1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,625 --> 00:00:12,000 NETFLIX PRZEDSTAWIA 4 00:05:38,500 --> 00:05:41,541 Pomocy! 5 00:05:45,541 --> 00:05:47,375 Ratunku! 6 00:06:16,583 --> 00:06:19,500 Awaria systemu. Poziom tlenu: 35%. 7 00:06:20,458 --> 00:06:23,500 Gdzie ja jestem? 8 00:06:25,666 --> 00:06:29,166 Tutaj Medyczny Interfejs Logiczny, 9 00:06:29,250 --> 00:06:33,000 MILO. Odpowiem na twoje wszelkie potrzeby medyczne. 10 00:06:33,708 --> 00:06:36,375 Ktoś… Kto… 11 00:06:38,666 --> 00:06:41,291 Co się dzieje? Czemu nic nie pamiętam? 12 00:06:41,375 --> 00:06:43,583 Jesteś mocno poruszona. 13 00:06:44,208 --> 00:06:46,208 - Podać środek uspokajający? - Nie. 14 00:06:49,208 --> 00:06:52,083 Wypuść mnie. 15 00:06:53,875 --> 00:06:56,791 W tym momencie nie mogę wykonać tego polecenia. 16 00:06:58,625 --> 00:07:00,041 Co się dzieje? 17 00:07:01,458 --> 00:07:05,791 Odurzyliście mnie? Czy ktoś… Kto? 18 00:07:05,875 --> 00:07:08,166 MILO, co się dzieje? 19 00:07:08,250 --> 00:07:10,875 - Przedstawić raport? - Tak. 20 00:07:11,791 --> 00:07:12,916 Wykryto błąd. 21 00:07:13,666 --> 00:07:18,625 Poziom ciepła w procesorze 3-54 spowodował utratę zapasu tlenu. 22 00:07:18,708 --> 00:07:20,625 Zawieszono kriogenikę medyczną. 23 00:07:22,666 --> 00:07:24,125 Kriogenikę? 24 00:07:27,708 --> 00:07:28,541 Szpital. 25 00:07:29,416 --> 00:07:31,041 Okej, jestem w szpitalu. 26 00:07:33,125 --> 00:07:36,625 Ratunku! Na pomoc! 27 00:07:37,625 --> 00:07:40,833 Obudziłam się! Jest tam kto? 28 00:07:41,750 --> 00:07:45,708 Proszę. Obudziłam się! 29 00:07:56,083 --> 00:07:57,291 Słyszycie mnie? 30 00:07:58,041 --> 00:08:01,208 Jest tam kto? Słyszycie mnie? Zbudziłam się! 31 00:08:03,208 --> 00:08:04,791 Pomocy! 32 00:08:06,625 --> 00:08:08,750 Jest tam kto? Słyszycie mnie? 33 00:08:10,916 --> 00:08:13,833 Pomocy! 34 00:08:13,916 --> 00:08:16,041 Poziom tlenu: 34%. 35 00:08:28,125 --> 00:08:30,708 Okej. 36 00:08:30,791 --> 00:08:34,125 Kapsuła kriogeniczna. 37 00:08:35,750 --> 00:08:38,875 Więc muszę być chora. 38 00:08:38,958 --> 00:08:40,958 Śmiertelnie chora. Ja umrę. 39 00:08:49,416 --> 00:08:51,791 Takie kapsuły są zwykle monitorowane. 40 00:08:53,416 --> 00:08:56,000 Ale coś musiało pójść nie tak. 41 00:08:58,625 --> 00:09:01,958 Jeśli jest jakiś problem, ktoś na pewno tu przyjdzie. 42 00:09:06,416 --> 00:09:10,375 MILO, czy ktoś został powiadomiony o awarii mojej kapsuły? 43 00:09:10,958 --> 00:09:15,000 Diagnostyka przekazana o godzinie 4,32 czasu uniwersalnego. 44 00:09:15,083 --> 00:09:18,041 Wiadomość odebrano o godzinie 4,33. 45 00:09:18,125 --> 00:09:22,125 - Ktoś po mnie przyjdzie? - Wciąż nie uzyskano odpowiedzi. 46 00:09:33,250 --> 00:09:39,291 Wiedzą, że się obudziłam. Jestem w szpitalu, wszystko będzie dobrze. 47 00:09:43,166 --> 00:09:44,000 Nie w pudle. 48 00:09:46,041 --> 00:09:48,166 Nie w pudle. 49 00:09:48,250 --> 00:09:50,625 Skup się na oddechu. 50 00:09:51,166 --> 00:09:52,708 Na oddechu. Na wietrze. 51 00:09:57,583 --> 00:09:59,416 Oddychaj. Tak. 52 00:10:03,041 --> 00:10:04,666 Nie jestem w pudle. 53 00:10:21,250 --> 00:10:22,416 Nie w pudle. 54 00:10:35,708 --> 00:10:36,791 MILO. 55 00:10:38,000 --> 00:10:39,125 Kim ja jestem? 56 00:10:43,125 --> 00:10:44,375 Jak się nazywam? 57 00:10:46,666 --> 00:10:48,666 MILO, identyfikacja pacjenta. 58 00:10:50,500 --> 00:10:54,416 Tożsamość pacjenta: Omicron 267. 59 00:10:56,500 --> 00:10:57,500 Sprecyzuj. 60 00:10:58,875 --> 00:11:01,750 Jesteś formą biologiczną Omicron 267. 61 00:11:05,500 --> 00:11:08,125 Wyświetl obraz formy biologicznej. 62 00:11:35,333 --> 00:11:39,291 MILO, pod jakim nazwiskiem przyjęto pacjenta Omicron 267? 63 00:11:39,375 --> 00:11:43,750 Omicron 267 jest zarejestrowana jako Omicron 267. 64 00:11:47,666 --> 00:11:49,333 Wielkie dzięki. 65 00:11:50,958 --> 00:11:51,791 Zamknij obraz. 66 00:12:34,166 --> 00:12:36,666 Poziom tlenu: 33%. 67 00:12:36,750 --> 00:12:41,291 Zalecam zmniejszenie konsumpcji w celu opóźnienia asfiksji. 68 00:13:04,541 --> 00:13:06,666 Co mi dolega? Dlaczego tu jestem? 69 00:13:08,083 --> 00:13:11,750 Czy chcesz uzyskać dostęp do diagnozy medycznej pacjenta 267? 70 00:13:11,833 --> 00:13:14,041 Tak. 71 00:13:16,166 --> 00:13:18,166 Wyszukuję diagnozę medyczną. 72 00:13:21,500 --> 00:13:23,125 Jestem tu, by się wyleczyć. 73 00:13:25,291 --> 00:13:27,708 Raport medyczny niedostępny. 74 00:13:28,500 --> 00:13:30,666 Dlaczego? Sam to zaproponowałeś. 75 00:13:31,458 --> 00:13:34,875 Procedura reanimacji kriogenicznej niedokończona. 76 00:13:36,250 --> 00:13:37,625 Ile to potrwa? 77 00:13:38,500 --> 00:13:41,208 Siedem minut i 53 sekundy. 78 00:13:47,500 --> 00:13:48,541 MILO. 79 00:13:49,833 --> 00:13:52,250 MILO, błagam cię, otwórz kapsułę. 80 00:13:52,333 --> 00:13:54,416 Wypuść mnie, proszę. 81 00:13:57,916 --> 00:14:00,750 Proszę. Pozwól mi wyjść. 82 00:14:07,166 --> 00:14:10,458 MILO, otwórz kapsułę. 83 00:14:11,250 --> 00:14:14,166 Otworzenie kapsuły nie jest w tej chwili zalecane. 84 00:14:14,250 --> 00:14:17,500 - Wykonaj polecenie. - Procedura rozpoczęta. 85 00:14:23,500 --> 00:14:24,833 Czekam na autoryzację. 86 00:14:28,125 --> 00:14:30,958 Aby kontynuować, proszę podać hasło. 87 00:14:31,041 --> 00:14:33,125 Nie mam żadnego hasła! 88 00:14:34,625 --> 00:14:36,250 Czekam na kod. 89 00:14:36,333 --> 00:14:38,375 Nie mam żadnego kodu! 90 00:14:39,750 --> 00:14:41,625 Procedura przerwana. 91 00:14:44,166 --> 00:14:45,416 System. 92 00:14:47,791 --> 00:14:49,958 Umożliwia przesyłanie danych. 93 00:14:50,750 --> 00:14:53,666 MILO, chcę wykonać połączenie zewnętrzne. 94 00:14:54,708 --> 00:14:57,833 Komunikacja zewnętrzna jest obecnie niedostępna. 95 00:14:57,916 --> 00:14:59,666 Jak przesłano diagnozę? 96 00:15:00,458 --> 00:15:03,500 Dane są przesyłane poprzez linię centralną. 97 00:15:04,291 --> 00:15:08,250 A możesz użyć linii centralnej, by wykonać połączenie głosowe? 98 00:15:08,333 --> 00:15:09,791 - Potwierdzam. - Okej. 99 00:15:09,875 --> 00:15:11,750 Rozpocząć transmisję? 100 00:15:11,833 --> 00:15:14,791 Tak, zadzwoń do centrum operacji. 101 00:15:14,875 --> 00:15:18,166 Centrum operacji nie widnieje wśród danych. 102 00:15:19,125 --> 00:15:21,166 Zadzwoń… 103 00:15:21,250 --> 00:15:23,083 Zadzwoń na policję. 104 00:15:24,000 --> 00:15:27,625 Znalazłem 247 numerów dla hasła „policja”. 105 00:15:27,708 --> 00:15:30,333 - Który numer wybrać? - Pierwszy z listy. 106 00:15:34,208 --> 00:15:36,333 - Dzień dobry. - Słyszycie mnie? 107 00:15:36,416 --> 00:15:38,958 Tutaj komenda policji. 108 00:15:39,041 --> 00:15:40,875 Rozmowy są nagrywane. 109 00:15:40,958 --> 00:15:44,083 Aby zgłosić przestępstwo, prosimy… 110 00:15:44,166 --> 00:15:46,875 - Słucham. - Halo? Słychać mnie? 111 00:15:46,958 --> 00:15:50,083 - Proszę pani… - Jestem tu zamknięta. 112 00:15:51,333 --> 00:15:53,958 - Słyszy mnie pan? - Bardzo niewyraźnie. 113 00:15:54,041 --> 00:15:57,083 Jestem w kapsule kriogenicznej, kończy mi się tlen. 114 00:15:57,166 --> 00:15:58,833 W kapsule kriogenicznej? 115 00:15:58,916 --> 00:16:01,791 Tak. Nie mogę się wydostać. Musicie mi pomóc. 116 00:16:01,875 --> 00:16:05,500 - W którym szpitalu? - Nie wiem, obudziłam się w kapsule. 117 00:16:05,583 --> 00:16:08,375 Niczego nie pamiętam. Nie mogę się wydostać. 118 00:16:08,458 --> 00:16:09,833 Nie może pani zapukać? 119 00:16:09,916 --> 00:16:13,416 Już pukałam, ale nikt nie przyszedł. 120 00:16:13,500 --> 00:16:17,666 - Proszę podać nazwisko i adres. - Nie znam. 121 00:16:17,750 --> 00:16:19,500 Fałszywe zeznania grożą karą. 122 00:16:19,583 --> 00:16:22,208 Musi mi pan uwierzyć, proszę! 123 00:16:23,708 --> 00:16:29,541 - Mówi pani poważnie? - Tak. Możecie namierzyć połączenie? 124 00:16:31,375 --> 00:16:32,208 Dobrze. 125 00:16:34,583 --> 00:16:37,666 Proszę spróbować cokolwiek sobie przypomnieć. 126 00:16:39,541 --> 00:16:42,166 - Nie wiem… - Ostatnie wspomnienie. 127 00:16:42,250 --> 00:16:44,125 Szpital, chyba. 128 00:16:44,958 --> 00:16:46,625 Pogotowie. 129 00:16:46,708 --> 00:16:48,583 Wszystko mi się miesza. 130 00:16:49,458 --> 00:16:51,041 - Boję się. - Spokojnie. 131 00:16:51,666 --> 00:16:53,291 Wydostaniemy panią. 132 00:16:56,125 --> 00:16:57,750 Komputer… 133 00:16:57,833 --> 00:17:02,000 Komputer musi wiedzieć. MILO, zlokalizuj kapsułę. 134 00:17:02,083 --> 00:17:05,166 Nie można ustalić lokalizacji. 135 00:17:07,083 --> 00:17:09,458 Znaleźliście mnie? 136 00:17:09,541 --> 00:17:12,208 Jeszcze nie. Mamy problem z nadajnikiem. 137 00:17:12,291 --> 00:17:14,541 - To znaczy? - Próbujemy go namierzyć. 138 00:17:14,625 --> 00:17:17,000 Może jestem zakopana pod ziemią. 139 00:17:17,083 --> 00:17:20,291 - Spokojnie. - Może pogrzebali mnie żywcem. 140 00:17:20,375 --> 00:17:22,500 - Tylko spokojnie. - Dość już! 141 00:17:22,583 --> 00:17:25,791 Proszę dokładnie opisać kapsułę. 142 00:17:25,875 --> 00:17:28,708 Producent, numer seryjny, co tylko pani znajdzie. 143 00:17:28,791 --> 00:17:30,500 - Okej. - Co pani widzi? 144 00:17:31,875 --> 00:17:33,500 - Jest tam pan? - Tak. 145 00:17:33,583 --> 00:17:35,041 Producent: Cryosalide. 146 00:17:35,125 --> 00:17:41,708 Numer seryjny: 74 85 94 53 75 - 267. 147 00:17:42,458 --> 00:17:44,000 Znaleźliście mnie? 148 00:17:44,833 --> 00:17:47,291 Wciąż mamy problemy. 149 00:17:47,375 --> 00:17:49,041 Jestem pod ziemią, prawda? 150 00:17:49,125 --> 00:17:51,416 I nigdy mnie nie znajdziecie. 151 00:17:51,500 --> 00:17:53,875 Proszę mnie posłuchać. Znajdziemy panią. 152 00:17:53,958 --> 00:17:55,833 Połączę panią z przełożonym. 153 00:17:55,916 --> 00:17:58,208 Niech mnie pan nie zostawia! 154 00:17:58,291 --> 00:18:01,875 - Linia pozostanie otwarta. - Nie. 155 00:18:03,166 --> 00:18:04,875 To potrwa tylko sekundę. 156 00:18:04,958 --> 00:18:06,750 Proszę nie odchodzić. 157 00:18:06,833 --> 00:18:08,500 Przekierowujemy połączenie. 158 00:18:11,333 --> 00:18:13,500 Mogłam wziąć ten środek uspokajający. 159 00:18:13,583 --> 00:18:15,958 - Podać środek uspokajający? - Nie. 160 00:18:23,083 --> 00:18:24,208 Błąd połączenia. 161 00:18:30,833 --> 00:18:32,666 Skup się. 162 00:18:32,750 --> 00:18:34,541 Okej. 163 00:18:34,625 --> 00:18:39,291 Jednostki kriogeniczne znajdują się w laboratoriach medycznych. 164 00:18:39,375 --> 00:18:44,458 MILO, możesz wyszukać DNA pacjenta Omicron 267? 165 00:18:44,541 --> 00:18:46,041 Potwierdzam. 166 00:18:51,750 --> 00:18:53,416 Analiza DNA zakończona. 167 00:18:54,250 --> 00:18:57,541 - Poszukaj pary genetycznej. - Znaleziono jedną parę. 168 00:19:02,416 --> 00:19:06,208 WYNIKI WYSZUKIWANIA DNA 169 00:19:20,541 --> 00:19:22,041 {\an8}„Elizabeth Hansen”. 170 00:19:23,333 --> 00:19:24,333 Elizabeth. 171 00:19:30,791 --> 00:19:32,000 Liz. 172 00:19:39,625 --> 00:19:41,083 Jest tam kto? 173 00:19:42,208 --> 00:19:45,416 {\an8}Pomocy! Słyszy mnie ktoś? 174 00:19:46,083 --> 00:19:47,791 Słyszycie mnie? 175 00:19:47,875 --> 00:19:49,625 Pomocy! Słyszycie mnie? 176 00:19:50,625 --> 00:19:52,333 - Połączenie. - Halo? 177 00:19:52,416 --> 00:19:54,416 - Proszę pani? - Tak. 178 00:19:54,500 --> 00:19:57,458 Słychać mnie? Nazywam się Elizabeth Hansen. 179 00:19:57,541 --> 00:19:59,000 Ale chyba mówią mi Liz. 180 00:19:59,083 --> 00:20:00,875 Dobrze, to nam pomoże. 181 00:20:00,958 --> 00:20:04,333 Jestem kapitan Moreau z oddziału naukowego. 182 00:20:04,416 --> 00:20:05,583 Czy może… 183 00:20:06,458 --> 00:20:08,291 Halo? Nie! 184 00:20:08,375 --> 00:20:10,041 Halo? 185 00:20:10,125 --> 00:20:12,291 - Wzmacniam sygnał. - Elizabeth? 186 00:20:12,375 --> 00:20:15,000 - Tak, słychać mnie? - Słyszysz mnie? 187 00:20:15,083 --> 00:20:18,416 - Tak, proszę nie odchodzić. - Nigdzie się nie wybieram. 188 00:20:18,500 --> 00:20:21,375 Zostanę z tobą. Obiecuję. Jaki jest poziom tlenu? 189 00:20:21,458 --> 00:20:23,041 Znaleźliście mnie? 190 00:20:23,125 --> 00:20:27,125 Nie. Liz, skup się. To ważne. Jaki jest poziom tlenu? 191 00:20:29,458 --> 00:20:30,708 Zostało 31%. 192 00:20:31,333 --> 00:20:34,250 - Więc ile mamy czasu? - Czasu na co? 193 00:20:34,333 --> 00:20:37,791 Liz, muszę wiedzieć, ile mamy czasu. 194 00:20:41,458 --> 00:20:43,791 Elizabeth? Liz? Jesteś tam? 195 00:20:45,291 --> 00:20:48,500 MILO. Kiedy wyczerpie się tlen? 196 00:20:48,583 --> 00:20:52,708 Przy umiarkowanej konsumpcji nastąpi to najpóźniej za 72 minuty. 197 00:20:52,791 --> 00:20:55,875 Przy obecnym poziomie konsumpcji: za 43 minuty. 198 00:20:56,541 --> 00:20:57,833 Czterdzieści trzy? 199 00:20:58,708 --> 00:21:01,416 Powiedz mi wszystko, co pamiętasz. 200 00:21:01,500 --> 00:21:05,583 Jakiekolwiek podejrzane zachowanie. Może ktoś chciał cię skrzywdzić? 201 00:21:05,666 --> 00:21:08,416 Skrzywdzić? Nie sądzę. 202 00:21:08,500 --> 00:21:11,583 - Może, ale sama nie wiem. - Zastanów się. 203 00:21:11,666 --> 00:21:14,916 Co przede mną ukrywacie? Co się dzieje? 204 00:21:15,000 --> 00:21:16,541 Spróbuj się skoncentrować. 205 00:21:16,625 --> 00:21:18,291 Nie mówicie mi prawdy. 206 00:21:19,208 --> 00:21:20,125 Tak? 207 00:21:21,916 --> 00:21:24,250 Wiecie, gdzie jestem, ale nie powiecie. 208 00:21:24,333 --> 00:21:26,875 Nie, jeszcze cię nie namierzyliśmy. 209 00:21:26,958 --> 00:21:27,791 Co? 210 00:21:28,500 --> 00:21:32,375 Według producenta ta kapsuła została zniszczona trzy lata temu. 211 00:21:36,916 --> 00:21:38,500 Trzy lata temu? 212 00:21:39,416 --> 00:21:40,750 Przykro mi, Liz. 213 00:21:46,666 --> 00:21:50,666 MILO, zbadaj stan zdrowia pacjenta Omicron 267. 214 00:21:50,750 --> 00:21:54,500 Wszystkie parametry w normie. Nie wykryto nieprawidłowości. 215 00:21:54,583 --> 00:21:56,416 - Nie jestem chora. - Liz… 216 00:21:56,500 --> 00:21:58,416 - Nie jestem chora. - Bądź silna. 217 00:21:58,916 --> 00:21:59,750 Jestem zdrowa. 218 00:21:59,833 --> 00:22:03,625 Przewidywana długość życia pacjenta: 82 lata. 219 00:22:03,708 --> 00:22:06,291 Nie powinno mnie tu być. 220 00:22:06,375 --> 00:22:08,708 Ktoś mnie tu umieścił! 221 00:22:08,791 --> 00:22:10,416 Nie jestem chora! 222 00:22:10,500 --> 00:22:11,333 Uwaga. 223 00:22:12,416 --> 00:22:17,375 {\an8}Ciśnienie krwi: 210/130. Tętno: 142 uderzenia na minutę. 224 00:22:19,416 --> 00:22:20,500 Liz, jesteś tam? 225 00:22:21,541 --> 00:22:23,041 Zostań ze mną. 226 00:22:24,333 --> 00:22:26,166 Wyciągniemy cię stamtąd. 227 00:22:26,250 --> 00:22:28,666 Skup się na moim głosie. Dobrze? 228 00:22:30,458 --> 00:22:34,250 Właśnie tak. Wiem, że to trudne, ale musisz zachować spokój. 229 00:22:34,333 --> 00:22:36,958 Oszczędzaj powietrze. Znajdziemy cię. 230 00:22:37,041 --> 00:22:38,416 Robimy, co możemy. 231 00:22:38,500 --> 00:22:41,083 Tak? I co dokładnie teraz robicie? 232 00:22:41,166 --> 00:22:44,333 Moi ludzie sprawdzają wszystko, co o tobie wiemy. 233 00:22:44,416 --> 00:22:47,125 A mój zespół jest w drodze do producenta. 234 00:22:47,208 --> 00:22:50,833 Cryosalide. Potrzebuję kodu, by otworzyć kapsułę. 235 00:22:52,250 --> 00:22:53,458 - Kodu? - Tak. 236 00:22:53,541 --> 00:22:54,375 Okej. 237 00:22:55,791 --> 00:22:57,375 Spróbujemy go uzyskać. 238 00:22:57,458 --> 00:22:59,541 - Ile to potrwa? - Nie wiem. 239 00:22:59,625 --> 00:23:03,541 Jest druga nad ranem, a nie chcą z nami współpracować. 240 00:23:03,625 --> 00:23:05,958 Potrzebujemy nakazu. Zajmujemy się tym. 241 00:23:06,041 --> 00:23:07,500 Wkrótce zdobędziemy kod. 242 00:23:07,583 --> 00:23:09,916 - To trwa nieco dłużej… - Halo? 243 00:23:10,000 --> 00:23:11,041 - Tylko… - Nie! 244 00:23:11,125 --> 00:23:14,250 - Wzmacnianie sygnału w toku. - Nie! 245 00:23:14,333 --> 00:23:17,583 - Wzmacnianie sygnału w toku. - Halo? 246 00:23:18,333 --> 00:23:20,125 MILO, wznów połączenie. 247 00:23:20,208 --> 00:23:22,500 - Połączenie utracone. - Jeszcze raz. 248 00:23:23,083 --> 00:23:24,666 Błąd połączenia. 249 00:23:24,750 --> 00:23:28,250 Jeszcze raz. 250 00:23:29,291 --> 00:23:31,708 - Jeszcze raz! - Błąd połączenia. 251 00:23:31,791 --> 00:23:34,333 - Potrzebuję kodu! - Nie ma takiego numeru. 252 00:23:34,416 --> 00:23:37,291 - Proszę sprawdzić numer. - Jeszcze raz. 253 00:23:37,375 --> 00:23:39,875 - Błąd połączenia. - Nie ma takiego numeru. 254 00:23:39,958 --> 00:23:42,500 - Jeszcze raz. - Proszę sprawdzić numer. 255 00:23:57,750 --> 00:24:02,208 {\an8}Poziom tlenu: 29%. Prawdopodobieństwo przeżycia: 0%. 256 00:24:04,625 --> 00:24:07,708 {\an8}- Co to? - Rozpoczynam opiekę paliatywną. 257 00:24:07,791 --> 00:24:09,458 Środek uspokajający. 258 00:24:09,541 --> 00:24:12,583 Co? Żadnej opieki paliatywnej! 259 00:24:12,666 --> 00:24:16,833 Wciąż mam 40 minut. Nie! 260 00:24:29,500 --> 00:24:31,916 Ostrzeżenie. 261 00:24:32,000 --> 00:24:35,291 Celowe uszkodzenie wyposażenia Cryosalide 262 00:24:35,375 --> 00:24:38,708 jest karane dziesięcioletnim pozbawieniem wolności. 263 00:24:49,000 --> 00:24:50,125 Ostrzeżenie. 264 00:24:50,208 --> 00:24:53,458 Celowe uszkodzenie wyposażenia Cryosalide 265 00:24:53,541 --> 00:24:57,041 jest karane dziesięcioletnim pozbawieniem wolności. 266 00:26:46,541 --> 00:26:48,666 Poziom tlenu: 23%. 267 00:26:51,541 --> 00:26:54,125 Co? Dlaczego taki niski? 268 00:27:02,625 --> 00:27:04,000 Dwadzieścia trzy. 269 00:27:50,875 --> 00:27:52,833 {\an8}Poziom tlenu: 22%. 270 00:28:02,958 --> 00:28:03,791 MILO? 271 00:28:04,708 --> 00:28:08,250 - Czas od błędu połączenia? - Siedemnaście minut i 12 sekund. 272 00:28:08,333 --> 00:28:10,666 Siedemnaście minut? To niemożliwe. 273 00:28:14,083 --> 00:28:19,750 Ktoś, kto mógłby mi pomóc. Ktoś, kto mnie zna. 274 00:28:19,833 --> 00:28:23,500 MILO, znajdź wszystko na temat Elizabeth Hansen. 275 00:28:24,208 --> 00:28:29,750 Jest autorką bądź była cytowana w 1292 artykułach naukowych. 276 00:28:29,833 --> 00:28:33,916 427 wzmianek w prasie, 17 profilów w mediach społecznościowych 277 00:28:34,000 --> 00:28:35,708 oraz dwie witryny… 278 00:28:35,791 --> 00:28:38,416 Prasa. Pokaż mi artykuły prasowe. 279 00:28:45,541 --> 00:28:48,375 KRIOGENIKA: MEDYCZNA REWOLUCJA 280 00:29:00,625 --> 00:29:03,833 {\an8}NIEETYCZNE PROJEKTY LAUREATKI NAGRODY NOBLA 281 00:29:04,666 --> 00:29:05,916 Doktor kriogeniki. 282 00:29:09,000 --> 00:29:10,625 Sama to sobie zrobiłam. 283 00:29:28,958 --> 00:29:31,208 Pokaż media społecznościowe. 284 00:29:44,125 --> 00:29:47,708 Z MĘŻEM NA ROZDANIU NAGRÓD Z DZIEDZINY NAUKI 285 00:29:47,791 --> 00:29:48,625 Mój mąż. 286 00:29:51,166 --> 00:29:52,541 Jestem mężatką? 287 00:30:05,000 --> 00:30:06,250 Maui. 288 00:30:53,583 --> 00:30:56,375 Léo. 289 00:31:02,125 --> 00:31:05,708 MILO. Znajdź numer doktora Léo Fergusona. 290 00:31:05,791 --> 00:31:07,333 Znaleziono dwa numery. 291 00:31:09,833 --> 00:31:11,416 Wybierz pierwszy. 292 00:31:12,833 --> 00:31:14,250 No dalej… 293 00:31:15,291 --> 00:31:17,166 Proszę, połącz się. 294 00:31:28,166 --> 00:31:29,583 Połącz się. 295 00:31:30,375 --> 00:31:33,166 Połącz się. 296 00:31:35,875 --> 00:31:38,500 Nie ma takiego numeru. 297 00:31:38,583 --> 00:31:42,291 - Proszę sprawdzić numer. - Wybierz drugi numer. 298 00:31:49,083 --> 00:31:51,416 - Halo? - Halo. 299 00:31:51,500 --> 00:31:53,333 Czy jest tam Léo? 300 00:31:54,500 --> 00:31:57,541 - Nie. - Błagam, to pilne. 301 00:31:57,625 --> 00:31:59,166 Proszę mi go dać. 302 00:31:59,250 --> 00:32:03,666 Jestem jego żoną, muszę z nim pomówić. Proszę. 303 00:32:03,750 --> 00:32:04,583 Halo? 304 00:32:05,916 --> 00:32:07,708 Rozmówca przerwał połączenie. 305 00:32:08,500 --> 00:32:09,458 MILO, oddzwoń. 306 00:32:11,291 --> 00:32:12,125 Oddzwoń. 307 00:32:17,791 --> 00:32:20,000 - Kim pani jest? - Przepraszam. 308 00:32:20,083 --> 00:32:22,791 Proszę dać mi Léo. To pilne. 309 00:32:22,875 --> 00:32:26,583 - Muszę z nim porozmawiać. - Proszę tu więcej nie dzwonić. 310 00:32:28,916 --> 00:32:30,875 Rozmówca przerwał połączenie. 311 00:32:32,250 --> 00:32:33,083 Oddzwoń. 312 00:32:40,750 --> 00:32:44,250 Oddzwoń. 313 00:32:48,916 --> 00:32:49,833 Szlag! 314 00:32:58,541 --> 00:32:59,833 Szlag. 315 00:33:03,750 --> 00:33:06,125 Poziom tlenu: 21%. 316 00:33:52,916 --> 00:33:54,458 Tak. 317 00:34:07,625 --> 00:34:09,583 Okej, jak to otworzyć? 318 00:34:53,583 --> 00:34:55,375 Nie, nic tam nie ma. 319 00:34:57,750 --> 00:34:58,875 Nie ma szczura. 320 00:35:45,875 --> 00:35:47,458 Twoje tętno jest wysokie. 321 00:35:47,541 --> 00:35:49,458 Zaleca się środek uspokajający. 322 00:35:49,541 --> 00:35:52,375 - Podać środek uspokajający? - Nie. 323 00:35:57,166 --> 00:35:59,541 Tak. 324 00:36:33,916 --> 00:36:36,458 Uwaga: wykryto uszkodzenie. 325 00:36:55,583 --> 00:37:00,333 Ostrzeżenie. Celowe uszkodzenie wyposażenia Cryosalide 326 00:37:00,416 --> 00:37:03,750 jest karane dziesięcioletnim pozbawieniem wolności. 327 00:37:03,833 --> 00:37:06,458 Tak jak porwanie. 328 00:37:17,458 --> 00:37:20,708 Próba naruszenia powstrzymana wstrząsem elektrycznym. 329 00:37:20,791 --> 00:37:22,500 Forma biologiczna zachowana. 330 00:37:22,583 --> 00:37:24,125 Podać środek uspokajający? 331 00:37:31,875 --> 00:37:33,333 Ja tu umrę. 332 00:37:38,125 --> 00:37:39,625 Ja tu umrę. 333 00:37:47,000 --> 00:37:48,458 Ja tu umrę. 334 00:38:19,250 --> 00:38:20,166 Połączenie. 335 00:38:28,125 --> 00:38:29,250 MILO, odbierz. 336 00:38:30,958 --> 00:38:33,083 - Elizabeth, jesteś tam? - Tak. 337 00:38:33,166 --> 00:38:34,208 - Jestem. - Czy… 338 00:38:34,291 --> 00:38:35,625 MILO. Wzmocnij sygnał. 339 00:38:35,708 --> 00:38:37,125 Wzmacniam sygnał. 340 00:38:37,208 --> 00:38:38,291 Słychać mnie? 341 00:38:38,375 --> 00:38:39,291 Mam ją. 342 00:38:39,375 --> 00:38:42,625 Liz, mamy nakaz. Moi ludzie są w Cryosalide. 343 00:38:42,708 --> 00:38:43,916 Macie kod? 344 00:38:44,000 --> 00:38:46,000 Wkrótce go zdobędziemy. 345 00:38:46,083 --> 00:38:47,333 To już prawie koniec. 346 00:38:48,291 --> 00:38:50,000 - Macie mnie? - Mamy cię. 347 00:38:53,708 --> 00:38:54,708 Kapitanie Moreau? 348 00:38:56,666 --> 00:38:58,875 - Moreau? - Wszystko będzie dobrze. 349 00:38:58,958 --> 00:39:02,708 Jest jakieś problem, prawda? Co się dzieje? 350 00:39:02,791 --> 00:39:04,250 Poziom tlenu: 17%. 351 00:39:04,333 --> 00:39:05,750 Co? Siedemnaście? 352 00:39:05,833 --> 00:39:09,000 Dopiero co było dwadzieścia. 353 00:39:09,083 --> 00:39:11,000 Co się dzieje? Odezwij się. 354 00:39:11,083 --> 00:39:13,708 Nie wiem. Tracę poczucie czasu. 355 00:39:13,791 --> 00:39:15,541 Mam omamy, zwidy. 356 00:39:15,625 --> 00:39:18,000 Liz, posłuchaj mnie uważnie. 357 00:39:18,083 --> 00:39:21,750 To epizod psychotyczny z powodu izolacji. 358 00:39:22,666 --> 00:39:25,166 Jeńcy wojenni też przez to przechodzą. 359 00:39:25,250 --> 00:39:27,625 Słyszałam, że wasz numer nie istnieje. 360 00:39:28,208 --> 00:39:29,666 To była prawda? 361 00:39:29,750 --> 00:39:32,583 Nie, po prostu nam przerwano. Byłem tu. 362 00:39:32,666 --> 00:39:34,541 Próbowałem się dodzwonić. 363 00:39:34,625 --> 00:39:36,416 Liz, weź się w garść. 364 00:39:36,500 --> 00:39:39,250 Skup się na tym, co prawdziwe. 365 00:39:39,333 --> 00:39:42,833 Skup się na swoim ciele, na tym, co na pewno jest prawdziwe. 366 00:39:46,041 --> 00:39:48,083 Skup się na swoim ciele. 367 00:39:48,166 --> 00:39:50,083 Okej. 368 00:39:51,208 --> 00:39:52,916 Elizabeth, jesteś tam? 369 00:39:56,291 --> 00:39:57,125 Liz? 370 00:40:10,625 --> 00:40:12,875 {\an8}- Jesteś tam? - Wykryto ranę. 371 00:40:12,958 --> 00:40:15,833 {\an8}- Halo? - Życie nie jest zagrożone. 372 00:40:27,541 --> 00:40:28,541 Liz? 373 00:40:29,250 --> 00:40:30,208 Odezwij się. 374 00:40:32,500 --> 00:40:34,166 Na pewno tego chcesz? 375 00:40:35,750 --> 00:40:36,625 Tak. 376 00:40:39,541 --> 00:40:40,458 Halo, Liz? 377 00:40:51,416 --> 00:40:53,250 {\an8}Liz, proszę. 378 00:40:53,958 --> 00:40:57,416 Podano antybiotyk, aby zapobiec infekcji. 379 00:40:57,500 --> 00:41:01,666 - Antybiotyk? Liz, co ty zrobiłaś? - Skupiłam się na tym, co prawdziwe. 380 00:41:04,333 --> 00:41:06,125 Kiedy zaginęłam? 381 00:41:07,125 --> 00:41:11,750 Parę dni temu byłaś aktywna w Internecie. Nikt nie zgłosił twojego zaginięcia. 382 00:41:11,833 --> 00:41:14,250 Mam męża, Léo. 383 00:41:15,666 --> 00:41:17,708 I chyba staraliśmy się o dziecko. 384 00:41:18,833 --> 00:41:20,708 - Léo? - Tak. 385 00:41:23,083 --> 00:41:26,250 Co? Z kim pan rozmawia? 386 00:41:26,333 --> 00:41:28,375 - Z nikim. - Mówicie o Léo? 387 00:41:28,458 --> 00:41:29,291 Nie. 388 00:41:30,916 --> 00:41:31,958 Nic mu nie jest? 389 00:41:32,041 --> 00:41:35,291 Znajdźcie Léo. Będzie wiedział, co się stało. 390 00:41:35,375 --> 00:41:36,208 Posłuchaj. 391 00:41:36,291 --> 00:41:39,291 Według naszych danych nigdy nie miałaś męża. 392 00:41:39,833 --> 00:41:40,666 Co? 393 00:41:43,666 --> 00:41:45,166 Nie. 394 00:41:45,250 --> 00:41:46,833 Staraliśmy się o dziecko. 395 00:41:47,833 --> 00:41:51,208 MILO, wyszukaj doktora Léo Fergusona. 396 00:41:51,291 --> 00:41:52,375 Brak wyników. 397 00:41:52,458 --> 00:41:55,708 Co? To niemożliwe. 398 00:41:55,791 --> 00:41:58,625 Był tam. To nie jest możliwe. 399 00:41:59,583 --> 00:42:00,708 To niemożliwe. 400 00:42:00,791 --> 00:42:05,500 MILO, wyszukaj doktor Elizabeth Hansen na rozdaniu nagród z dziedziny nauki. 401 00:42:06,333 --> 00:42:07,333 Nie. 402 00:42:08,833 --> 00:42:11,125 Nie. 403 00:42:11,208 --> 00:42:12,333 - Elizabeth. - Nie… 404 00:42:12,416 --> 00:42:14,625 To niemożliwe. Był na tym zdjęciu. 405 00:42:14,708 --> 00:42:17,125 Byliśmy tam razem. 406 00:42:17,208 --> 00:42:20,250 Dzwoniłam do niego. Ktoś odebrał. 407 00:42:20,916 --> 00:42:22,375 Kobieta. Znała go. 408 00:42:22,458 --> 00:42:24,000 - Jaka kobieta? - Kobieta… 409 00:42:24,083 --> 00:42:25,375 Co jej powiedziałaś? 410 00:42:25,458 --> 00:42:26,708 Nic. Rozłączyła się. 411 00:42:26,791 --> 00:42:27,958 Ona go znała. 412 00:42:28,041 --> 00:42:30,250 Znała go. Znała Léo. 413 00:42:31,166 --> 00:42:32,708 To nie było prawdziwe. 414 00:42:34,000 --> 00:42:35,000 Co się dzieje? 415 00:42:35,083 --> 00:42:38,833 Liz, posłuchaj, Léo nie istnieje. 416 00:42:40,916 --> 00:42:42,458 - Istnieje. - Wiem. 417 00:42:42,541 --> 00:42:44,416 Wiem, że tak myślisz. 418 00:42:44,500 --> 00:42:46,958 Oszukuje cię twój własny umysł. 419 00:42:47,041 --> 00:42:48,208 By dodać ci otuchy. 420 00:42:48,291 --> 00:42:50,083 Zaufaj mi, wydostanę cię. 421 00:42:50,166 --> 00:42:51,333 Okłamujecie mnie. 422 00:42:51,416 --> 00:42:52,875 Grałaś w koszykówkę. 423 00:42:53,375 --> 00:42:54,208 Co? 424 00:42:55,208 --> 00:42:57,333 Na studiach. Miałaś talent. 425 00:42:59,291 --> 00:43:04,375 Pomyślałem, że zechcesz się tego o sobie dowiedzieć. 426 00:43:06,541 --> 00:43:08,708 W koszykówkę? 427 00:43:08,791 --> 00:43:09,625 Tak. 428 00:43:10,291 --> 00:43:11,958 To rzuciło mi się w oczy. 429 00:43:12,041 --> 00:43:15,166 Doktorat z bioinżynierii, granty, nagrody… 430 00:43:16,250 --> 00:43:17,583 Robisz wrażenie. 431 00:43:19,583 --> 00:43:21,291 Coś ci to podpowiada? 432 00:43:22,666 --> 00:43:25,125 - Nie. - Urodziłaś się w Sztokholmie. 433 00:43:27,166 --> 00:43:29,541 Wychowała cię samotna matka. 434 00:43:29,625 --> 00:43:32,166 Przyjechała tu z tobą, gdy miałaś sześć lat. 435 00:43:32,750 --> 00:43:35,375 Ma na imię Alice. 436 00:43:35,458 --> 00:43:36,291 Nie. 437 00:43:36,875 --> 00:43:39,000 - Nie nazywa się Alice? - Isabelle. 438 00:43:39,083 --> 00:43:40,916 Nie, widzę ją. 439 00:43:41,000 --> 00:43:42,625 - Liz… - Widzę ją. 440 00:43:43,250 --> 00:43:45,041 Nieważne. Zostań ze mną. 441 00:43:45,125 --> 00:43:47,500 Po szkole medycznej poszłaś na Oksford. 442 00:43:48,041 --> 00:43:49,916 Oksford. 443 00:43:50,000 --> 00:43:52,791 Pamiętam Oksford. Tam poznałam Léo. 444 00:43:55,291 --> 00:43:57,708 Tam go poznałam. On jest prawdziwy. 445 00:43:57,791 --> 00:43:58,625 Elizabeth? 446 00:43:58,708 --> 00:44:00,750 Szukajcie Léo. On istnieje. 447 00:44:01,708 --> 00:44:03,791 Poziom tlenu: 15%. 448 00:44:03,875 --> 00:44:07,375 - Uwaga: ciśnienie na poziomie 210/130. - Gdzie jesteście? 449 00:44:07,458 --> 00:44:09,291 Jeszcze tylko kilka minut. 450 00:44:10,041 --> 00:44:11,833 Potrzebuję kodu. 451 00:44:11,916 --> 00:44:14,875 Moi ludzie zaraz będą go mieli. 452 00:44:14,958 --> 00:44:17,666 Ale jak to? To trwa zbyt długo. 453 00:44:19,333 --> 00:44:20,875 Z kim pan rozmawia? 454 00:44:21,583 --> 00:44:23,625 Co? Halo? 455 00:44:23,708 --> 00:44:26,125 Słyszę, że z kimś pan rozmawia. 456 00:44:26,208 --> 00:44:29,083 - Tylko ci się wydaje. - Nie, słyszę to. 457 00:44:29,166 --> 00:44:32,166 Liz, jesteśmy już naprawdę blisko. 458 00:44:32,250 --> 00:44:33,750 - To kłamstwo. - 20 minut. 459 00:44:33,833 --> 00:44:35,750 - To wasza sprawka? - Jedziemy. 460 00:44:37,625 --> 00:44:40,958 - Na wojnie więziono mnie pod ziemią. - Wy mi to robicie. 461 00:44:41,041 --> 00:44:44,125 Wiem, przez co przechodzisz. 462 00:44:45,166 --> 00:44:46,416 - Ja… - Rozłącz się. 463 00:44:46,500 --> 00:44:48,416 - Nie… - MILO, zrób to. 464 00:44:48,500 --> 00:44:50,333 - Czekaj. - Koniec połączenia. 465 00:46:31,125 --> 00:46:32,125 Połączenie. 466 00:46:36,833 --> 00:46:37,916 Połączenie. 467 00:46:38,875 --> 00:46:39,916 Odrzuć. 468 00:46:40,666 --> 00:46:41,833 Odrzucono. 469 00:46:44,250 --> 00:46:47,541 Odtwórz ostatnie 30 sekund ostatniej transmisji. 470 00:46:49,541 --> 00:46:51,458 Potrzebuję kodu. 471 00:46:51,541 --> 00:46:54,416 Moi ludzie zaraz będą go mieli. 472 00:46:54,500 --> 00:46:55,750 Ale jak to? 473 00:46:58,625 --> 00:47:00,000 Z kim pan rozmawia? 474 00:47:00,083 --> 00:47:00,916 Zatrzymaj. 475 00:47:02,541 --> 00:47:04,500 Odtwórz ostatnie pięć sekund. 476 00:47:11,875 --> 00:47:12,791 Zatrzymaj. 477 00:47:14,166 --> 00:47:17,041 Zwiększ głośność i odtwórz. 478 00:47:18,583 --> 00:47:21,583 Powiedz jej, że to omamy przez stres. 479 00:47:24,250 --> 00:47:25,250 Jeszcze raz. 480 00:47:27,041 --> 00:47:29,625 Powiedz jej, że to omamy przez stres. 481 00:47:31,291 --> 00:47:32,458 Z kim pan rozmawia? 482 00:47:33,083 --> 00:47:34,083 Zatrzymaj. 483 00:47:35,083 --> 00:47:36,250 Połączenie. 484 00:47:37,208 --> 00:47:38,458 Odrzuć. 485 00:47:39,291 --> 00:47:40,500 Odrzucono. 486 00:47:42,500 --> 00:47:44,583 Widzicie mnie? Słyszycie? 487 00:47:45,833 --> 00:47:47,375 Czego ode mnie chcecie? 488 00:47:47,458 --> 00:47:48,541 Połączenie. 489 00:47:50,833 --> 00:47:52,666 Robicie ze mnie wariatkę? 490 00:47:53,375 --> 00:47:55,458 MILO, odbierz. 491 00:47:55,541 --> 00:47:56,416 Kim jesteście? 492 00:47:57,291 --> 00:48:00,000 Czemu mi to robicie? 493 00:48:00,083 --> 00:48:00,916 Halo? 494 00:48:02,250 --> 00:48:03,375 Nie rozłączaj się. 495 00:48:04,041 --> 00:48:05,500 Proszę, odpowiedz. 496 00:48:06,708 --> 00:48:09,333 Jesteś w kapsule kriogenicznej, tak? 497 00:48:09,416 --> 00:48:11,416 Dzwoniłaś, szukałaś Léo. 498 00:48:11,500 --> 00:48:13,166 Nie mamy dużo czasu. 499 00:48:13,250 --> 00:48:15,041 To nie miało tak być. 500 00:48:15,125 --> 00:48:16,583 Coś poszło nie tak. 501 00:48:17,125 --> 00:48:18,916 - Daj mi Léo. - To niemożliwe. 502 00:48:19,000 --> 00:48:21,041 Wysłuchaj mnie. Mogę ci pomóc. 503 00:48:21,125 --> 00:48:23,583 Wpierw daj mi Léo. 504 00:48:23,666 --> 00:48:24,666 To niemożliwe. 505 00:48:24,750 --> 00:48:29,666 Chcę z nim rozmawiać. Daj mi go natychmiast. 506 00:48:29,750 --> 00:48:31,083 Léo nie żyje. 507 00:48:31,166 --> 00:48:32,250 Co? 508 00:48:34,333 --> 00:48:35,708 Nie wierzę ci. 509 00:48:35,791 --> 00:48:38,041 Musisz mnie wysłuchać. 510 00:48:38,125 --> 00:48:39,625 - Liz… - Idź do diabła. 511 00:48:39,708 --> 00:48:42,250 - MILO, rozłącz się. - Nie… 512 00:48:42,333 --> 00:48:46,083 Połączenie zakończone. Poziom tlenu: 14%. 513 00:48:47,250 --> 00:48:48,250 Połączenie. 514 00:48:50,541 --> 00:48:51,625 Połączenie. 515 00:48:55,125 --> 00:48:57,458 MILO, odbierz. 516 00:48:57,541 --> 00:48:58,500 Posłuchaj mnie. 517 00:48:59,125 --> 00:49:00,500 Mogę ci pomóc. 518 00:49:00,583 --> 00:49:03,708 Teraz już nikt inny nie może tego zrobić, Liz. 519 00:49:03,791 --> 00:49:06,583 Skąd znasz moje imię? Nie przedstawiłam się. 520 00:49:06,666 --> 00:49:09,833 Wiedziałam, kim jesteś, gdy tylko cię usłyszałam. 521 00:49:09,916 --> 00:49:11,458 Nie mogłam w to uwierzyć. 522 00:49:11,541 --> 00:49:13,166 Kim jesteś? Kim są oni? 523 00:49:13,250 --> 00:49:16,125 Nie wiem, z kim mówiłaś, ale wiem, co się dzieje. 524 00:49:16,208 --> 00:49:18,666 - MILO, rozłącz… - Znam kod. 525 00:49:18,750 --> 00:49:19,583 Podaj mi go. 526 00:49:19,666 --> 00:49:21,333 Zrobię to, ale posłuchaj… 527 00:49:21,416 --> 00:49:22,458 Podaj mi go. 528 00:49:22,541 --> 00:49:25,666 Nie możesz otworzyć kapsuły. 529 00:49:26,958 --> 00:49:28,791 - MILO, rozłącz… - Dobrze. 530 00:49:30,708 --> 00:49:34,833 Duże N-M-347. 531 00:49:34,916 --> 00:49:38,500 Małe C-D-A. 532 00:49:40,916 --> 00:49:43,708 Przekazanie uprawnień administracyjnych. 533 00:49:43,791 --> 00:49:48,750 Procedura rozpoczęta. Wprowadź hasło. 534 00:49:49,333 --> 00:49:54,750 Duże N-M-347. Małe C-D-A. 535 00:49:54,833 --> 00:49:57,291 Liz, nie otwieraj. Proszę. 536 00:49:57,375 --> 00:50:02,916 Kontrola przekazana. Uprawnienia administracyjne udzielone. 537 00:50:07,291 --> 00:50:10,291 MILO, otwórz kapsułę. 538 00:50:11,083 --> 00:50:12,583 Otwieranie rozpoczęte. 539 00:50:14,125 --> 00:50:16,458 Proszę, nie. Zginiesz. 540 00:50:16,541 --> 00:50:19,541 Mogę to udowodnić. Jeśli otworzysz, zginiesz. 541 00:50:19,625 --> 00:50:22,083 MILO, poczekaj. Masz dziesięć sekund. 542 00:50:22,166 --> 00:50:24,125 Dziękuję. Pozwól, że wyjaśnię. 543 00:50:24,208 --> 00:50:25,750 - Osiem sekund. - Dobrze! 544 00:50:25,833 --> 00:50:27,875 Przejdź do preferencji systemu. 545 00:50:27,958 --> 00:50:30,250 Znajdź kontrolę centryfugi. 546 00:50:30,333 --> 00:50:32,583 - Preferencje. - Proszę. Wyjaśnię to. 547 00:50:32,666 --> 00:50:34,000 Kontrola centryfugi. 548 00:50:35,541 --> 00:50:36,541 Mam. 549 00:50:37,333 --> 00:50:39,500 Przełącz z jedynki na… 550 00:50:39,583 --> 00:50:41,500 Na co? 551 00:50:41,583 --> 00:50:44,041 - Nie tak miałaś się dowiedzieć. - Na co? 552 00:50:44,541 --> 00:50:45,541 MILO… 553 00:50:45,625 --> 00:50:48,125 {\an8}Zero. Przełącz na zero. 554 00:50:48,208 --> 00:50:49,541 {\an8}Przełącz na zero. 555 00:50:51,000 --> 00:50:53,208 Proszę, nie rób tego. 556 00:50:53,291 --> 00:50:55,541 Wyłączam mikrosilniki. 557 00:50:55,625 --> 00:50:58,916 Liz, tak mi przykro. 558 00:51:06,291 --> 00:51:11,666 Uwaga: pozostanie w stanie nieważkości może być szkodliwe. 559 00:51:13,333 --> 00:51:14,333 Liz. 560 00:51:25,916 --> 00:51:26,916 Liz! 561 00:51:27,541 --> 00:51:28,791 Gdzie ja jestem? 562 00:51:28,875 --> 00:51:32,583 Około 65 000 kilometrów od Ziemi. 563 00:51:32,666 --> 00:51:34,250 Nie. 564 00:51:39,125 --> 00:51:41,875 MILO, odległość od Ziemi? 565 00:51:41,958 --> 00:51:44,875 Wynosi 68 775 kilometrów. 566 00:51:47,291 --> 00:51:48,916 To niemożliwe. 567 00:51:50,166 --> 00:51:52,333 Przykro mi, Liz, ale nie mamy czasu. 568 00:51:53,416 --> 00:51:57,000 Wkrótce będziesz poza zasięgiem satelitów komunikacyjnych. 569 00:52:01,083 --> 00:52:02,416 URUCHOMIENIE NAPĘDU 570 00:52:02,500 --> 00:52:05,750 Centryfuga uruchomiona. Aktywacja G-1. 571 00:52:05,833 --> 00:52:08,083 Poziom tlenu: 13% 572 00:52:08,750 --> 00:52:10,250 Liz, proszę. 573 00:52:10,333 --> 00:52:13,750 Umieszczono cię w stanie hipersnu, byś mogła wykonać misję. 574 00:52:14,916 --> 00:52:18,458 Ale coś poszło nie tak. Nie mogę sprowadzić cię na Ziemię. 575 00:52:19,916 --> 00:52:21,625 Jestem autorką systemu. 576 00:52:21,708 --> 00:52:24,458 Może uda się przywrócić stan hipersnu. 577 00:52:24,541 --> 00:52:27,333 Miałabyś szansę. Proszę. 578 00:52:27,916 --> 00:52:28,916 Co to za misja? 579 00:52:30,083 --> 00:52:34,666 Jeśli określimy uszkodzenia i przekierujemy systemy… 580 00:52:34,750 --> 00:52:35,833 Co to za misja? 581 00:52:37,416 --> 00:52:41,708 Kolonizacja planety orbitującej wokół Wolf 10-61, 582 00:52:41,791 --> 00:52:43,916 czternaście lat świetlnych od Ziemi. 583 00:52:44,000 --> 00:52:45,541 Ale dopiero co wyruszyłaś. 584 00:52:46,083 --> 00:52:50,333 Transporter wciąż nie uruchomił napędu nuklearnego. 585 00:52:50,958 --> 00:52:53,916 Nie. 586 00:52:54,000 --> 00:52:55,833 Liz, musimy działać szybko. 587 00:52:55,916 --> 00:52:57,500 To się nie dzieje. 588 00:53:10,666 --> 00:53:14,791 To operacja wojskowa? Pracuję dla Ministerstwa Obrony? 589 00:53:14,875 --> 00:53:16,541 Tak. Pamiętasz? 590 00:53:16,625 --> 00:53:17,750 Dlaczego wojskowa? 591 00:53:18,583 --> 00:53:21,708 Rasa ludzka wymrze w ciągu dwóch pokoleń. 592 00:53:21,791 --> 00:53:23,708 Nie można tego upublicznić. 593 00:53:26,125 --> 00:53:27,333 On to wiedział? 594 00:53:27,416 --> 00:53:28,416 Kto? 595 00:53:29,583 --> 00:53:31,041 Ten Moreau. 596 00:53:32,041 --> 00:53:34,750 Oferował pomoc, pocieszał mnie. 597 00:53:35,541 --> 00:53:37,583 - To było kłamstwo, prawda? - Liz. 598 00:53:37,666 --> 00:53:39,125 Nie miał wyboru. 599 00:53:39,208 --> 00:53:43,416 Kiedy policja odkryła, kim jesteś, Ministerstwo przejęło kontrolę. 600 00:53:44,541 --> 00:53:48,000 Potem mówili tylko to, co chcieli, abyś usłyszała. 601 00:53:48,083 --> 00:53:48,916 Ale dlaczego? 602 00:53:49,500 --> 00:53:53,958 Jeśli byłam kluczową częścią projektu, czemu nie powiedzieli prawdy? 603 00:53:54,625 --> 00:53:56,125 Masz zanik pamięci. 604 00:53:56,208 --> 00:54:00,875 Nie mogli przewidzieć, jak zareagujesz ani co sobie najpierw przypomnisz. 605 00:54:01,541 --> 00:54:06,000 Jedna rozmowa z niewłaściwą osobą i prawda wyszłaby na jaw. 606 00:54:06,583 --> 00:54:11,166 Wybuchłaby panika, chaos. Nie mogli ryzykować. 607 00:54:11,250 --> 00:54:15,291 Myślałam, że to jego sprawka, że on mnie tu więzi. 608 00:54:17,250 --> 00:54:19,708 Powiedział, że Léo nigdy nie istniał. 609 00:54:19,791 --> 00:54:23,583 Absolutnie wszystko, co uczyniono, 610 00:54:23,666 --> 00:54:26,958 od kiedy odkryli, że się zbudziłaś, 611 00:54:27,500 --> 00:54:31,250 miało powstrzymać cię przed odzyskaniem pamięci. 612 00:54:33,500 --> 00:54:35,250 Więc grał na zwłokę. 613 00:54:37,208 --> 00:54:38,500 Czekał… 614 00:54:39,250 --> 00:54:41,083 Czekał, aż skończy mi się tlen. 615 00:54:57,458 --> 00:54:59,125 Léo był prawdziwy… 616 00:55:01,000 --> 00:55:02,291 a teraz nie żyje. 617 00:55:02,875 --> 00:55:03,708 Tak. 618 00:55:14,083 --> 00:55:16,000 Dwanaście procent. 619 00:55:16,083 --> 00:55:17,750 Kończy się nam czas. 620 00:55:21,125 --> 00:55:22,333 Co się z nim stało? 621 00:55:23,333 --> 00:55:24,208 Był chory. 622 00:55:24,291 --> 00:55:25,708 POGOTOWIE 623 00:55:25,791 --> 00:55:29,750 Léo zachorował tak jak miliony osób, które zabił wirus. 624 00:55:36,416 --> 00:55:37,416 Liz? 625 00:55:41,833 --> 00:55:43,541 Nie, to się nie zgadza. 626 00:55:44,333 --> 00:55:46,416 Mówili, że zaginęłam trzy dni temu. 627 00:55:47,166 --> 00:55:50,041 Trwałaś w stanie hipersnu o wiele dłużej. 628 00:55:53,291 --> 00:55:54,375 Jak długo? 629 00:55:57,083 --> 00:55:58,000 Jak długo? 630 00:55:59,541 --> 00:56:00,541 Dwanaście lat. 631 00:56:05,500 --> 00:56:07,291 Tak mi przykro, Liz. 632 00:56:08,666 --> 00:56:10,416 Marnujesz czas i tlen. 633 00:56:11,000 --> 00:56:14,875 Za dziesięć minut będziesz poza zasięgiem i stracimy łączność. 634 00:56:14,958 --> 00:56:19,875 Możesz umrzeć samotnie albo pomóc mi rozwiązać problem i dać sobie szansę. 635 00:56:19,958 --> 00:56:22,083 - Wiem, co ja bym wybrała. - Okej. 636 00:56:25,708 --> 00:56:27,000 Od czego zaczniemy? 637 00:56:28,541 --> 00:56:31,666 Musimy określić, dlaczego się zbudziłaś. 638 00:56:32,416 --> 00:56:34,708 MILO, co zbudziło formę biologiczną? 639 00:56:35,375 --> 00:56:39,583 Przegrzanie procesora 3-54 z powodu utraty tlenu. 640 00:56:39,666 --> 00:56:41,250 Do czego służy procesor? 641 00:56:41,333 --> 00:56:47,125 Monitoruje i stymuluje aktywność mózgu w celu uniknięcia atrofii. 642 00:56:47,208 --> 00:56:50,833 Atrofia mózgu. Słyszałaś? Lepiej tego uniknąć. 643 00:56:50,916 --> 00:56:52,208 Zgadzam się. 644 00:56:52,833 --> 00:56:55,708 Musimy połączyć monitor aktywności mózgu 645 00:56:55,791 --> 00:56:59,041 z procesorem odpowiadającym za mniej ważne funkcje. 646 00:56:59,125 --> 00:57:02,291 Pokaż procesory połączone z funkcjami drugorzędnymi. 647 00:57:03,375 --> 00:57:06,708 Wszystkie funkcje przypisane do procesora 694. 648 00:57:07,625 --> 00:57:11,250 Czy obiekt będzie zagrożony po wyłączeniu tych funkcji? 649 00:57:12,041 --> 00:57:13,916 Obiekt nie będzie zagrożony. 650 00:57:14,000 --> 00:57:16,958 Dobrze, więc wyłącz je. 651 00:57:17,666 --> 00:57:19,333 Trwa dezaktywacja. 652 00:57:28,583 --> 00:57:29,458 MILO, 653 00:57:30,416 --> 00:57:35,000 przekaż funkcje procesora 3-54 do procesora 694. 654 00:57:35,083 --> 00:57:37,875 Zasoby wskazanego procesora są niewystarczalne. 655 00:57:38,375 --> 00:57:39,291 Cholera. 656 00:57:41,250 --> 00:57:42,416 Szlag. 657 00:57:42,500 --> 00:57:44,208 Co teraz? 658 00:57:44,291 --> 00:57:46,583 Musimy podjąć trudne decyzje. 659 00:57:46,666 --> 00:57:49,166 Dezaktywować mniej ważne systemy. 660 00:57:49,250 --> 00:57:50,166 Znajdź… 661 00:57:50,250 --> 00:57:51,625 Za późno. Już tu są! 662 00:57:51,708 --> 00:57:54,625 - Musisz znaleźć jakiś sposób. - Co? Kto tam jest? 663 00:57:54,708 --> 00:57:56,083 Wznowić stan hipersnu. 664 00:57:56,166 --> 00:57:58,666 Zrób to, nim poziom tlenu spadnie do 2%, 665 00:57:58,750 --> 00:58:00,875 by umożliwić resuscytację. 666 00:58:00,958 --> 00:58:02,958 Nie wiem, jak to zrobić. 667 00:58:03,041 --> 00:58:05,166 Wiesz. Znasz wszystkie odpowiedzi. 668 00:58:05,250 --> 00:58:09,875 Określ tylko, co przywołuje twoje wspomnienia. 669 00:58:09,958 --> 00:58:11,958 To twój system. Ja go nie znam. 670 00:58:12,708 --> 00:58:14,083 Na ziemię! 671 00:58:14,166 --> 00:58:15,916 - Halo? - Natychmiast! 672 00:58:16,000 --> 00:58:16,833 - Nie! - Halo? 673 00:58:16,916 --> 00:58:19,000 Określ, co przywołuje wspomnienia. 674 00:58:19,083 --> 00:58:20,166 Na ziemię! 675 00:58:20,250 --> 00:58:22,541 - Dwa procent. Znajdź Léo. - Na ziemię! 676 00:58:22,625 --> 00:58:23,916 Znajdź Léo. 677 00:58:25,875 --> 00:58:27,208 Połączenie utracone. 678 00:58:30,291 --> 00:58:32,416 Szlag! MILO, wznów połączenie. 679 00:58:33,125 --> 00:58:36,916 Nie ma takiego numeru. Proszę sprawdzić numer. 680 00:58:37,000 --> 00:58:38,916 Nie zostawiaj mnie samej. 681 00:58:51,083 --> 00:58:51,916 Okej. 682 00:58:52,666 --> 00:58:54,958 Dobrze. Pracowałam nad tym. 683 00:58:55,041 --> 00:58:56,833 Pracowałam nad tym. 684 00:58:56,916 --> 00:59:02,375 MILO, kto zaakceptował udział obiektu Omicron 267 w tej misji? 685 00:59:02,458 --> 00:59:07,333 Pozwolenia udzieliła doktor Elizabeth Hansen. 686 00:59:08,625 --> 00:59:10,291 No tak. 687 00:59:11,000 --> 00:59:12,750 Czyli ja sama. 688 00:59:13,291 --> 00:59:14,333 Ja sama. 689 00:59:14,416 --> 00:59:16,500 Coś, co wiem tylko ja. Tylko ja. 690 00:59:16,583 --> 00:59:19,750 „Znajdź Léo”. O co jej chodziło? 691 00:59:19,833 --> 00:59:21,625 Co to znaczy? 692 00:59:21,708 --> 00:59:23,458 Do diabła, co to znaczy? 693 00:59:25,458 --> 00:59:27,083 Co to znaczy? 694 00:59:27,666 --> 00:59:29,875 Jak to zrobić? 695 00:59:30,750 --> 00:59:32,375 Poziom tlenu: 11%. 696 00:59:37,583 --> 00:59:39,833 Okej, myśl. 697 00:59:39,916 --> 00:59:42,750 MILO, pokaż procesory o niskim priorytecie. 698 00:59:45,708 --> 00:59:47,333 Okej. 699 00:59:53,583 --> 00:59:56,791 Jest ich za dużo. 700 01:00:00,166 --> 01:00:01,958 Wyjaśnij regulację kinetyczną. 701 01:00:02,041 --> 01:00:06,875 Regulacja kinetyczna to stymulacja mięśni impulsami elektrycznymi 702 01:00:06,958 --> 01:00:08,625 w celu zapobieżenia atrofii. 703 01:00:08,708 --> 01:00:10,583 Czym poskutkuje dezaktywacja? 704 01:00:11,166 --> 01:00:13,833 Degeneracją tkanki mięśniowej. 705 01:00:13,916 --> 01:00:16,125 I jest to niski priorytet, tak? 706 01:00:16,750 --> 01:00:19,583 Tak, forma biologiczna przetrwałaby podróż. 707 01:00:21,375 --> 01:00:23,250 By umrzeć po resuscytacji. 708 01:00:23,333 --> 01:00:26,416 Forma biologiczna przetrwałaby od 3 godzin do 10 dni. 709 01:00:26,500 --> 01:00:29,541 MILO, pokaż tylko te procesy, których przerwanie 710 01:00:29,625 --> 01:00:31,791 nie poskutkuje skróceniem życia. 711 01:00:33,333 --> 01:00:38,125 Żaden z procesów nie może zostać przerwany bez skrócenia długości życia. 712 01:00:39,000 --> 01:00:40,458 Trudne decyzje. 713 01:00:41,416 --> 01:00:43,375 „Co przywołuje wspomnienia”. 714 01:00:45,333 --> 01:00:46,666 No dalej. 715 01:00:46,750 --> 01:00:48,333 Masz coś do powiedzenia? 716 01:01:22,250 --> 01:01:23,666 Ja oszalałam. 717 01:01:30,375 --> 01:01:34,708 Ostrzeżenie. Celowe uszkodzenie wyposażenia Cryosalide 718 01:01:34,791 --> 01:01:38,125 jest karane dziesięcioletnim pozbawieniem wolności. 719 01:01:38,208 --> 01:01:39,916 Śmiało, poraź mnie prądem. 720 01:02:01,416 --> 01:02:04,958 Ostrzeżenie. 721 01:02:32,000 --> 01:02:33,250 Ostrzeżenie. 722 01:02:45,833 --> 01:02:47,166 Nie martw się. 723 01:02:48,583 --> 01:02:50,458 Jeszcze się zobaczymy. 724 01:03:09,708 --> 01:03:11,541 To nasz cały system wejścia. 725 01:03:22,875 --> 01:03:26,500 MILO, wyszukaj Alice Hansen w Paryżu. 726 01:03:26,583 --> 01:03:27,750 Jeden wynik. 727 01:03:27,833 --> 01:03:29,083 Wybierz ten numer. 728 01:03:29,666 --> 01:03:31,125 Brak sieci. 729 01:03:31,208 --> 01:03:32,541 Wzmocnij sygnał. 730 01:03:34,166 --> 01:03:37,208 Sygnał wzmocniony. Próba połączenia. 731 01:03:48,750 --> 01:03:50,000 Halo? 732 01:03:54,125 --> 01:03:55,125 Mamo? 733 01:03:56,416 --> 01:03:59,416 Skarbie, to ty? 734 01:04:01,000 --> 01:04:02,291 Co się stało? 735 01:04:03,125 --> 01:04:04,333 Chyba… 736 01:04:05,916 --> 01:04:09,333 Co? Nie słyszę cię… 737 01:04:11,375 --> 01:04:13,416 Chciałam tylko usłyszeć twój głos. 738 01:04:15,125 --> 01:04:18,541 Kochanie, co się dzieje? 739 01:04:22,208 --> 01:04:24,166 Chyba nikt po mnie nie przyjdzie. 740 01:04:26,875 --> 01:04:30,291 Kto nie przyjdzie? Wszystko w… 741 01:04:33,083 --> 01:04:35,500 Szukałam go. Nie wiem, gdzie może być. 742 01:04:36,083 --> 01:04:38,166 Powinnam wiedzieć, ale nie wiem. 743 01:04:38,250 --> 01:04:41,958 Czemu nie odwiedziłaś mnie w niedzielę? 744 01:04:42,041 --> 01:04:46,958 Nie powinnaś siedzieć sama w tym domu. 745 01:04:47,583 --> 01:04:52,541 Odwiedzę cię. Albo lepiej ty przyjedź do mnie. 746 01:04:53,208 --> 01:04:55,375 Spędź ze mną nieco czasu. 747 01:04:56,291 --> 01:04:58,041 Nie powie mi, co mam robić. 748 01:04:59,125 --> 01:05:03,208 Jesteś w aucie? Ledwo cię słyszę. 749 01:05:03,708 --> 01:05:07,083 Nie, jestem… 750 01:05:09,291 --> 01:05:13,583 Nie powinnaś rozmawiać przez telefon, gdy prowadzisz. 751 01:05:17,500 --> 01:05:18,666 Jestem w… 752 01:05:19,541 --> 01:05:22,458 Jesteś tam? Liz… 753 01:05:22,541 --> 01:05:24,166 Kocham cię, mamo. 754 01:05:26,166 --> 01:05:29,291 Nie słyszę… mówisz… 755 01:05:30,875 --> 01:05:32,625 Mówię, że cię kocham. 756 01:05:41,083 --> 01:05:42,541 Brak sieci. 757 01:05:47,916 --> 01:05:50,541 Uwaga. Poziom tlenu: 6%. 758 01:06:11,458 --> 01:06:16,666 MILO, jak długo przeżyje Omicron 267 po wyczerpaniu się tlenu? 759 01:06:16,750 --> 01:06:21,291 Omicron 267 przeżyje około trzech minut po wyczerpaniu się tlenu. 760 01:06:39,583 --> 01:06:43,541 A jak długo przetrwa w trakcie dekompresji w przestrzeni kosmicznej? 761 01:06:44,041 --> 01:06:46,833 Szacuje się, że obiekt pozostałby przytomny 762 01:06:46,916 --> 01:06:50,458 od 9 do 11 sekund, odczuwając ekstremalny ból. 763 01:06:59,625 --> 01:07:01,416 Poziom tlenu: 5%. 764 01:07:05,708 --> 01:07:07,083 MILO, otwórz kapsułę. 765 01:07:07,875 --> 01:07:11,000 Otworzenie kapsuły nie jest w tej chwili zalecane. 766 01:07:11,833 --> 01:07:13,750 Przekaż kontrolę i otwórz. 767 01:07:13,833 --> 01:07:17,041 Rozpoczęto sekwencję przekazania kontroli. 768 01:07:17,625 --> 01:07:18,458 Wprowadź kod. 769 01:07:19,916 --> 01:07:22,333 Duże N-M-347. 770 01:07:25,625 --> 01:07:27,500 Małe C-D-A. 771 01:07:30,291 --> 01:07:31,458 Do zobaczenia, Léo. 772 01:07:32,291 --> 01:07:34,416 Procedura otwierania rozpoczęta. 773 01:07:35,833 --> 01:07:37,125 Dekompresja za pięć… 774 01:07:38,916 --> 01:07:39,791 cztery… 775 01:07:41,375 --> 01:07:42,250 trzy… 776 01:07:43,750 --> 01:07:45,041 dwa… 777 01:07:46,041 --> 01:07:47,125 jeden. 778 01:07:47,708 --> 01:07:50,041 - Anuluj otwieranie. - Anulowano. 779 01:07:50,125 --> 01:07:51,875 Znajdź Léo. 780 01:07:51,958 --> 01:07:52,791 MILO, 781 01:07:53,666 --> 01:07:55,541 ile jest tu obiektów Omicron? 782 01:07:55,625 --> 01:07:57,875 Jest tu 10 000 obiektów Omicron. 783 01:08:00,958 --> 01:08:02,625 Gdzie się znajdują? 784 01:08:03,500 --> 01:08:06,500 Nie można określić lokalizacji obiektów. 785 01:08:06,583 --> 01:08:08,041 Określ zmienne. 786 01:08:09,708 --> 01:08:13,333 W stosunku do obiektu Omicron 267… Wyłącz ten alarm! 787 01:08:13,416 --> 01:08:18,541 Wszystkie obiekty znajdują się w promieniu 53 metrów. 788 01:08:18,625 --> 01:08:19,875 Mogę uzyskać obraz? 789 01:08:20,750 --> 01:08:22,625 Obraz już istnieje. 790 01:08:23,208 --> 01:08:25,208 Nie, chcę zobaczyć inne obiekty. 791 01:08:25,958 --> 01:08:28,791 Pozostałe kapsuły są w zasięgu wzroku. 792 01:08:29,583 --> 01:08:31,333 MILO, ja nic nie widzę. 793 01:08:31,916 --> 01:08:36,750 Ludzki wzrok jest ograniczony w wyniku zastosowania filtru fotochromicznego. 794 01:08:38,166 --> 01:08:39,750 Wyłącz filtr. 795 01:10:58,708 --> 01:11:02,333 Wystawienie na promienie UV może zaszkodzić obiektowi. 796 01:11:03,250 --> 01:11:04,791 Filtr aktywowany. 797 01:11:13,291 --> 01:11:16,208 Ile kapsuł wciąż działa? 798 01:11:16,291 --> 01:11:21,916 W pełni sprawnych jest 9567 kapsuł. Utracono 433 kapsuły. 799 01:11:22,625 --> 01:11:25,083 Czy ta kapsuła jest uważana za utraconą? 800 01:11:26,125 --> 01:11:29,250 Stan obiektu Omicron 267: utracony. 801 01:11:34,166 --> 01:11:35,875 Ile obiektów się zbudziło? 802 01:11:35,958 --> 01:11:37,958 Nie rozumiem pytania. 803 01:11:38,041 --> 01:11:41,291 Ty draniu, kto jeszcze czeka na śmierć tak jak ja? 804 01:11:41,375 --> 01:11:43,333 Nie rozumiem pytania. 805 01:11:43,416 --> 01:11:45,541 Ilu z nas uwięziliście? 806 01:11:45,625 --> 01:11:47,333 Nie rozumiem pytania. 807 01:11:47,416 --> 01:11:51,333 Ile form biologicznych zbudziło się w utraconych kapsułach? 808 01:11:51,958 --> 01:11:54,458 Jedna. Omicron 267. 809 01:11:58,333 --> 01:11:59,416 A reszta? 810 01:11:59,500 --> 01:12:03,916 Nastąpiła śmierć biologiczna w wyniku kolizji z asteroidą X375. 811 01:12:07,000 --> 01:12:08,375 Léo jest na pokładzie? 812 01:12:09,000 --> 01:12:10,625 Nie rozumiem hasła „Léo”. 813 01:12:10,708 --> 01:12:12,958 Możesz pokazać mi wnętrza kapsuł? 814 01:12:14,291 --> 01:12:15,708 - Potwierdzam. - Zrób to. 815 01:12:26,750 --> 01:12:28,916 Pokaż tylko mężczyzn. 816 01:12:30,208 --> 01:12:31,541 Za dużo ich. 817 01:12:35,791 --> 01:12:38,833 Uwaga. Poziom tlenu: 4%. 818 01:12:38,916 --> 01:12:41,375 Nie, nie mam na to czasu. 819 01:12:43,541 --> 01:12:44,375 Siedemnaście. 820 01:12:46,166 --> 01:12:47,333 Siedemnaście. 821 01:12:53,375 --> 01:12:54,583 Nie, to nie to. 822 01:12:58,791 --> 01:13:01,208 {\an8}DATA URODZENIA MIEJSCE URODZENIA: LONDYN 823 01:13:02,458 --> 01:13:06,875 MILO, czy kapsuła 42 jest sprawna? 824 01:13:08,125 --> 01:13:10,416 Kapsuła 42 jest w pełni sprawna. 825 01:13:13,250 --> 01:13:15,041 Pokaż mi formę biologiczną. 826 01:13:21,166 --> 01:13:23,041 Możesz odsłonić twarz? 827 01:13:24,791 --> 01:13:29,708 Omicron 42 jest pokryty kokonem organicznym w celach ochronnych. 828 01:13:29,791 --> 01:13:32,375 Możesz go usunąć, nie uszkadzając obiektu? 829 01:13:32,458 --> 01:13:34,750 {\an8}Kokon regeneruje się samoczynnie. 830 01:13:35,833 --> 01:13:39,083 Więc zdejmij go. Pokaż mi jego twarz. 831 01:13:56,083 --> 01:13:57,458 {\an8}Ty żyjesz. 832 01:13:59,625 --> 01:14:00,625 Żyjesz. 833 01:14:08,458 --> 01:14:11,166 Kłamcy. Sami kłamcy. 834 01:14:19,583 --> 01:14:22,625 A blizna? Nie ma blizny. 835 01:14:24,833 --> 01:14:26,666 Czemu znikła? 836 01:14:26,750 --> 01:14:28,375 To niemożliwe. 837 01:14:31,250 --> 01:14:32,083 MILO. 838 01:14:34,458 --> 01:14:37,416 MILO, wyszukaj ponownie Elizabeth Hansen. 839 01:14:39,083 --> 01:14:42,166 Jest autorką bądź była cytowana… 840 01:14:42,250 --> 01:14:44,166 Pokaż mi filmy. 841 01:14:51,125 --> 01:14:53,958 TRANSFER PAMIĘCI 842 01:14:54,041 --> 01:14:55,708 „Transfer pamięci”. 843 01:14:57,583 --> 01:14:59,166 Odtwórz film. 844 01:14:59,250 --> 01:15:03,083 Wielokrotnie próbowano dokonać transferu pamięci. 845 01:15:03,166 --> 01:15:08,083 {\an8}Społeczność naukowa w końcu się jednak poddała, 846 01:15:08,166 --> 01:15:12,541 {\an8}osiągając konsensus, że transfer pamięci jest niemożliwy. 847 01:15:13,458 --> 01:15:15,083 {\an8}To mnie nie powstrzymało. 848 01:15:16,083 --> 01:15:19,500 {\an8}Opracowałam transfer osobowości między szczurami. 849 01:15:20,125 --> 01:15:24,333 {\an8}To unikalne podejście stanowiło podwaliny dalszych sukcesów. 850 01:15:24,416 --> 01:15:29,083 {\an8}Jako że emocje są reakcjami chemicznymi zachodzącymi w ciele 851 01:15:29,166 --> 01:15:31,791 {\an8}wskutek różnych doświadczeń, 852 01:15:31,875 --> 01:15:35,666 {\an8}są one zakodowane w formie pamięci mięśniowej. 853 01:15:35,750 --> 01:15:41,875 {\an8}Tak jak woda rejestruje rozmiar, kształt i prędkość spadającego kamienia 854 01:15:41,958 --> 01:15:44,458 w postaci undulacji. 855 01:15:44,541 --> 01:15:47,291 Po stymulacji mięśni źródłowych 856 01:15:47,375 --> 01:15:49,291 w celu wzmocnienia wspomnień 857 01:15:49,375 --> 01:15:55,250 undulacje zostały zarejestrowane w ciekłym polimerze i zarchiwizowane. 858 01:15:55,333 --> 01:15:58,666 Możemy przekonwertować dane na doświadczenia 859 01:15:58,750 --> 01:16:01,750 i uczynić reprodukcję identyczną… 860 01:16:02,916 --> 01:16:04,500 z oryginałem. 861 01:16:05,291 --> 01:16:07,458 Co do najdrobniejszych wspomnień. 862 01:16:08,583 --> 01:16:12,791 A nasz szczur, choć nigdy wcześniej nie widział tego labiryntu… 863 01:16:14,666 --> 01:16:17,791 - Niemożliwe. - …zna już drogę do wyjścia. 864 01:16:26,583 --> 01:16:29,291 MILO, podaj wiek obiektu Omicron 267. 865 01:16:30,166 --> 01:16:35,958 Omicron 267 ma 12 lat, 42 dni, 17 godzin i 56 minut. 866 01:16:40,583 --> 01:16:42,625 Odtwórz ostatnią transmisję. 867 01:16:43,750 --> 01:16:44,583 Halo? 868 01:16:44,666 --> 01:16:46,416 Nie. 869 01:16:46,500 --> 01:16:47,541 Nie tą. 870 01:16:48,250 --> 01:16:49,458 Poprzednią. 871 01:16:50,250 --> 01:16:54,958 Mogę ci pomóc. Teraz już nikt inny nie może tego zrobić, Liz. 872 01:16:55,041 --> 01:16:56,833 Nie przedstawiłam się. 873 01:16:56,916 --> 01:16:59,875 Wiedziałam, kim jesteś, gdy tylko cię usłyszałam. 874 01:16:59,958 --> 01:17:01,625 Nie mogłam w to uwierzyć. 875 01:17:01,708 --> 01:17:06,291 Zatrzymaj. Możesz przeprowadzić rozpoznanie głosu tej osoby? 876 01:17:08,000 --> 01:17:09,875 Trwa rozpoznanie głosu. 877 01:17:10,750 --> 01:17:14,125 Połączenie wykonała doktor Elizabeth Hansen 878 01:17:14,208 --> 01:17:17,083 urodzona 3 stycznia 2003 roku w Sztokholmie. 879 01:17:24,166 --> 01:17:25,500 Jestem tobą. 880 01:17:27,083 --> 01:17:29,000 Jestem tobą w pudle. 881 01:17:30,041 --> 01:17:30,875 MILO. 882 01:17:37,250 --> 01:17:39,125 Czym jest Omicron 267? 883 01:17:40,125 --> 01:17:44,291 Omicrony to nieskażone genetyczne kopie ludzi 884 01:17:44,375 --> 01:17:48,333 stworzone w celu reprodukcji rasy ludzkiej na planecie Wolf 10-61c. 885 01:17:56,083 --> 01:17:56,916 Jestem klonem. 886 01:18:01,583 --> 01:18:03,708 Jestem pieprzonym klonem. 887 01:18:03,791 --> 01:18:05,958 Jestem pierdolonym klonem! 888 01:18:08,791 --> 01:18:13,125 Nigdy nie byłam poza tym pudłem! 889 01:18:13,208 --> 01:18:14,791 Jestem zbędna! 890 01:18:15,500 --> 01:18:17,875 Jestem kosmicznym odpadem! 891 01:18:25,750 --> 01:18:27,875 Nie chcę umrzeć! 892 01:18:41,416 --> 01:18:43,083 Dlaczego mi to zrobiliście? 893 01:18:56,541 --> 01:18:59,041 Tlen blisko poziomu krytycznego. 894 01:19:04,500 --> 01:19:08,250 MILO, nagraj wiadomość dla obiektu Omicron 42. 895 01:19:09,708 --> 01:19:11,541 Nagrywanie rozpoczęte. 896 01:19:12,625 --> 01:19:13,458 Léo… 897 01:19:15,625 --> 01:19:18,333 jeśli tego słuchasz, udało ci się. A mnie… 898 01:19:21,458 --> 01:19:22,875 skończył się czas. 899 01:19:25,458 --> 01:19:29,166 Pamiętam całe życie z tobą. Czuję, że znam twój śmiech, zapach… 900 01:19:32,708 --> 01:19:35,333 Pamiętam, że staraliśmy się o dziecko… 901 01:19:37,875 --> 01:19:40,541 ale w końcu uznaliśmy, że to nierozsądne. 902 01:19:42,625 --> 01:19:46,375 To niedorzeczne, ale odczuwam to jak pustkę w sercu. 903 01:19:47,791 --> 01:19:49,250 To absurd. 904 01:19:50,375 --> 01:19:52,083 Bo my się nie znamy. 905 01:19:54,000 --> 01:19:57,250 Nigdy cię nie dotknęłam… 906 01:19:58,416 --> 01:19:59,458 nie poczułam. 907 01:20:03,375 --> 01:20:06,208 Znam nasze życie, choć nigdy go nie przeżyłam. 908 01:20:08,458 --> 01:20:09,708 Przeżyłam tylko… 909 01:20:11,000 --> 01:20:16,416 - Przeżyłam… MILO, kiedy się zbudziłam? - 102 minuty temu. 910 01:20:16,500 --> 01:20:18,666 Tak, 102 minuty życia. 911 01:20:24,291 --> 01:20:26,000 Które właśnie się kończy. 912 01:20:27,666 --> 01:20:28,666 Bądź szczęśliwy. 913 01:20:33,458 --> 01:20:34,458 Chcę tylko… 914 01:20:37,250 --> 01:20:38,291 Chcę… 915 01:20:40,875 --> 01:20:47,708 Chcę żyć. 916 01:20:49,916 --> 01:20:50,958 MILO! 917 01:20:51,041 --> 01:20:53,875 Pokaż jeszcze raz procesory o niskim priorytecie. 918 01:20:55,125 --> 01:20:56,333 No niestety, 919 01:20:56,416 --> 01:21:01,083 jestem zaprojektowana tak, by cię kochać, choć wcale cię nie znam. 920 01:21:01,166 --> 01:21:05,208 Pójdziemy razem na drinka, kiedy będzie po wszystkim. 921 01:21:05,291 --> 01:21:07,791 Uwaga. Poziom tlenu: 3%. 922 01:21:07,875 --> 01:21:09,708 - Co się dzieje? - Przerwa. 923 01:21:09,791 --> 01:21:10,791 Co to znaczy? 924 01:21:11,916 --> 01:21:12,875 Co to znaczy? 925 01:21:12,958 --> 01:21:15,916 Szansa przeżycia poniżej akceptowalnego poziomu. 926 01:21:16,666 --> 01:21:21,000 - PE nastąpi za jedną minutę. - Co to jest PE? 927 01:21:21,083 --> 01:21:22,708 Protokół Eutanazji. 928 01:21:22,791 --> 01:21:24,291 - Co? - 58… 929 01:21:24,375 --> 01:21:25,750 - Ignoruj. - 57… 930 01:21:25,833 --> 01:21:28,416 Nie można zignorować PE. 931 01:21:28,500 --> 01:21:31,458 54, 53, 52… 932 01:21:31,541 --> 01:21:36,500 - Jak zostanie wykonany? - Dożylnie. 49, 48… 933 01:21:36,583 --> 01:21:37,708 Wyjęłam wenflon! 934 01:21:37,791 --> 01:21:42,375 Druga kaniula jest wciąż w użyciu. 45, 44, 43… 935 01:21:42,458 --> 01:21:46,208 - Rozepnij pas brzuszny. - 41, 40, 39… Nie rozumiem polecenia. 936 01:21:46,291 --> 01:21:48,625 - Rozepnij uprząż. - Nie rozumiem polecenia. 937 01:21:48,708 --> 01:21:50,000 Pas bezpieczeństwa. 938 01:21:50,083 --> 01:21:54,291 Nie rozumiem polecenia. 35, 34… 939 01:21:54,375 --> 01:21:57,958 - Rozepnij pas pępkowy. - 33, 32, 31… 940 01:21:58,041 --> 01:21:59,208 Rozpięty. 941 01:21:59,291 --> 01:22:05,250 29, 28, 27, 26, 25… 942 01:22:05,333 --> 01:22:07,500 - Wciąż liczy? - 24, 23… 943 01:22:07,583 --> 01:22:11,666 22, 21, 20… 944 01:22:11,750 --> 01:22:16,875 19, 18, 17, 16… 945 01:22:16,958 --> 01:22:20,833 15, 14, 13… 946 01:22:20,916 --> 01:22:23,250 12, 11… 947 01:22:23,333 --> 01:22:27,041 dziesięć, dziewięć, osiem… 948 01:22:27,125 --> 01:22:31,791 siedem, sześć, pięć, cztery… 949 01:22:31,875 --> 01:22:35,625 trzy, dwa, jeden. 950 01:22:35,708 --> 01:22:37,083 Wykonano PE. 951 01:22:44,500 --> 01:22:48,500 Wysokie tętno. Podać środek uspokajający? 952 01:22:51,375 --> 01:22:55,333 Mogę odmówić środka uspokajającego, ale trucizny już nie? 953 01:22:56,416 --> 01:22:58,000 Wciąż nagrywasz wiadomość? 954 01:22:58,083 --> 01:23:02,750 Tak. Wciąż nagrywam wiadomość dla obiektu Omicron 42. 955 01:23:02,833 --> 01:23:06,333 Léo, słyszysz, z czym się tu użeram? Poważnie! 956 01:23:07,583 --> 01:23:14,250 MILO, który procesor kontroluje protokół eutanazji? 957 01:23:15,541 --> 01:23:20,250 Procesor 67-526 odpowiada za działania w razie katastrofy. 958 01:23:20,333 --> 01:23:22,416 Decyduje, kiedy należy mnie zabić? 959 01:23:22,500 --> 01:23:24,583 - Tak. - Wyłącz go. 960 01:23:24,666 --> 01:23:29,125 Jest to sprzeczne z rozporządzeniem Organizacji Narodów Zjednoczonych 961 01:23:29,208 --> 01:23:31,291 w sprawie etyki praktyk medycznych. 962 01:23:31,375 --> 01:23:33,875 Innymi słowy, jeśli go wyłączymy, 963 01:23:34,708 --> 01:23:37,791 nie będziesz mógł mnie zabić, choćbym o to błagała? 964 01:23:37,875 --> 01:23:39,208 Potwierdzam. 965 01:23:42,583 --> 01:23:44,958 Okej. Wyłącz go. 966 01:23:46,125 --> 01:23:50,041 I przekieruj pozostałe funkcje procesora 3-54. 967 01:23:51,041 --> 01:23:53,666 Dezaktywacja procesów na wypadek katastrofy. 968 01:23:56,875 --> 01:24:01,208 Funkcje procesora 3-54 zostały przekierowane. 969 01:24:05,916 --> 01:24:10,500 Okej. Rozpocznij protokół powrotu formy biologicznej do stanu hipersnu. 970 01:24:12,208 --> 01:24:15,916 Błąd: forma biologiczna jest niepodłączona. 971 01:24:18,625 --> 01:24:20,625 Kaniule dożylne odłączone. 972 01:24:20,708 --> 01:24:25,666 Pas pępkowy odłączony. Monitor funkcji mózgu odłączony. 973 01:24:28,875 --> 01:24:30,958 Okej. Myśl. 974 01:24:31,041 --> 01:24:32,375 Łatwe rozwiązanie… 975 01:24:33,083 --> 01:24:34,958 Potrzebuję dwóch wenflonów? 976 01:24:35,041 --> 01:24:40,125 Potwierdzam. P1 – odżywianie. P2 – kontrola hipersnu. 977 01:24:40,208 --> 01:24:41,750 Poziom krytyczny tlenu. 978 01:25:05,333 --> 01:25:08,208 To minie. 979 01:25:08,791 --> 01:25:10,833 To nie jest prawda. 980 01:25:10,916 --> 01:25:12,458 To nie jest prawda! 981 01:25:14,791 --> 01:25:17,291 To nie byłam ja! 982 01:25:19,125 --> 01:25:20,666 Nie ja was sklonowałam. 983 01:25:37,375 --> 01:25:39,375 Poziom tlenu: 2% 984 01:26:09,000 --> 01:26:11,000 Kaniula P2 podłączona. 985 01:26:20,625 --> 01:26:22,250 Okej. 986 01:26:51,083 --> 01:26:53,958 Medyczny pas pępkowy podłączony. 987 01:27:14,125 --> 01:27:17,416 Szybko. 988 01:27:30,000 --> 01:27:32,208 Kaniula P1 podłączona. 989 01:27:38,500 --> 01:27:40,416 Dwie elektrody nieaktywne. 990 01:28:03,791 --> 01:28:07,291 Monitor aktywności mózgu podłączony. 991 01:28:07,375 --> 01:28:09,791 Poziom tlenu: 1%. 992 01:28:22,625 --> 01:28:25,750 MILO, mam szansę na przetrwanie resuscytacji? 993 01:28:25,833 --> 01:28:30,125 Nie, minimalny wymagany poziom tlenu wynosi dwa procent. 994 01:28:35,708 --> 01:28:39,958 Zapewne obiecaliśmy sobie, że obudzimy się razem. 995 01:28:40,750 --> 01:28:44,041 Ale mnie tam nie będzie. Próbowałam wszystkiego. 996 01:28:46,416 --> 01:28:48,041 Nie tylko mnie to spotkało. 997 01:28:49,833 --> 01:28:52,125 Nie tylko mnie. Są inne ofiary. 998 01:28:53,875 --> 01:28:54,833 Są inne ofiary. 999 01:28:58,291 --> 01:29:00,041 MILO, zakończ nagrywanie. 1000 01:29:01,208 --> 01:29:02,750 Nagrywanie zakończone. 1001 01:29:04,000 --> 01:29:05,166 Żegnaj, Léo. 1002 01:29:13,458 --> 01:29:16,333 Poziom tlenu: 0,6%. 1003 01:29:39,041 --> 01:29:41,083 Inne ofiary! 1004 01:29:41,958 --> 01:29:46,416 MILO, ile tlenu pozostało w utraconych kapsułach? 1005 01:29:46,500 --> 01:29:49,333 Zbiorniki 187 kapsuł są nienaruszone. 1006 01:29:49,416 --> 01:29:52,791 Przekieruj tlen z utraconych kapsuł do kapsuły 267. 1007 01:29:52,875 --> 01:29:55,291 Natychmiastowe przekierowanie niemożliwe. 1008 01:29:55,375 --> 01:29:59,708 Dostęp jest ograniczony ze względów bezpieczeństwa. 1009 01:30:00,625 --> 01:30:03,958 Potrzebuję około 14 277 minut, 1010 01:30:04,041 --> 01:30:06,750 by ominąć zabezpieczenia. 1011 01:30:07,916 --> 01:30:10,791 Zaleca się umieszczenie obiektu w stanie hipersnu 1012 01:30:10,875 --> 01:30:13,291 w trakcie wykonywania polecenia. 1013 01:30:18,833 --> 01:30:20,416 Możesz to zrobić? 1014 01:30:20,500 --> 01:30:23,125 Rozpocząć protokół powrotu do stanu hipersnu 1015 01:30:23,208 --> 01:30:25,166 w trakcie wykonywania polecenia? 1016 01:30:30,000 --> 01:30:30,833 Tak. 1017 01:30:32,666 --> 01:30:36,125 Mogłabym cię ucałować. Tak! 1018 01:30:37,166 --> 01:30:39,500 Rozpocznij protokół hipersnu. 1019 01:30:40,875 --> 01:30:43,500 Protokół hipersnu rozpoczęty. 1020 01:30:43,583 --> 01:30:45,333 Podać środek uspokajający? 1021 01:30:48,000 --> 01:30:49,791 Tak. 1022 01:30:52,625 --> 01:30:54,750 Podawanie w toku. 1023 01:30:56,416 --> 01:31:00,875 Rozpoczynam transfuzję krioprotektantu do witryfikacji. 1024 01:31:04,083 --> 01:31:06,666 Obejście zabezpieczeń rozpoczęte. 1025 01:31:08,208 --> 01:31:12,083 Temperatura ciała: 37,1 stopni Celsjusza. 1026 01:31:15,666 --> 01:31:17,791 MILO, przepraszam, że cię uderzyłam. 1027 01:31:19,291 --> 01:31:20,791 Przeprosiny przyjęte. 1028 01:31:24,250 --> 01:31:26,166 MILO, opowiedz o tej planecie. 1029 01:31:27,583 --> 01:31:28,458 Jak tam jest? 1030 01:31:28,541 --> 01:31:32,125 Cykl orbitalny Wolf 10-61c wynosi 18 dni. 1031 01:31:32,208 --> 01:31:34,916 Masa planety czterokrotnie przerasta Ziemię. 1032 01:31:35,000 --> 01:31:38,958 Ze względu na brak rotacji jedna półkula jest zbyt gorąca, 1033 01:31:39,041 --> 01:31:42,375 a druga zbyt chłodna, by sprzyjać życiu. 1034 01:31:42,458 --> 01:31:46,375 Strefa zdatna do życia znajduje się więc na granicy dnia i nocy. 1035 01:31:48,125 --> 01:31:49,708 Opowiedz mi o podróży. 1036 01:31:51,125 --> 01:31:53,833 Po uruchomieniu napędu nuklearnego 1037 01:31:53,916 --> 01:32:00,208 przemierzenie 14 lat świetlnych do Wolf 10-61c potrwa 34 lata. 1038 01:32:00,291 --> 01:32:07,041 Po przybyciu statek-ul uwolni 9568 kapsuł, 1039 01:32:07,125 --> 01:32:10,500 które wejdą w atmosferę Wolf 10-61c. 1040 01:32:10,583 --> 01:32:12,708 Dzięki kształtowi helisy… 1041 01:32:12,791 --> 01:32:16,708 MILO, opowiedz mi o plaży na Maui. 1042 01:32:17,750 --> 01:32:23,708 Plaża Kapalua Bay ma kształt półksiężyca, znajduje się na północnym zachodzie wyspy. 1043 01:32:23,791 --> 01:32:26,708 Chronią ją dwie rafy koralowe. 1044 01:32:26,791 --> 01:32:28,833 Do morskich form życia wlicza się: 1045 01:32:28,916 --> 01:32:32,291 ryby motyle, papugoryby, 1046 01:32:32,375 --> 01:32:35,916 garbiki, pokolce królewskie, 1047 01:32:36,000 --> 01:32:39,541 idolki mauretańskie, pokolce czarne, 1048 01:32:39,625 --> 01:32:42,583 wargacze, kostery gruzełkowate, 1049 01:32:43,208 --> 01:32:47,833 lufary, balistydy, bawerny żółtopłetwe, 1050 01:32:47,916 --> 01:32:53,000 diodony, karanksy atlantyckie, aulostomusy… 1051 01:32:53,083 --> 01:32:53,916 MILO. 1052 01:32:55,583 --> 01:32:58,041 Wprowadź nową nazwę obiektu Omicron 267. 1053 01:32:59,583 --> 01:33:00,416 Liz. 1054 01:33:01,625 --> 01:33:04,166 Nowa nazwa obiektu Omicron 267: Liz. 1055 01:33:08,041 --> 01:33:09,333 Dziękuję. 1056 01:33:28,166 --> 01:33:29,625 Dobranoc, Liz. 1057 01:40:36,583 --> 01:40:41,583 Napisy: Filip Bernard Karbowiak