1 00:00:09,750 --> 00:00:12,490 {\an8}FIRE 2 00:00:14,610 --> 00:00:17,870 {\an8}GAL-B LIGHTLY SALTED 3 00:00:20,060 --> 00:00:24,370 {\an8}WASABI IZUNO VS. IWABE YUINO 4 00:00:20,910 --> 00:00:24,370 I'm gonna defeat Wasabi and become the Hokage! 5 00:00:26,650 --> 00:00:29,250 I believe you need to become a chunin first... 6 00:00:29,580 --> 00:00:31,600 If I become a chunin now, 7 00:00:31,600 --> 00:00:33,820 I'm pretty much guaranteed to become the Hokage! 8 00:00:34,320 --> 00:00:36,110 Yeah! 9 00:00:36,110 --> 00:00:38,990 {\an8}I'll show 'em! 10 00:00:36,110 --> 00:00:39,260 He says all of that, but he's just trying to hype himself up. 11 00:00:38,990 --> 00:00:40,580 {\an8}All right! 12 00:00:39,260 --> 00:00:42,010 Let's just leave it at that and support him! 13 00:00:40,580 --> 00:00:42,980 {\an8}Yeah! 14 00:00:42,010 --> 00:00:43,640 Yes, all right. 15 00:00:43,930 --> 00:00:45,180 I'm gonna... 16 00:00:45,810 --> 00:00:48,720 become the Hokage! 17 00:00:48,720 --> 00:00:52,320 Iwabe's so predictable. 18 00:00:52,810 --> 00:00:56,490 Man, it must be nice to be so carefree. 19 00:00:57,010 --> 00:01:01,420 I thought you'd be conducting yourself more like him. 20 00:01:01,420 --> 00:01:02,880 But actually, you're quiet... 21 00:01:02,880 --> 00:01:04,070 Yeah. 22 00:01:04,070 --> 00:01:07,370 Normally, I'd expect you to say something like, 23 00:01:07,370 --> 00:01:09,040 "I'm totally gonna win!" 24 00:01:09,040 --> 00:01:13,030 What? Oh... yeah, well... 25 00:01:17,030 --> 00:01:18,550 Wasabi! 26 00:01:19,530 --> 00:01:20,690 There you are! 27 00:01:20,690 --> 00:01:22,040 Hey! 28 00:01:22,940 --> 00:01:24,970 Mom, Dad! 29 00:01:25,970 --> 00:01:27,540 What are you doing here?! 30 00:01:27,540 --> 00:01:29,880 We came to cheer you on, of course! 31 00:01:29,880 --> 00:01:33,480 Since you've come this far, you're practically a chunin! 32 00:01:33,480 --> 00:01:36,100 You're getting ahead of yourselves! 33 00:01:36,100 --> 00:01:38,700 My match hasn't even started yet! 34 00:01:38,970 --> 00:01:40,950 – Hurray on becoming a chunin! – Hurray on becoming a chunin! 35 00:01:41,310 --> 00:01:45,200 – Hurray! Hurray! – Hurray! Hurray! 36 00:01:50,300 --> 00:01:52,090 Grandmother?! 37 00:01:52,430 --> 00:01:59,120 Nothing pleases me more than having you represent our clan! 38 00:01:59,120 --> 00:02:00,340 Hurray! 39 00:02:00,690 --> 00:02:05,680 – Hurray, hurray, hurray! – Hurray, hurray, hurray! 40 00:02:05,680 --> 00:02:08,980 – Hurray, hurray! – Hurray, hurray! 41 00:03:38,980 --> 00:03:43,780 {\an8}CONTENDER WAITING ROOM 42 00:03:39,590 --> 00:03:44,550 {\an8}The Legend of the Monster Cat 43 00:03:39,800 --> 00:03:43,780 Wasabi. You did well, getting this far. 44 00:03:44,470 --> 00:03:46,880 If you become a chunin at your age, it will be a great accomplishment 45 00:03:46,880 --> 00:03:49,030 —a first for our clan. 46 00:03:49,030 --> 00:03:53,170 As the head of the Izuno Clan, I have high hopes for you. 47 00:03:53,170 --> 00:03:56,040 You're making such a big deal out of everything. 48 00:03:56,040 --> 00:03:58,900 I'm sure you'll become a chunin, and then a jonin! 49 00:03:58,900 --> 00:04:02,060 No, you could even become the Hokage someday! 50 00:04:02,060 --> 00:04:05,280 That's right! You're the star of the Izuno Clan! 51 00:04:05,280 --> 00:04:06,580 I'm sure that you'll become a shinobi 52 00:04:06,580 --> 00:04:07,860 recognized by everyone in the world! 53 00:04:07,860 --> 00:04:11,560 That's right! This will be easy for you! 54 00:04:14,090 --> 00:04:15,600 You think so? 55 00:04:15,870 --> 00:04:17,460 Do your best! 56 00:04:17,460 --> 00:04:19,140 As your father said, 57 00:04:19,140 --> 00:04:22,780 I'm sure you'll be able to become even the Hokage, Wasabi. 58 00:04:22,780 --> 00:04:24,820 Oh, yes... I almost forgot! 59 00:04:25,170 --> 00:04:28,830 You left this at home. 60 00:04:32,700 --> 00:04:34,120 This is the legendary cat 61 00:04:34,120 --> 00:04:36,830 that has been handed down for generations in the Izuno Clan... 62 00:04:36,830 --> 00:04:39,160 It's the jutsu that allows you to become possessed 63 00:04:39,160 --> 00:04:40,480 by the monster cat. 64 00:04:40,950 --> 00:04:44,170 I'm sure that you'll be able to use it, Wasabi! 65 00:04:44,170 --> 00:04:49,250 You have the potential to become the Hokage, after all. 66 00:04:49,250 --> 00:04:51,140 Like I said, I'm not so sure about that... 67 00:04:51,360 --> 00:04:53,760 That's exactly right! 68 00:04:53,760 --> 00:04:56,020 Well said, Grandmother! 69 00:04:57,830 --> 00:05:01,700 A-Anyway, my match is about to begin. 70 00:05:01,700 --> 00:05:04,490 Could you all go back to your seats? 71 00:05:04,490 --> 00:05:06,990 All right! 72 00:05:09,370 --> 00:05:11,790 Well then, future Hokage! 73 00:05:14,010 --> 00:05:15,260 Wasabi?! 74 00:05:15,260 --> 00:05:16,790 Are you all right?! 75 00:05:17,380 --> 00:05:22,550 This jutsu has got to be something Grandmother dreamed up. 76 00:05:22,890 --> 00:05:25,990 But still... they have such high hopes for me. 77 00:05:26,830 --> 00:05:29,230 I don't know what to do. 78 00:05:29,960 --> 00:05:31,910 It seems like your family 79 00:05:31,910 --> 00:05:36,220 has decided that you're going to become the Hokage... 80 00:05:36,220 --> 00:05:40,400 Is it that unusual to become a chunin at your age? 81 00:05:40,400 --> 00:05:41,840 Yeah... 82 00:05:41,840 --> 00:05:43,130 In the Izuno Clan, 83 00:05:43,130 --> 00:05:48,030 everyone just barely makes it to chunin after becoming an adult. 84 00:05:48,510 --> 00:05:50,930 I'm sure there are some amazing people 85 00:05:50,930 --> 00:05:53,530 who have become jonin from then on, correct? 86 00:05:53,530 --> 00:05:57,000 I doubt that you're the only special one. 87 00:05:58,420 --> 00:06:02,760 I've never met a jonin from the Izuno Clan. 88 00:06:02,760 --> 00:06:04,770 Is that true?! 89 00:06:04,770 --> 00:06:08,180 Well, my family is kinda similar in that way. 90 00:06:08,180 --> 00:06:12,260 It must be tough having to deal with such high expectations. 91 00:06:13,910 --> 00:06:14,810 That's why... 92 00:06:15,240 --> 00:06:16,460 they've been like that 93 00:06:16,460 --> 00:06:18,880 ever since I made it to the final round of the exam. 94 00:06:19,240 --> 00:06:21,900 They're going overboard and keep saying that I'm going to 95 00:06:21,900 --> 00:06:23,820 become the Hokage. 96 00:06:24,380 --> 00:06:27,540 Of course, I want to meet their expectations 97 00:06:27,540 --> 00:06:29,880 and become an amazing shinobi. 98 00:06:29,880 --> 00:06:32,960 But still, becoming the Hokage 99 00:06:32,960 --> 00:06:34,790 is on a completely different level, right? 100 00:06:34,790 --> 00:06:36,360 You're right... 101 00:06:37,030 --> 00:06:39,000 Anyway, the match is about to begin. 102 00:06:39,000 --> 00:06:41,580 You must find a way to focus on the match! 103 00:06:46,000 --> 00:06:49,800 The second match of the final round is about to begin. 104 00:06:49,800 --> 00:06:51,570 {\an8}WASABI IZUNO VS. IWABE YUINO 105 00:06:59,150 --> 00:07:01,810 I never expected those two would come up. 106 00:07:01,810 --> 00:07:03,290 Yeah. 107 00:07:03,290 --> 00:07:05,220 Yeah. They're all maturing. 108 00:07:05,760 --> 00:07:09,610 I wonder what kind of match they have in store for us? 109 00:07:19,830 --> 00:07:22,670 {\an8}WASABI IZUNO VS. IWABE YUINO 110 00:07:20,510 --> 00:07:22,670 Let the second round begin! 111 00:07:25,290 --> 00:07:28,510 All right! I'm going to win this match! 112 00:07:30,800 --> 00:07:33,970 Yeah! Go, Wasabi! 113 00:07:34,290 --> 00:07:36,680 This is the first step in becoming the Hokage... 114 00:07:36,680 --> 00:07:38,320 The Hokage, huh? 115 00:07:38,990 --> 00:07:41,890 Must be nice having it so easy, huh? 116 00:07:42,140 --> 00:07:43,830 Hey, Wasabi! 117 00:07:43,830 --> 00:07:45,940 You're low-energy today. 118 00:07:45,940 --> 00:07:47,430 Did something happen? 119 00:07:47,800 --> 00:07:51,280 It's something you wouldn't get. 120 00:07:51,840 --> 00:07:53,830 Oh, is that so? 121 00:07:53,830 --> 00:07:55,700 In that case, I'll take this win! 122 00:07:57,010 --> 00:07:58,990 Earth Style: Mountain Jutsu! 123 00:08:09,220 --> 00:08:10,010 Ninja Art: 124 00:08:09,370 --> 00:08:10,010 {\an8}PERSIAN 125 00:08:11,260 --> 00:08:12,930 Cat Cloak! 126 00:08:15,860 --> 00:08:17,600 Meow! 127 00:08:19,180 --> 00:08:23,390 Meow, meow, meow, meow, meow! Meow, meow, meow, meow! 128 00:08:23,770 --> 00:08:26,400 All right, go, Wasabi! 129 00:08:26,910 --> 00:08:29,070 So, the matches have started? 130 00:08:32,190 --> 00:08:34,260 What, Shinki?! 131 00:08:34,260 --> 00:08:35,880 You startled me. 132 00:08:35,880 --> 00:08:37,570 What are you doing here? 133 00:08:38,650 --> 00:08:41,540 My father told us to come and observe. 134 00:08:41,540 --> 00:08:43,410 Hey. Long time no see. 135 00:08:44,290 --> 00:08:46,520 Araya and Yodo too? 136 00:08:46,520 --> 00:08:49,040 The three of you are already chunin, right? 137 00:08:49,360 --> 00:08:51,830 It's been a while since that happened. 138 00:08:51,830 --> 00:08:53,340 You guys are just slow. 139 00:08:56,130 --> 00:08:59,910 But today, you'll be deciding who'll be chunin, right? 140 00:08:59,910 --> 00:09:02,560 So, we came to do a bit of recon. 141 00:09:02,860 --> 00:09:06,910 Well, you're just curious about Boruto, aren't you, Shinki? 142 00:09:08,910 --> 00:09:11,450 Well, I wish you both the best of luck. 143 00:09:23,120 --> 00:09:25,120 Meow, meow, meow, meow! 144 00:09:25,400 --> 00:09:27,620 That's the spirit, Wasabi! 145 00:09:27,620 --> 00:09:29,920 You're going to become the Hokage soon! 146 00:09:31,000 --> 00:09:32,400 What the heck was that? 147 00:09:32,920 --> 00:09:34,940 Are they your parents? 148 00:09:36,260 --> 00:09:38,840 Your goal is to become the Hokage too?! 149 00:09:38,840 --> 00:09:41,510 Well, I'm not gonna let you take that seat from under me! 150 00:09:41,510 --> 00:09:43,930 Hey, you're talking way too loudly! 151 00:09:43,930 --> 00:09:46,050 My parents will hear you! 152 00:09:46,050 --> 00:09:47,000 What's going on? 153 00:09:47,000 --> 00:09:49,590 You've been acting pretty vague and sketchy about things... 154 00:09:49,590 --> 00:09:51,010 Who cares if they hear me? 155 00:09:51,010 --> 00:09:54,340 Becoming the Hokage isn't my goal. 156 00:09:54,340 --> 00:09:56,960 I do want to become an amazing shinobi though... 157 00:09:56,960 --> 00:09:59,900 But your parents are saying that you're going to become the Hokage! 158 00:09:59,900 --> 00:10:02,400 They just decided that on their own! 159 00:10:02,400 --> 00:10:05,290 I have no feelings about that whatsoever! 160 00:10:05,900 --> 00:10:07,210 I get it. 161 00:10:07,210 --> 00:10:09,120 Your goal of wanting to become the Hokage's 162 00:10:09,120 --> 00:10:10,230 starting to weigh on you! 163 00:10:10,230 --> 00:10:12,360 That's why you can't get amped up! 164 00:10:12,360 --> 00:10:14,550 That's good news for me! 165 00:10:14,880 --> 00:10:19,090 Like I told you, that's not my goal! 166 00:10:19,090 --> 00:10:22,760 I just hate it when carefree idiots like you can't get what I'm saying! 167 00:10:22,760 --> 00:10:23,970 What did you say? 168 00:10:23,970 --> 00:10:27,580 You're the one who's scared of becoming the Hokage. 169 00:10:27,580 --> 00:10:29,280 You just don't get it, do you?! 170 00:10:29,280 --> 00:10:31,730 I said that's not my goal! 171 00:10:33,230 --> 00:10:34,870 The hell did you say?! 172 00:10:34,870 --> 00:10:38,240 Don't assume that all shinobi want to become the Hokage! 173 00:10:38,240 --> 00:10:41,370 A shinobi can't get any more amazing than the Hokage! 174 00:10:41,370 --> 00:10:43,410 What else would anyone want to be? 175 00:10:43,410 --> 00:10:47,230 There are lots of amazing shinobi who aren't Hokage! 176 00:10:47,230 --> 00:10:50,460 Don't talk as if the Hokage is the only thing to aim for! 177 00:10:51,450 --> 00:10:52,970 You bastard! 178 00:10:52,970 --> 00:10:55,340 Hurry up and get your hand off of me! 179 00:10:56,050 --> 00:10:58,570 Do it yourself, with your own strength! 180 00:10:58,570 --> 00:11:01,110 I'm sure it's impossible for a coward like you. 181 00:11:01,110 --> 00:11:02,010 Huh? 182 00:11:02,010 --> 00:11:06,000 You've just been assuming all this time that I'm a coward... 183 00:11:06,000 --> 00:11:09,560 Like I said, I'm not a carefree idiot like you! 184 00:11:09,560 --> 00:11:11,690 Hey, you two! 185 00:11:11,690 --> 00:11:14,900 You're in the middle of a match. Just let it go and... 186 00:11:14,900 --> 00:11:17,610 You're an idiot who can't see reality. 187 00:11:18,010 --> 00:11:20,950 Do you really think you can become the Hokage? 188 00:11:20,950 --> 00:11:23,870 Huh? What do you mean by that?! 189 00:11:23,870 --> 00:11:26,770 I'm telling you to stop dreaming! 190 00:11:26,770 --> 00:11:29,370 That's just a fantasy... 191 00:11:29,370 --> 00:11:31,210 There's no way that can come true! 192 00:11:31,210 --> 00:11:35,030 What did you say?! I can dream about whatever I want! 193 00:11:35,030 --> 00:11:37,590 You have no business telling me what to do! 194 00:11:37,590 --> 00:11:38,510 Shut up! 195 00:11:38,510 --> 00:11:40,470 We don't come from great families! 196 00:11:40,470 --> 00:11:45,020 Ordinary shinobi like us don't have the potential to become the Hokage! 197 00:11:45,020 --> 00:11:46,720 Oh! 198 00:11:47,960 --> 00:11:48,680 Huh? 199 00:11:49,240 --> 00:11:50,860 What are you doing? 200 00:11:50,860 --> 00:11:52,600 Oh, nothing. 201 00:11:54,980 --> 00:11:57,220 Hey, bastard! Are you listening?! 202 00:12:02,070 --> 00:12:04,780 Hey, you dropped something. 203 00:12:04,780 --> 00:12:06,320 Don't worry about it... 204 00:12:06,320 --> 00:12:08,030 Let's continue the match... 205 00:12:08,030 --> 00:12:15,000 {\an8}TRANSFORM 206 00:12:18,570 --> 00:12:21,210 What's this scroll? 207 00:12:22,610 --> 00:12:23,860 It's supposedly a legendary jutsu 208 00:12:23,860 --> 00:12:25,970 that's been handed down for generations within the Izuno Clan. 209 00:12:28,310 --> 00:12:30,800 But it's just a questionable story. 210 00:12:30,800 --> 00:12:33,520 It's probably just something my grandmother dreamed up. 211 00:12:34,420 --> 00:12:36,570 The Izuno Clan has a legendary jutsu 212 00:12:36,570 --> 00:12:39,230 that's been handed down for generations. 213 00:12:39,230 --> 00:12:41,400 Oh? What kind of jutsu is it?! 214 00:12:41,780 --> 00:12:45,850 It's a jutsu that allows you to be possessed by a giant cat 215 00:12:45,850 --> 00:12:48,410 that's as large as a tree! 216 00:12:48,410 --> 00:12:50,590 Our family has an amazing jutsu like that?! 217 00:12:50,590 --> 00:12:52,160 Awesome! 218 00:12:52,600 --> 00:12:55,660 It absolutely protects whoever it possesses. 219 00:12:55,660 --> 00:12:58,860 It's quite an amazing jutsu! 220 00:12:58,860 --> 00:13:01,010 I wanna try it! 221 00:13:06,050 --> 00:13:08,570 That's right. The legendary cat 222 00:13:08,570 --> 00:13:11,670 was as large as a house... 223 00:13:11,670 --> 00:13:12,560 Huh? 224 00:13:12,560 --> 00:13:16,660 Didn't you say it was as large as a tree before? 225 00:13:19,370 --> 00:13:22,320 Yes, that legendary cat... 226 00:13:22,880 --> 00:13:26,660 was as large as that mountain! 227 00:13:26,660 --> 00:13:27,570 What? 228 00:13:27,810 --> 00:13:31,330 I-I see... 229 00:13:32,650 --> 00:13:34,520 Well, that's the story. 230 00:13:34,520 --> 00:13:38,000 And besides, even if such a jutsu did exist, 231 00:13:38,000 --> 00:13:40,400 I could never use it. 232 00:13:40,400 --> 00:13:41,740 Even if I gave it my all, 233 00:13:41,740 --> 00:13:44,300 there's a limit to what I can do. 234 00:13:48,460 --> 00:13:50,500 True. It would be impossible. 235 00:13:50,500 --> 00:13:52,640 You could never do that. 236 00:13:52,930 --> 00:13:54,820 You're so scared of people having expectations 237 00:13:54,820 --> 00:13:57,970 that you can't even dream big. 238 00:13:58,500 --> 00:13:59,860 I feel sorry for your grandma 239 00:13:59,860 --> 00:14:01,570 for having such high hopes in you! 240 00:14:06,010 --> 00:14:07,470 You bastard... 241 00:14:07,470 --> 00:14:09,980 In that case, why don't we do this? 242 00:14:09,980 --> 00:14:10,660 Huh? 243 00:14:11,410 --> 00:14:13,500 You'll believe it if a ridiculously large cat 244 00:14:13,500 --> 00:14:16,370 as big as a mountain appears before you, right? 245 00:14:17,820 --> 00:14:19,750 What are you saying all of a sudden? 246 00:14:20,000 --> 00:14:22,200 If one appears before you... 247 00:14:22,200 --> 00:14:24,710 it means that it's all right to chase after your dreams, 248 00:14:24,710 --> 00:14:26,210 no matter how silly they are, right? 249 00:14:29,740 --> 00:14:33,710 I'll show you a cat that's as big as a mountain! 250 00:14:44,150 --> 00:14:46,230 What is he doing? 251 00:14:49,820 --> 00:14:51,620 What is that?! 252 00:15:05,670 --> 00:15:07,340 That's... 253 00:15:13,650 --> 00:15:17,500 Don't decide something is impossible... 254 00:15:17,500 --> 00:15:19,850 without even trying! 255 00:15:20,490 --> 00:15:22,520 I tried to! Many times! 256 00:15:22,520 --> 00:15:24,150 {\an8}TRANSFORM 257 00:15:24,520 --> 00:15:28,430 But no one's ever done it successfully! 258 00:15:28,430 --> 00:15:30,950 It's just something my grandmother dreamed up. 259 00:15:33,500 --> 00:15:35,670 And that's why you're saying you can't do it? 260 00:15:35,670 --> 00:15:38,620 And that's why you're telling me I shouldn't dream either? 261 00:15:40,410 --> 00:15:42,480 That's exactly why you can't use it. 262 00:15:42,480 --> 00:15:44,730 It's because you don't believe! 263 00:15:44,730 --> 00:15:47,080 So, of course it's impossible! 264 00:15:56,350 --> 00:15:59,600 Stop! You're wasting your chakra! 265 00:15:59,810 --> 00:16:03,600 It doesn't matter who your parents are in order to be the Hokage. 266 00:16:03,600 --> 00:16:05,110 It matters who you are as an individual, right? 267 00:16:05,110 --> 00:16:07,070 I'm sure people who don't work hard, 268 00:16:07,070 --> 00:16:08,610 don't become the Hokage! 269 00:16:10,070 --> 00:16:13,490 And that's why, no matter what anyone says... 270 00:16:13,490 --> 00:16:15,570 I won't abandon my dream! 271 00:16:25,180 --> 00:16:27,670 No matter how silly it is, 272 00:16:27,670 --> 00:16:30,590 without a dream, I can't move forward! 273 00:16:30,590 --> 00:16:32,380 The same goes for you! 274 00:16:32,380 --> 00:16:33,590 What? 275 00:16:50,440 --> 00:16:52,080 What are they doing? 276 00:16:56,380 --> 00:16:57,410 What is this?! 277 00:16:59,410 --> 00:17:01,510 {\an8}TRANSFORM 278 00:17:02,660 --> 00:17:03,960 What do you think? 279 00:17:03,960 --> 00:17:07,380 Even if it's something silly, you can still do amazing things. 280 00:17:17,900 --> 00:17:21,140 Are you so surprised... that you can't... say anything? 281 00:17:38,200 --> 00:17:38,780 Iwabe! 282 00:17:45,540 --> 00:17:48,560 {\an8}TRANSFORM 283 00:17:49,050 --> 00:17:54,550 Yes, that legendary cat was as large as that mountain. 284 00:17:55,290 --> 00:17:58,470 Without a dream... I can't move forward! 285 00:18:10,820 --> 00:18:14,260 Cat God Possession! Monster Cat Beckoning Jutsu! 286 00:18:17,960 --> 00:18:19,410 I'm also... 287 00:18:19,410 --> 00:18:25,870 I'm also going to become an amazing shinobi! 288 00:18:39,550 --> 00:18:43,220 That's definitely the legendary—! 289 00:18:43,220 --> 00:18:47,870 {\an8}TEN MILLION RYO 290 00:18:54,500 --> 00:18:57,800 {\an8}TEN MILLION RYO 291 00:19:12,550 --> 00:19:16,420 What you said was true, Grandmother! 292 00:19:17,220 --> 00:19:19,730 I'm sorry for doubting you. 293 00:19:20,730 --> 00:19:22,010 Thanks to you, 294 00:19:22,700 --> 00:19:24,330 my eyes are now open. 295 00:19:26,770 --> 00:19:29,430 Iwabe, get up. 296 00:19:29,730 --> 00:19:31,840 Let's continue the match! 297 00:19:31,840 --> 00:19:34,150 The winner is Wasabi Izuno! 298 00:19:34,150 --> 00:19:35,570 What?! 299 00:19:35,570 --> 00:19:37,380 Hold on a second! 300 00:19:37,380 --> 00:19:39,320 Iwabe can still fight, can't he?! 301 00:19:39,320 --> 00:19:40,880 Oh, no! 302 00:19:40,880 --> 00:19:43,120 From the looks of it, that's impossible. 303 00:19:43,520 --> 00:19:46,080 He made that giant structure. 304 00:19:46,080 --> 00:19:48,620 He won't be able to stand for a while. 305 00:19:49,160 --> 00:19:50,690 Thank goodness! 306 00:19:50,690 --> 00:19:52,920 Wasabi won! 307 00:19:52,920 --> 00:19:54,510 W-Well... 308 00:19:54,510 --> 00:19:58,630 It was a unique battle, but the results are what matters... 309 00:19:58,630 --> 00:19:59,630 I suppose. 310 00:19:59,630 --> 00:20:02,220 This isn't right! You've got to be kidding me! 311 00:20:02,580 --> 00:20:04,620 You're going to become the Hokage, right?! 312 00:20:04,620 --> 00:20:07,510 Are you giving up on your dream here, of all places? 313 00:20:07,940 --> 00:20:09,970 I-It's impossible... 314 00:20:09,970 --> 00:20:10,930 Huh?! 315 00:20:10,930 --> 00:20:13,470 How can you not chase after your dream?! 316 00:20:13,470 --> 00:20:15,640 Hurry up and fight me! 317 00:20:15,640 --> 00:20:20,890 I-I won't give up on my dream... but... I can't... right now... 318 00:20:21,530 --> 00:20:23,210 Hey, wake up! 319 00:20:23,210 --> 00:20:26,210 I don't want to win like this! 320 00:20:26,210 --> 00:20:27,660 Wake up! Hey! 321 00:20:28,040 --> 00:20:31,830 Man, what a crazy thing to do during a match! 322 00:20:33,400 --> 00:20:37,100 They remind me of how you and Kiba used to be. 323 00:20:37,100 --> 00:20:39,170 Y-You think so? 324 00:20:47,280 --> 00:20:51,200 Did the guys who took Amado really get off here? 325 00:20:51,200 --> 00:20:54,490 This would be the only place where the train could slow down. 326 00:21:02,430 --> 00:21:03,410 I've got it. 327 00:21:03,410 --> 00:21:05,820 Looks like Amado is in that direction. 328 00:21:05,820 --> 00:21:07,820 All right, let's go! 329 00:21:16,310 --> 00:21:19,340 We'll now pull the participants of the next match! 330 00:21:23,650 --> 00:21:25,630 Oh, man! 331 00:21:25,630 --> 00:21:28,010 Why aren't Boruto and Mitsuki here yet?! 332 00:21:28,010 --> 00:21:31,660 Perhaps they got caught up in something. 333 00:21:31,660 --> 00:21:33,350 Though I doubt it. 334 00:21:33,860 --> 00:21:37,600 The third match is between Sarada Uchiha and Cho-Cho Akimichi! 335 00:21:37,900 --> 00:21:38,530 What?! 336 00:21:38,530 --> 00:21:39,980 What?! 337 00:21:39,980 --> 00:21:43,990 {\an8}SARADA UCHIHA CHO-CHO AKIMICHI 338 00:21:48,610 --> 00:21:49,660 No way! 339 00:21:49,660 --> 00:21:52,340 I didn't think I'd end up fighting Cho-Cho! 340 00:23:26,010 --> 00:23:29,760 To think we'd end up fighting each other! 341 00:23:29,760 --> 00:23:30,710 You're right. 342 00:23:30,710 --> 00:23:33,180 Even if you're my opponent, I'm not gonna pull any punches! 343 00:23:33,180 --> 00:23:35,360 Because I'm gonna become a chunin! 344 00:23:35,360 --> 00:23:38,060 It's not that I don't like it when you say things like that... 345 00:23:38,060 --> 00:23:40,300 But, I'm gonna go all-out too. 346 00:23:40,300 --> 00:23:43,460 You see, I made a promise with Inojin. 347 00:23:44,060 --> 00:23:46,990 Next time on Boruto: Naruto Next Generations: 348 00:23:46,790 --> 00:23:54,250 {\an8}SHOWDOWN BETWEEN BEST FRIENDS 349 00:23:46,990 --> 00:23:48,440 "Showdown Between Best Friends" 350 00:23:48,440 --> 00:23:51,900 I've prepared myself before coming here, as well!