00:55:42,461 แว็กซ์ไข่ให้เขาน่ะ 935 00:55:42,631 --> 00:55:44,122 โรแมนติกโคตร 936 00:55:44,508 --> 00:55:46,500 เวลาแว็กซ์ให้ผู้ชายนี่ 937 00:55:47,469 --> 00:55:50,507 ก็ได้เรียนรู้อะไรเพียบเลย 938 00:55:50,597 --> 00:55:54,341 แต่... บางคนร้องไห้ บางคนทำเป็นเก่ง 939 00:55:55,227 --> 00:55:58,641 แต่สำหรับไท เขาสงบมาก เหมือนแว็กซ์ให้องค์ดาไล ลามะ 940 00:56:01,400 --> 00:56:02,607 สบายดีกันไหม ชิคาโก้ 941 00:56:04,778 --> 00:56:05,859 เยี่ยมมาก 942 00:56:06,238 --> 00:56:08,355 ฟังนะสาวๆ ช่วยบอกผมหน่อย... 943 00:56:08,866 --> 00:56:12,405 ซานต้าคนไหนเซ็กซี่ที่สุด 944 00:56:13,036 --> 00:56:14,026 คนไหนก็ได้เหรอ 945 00:56:14,288 --> 00:56:16,905 โอเค งั้นเรามาเริ่มกันเลย 946 00:56:17,165 --> 00:56:19,157 ซานต้าหมายเลข 1 บาร์นี้เป็นของคุณแล้ว 947 00:56:32,055 --> 00:56:34,547 โอ้.. หนังคนขาวกระเพื่อมทีเดียว 948 00:56:41,315 --> 00:56:45,184 เอาล่ะ ซานต้าหมายเลข 1 คนดูตัดสินแล้ว ขอบคุณครับ 949 00:56:45,319 --> 00:56:47,436 ดีครับ มีน้ำใจนักกีฬา 950 00:56:47,571 --> 00:56:48,937 เอาล่ะ ทีนี้ 951 00:56:49,531 --> 00:56:54,697 เรามา.. บรรเลงได้เลยพวก ซานต้าหมายเลข 2 952 00:57:37,496 --> 00:57:39,488 ถอดเลยจ้า แก้ผ้าโคตรเก่งอะ 953 00:57:40,082 --> 00:57:42,620 - ตาโคตรหวาน - ใช่ 954 00:57:43,085 --> 00:57:44,621 คืนนี้แม่จะซัดให้ตัวแห้งเลย 955 00:57:48,632 --> 00:57:51,466 เสกเด็กใส่ท้องฉันเลย ซานต้าหมายเลข 2 956 00:57:56,473 --> 00:57:58,590 กางเกงในนี่มาตรงเทศกาลมาก 957 00:58:06,775 --> 00:58:08,391 โอ้แม่เจ้า 958 00:58:12,656 --> 00:58:14,488 - ฉันว่าฉันรักเขา - หา? 959 00:58:15,784 --> 00:58:17,776 รู้สึกจริงๆ ว่าเขาคือ... 960 00:58:18,912 --> 00:58:19,902 คนที่ใช่ 961 00:58:21,373 --> 00:58:22,363 นั่นแม่เธอหรือเปล่าน่ะ 962 00:58:27,045 --> 00:58:29,788 เดี๋ยวนะ ตายห่า ทำไม... แม่ 963 00:58:30,173 --> 00:58:31,539 แม่ทำอะไรน่ะ 964 00:58:32,426 --> 00:58:35,794 - ดูสิ - แม่ฉันเต้นงี้กับทุกคนแหละ 965 00:58:38,557 --> 00:58:40,890 ฉันไม่หึงหรอกน่า 966 00:58:43,687 --> 00:58:45,053 เวรเอ๊ย หน้ามุดนมไปแล้ว 967 00:58:45,313 --> 00:58:48,306 แม่ คุยกันแล้วไงว่า ไม่เอาท่ามอเตอร์นม 968 00:58:48,525 --> 00:58:50,061 - ได้เรื่องแล้วไง - คุณสวยมากเลย 969 00:58:50,944 --> 00:58:52,685 นั่นแม่ฉัน 970 00:58:52,696 --> 00:58:54,062 - แม่คุณเหรอ - แม่ฉัน 971 00:58:54,156 --> 00:58:55,317 - แม่คุณเหรอ - ใช่ 972 00:58:55,824 --> 00:58:58,567 ยินดีที่ได้รู้จักครับ ลูกสาวคุณน่ารักมาก 973 00:59:03,707 --> 00:59:06,825 ชีวิตนี้ไม่ควรจะมีวันที่แม่ มาเลียหัวนมแฟนเราไม่ใช่เหรอ 974 00:59:07,085 --> 00:59:08,075 เออสิ 975 00:59:08,336 --> 00:59:10,419 แม่ ทำอะไรน่ะ 976 00:59:15,343 --> 00:59:16,333 แม่ 977 00:59:21,099 --> 00:59:23,716 ไม่มีใครรับฉันเลย สุดยอดมาก 978 00:59:23,810 --> 00:59:26,473 ปกติเวลากระโดดใส่ฝูงชน มันต้องมีสักคนแหละที่... 979 00:59:26,730 --> 00:59:27,686 หวัดดีครับ 980 00:59:28,065 --> 00:59:30,352 - หวัดดี - อยู่นี่เอง 981 00:59:30,484 --> 00:59:32,976 ผม... ประคบน้ำแข็งนะครับ 982 00:59:33,737 --> 00:59:35,228 ขอบคุณค่ะ ไท 983 00:59:38,366 --> 00:59:41,575 เรื่องคืนนี้น่ะ เราจะเดทกันหลังจบงานใช่ไหม 984 00:59:42,120 --> 00:59:46,740 ผมยังอยากไปอยู่นะ คุณยังไปอยู่ไหม 985 00:59:47,084 --> 00:59:48,074 - แบบว่า... - ไท... 986 00:59:48,376 --> 00:59:49,366 ครับ... 987 00:59:51,963 --> 00:59:53,875 - ฉันอยากไปมากนะ - ดีเลย 988 00:59:54,007 --> 00:59:58,251 แต่ เดือนนี้แม่ฉันหัวฟาดมา 3 รอบแล้ว 989 00:59:59,012 --> 01:00:00,503 3 รอบนี่ไม่น้อยเลย 990 01:00:01,473 --> 01:00:03,760 ฉันควรจะอยู่ดูแม่มากกว่า 991 01:00:03,892 --> 01:00:04,882 ได้ 992 01:00:06,770 --> 01:00:07,726 ถ้างั้น... 993 01:00:09,606 --> 01:00:13,020 - ผมต้องกลับคลีฟแลนด์พรุ่งนี้ - เหรอ 994 01:00:14,778 --> 01:00:17,270 ถ้าผมมาที่นี่อีก ผมติดต่อคุณได้ไหม 995 01:00:17,906 --> 01:00:19,613 คุณสนใจไหม ได้ไหม 996 01:00:19,783 --> 01:00:20,864 - ค่ะ - นะ 997 01:00:21,034 --> 01:00:22,150 - ได้ค่ะ - เยี่ยมเลย 998 01:00:22,661 --> 01:00:24,994 ฉันแว็กซ์ไข่ให้ฟรีเลย 999 01:00:25,413 --> 01:00:27,154 โคตรหวานเลย 1000 01:00:28,250 --> 01:00:29,912 ผมจะดีใจมากเลยคาร์ล่า 1001 01:00:32,003 --> 01:00:33,119 น้องไข่ผมก็คงดีใจเหมือนกัน 1002 01:00:33,922 --> 01:00:35,788 ใช่ ฉันสัญญาไว้เลย 1003 01:00:40,929 --> 01:00:42,670 โทษที ฉันนึกว่าจะ... 1004 01:00:44,808 --> 01:00:46,299 เมอร์รี่คริสต์มาส คาร์ล่า 1005 01:00:46,768 --> 01:00:48,680 เมอร์รี่คริสต์มาส ไท 1006 01:01:27,475 --> 01:01:29,341 เข้านอนได้แล้วจ้ะ เด็กๆ 1007 01:01:30,478 --> 01:01:34,188 คืนนี้ยายจะร้อง มาย ฮาร์ท วิล โก ออน 1008 01:01:34,357 --> 01:01:37,316 ของซิลีน ดิออน เจ้าของรางวัลแกรมมี่ 7 สมัย ให้ฟัง 1009 01:01:42,199 --> 01:01:43,189 เป็นอะไรไปล่ะ 1010 01:01:45,368 --> 01:01:47,109 คุณยายกับแม่โอเคกันหรือเปล่าคะ 1011 01:01:47,370 --> 01:01:49,111 นั่นสิครับ เห็นทะเลาะกันตลอด 1012 01:01:49,623 --> 01:01:52,331 มานี่ลูก ทั้งสองคนเลย มานั่งข้างยายนะ 1013 01:01:54,502 --> 01:01:58,086 แม่ของพวกหนู กับยาย แค่ไม่เห็นด้วยกันนิดหน่อย 1014 01:01:58,590 --> 01:02:01,628 เรื่องความสำคัญของคริสต์มาส และความหมายของการเป็นแม่... 1015 01:02:01,718 --> 01:02:04,085 ความศักดิ์สิทธิ์ของชีวิตคู่ การเลี้ยงลูกให้ดีที่สุด... 1016 01:02:04,262 --> 01:02:06,470 แต่ยังไงก็ตาม... ทุกอย่างก็ยังโอเคนะลูก 1017 01:02:06,640 --> 01:02:08,848 ไม่ต้องกังวลนะ โอเคไหม 1018 01:02:10,602 --> 01:02:15,267 ฟังนะ ยายเข้าใจว่านี่เป็นคริสต์มาสแรก หลังพ่อแม่หนูหย่ากัน 1019 01:02:15,357 --> 01:02:17,770 มันคงแปลกไปสักหน่อย ใช่ไหม 1020 01:02:17,901 --> 01:02:19,267 - ครับ - ค่ะ แปลกจริงๆ 1021 01:02:19,402 --> 01:02:20,734 อย่างแรกนะลูก... 1022 01:02:21,363 --> 01:02:24,151 ทั้งพ่อทั้งแม่หนู ยังรักพวกหนูมากๆ 1023 01:02:24,658 --> 01:02:26,900 และไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น 1024 01:02:27,369 --> 01:02:29,782 ยายก็จะอยู่ข้างๆ พวกหนูเสมอ 1025 01:02:30,622 --> 01:02:31,612 ตลอดไป 1026 01:02:32,415 --> 01:02:33,781 เพราะพวกหนูเป็นหลานของยาย 1027 01:02:34,417 --> 01:02:37,000 ยายรักพวกหนูยิ่งกว่า สิ่งไหนบนโลกเลย 1028 01:02:37,879 --> 01:02:39,120 คุณตาแฮงค์ก็เหมือนกัน 1029 01:02:39,756 --> 01:02:43,295 ถึงสมองเขาจะเท่าเม็ดถั่ว แต่หัวใจนี่ใหญ่มหึมาเลย 1030 01:02:46,930 --> 01:02:48,637 โอเคนะ ดีขึ้นไหมลูก 1031 01:02:48,765 --> 01:02:51,428 หนูดีใจที่คุณยายมาหานะคะ 1032 01:02:51,643 --> 01:02:53,430 ใช่ พวกเราคิดถึงคุณยายมากครับ 1033 01:02:53,561 --> 01:02:54,142 ใช่ค่ะ 1034 01:02:55,063 --> 01:02:56,770 ยายก็คิดถึงพวกหนูจ้ะ 1035 01:02:57,315 --> 01:03:00,183 หลานเป็นของขวัญที่ดีที่สุดของยายนะ 1036 01:03:01,069 --> 01:03:02,435 พูดถึงของขวัญ... 1037 01:03:03,196 --> 01:03:04,653 นี่จ้ะ ไอโฟน 1038 01:03:04,948 --> 01:03:06,564 - เจ๋งเลย - เหลือเชื่อ 1039 01:03:06,700 --> 01:03:07,941 เตรียมตัวนอนนะจ๊ะ 1040 01:03:08,576 --> 01:03:11,785 เดี๋ยวยายกลับมาร้องเพลง ให้ฟังเป็นชั่วโมงเลย 1041 01:03:12,831 --> 01:03:15,574 "คืนก่อนคริสต์มาส" 1042 01:03:17,669 --> 01:03:20,036 ไม่น่าเชื่อเลยว่าหลอกคนได้เพียบ โคตรโง่เลย 1043 01:03:20,171 --> 01:03:21,912 - "บริจาคอาหารกระป๋อง" - มีคนมาแล้ว 1044 01:03:21,965 --> 01:03:23,706 เมอร์รี่คริสต์มาส 1045 01:03:23,842 --> 01:03:25,208 เดี๋ยวก่อนค่ะ 1046 01:03:25,343 --> 01:03:29,713 อยากบริจาคอาหารกระป๋อง เป็นการทำบุญสักหน่อยไหมคะ 1047 01:03:30,098 --> 01:03:32,590 คือ ฉันเพิ่งซื้อมาเองนะคะ 1048 01:03:32,684 --> 01:03:34,846 โป๊ะเชะ กระป๋องเพียบ 1049 01:03:36,104 --> 01:03:38,096 แม่ ดูสิ มีไวน์ด้วย 1050 01:03:38,815 --> 01:03:40,932 ขอบคุณสำหรับการบริจาคนะคะ 1051 01:03:41,067 --> 01:03:43,810 เด็กๆ จะต้องดีใจมากแน่ๆ 1052 01:03:46,114 --> 01:03:47,070 แจ่ม 1053 01:03:47,615 --> 01:03:49,106 คันเมื่อกี้ของอย่างเด็ด 1054 01:03:49,200 --> 01:03:50,361 ของดีๆ ทั้งนั้น 1055 01:03:50,493 --> 01:03:51,483 รู้ไหม.. 1056 01:03:52,245 --> 01:03:54,362 การได้มาปล้นคนรวย หน้าซูเปอร์กับแม่เนี่ย... 1057 01:03:54,497 --> 01:03:57,990 ชวนให้นึกถึงความทรงจำคริสต์มาส ตอนเด็กๆ เหมือนกันนะ 1058 01:03:58,710 --> 01:03:59,996 ใช่ แม่ก็เหมือนกัน 1059 01:04:01,338 --> 01:04:03,125 หนูคิดถึงแม่นะรู้ไหม 1060 01:04:03,506 --> 01:04:04,838 แม่ก็คิดถึงแก 1061 01:04:05,383 --> 01:04:06,339 ทำไมมันแปลกจังวะ 1062 01:04:07,844 --> 01:04:12,259 เราน่าจะใช้เวลาด้วยกันให้มากกว่านี้เนอะ 1063 01:04:13,391 --> 01:04:14,632 พูดจริงปะเนี่ย 1064 01:04:15,977 --> 01:04:21,143 ใช่ อย่างตอนที่เราไปเล่นไอ้เด้งๆ กันน่ะ กับเด็กนั่น ใครนะ 1065 01:04:21,399 --> 01:04:23,356 - ลูกหนูไง แจ๊กสัน - เออนั่นแหละ 1066 01:04:23,610 --> 01:04:28,150 แม่ดูพวกแก เอาไม้กระบองตีกัน สู้กันเป็นจริงเป็นจัง แม่ก็คิดว่า 1067 01:04:28,406 --> 01:04:30,648 "เออ ฉันอยากสนิทกับหลานบ้างว่ะ" 1068 01:04:30,909 --> 01:04:34,027 เราอยากเจอแม่บ่อยๆ เหมือนกันนะ 1069 01:04:35,288 --> 01:04:36,779 ได้สิ โอเค 1070 01:04:38,041 --> 01:04:38,997 รู้ไหม 1071 01:04:40,168 --> 01:04:43,036 หนูไปลองคิดเรื่องเงิน ที่แม่ขอหนูแล้วนะ... 1072 01:04:44,381 --> 01:04:45,792 เหมือนหนูโง่นะ 1073 01:04:46,508 --> 01:04:49,046 แต่นี่ก็คริสต์มาส แถมแม่ก็เป็นแม่หนู... 1074 01:04:50,762 --> 01:04:55,052 ช่างเหอะ เอาไป ให้ยืมนะ แล้วก็ไม่ได้มากอย่างที่ขอด้วย 1075 01:04:55,183 --> 01:04:58,426 - แค่นี้ก็มากแล้วลูก ขอบใจนะ - หนูก็มีอยู่แค่นี้ 1076 01:04:58,645 --> 01:05:02,639 แค่ยืม แม่จะคืนให้ สัญญา เดี๋ยวนี้แม่กลับตัวแล้ว 1077 01:05:04,275 --> 01:05:06,767 คุณคะ เมอร์รี่คริสต์มาสนะ 1078 01:05:06,945 --> 01:05:09,278 - เมอร์รี่คริสต์มาส - เมอร์รี่คริสต์มาสครับ 1079 01:05:09,406 --> 01:05:11,819 อยากบริจาคอาหารกระป๋อง เป็นการทำบุญสักหน่อยไหมคะ 1080 01:05:11,950 --> 01:05:14,567 เราจะเอาไปบริจาคให้คนไร้บ้านค่ะ 1081 01:05:14,577 --> 01:05:16,785 - แย่จัง ผมเพิ่งซื้อมาเอง - พวกอาหารกระป๋อง 1082 01:05:17,038 --> 01:05:19,451 - นี่เป็นเรื่องสำคัญนะคะ - นี่อะไรวะเนี่ย 1083 01:05:20,208 --> 01:05:21,324 ยี่หร่าน่ะ 1084 01:05:21,584 --> 01:05:23,541 - งั้นไม่เอา - เด็กๆ ต้องดีใจ 1085 01:05:23,711 --> 01:05:24,576 ขอบคุณมากค่ะ 1086 01:05:24,838 --> 01:05:28,047 เวรแล้ว ผู้จัดการมา อันตราย อันตราย 1087 01:05:28,800 --> 01:05:30,587 ไปเร็วแม่ จอดรถไว้ตรงไหน 1088 01:05:31,094 --> 01:05:32,676 - สุขสันต์วันฮานุกกะห์ - จอดไว้ไหน 1089 01:05:32,971 --> 01:05:34,803 - ไป ไป เร็ว - พวกนั้นเพิ่งขโมยของผมไปหมดเลย 1090 01:05:35,807 --> 01:05:37,969 - เอาไปเลยลูก เอาไปเลย - ใช่ ใช่ 1091 01:05:38,726 --> 01:05:40,558 ทุกคน คืนนี้คือคริสต์มาสอีฟ... 1092 01:05:40,728 --> 01:05:43,311 ทุกคนจะได้เปิดของขวัญคนละกล่องนะ 1093 01:05:43,440 --> 01:05:45,602 กีกี้ เปิดกล่องของขวัญแม่สิ 1094 01:05:46,443 --> 01:05:47,979 นะ เปิดของแม่ก่อน 1095 01:05:48,319 --> 01:05:49,935 ถ้างั้นฉันก่อนนะ 1096 01:05:53,241 --> 01:05:54,231 อะไรคะเนี่ย 1097 01:05:54,451 --> 01:05:56,943 มันคือกุญแจ... 1098 01:05:57,370 --> 01:05:59,327 กุญแจบ้านใหม่แม่ 1099 01:06:00,248 --> 01:06:01,614 แม่พูดเรื่องอะไรคะ 1100 01:06:01,749 --> 01:06:04,992 คือ หลังจากที่ไปปรึกษาหมอวันนั้น เหมือนเราจะเริ่มสนิทกันน้อยลง 1101 01:06:05,128 --> 01:06:07,370 แม่เลยตัดสินใจย้ายมาอยู่ใกล้ๆ พวกลูกไง 1102 01:06:08,715 --> 01:06:11,082 โอเค แม่จะย้ายมาอยู่แถวไหน 1103 01:06:11,759 --> 01:06:13,000 บ้านข้างๆ เลย 1104 01:06:13,386 --> 01:06:14,877 - โอ้ พระเจ้า... - อะไรนะ 1105 01:06:15,972 --> 01:06:19,591 - แม่จะมาอยู่บ้านข้างๆ เหรอคะ - จริงๆ เขาไม่ได้ประกาศขายนะ 1106 01:06:19,642 --> 01:06:21,850 แต่แม่ลองไปประเมินราคาในเน็ตมา แล้วเสนอเป็นเงินสดให้เลย 1107 01:06:21,978 --> 01:06:23,389 แค่นั้นก็เรียบร้อย 1108 01:06:24,230 --> 01:06:26,142 - หวัดดี เพื่อนบ้าน - ให้ตายเหอะ 1109 01:06:26,649 --> 01:06:30,268 เราขุดอุโมงค์เชื่อมบ้านก็ได้นะ กีกส์ 1110 01:06:33,281 --> 01:06:34,988 เคนท์ พาลูกๆ ออกไปก่อน 1111 01:06:35,033 --> 01:06:38,526 ได้ ไปกันพวกเรา ไปกันดีกว่า ให้แม่กับยายคุยกัน 1112 01:06:38,620 --> 01:06:40,612 มาเร็วลูก เดี๋ยวเดือดแน่นอน 1113 01:06:41,164 --> 01:06:42,405 - แม่คะ - อะไร 1114 01:06:42,665 --> 01:06:44,873 - แม่จะมาอยู่ข้างบ้านหนูไม่ได้นะ - ทำไมล่ะ 1115 01:06:45,126 --> 01:06:49,120 หนูอยากมีพื้นที่ส่วนตัว นี่มันใกล้เกินไป 1116 01:06:50,757 --> 01:06:53,044 - แม่เป็นเบาหวานนะ - แม่ หยุดได้แล้ว 1117 01:06:54,302 --> 01:06:55,167 - นั่งลง - กีกี้ 1118 01:06:55,303 --> 01:06:56,259 - นั่ง - กีกี้ 1119 01:06:56,804 --> 01:06:58,420 - แม่คออักเสบ - แม่ 1120 01:06:58,640 --> 01:07:01,303 - แม่อาจจะเป็นนิ่วด้วย - ไม่ค่ะ พอได้แล้ว 1121 01:07:01,935 --> 01:07:03,676 เราต้องคุยกันตรงๆ แล้ว 1122 01:07:04,312 --> 01:07:08,682 หนูโตแล้ว ชีวิตหนูต้องแยกจากชีวิตแม่แล้ว 1123 01:07:08,816 --> 01:07:13,402 ชีวิตแม่ก็ต้องแยกจากหนูเหมือนกัน ขอโทษนะคะ 1124 01:07:14,572 --> 01:07:18,191 กีกี้ แม่ไม่อยากแยกจากลูก ลูกเป็นคนโปรดของแม่นะ 1125 01:07:18,326 --> 01:07:21,819 - หนูรู้ค่ะ แต่มันทำร้ายชีวิตคู่หนูแล้วนะ - อะไรนะ 1126 01:07:21,955 --> 01:07:24,447 ครอบครัวหนู สติสตังหนูด้วย 1127 01:07:24,958 --> 01:07:29,919 หนูอยากให้แม่ปล่อยหนูบ้าง ซักนิดก็ยังดี 1128 01:07:32,215 --> 01:07:34,673 แล้วถ้างั้น แม่จะจัดการตัวเองยังไงล่ะ 1129 01:07:34,968 --> 01:07:37,711 ไม่รู้เหมือนกันแม่ ยังไงก็ได้ หาเพื่อนบ้าง 1130 01:07:37,845 --> 01:07:41,714 ไหนแม่บอกว่าจะไปเวกัส ไปดูเวย์น นิวตัน ก่อนเขาตายไง 1131 01:07:41,849 --> 01:07:46,059 ก็ทำไปเลย อะไรก็ได้! แต่ไม่ต้องมีหนู 1132 01:07:48,856 --> 01:07:49,846 ไม่มีลูกเหรอ 1133 01:07:52,694 --> 01:07:54,230 ทำแบบนี้กับแม่ทำไม กีกี้ 1134 01:07:56,197 --> 01:07:57,733 หนูเปล่า... แม่... 1135 01:07:58,241 --> 01:08:01,734 แล้วแม่คงคืนบ้านหลังนั้นไม่ได้ด้วย 1136 01:08:12,255 --> 01:08:14,622 - เล่นลากเลื่อนสนุกไหม - สนุกครับ 1137 01:08:14,882 --> 01:08:17,090 ในกางเกงผมยังมีหิมะอยู่เลยเนี่ย 1138 01:08:18,261 --> 01:08:21,720 ฉันอยากถึงบ้านจะตายแล้ว อยากใส่ชุดนอน พักสบายๆ 1139 01:08:21,973 --> 01:08:24,556 ผมก็เหมือนกัน มันคงจะ... ดูนั่นสิ ใครจัดปาร์ตี้น่ะ 1140 01:08:25,226 --> 01:08:26,717 ดูจะอลังการเชียว 1141 01:08:27,687 --> 01:08:29,724 - คเนเพียบเลยนะนั่น - ใช่ เยอะเลย 1142 01:08:29,981 --> 01:08:30,971 เดี๋ยวนะ 1143 01:08:31,566 --> 01:08:32,727 บ้านคุณนั่นแหละจัด 1144 01:08:34,736 --> 01:08:36,477 เอ่อ นั่นอูฐหรือเปล่าฮะ 1145 01:08:38,573 --> 01:08:40,109 ใช่ นั่นอูฐ 1146 01:08:42,493 --> 01:08:43,825 ฉันจะฆ่าแม่ 1147 01:08:53,630 --> 01:08:55,371 อะไรกันวะ 1148 01:09:00,887 --> 01:09:02,753 แม่ทำอะไรกับบ้านฉัน 1149 01:09:04,349 --> 01:09:05,260 ไม่ 1150 01:09:20,156 --> 01:09:22,022 เคนนี่ จี ในบ้านฉัน 1151 01:09:28,665 --> 01:09:29,655 แม่ 1152 01:09:31,000 --> 01:09:31,990 แม่โกหกหนู 1153 01:09:34,295 --> 01:09:36,161 แม่แค่ทำสิ่งที่ดีที่สุดให้ครอบครัว 1154 01:09:36,297 --> 01:09:40,166 ทุกอย่างที่ทำให้คริสต์มาสแย่ อยู่ในห้องนี้และหนูอยากให้มันไปให้พ้น 1155 01:09:40,385 --> 01:09:41,671 เอมี่ อย่างี่เง่าน่า 1156 01:09:42,178 --> 01:09:45,387 ลูกไล่เคนนี่ จี ออกจากบ้านไม่ได้ เขาคือสมบัติแห่งชาติ 1157 01:09:45,556 --> 01:09:47,297 แม่ไม่ทำหนูทำเอง 1158 01:09:47,517 --> 01:09:48,507 ลูกไม่กล้าหรอก 1159 01:09:50,186 --> 01:09:51,176 คอยดูแล้วกัน 1160 01:09:54,399 --> 01:09:55,310 นี่ 1161 01:09:55,692 --> 01:09:58,275 - ออกไปจากบ้านฉัน - คุณหมายความว่าไง 1162 01:09:58,403 --> 01:10:01,692 - ไปให้พ้น เคนนี่ จี - แต่ผมยังได้เงินอยู่ใช่ไหม 1163 01:10:01,823 --> 01:10:04,190 ไม่รู้โว้ย หยิบฟลูทของคุณแล้วก็ไป 1164 01:10:04,325 --> 01:10:06,442 - ไปอัดอัลบั้มใหม่ได้แล้ว - นี่ไม่ใช่ฟลูท ยัยโง่ 1165 01:10:06,577 --> 01:10:09,194 แล้วไงใครแคร์ ขอบคุณมากค่ะ ออกไปได้แล้ว 1166 01:10:09,414 --> 01:10:12,532 - กลับกันได้แล้วค่ะ ขอบคุณที่มา - ขอโทษที่ลูกฉันทำแบบนี้นะคะ 1167 01:10:12,709 --> 01:10:14,541 เชิญค่ะ ไม่ค่ะ เชิญออกค่ะ 1168 01:10:14,711 --> 01:10:17,829 ฉันไม่รู้จักพวกคุณสักคน ออกไปให้หมด 1169 01:10:17,964 --> 01:10:19,080 ลาก่อน ไว้ค่อยเจอกัน 1170 01:10:19,215 --> 01:10:21,207 เชฟซูชิด้วย ไปได้แล้ว จบงานแล้ว 1171 01:10:21,217 --> 01:10:22,424 เอาถาดคุณไปด้วย ขอบคุณ 1172 01:10:22,468 --> 01:10:25,085 เอมี่ หยุด ลูกกำลังทำครอบครัวแม่ขายหน้านะ 1173 01:10:27,223 --> 01:10:31,058 อ๋อ... อย่างนี้นี่เอง ในที่สุดก็เข้าใจแล้ว 1174 01:10:31,310 --> 01:10:34,849 การตกแต่ง ต้นคริสต์มาสแสนเพอร์เฟ็ค หรืออะไรก็ตามที่อยู่ในสวนหน้าบ้าน 1175 01:10:35,064 --> 01:10:37,852 แม่ไม่ได้ทำเพื่อหลานๆ หรอก แม่ทำเพื่อตัวเอง 1176 01:10:38,192 --> 01:10:41,310 สิ่งเดียวที่แม่แคร์คืออยากให้คนพูดว่า "โอ้ รูธ คุณนี่สุดยอดเลย" 1177 01:10:41,446 --> 01:10:43,108 แม่ไม่เข้าใจที่ลูกพูด 1178 01:10:43,322 --> 01:10:46,486 ก่อนกลับอย่าลืมหยิบถุงของขวัญ จากหลุยส์ วิตตอง ไปด้วยนะคะ 1179 01:10:46,993 --> 01:10:50,612 ให้ตายเถอะ พระเจ้า เอามันออกไปให้หมด ไปให้หมดเลย 1180 01:10:50,747 --> 01:10:54,366 ทั้งถุงของขวัญ ผ้าม่านประหลาดนี่ ทั้งพื้นที่ปู ทั้งต้นไม้ 1181 01:10:54,500 --> 01:10:57,083 พระเจ้า ต้นไม้นี่ต้องไปให้พ้น 1182 01:10:57,253 --> 01:10:59,245 ไม่ ต้นไม้แม่มาจากปารีสเลยนะ 1183 01:10:59,505 --> 01:11:01,246 - คอยดูนะ - ไม่ 1184 01:11:02,008 --> 01:11:02,714 ไม่ 1185 01:11:03,134 --> 01:11:04,750 บอกลาต้นไม้เลย แม่จ๋า 1186 01:11:05,094 --> 01:11:08,007 - มันเป็นของโบราณนะ - อุบาทว์จะตายแม่ 1187 01:11:08,264 --> 01:11:10,472 - แกไม่เข้าใจหรอก - หิมะจริงๆ ไม่เกาะสักเม็ด 1188 01:11:10,641 --> 01:11:13,008 แกกล้าดียังไง รู้ไหมมันราคาเท่าไหร่ 1189 01:11:13,227 --> 01:11:16,641 หนูไม่สน ปล่อย ปล่อย ปล่อยนะ 1190 01:11:17,273 --> 01:11:20,766 - นั่นกู้มาจากเรือไททานิคนะ - หนูไม่สน 1191 01:11:24,155 --> 01:11:27,865 นั่นน้ำแข็งจากดวงจันทร์นะ น้ำแข็งดวงจันทร์ อีลูกเวร 1192 01:11:27,909 --> 01:11:29,616 ปล่อยไอ้ต้นไม้บ้านี่นะ 1193 01:11:33,623 --> 01:11:36,616 หนูสัญญากับลูกไว้ ว่าจะไม่มีคริสต์มาสแบบนี้ 1194 01:11:36,751 --> 01:11:39,038 ใครก็รักคริสต์มาสแบบนี้ 1195 01:11:39,253 --> 01:11:42,371 - เพราะมันบรรเจิดโว้ย - มันไม่บรรเจิดโว้ย 1196 01:11:53,935 --> 01:11:55,176 เวรเอ๊ย 1197 01:11:56,646 --> 01:11:58,012 ออกไปให้พ้น 1198 01:11:58,189 --> 01:11:59,179 เอมี่... 1199 01:11:59,315 --> 01:12:01,648 หนูทนกับความงี่เง่าของแม่มาตลอดชีวิต 1200 01:12:02,819 --> 01:12:05,436 หนูรับไม่ไหวแล้ว ไม่ไหวจริงๆ 1201 01:12:06,531 --> 01:12:09,569 หนูต้องการให้แม่ออกไปจากบ้านหนู ออกไปจากชีวิตหนู ตลอดไป 1202 01:12:09,826 --> 01:12:13,536 - แกไม่ได้พูดจริงๆ หรอก - หนูพูดจริง ออกไปเดี๋ยวนี้ 1203 01:12:17,083 --> 01:12:18,574 - เอมี่ นี่คริสต์มาสนะ - แม่คะ ออกไป 1204 01:12:43,609 --> 01:12:45,726 แม่เพิ่งไล่คุณยาย ตลอดไปเลยเหรอคะ 1205 01:12:47,321 --> 01:12:50,564 - นี่พวกลูกอยู่ตรงนี้ตั้งแต่เมื่อไหร่ - แม่ทำงี้กับพวกเราได้ไง 1206 01:12:50,616 --> 01:12:53,108 เชื่อใจแม่หน่อยนะ นี่แหละดีที่สุดแล้ว 1207 01:12:53,327 --> 01:12:57,367 ไม่จริงเลย มันดีที่สุดสำหรับแม่ต่างหาก พวกเรารักคุณยายนะคะ 1208 01:12:57,498 --> 01:13:01,617 คุณยายก็คือครอบครัวเรา เรารักคุณยาย อยู่ๆ จะมาไล่ได้ไงครับ 1209 01:13:02,211 --> 01:13:05,329 ทีแรกแม่ก็ไล่พ่อ ตอนนี้ก็ไล่คุณยาย 1210 01:13:05,631 --> 01:13:07,588 ต่อไปจะเป็นใคร ไล่พวกเราหรือเปล่าคะ 1211 01:13:08,009 --> 01:13:10,877 ไม่นะลูก แม่ไม่มีทางทำแบบนั้นหรอก 1212 01:13:11,137 --> 01:13:13,504 ทำไมแม่ต้องทำพังทุกเรื่องเลย 1213 01:13:15,224 --> 01:13:16,214 ลูกแม่... 1214 01:13:16,851 --> 01:13:17,841 ทำได้ดีมากเลยแม่ 1215 01:13:19,770 --> 01:13:20,760 เด็กๆ... 1216 01:13:21,898 --> 01:13:22,888 เด็กๆ... 1217 01:13:31,991 --> 01:13:32,981 นั่นแหละเรื่องทั้งหมด 1218 01:13:34,285 --> 01:13:36,151 นั่นแหละที่ฉันทำคริสต์มาสพัง 1219 01:13:37,747 --> 01:13:39,784 ฉันมัวแต่คิดเรื่องเอาชนะแม่... 1220 01:13:39,874 --> 01:13:42,867 จนลืมมองสิ่งเดียวที่สำคัญ 1221 01:13:44,003 --> 01:13:45,790 ฉันลืมลูกไปสนิท 1222 01:13:47,048 --> 01:13:48,038 ที่แย่กว่านั้นคือ 1223 01:13:49,550 --> 01:13:51,041 ฉันไม่ได้แค่ทำคริสต์มาสพัง 1224 01:13:51,886 --> 01:13:53,127 ฉันทำครอบครัวพังไปด้วย 1225 01:14:07,276 --> 01:14:08,266 แม่ 1226 01:14:09,320 --> 01:14:10,686 คืนนี้คริสต์มาสอีฟนะ 1227 01:14:11,280 --> 01:14:12,942 ไปหาข้าวกินที่ไหนดี 1228 01:14:15,576 --> 01:14:16,566 แม่ 1229 01:14:17,203 --> 01:14:18,193 แม่ 1230 01:15:38,367 --> 01:15:39,357 เฮ้ 1231 01:15:40,786 --> 01:15:41,776 อ้าว หวัดดีค่ะ 1232 01:15:43,164 --> 01:15:45,998 ขอบคุณอีกครั้งที่ชวนฉันมาโบสถ์นะ 1233 01:15:47,001 --> 01:15:48,367 จริงๆ ฉันไม่ได้ชวนนะ 1234 01:15:55,051 --> 01:15:56,542 ว่าไงสาวๆ 1235 01:15:56,761 --> 01:15:58,627 อุ๊ยตาย ไอซิส 1236 01:15:58,804 --> 01:16:00,295 ไอซิสมาแน่ะ 1237 01:16:00,431 --> 01:16:01,922 - หวัดดีไอซิส - เฮ้ 1238 01:16:02,808 --> 01:16:06,051 ต้องบอกเลยว่า ไม่ได้คิดว่าคุณจะเข้าโบสถ์เป็น 1239 01:16:06,312 --> 01:16:08,895 แค่หาที่พักใจน่ะ 1240 01:16:09,899 --> 01:16:11,435 ร้านเหล้าก็ปิดหมดด้วย 1241 01:16:14,695 --> 01:16:16,311 นี่ ทุกคน... 1242 01:16:17,406 --> 01:16:20,399 ฉันโคตรต้องการโบสถ์เลยคืนนี้ 1243 01:16:22,328 --> 01:16:23,318 เข้าใจใช่ไหม 1244 01:16:24,538 --> 01:16:25,528 - ไม่ - ไม่เหรอ 1245 01:16:26,207 --> 01:16:29,826 คือ วันนี้ลูกฉันบอกว่า "ขอพื้นที่ส่วนตัว" 1246 01:16:30,419 --> 01:16:32,081 ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำ ว่าลูกหมายความว่าไง 1247 01:16:32,213 --> 01:16:34,830 ลูกฉันก็เพิ่งไล่ฉันออกจากชีวิต ตลอดไป 1248 01:16:36,342 --> 01:16:37,332 ทำไมล่ะ 1249 01:16:38,052 --> 01:16:41,090 เพราะฉันพยายามผลักดันลูก ให้ดีที่สุด แต่ลูกรับไม่ไหว 1250 01:16:42,098 --> 01:16:45,091 แม่ฉันบังคับฉันมากกว่านี้ 2 เท่า ฉันเลยโตมาดีขนาดนี้ 1251 01:16:45,726 --> 01:16:48,469 แต่คงไม่ใช่ทุกคนที่จะแข็งแกร่งเท่าฉัน 1252 01:16:50,231 --> 01:16:53,349 ลูกฉันไม่ได้ไล่ฉันจากบ้าน หรืออะไรหรอกนะ 1253 01:16:53,484 --> 01:16:57,103 แต่รู้ไหมว่าลูกโมโหขนาดไหน ตอนที่ฉันบอกว่าจะย้ายมาอยู่บ้านข้างๆ 1254 01:16:57,238 --> 01:16:59,730 หา? เธอซื้อบ้างข้างๆ ลูกเนี่ยนะ 1255 01:16:59,865 --> 01:17:00,855 ใช่ 1256 01:17:00,991 --> 01:17:02,573 ถามลูกก่อนหรือเปล่า 1257 01:17:02,868 --> 01:17:04,825 เปล่า อยากเซอร์ไพรส์น่ะ 1258 01:17:05,746 --> 01:17:07,328 ฉันว่าเกินไปหน่อยนะ 1259 01:17:07,873 --> 01:17:09,739 ฉันว่าโคตรโรคจิตเลย 1260 01:17:10,376 --> 01:17:11,992 อย่างน้อยฉันก็รักลูกฉันนะ 1261 01:17:12,253 --> 01:17:14,245 ส่วนเธอมาหาคาร์ล่าแค่เวลาไม่มีเงิน 1262 01:17:14,338 --> 01:17:18,002 ไม่จริงซะหน่อย มาหาเวลาอื่นก็มี อย่างเช่น... 1263 01:17:18,134 --> 01:17:19,375 เวลาหนีใครอยู่ 1264 01:17:19,635 --> 01:17:21,092 ยอมรับเถอะ ไอซิส 1265 01:17:21,887 --> 01:17:23,628 เธอเป็นแค่นักพนันชั้นต่ำ 1266 01:17:23,722 --> 01:17:25,714 เรียนแค่ป.3 แถมทำผมโคตรเชย 1267 01:17:25,975 --> 01:17:29,343 ผมฉันเรื่องของฉัน ส่วนเธอก็เป็นแม่ที่ไม่ได้เรื่อง 1268 01:17:29,478 --> 01:17:31,970 สาวๆ นี่มันวันเกิดพระเยซูนะ 1269 01:17:31,981 --> 01:17:32,971 ไม่ ฉันพูดจริง 1270 01:17:33,107 --> 01:17:37,147 เธอคิดว่าเธอเพอร์เฟ็ค แต่เธอเป็นแม่ที่แย่ที่สุดในกลุ่มเลย 1271 01:17:37,153 --> 01:17:38,610 อ้าว...ฉันนึกว่า... 1272 01:17:38,779 --> 01:17:40,645 เออน่ะ แย่อันดับ 2 ก็ได้ 1273 01:17:40,781 --> 01:17:45,276 แต่ประเด็นคือ เธอคือพวกแม่ที่แต่งตัวสวยๆ... 1274 01:17:45,494 --> 01:17:49,363 จัดปาร์ตี้หรูๆ อวดว่าทำอาหารเก่ง 1275 01:17:49,498 --> 01:17:51,535 และเธอฟันยังไม่ร่วงสักซี่ 1276 01:17:51,667 --> 01:17:52,908 แต่รู้ไหม เธอโคตรห่วยเลย 1277 01:17:53,043 --> 01:17:55,535 เธอห่วยในทุกเรื่องที่มันสำคัญ 1278 01:17:55,629 --> 01:17:58,042 ฉันเห็นหมดแหละ นี่ขนาดฉันเมาตลอดนะ 1279 01:17:58,174 --> 01:17:59,790 อย่ามาพูด เธอไม่รู้จักฉันหรอก 1280 01:17:59,925 --> 01:18:03,293 ถ้าเธอเป็นแม่ที่ดีนัก ทำไมโดนลูกไล่ออกจากชีวิตล่ะ 1281 01:18:03,804 --> 01:18:04,794 เต็มๆ เลยไหมล่ะ 1282 01:18:04,930 --> 01:18:08,048 ฉันน่ะเคยทำเรื่องแย่ๆ ใส่ลูกนะ เรื่องโคตรแย่เลย 1283 01:18:08,559 --> 01:18:11,176 แต่ลูกก็ไม่เคยไล่ฉัน ไม่เคยเลย 1284 01:18:11,687 --> 01:18:16,148 เอาคำที่ฉันพูด ปั้นให้เป็นก้อนเลยนะ แล้วยัดตูดตัวเองเข้าไปซะ 1285 01:18:17,318 --> 01:18:18,308 โอเค 1286 01:18:19,695 --> 01:18:23,814 เราได้แบ่งปันความรู้สึก อันแรงกล้ากันในคืนนี้ 1287 01:18:23,949 --> 01:18:25,190 หุบปากได้ไหมแซนดี้ 1288 01:18:25,326 --> 01:18:26,316 ตามนั้น 1289 01:18:43,427 --> 01:18:44,417 เฮ้ 1290 01:18:45,054 --> 01:18:45,965 เฮ้ 1291 01:18:46,972 --> 01:18:48,713 พ่อรู้เรื่องแล้วนะ 1292 01:18:51,227 --> 01:18:52,434 ลูกโอเคไหม 1293 01:18:54,980 --> 01:18:55,970 ไม่รู้สิคะ 1294 01:18:59,485 --> 01:19:01,568 - หนูถามอะไรพ่อหน่อยได้ไหม - ได้สิ 1295 01:19:02,238 --> 01:19:03,354 พ่อทนได้ไง 1296 01:19:04,114 --> 01:19:04,979 ทนอะไร 1297 01:19:05,241 --> 01:19:06,482 การอยู่กับแม่ 1298 01:19:06,992 --> 01:19:09,735 แม่ชอบบงการ คุมไปทุกอย่าง 1299 01:19:10,246 --> 01:19:14,365 แล้วชีวิตแม่ก็มีแต่เปลือก มัวแต่ใช้เวลาไปกับ... 1300 01:19:14,625 --> 01:19:18,744 การสร้างภาพให้ตัวเองดูเพอร์เฟ็ค เพื่อที่จะได้เชิดใส่คนอื่น 1301 01:19:18,879 --> 01:19:20,996 ลูกจ๊ะ แม่ไม่ได้ดีแต่เปลือกหรอก 1302 01:19:21,382 --> 01:19:25,752 ไม่เอาน่าพ่อ แม่เอาชุดเจ้าหญิง มาใส่อย่างน้อยก็เดือนละครั้งนะ 1303 01:19:27,012 --> 01:19:30,631 ลูกอาจจะไม่เชื่อนะ แต่แม่เขาเป็น คนอ่อนไหวที่สุด ที่พ่อเคยเจอเลย 1304 01:19:32,017 --> 01:19:33,007 แม่เนี่ยนะ 1305 01:19:33,727 --> 01:19:34,717 - รูธ - ใช่ 1306 01:19:35,896 --> 01:19:37,762 - เรดมอนด์ - ใช่ 1307 01:19:38,899 --> 01:19:40,765 แม่ไม่เคยให้ใครเห็นนอกจากพ่อ 1308 01:19:41,402 --> 01:19:43,860 แต่ใต้ภาพที่แข็งแกร่ง มีตัวตนของ.. 1309 01:19:44,029 --> 01:19:46,487 เด็กหญิงขี้กลัวตัวเล็กๆ ที่แม่ไม่เคยรักอยู่นะ 1310 01:19:46,907 --> 01:19:47,772 ไม่เอาน่าพ่อ 1311 01:19:47,992 --> 01:19:49,858 ลูกก็รู้จักยายของลูกนี่ 1312 01:19:50,619 --> 01:19:53,236 ไม่มีอะไรที่แม่เขาทำแล้ว ดีพอสักอย่าง 1313 01:19:53,289 --> 01:19:57,124 ยายเขาทำให้แม่รู้สึกไร้ค่า ตลอดทุกวันของชีวิต 1314 01:19:57,918 --> 01:20:01,002 มันถึงสำคัญกับแม่เขามาก ที่ทุกอย่างจะต้องเพอร์เฟ็ค 1315 01:20:01,797 --> 01:20:04,915 มันไม่ใช่เพราะแม่เขาดีแต่เปลือก แต่เพราะ... 1316 01:20:05,050 --> 01:20:08,293 เวลาที่ใครบอกแม่เขาว่า แม่มีต้นคริสต์มาสสวยที่สุดในซอยบ้าน... 1317 01:20:08,429 --> 01:20:11,672 มันทำให้แม่เขารู้สึก แม้เพียงวินาทีเดียว ว่าเขาไม่ได้ไร้ค่า 1318 01:20:12,308 --> 01:20:14,550 ว่าอย่างน้อยก็มีเรื่องที่เขาเก่งบ้าง 1319 01:20:15,436 --> 01:20:17,428 อย่างน้อยก็มีคนรักเขาบ้าง 1320 01:20:17,813 --> 01:20:19,520 แล้วแม่จะมาลงที่หนูทำไม 1321 01:20:19,690 --> 01:20:22,023 ลูกก็รู้ ว่าแม่เขาอ่อนไหวเรื่องอะไรที่สุด 1322 01:20:23,777 --> 01:20:24,893 การเป็นแม่ไง 1323 01:20:27,823 --> 01:20:30,315 พ่อนับไม่ถ้วนเลยนะ ว่ากี่ครั้งที่แม่ถามพ่อว่า 1324 01:20:31,827 --> 01:20:33,693 ฉันเลี้ยงเอมี่ดีหรือยัง 1325 01:20:34,538 --> 01:20:36,825 ฉันเป็นแม่ที่ดีไหม ฉันทำอะไรพังหรือเปล่า 1326 01:20:38,042 --> 01:20:39,328 แม่ถามพ่ออย่างนี้จริงๆ เหรอคะ 1327 01:20:39,460 --> 01:20:42,168 ลูกรัก แม่เขารักลูกยิ่งกว่าอะไรในโลก 1328 01:20:42,838 --> 01:20:44,329 แม่เขาแค่... 1329 01:20:45,466 --> 01:20:47,423 แสดงออกได้ห่วยแตกเท่านั้นเอง 1330 01:20:47,551 --> 01:20:48,541 ค่ะ 1331 01:20:48,844 --> 01:20:52,303 พ่อแต่งงานกับแม่มา 36 ปี 1332 01:20:53,849 --> 01:20:56,683 แม่น่ะโคตรแสบเลย แม้แต่ในวันที่อารมณ์ดีก็เถอะ 1333 01:20:57,102 --> 01:20:58,092 แต่รู้ไหม 1334 01:20:58,562 --> 01:21:00,929 พ่อรักแม่ในวันนี้ มากกว่าวันที่แต่งงานกันอีก 1335 01:21:01,106 --> 01:21:02,972 เพราะพ่อได้รู้จักตัวตนที่แท้จริงของแม่ 1336 01:21:04,068 --> 01:21:06,731 ถ้าหัวใจลูกจะอยากให้อภัยแม่บ้าง 1337 01:21:07,988 --> 01:21:09,820 อยากรู้จักแม่อย่างที่พ่อรู้จักบ้าง 1338 01:21:10,741 --> 01:21:12,607 ลูกอาจจะได้รู้ว่า... 1339 01:21:12,868 --> 01:21:18,865 มีคนตลก อ่อนหวาน จิตใจงดงาม ซ่อนอยู่ข้างในนั้น 1340 01:21:20,751 --> 01:21:21,867 พ่อบอกว่า "อ่อนหวาน" เหรอคะ 1341 01:21:22,127 --> 01:21:25,746 โอเค แค่คนตลก จิตใจงดงาม ซ่อนอยู่ในนั้น ก็ได้ 1342 01:21:30,010 --> 01:21:31,000 ค่ะ... 1343 01:21:32,846 --> 01:21:33,836 ใช่... 1344 01:21:35,641 --> 01:21:36,882 ตอนนี้แม่อยู่ไหน 1345 01:21:37,267 --> 01:21:38,257 คืนนี้คริสต์มาสอีฟนะ 1346 01:22:14,054 --> 01:22:15,386 ขอโทษค่ะ ขอทางหน่อย 1347 01:22:21,645 --> 01:22:22,635 แม่คะ 1348 01:22:23,689 --> 01:22:24,679 หวัดดี 1349 01:22:26,275 --> 01:22:27,265 หวัดดี 1350 01:22:27,317 --> 01:22:29,149 ฉันแซนดี้ แม่กีกี้ 1351 01:22:29,278 --> 01:22:31,019 ฉันรู้ค่ะ ยินดีที่ได้เจออีก 1352 01:22:31,155 --> 01:22:32,066 เป็นไงบ้างหนู 1353 01:22:32,197 --> 01:22:34,439 หวัดดีค่ะ อยู่กันครบเลยนะเนี่ย 1354 01:22:35,284 --> 01:22:36,320 โอเค 1355 01:22:36,410 --> 01:22:38,072 ลูกมาทำอะไรที่นี่ เอมี่ 1356 01:22:38,203 --> 01:22:39,410 หนู.. 1357 01:22:40,581 --> 01:22:43,574 ที่จริง หนูมาขอโทษ ที่ไล่แม่ออกจากบ้าน 1358 01:22:46,587 --> 01:22:49,079 แม่เป็นแม่หนู ที่หนูทำมันแรงไปหน่อย 1359 01:22:49,465 --> 01:22:50,455 มันแรงจริงๆ แหละ 1360 01:22:52,342 --> 01:22:53,332 ค่ะ 1361 01:22:54,720 --> 01:22:55,710 โอเค 1362 01:22:55,846 --> 01:22:58,714 นี่ ยัยโรคจิต ลูกเธอเพิ่งจะขอโทษ 1363 01:22:58,807 --> 01:23:00,924 เธอก็ควรจะตอบว่า "แม่ขอโทษ" 1364 01:23:01,435 --> 01:23:03,222 มนุษย์เขาสื่อสารกันแบบนี้ 1365 01:23:03,562 --> 01:23:04,552 ใช่ 1366 01:23:09,485 --> 01:23:12,102 แม่ขอโทษด้วย ก็ได้ 1367 01:23:15,073 --> 01:23:17,110 โอเค นั่นแหละ ดีแล้ว 1368 01:23:17,451 --> 01:23:19,113 ทีนี้ก็บอกลูกไป ว่าขอโทษเรื่องอะไร 1369 01:23:21,371 --> 01:23:22,361 เธอทำได้ 1370 01:23:26,251 --> 01:23:30,621 ที่จริง แม่ไม่จำเป็นจะต้องจัดปาร์ตี้ คริสต์มาสลับๆ ที่บ้านลูกก็ได้ 1371 01:23:31,381 --> 01:23:36,376 จริงอยู่ว่า ลูกก็ตัดสินใจผิดๆ ไปหลายครั้ง กับคริสต์มาสปีนี้ 1372 01:23:36,512 --> 01:23:42,634 แต่... ไอ้เสี้ยวความผิดเพียงเล็กน้อย ที่เกิดขึ้นจากแม่ 1373 01:23:43,977 --> 01:23:44,967 แม่ก็... 1374 01:23:45,145 --> 01:23:47,512 ขอโทษ ก็ได้ 1375 01:23:50,150 --> 01:23:51,106 โอเค 1376 01:23:51,777 --> 01:23:52,767 ขอบคุณค่ะ 1377 01:23:53,779 --> 01:23:57,147 แม่คะ หนูรู้นะว่ามันพูดยากจริงๆ 1378 01:23:57,407 --> 01:23:59,364 ก็ยากจริงๆ นั่นแหละ 1379 01:24:02,788 --> 01:24:08,659 แล้วแม่รู้ไหม หนูอยากให้แม่รู้ว่าในที่สุด หนูก็เข้าใจแล้ว ว่าทำไมแม่เป็นแบบนี้ 1380 01:24:11,797 --> 01:24:13,538 และหนูอยากให้แม่รู้ว่า 1381 01:24:15,425 --> 01:24:16,757 หนูรักแม่ 1382 01:24:19,304 --> 01:24:20,795 ลูกหมายความว่าไง 1383 01:24:24,560 --> 01:24:26,426 หนูไม่เคยคิดว่าแม่ไร้ค่า 1384 01:24:29,273 --> 01:24:31,139 แม่น่ะสุดยอดเลย 1385 01:24:31,900 --> 01:24:33,061 มาบอกแม่ทำไม 1386 01:24:33,193 --> 01:24:35,185 และไม่ว่าใครจะพูดยังไง 1387 01:24:37,573 --> 01:24:39,155 แม่คือแม่ที่ยอดเยี่ยมสำหรับหนู 1388 01:24:43,078 --> 01:24:44,034 จริงเหรอ 1389 01:24:44,788 --> 01:24:45,653 ค่ะ 1390 01:24:47,332 --> 01:24:48,823 หนูรักวัยเด็กของหนูค่ะ 1391 01:24:50,586 --> 01:24:52,953 แม่ให้ทุกอย่างที่หนูต้องการ 1392 01:24:54,840 --> 01:24:56,957 แม่สอนให้หนูทำให้ดีกว่าเดิมเสมอ 1393 01:24:59,094 --> 01:25:00,460 แล้วจริงๆ แม่เป็นคนเพอร์เฟ็คหรือเปล่า 1394 01:25:00,846 --> 01:25:01,836 ใช่ไง 1395 01:25:01,972 --> 01:25:04,089 ไม่เลย ไม่ 1396 01:25:04,725 --> 01:25:06,808 แต่โลกนี้ไม่มีใครเพอร์เฟ็ค 1397 01:25:08,103 --> 01:25:11,722 หนูอยากให้แม่รู้ว่า 1398 01:25:14,318 --> 01:25:15,604 ว่าแม่ทำได้ดีมากแล้ว... 1399 01:25:18,238 --> 01:25:21,322 นี่เป็นสิ่งที่ดีที่สุด ที่เคยมีใครพูดกับแม่เลย 1400 01:25:22,618 --> 01:25:27,113 จริงๆ แม่ก็คิดว่า ลูกเป็นแม่ที่เยี่ยมมาก 1401 01:25:27,331 --> 01:25:32,247 ลูกของลูกทั้งมีความสุข อ่อนโยน และรักลูกมาก 1402 01:25:35,339 --> 01:25:36,250 ขอบคุณค่ะ 1403 01:25:36,381 --> 01:25:37,371 แม่อยาก... 1404 01:25:40,135 --> 01:25:43,344 อยากจะสนิทกับลูก อย่างที่ลูกสนิทกับพวกหลานๆ บ้าง 1405 01:25:46,767 --> 01:25:48,258 เรายังสนิทกันได้ค่ะ แม่ 1406 01:25:52,147 --> 01:25:55,106 แม่ไม่เก่งเรื่องนี้นะ เอมี่ 1407 01:25:55,651 --> 01:25:57,517 แต่แม่รักลูกมากนะ 1408 01:25:58,904 --> 01:26:02,022 หนูก็รักแม่มากค่ะ 1409 01:26:07,412 --> 01:26:10,371 เอ๊า ตายแล้ว น้ำตาแตก 1410 01:26:10,624 --> 01:26:15,790 ก็ความสัมพันธ์แม่ลูก มันซับซ้อนนี่นา 1411 01:26:16,129 --> 01:26:18,917 แต่พวกเขาเอาอยู่ 1412 01:26:19,174 --> 01:26:21,166 - ฉันเข้าใจ คนสวย - ในที่สุด 1413 01:26:21,385 --> 01:26:22,296 เออ โอเคนะ 1414 01:26:22,427 --> 01:26:24,259 - เอานี่หน่อยไหม - เอา 1415 01:26:25,055 --> 01:26:26,887 ไม่เป็นไรนะ ไม่เป็นไร 1416 01:26:28,558 --> 01:26:29,423 โอเค แม่คะ 1417 01:26:31,645 --> 01:26:33,432 - เที่ยงคืนแล้วเหรอเนี่ย - ใช่ 1418 01:26:35,691 --> 01:26:37,148 เราต้องกู้คริสต์มาสคืนมา 1419 01:26:37,401 --> 01:26:39,563 อุ๊ยตาย แม่รอวันนี้มาทั้งชีวิต 1420 01:27:21,862 --> 01:27:23,854 มันจะล้มแล้ว แม่ 1421 01:27:31,580 --> 01:27:34,493 "วันคริสต์มาส" 1422 01:27:43,133 --> 01:27:44,123 พระเจ้า 1423 01:27:44,885 --> 01:27:46,251 สุดยอดเลย 1424 01:27:47,471 --> 01:27:49,007 เมอร์รี่คริสต์มาสจ้ะ เด็กๆ 1425 01:27:49,514 --> 01:27:51,631 แม่ นี่มันเยอะมากเลยนะครับ 1426 01:27:52,642 --> 01:27:54,008 มีคนช่วยนิดหน่อยน่ะ 1427 01:27:55,729 --> 01:27:57,766 - เมอร์รี่คริสต์มาสจ้ะหลานๆ - คุณยาย 1428 01:28:00,275 --> 01:28:01,265 ไปเปิดกล่องของขวัญสิจ๊ะ 1429 01:28:02,527 --> 01:28:05,235 ยายซื้อเดอะ วอล์คกิ้ง เดด มาให้ 6 ซีซั่นเลย 1430 01:28:05,280 --> 01:28:06,896 ให้ตายเถอะ เอาจริงเหรอแม่ 1431 01:28:07,032 --> 01:28:07,897 ขอบคุณครับคุณยาย 1432 01:28:08,909 --> 01:28:09,899 เดี๋ยวยายไปเปิดเอง 1433 01:28:12,287 --> 01:28:13,528 เมอร์รี่คริสต์มาสค่ะ 1434 01:28:14,039 --> 01:28:16,281 ลอรี่ เมอร์รี่คริสต์มาสจ้ะ 1435 01:28:17,167 --> 01:28:19,250 - เมอร์รี่คริสต์มาสครับ รูธ - เมอร์รี่คริสต์มาส เฮซุส 1436 01:28:21,171 --> 01:28:22,287 เจสซี่ครับ 1437 01:28:22,672 --> 01:28:25,915 พ่อคุณเอ๊ยไหล่แน่นจริงๆ เอมี่ จับไหล่เขาดูสิ 1438 01:28:26,051 --> 01:28:28,794 เอาอีกแล้วไง พอแล้วแม่ ขอบคุณค่ะ เข้ามาก่อนสิ 1439 01:28:29,554 --> 01:28:32,012 ขอบคุณนะที่เกือบจำชื่อเขาได้แล้ว 1440 01:28:32,265 --> 01:28:33,255 แม่รักลูกนะ 1441 01:28:38,146 --> 01:28:39,933 เมอร์รี่คริสต์มาส กีกี้ 1442 01:28:40,565 --> 01:28:41,931 เมอร์รี่คริสต์มาสค่ะ แม่ 1443 01:28:42,651 --> 01:28:44,438 ลูกชอบชุดนอนลายหัวกีกี้นี่ไหม 1444 01:28:47,656 --> 01:28:48,897 - ก็ดีมั้ง - ขอบใจจ้ะ 1445 01:28:49,908 --> 01:28:54,152 คือแม่จะบอกลูกว่า แม่ประกาศขายบ้านหลังข้างๆ แล้วนะ 1446 01:28:54,955 --> 01:28:56,446 - ขอบคุณค่ะ - ไม่เป็นไร 1447 01:28:56,581 --> 01:28:58,038 หนูขอบคุณแม่จริงๆ 1448 01:28:58,083 --> 01:29:01,827 แม่เข้าใจ ว่าบางทีแม่ก็โรคจิตไปหน่อย ลูกคงอยากมีพื้นที่ส่วนตัวบ้าง 1449 01:29:02,671 --> 01:29:05,709 แม่ก็เลยซื้อบ้านฝั่งตรงข้ามแทน 1450 01:29:06,466 --> 01:29:09,209 แม่ล้อเล่นน่ะ ไม่ได้ซื้อฝั่งตรงข้ามหรอก 1451 01:29:09,469 --> 01:29:11,085 - แค่ซื้อหลังสุดถนนโน่นเอง - อะไรนะ 1452 01:29:11,304 --> 01:29:13,091 ล้อเล่น แม่จะย้ายมาอยู่ห้องใต้หลังคาลูกต่างหาก 1453 01:29:13,223 --> 01:29:15,089 - แม่ ไม่เอาน่า - อะไรลูก 1454 01:29:15,725 --> 01:29:17,341 ตกลงแม่จะอยู่บ้านไหนแน่ 1455 01:29:17,602 --> 01:29:20,345 แม่จะกลับไปบิสมาร์ค นั่นคือที่ของแม่ 1456 01:29:21,356 --> 01:29:22,972 - ขอบคุณค่ะ - ไม่เป็นไร 1457 01:29:23,441 --> 01:29:24,352 แม่แค่... 1458 01:29:26,695 --> 01:29:28,937 คิดถึงพ่อเขามาก ช่วงคริสต์มาส 1459 01:29:30,824 --> 01:29:32,611 - หนูก็เหมือนกัน - เนอะ 1460 01:29:34,953 --> 01:29:36,239 หนูก็เหมือนกัน 1461 01:29:37,497 --> 01:29:38,829 เมอร์รี่คริสต์มาส 1462 01:29:39,875 --> 01:29:41,366 เมอร์รี่คริสต์มาสค่ะแม่ 1463 01:29:52,220 --> 01:29:54,086 แม่ดูสิ ซานต้าให้อะไรผม 1464 01:29:54,389 --> 01:29:55,971 ถุงมือเบสบอลมือสอง 1465 01:29:56,141 --> 01:29:57,598 ดีแล้วนี่ไอ้หนู 1466 01:29:57,726 --> 01:29:59,217 ผมเคยมีแบบนี้เลยอันนึง 1467 01:30:02,647 --> 01:30:04,229 ซานต้ามาเหรอ 1468 01:30:05,108 --> 01:30:08,522 ซานต้าจะมาได้ไงลูก ซานต้ามาตั้งแต่เมื่อคืนแล้ว 1469 01:30:13,658 --> 01:30:14,774 ขอเข้าไปได้ไหม 1470 01:30:29,049 --> 01:30:32,542 เอาล่ะ ฉันรู้นะ ฉันไม่ได้เป็นแม่ที่ดีที่สุดในโลก 1471 01:30:35,513 --> 01:30:36,424 แต่แก... 1472 01:30:38,058 --> 01:30:41,051 ไม่รู้ทำไม แกโตมาดีจริงๆ 1473 01:30:43,897 --> 01:30:45,138 คาร์ล่า แม่แค่... 1474 01:30:47,400 --> 01:30:48,936 อยากเป็นเหมือนแกมากกว่านี้ 1475 01:30:51,321 --> 01:30:54,155 ดังนั้น... แม่เลิกเล่นพนัน 1476 01:30:55,700 --> 01:30:57,066 พนันม้านะ 1477 01:30:57,953 --> 01:30:59,945 แล้วแม่จะคืนเงินแก... 1478 01:31:00,830 --> 01:31:04,699 ให้ครบทุกบาททุกสตางค์ 1479 01:31:09,714 --> 01:31:10,670 จริงดิ 1480 01:31:10,966 --> 01:31:13,458 เออดิ แม่ได้งานแล้ว 1481 01:31:15,470 --> 01:31:16,927 ล้อหนูเล่นหรือเปล่าเนี่ย 1482 01:31:16,972 --> 01:31:21,592 เขาจ้างแม่ให้คุมงาน ด้านความปลอดภัยของเด็กๆ 1483 01:31:21,977 --> 01:31:23,969 เขาจ้างแม่ได้ไงวะ 1484 01:31:25,689 --> 01:31:27,726 ผ่านตรวจสารเสพติดได้ไง แม่ยังไม่รู้เลย 1485 01:31:27,732 --> 01:31:28,722 ก็เออสิ 1486 01:31:28,858 --> 01:31:30,349 อย่างบ้า 1487 01:31:30,485 --> 01:31:35,230 ส่วนค่าแรงที่แม่จะได้ น่าจะใช้หนี้แกหมดใน 245 ปีนะ 1488 01:31:36,241 --> 01:31:37,732 เดี๋ยวนะ แล้วนี่หมายความว่า... 1489 01:31:39,744 --> 01:31:41,451 แม่จะอยู่ที่นี้สักพักเลยไหม 1490 01:31:44,124 --> 01:31:46,332 ถ้าแกไม่ว่าอะไร ก็อยู่ 1491 01:31:48,128 --> 01:31:49,118 แม่ 1492 01:31:50,714 --> 01:31:52,250 หนูรอวันนี้มาตลอด 1493 01:31:52,632 --> 01:31:55,340 งั้นฉันก็จะอยู่ให้นานเท่าที่แกต้องการ 1494 01:31:57,137 --> 01:31:58,469 แม่... 1495 01:32:01,099 --> 01:32:04,513 แม่ ผมได้ถุงซิปล็อกกล่องนึงด้วย 1496 01:32:05,228 --> 01:32:06,093 ให้ตายเถอะ... 1497 01:32:23,538 --> 01:32:24,654 ทุกคน ทานเซาปิงกัน 1498 01:32:30,628 --> 01:32:32,915 อาหารจีนในวันคริสต์มาส 1499 01:32:33,173 --> 01:32:34,664 รู้สึกเหมือนเป็นคนยิวเลย 1500 01:32:34,924 --> 01:32:36,381 เอาเซาปิงหน่อยไหม 1501 01:32:36,634 --> 01:32:38,375 จัดมาหน่อยสิสุดหล่อ 1502 01:32:38,553 --> 01:32:40,545 คนสวย นั่นสามีรูธ 1503 01:32:40,680 --> 01:32:42,546 ไม่เป็นไร ตามสบายเถอะ 1504 01:32:42,682 --> 01:32:44,548 แฮงค์น่าจะได้สนุกบ้างช่วงคริสต์มาส 1505 01:32:49,314 --> 01:32:52,057 เหลือเชื่อเลย พวกแม่กินอาหารจีน คืนวันคริสต์มาสเนี่ย... 1506 01:32:52,442 --> 01:32:54,684 แถมแม่ฉันชอบด้วย 1507 01:32:55,320 --> 01:32:57,903 เหลือเชื่อเลย แม่ฉันไม่ใส่เสื้อกันหนาว ที่มีลายหน้าฉัน 1508 01:32:59,032 --> 01:33:00,193 พวกเราทำได้แล้ว 1509 01:33:00,283 --> 01:33:04,698 เรายึดคริสต์มาสคืนมาได้ ไม่มีพวกเธอฉันทำไม่ได้แน่ 1510 01:33:05,205 --> 01:33:06,821 รักนะสาวๆ 1511 01:33:06,956 --> 01:33:08,572 - รักเหมือนกัน - รักด้วย 1512 01:33:10,668 --> 01:33:13,661 หวัดดีครับ คาร์ล่าอยู่ที่นี่หรือเปล่า 1513 01:33:13,838 --> 01:33:14,828 อยู่ 1514 01:33:18,051 --> 01:33:19,087 ไท สวินเดล 1515 01:33:20,095 --> 01:33:21,586 คุณหาฉันเจอได้ไง 1516 01:33:22,972 --> 01:33:24,088 ผมก็หาคุณจนเจอแหละ 1517 01:33:24,724 --> 01:33:25,680 หวัดดี 1518 01:33:27,602 --> 01:33:29,594 ผมอยากบอกอะไรคุณหลายอย่างเลย 1519 01:33:29,729 --> 01:33:30,685 ก็บอกสิ 1520 01:33:31,940 --> 01:33:35,104 ผมอยากใช้ภาษาสากลบอก ผมเต้นได้ไหม 1521 01:33:35,610 --> 01:33:37,476 - จะบ้าเหรอ - แจ่ม 1522 01:33:37,612 --> 01:33:39,729 - เต้นอะไร - เต้นฉลองคริสต์มาส 1523 01:33:49,457 --> 01:33:50,447 ไท... 1524 01:33:57,632 --> 01:33:58,622 นั่นไงล่ะ 1525 01:33:59,259 --> 01:34:00,249 โอ้พระเจ้า 1526 01:34:07,976 --> 01:34:09,092 สวยงามจริงๆ ไท 1527 01:34:17,277 --> 01:34:19,394 เวรเอ๊ย พระเจ้าช่วยด้วย 1528 01:34:19,654 --> 01:34:23,238 หันหน้าลูกกลับมา หันกลับมา หันมาเร็ว 1529 01:34:36,671 --> 01:34:37,661 โอเค 1530 01:34:38,423 --> 01:34:43,919 เยี่ยมมาก จบแล้ว สุดยอดมาก ขอบคุณค่ะ 1531 01:34:44,179 --> 01:34:45,386 จัดไปอย่าให้เสีย 1532 01:34:45,555 --> 01:34:46,762 อย่าร้องไห้ ที่รัก ไม่เอา 1533 01:34:48,683 --> 01:34:50,265 ร้อนฉ่าเลยโว้ย 1534 01:34:51,269 --> 01:34:53,135 - นั่นลูกชายฉัน - เหรอ 1535 01:34:53,271 --> 01:34:54,432 - ดีฮะ - คนนั้นแหละ 1536 01:34:54,689 --> 01:34:56,021 ชื่อแจ๊กสัน 1537 01:34:56,065 --> 01:34:57,681 - ไงพวก - ยินดีที่ได้รู้จัก 1538 01:34:58,943 --> 01:35:00,809 - ผมอุ้มเข้าห้องนะ - ฉันรักคุณ 1539 01:35:00,945 --> 01:35:01,935 ผมก็รักคุณ 1540 01:35:04,532 --> 01:35:06,444 ไปกันได้แล้ว เดี๋ยวตกเครื่อง 1541 01:35:07,577 --> 01:35:09,569 - บินไปไหนแม่ - อ้าวแม่ไม่ได้บอกเหรอ 1542 01:35:09,787 --> 01:35:13,280 ไอซิส รูธ แล้วก็แม่ จะไปฉลองปีใหม่ที่เวกัสกัน 1543 01:35:13,458 --> 01:35:16,701 เราจะไปดูเวย์น นิวตัน ก่อนเขาจะตาย 1544 01:35:17,795 --> 01:35:20,082 แม่ 3 คน จะไปเวกัสด้วยกันเหรอ 1545 01:35:20,298 --> 01:35:23,166 ใช่ เราเป็นเพื่อนซี้กันแล้ว 1546 01:35:23,551 --> 01:35:24,962 เพื่อนใหม่น่ะ 1547 01:35:25,470 --> 01:35:26,677 เพื่อนซี้ 1548 01:35:26,846 --> 01:35:28,303 เพื่อนใหม่ 1549 01:35:30,183 --> 01:35:32,846 ยังไงก็เหอะ เมอร์รี่คริสต์มาสนะทุกคน 1550 01:35:32,977 --> 01:35:35,685 ใช่ เมอร์รี่คริสต์มาส ทุกคน 1551 01:35:35,855 --> 01:35:37,471 แฮงค์ หยิบกระเป๋า 1552 01:36:11,766 --> 01:36:13,758 เมอร์รี่คริสต์มาสนะทุกคน 1553 01:36:16,020 --> 01:36:22,768 Thai Subtitle ModifiedFromMaster ByNongZEZA~@CtHts