1
00:00:09,750 --> 00:00:12,490
{\an8}FIRE
2
00:00:14,610 --> 00:00:17,870
{\an8}GAL-B
LIGHTLY SALTED
3
00:00:20,060 --> 00:00:24,370
{\an8}WASABI IZUNO VS. IWABE YUINO
4
00:00:20,910 --> 00:00:24,370
I'm gonna defeat Wasabi
and become the Hokage!
5
00:00:26,650 --> 00:00:29,250
I believe you need to become
a chunin first...
6
00:00:29,580 --> 00:00:31,600
If I become a chunin now,
7
00:00:31,600 --> 00:00:33,820
I'm pretty much guaranteed
to become the Hokage!
8
00:00:34,320 --> 00:00:36,110
Yeah!
9
00:00:36,110 --> 00:00:38,990
{\an8}I'll show 'em!
10
00:00:36,110 --> 00:00:39,260
He says all of that, but he's
just trying to hype himself up.
11
00:00:38,990 --> 00:00:40,580
{\an8}All right!
12
00:00:39,260 --> 00:00:42,010
Let's just leave it at that and support him!
13
00:00:40,580 --> 00:00:42,980
{\an8}Yeah!
14
00:00:42,010 --> 00:00:43,640
Yes, all right.
15
00:00:43,930 --> 00:00:45,180
I'm gonna...
16
00:00:45,810 --> 00:00:48,720
become the Hokage!
17
00:00:48,720 --> 00:00:52,320
Iwabe's so predictable.
18
00:00:52,810 --> 00:00:56,490
Man, it must be nice to be so carefree.
19
00:00:57,010 --> 00:01:01,420
I thought you'd be conducting
yourself more like him.
20
00:01:01,420 --> 00:01:02,880
But actually, you're quiet...
21
00:01:02,880 --> 00:01:04,070
Yeah.
22
00:01:04,070 --> 00:01:07,370
Normally, I'd expect you
to say something like,
23
00:01:07,370 --> 00:01:09,040
"I'm totally gonna win!"
24
00:01:09,040 --> 00:01:13,030
What? Oh... yeah, well...
25
00:01:17,030 --> 00:01:18,550
Wasabi!
26
00:01:19,530 --> 00:01:20,690
There you are!
27
00:01:20,690 --> 00:01:22,040
Hey!
28
00:01:22,940 --> 00:01:24,970
Mom, Dad!
29
00:01:25,970 --> 00:01:27,540
What are you doing here?!
30
00:01:27,540 --> 00:01:29,880
We came to cheer you on, of course!
31
00:01:29,880 --> 00:01:33,480
Since you've come this far,
you're practically a chunin!
32
00:01:33,480 --> 00:01:36,100
You're getting ahead of yourselves!
33
00:01:36,100 --> 00:01:38,700
My match hasn't even started yet!
34
00:01:38,970 --> 00:01:40,950
– Hurray on becoming a chunin!
– Hurray on becoming a chunin!
35
00:01:41,310 --> 00:01:45,200
– Hurray! Hurray!
– Hurray! Hurray!
36
00:01:50,300 --> 00:01:52,090
Grandmother?!
37
00:01:52,430 --> 00:01:59,120
Nothing pleases me more than
having you represent our clan!
38
00:01:59,120 --> 00:02:00,340
Hurray!
39
00:02:00,690 --> 00:02:05,680
– Hurray, hurray, hurray!
– Hurray, hurray, hurray!
40
00:02:05,680 --> 00:02:08,980
– Hurray, hurray!
– Hurray, hurray!
41
00:03:38,980 --> 00:03:43,780
{\an8}CONTENDER
WAITING ROOM
42
00:03:39,590 --> 00:03:44,550
{\an8}The Legend of
the Monster Cat
43
00:03:39,800 --> 00:03:43,780
Wasabi. You did well, getting this far.
44
00:03:44,470 --> 00:03:46,880
If you become a chunin at your age,
it will be a great accomplishment
45
00:03:46,880 --> 00:03:49,030
—a first for our clan.
46
00:03:49,030 --> 00:03:53,170
As the head of the Izuno Clan,
I have high hopes for you.
47
00:03:53,170 --> 00:03:56,040
You're making such
a big deal out of everything.
48
00:03:56,040 --> 00:03:58,900
I'm sure you'll become a chunin,
and then a jonin!
49
00:03:58,900 --> 00:04:02,060
No, you could even become
the Hokage someday!
50
00:04:02,060 --> 00:04:05,280
That's right!
You're the star of the Izuno Clan!
51
00:04:05,280 --> 00:04:06,580
I'm sure that you'll become a shinobi
52
00:04:06,580 --> 00:04:07,860
recognized by everyone in the world!
53
00:04:07,860 --> 00:04:11,560
That's right! This will be easy for you!
54
00:04:14,090 --> 00:04:15,600
You think so?
55
00:04:15,870 --> 00:04:17,460
Do your best!
56
00:04:17,460 --> 00:04:19,140
As your father said,
57
00:04:19,140 --> 00:04:22,780
I'm sure you'll be able to become
even the Hokage, Wasabi.
58
00:04:22,780 --> 00:04:24,820
Oh, yes... I almost forgot!
59
00:04:25,170 --> 00:04:28,830
You left this at home.
60
00:04:32,700 --> 00:04:34,120
This is the legendary cat
61
00:04:34,120 --> 00:04:36,830
that has been handed down
for generations in the Izuno Clan...
62
00:04:36,830 --> 00:04:39,160
It's the jutsu that allows you
to become possessed
63
00:04:39,160 --> 00:04:40,480
by the monster cat.
64
00:04:40,950 --> 00:04:44,170
I'm sure that you'll
be able to use it, Wasabi!
65
00:04:44,170 --> 00:04:49,250
You have the potential to become
the Hokage, after all.
66
00:04:49,250 --> 00:04:51,140
Like I said, I'm not so sure about that...
67
00:04:51,360 --> 00:04:53,760
That's exactly right!
68
00:04:53,760 --> 00:04:56,020
Well said, Grandmother!
69
00:04:57,830 --> 00:05:01,700
A-Anyway, my match is about to begin.
70
00:05:01,700 --> 00:05:04,490
Could you all go back to your seats?
71
00:05:04,490 --> 00:05:06,990
All right!
72
00:05:09,370 --> 00:05:11,790
Well then, future Hokage!
73
00:05:14,010 --> 00:05:15,260
Wasabi?!
74
00:05:15,260 --> 00:05:16,790
Are you all right?!
75
00:05:17,380 --> 00:05:22,550
This jutsu has got to be something
Grandmother dreamed up.
76
00:05:22,890 --> 00:05:25,990
But still... they have such
high hopes for me.
77
00:05:26,830 --> 00:05:29,230
I don't know what to do.
78
00:05:29,960 --> 00:05:31,910
It seems like your family
79
00:05:31,910 --> 00:05:36,220
has decided that you're going to
become the Hokage...
80
00:05:36,220 --> 00:05:40,400
Is it that unusual to become
a chunin at your age?
81
00:05:40,400 --> 00:05:41,840
Yeah...
82
00:05:41,840 --> 00:05:43,130
In the Izuno Clan,
83
00:05:43,130 --> 00:05:48,030
everyone just barely makes it to
chunin after becoming an adult.
84
00:05:48,510 --> 00:05:50,930
I'm sure there are some amazing people
85
00:05:50,930 --> 00:05:53,530
who have become jonin
from then on, correct?
86
00:05:53,530 --> 00:05:57,000
I doubt that you're the only special one.
87
00:05:58,420 --> 00:06:02,760
I've never met a jonin from the Izuno Clan.
88
00:06:02,760 --> 00:06:04,770
Is that true?!
89
00:06:04,770 --> 00:06:08,180
Well, my family is kinda similar in that way.
90
00:06:08,180 --> 00:06:12,260
It must be tough having to deal
with such high expectations.
91
00:06:13,910 --> 00:06:14,810
That's why...
92
00:06:15,240 --> 00:06:16,460
they've been like that
93
00:06:16,460 --> 00:06:18,880
ever since I made it to
the final round of the exam.
94
00:06:19,240 --> 00:06:21,900
They're going overboard and
keep saying that I'm going to
95
00:06:21,900 --> 00:06:23,820
become the Hokage.
96
00:06:24,380 --> 00:06:27,540
Of course, I want to meet their expectations
97
00:06:27,540 --> 00:06:29,880
and become an amazing shinobi.
98
00:06:29,880 --> 00:06:32,960
But still, becoming the Hokage
99
00:06:32,960 --> 00:06:34,790
is on a completely different level, right?
100
00:06:34,790 --> 00:06:36,360
You're right...
101
00:06:37,030 --> 00:06:39,000
Anyway, the match is about to begin.
102
00:06:39,000 --> 00:06:41,580
You must find a way to focus on the match!
103
00:06:46,000 --> 00:06:49,800
The second match of the final round
is about to begin.
104
00:06:49,800 --> 00:06:51,570
{\an8}WASABI IZUNO VS. IWABE YUINO
105
00:06:59,150 --> 00:07:01,810
I never expected those two would come up.
106
00:07:01,810 --> 00:07:03,290
Yeah.
107
00:07:03,290 --> 00:07:05,220
Yeah. They're all maturing.
108
00:07:05,760 --> 00:07:09,610
I wonder what kind of match
they have in store for us?
109
00:07:19,830 --> 00:07:22,670
{\an8}WASABI IZUNO VS. IWABE YUINO
110
00:07:20,510 --> 00:07:22,670
Let the second round begin!
111
00:07:25,290 --> 00:07:28,510
All right! I'm going to win this match!
112
00:07:30,800 --> 00:07:33,970
Yeah! Go, Wasabi!
113
00:07:34,290 --> 00:07:36,680
This is the first step in
becoming the Hokage...
114
00:07:36,680 --> 00:07:38,320
The Hokage, huh?
115
00:07:38,990 --> 00:07:41,890
Must be nice having it so easy, huh?
116
00:07:42,140 --> 00:07:43,830
Hey, Wasabi!
117
00:07:43,830 --> 00:07:45,940
You're low-energy today.
118
00:07:45,940 --> 00:07:47,430
Did something happen?
119
00:07:47,800 --> 00:07:51,280
It's something you wouldn't get.
120
00:07:51,840 --> 00:07:53,830
Oh, is that so?
121
00:07:53,830 --> 00:07:55,700
In that case, I'll take this win!
122
00:07:57,010 --> 00:07:58,990
Earth Style: Mountain Jutsu!
123
00:08:09,220 --> 00:08:10,010
Ninja Art:
124
00:08:09,370 --> 00:08:10,010
{\an8}PERSIAN
125
00:08:11,260 --> 00:08:12,930
Cat Cloak!
126
00:08:15,860 --> 00:08:17,600
Meow!
127
00:08:19,180 --> 00:08:23,390
Meow, meow, meow, meow, meow!
Meow, meow, meow, meow!
128
00:08:23,770 --> 00:08:26,400
All right, go, Wasabi!
129
00:08:26,910 --> 00:08:29,070
So, the matches have started?
130
00:08:32,190 --> 00:08:34,260
What, Shinki?!
131
00:08:34,260 --> 00:08:35,880
You startled me.
132
00:08:35,880 --> 00:08:37,570
What are you doing here?
133
00:08:38,650 --> 00:08:41,540
My father told us to come and observe.
134
00:08:41,540 --> 00:08:43,410
Hey. Long time no see.
135
00:08:44,290 --> 00:08:46,520
Araya and Yodo too?
136
00:08:46,520 --> 00:08:49,040
The three of you are already chunin, right?
137
00:08:49,360 --> 00:08:51,830
It's been a while since that happened.
138
00:08:51,830 --> 00:08:53,340
You guys are just slow.
139
00:08:56,130 --> 00:08:59,910
But today, you'll be deciding
who'll be chunin, right?
140
00:08:59,910 --> 00:09:02,560
So, we came to do a bit of recon.
141
00:09:02,860 --> 00:09:06,910
Well, you're just curious about
Boruto, aren't you, Shinki?
142
00:09:08,910 --> 00:09:11,450
Well, I wish you both the best of luck.
143
00:09:23,120 --> 00:09:25,120
Meow, meow, meow, meow!
144
00:09:25,400 --> 00:09:27,620
That's the spirit, Wasabi!
145
00:09:27,620 --> 00:09:29,920
You're going to become the Hokage soon!
146
00:09:31,000 --> 00:09:32,400
What the heck was that?
147
00:09:32,920 --> 00:09:34,940
Are they your parents?
148
00:09:36,260 --> 00:09:38,840
Your goal is to become the Hokage too?!
149
00:09:38,840 --> 00:09:41,510
Well, I'm not gonna let you
take that seat from under me!
150
00:09:41,510 --> 00:09:43,930
Hey, you're talking way too loudly!
151
00:09:43,930 --> 00:09:46,050
My parents will hear you!
152
00:09:46,050 --> 00:09:47,000
What's going on?
153
00:09:47,000 --> 00:09:49,590
You've been acting pretty vague
and sketchy about things...
154
00:09:49,590 --> 00:09:51,010
Who cares if they hear me?
155
00:09:51,010 --> 00:09:54,340
Becoming the Hokage isn't my goal.
156
00:09:54,340 --> 00:09:56,960
I do want to become
an amazing shinobi though...
157
00:09:56,960 --> 00:09:59,900
But your parents are saying that
you're going to become the Hokage!
158
00:09:59,900 --> 00:10:02,400
They just decided that on their own!
159
00:10:02,400 --> 00:10:05,290
I have no feelings about that whatsoever!
160
00:10:05,900 --> 00:10:07,210
I get it.
161
00:10:07,210 --> 00:10:09,120
Your goal of wanting to become the Hokage's
162
00:10:09,120 --> 00:10:10,230
starting to weigh on you!
163
00:10:10,230 --> 00:10:12,360
That's why you can't get amped up!
164
00:10:12,360 --> 00:10:14,550
That's good news for me!
165
00:10:14,880 --> 00:10:19,090
Like I told you, that's not my goal!
166
00:10:19,090 --> 00:10:22,760
I just hate it when carefree idiots
like you can't get what I'm saying!
167
00:10:22,760 --> 00:10:23,970
What did you say?
168
00:10:23,970 --> 00:10:27,580
You're the one who's scared of
becoming the Hokage.
169
00:10:27,580 --> 00:10:29,280
You just don't get it, do you?!
170
00:10:29,280 --> 00:10:31,730
I said that's not my goal!
171
00:10:33,230 --> 00:10:34,870
The hell did you say?!
172
00:10:34,870 --> 00:10:38,240
Don't assume that all shinobi
want to become the Hokage!
173
00:10:38,240 --> 00:10:41,370
A shinobi can't get any more
amazing than the Hokage!
174
00:10:41,370 --> 00:10:43,410
What else would anyone want to be?
175
00:10:43,410 --> 00:10:47,230
There are lots of amazing shinobi
who aren't Hokage!
176
00:10:47,230 --> 00:10:50,460
Don't talk as if the Hokage
is the only thing to aim for!
177
00:10:51,450 --> 00:10:52,970
You bastard!
178
00:10:52,970 --> 00:10:55,340
Hurry up and get your hand off of me!
179
00:10:56,050 --> 00:10:58,570
Do it yourself, with your own strength!
180
00:10:58,570 --> 00:11:01,110
I'm sure it's impossible
for a coward like you.
181
00:11:01,110 --> 00:11:02,010
Huh?
182
00:11:02,010 --> 00:11:06,000
You've just been assuming
all this time that I'm a coward...
183
00:11:06,000 --> 00:11:09,560
Like I said,
I'm not a carefree idiot like you!
184
00:11:09,560 --> 00:11:11,690
Hey, you two!
185
00:11:11,690 --> 00:11:14,900
You're in the middle of a match.
Just let it go and...
186
00:11:14,900 --> 00:11:17,610
You're an idiot who can't see reality.
187
00:11:18,010 --> 00:11:20,950
Do you really think
you can become the Hokage?
188
00:11:20,950 --> 00:11:23,870
Huh? What do you mean by that?!
189
00:11:23,870 --> 00:11:26,770
I'm telling you to stop dreaming!
190
00:11:26,770 --> 00:11:29,370
That's just a fantasy...
191
00:11:29,370 --> 00:11:31,210
There's no way that can come true!
192
00:11:31,210 --> 00:11:35,030
What did you say?!
I can dream about whatever I want!
193
00:11:35,030 --> 00:11:37,590
You have no business telling me what to do!
194
00:11:37,590 --> 00:11:38,510
Shut up!
195
00:11:38,510 --> 00:11:40,470
We don't come from great families!
196
00:11:40,470 --> 00:11:45,020
Ordinary shinobi like us don't have
the potential to become the Hokage!
197
00:11:45,020 --> 00:11:46,720
Oh!
198
00:11:47,960 --> 00:11:48,680
Huh?
199
00:11:49,240 --> 00:11:50,860
What are you doing?
200
00:11:50,860 --> 00:11:52,600
Oh, nothing.
201
00:11:54,980 --> 00:11:57,220
Hey, bastard! Are you listening?!
202
00:12:02,070 --> 00:12:04,780
Hey, you dropped something.
203
00:12:04,780 --> 00:12:06,320
Don't worry about it...
204
00:12:06,320 --> 00:12:08,030
Let's continue the match...
205
00:12:08,030 --> 00:12:15,000
{\an8}TRANSFORM
206
00:12:18,570 --> 00:12:21,210
What's this scroll?
207
00:12:22,610 --> 00:12:23,860
It's supposedly a legendary jutsu
208
00:12:23,860 --> 00:12:25,970
that's been handed down for
generations within the Izuno Clan.
209
00:12:28,310 --> 00:12:30,800
But it's just a questionable story.
210
00:12:30,800 --> 00:12:33,520
It's probably just something
my grandmother dreamed up.
211
00:12:34,420 --> 00:12:36,570
The Izuno Clan has a legendary jutsu
212
00:12:36,570 --> 00:12:39,230
that's been handed down for generations.
213
00:12:39,230 --> 00:12:41,400
Oh? What kind of jutsu is it?!
214
00:12:41,780 --> 00:12:45,850
It's a jutsu that allows you
to be possessed by a giant cat
215
00:12:45,850 --> 00:12:48,410
that's as large as a tree!
216
00:12:48,410 --> 00:12:50,590
Our family has an amazing jutsu like that?!
217
00:12:50,590 --> 00:12:52,160
Awesome!
218
00:12:52,600 --> 00:12:55,660
It absolutely protects whoever it possesses.
219
00:12:55,660 --> 00:12:58,860
It's quite an amazing jutsu!
220
00:12:58,860 --> 00:13:01,010
I wanna try it!
221
00:13:06,050 --> 00:13:08,570
That's right. The legendary cat
222
00:13:08,570 --> 00:13:11,670
was as large as a house...
223
00:13:11,670 --> 00:13:12,560
Huh?
224
00:13:12,560 --> 00:13:16,660
Didn't you say it was
as large as a tree before?
225
00:13:19,370 --> 00:13:22,320
Yes, that legendary cat...
226
00:13:22,880 --> 00:13:26,660
was as large as that mountain!
227
00:13:26,660 --> 00:13:27,570
What?
228
00:13:27,810 --> 00:13:31,330
I-I see...
229
00:13:32,650 --> 00:13:34,520
Well, that's the story.
230
00:13:34,520 --> 00:13:38,000
And besides, even if such a jutsu did exist,
231
00:13:38,000 --> 00:13:40,400
I could never use it.
232
00:13:40,400 --> 00:13:41,740
Even if I gave it my all,
233
00:13:41,740 --> 00:13:44,300
there's a limit to what I can do.
234
00:13:48,460 --> 00:13:50,500
True. It would be impossible.
235
00:13:50,500 --> 00:13:52,640
You could never do that.
236
00:13:52,930 --> 00:13:54,820
You're so scared of people
having expectations
237
00:13:54,820 --> 00:13:57,970
that you can't even dream big.
238
00:13:58,500 --> 00:13:59,860
I feel sorry for your grandma
239
00:13:59,860 --> 00:14:01,570
for having such high hopes in you!
240
00:14:06,010 --> 00:14:07,470
You bastard...
241
00:14:07,470 --> 00:14:09,980
In that case, why don't we do this?
242
00:14:09,980 --> 00:14:10,660
Huh?
243
00:14:11,410 --> 00:14:13,500
You'll believe it if a ridiculously large cat
244
00:14:13,500 --> 00:14:16,370
as big as a mountain
appears before you, right?
245
00:14:17,820 --> 00:14:19,750
What are you saying all of a sudden?
246
00:14:20,000 --> 00:14:22,200
If one appears before you...
247
00:14:22,200 --> 00:14:24,710
it means that it's all right
to chase after your dreams,
248
00:14:24,710 --> 00:14:26,210
no matter how silly they are, right?
249
00:14:29,740 --> 00:14:33,710
I'll show you a cat
that's as big as a mountain!
250
00:14:44,150 --> 00:14:46,230
What is he doing?
251
00:14:49,820 --> 00:14:51,620
What is that?!
252
00:15:05,670 --> 00:15:07,340
That's...
253
00:15:13,650 --> 00:15:17,500
Don't decide something is impossible...
254
00:15:17,500 --> 00:15:19,850
without even trying!
255
00:15:20,490 --> 00:15:22,520
I tried to! Many times!
256
00:15:22,520 --> 00:15:24,150
{\an8}TRANSFORM
257
00:15:24,520 --> 00:15:28,430
But no one's ever done it successfully!
258
00:15:28,430 --> 00:15:30,950
It's just something
my grandmother dreamed up.
259
00:15:33,500 --> 00:15:35,670
And that's why you're saying
you can't do it?
260
00:15:35,670 --> 00:15:38,620
And that's why you're telling me
I shouldn't dream either?
261
00:15:40,410 --> 00:15:42,480
That's exactly why you can't use it.
262
00:15:42,480 --> 00:15:44,730
It's because you don't believe!
263
00:15:44,730 --> 00:15:47,080
So, of course it's impossible!
264
00:15:56,350 --> 00:15:59,600
Stop! You're wasting your chakra!
265
00:15:59,810 --> 00:16:03,600
It doesn't matter who your parents
are in order to be the Hokage.
266
00:16:03,600 --> 00:16:05,110
It matters who you are
as an individual, right?
267
00:16:05,110 --> 00:16:07,070
I'm sure people who don't work hard,
268
00:16:07,070 --> 00:16:08,610
don't become the Hokage!
269
00:16:10,070 --> 00:16:13,490
And that's why, no matter what anyone says...
270
00:16:13,490 --> 00:16:15,570
I won't abandon my dream!
271
00:16:25,180 --> 00:16:27,670
No matter how silly it is,
272
00:16:27,670 --> 00:16:30,590
without a dream, I can't move forward!
273
00:16:30,590 --> 00:16:32,380
The same goes for you!
274
00:16:32,380 --> 00:16:33,590
What?
275
00:16:50,440 --> 00:16:52,080
What are they doing?
276
00:16:56,380 --> 00:16:57,410
What is this?!
277
00:16:59,410 --> 00:17:01,510
{\an8}TRANSFORM
278
00:17:02,660 --> 00:17:03,960
What do you think?
279
00:17:03,960 --> 00:17:07,380
Even if it's something silly,
you can still do amazing things.
280
00:17:17,900 --> 00:17:21,140
Are you so surprised...
that you can't... say anything?
281
00:17:38,200 --> 00:17:38,780
Iwabe!
282
00:17:45,540 --> 00:17:48,560
{\an8}TRANSFORM
283
00:17:49,050 --> 00:17:54,550
Yes, that legendary cat
was as large as that mountain.
284
00:17:55,290 --> 00:17:58,470
Without a dream... I can't move forward!
285
00:18:10,820 --> 00:18:14,260
Cat God Possession!
Monster Cat Beckoning Jutsu!
286
00:18:17,960 --> 00:18:19,410
I'm also...
287
00:18:19,410 --> 00:18:25,870
I'm also going to become
an amazing shinobi!
288
00:18:39,550 --> 00:18:43,220
That's definitely the legendary—!
289
00:18:43,220 --> 00:18:47,870
{\an8}TEN MILLION RYO
290
00:18:54,500 --> 00:18:57,800
{\an8}TEN MILLION RYO
291
00:19:12,550 --> 00:19:16,420
What you said was true, Grandmother!
292
00:19:17,220 --> 00:19:19,730
I'm sorry for doubting you.
293
00:19:20,730 --> 00:19:22,010
Thanks to you,
294
00:19:22,700 --> 00:19:24,330
my eyes are now open.
295
00:19:26,770 --> 00:19:29,430
Iwabe, get up.
296
00:19:29,730 --> 00:19:31,840
Let's continue the match!
297
00:19:31,840 --> 00:19:34,150
The winner is Wasabi Izuno!
298
00:19:34,150 --> 00:19:35,570
What?!
299
00:19:35,570 --> 00:19:37,380
Hold on a second!
300
00:19:37,380 --> 00:19:39,320
Iwabe can still fight, can't he?!
301
00:19:39,320 --> 00:19:40,880
Oh, no!
302
00:19:40,880 --> 00:19:43,120
From the looks of it, that's impossible.
303
00:19:43,520 --> 00:19:46,080
He made that giant structure.
304
00:19:46,080 --> 00:19:48,620
He won't be able to stand for a while.
305
00:19:49,160 --> 00:19:50,690
Thank goodness!
306
00:19:50,690 --> 00:19:52,920
Wasabi won!
307
00:19:52,920 --> 00:19:54,510
W-Well...
308
00:19:54,510 --> 00:19:58,630
It was a unique battle,
but the results are what matters...
309
00:19:58,630 --> 00:19:59,630
I suppose.
310
00:19:59,630 --> 00:20:02,220
This isn't right!
You've got to be kidding me!
311
00:20:02,580 --> 00:20:04,620
You're going to become the Hokage, right?!
312
00:20:04,620 --> 00:20:07,510
Are you giving up on
your dream here, of all places?
313
00:20:07,940 --> 00:20:09,970
I-It's impossible...
314
00:20:09,970 --> 00:20:10,930
Huh?!
315
00:20:10,930 --> 00:20:13,470
How can you not chase after your dream?!
316
00:20:13,470 --> 00:20:15,640
Hurry up and fight me!
317
00:20:15,640 --> 00:20:20,890
I-I won't give up on my dream...
but... I can't... right now...
318
00:20:21,530 --> 00:20:23,210
Hey, wake up!
319
00:20:23,210 --> 00:20:26,210
I don't want to win like this!
320
00:20:26,210 --> 00:20:27,660
Wake up! Hey!
321
00:20:28,040 --> 00:20:31,830
Man, what a crazy thing to do during a match!
322
00:20:33,400 --> 00:20:37,100
They remind me of how
you and Kiba used to be.
323
00:20:37,100 --> 00:20:39,170
Y-You think so?
324
00:20:47,280 --> 00:20:51,200
Did the guys who took Amado
really get off here?
325
00:20:51,200 --> 00:20:54,490
This would be the only place
where the train could slow down.
326
00:21:02,430 --> 00:21:03,410
I've got it.
327
00:21:03,410 --> 00:21:05,820
Looks like Amado is in that direction.
328
00:21:05,820 --> 00:21:07,820
All right, let's go!
329
00:21:16,310 --> 00:21:19,340
We'll now pull the participants
of the next match!
330
00:21:23,650 --> 00:21:25,630
Oh, man!
331
00:21:25,630 --> 00:21:28,010
Why aren't Boruto and Mitsuki here yet?!
332
00:21:28,010 --> 00:21:31,660
Perhaps they got caught up in something.
333
00:21:31,660 --> 00:21:33,350
Though I doubt it.
334
00:21:33,860 --> 00:21:37,600
The third match is between
Sarada Uchiha and Cho-Cho Akimichi!
335
00:21:37,900 --> 00:21:38,530
What?!
336
00:21:38,530 --> 00:21:39,980
What?!
337
00:21:39,980 --> 00:21:43,990
{\an8}SARADA UCHIHA
CHO-CHO AKIMICHI
338
00:21:48,610 --> 00:21:49,660
No way!
339
00:21:49,660 --> 00:21:52,340
I didn't think I'd end up fighting Cho-Cho!
340
00:23:26,010 --> 00:23:29,760
To think we'd end up fighting each other!
341
00:23:29,760 --> 00:23:30,710
You're right.
342
00:23:30,710 --> 00:23:33,180
Even if you're my opponent,
I'm not gonna pull any punches!
343
00:23:33,180 --> 00:23:35,360
Because I'm gonna become a chunin!
344
00:23:35,360 --> 00:23:38,060
It's not that I don't like it
when you say things like that...
345
00:23:38,060 --> 00:23:40,300
But, I'm gonna go all-out too.
346
00:23:40,300 --> 00:23:43,460
You see, I made a promise with Inojin.
347
00:23:44,060 --> 00:23:46,990
Next time on Boruto: Naruto Next Generations:
348
00:23:46,790 --> 00:23:54,250
{\an8}SHOWDOWN BETWEEN
BEST FRIENDS
349
00:23:46,990 --> 00:23:48,440
"Showdown Between Best Friends"
350
00:23:48,440 --> 00:23:51,900
I've prepared myself
before coming here, as well!