1
00:01:00,053 --> 00:01:01,513
Asere, ¿qué bolá?
2
00:01:01,596 --> 00:01:04,641
Croquetas frescas!
3
00:01:37,465 --> 00:01:39,092
Are you ready, Vivo?
4
00:01:40,218 --> 00:01:42,804
Okay. Let's get to work.
5
00:01:42,887 --> 00:01:48,977
♪ Hey, ladies and gentlemen
The show is right this way ♪
6
00:01:49,060 --> 00:01:51,563
♪ Right this way ♪
7
00:01:52,313 --> 00:01:58,403
♪ Hey, we have prepared for you
A dazzling display ♪
8
00:01:58,486 --> 00:02:01,281
♪ Right this way ♪
9
00:02:01,906 --> 00:02:06,035
♪ So gather 'round, my friends
And here we go ♪
10
00:02:06,119 --> 00:02:12,667
♪ Presenting the one and only Vivo! ♪
11
00:02:25,680 --> 00:02:27,223
Is this thing on?
12
00:02:27,307 --> 00:02:30,518
Gather 'round. Gather 'round. Let's go!
13
00:02:32,353 --> 00:02:34,689
♪ Okay, attendance is low
But this is just a hiccup ♪
14
00:02:34,772 --> 00:02:37,358
♪ Once we begin our show
Business is gonna pick up ♪
15
00:02:37,442 --> 00:02:39,587
♪ We're two blocks from la casa
It's not a new scene ♪
16
00:02:39,611 --> 00:02:41,821
♪ This is our spot in the plaza
Check out the routine ♪
17
00:02:41,905 --> 00:02:44,073
♪ Ladies and gentlemen
I am Vivo the kinkajou ♪
18
00:02:44,157 --> 00:02:45,157
♪ What's a kinkajou? ♪
19
00:02:45,200 --> 00:02:47,303
♪ Baby, I think you're ready
To learn a thing or two ♪
20
00:02:47,327 --> 00:02:50,079
♪ Watch me swing as I sing at you
Every single thing I can think of ♪
21
00:02:50,163 --> 00:02:52,790
- ♪ To make you scream, whoo! ♪
- ♪ Hey ♪
22
00:02:52,874 --> 00:02:57,170
♪ Lo le lo lai
Lo le lo lai, lo le lo lei ♪
23
00:02:57,253 --> 00:03:00,465
- ♪ Lai le lo lei ♪
- That's Andrés. He sings...
24
00:03:00,548 --> 00:03:02,091
♪ Hey ♪
25
00:03:02,175 --> 00:03:06,596
♪ Lo le lo lai
Lo le lo lai, lo le lo lei ♪
26
00:03:06,679 --> 00:03:09,432
♪ Lai le lo lei ♪
27
00:03:09,974 --> 00:03:14,604
♪ You and I, we are one of a kind ♪
28
00:03:14,687 --> 00:03:18,858
♪ Keeping time, every time ♪
29
00:03:18,942 --> 00:03:21,444
♪ Oye! We are a part
Of a time-honored tradition ♪
30
00:03:21,527 --> 00:03:24,447
♪ Of timing and precision
Your finest two musicians are top-notch ♪
31
00:03:24,530 --> 00:03:27,283
♪ As we hopscotch the competition
The clock is tocking and ticking ♪
32
00:03:27,367 --> 00:03:29,202
♪ I'm rocking this clave rhythm
Now watch ♪
33
00:03:29,285 --> 00:03:32,538
♪ As people drop their dollars and pesos
We do this all day ♪
34
00:03:32,622 --> 00:03:34,666
♪ Every day, so dame un beso ♪
35
00:03:34,749 --> 00:03:36,334
♪ Give me a kiss, mwah! ♪
36
00:03:36,417 --> 00:03:38,211
♪ Be right back
Now watch this ♪
37
00:03:38,294 --> 00:03:39,879
♪ Hey ♪
38
00:03:39,963 --> 00:03:44,259
♪ Lo le lo lai
Lo le lo lai, lo le lo lei ♪
39
00:03:44,342 --> 00:03:46,970
♪ Lai le lo lei ♪
40
00:03:47,637 --> 00:03:52,225
♪ You and I, we are one of a kind ♪
41
00:03:52,308 --> 00:03:56,646
♪ Keeping time, every time ♪
42
00:03:56,729 --> 00:03:57,929
♪ Okay, you may be thinking ♪
43
00:03:57,981 --> 00:04:00,021
♪ "What's a kinkajou doing
Playing music in Cuba?" ♪
44
00:04:00,066 --> 00:04:01,946
♪ "Don't you usually live
In the rain forest?" ♪
45
00:04:02,026 --> 00:04:03,826
♪ Maybe I fell
In a shipping crate as a baby ♪
46
00:04:03,903 --> 00:04:06,840
♪ Next thing I knew, I was somewhere new
I wasn't singing the same chorus ♪
47
00:04:06,864 --> 00:04:10,034
♪ All I remember was being hungry
And running from somebody even hungrier ♪
48
00:04:10,118 --> 00:04:11,494
♪ Chasing me up this very tree ♪
49
00:04:11,577 --> 00:04:13,577
♪ But guess who came
To the rescue with his tres? ♪
50
00:04:13,621 --> 00:04:16,291
♪ Andrés, yes
And he blessed me with his melody ♪
51
00:04:19,252 --> 00:04:21,045
Where did you come from, chiquito?
52
00:04:23,131 --> 00:04:25,758
Ah! You really love music, don't you?
53
00:04:26,467 --> 00:04:28,261
♪ Come down from the tree ♪
54
00:04:28,803 --> 00:04:30,722
♪ You can stay with me ♪
55
00:04:30,805 --> 00:04:33,349
♪ Mmm, but what will your name be? ♪
56
00:04:34,684 --> 00:04:39,731
You're so full of music and life,
and I have the perfect name for you.
57
00:04:39,814 --> 00:04:41,858
♪ Vivo! ♪
58
00:04:41,941 --> 00:04:44,235
♪ And if y'all like that
Won't you pass the hat? ♪
59
00:04:44,319 --> 00:04:46,612
♪ Right along like that
Won't you pass the hat? ♪
60
00:04:46,696 --> 00:04:48,865
♪ Yeah, if y'all like that
Won't you pass the hat? ♪
61
00:04:48,948 --> 00:04:51,284
♪ It's Vivo
I'm faster than your average cat ♪
62
00:04:51,367 --> 00:04:53,619
♪ And if y'all like that
Won't you pass the hat? ♪
63
00:04:53,703 --> 00:04:55,955
♪ Right along like that
Won't you pass the hat? ♪
64
00:04:56,039 --> 00:04:58,458
♪ Yeah, if y'all like that
Won't you pass the hat? ♪
65
00:04:58,541 --> 00:05:01,002
♪ Yeah, I've adapted to my habitat ♪
66
00:05:01,085 --> 00:05:05,256
♪ You and I, we are one of a kind ♪
67
00:05:05,757 --> 00:05:08,092
- ♪ Keeping time ♪
- ♪ Keeping time ♪
68
00:05:08,176 --> 00:05:11,596
- ♪ Right on time ♪
- ♪ Right on time ♪
69
00:05:11,679 --> 00:05:13,222
♪ Hey! ♪
70
00:05:13,306 --> 00:05:16,225
♪ Lo le lo lai
Lo le lo lai, lo le lo lei ♪
71
00:05:16,309 --> 00:05:18,478
♪ We all like that
So we pass the hat ♪
72
00:05:18,561 --> 00:05:20,980
♪ Right along like that
So we pass the hat ♪
73
00:05:21,064 --> 00:05:25,693
- ♪ You and I, we are one of a kind ♪
- ♪ They are one of a kind ♪
74
00:05:25,777 --> 00:05:30,406
♪ Keeping time, every time ♪
75
00:05:30,490 --> 00:05:35,078
♪ Right on time ♪
76
00:05:35,161 --> 00:05:37,914
♪ Lai lo lei lo lai
Lo lei lo le lo le lai ♪
77
00:05:37,997 --> 00:05:39,624
- ♪ Lo lai ♪
- ♪ Right on time! ♪
78
00:05:42,085 --> 00:05:45,088
And that, friends,
is how you do it in Havana, Cuba.
79
00:05:45,171 --> 00:05:48,007
Precision, timing,
not a moment out of place.
80
00:05:48,091 --> 00:05:51,344
Because even though Andrés and I
might not have spoken the same language,
81
00:05:51,427 --> 00:05:54,680
when it came to music,
we became so in sync that, well,
82
00:05:54,764 --> 00:05:57,308
we finished each other's musical phrases.
83
00:05:57,392 --> 00:05:59,143
Ooh!
84
00:05:59,227 --> 00:06:02,230
Good show as usual, Vivo. Are you hungry?
85
00:06:02,313 --> 00:06:04,440
Do you want a croqueta?
86
00:06:04,524 --> 00:06:06,192
Maybe mangoes?
87
00:06:06,275 --> 00:06:07,276
Ooh!
88
00:06:09,195 --> 00:06:11,280
Somebody likes mangoes.
89
00:06:16,119 --> 00:06:19,497
You might look at us and think,
"Those guys got a perfect life."
90
00:06:19,580 --> 00:06:20,915
And you'd be right.
91
00:06:20,998 --> 00:06:24,085
That is... until the letter came.
92
00:06:24,168 --> 00:06:27,046
¡Oiga! Señor Andrés.
93
00:06:37,473 --> 00:06:38,474
Okay.
94
00:06:38,975 --> 00:06:39,975
Hoo.
95
00:06:40,893 --> 00:06:43,354
You...
96
00:06:43,438 --> 00:06:44,439
...have a letter.
97
00:06:44,522 --> 00:06:46,023
Muchas gracias, Montoya.
98
00:06:47,900 --> 00:06:48,943
Hmm...
99
00:06:55,450 --> 00:06:56,909
Marta?
100
00:06:58,453 --> 00:06:59,912
But how?
101
00:07:00,413 --> 00:07:02,415
Marta? Who's Marta?
102
00:07:05,626 --> 00:07:07,253
"Mi amor, Andrés..."
103
00:07:07,336 --> 00:07:09,672
"Mi amor"? Who's Marta?
104
00:07:09,755 --> 00:07:15,303
"What words can I write in a letter
after being separated for so many years?"
105
00:07:15,845 --> 00:07:19,765
"As I prepare for retirement,
I have been flooded with memories
106
00:07:19,849 --> 00:07:23,144
of the beautiful music
we once made together."
107
00:07:23,227 --> 00:07:25,563
"I don't know
if you can forgive my silence
108
00:07:25,646 --> 00:07:28,191
since we separated all those years ago."
109
00:07:28,274 --> 00:07:32,987
"But nothing would mean more to me
than for us to sing together again."
110
00:07:33,488 --> 00:07:39,285
"My farewell concert is June 16th
at the Mambo Cabana in Miami."
111
00:07:40,703 --> 00:07:44,749
"If you are there with your tres,
I'll know you feel the same."
112
00:07:46,125 --> 00:07:51,380
"I hope it's not too late. Amor, Marta."
113
00:07:52,507 --> 00:07:56,093
I can't believe it. Marta Sandoval!
114
00:07:56,177 --> 00:07:59,639
- Did you say Marta Sandoval?
- Marta's final show?
115
00:07:59,722 --> 00:08:02,562
- Hold up, hold up, hold up. Who's Marta?
- You're going to Miami?
116
00:08:02,642 --> 00:08:05,311
No, no, no, no.
We go from the apartment to the plaza.
117
00:08:05,394 --> 00:08:07,021
That's our commute, two blocks.
118
00:08:07,104 --> 00:08:08,814
You have to go, Andrés.
119
00:08:08,898 --> 00:08:11,526
You can finally perform in Miami together.
120
00:08:11,609 --> 00:08:14,529
What? No! This is where our audience is.
121
00:08:14,612 --> 00:08:18,658
- I cannot go to Miami. I'm an old man.
- Yeah, great point. Know your limits.
122
00:08:18,741 --> 00:08:20,826
Come on, everyone.
Chip in. ¡Suelta el billete!
123
00:08:22,328 --> 00:08:25,122
Andrés y Marta. Qué romántico.
124
00:08:25,206 --> 00:08:26,874
Uh, let's not get carried away.
125
00:08:26,958 --> 00:08:28,543
Who's Marta?
126
00:08:29,794 --> 00:08:31,003
Hello?
127
00:08:33,881 --> 00:08:35,925
Hey! Who is Marta?
128
00:08:39,720 --> 00:08:41,097
Mmm.
129
00:08:49,272 --> 00:08:51,190
Ay...
130
00:08:52,191 --> 00:08:55,611
Oh. Wait. This is you?
131
00:08:56,946 --> 00:08:59,198
I assumed you were always an old man.
132
00:09:02,493 --> 00:09:04,537
So you guys were like a duo?
133
00:09:05,037 --> 00:09:06,914
Marta, ay.
134
00:09:06,998 --> 00:09:09,125
She was the toast of Havana.
135
00:09:09,208 --> 00:09:12,211
She had the most beautiful voice
in all Cuba.
136
00:09:12,837 --> 00:09:16,299
And, uh, she was also the love of my life.
137
00:09:17,133 --> 00:09:19,093
But I never told her how I felt.
138
00:09:20,886 --> 00:09:24,348
Everybody knew
that she would be a big star someday.
139
00:09:26,225 --> 00:09:29,770
♪ Mi canción ♪
140
00:09:33,316 --> 00:09:35,693
One night, after another sold-out show,
141
00:09:35,776 --> 00:09:37,486
I knew that this was my moment.
142
00:09:37,987 --> 00:09:41,616
I had finally found the courage
to tell her how I felt.
143
00:09:43,993 --> 00:09:48,581
But just then, we were interrupted
by a promoter from the United States.
144
00:09:48,664 --> 00:09:54,378
He offered Marta a chance to perform
at the Mambo Cabana in Miami.
145
00:09:54,462 --> 00:09:56,505
Marta was floating on air.
146
00:09:56,589 --> 00:09:59,467
Her dream was finally coming true.
147
00:10:00,593 --> 00:10:02,970
And, uh, at that moment,
148
00:10:03,512 --> 00:10:06,724
I realized that if I told her
what was in my heart,
149
00:10:07,475 --> 00:10:09,852
she might not follow her heart.
150
00:10:11,312 --> 00:10:13,606
So, I kept my feelings to myself
151
00:10:14,690 --> 00:10:16,525
and said nothing.
152
00:10:42,176 --> 00:10:44,679
Without her, Havana was empty.
153
00:10:45,304 --> 00:10:46,514
I was too.
154
00:10:47,139 --> 00:10:50,351
All my love, all my sadness,
155
00:10:50,434 --> 00:10:51,894
I put it into a song.
156
00:10:56,148 --> 00:10:59,318
It was a song too painful to play.
157
00:10:59,902 --> 00:11:00,902
A song
158
00:11:01,821 --> 00:11:03,531
Marta would never hear.
159
00:11:09,286 --> 00:11:10,996
Here it is, Vivo.
160
00:11:11,080 --> 00:11:13,207
The last song I ever wrote.
161
00:11:17,712 --> 00:11:20,214
Wow. She never got to hear it.
162
00:11:21,090 --> 00:11:22,425
That's so sad.
163
00:11:23,008 --> 00:11:26,637
But now, my friend,
I have the greatest gift in the world.
164
00:11:26,721 --> 00:11:28,305
A second chance!
165
00:11:28,931 --> 00:11:29,931
Second what now?
166
00:11:29,974 --> 00:11:34,019
- We are going to the Mambo Cabana!
- The Mambo the what what?
167
00:11:36,105 --> 00:11:37,690
♪ There is a place ♪
168
00:11:38,858 --> 00:11:43,612
♪ Many miles away
Where the rhythm digs in deep ♪
169
00:11:44,655 --> 00:11:47,700
♪ And won't let go, that's how you know ♪
170
00:11:47,783 --> 00:11:50,286
♪ You've reached the Mambo Cabana ♪
171
00:11:53,038 --> 00:11:54,832
♪ Your heart will race ♪
172
00:11:55,666 --> 00:12:00,421
♪ Horns will start to play
And banish any hope of sleep ♪
173
00:12:01,172 --> 00:12:04,550
♪ This is my chance
To share another dance ♪
174
00:12:04,633 --> 00:12:07,261
♪ In the Mambo Cabana ♪
175
00:12:07,344 --> 00:12:09,847
♪ Mambo Cabana, Cabana, Cabana ♪
176
00:12:09,930 --> 00:12:14,018
♪ Whoa, whoa, whoa, whoa!
Slow down, things are moving too fast ♪
177
00:12:14,101 --> 00:12:18,272
♪ We leave the old hometown
With this note from the past ♪
178
00:12:18,355 --> 00:12:19,482
♪ No, no, no, no! ♪
179
00:12:19,565 --> 00:12:24,612
♪ Stay home in this life that we've made
With the songs that we've played ♪
180
00:12:24,695 --> 00:12:27,907
♪ Vivo, don't be afraid! ♪
181
00:12:27,990 --> 00:12:31,202
♪ It's not too late ♪
182
00:12:32,203 --> 00:12:36,248
♪ It's not too late ♪
183
00:12:36,332 --> 00:12:42,087
♪ It's not too late ♪
184
00:12:43,589 --> 00:12:45,966
What is happening?
185
00:12:53,390 --> 00:12:56,769
♪ I can see and hear it all, mi amigo ♪
186
00:12:57,520 --> 00:13:01,440
- ♪ Entertaining in that hall, contigo ♪
- What? Wait!
187
00:13:01,524 --> 00:13:04,777
♪ And Marta singing so fine ♪
188
00:13:04,860 --> 00:13:09,698
♪ But the melody she sings is mine
Like... ♪
189
00:13:09,782 --> 00:13:14,286
♪ La, la, la, la, la, la, la
La, la, la ♪
190
00:13:14,370 --> 00:13:16,497
♪ It's not too late ♪
191
00:13:16,580 --> 00:13:18,040
Andrés!
192
00:13:18,123 --> 00:13:20,960
♪ La, la, la, la la
La, la, la, la ♪
193
00:13:21,043 --> 00:13:22,711
♪ Mambo Cabana ♪
194
00:13:22,795 --> 00:13:26,465
♪ It's not too late, ah! ♪
195
00:13:26,549 --> 00:13:28,968
♪ Pa' la cabana, Mambo Cabana ♪
196
00:13:29,051 --> 00:13:33,097
- ♪ It's not too late ♪
- ♪ Pa' la cabana, Mambo Cabana ♪
197
00:13:33,180 --> 00:13:35,474
♪ It's not too late ♪
198
00:13:36,141 --> 00:13:37,518
¡Vamos mañana!
199
00:13:39,854 --> 00:13:41,647
♪ The Mambo Cabana ♪
200
00:13:45,526 --> 00:13:48,070
Ha! I can't believe
you're seriously considering this.
201
00:13:49,822 --> 00:13:52,074
Oh, Vivo, you are excited too, eh?
202
00:13:52,157 --> 00:13:53,701
No! I'm not excited.
203
00:13:53,784 --> 00:13:55,995
We're not Miami guys.
We're small-town guys.
204
00:13:56,078 --> 00:14:00,040
- We're plaza guys.
- Don't worry. Everything will be okay.
205
00:14:01,750 --> 00:14:02,750
Catch!
206
00:14:04,837 --> 00:14:07,006
Hey!
207
00:14:13,304 --> 00:14:14,805
Listen, Vivo.
208
00:14:14,889 --> 00:14:17,683
I must deliver this song to Marta.
209
00:14:18,225 --> 00:14:20,352
She needs to know that I love her.
210
00:14:21,312 --> 00:14:23,063
It's only one song.
211
00:14:24,398 --> 00:14:25,900
I need you, my son!
212
00:14:28,777 --> 00:14:30,404
Hey, Vivo, where are you going?
213
00:14:31,947 --> 00:14:32,948
Mmm...
214
00:14:34,700 --> 00:14:36,201
Ay, Vivo.
215
00:14:41,582 --> 00:14:44,418
What is he thinking?
A plane trip to Miami.
216
00:14:44,501 --> 00:14:48,505
It's been 60 years, and you go
all the way there for one show?
217
00:14:48,589 --> 00:14:50,049
For one song?
218
00:14:51,091 --> 00:14:53,302
What difference can one song make?
219
00:15:46,397 --> 00:15:47,397
What am I doing?
220
00:15:49,108 --> 00:15:50,108
Come on, Vivo.
221
00:16:13,340 --> 00:16:15,843
That suitcase isn't gonna pack itself.
222
00:16:33,610 --> 00:16:34,862
Okay.
223
00:16:39,324 --> 00:16:41,785
Beautiful day to travel.
224
00:16:43,370 --> 00:16:44,413
Good morning.
225
00:16:45,622 --> 00:16:49,084
Look, I'm really sorry about last night.
226
00:16:49,626 --> 00:16:50,919
But I think we--
227
00:16:54,256 --> 00:16:55,256
Andrés?
228
00:17:39,676 --> 00:17:41,220
Oof!
229
00:18:28,642 --> 00:18:31,979
Havana lost a good friend
in Andrés Hernández.
230
00:18:33,272 --> 00:18:36,733
For years, the sound of his tres
filled this plaza
231
00:18:37,359 --> 00:18:39,027
and our hearts.
232
00:18:39,111 --> 00:18:40,320
We were all so excited
233
00:18:40,404 --> 00:18:44,366
for news that he would soon be reunited
with Marta Sandoval.
234
00:18:45,576 --> 00:18:48,745
But alas, it was not meant to be.
235
00:18:50,873 --> 00:18:52,207
Ay, señora.
236
00:18:58,422 --> 00:18:59,631
Ay, muchas gracias.
237
00:19:00,174 --> 00:19:02,176
My name is Rosa Hernández.
238
00:19:04,136 --> 00:19:06,847
Andrés was my late husband's uncle.
239
00:19:07,389 --> 00:19:09,808
My daughter Gabriela and I
are from Florida.
240
00:19:09,892 --> 00:19:11,476
This is our first trip to Cuba.
241
00:19:11,560 --> 00:19:14,396
Psst. Hey. That's my mom.
242
00:19:16,815 --> 00:19:18,233
My name is Gabi.
243
00:19:18,317 --> 00:19:20,235
You're Vivo, right?
244
00:19:20,903 --> 00:19:23,280
Hey, I know what you're going through.
245
00:19:23,906 --> 00:19:26,450
I lost my dad too.
246
00:19:26,533 --> 00:19:28,619
Carlos's connection to Cuba
247
00:19:28,702 --> 00:19:33,332
was a bond that neither time
nor distance could ever break.
248
00:19:33,415 --> 00:19:35,876
Unbreakable bonds.
249
00:19:35,959 --> 00:19:39,296
That's what we got.
Family takes care of family, right?
250
00:19:40,297 --> 00:19:43,967
See, you get it. Wait! I got a great idea.
251
00:19:44,051 --> 00:19:46,637
You should come live with me in Florida.
252
00:19:47,179 --> 00:19:50,557
Yeah, we're going home tomorrow.
Come on, get in the bag.
253
00:19:53,310 --> 00:19:55,229
Wait, wait, Vivo. Where are you going?
254
00:19:55,312 --> 00:19:57,773
Are you worried about
where you'll be going to the bathroom?
255
00:19:57,856 --> 00:20:00,400
It's okay. I got wipes in here.
256
00:20:00,484 --> 00:20:01,944
So I thank you so much
257
00:20:02,027 --> 00:20:04,529
for receiving Gabriela and I
with open arms.
258
00:20:04,613 --> 00:20:06,323
Gracias, señora.
259
00:20:06,406 --> 00:20:08,533
Ahora, amigos,
260
00:20:08,617 --> 00:20:12,371
let's all take this moment
to say our goodbyes as we listen to
261
00:20:12,454 --> 00:20:15,874
one more song for Andrés Hernández.
262
00:20:55,330 --> 00:20:58,750
♪ You spent your life making music ♪
263
00:21:00,961 --> 00:21:03,588
♪ I thought the songs would never end ♪
264
00:21:06,133 --> 00:21:08,468
♪ Now it's so quiet ♪
265
00:21:11,680 --> 00:21:14,933
♪ All I wanna do
Is play again with you, my friend ♪
266
00:21:17,519 --> 00:21:21,315
♪ You fell asleep humming music ♪
267
00:21:23,066 --> 00:21:25,902
♪ The sun came up, you stayed at rest ♪
268
00:21:28,071 --> 00:21:30,615
♪ Now here I am ♪
269
00:21:33,618 --> 00:21:36,121
♪ All I have left is one request ♪
270
00:21:36,663 --> 00:21:39,583
♪ One more song, just one more ♪
271
00:21:39,666 --> 00:21:42,294
♪ Give us an encore, don't go away ♪
272
00:21:42,377 --> 00:21:44,921
♪ We still have music to play ♪
273
00:21:45,964 --> 00:21:50,427
♪ Hey! I said one more song
Just one more ♪
274
00:21:50,510 --> 00:21:54,264
♪ All that I long for, give me a sign
It's not too late ♪
275
00:21:55,474 --> 00:21:58,435
♪ It's not too late ♪
276
00:21:59,603 --> 00:22:02,439
♪ One more song, one more song ♪
277
00:22:04,941 --> 00:22:07,694
♪ One more song, one more song ♪
278
00:22:10,405 --> 00:22:12,908
♪ One more song, one more song ♪
279
00:22:12,991 --> 00:22:16,370
♪ If you live on
It's through your music ♪
280
00:22:16,453 --> 00:22:18,288
♪ One more song, one more song ♪
281
00:22:18,372 --> 00:22:20,832
♪ A song for someone else to hear ♪
282
00:22:20,916 --> 00:22:22,834
♪ One more song, one more song ♪
283
00:22:22,918 --> 00:22:26,505
♪ So I'll take it home where it belongs ♪
284
00:22:26,588 --> 00:22:28,298
♪ One more song, one more song ♪
285
00:22:28,382 --> 00:22:31,468
♪ All I have to do
Is sing louder than my fear ♪
286
00:22:31,551 --> 00:22:35,639
♪ I need you here for one more song ♪
287
00:22:35,722 --> 00:22:39,851
♪ Just one more
You need an encore, I need to go ♪
288
00:22:39,935 --> 00:22:42,604
♪ Get there in time for the show ♪
289
00:22:43,271 --> 00:22:46,316
♪ Let everybody know
There's one more song ♪
290
00:22:46,400 --> 00:22:50,362
♪ Just one more
Time to be strong for the journey ahead ♪
291
00:22:50,445 --> 00:22:53,073
♪ Sing through the doubt
Sing through the dread ♪
292
00:22:53,156 --> 00:22:55,700
♪ With a scream and a shout
Break through the fear ♪
293
00:22:55,784 --> 00:22:57,411
♪ Like the sun through the clouds ♪
294
00:22:57,494 --> 00:22:59,663
♪ Like you're still here
No crying allowed ♪
295
00:22:59,746 --> 00:23:02,332
♪ I'll try to get out
I'll try to be strong ♪
296
00:23:02,416 --> 00:23:04,084
♪ Yes, I'm moving on ♪
297
00:23:04,584 --> 00:23:11,466
♪ It's time for one more song ♪
298
00:23:15,929 --> 00:23:18,140
Ah!
299
00:23:22,853 --> 00:23:24,271
It's the weird kid.
300
00:23:24,771 --> 00:23:26,731
Gabi, what are you doing?
301
00:23:26,815 --> 00:23:28,024
Just playing a tune.
302
00:23:28,108 --> 00:23:30,902
Maybe Vivo will hear it,
and I can take him back to Florida.
303
00:23:30,986 --> 00:23:32,863
Oh, that's right. She's from Florida.
304
00:23:32,946 --> 00:23:35,532
Gabriela, what did I say? No more pets.
305
00:23:35,615 --> 00:23:38,243
- Please?
- No, no, no, no, no, no, no.
306
00:23:38,326 --> 00:23:41,329
And besides, we cannot take
a wild animal on a plane.
307
00:23:41,413 --> 00:23:42,247
Ugh.
308
00:23:42,330 --> 00:23:44,207
Señora Hernández!
309
00:23:45,041 --> 00:23:47,461
So glad I caught you before you left.
310
00:23:49,379 --> 00:23:50,380
Gabi, mi niña,
311
00:23:51,047 --> 00:23:54,551
we know you love music,
just like your Uncle Andrés.
312
00:23:54,634 --> 00:23:59,264
So, we wanted to see you off
with a few of his musical mementos.
313
00:23:59,347 --> 00:24:01,766
Vintage maracas! Claves!
314
00:24:01,850 --> 00:24:06,021
Ho ho! Check out this bad boy!
315
00:24:06,104 --> 00:24:10,650
Oh, thank you, Montoya.
You gave my kid an accordion.
316
00:24:10,734 --> 00:24:12,068
You feeling it, Mom?
317
00:24:12,152 --> 00:24:14,613
Ah, what a beautiful thing.
318
00:24:14,696 --> 00:24:16,573
Music is in her blood.
319
00:24:17,532 --> 00:24:20,535
- Cuba! Cuba! I love Cuban music.
- Oh!
320
00:24:22,037 --> 00:24:24,456
That's it. Marta, here I come.
321
00:24:24,539 --> 00:24:27,167
What's up, Cuba?
I'll give you a backbeat.
322
00:24:28,752 --> 00:24:30,795
Thank you. Thank you, Gabi.
323
00:24:30,879 --> 00:24:33,423
I'm sure all of Cuba knows you're here.
324
00:24:33,507 --> 00:24:36,927
Sorry. Guess my playing
was a little too hardcore.
325
00:24:37,010 --> 00:24:39,054
Playing? That noise was playing?
326
00:24:41,389 --> 00:24:43,725
Ah, bueno. Here's your taxi.
327
00:24:43,808 --> 00:24:45,268
Montoya, thank you.
328
00:24:45,352 --> 00:24:47,103
¡Gracias, Montoya!
329
00:24:47,187 --> 00:24:49,898
Adiós. Practice that music every day.
330
00:25:13,547 --> 00:25:15,549
Ugh, my head.
331
00:25:16,424 --> 00:25:18,218
I guess traveling is not my thing.
332
00:25:21,096 --> 00:25:24,724
Where am I? What time is it?
What time is it? What time is it?
333
00:25:25,934 --> 00:25:28,395
Okay, 10 a.m. Still have ten hours.
334
00:25:31,064 --> 00:25:33,608
Oh, right. It's the backpack kid.
335
00:25:33,692 --> 00:25:36,695
Look what I got. Hmm? Hmm?
336
00:25:36,778 --> 00:25:40,782
- Are you excited about today?
- Oh, yeah, of course. What's today?
337
00:25:40,865 --> 00:25:44,035
It's your first cookie sale
with the Sand Dollar Troop.
338
00:25:44,119 --> 00:25:44,995
Woot woot!
339
00:25:45,078 --> 00:25:47,247
Yeah, I don't think that's gonna happen.
340
00:25:47,330 --> 00:25:50,542
I've taken the Sand Dollars
about as far as I can.
341
00:25:50,625 --> 00:25:53,920
Gabi, what are you talking about?
You've only been to one meeting.
342
00:25:54,004 --> 00:25:55,338
I know.
343
00:25:55,422 --> 00:25:57,924
- But it's time to move on.
- Move on?
344
00:25:58,508 --> 00:26:01,636
You just started with the troop.
You're still getting to know them.
345
00:26:01,720 --> 00:26:03,972
Ha! Tail never fails.
346
00:26:06,099 --> 00:26:08,143
Please, give them a chance.
347
00:26:08,226 --> 00:26:10,270
Look, I made my resignation video.
348
00:26:10,353 --> 00:26:12,689
Cookies!
349
00:26:12,772 --> 00:26:15,275
Peace. We out. Bye.
350
00:26:18,069 --> 00:26:19,821
- Creative.
- Wait, wait, wait!
351
00:26:19,904 --> 00:26:23,908
This is the best part.
I turned them into zombie clowns.
352
00:26:23,992 --> 00:26:26,661
Buy my cookies.
353
00:26:26,745 --> 00:26:29,873
Gabriela Maria Rosa Hernández,
you are a part of that troop.
354
00:26:29,956 --> 00:26:32,667
They're counting on you.
You can't just abandon them.
355
00:26:32,751 --> 00:26:33,918
Why?
356
00:26:34,919 --> 00:26:38,006
Pulgita, you can't keep pushing
everyone away.
357
00:26:38,632 --> 00:26:42,385
If you don't at least try
to get along with other kids,
358
00:26:42,469 --> 00:26:44,471
you're going to be very lonely.
359
00:26:45,889 --> 00:26:46,889
Meh.
360
00:26:47,307 --> 00:26:49,726
Gabriela, escúchame. You're doing this!
361
00:26:49,809 --> 00:26:52,312
I let you keep
that... that... that... that purple hair.
362
00:26:52,395 --> 00:26:53,229
You owe me one!
363
00:26:53,313 --> 00:26:56,983
But, Mom, all they ever talk about
are selling cookies,
364
00:26:57,067 --> 00:26:59,736
getting badges, saving the Everglades.
365
00:26:59,819 --> 00:27:02,030
It's so boring!
366
00:27:02,113 --> 00:27:05,867
You're going to the cookie sale.
You're going to take selfies.
367
00:27:05,950 --> 00:27:08,662
And you're going to have fun and bond!
368
00:27:08,745 --> 00:27:11,581
Now put on the uniform. It's really cute.
369
00:27:20,340 --> 00:27:22,008
Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah.
370
00:27:25,011 --> 00:27:26,930
Coast is clear. Let's get out of here.
371
00:27:38,650 --> 00:27:42,862
Ow! Ow! Whoa! Ow!
372
00:27:45,240 --> 00:27:46,783
Ow! Ow!
373
00:27:49,577 --> 00:27:53,998
It's fine. It's just the belongings
of your dearly departed great uncle.
374
00:27:54,082 --> 00:27:56,459
Rolling on the floor, all by itself.
375
00:27:56,543 --> 00:27:59,796
Playing spooky accordion music.
376
00:28:08,638 --> 00:28:11,599
It's fine.
377
00:28:35,707 --> 00:28:38,376
- Vivo, you're here!
- Yup. And now I'm leaving.
378
00:28:39,794 --> 00:28:42,505
You followed me, didn't you?
379
00:28:42,589 --> 00:28:44,299
And you snuck in my bag
380
00:28:45,049 --> 00:28:46,426
because you love me!
381
00:28:46,509 --> 00:28:49,471
I'm so glad you're here, Vivo.
382
00:28:49,554 --> 00:28:52,557
Now I have someone
to share my friendship bracelet with.
383
00:28:52,640 --> 00:28:54,434
Best friends forever!
384
00:28:54,517 --> 00:28:57,145
- Hey, let go. Paws to yourself.
- Hold still.
385
00:28:58,146 --> 00:29:01,274
- Forever's a long time, kid!
- I have a song to deliver.
386
00:29:01,357 --> 00:29:04,235
Nice meeting you. Peace!
387
00:29:10,700 --> 00:29:12,702
Are those little gravestones?
388
00:29:12,786 --> 00:29:14,120
Oh, that's my petting zoo.
389
00:29:14,954 --> 00:29:16,456
Well, it was.
390
00:29:17,373 --> 00:29:18,208
Gabi?
391
00:29:18,291 --> 00:29:19,501
It's my Mom. Hide.
392
00:29:23,004 --> 00:29:24,506
'Sup, Mom?
393
00:29:24,589 --> 00:29:27,300
Why did I just find this in the microwave?
394
00:29:27,383 --> 00:29:30,136
I was drying it?
395
00:29:30,220 --> 00:29:32,680
You were dr--
What is that?
396
00:29:34,098 --> 00:29:37,894
How many times have I told you?
No food in the room.
397
00:29:37,977 --> 00:29:39,854
We're going to attract animals.
398
00:29:39,938 --> 00:29:42,065
Here, take your uniform.
399
00:29:42,148 --> 00:29:44,609
You mean my invisibility cloak?
400
00:29:44,692 --> 00:29:47,654
- Gabi.
- I can feel hives coming on.
401
00:29:47,737 --> 00:29:49,906
My throat is getting itchy.
402
00:29:49,989 --> 00:29:52,033
It's a uniform, not an allergy.
403
00:29:52,116 --> 00:29:53,576
Here. Hurry up and change.
404
00:29:53,660 --> 00:29:55,340
We don't wanna be late
for the cookie sale.
405
00:29:55,411 --> 00:29:57,038
Yes, I do.
406
00:29:59,290 --> 00:30:00,333
Did you see that, Vivo?
407
00:30:01,209 --> 00:30:03,753
She doesn't get me at all.
408
00:30:03,837 --> 00:30:05,880
She wants me to wear a uniform
409
00:30:05,964 --> 00:30:07,549
just like everyone else.
410
00:30:07,632 --> 00:30:10,718
But I'm not like everyone else, because...
411
00:30:11,386 --> 00:30:13,805
♪ I bounce to the beat of my own drum ♪
412
00:30:13,888 --> 00:30:16,140
♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪
413
00:30:16,224 --> 00:30:18,393
♪ I'm a wild young lady
But you know 'sum? ♪
414
00:30:18,476 --> 00:30:20,645
♪ I'd rather be at home with my own drum ♪
415
00:30:20,728 --> 00:30:22,897
♪ I bounce to the beat of my own drum ♪
416
00:30:22,981 --> 00:30:25,191
♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪
417
00:30:25,275 --> 00:30:27,443
♪ I'm a wild young lady
But you know 'sum? ♪
418
00:30:27,527 --> 00:30:29,821
♪ I'd rather be at home with my own drum ♪
419
00:30:29,904 --> 00:30:32,115
♪ I had a violin
But I wrecked the rental ♪
420
00:30:32,198 --> 00:30:34,534
♪ I play the tambourine
And I'm never gentle ♪
421
00:30:34,617 --> 00:30:36,619
♪ See what I mean?
That was accidental ♪
422
00:30:36,703 --> 00:30:38,913
♪ But now that we're a team
We'll be instrumental ♪
423
00:30:38,997 --> 00:30:41,416
♪ Instrumental, ha!
See what I did there? ♪
424
00:30:41,499 --> 00:30:43,668
♪ I made a pun, ha!
I'm having fun, ha! ♪
425
00:30:43,751 --> 00:30:44,961
♪ I'm never done, ha! ♪
426
00:30:45,044 --> 00:30:47,839
♪ I'm just a one young woman
Ba rum pa pum pum ♪
427
00:30:47,922 --> 00:30:50,091
♪ I bounce to the beat of my own drum ♪
428
00:30:50,174 --> 00:30:52,343
♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪
429
00:30:52,427 --> 00:30:54,637
♪ I'm a wild young lady
But you know 'sum? ♪
430
00:30:54,721 --> 00:30:57,098
♪ I'd rather be at home with my own drum ♪
431
00:30:57,181 --> 00:31:00,476
♪ Extra, extra! Read all about it
I'm extra, extra ♪
432
00:31:00,560 --> 00:31:02,729
♪ The kid that the other kids
Can't get next to ♪
433
00:31:02,812 --> 00:31:06,274
♪ I got my own seat on the bus
I've always been a me, not an us ♪
434
00:31:06,357 --> 00:31:08,627
- ♪ "You're at a ten" ♪
- ♪ "I need you at a three," ha! ♪
435
00:31:08,651 --> 00:31:10,695
♪ Try that again
I gotta be me, yo ♪
436
00:31:10,778 --> 00:31:12,822
♪ I am a ten
I gotta be free ♪
437
00:31:12,906 --> 00:31:15,199
♪ And I got a friend
We're a team and we... ♪
438
00:31:15,283 --> 00:31:17,243
♪ Bounce to the beat of our own drum ♪
439
00:31:17,327 --> 00:31:19,495
♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪
440
00:31:19,579 --> 00:31:21,789
♪ I'm a wild young lady
But you know 'sum? ♪
441
00:31:21,873 --> 00:31:24,375
♪ I'd rather be at home with my own drum
Solo! ♪
442
00:31:33,551 --> 00:31:35,553
♪ Ha! Now that's a solo ♪
443
00:31:36,054 --> 00:31:37,472
♪ I've always flown solo ♪
444
00:31:37,555 --> 00:31:39,807
♪ I speed up when the world's in slo-mo ♪
445
00:31:39,891 --> 00:31:42,060
♪ Make it up as I go when I don't know ♪
446
00:31:42,143 --> 00:31:44,687
♪ And I know
I know it seems like I'm lonely ♪
447
00:31:44,771 --> 00:31:46,564
♪ People assume that I'm lonely ♪
448
00:31:46,648 --> 00:31:49,400
♪ Look at this room
And assume that you know me, homey ♪
449
00:31:49,484 --> 00:31:51,486
♪ You don't know me
I'm in the zone! ♪
450
00:31:53,488 --> 00:31:55,907
♪ We bounce to the beat of our own drum ♪
451
00:31:55,990 --> 00:31:58,242
♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪
452
00:31:58,326 --> 00:32:00,328
♪ I'm a wild young lady
But you know 'sum? ♪
453
00:32:00,411 --> 00:32:02,455
♪ I'd rather be at home with my own drum ♪
454
00:32:02,538 --> 00:32:04,791
♪ We bounce to the beat of our own drum ♪
455
00:32:04,874 --> 00:32:07,043
♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪
456
00:32:07,126 --> 00:32:09,462
♪ I'm a wild young lady
But you know 'sum? ♪
457
00:32:09,545 --> 00:32:11,881
♪ I'd rather be at home with my own drum ♪
458
00:32:11,965 --> 00:32:13,007
♪ Bounce! ♪
459
00:32:14,133 --> 00:32:16,386
- ♪ Bounce! ♪
- ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪
460
00:32:16,469 --> 00:32:18,554
- ♪ Bounce! ♪
- ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪
461
00:32:18,638 --> 00:32:20,264
- ♪ Bounce! ♪
- ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪
462
00:32:21,224 --> 00:32:22,517
♪ Where'd you go, huh? ♪
463
00:32:24,310 --> 00:32:25,395
What's this?
464
00:32:32,193 --> 00:32:34,696
Phew!
That girl is a whole lot of something.
465
00:32:37,281 --> 00:32:39,200
So, this is Florida?
466
00:32:43,162 --> 00:32:44,372
Huh.
467
00:32:45,498 --> 00:32:47,542
Oh. Plastic birds.
468
00:32:48,710 --> 00:32:49,752
Florida's weird.
469
00:32:52,380 --> 00:32:54,132
Now all I have to do is find Marta.
470
00:32:55,008 --> 00:32:57,176
Come on, Andrés.
I need some kind of a sign.
471
00:32:57,844 --> 00:33:01,180
Anything. Point the way. Any sign will do.
472
00:33:08,354 --> 00:33:10,314
Mambo Cabana.
473
00:33:10,398 --> 00:33:11,274
Excuse me.
474
00:33:11,357 --> 00:33:14,444
- Is this the bus to Miami?
- Yes, sir, it is.
475
00:33:14,527 --> 00:33:17,238
Perfect. Mambo Cabana, here I come.
476
00:33:17,321 --> 00:33:21,242
♪ Do, do, it's not too late
I'm gonna take the bus right there ♪
477
00:33:21,325 --> 00:33:23,703
♪ Hello, hello ♪
478
00:33:23,786 --> 00:33:24,787
Is this seat taken?
479
00:33:24,871 --> 00:33:27,040
It's a ferret!
480
00:33:27,582 --> 00:33:30,126
Hey! No pets,
no critters, whatever you are.
481
00:33:30,209 --> 00:33:31,878
Get off of my bus.
482
00:33:31,961 --> 00:33:33,463
Not on my watch.
483
00:33:35,006 --> 00:33:38,259
Oh, you like that?
I came up with that myself.
484
00:33:40,970 --> 00:33:43,598
Aw, you are adorable.
485
00:33:43,681 --> 00:33:45,641
Uh, thank you?
486
00:33:45,725 --> 00:33:47,185
Probably tasty too.
487
00:33:51,272 --> 00:33:52,398
No! Get away!
488
00:34:07,705 --> 00:34:09,874
- There you are!
- No, no, no, no, no!
489
00:34:09,957 --> 00:34:13,503
I know why you came to Florida.
You're trying to find Marta.
490
00:34:14,629 --> 00:34:16,047
I read Marta's letter.
491
00:34:16,714 --> 00:34:20,635
Tío Andrés wanted to be
at her show tonight, didn't he?
492
00:34:23,554 --> 00:34:25,765
Are you trying to get there too?
493
00:34:27,058 --> 00:34:28,684
But... but why?
494
00:34:36,901 --> 00:34:37,901
What's this?
495
00:34:38,611 --> 00:34:40,404
"Para Marta"?
496
00:34:40,488 --> 00:34:42,698
Tío wrote her a song?
497
00:34:43,866 --> 00:34:47,745
"Your plane leaves in the morning.
Soon the world will see you shine."
498
00:34:47,829 --> 00:34:52,959
"And I wish I could go with you,
but your journey isn't mine."
499
00:34:54,127 --> 00:34:56,629
You know what this means?
500
00:34:57,463 --> 00:34:58,881
He never got to say,
501
00:34:59,549 --> 00:35:00,716
"I love you."
502
00:35:05,263 --> 00:35:08,891
Vivo, this is really important.
Marta needs to hear this song.
503
00:35:08,975 --> 00:35:10,852
And I'm gonna get you there.
504
00:35:10,935 --> 00:35:12,979
You are?
505
00:35:14,730 --> 00:35:16,023
Marta's final show
506
00:35:16,107 --> 00:35:19,026
is at the Mambo Cabana in Miami.
507
00:35:19,110 --> 00:35:22,029
We don't have much time.
But don't worry. I have a plan.
508
00:35:22,905 --> 00:35:24,699
First, get in my bag.
509
00:35:25,825 --> 00:35:27,451
Ugh!
510
00:35:28,286 --> 00:35:31,372
Anything for Andrés.
Anything for Andrés. Anything for Andrés.
511
00:35:32,373 --> 00:35:36,419
But it's Marta Sandoval's last show ever!
512
00:35:36,502 --> 00:35:37,670
- Come on, Mom,
- ROSA: What?
513
00:35:37,753 --> 00:35:39,297
Miami isn't that far.
514
00:35:39,380 --> 00:35:42,008
Since when
are you such a Marta Sandoval fan?
515
00:35:42,091 --> 00:35:45,261
Since I was born. I'm a huge fan.
516
00:35:45,344 --> 00:35:47,388
Name one song.
517
00:35:47,471 --> 00:35:51,058
Uh, "Despacito"?
518
00:35:52,226 --> 00:35:55,354
Get ready for the cookie sale.
I'm not going to tell you again.
519
00:35:57,398 --> 00:36:00,902
Don't worry, I have another better idea.
520
00:36:00,985 --> 00:36:04,488
Does it involve cleaning your backpack?
'Cause there's a lot of stuff in there.
521
00:36:04,572 --> 00:36:06,991
Wipes are none of them. I saw no wipes.
522
00:36:07,074 --> 00:36:08,409
Let's see.
523
00:36:08,492 --> 00:36:10,828
Key West to Miami.
524
00:36:12,038 --> 00:36:15,249
Perfect. This will get us there
in time for the show.
525
00:36:16,000 --> 00:36:19,462
Mambo Cabana, here we come.
526
00:36:21,547 --> 00:36:23,299
♪ Say present ♪
527
00:36:23,382 --> 00:36:27,094
♪ Say present, that's it! ♪
528
00:36:27,178 --> 00:36:29,388
Marta, mi amor, I love you.
529
00:36:29,472 --> 00:36:30,556
Marta!
530
00:36:31,849 --> 00:36:35,311
Señora Sandoval,
it is such an honor to meet you.
531
00:36:35,394 --> 00:36:38,022
- Muchas gracias.
- Right this way.
532
00:36:38,105 --> 00:36:41,192
I can't tell you how proud we are
that you chose the Mambo Cabana
533
00:36:41,275 --> 00:36:42,360
for your final show.
534
00:36:43,236 --> 00:36:44,153
Marta.
535
00:36:44,237 --> 00:36:47,949
Is it true that your old partner Andrés
might play with you tonight?
536
00:36:48,574 --> 00:36:49,575
One can hope.
537
00:36:51,869 --> 00:36:55,915
Welcome to beautiful downtown Key West.
538
00:36:55,998 --> 00:36:58,042
Step one, bus tickets.
539
00:37:00,753 --> 00:37:02,255
Now, remember, stay in my bag,
540
00:37:02,338 --> 00:37:04,966
and if anyone asks,
you're my emotional support animal.
541
00:37:05,049 --> 00:37:06,384
Cookies!
542
00:37:06,467 --> 00:37:08,052
Cookie sale.
543
00:37:08,135 --> 00:37:11,639
All proceeds
go to protecting endangered species.
544
00:37:11,722 --> 00:37:13,599
Oh no, the Sand Dollars.
545
00:37:13,683 --> 00:37:17,353
Oh, Mr. Henshaw. Can I interest you
in some Manatee Minties?
546
00:37:17,436 --> 00:37:20,898
Did you know the Everglades are home
to 2,000 species of plants and animals?
547
00:37:20,982 --> 00:37:22,900
And 70 of those are endanger--
548
00:37:23,401 --> 00:37:27,113
Oh, excuse me. You know
that if you buy a Sand Dollars cloth bag
549
00:37:27,196 --> 00:37:29,115
instead of using a plastic one,
550
00:37:29,198 --> 00:37:31,826
then you won't have the blood
of Mother Nature on your hands.
551
00:37:31,909 --> 00:37:33,744
I'm not a bad man.
552
00:37:34,453 --> 00:37:35,871
I just want a cookie.
553
00:37:41,502 --> 00:37:43,504
We gotta get out of here
before they see us.
554
00:37:43,587 --> 00:37:44,797
Hernández!
555
00:37:44,880 --> 00:37:47,967
Oh, hello, blonde one.
556
00:37:48,467 --> 00:37:49,677
Other girls.
557
00:37:49,760 --> 00:37:51,137
Gabi, where's your uniform?
558
00:37:51,262 --> 00:37:54,181
Yes, we have rules, Hernández.
559
00:37:54,265 --> 00:37:58,519
Only a Sand Dollar in full uniform
may participate in a cookie sale.
560
00:37:58,602 --> 00:37:59,812
What?
561
00:37:59,895 --> 00:38:03,691
The cookie sale is today?
I totally thought that was yesterday.
562
00:38:03,774 --> 00:38:05,901
But you didn't show up
yesterday either, did ya?
563
00:38:05,985 --> 00:38:07,361
That's a good point.
564
00:38:07,445 --> 00:38:10,656
I was busy rescuing this animal.
565
00:38:11,741 --> 00:38:12,825
Aw!
566
00:38:12,908 --> 00:38:15,536
- What are you doing?
- Oh, he's so cute.
567
00:38:15,619 --> 00:38:16,662
Can I pet him?
568
00:38:16,746 --> 00:38:18,914
- No.
- Go to town. He loves it.
569
00:38:18,998 --> 00:38:20,207
- Look at that face.
- Aw!
570
00:38:20,291 --> 00:38:23,294
- He's adorable.
- Hey! Stop. This is borderline abuse.
571
00:38:23,377 --> 00:38:25,504
- His little ears! Oh!
- So fuzzy. What's his name?
572
00:38:25,588 --> 00:38:29,091
His name's Vivo. And he's a possum.
573
00:38:29,175 --> 00:38:31,761
Gabi, that's not a possum.
574
00:38:31,844 --> 00:38:33,220
That's a kinkajou.
575
00:38:33,304 --> 00:38:35,931
A very rare South American
tropical rain forest mammal,
576
00:38:36,015 --> 00:38:37,266
aka the honey bear.
577
00:38:37,350 --> 00:38:39,310
The honey bear?
Never heard it, but I'll take it.
578
00:38:39,935 --> 00:38:41,729
His eyes look a little cloudy.
579
00:38:41,812 --> 00:38:43,981
His coat is kinda mangy.
580
00:38:44,565 --> 00:38:46,025
Has he seen a veterinarian?
581
00:38:46,108 --> 00:38:47,443
Uh, sorry, what?
582
00:38:47,526 --> 00:38:50,154
Gabi, there are rules to be followed.
583
00:38:50,237 --> 00:38:54,158
For his own safety, he needs vaccinations
and a week of medical observation.
584
00:38:54,241 --> 00:38:55,785
A week?
585
00:38:55,868 --> 00:39:00,790
Yes. Isolated from other animals.
Didn't you read your Sand Dollars manual?
586
00:39:00,873 --> 00:39:04,502
Oh, yeah, the week. We did that.
587
00:39:04,585 --> 00:39:09,006
Oh, good. Then you wouldn't mind
showing me his vaccination certificate?
588
00:39:09,090 --> 00:39:11,675
Yeah, I'll get it right now.
589
00:39:11,759 --> 00:39:14,011
It's in the trunk of my bike.
590
00:39:15,221 --> 00:39:16,764
No, no, no, no.
591
00:39:16,847 --> 00:39:18,724
- Uh-oh.
- Time for plan B.
592
00:39:18,808 --> 00:39:22,019
Wait a minute.
Bikes don't have a trunk, right?
593
00:39:22,103 --> 00:39:25,189
You know, I'm starting to think
she doesn't have a certificate.
594
00:39:25,272 --> 00:39:27,191
Yeah, you think?
595
00:39:27,274 --> 00:39:30,653
Girls, we've got us
a Sand Dollar gone rogue.
596
00:39:31,278 --> 00:39:32,530
Move out!
597
00:39:34,949 --> 00:39:37,618
Change of plans.
We'll catch the bus at the next stop.
598
00:39:40,204 --> 00:39:41,956
- Pull over, Hernández!
- Oh no.
599
00:39:42,039 --> 00:39:43,290
Surrender the kinkajou!
600
00:39:43,374 --> 00:39:45,209
Don't worry, Vivo. I'll lose them.
601
00:39:45,292 --> 00:39:47,503
But what about the bus?
The plan was the bus.
602
00:39:51,465 --> 00:39:53,217
Well, that didn't work.
603
00:39:53,300 --> 00:39:55,845
Come on, Vivo.
Get back there and shake 'em off.
604
00:39:57,513 --> 00:40:00,724
Ha! Take that. How fun is this?
605
00:40:00,808 --> 00:40:04,854
And this should not be
in a child's backpack, but here you go!
606
00:40:05,771 --> 00:40:07,815
Hey! Oh, no, you didn't.
607
00:40:07,898 --> 00:40:09,650
Oh, there's the wipes. Ha!
608
00:40:09,733 --> 00:40:12,278
Stop! You stop right there,
you little-- Ah!
609
00:40:13,279 --> 00:40:14,279
Huh.
610
00:40:15,114 --> 00:40:16,782
Ha ha! Take that.
611
00:40:19,785 --> 00:40:21,996
He's dousing himself with chemicals!
612
00:40:22,079 --> 00:40:25,749
It's a cry for help.
Gabi, give us the kinkajou!
613
00:40:26,667 --> 00:40:27,918
Ah!
614
00:40:28,002 --> 00:40:29,044
Mr. Henshaw!
615
00:40:29,128 --> 00:40:30,504
You drove here?
616
00:40:30,588 --> 00:40:32,423
You live two blocks away!
617
00:40:32,506 --> 00:40:33,591
Shame on you!
618
00:40:33,674 --> 00:40:35,801
Shame.
619
00:40:41,182 --> 00:40:44,059
You're in over your head, Hernández.
Give him up!
620
00:40:55,196 --> 00:40:56,822
Vivo, hold on tight.
621
00:40:56,906 --> 00:40:58,908
- We're gonna jump it!
- What?
622
00:41:00,576 --> 00:41:02,411
Yeah! Woo-hoo!
623
00:41:02,953 --> 00:41:05,915
All right, Miami, here we come.
624
00:41:07,041 --> 00:41:09,210
- Ah!
- No, no, no, no, no, no!
625
00:41:11,587 --> 00:41:13,339
Huh.
626
00:41:23,724 --> 00:41:27,603
What have we done? We've allowed
that poor, defenseless creature
627
00:41:27,686 --> 00:41:31,273
to roam free in a world
where he surely won't survive.
628
00:41:31,774 --> 00:41:35,861
- So, back to the cookie booth?
- Cookie booth? Uh, no!
629
00:41:35,945 --> 00:41:38,989
It's our duty
as Sand Dollars to rescue him.
630
00:41:39,073 --> 00:41:40,073
Eva!
631
00:41:40,699 --> 00:41:41,867
Yeah?
632
00:41:41,951 --> 00:41:43,911
We're gonna need your dad's boat.
633
00:41:48,666 --> 00:41:52,044
The song. Where is it? Where is it?
Where is... where is... where is...
634
00:41:56,549 --> 00:41:58,509
Ah. Still in one piece.
635
00:41:59,218 --> 00:42:01,762
Okay, where are we? Where is that bus?
636
00:42:03,847 --> 00:42:06,892
No!
637
00:42:08,561 --> 00:42:10,771
Whee!
638
00:42:12,356 --> 00:42:13,732
Sand angels!
639
00:42:13,816 --> 00:42:15,776
Vivo, you should really try this.
640
00:42:17,778 --> 00:42:20,447
Look at me. I'm a cat. Meow, meow.
641
00:42:20,531 --> 00:42:22,616
Ugh. I gotta get off this boat.
642
00:42:22,700 --> 00:42:23,784
Hey, Vivo.
643
00:42:23,867 --> 00:42:27,413
I know we missed the bus,
but don't worry, I have a plan C.
644
00:42:27,496 --> 00:42:30,291
If we take a shortcut
through the Everglades National Park,
645
00:42:30,374 --> 00:42:31,834
we can make it before the show.
646
00:42:32,835 --> 00:42:35,754
Okay. New plan. Let's see.
647
00:42:38,173 --> 00:42:39,425
Hmm.
648
00:42:42,261 --> 00:42:43,261
Ha!
649
00:42:48,976 --> 00:42:50,185
Ha!
650
00:42:50,269 --> 00:42:52,313
Whoa, Vivo, we're so in sync.
651
00:42:52,396 --> 00:42:54,857
Just like a mind meld.
652
00:43:02,906 --> 00:43:05,075
Oh man. I thought it could hold it.
653
00:43:07,411 --> 00:43:10,664
Mind meld? If we had a mind meld,
you'd be panicking,
654
00:43:10,748 --> 00:43:13,083
because that was our ticket to Miami.
655
00:43:13,167 --> 00:43:16,629
Now we're stuck on this giant boat
headed in the wrong direction.
656
00:43:16,712 --> 00:43:20,633
We couldn't be more out of sync.
This is what "in sync" sounds like.
657
00:43:24,637 --> 00:43:26,680
This is you and me.
658
00:43:33,062 --> 00:43:35,522
We have totally different definitions
of the word "plan."
659
00:43:35,606 --> 00:43:39,068
To me and other rational people,
a plan revolves around the Five P's.
660
00:43:39,151 --> 00:43:41,028
Proper Planning
Prevents Poor Performance.
661
00:43:41,111 --> 00:43:42,279
But you,
662
00:43:42,363 --> 00:43:46,241
your plans are just bad impulses.
663
00:43:46,950 --> 00:43:48,035
What are you doing?
664
00:43:48,619 --> 00:43:52,790
Ta-da! Sometimes you gotta improvise.
665
00:43:53,582 --> 00:43:54,792
Yeah, that will never float.
666
00:43:58,921 --> 00:44:02,174
And the journey begins now!
667
00:44:03,592 --> 00:44:06,387
It floats. It actually floats.
668
00:44:06,470 --> 00:44:07,721
- Oh!
- Heads up.
669
00:44:09,932 --> 00:44:12,518
Give me a sec.
Don't want to pull a hammy.
670
00:44:12,601 --> 00:44:14,937
Okay. Ready, Vivo?
671
00:44:15,604 --> 00:44:17,606
Woo-hoo!
672
00:44:19,566 --> 00:44:20,943
And she missed.
673
00:44:26,699 --> 00:44:28,826
I missed the boat completely.
674
00:44:30,285 --> 00:44:32,162
Did you see that, Vivo?
675
00:44:32,663 --> 00:44:34,623
Hysterical.
676
00:44:39,962 --> 00:44:42,673
Marta, here we come!
677
00:44:57,020 --> 00:44:59,231
You have reached Gabi's robot.
678
00:44:59,314 --> 00:45:00,858
Leave a message. Beep.
679
00:45:00,941 --> 00:45:03,694
Gabi, I keep texting you.
Please call me back.
680
00:45:03,777 --> 00:45:05,154
We've talked about this.
681
00:45:05,237 --> 00:45:06,905
♪ Say present ♪
682
00:45:06,989 --> 00:45:11,285
- ♪ Say present, that's it! ♪
- No, she wouldn't.
683
00:45:15,164 --> 00:45:16,415
She would.
684
00:45:22,963 --> 00:45:25,674
Carlos, I could really use your help
right now.
685
00:45:29,720 --> 00:45:31,722
'Cause she gets this from you, you know.
686
00:45:36,685 --> 00:45:38,687
♪ The plan was get to a bus ♪
687
00:45:38,771 --> 00:45:40,856
♪ Next thing you know, the two of us ♪
688
00:45:40,939 --> 00:45:43,901
♪ Are floating, drifting somewhere new ♪
689
00:45:45,152 --> 00:45:47,571
♪ She said we'd take a shortcut ♪
690
00:45:47,654 --> 00:45:50,282
- ♪ I'm trying to be a good sport, but ♪
- Whoa!
691
00:45:50,365 --> 00:45:52,868
♪ I don't see how we make it through ♪
692
00:45:53,619 --> 00:45:57,748
♪ Remember the size of the world before ♪
693
00:45:57,831 --> 00:46:02,711
♪ It was you and I, just you and I ♪
694
00:46:02,795 --> 00:46:06,590
♪ And now the horizon holds so much more ♪
695
00:46:06,673 --> 00:46:08,801
♪ And it's do or die ♪
696
00:46:08,884 --> 00:46:11,303
♪ Yeah, it's do or die ♪
697
00:46:11,929 --> 00:46:16,308
♪ All I can do when the road bends ♪
698
00:46:16,391 --> 00:46:19,394
♪ Is lean into the curve ♪
699
00:46:20,562 --> 00:46:25,567
♪ And all I can do
When the tank's run dry ♪
700
00:46:26,151 --> 00:46:28,070
♪ Is see what's in reserve ♪
701
00:46:29,446 --> 00:46:34,451
♪ And all I can do
When the plans break down ♪
702
00:46:34,952 --> 00:46:36,995
♪ Is stay on my feet ♪
703
00:46:38,330 --> 00:46:40,958
♪ And all I can do ♪
704
00:46:41,041 --> 00:46:44,503
♪ At the end of the day is play on ♪
705
00:46:44,586 --> 00:46:45,963
♪ Play on ♪
706
00:46:46,588 --> 00:46:47,673
♪ And keep the beat ♪
707
00:46:48,340 --> 00:46:50,717
Hey, Vivo.
708
00:46:50,801 --> 00:46:51,844
Are you scared?
709
00:46:52,678 --> 00:46:56,056
You know, my dad used to sing to me
when I was scared.
710
00:46:56,723 --> 00:46:57,808
So did Andrés.
711
00:46:57,891 --> 00:47:01,228
Hey! We could sing Marta's song.
That would cheer us up.
712
00:47:01,311 --> 00:47:03,313
♪I am here
Just on another shore ♪
713
00:47:03,397 --> 00:47:05,107
♪ Always in your corner ♪
714
00:47:05,190 --> 00:47:06,316
♪ Watching you soar ♪
715
00:47:11,154 --> 00:47:13,907
Drumming's in my blood.
I could teach you if you want.
716
00:47:13,991 --> 00:47:16,410
You're gonna teach me how to play drums?
717
00:47:17,077 --> 00:47:17,953
Here, Vivo.
718
00:47:18,036 --> 00:47:19,329
Check this out.
719
00:47:19,413 --> 00:47:21,832
Try a simple beat.
720
00:47:21,915 --> 00:47:25,210
That thing you're doing is noise. Observe.
721
00:47:30,424 --> 00:47:32,259
Wow. You learn quick.
722
00:47:32,342 --> 00:47:34,303
I must be a really good teacher.
723
00:47:34,386 --> 00:47:35,596
Uh-huh.
724
00:47:35,679 --> 00:47:36,722
Follow my lead, kid.
725
00:47:38,348 --> 00:47:41,602
Whoa! This sounds good.
726
00:47:41,685 --> 00:47:43,979
Yeah, I see, uh, potential.
727
00:47:44,062 --> 00:47:45,397
Raw talent.
728
00:47:49,026 --> 00:47:50,110
Come on, Vivo.
729
00:47:50,193 --> 00:47:51,862
Let loose, grandpa.
730
00:47:51,945 --> 00:47:54,448
Grandpa? Could a grandpa do this?
731
00:47:56,992 --> 00:48:00,621
- Oh, yeah, Vivo.
- Woo-hoo!
732
00:48:00,704 --> 00:48:04,333
♪ Remember the size of the world before ♪
733
00:48:04,416 --> 00:48:09,421
♪ Now it's you and I
Just you and I ♪
734
00:48:09,504 --> 00:48:13,258
♪ And now the horizon
Holds so much more ♪
735
00:48:13,342 --> 00:48:15,469
♪ And it's do or die ♪
736
00:48:15,552 --> 00:48:18,513
♪ Yeah, it's do or die ♪
737
00:48:18,597 --> 00:48:22,684
♪ All I can do when the road bends ♪
738
00:48:22,768 --> 00:48:27,314
- ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪
- ♪ Is lean into the curve ♪
739
00:48:27,397 --> 00:48:31,652
♪ And all I can do
When the tank's run dry ♪
740
00:48:31,735 --> 00:48:36,073
- ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪
- ♪ Is see what's in reserve ♪
741
00:48:36,156 --> 00:48:40,494
♪ And all I can do
When the plans break down ♪
742
00:48:40,577 --> 00:48:45,040
- ♪ We wow in a world full of ho-hum ♪
- ♪ Is stay on my feet ♪
743
00:48:45,123 --> 00:48:47,459
♪ And all I can do ♪
744
00:48:47,542 --> 00:48:49,878
♪ At the end of the day ♪
745
00:48:49,962 --> 00:48:52,839
♪ Is play on, play on ♪
746
00:48:53,382 --> 00:48:54,716
♪ And keep the beat ♪
747
00:48:56,385 --> 00:48:58,095
Come on, you can't stop now.
748
00:48:58,178 --> 00:49:00,389
Let's keep the beat going, partner.
749
00:49:00,472 --> 00:49:03,100
Not the beat. Not my partner.
750
00:49:09,982 --> 00:49:12,651
Don't worry, Vivo.
It's just a little drizzle.
751
00:49:12,734 --> 00:49:15,070
It'll probably blow over.
752
00:49:16,113 --> 00:49:18,156
Hold on tight, Vivo!
753
00:49:19,408 --> 00:49:21,410
Ah! Whoa, whoa, whoa, whoa!
754
00:49:23,662 --> 00:49:24,662
Whoa!
755
00:49:24,997 --> 00:49:25,997
No!
756
00:49:26,915 --> 00:49:28,000
The song!
757
00:49:31,169 --> 00:49:33,630
- All right, Vivo, I'll get it.
- No, no, no. I got it.
758
00:49:34,256 --> 00:49:36,133
Vivo! Ah! I can't see.
759
00:49:37,676 --> 00:49:40,220
No, no, no, no
This can't be happening.
760
00:49:41,430 --> 00:49:42,889
Yes!
761
00:49:42,973 --> 00:49:44,641
- Vivo!
- No!
762
00:49:44,725 --> 00:49:46,184
I got it!
763
00:49:46,268 --> 00:49:48,311
- The song?
- Don't worry, Vivo.
764
00:49:48,395 --> 00:49:50,856
I'll take care of it. I promise!
765
00:49:50,939 --> 00:49:51,939
Gabi!
766
00:49:57,779 --> 00:50:01,074
Okay, don't panic.
You just lost the song.
767
00:50:01,158 --> 00:50:02,576
And it's with Gabi.
768
00:50:03,285 --> 00:50:06,705
What am I gonna do?
I just need a new plan.
769
00:50:06,788 --> 00:50:09,374
New plan. New plan.
New plan. New plan. New plan. I got it.
770
00:50:12,210 --> 00:50:14,171
Gabi!
771
00:50:16,214 --> 00:50:18,216
You have reached Gabi's robot.
772
00:50:18,300 --> 00:50:19,801
Leave a message. Beep.
773
00:50:19,885 --> 00:50:22,888
Gabriela Maria,
pick up your phone right now!
774
00:50:22,971 --> 00:50:24,973
I saw the bus schedule on your computer.
775
00:50:25,057 --> 00:50:27,100
If you think you're in trouble now,
776
00:50:27,184 --> 00:50:29,811
ooh, it's about to get worse.
777
00:50:35,317 --> 00:50:38,737
I am right next to the bus, honking.
This is me.
778
00:50:40,405 --> 00:50:41,865
I know you can hear me.
779
00:50:44,367 --> 00:50:45,744
Pull over!
780
00:50:45,827 --> 00:50:47,746
- Huh? What the--
- Aah!
781
00:50:47,829 --> 00:50:51,374
Uh, you're not gonna
let her pass us, are you?
782
00:50:51,458 --> 00:50:53,001
Not on my watch.
783
00:50:55,921 --> 00:50:58,507
No, no, no, no, no.
Don't you drive away from me.
784
00:51:00,884 --> 00:51:03,011
Gabi!
785
00:51:03,970 --> 00:51:05,138
Gabi!
786
00:51:05,847 --> 00:51:07,390
Gabi!
787
00:51:07,933 --> 00:51:09,392
Gabi!
788
00:51:11,269 --> 00:51:14,231
She's not responding.
I gotta start searching this swamp.
789
00:51:15,899 --> 00:51:17,859
Birds. Bird's-eye view, perfect.
790
00:51:17,943 --> 00:51:21,279
Hey, you guys!
I need your help spotting somebody--
791
00:51:28,453 --> 00:51:30,122
Ugh.
792
00:51:31,414 --> 00:51:32,791
Oh, good. A bird.
793
00:51:32,874 --> 00:51:36,753
Excuse me. Uh, I'm Vivo.
I got separated from my friend.
794
00:51:36,837 --> 00:51:38,630
Purple hair, necktie. Ah!
795
00:51:39,631 --> 00:51:42,008
Ah. Could you maybe fly me up
and help me spot her?
796
00:51:42,092 --> 00:51:43,385
Normally, I'd help a guy out,
797
00:51:43,468 --> 00:51:47,389
but... ...I'm gettin' ready
to take the long dirt nap.
798
00:51:47,472 --> 00:51:49,349
What? No, no, no, no, no, no!
799
00:51:49,432 --> 00:51:52,102
Don't talk like that!
I'm sure you have a lot to live for.
800
00:51:52,185 --> 00:51:55,814
It's not like that.
Actually, I'm taking a literal nap.
801
00:51:55,897 --> 00:51:57,941
Yeah, I'm just hibernating
802
00:51:58,024 --> 00:52:00,026
until the end of my life.
803
00:52:00,110 --> 00:52:02,946
I mean, the end of dating season.
804
00:52:03,029 --> 00:52:05,198
Dating. Sounds horrible. As I was saying--
805
00:52:05,282 --> 00:52:07,450
You don't understand, Vivo.
All my life I've been told,
806
00:52:07,534 --> 00:52:09,161
"Don't worry, Dancarino."
807
00:52:09,244 --> 00:52:10,245
"One dating season,
808
00:52:10,328 --> 00:52:13,208
you're gonna find the girl of your dreams,
and love's gonna pick you up."
809
00:52:13,248 --> 00:52:15,529
That's great. But I got a thing. Huh?
810
00:52:17,961 --> 00:52:23,550
♪ Love's gonna pick you up
And never put you down ♪
811
00:52:26,261 --> 00:52:29,973
- Yeah. We all know the tune.
- Wanna cool it with all that love?
812
00:52:30,056 --> 00:52:32,309
Um, so, I'm kind of
in a bit of a time crunch.
813
00:52:32,392 --> 00:52:35,937
I've been here for eight,
count them, eight straight seasons,
814
00:52:36,021 --> 00:52:39,024
and instead of love picking me up,
it's just dumped me in a ditch.
815
00:52:39,107 --> 00:52:40,192
Tragic. Anyway--
816
00:52:40,275 --> 00:52:43,486
I'm an invisible spoonbill.
No one cares I'm alive.
817
00:52:44,529 --> 00:52:46,281
Especially Valentina.
818
00:52:51,786 --> 00:52:54,164
- Valentina's looking at me, isn't she?
- Yeah.
819
00:52:54,247 --> 00:52:55,927
Nobody knows I know you.
You don't know me.
820
00:52:55,957 --> 00:52:59,502
- Good luck finding your friend. Bye!
- Ah! Wait. Get out of there.
821
00:52:59,586 --> 00:53:03,256
- Have you tried telling her how you feel?
- No! I can't tell her.
822
00:53:03,340 --> 00:53:04,340
I'm scared.
823
00:53:05,675 --> 00:53:08,762
No, I've heard this song before.
It doesn't end well.
824
00:53:09,387 --> 00:53:12,474
Come on, I'll coach you through it.
Then you'll help me find my friend. Deal?
825
00:53:12,557 --> 00:53:14,935
Okay, deal.
826
00:53:16,561 --> 00:53:18,563
Now, introduce yourself.
827
00:53:19,231 --> 00:53:21,066
Hi, you're Dancarino.
828
00:53:21,149 --> 00:53:23,318
I mean, I'm...
I'm Dancarino.
829
00:53:23,944 --> 00:53:26,905
Hmm. Enchanted.
830
00:53:26,988 --> 00:53:30,033
- No. Back to my hole.
- No, no, no. Hey, hey, focus.
831
00:53:30,116 --> 00:53:32,494
Smile and compliment her.
832
00:53:32,577 --> 00:53:35,163
- Uh, Valentina.
- You got this.
833
00:53:35,247 --> 00:53:39,084
Your eyes are like two huge pools--
834
00:53:39,167 --> 00:53:43,630
No, they're like
two big bayous in your face.
835
00:53:43,713 --> 00:53:46,466
Bayous? In my face?
836
00:53:46,549 --> 00:53:48,468
Oh no.
837
00:53:48,551 --> 00:53:52,389
That's the nicest thing
anyone's ever said about my--
838
00:53:57,602 --> 00:53:59,688
Got a frog in my throat.
839
00:54:02,190 --> 00:54:03,900
Sorry, Gary.
840
00:54:08,405 --> 00:54:12,409
- Oh, they're perfect for each other.
- Oh, Dancarino.
841
00:54:12,492 --> 00:54:15,245
You have such handsome plumage.
842
00:54:15,328 --> 00:54:18,915
- It's nice for my eye...
- uh, bayous... ...to look at.
843
00:54:18,999 --> 00:54:22,043
'Cause they're actually my eyes.
844
00:54:23,586 --> 00:54:25,380
This is going strangely well.
845
00:54:26,006 --> 00:54:28,341
Now, take her hand.
846
00:54:29,676 --> 00:54:31,261
- Ow!
- Oh, sorry. Oh!
847
00:54:31,344 --> 00:54:33,179
- I'm so sorry.
- No, no, no, it's fine.
848
00:54:33,263 --> 00:54:35,056
I have another eye.
It's totally great.
849
00:54:35,140 --> 00:54:37,142
- Ow!
- Oh! Easy with the beak.
850
00:54:37,726 --> 00:54:40,103
Not too quick, Dan.
Uh, yeah. Go in at an angle.
851
00:54:40,186 --> 00:54:41,396
To the left. Yes.
852
00:54:41,896 --> 00:54:43,023
That's it.
853
00:54:43,106 --> 00:54:45,233
Now, fly away together.
854
00:54:47,193 --> 00:54:53,033
♪ Love's gonna pick you up
And never put you down ♪
855
00:54:53,658 --> 00:54:54,658
Perfect.
856
00:54:56,953 --> 00:54:59,706
What? Wait, you were supposed to help me.
857
00:54:59,789 --> 00:55:00,665
Come back!
858
00:55:00,749 --> 00:55:02,167
We had a deal.
859
00:55:02,250 --> 00:55:05,378
We had a deal!
860
00:55:10,550 --> 00:55:13,595
Okay, vamos. Heads up, everyone.
861
00:55:13,678 --> 00:55:15,221
Showtime's in four hours.
862
00:55:15,305 --> 00:55:17,974
We need to get
the lighting cues down for the finale.
863
00:55:18,850 --> 00:55:21,853
Excuse me, mi niña. Any word from Andrés?
864
00:55:21,936 --> 00:55:24,773
Not yet, señora.
I'll double-check right away.
865
00:55:24,856 --> 00:55:25,856
Thank you.
866
00:55:28,735 --> 00:55:30,779
Where are you, my friend?
867
00:55:45,210 --> 00:55:46,210
Vivo?
868
00:55:46,628 --> 00:55:49,381
Vivo? Where are you?
869
00:55:50,423 --> 00:55:53,635
Oh no, where is it?
Where is it? Where's the song?
870
00:55:54,636 --> 00:55:57,472
Come on. Vivo's gonna kill me.
871
00:56:00,892 --> 00:56:02,602
Oh. Whoa!
872
00:56:06,898 --> 00:56:09,150
Ooh. It's just a turtle.
873
00:56:09,234 --> 00:56:11,194
It's not just a turtle.
874
00:56:13,363 --> 00:56:14,406
Becky?
875
00:56:14,489 --> 00:56:16,491
It's a Florida red-bellied cooter.
876
00:56:16,574 --> 00:56:18,785
It belongs here.
It's native to these parts.
877
00:56:18,868 --> 00:56:21,204
Unlike your friend. Where is he?
878
00:56:21,287 --> 00:56:23,915
Um, he's kinda missing.
879
00:56:24,999 --> 00:56:28,920
You lost a kinkajou in the Everglades?
880
00:56:29,504 --> 00:56:32,215
Well, congratulations, Hernández.
You've killed him.
881
00:56:32,298 --> 00:56:33,341
Wait, what?
882
00:56:33,425 --> 00:56:36,177
A kinkajou
cannot survive in this environment.
883
00:56:36,261 --> 00:56:39,639
His natural predator
is every animal in here.
884
00:56:39,722 --> 00:56:43,351
He needs to be quarantined.
And you are gonna help us find him.
885
00:56:43,435 --> 00:56:45,812
Heh. I'm not helping you.
886
00:56:45,895 --> 00:56:49,232
Then I guess you don't want this.
887
00:56:49,315 --> 00:56:51,317
You were looking for this song,
weren't you?
888
00:56:52,152 --> 00:56:53,945
No, I don't care about that song.
889
00:56:54,028 --> 00:56:57,073
Fine. Then we should recycle it. Eva?
890
00:56:57,157 --> 00:56:58,867
Huh?
891
00:56:58,950 --> 00:56:59,950
Eat it.
892
00:57:00,410 --> 00:57:01,619
Yeah, all right.
893
00:57:11,212 --> 00:57:12,213
Wait!
894
00:57:12,297 --> 00:57:13,882
Fine, you win.
895
00:57:13,965 --> 00:57:17,594
I'll wear the uniform. I'll sell cookies.
I will do whatever you want.
896
00:57:17,677 --> 00:57:19,637
Just give me the song back.
897
00:57:19,721 --> 00:57:21,014
You get the song
898
00:57:21,139 --> 00:57:24,017
when the kinkajou
is safely in our custody.
899
00:57:24,809 --> 00:57:26,102
Gabi!
900
00:57:26,186 --> 00:57:28,062
Where are you, Gabi?
901
00:57:30,231 --> 00:57:32,817
Disgusting! Who am I kidding?
902
00:57:32,901 --> 00:57:35,987
I'm not cut out for this. I'll be lucky
to get out of this swamp alive.
903
00:57:36,070 --> 00:57:37,655
- Gabi!
- Shh.
904
00:57:39,365 --> 00:57:40,909
Did you just shush me?
905
00:57:40,992 --> 00:57:43,578
Buddy, be quiet.
906
00:57:44,078 --> 00:57:46,831
Seriously?
Do you have any idea what I've bee--
907
00:57:46,915 --> 00:57:48,500
Bup-bup-bup-bup-bup-bup-bup.
908
00:57:49,751 --> 00:57:52,921
Are you bup-bup-bup-bup-
bup-bup-bup-bup-bup-ing me?
909
00:57:53,004 --> 00:57:55,298
That's it.
You want me to be quiet?
910
00:57:55,381 --> 00:57:57,884
I'm being quiet!
911
00:57:57,967 --> 00:58:00,762
Yeah. I thought so. Walk away, buddy.
912
00:58:00,845 --> 00:58:04,557
We're in the middle of a swamp.
Who cares about a little noise?
913
00:58:06,476 --> 00:58:08,061
Me.
914
00:58:10,313 --> 00:58:14,025
Mmm, what a lovely voice you have.
915
00:58:14,108 --> 00:58:16,402
Never seen you around these parts.
916
00:58:17,028 --> 00:58:19,614
My name's Lutador. You got a name?
917
00:58:19,697 --> 00:58:21,824
It's Vivo.
918
00:58:21,908 --> 00:58:24,744
Oh! My goodness, I hate that name.
919
00:58:24,827 --> 00:58:27,872
Your new name is Noisy.
920
00:58:27,956 --> 00:58:30,708
Noisy the Singing Rat.
921
00:58:30,792 --> 00:58:32,335
Yeah.
922
00:58:32,418 --> 00:58:34,003
I'm not a rat.
923
00:58:34,087 --> 00:58:36,214
What... what are you? A gibbon?
924
00:58:36,297 --> 00:58:38,091
I'm a kinkajou.
925
00:58:38,591 --> 00:58:42,178
Mmm. Sounds exotic. Hoo.
926
00:58:42,804 --> 00:58:45,265
Well, you listen right here,
little kinkajou.
927
00:58:46,140 --> 00:58:49,018
I hate noise.
928
00:58:49,602 --> 00:58:51,145
So you must be quiet.
929
00:58:51,688 --> 00:58:53,815
That's my rule, man.
930
00:58:53,898 --> 00:58:58,319
And everyone around these parts
understands it. Don't y'all?
931
00:59:08,913 --> 00:59:11,958
Mmm. That's what I like to hear.
932
00:59:12,041 --> 00:59:15,503
Absolutely nothing.
933
00:59:15,587 --> 00:59:18,214
Uh, I'm sorry. I promise,
you won't hear a peep from me.
934
00:59:18,298 --> 00:59:20,633
You want quiet?
I can do quiet. I'll be quiet.
935
00:59:20,717 --> 00:59:24,053
I know very well you're gonna be quiet.
936
00:59:24,596 --> 00:59:26,931
Deathly silent, in fact.
937
00:59:27,015 --> 00:59:29,017
All my meals are.
938
00:59:29,100 --> 00:59:30,100
Whoa!
939
00:59:32,270 --> 00:59:35,398
Ho ho ho ho! Would you look at that?
940
00:59:35,481 --> 00:59:37,442
Oh, my friend...
941
00:59:37,525 --> 00:59:41,112
...you're about to run out of tree.
942
00:59:52,582 --> 00:59:55,376
Huh?
943
00:59:56,628 --> 00:59:59,213
Oh, thank goodness. I'm saved.
944
00:59:59,297 --> 01:00:00,590
Are you an angel?
945
01:00:01,090 --> 01:00:03,092
Vivo, it's me!
946
01:00:03,176 --> 01:00:05,887
Dancarino? You saved me? Whoa!
947
01:00:05,970 --> 01:00:09,098
♪ Yes, I saved you
'Cause love saved me ♪
948
01:00:09,182 --> 01:00:11,392
- What?
- ♪ Vivo, when you found me ♪
949
01:00:11,476 --> 01:00:13,236
- ♪ I was low as I could be ♪
- ♪ High up! ♪
950
01:00:13,311 --> 01:00:15,122
- ♪ You picked me up ♪
- ♪ So high ♪
951
01:00:15,146 --> 01:00:18,107
♪ And you changed my whole demeanor
Like a perfect ballerina ♪
952
01:00:18,191 --> 01:00:20,568
- ♪ Yes, I found my Valentina ♪
- That's me!
953
01:00:20,652 --> 01:00:24,197
♪ I told Valentina
About the mission you were on for love ♪
954
01:00:24,280 --> 01:00:25,573
♪ You poor little honey bear ♪
955
01:00:25,657 --> 01:00:27,825
♪ So tired of running
We're going to get you there ♪
956
01:00:27,909 --> 01:00:31,204
♪ And sweet Valentina said
Let's help him from above ♪
957
01:00:31,287 --> 01:00:34,540
♪ So we thought we'd swing by you
Come and help you with a bird's-eye view ♪
958
01:00:34,624 --> 01:00:38,878
♪ Love's gonna pick you up
And never put you down ♪
959
01:00:38,961 --> 01:00:41,589
♪ Cool, please stop singing
We're miles away from the ground ♪
960
01:00:41,673 --> 01:00:45,385
♪ Love's gonna kick your butt
And drag you around ♪
961
01:00:45,468 --> 01:00:48,763
♪ Let's help your friend
Then you and me fly south ♪
962
01:00:48,846 --> 01:00:52,767
♪ You take that road
To deliver that love you found ♪
963
01:00:52,850 --> 01:00:55,520
♪ Where we're going
We don't need roads, we don't need roads ♪
964
01:00:55,603 --> 01:01:00,983
♪ That one set of footprints
Was love dragging you around ♪
965
01:01:01,067 --> 01:01:02,944
♪ Dragging you around, yeah ♪
966
01:01:03,569 --> 01:01:04,946
Oh, you're gonna help me?
967
01:01:05,029 --> 01:01:06,447
- Mm-hmm.
- Thank you.
968
01:01:06,531 --> 01:01:08,533
Don't worry that little head of yours.
969
01:01:08,616 --> 01:01:10,576
I promise, we will find your friend.
970
01:01:10,660 --> 01:01:14,122
Aw, that's right, my little twirly birdy.
971
01:01:14,205 --> 01:01:16,249
- My tweety sweetie.
- Okay.
972
01:01:16,332 --> 01:01:18,710
- My little cheeky beaky.
- Um...
973
01:01:18,793 --> 01:01:21,087
My dapper flapper.
974
01:01:21,170 --> 01:01:24,048
Okay! Less lovebird, more bird's-eye!
975
01:01:24,132 --> 01:01:27,719
♪ Love's gonna pick you up
And never put you down ♪
976
01:01:27,802 --> 01:01:31,097
♪ I said love's gonna kick your butt
And drag you around, yeah ♪
977
01:01:31,973 --> 01:01:33,349
Vivo!
978
01:01:34,642 --> 01:01:36,018
Vivo!
979
01:01:36,102 --> 01:01:38,312
Come on, Vivo!
980
01:01:38,396 --> 01:01:41,190
See? I told you. He's not coming.
981
01:01:41,274 --> 01:01:43,276
Becky, just give me back the song.
982
01:01:43,359 --> 01:01:46,487
No kinkajou, no song. Yell louder.
983
01:01:46,571 --> 01:01:49,323
Ugh. Fine. Vivo!
984
01:01:49,407 --> 01:01:51,743
Vivo, where are you?
985
01:01:51,826 --> 01:01:53,453
Vivo?
986
01:01:54,120 --> 01:01:57,874
Vivo, stay there.
The Sand Dollars are right behind me.
987
01:01:57,957 --> 01:02:00,877
They have the song.
But don't worry, I have a plan.
988
01:02:00,960 --> 01:02:03,921
Stay there. Don't move.
989
01:02:10,970 --> 01:02:12,680
Snake!
990
01:02:13,222 --> 01:02:15,725
To the boat!
991
01:02:17,727 --> 01:02:19,979
Whoa!
992
01:02:21,856 --> 01:02:23,296
- Run! Run! Run!
- Go!
993
01:02:24,859 --> 01:02:26,486
He's right behind us!
994
01:02:28,196 --> 01:02:29,363
Faster!
995
01:02:32,325 --> 01:02:33,826
Uh, this way! Whoa!
996
01:02:39,332 --> 01:02:41,042
Okay, I think we're safe here.
997
01:02:42,668 --> 01:02:43,711
I guess I was wrong.
998
01:02:53,012 --> 01:02:54,931
Oh no, he's gonna kill us!
999
01:02:57,350 --> 01:02:58,518
Let him have it!
1000
01:02:59,143 --> 01:03:01,562
- Get away!
- Get back!
1001
01:03:02,730 --> 01:03:06,400
- What else do you have in there?
- Ha! Eat string, snake!
1002
01:03:16,118 --> 01:03:18,162
Hey, wait. Did you hear that?
1003
01:03:18,246 --> 01:03:20,039
That's Gabi. She's in trouble.
1004
01:03:28,381 --> 01:03:29,590
Hey, Lutador!
1005
01:03:29,674 --> 01:03:31,968
Leave them alone.
1006
01:03:34,095 --> 01:03:36,889
If it ain't Noisy the Singing Rat.
1007
01:03:36,973 --> 01:03:40,142
That's right. And noisier than ever.
Bop bop bop bop!
1008
01:03:40,226 --> 01:03:42,478
Stop making the noise.
1009
01:03:42,562 --> 01:03:43,729
Yeah? Come make me.
1010
01:03:43,813 --> 01:03:45,731
With pleasure.
1011
01:03:46,732 --> 01:03:49,360
Excuse me, ladies. I'll be right back.
1012
01:03:50,361 --> 01:03:51,988
Vivo, what are you doing?
1013
01:03:52,071 --> 01:03:54,448
I don't know.
But sometimes you gotta improvise.
1014
01:04:01,706 --> 01:04:03,749
- You got this, Vivo.
- Gabi.
1015
01:04:03,833 --> 01:04:05,793
A kinkajou can't beat a python.
1016
01:04:08,170 --> 01:04:10,339
You still running up trees, Noisy?
1017
01:04:10,423 --> 01:04:12,592
You rats never learn, do you?
1018
01:04:12,675 --> 01:04:15,344
Don't just stand there, schmoopie.
Dig us a hole to hide in.
1019
01:04:15,428 --> 01:04:16,554
I love you, baby!
1020
01:04:18,723 --> 01:04:19,807
Oh no!
1021
01:04:22,435 --> 01:04:23,603
Vivo, watch out!
1022
01:04:29,650 --> 01:04:32,570
That's it. Okay.
Enough is enough.
1023
01:04:32,653 --> 01:04:35,031
- Huh.
- You can't run forever!
1024
01:04:35,615 --> 01:04:38,618
Sure, I can.
Back in Havana, I do five shows a day.
1025
01:04:39,118 --> 01:04:41,621
♪ Whoo! Tough crowd
Nothing I haven't seen before ♪
1026
01:04:41,704 --> 01:04:44,248
♪ I'll have to pull out the stops
And give 'em even more ♪
1027
01:04:44,332 --> 01:04:46,572
♪ It's tough to play
When you're prey facing a predator ♪
1028
01:04:46,626 --> 01:04:48,729
♪ No time to pray
Find a way to slay your competitor ♪
1029
01:04:48,753 --> 01:04:51,130
♪ Turn up the volume
When they would have you be quiet ♪
1030
01:04:51,213 --> 01:04:53,253
♪ You turn up the rhythm
So they can never deny it ♪
1031
01:04:53,299 --> 01:04:55,843
♪ You bounce when it counts
And give as good as you got ♪
1032
01:04:55,927 --> 01:04:59,180
♪ 'Cause you're not gonna stop
Till they drop and you got 'em in a knot ♪
1033
01:04:59,680 --> 01:05:01,933
Get me out of here.
1034
01:05:02,016 --> 01:05:03,434
Woo-hoo!
1035
01:05:03,517 --> 01:05:05,645
- Yay! Good job, Vivo!
- Oh yeah!
1036
01:05:05,728 --> 01:05:07,939
Wait. Did we win?
1037
01:05:08,439 --> 01:05:10,274
Gabi, are... are you okay?
1038
01:05:11,609 --> 01:05:14,278
You totally took down that snake!
1039
01:05:14,362 --> 01:05:17,531
- You are one crazy kinkajou.
- He's a hero.
1040
01:05:17,615 --> 01:05:19,325
A fuzzy hero.
1041
01:05:19,408 --> 01:05:21,702
I was wrong about you, Vivo.
1042
01:05:21,786 --> 01:05:24,547
I mean, I still think
you really should be quarantined
1043
01:05:24,580 --> 01:05:25,665
for ten days,
1044
01:05:26,332 --> 01:05:30,169
but you did save us from an apex predator.
1045
01:05:30,252 --> 01:05:33,339
So, I'm gonna let this one slide.
1046
01:05:35,049 --> 01:05:37,385
So, we cool, right?
1047
01:05:37,468 --> 01:05:39,011
Yeah, we're cool.
1048
01:05:39,095 --> 01:05:41,931
Can we have the song back?
1049
01:05:42,014 --> 01:05:43,307
Of course, the song.
1050
01:05:43,808 --> 01:05:46,185
Wait, what? I ju... I just had it.
1051
01:05:46,268 --> 01:05:47,603
Where did it go?
1052
01:05:54,026 --> 01:05:55,026
Oh no.
1053
01:06:03,160 --> 01:06:04,160
Andrés.
1054
01:06:19,135 --> 01:06:20,928
Come in.
1055
01:06:21,929 --> 01:06:24,181
Is he... is he here?
1056
01:06:25,433 --> 01:06:26,517
Oh, señora.
1057
01:06:27,184 --> 01:06:28,853
I'm so sorry.
1058
01:06:28,936 --> 01:06:32,732
ANDRÉS HERNÁNDEZ
A BELOVED MUSICIAN DIES IN LA HAVANA
1059
01:06:55,421 --> 01:06:59,216
♪ You spent your life making music ♪
1060
01:07:01,260 --> 01:07:04,096
♪ I thought the song would never end ♪
1061
01:07:06,640 --> 01:07:09,185
♪ Now it's so quiet ♪
1062
01:07:12,563 --> 01:07:16,692
♪ All I wanna do
Is play again with you, my friend ♪
1063
01:07:25,743 --> 01:07:27,411
Sorry again about the song.
1064
01:07:28,621 --> 01:07:29,621
Thanks, Dan.
1065
01:07:30,706 --> 01:07:34,001
So, um, what are you gonna do now?
1066
01:07:36,462 --> 01:07:38,297
Make my way back to Cuba, I guess.
1067
01:07:39,548 --> 01:07:43,010
Without the song,
there's nothing left. I failed.
1068
01:07:43,094 --> 01:07:47,139
Hey, hey, no! Don't say that.
You did all you could do.
1069
01:07:47,223 --> 01:07:51,018
Dan, you don't understand.
Andrés gave me everything.
1070
01:07:51,769 --> 01:07:53,896
And when he needed me, I turned my back.
1071
01:07:54,396 --> 01:07:56,565
This was my one chance
to make things right.
1072
01:07:57,900 --> 01:07:59,318
And I've let him down.
1073
01:07:59,819 --> 01:08:04,031
♪ When the plane lands on the runway ♪
1074
01:08:04,115 --> 01:08:07,993
♪ Keep this song inside your heart, ooh ♪
1075
01:08:08,077 --> 01:08:09,745
Is that your uncle's song?
1076
01:08:10,246 --> 01:08:11,914
Yeah.
1077
01:08:12,915 --> 01:08:16,293
- ♪ When the years pass... ♪
- Oh no. She's at it again.
1078
01:08:17,795 --> 01:08:20,881
She's butchering his song.
It's a musical massacre.
1079
01:08:20,965 --> 01:08:24,885
♪ I will be with you
When this song plays... ♪
1080
01:08:24,969 --> 01:08:27,888
Just stop and listen to the melody.
1081
01:08:38,274 --> 01:08:40,151
Hear? It's beautiful, right?
1082
01:08:40,234 --> 01:08:41,777
Those are musical notes,
1083
01:08:41,861 --> 01:08:45,447
written in a specific order
that people find pleasing to the ear.
1084
01:08:45,531 --> 01:08:47,783
Those who know music call it a melody.
1085
01:08:49,535 --> 01:08:51,453
Vivo, you know the melody.
1086
01:08:51,537 --> 01:08:53,956
Of course I do!
It's the foundation of music!
1087
01:08:54,039 --> 01:08:55,416
And while you may know the lyrics,
1088
01:08:55,499 --> 01:08:58,252
you have to learn the melody
in order to sing, because--
1089
01:08:58,794 --> 01:09:02,256
Wait. You know the lyrics.
And I know the melody!
1090
01:09:02,339 --> 01:09:04,383
Hey, you guys, Vivo knows the melody!
1091
01:09:04,466 --> 01:09:06,302
- She knows the lyrics.
- This means...
1092
01:09:06,385 --> 01:09:07,928
We've still got the song!
1093
01:09:08,012 --> 01:09:10,097
The mission for love is back on!
1094
01:09:11,015 --> 01:09:13,309
Turn the boat around.
We're going to Miami!
1095
01:09:13,392 --> 01:09:14,602
What?
1096
01:09:17,062 --> 01:09:19,607
You heard the kinkajou.
Turn the boat around.
1097
01:09:27,990 --> 01:09:30,659
Huh. We got a second chance.
1098
01:09:31,410 --> 01:09:33,037
Here, Vivo. Check this out.
1099
01:09:39,460 --> 01:09:42,213
You play the keyboard,
and I'll write down the notes.
1100
01:09:52,514 --> 01:09:54,475
"Your plane leaves in the morning."
1101
01:09:54,558 --> 01:09:56,769
"Soon the world will see you shine."
1102
01:10:11,909 --> 01:10:15,454
Yeah, can you play that,
like, a hundred times slower?
1103
01:10:25,381 --> 01:10:29,593
♪ All along inside your heart ♪
1104
01:10:29,677 --> 01:10:32,513
♪ Oh, ooh ♪
1105
01:10:33,013 --> 01:10:36,058
It's done.
Now we just have to get this to Marta.
1106
01:10:36,141 --> 01:10:38,852
Ooh, one last thing.
1107
01:10:44,108 --> 01:10:45,734
- Ooh!
- Oh yeah!
1108
01:10:46,694 --> 01:10:48,445
Guys, look.
1109
01:10:48,904 --> 01:10:50,948
I think I can see Miami.
1110
01:10:54,702 --> 01:10:58,080
Oh no. We're never gonna make it in time.
1111
01:10:58,163 --> 01:11:00,249
Not without breaking a few rules.
1112
01:11:02,167 --> 01:11:04,837
Hold on to your cookies!
1113
01:11:09,300 --> 01:11:12,720
♪ Survived another disaster
Does this thing go any faster? ♪
1114
01:11:12,803 --> 01:11:16,432
♪ We're out of time
The sun is going down ♪
1115
01:11:16,515 --> 01:11:19,935
♪ When I thought we were done for
My new friend gave us an encore ♪
1116
01:11:20,019 --> 01:11:22,896
♪ Let's reach the shore
Of this Miami town ♪
1117
01:11:22,980 --> 01:11:26,233
♪ Remember the size of the world before ♪
1118
01:11:26,317 --> 01:11:30,237
♪ It was you and I, just you and I ♪
1119
01:11:30,321 --> 01:11:33,365
♪ And now the horizon holds so much more ♪
1120
01:11:33,449 --> 01:11:37,119
♪ And it's do or die
Yeah, it's do or die ♪
1121
01:11:37,703 --> 01:11:41,081
♪ M-I-A-M-I, running out of time ♪
1122
01:11:41,165 --> 01:11:44,376
Ms. Sandoval,
this is your half-hour call.
1123
01:11:44,960 --> 01:11:48,297
♪ M-I-A-M-I, running out of time ♪
1124
01:11:48,380 --> 01:11:52,092
♪ We need more time ♪
1125
01:11:52,176 --> 01:11:55,179
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1126
01:11:55,262 --> 01:11:59,224
- ♪ We gotta go, we gotta go, we gotta go ♪
- ♪ I know, I know, I know ♪
1127
01:11:59,308 --> 01:12:02,019
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1128
01:12:02,102 --> 01:12:03,562
♪ Turn up the tempo ♪
1129
01:12:03,645 --> 01:12:06,231
♪ Turn up the tempo ♪
1130
01:12:06,315 --> 01:12:09,318
♪ Her name is Gabi
She's ten, she's my daughter ♪
1131
01:12:09,401 --> 01:12:13,072
♪ I know she was on this bus
She bought this ticket ♪
1132
01:12:13,155 --> 01:12:15,699
♪ Hey, listen, lady
It's been a long day ♪
1133
01:12:15,783 --> 01:12:18,535
♪ Like I said, she was not with us ♪
1134
01:12:18,619 --> 01:12:19,870
I need a nap.
1135
01:12:26,502 --> 01:12:29,046
♪ We'll get there in time
And do so much more ♪
1136
01:12:29,129 --> 01:12:33,008
♪ 'Cause it's you and I, just you and I ♪
1137
01:12:33,092 --> 01:12:35,928
♪ We'll run, and we'll climb
Till we reach her door ♪
1138
01:12:36,011 --> 01:12:39,890
♪ 'Cause it's do or die
Yeah, it's do or die ♪
1139
01:12:40,933 --> 01:12:41,850
Ticket, please.
1140
01:12:41,934 --> 01:12:44,019
Uh, no hablo inglés.
1141
01:12:44,103 --> 01:12:47,648
Ah, no te preocupes.
Hablo español perfectamente.
1142
01:12:47,731 --> 01:12:50,109
¡Excelente!
1143
01:12:50,192 --> 01:12:53,779
Gabriela!
You stay right where you are, señorita.
1144
01:12:53,862 --> 01:12:55,572
- Oh no, it's Mom.
- Hey.
1145
01:12:55,656 --> 01:12:58,242
- Creí que no hablabas inglés. Hey!
- Adiós!
1146
01:12:58,325 --> 01:13:00,119
- Gabi!
- Security to the entrance.
1147
01:13:00,202 --> 01:13:03,247
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1148
01:13:03,330 --> 01:13:06,375
Ms. Sandoval,
this is your five-minute call.
1149
01:13:06,458 --> 01:13:09,002
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1150
01:13:10,671 --> 01:13:11,839
Hey, let go!
1151
01:13:11,922 --> 01:13:12,840
Gotcha.
1152
01:13:15,801 --> 01:13:19,430
- ♪ Let's go, let's go, let's go ♪
- ♪ I know, I know, I know, I know ♪
1153
01:13:19,513 --> 01:13:21,932
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1154
01:13:22,015 --> 01:13:23,225
♪ It's not too late ♪
1155
01:13:23,308 --> 01:13:25,628
♪ We're almost there
There's nothing left to do but climb ♪
1156
01:13:25,686 --> 01:13:28,397
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1157
01:13:28,480 --> 01:13:31,400
♪ We're out of time ♪
1158
01:13:35,988 --> 01:13:40,075
Up there, Vivo. Climb through
and unlock the door from the other side.
1159
01:13:44,913 --> 01:13:45,998
Oh no.
1160
01:13:49,334 --> 01:13:51,214
Vivo, hurry. They're coming.
1161
01:13:54,756 --> 01:13:55,924
It's not opening.
1162
01:13:56,008 --> 01:13:57,217
What's wrong?
1163
01:13:58,093 --> 01:14:00,762
- She's not down here.
- She must be this way.
1164
01:14:01,638 --> 01:14:04,308
Okay, Vivo, one last plan.
1165
01:14:06,477 --> 01:14:08,353
You have to go without me.
1166
01:14:09,813 --> 01:14:11,273
It's okay, it's okay.
1167
01:14:11,773 --> 01:14:13,775
Here, take this.
1168
01:14:14,735 --> 01:14:17,404
So you... you won't forget me.
1169
01:14:20,574 --> 01:14:22,784
Vivo, you have to finish the mission.
1170
01:14:23,285 --> 01:14:24,786
For the both of us.
1171
01:14:26,455 --> 01:14:27,581
All right, partner.
1172
01:14:36,590 --> 01:14:37,841
We got her.
1173
01:14:40,928 --> 01:14:42,930
Hi, Mom.
1174
01:14:44,389 --> 01:14:47,684
I understand,
but Marta is taking this really hard.
1175
01:14:47,768 --> 01:14:49,436
Yes, she says she can't go on.
1176
01:14:49,937 --> 01:14:52,439
Look, I'll check back in five minutes.
1177
01:14:59,488 --> 01:15:00,322
Marta?
1178
01:15:06,662 --> 01:15:07,662
Hmm.
1179
01:15:19,758 --> 01:15:20,801
Andrés.
1180
01:15:32,980 --> 01:15:35,274
Are you Vivo?
1181
01:15:38,235 --> 01:15:40,821
You came all the way from Cuba?
1182
01:15:41,613 --> 01:15:43,156
What are you doing here?
1183
01:15:50,998 --> 01:15:52,082
"Para Marta."
1184
01:15:54,710 --> 01:15:56,169
Andrés wrote this.
1185
01:15:56,962 --> 01:15:58,213
For me?
1186
01:16:07,264 --> 01:16:08,515
Thank you.
1187
01:16:09,850 --> 01:16:12,686
He never told me he felt this way.
1188
01:16:15,188 --> 01:16:16,940
I love you too, Andrés.
1189
01:16:19,693 --> 01:16:22,279
Oh, Vivo, thank you.
1190
01:16:23,113 --> 01:16:24,591
Señora?
1191
01:16:24,615 --> 01:16:26,408
We're ready whenever you are.
1192
01:16:27,743 --> 01:16:28,827
I have to go.
1193
01:16:30,579 --> 01:16:35,167
And here I thought this concert
was about saying goodbye to the old songs,
1194
01:16:35,250 --> 01:16:38,587
but now, I have a new song to sing.
1195
01:16:42,341 --> 01:16:43,592
You know, Vivo,
1196
01:16:44,217 --> 01:16:46,428
Andrés would be so proud of you.
1197
01:16:46,511 --> 01:16:47,638
Mwah.
1198
01:17:26,093 --> 01:17:29,971
But, Mom, Vivo needed to deliver
a love song to Marta.
1199
01:17:30,097 --> 01:17:33,100
Do you hear yourself?
Gabriela, this is crazy!
1200
01:17:33,183 --> 01:17:36,561
You see? This is why I didn't tell you.
I knew you wouldn't get it.
1201
01:17:36,645 --> 01:17:38,897
Oh, ho ho ho ho, I get you all right.
1202
01:17:38,980 --> 01:17:41,191
No. No, you don't.
1203
01:17:41,274 --> 01:17:42,734
Not like Dad did.
1204
01:17:42,818 --> 01:17:45,153
No, no, no.
You're not doing that, Gabriela.
1205
01:17:45,237 --> 01:17:47,030
He's not here. I'm here.
1206
01:17:47,114 --> 01:17:49,950
And I know, I know I'm not your father.
1207
01:17:50,033 --> 01:17:52,661
I know I'm not funny,
and I don't do music.
1208
01:17:52,744 --> 01:17:55,497
But you can talk to me.
1209
01:17:55,580 --> 01:17:58,291
You don't even understand
why this is important to me.
1210
01:18:00,335 --> 01:18:02,087
Only Vivo does.
1211
01:18:02,170 --> 01:18:03,588
Vivo is in Cuba.
1212
01:18:06,883 --> 01:18:07,883
Vivo!
1213
01:18:19,062 --> 01:18:20,856
Did you get the song to Marta?
1214
01:18:22,691 --> 01:18:23,691
You did it.
1215
01:18:26,153 --> 01:18:28,238
That's right. We did it.
1216
01:18:30,407 --> 01:18:32,409
Wait. Wait. Wait.
1217
01:18:33,034 --> 01:18:34,828
You were telling me the truth?
1218
01:18:36,621 --> 01:18:37,873
Oh, Gabi.
1219
01:18:39,166 --> 01:18:40,166
But still,
1220
01:18:40,667 --> 01:18:44,129
you can't just go a hundred miles
to Miami without telling me.
1221
01:18:44,212 --> 01:18:46,798
I know. I'm sorry, okay?
1222
01:18:46,882 --> 01:18:50,469
But I j... I just had to deliver tío's song.
1223
01:18:51,261 --> 01:18:54,931
He... he didn't get to tell
Marta he loved her.
1224
01:18:56,933 --> 01:18:57,933
Just like
1225
01:18:59,478 --> 01:19:01,188
I never got to tell Dad how...
1226
01:19:02,147 --> 01:19:03,648
how much I loved him.
1227
01:19:21,166 --> 01:19:26,213
Your dad knew you loved him
every moment from when he first met you.
1228
01:19:26,296 --> 01:19:27,964
And that love, Gabriela,
1229
01:19:28,673 --> 01:19:31,593
that love lives forever in your heart.
1230
01:19:39,810 --> 01:19:41,895
Welcome to the family, Vivo.
1231
01:19:45,440 --> 01:19:46,483
All right.
1232
01:19:46,566 --> 01:19:49,903
You two better buckle up,
'cause we got a concert to get to.
1233
01:19:52,948 --> 01:19:54,616
♪ Say present ♪
1234
01:19:54,699 --> 01:19:56,451
♪ Say present ♪
1235
01:19:56,535 --> 01:20:01,081
♪ Past, future, yesterday, and tomorrow
Say present ♪
1236
01:20:01,665 --> 01:20:05,585
♪ What is mine, what is yours
Miami, La Havana, say present ♪
1237
01:20:08,213 --> 01:20:09,923
♪ Long live to my people! ♪
1238
01:20:14,427 --> 01:20:17,222
Gracias, everyone. Thank you.
1239
01:20:18,056 --> 01:20:20,225
And to say farewell,
1240
01:20:20,892 --> 01:20:23,019
I'd like to finish with a song.
1241
01:20:23,103 --> 01:20:25,981
A song written by an old friend
1242
01:20:27,607 --> 01:20:30,694
and delivered with the help of new ones.
1243
01:20:41,788 --> 01:20:44,499
♪ Mambo Cabana, oh ♪
1244
01:20:45,959 --> 01:20:49,963
♪ Mambo Cabana, oh ♪
1245
01:20:50,046 --> 01:20:52,924
♪ Your plane leaves in the morning ♪
1246
01:20:54,342 --> 01:20:57,345
♪ Soon the world will see you shine ♪
1247
01:20:58,680 --> 01:21:00,974
♪ And I wish I could go with you ♪
1248
01:21:02,934 --> 01:21:05,520
♪ But your journey isn't mine ♪
1249
01:21:07,105 --> 01:21:10,025
♪ And the world will soon adore you ♪
1250
01:21:11,318 --> 01:21:13,778
♪ As I learn to live without you ♪
1251
01:21:15,572 --> 01:21:17,782
♪ Every melody is for you ♪
1252
01:21:19,701 --> 01:21:22,203
♪ Every song I write about you ♪
1253
01:21:22,287 --> 01:21:26,124
♪ And this fear
That keeps me by the door ♪
1254
01:21:26,207 --> 01:21:30,712
♪ Shouldn't interfere
With you wanting more ♪
1255
01:21:30,795 --> 01:21:34,674
♪ I am here, just on another shore ♪
1256
01:21:34,758 --> 01:21:39,596
♪ Always in your corner
Watching you soar ♪
1257
01:21:39,679 --> 01:21:43,391
♪ When your plane lands on the runway ♪
1258
01:21:43,475 --> 01:21:47,062
♪ Keep this song inside your heart ♪
1259
01:21:47,145 --> 01:21:51,775
♪ Oh, when the road goes only one way ♪
1260
01:21:51,858 --> 01:21:55,445
♪ Keep this song inside your heart ♪
1261
01:21:55,528 --> 01:22:00,158
♪ Oh, when the years pass
But the love stays ♪
1262
01:22:00,241 --> 01:22:03,870
♪ Keep this song inside your heart ♪
1263
01:22:03,954 --> 01:22:08,917
♪ Oh, I'll be with you
When this song plays ♪
1264
01:22:09,000 --> 01:22:12,337
♪ All along inside your heart ♪
1265
01:22:12,420 --> 01:22:14,381
♪ Oh ♪
1266
01:22:14,464 --> 01:22:17,050
♪ Mambo Cabana, oh ♪
1267
01:22:17,133 --> 01:22:20,345
♪ Oh ♪
1268
01:22:22,847 --> 01:22:27,060
- ♪ When you land ♪
- ♪ When you land on the runway ♪
1269
01:22:27,644 --> 01:22:31,231
♪ Let your heart sing ♪
1270
01:22:31,815 --> 01:22:35,527
- ♪ When the road ♪
- ♪ Fades ♪
1271
01:22:35,610 --> 01:22:39,572
- ♪ Fades ♪
- ♪ Let your heart sing ♪
1272
01:22:39,656 --> 01:22:42,909
♪ Let your heart sing ♪
1273
01:22:43,535 --> 01:22:48,581
♪ Years go by, oh ♪
1274
01:22:48,665 --> 01:22:53,878
♪ And our love never grows old ♪
1275
01:22:53,962 --> 01:22:57,090
♪ Let your heart sing ♪
1276
01:22:57,173 --> 01:23:00,969
♪ Keep this song inside your heart ♪
1277
01:23:01,052 --> 01:23:06,016
♪ Let your heart sing ♪
1278
01:23:36,838 --> 01:23:38,298
Mmm.
1279
01:23:43,970 --> 01:23:45,972
Okay, Gabi, let's get to work.
1280
01:24:11,915 --> 01:24:12,916
♪ Hey ♪
1281
01:24:12,999 --> 01:24:17,879
♪ Calling all grown-ups, animals, and kids
Right this way ♪
1282
01:24:17,962 --> 01:24:23,009
♪ We have prepared for you today
A dazzling display ♪
1283
01:24:23,093 --> 01:24:25,929
♪ Presenting the one and only ♪
1284
01:24:26,012 --> 01:24:28,431
♪ Vivo ♪
1285
01:24:28,515 --> 01:24:30,308
♪ Go! Go! Go! Go! ♪
1286
01:24:30,391 --> 01:24:33,061
♪ Ladies and gentlemen
It's Vivo and the kid again ♪
1287
01:24:33,186 --> 01:24:35,106
♪ My rhythm comes from
The heart of Havana City ♪
1288
01:24:35,188 --> 01:24:37,690
♪ And I bring a bit of it
To every city I'm living in ♪
1289
01:24:37,774 --> 01:24:40,110
♪ I was given a gift
I'm never giving up or giving in ♪
1290
01:24:40,193 --> 01:24:42,612
♪ The time-honored traditions
Of the Caribbean ♪
1291
01:24:42,695 --> 01:24:44,989
♪ In a collabo with Gabi
The fabulous Floridian ♪
1292
01:24:45,073 --> 01:24:47,534
♪ We have battled the elements
And villainous reptilians ♪
1293
01:24:47,617 --> 01:24:50,078
♪ By bouncing to the beat
Of our own drums with brilliance ♪
1294
01:24:50,161 --> 01:24:52,705
♪ My fine feathered friend
Has flown the whole meridian ♪
1295
01:24:52,789 --> 01:24:54,916
♪ And Valentina can't help
But bring the pretty in ♪
1296
01:24:54,999 --> 01:24:57,585
♪ They shine like a diamond
Of the finest obsidian ♪
1297
01:24:57,669 --> 01:25:00,088
♪ And tango like a native Argentinian ♪
1298
01:25:00,171 --> 01:25:02,131
♪ But dang, yo
Y'all don't understand my singing ♪
1299
01:25:02,173 --> 01:25:04,634
♪ I'm running rings around
This riveting rhythm and swinging ♪
1300
01:25:04,717 --> 01:25:07,780
♪ So gimme the rhythm and gimme a minute
And gimme a limit so I can exceed it ♪
1301
01:25:07,804 --> 01:25:10,181
♪ A brand-new song's just what we needed ♪
1302
01:25:12,142 --> 01:25:13,810
♪ Hey ♪
1303
01:25:13,893 --> 01:25:16,312
♪ Lo lei lo lai
Lo le lo lai, lo le lo lei ♪
1304
01:25:16,396 --> 01:25:19,023
♪ And if you like that dance
Won't you clap your hands? ♪
1305
01:25:19,107 --> 01:25:21,693
♪ If you like that dance
Won't you clap your hands? Go! ♪
1306
01:25:21,776 --> 01:25:23,278
♪ Hey ♪
1307
01:25:23,361 --> 01:25:25,697
♪ Lo lei lo lai
Lo le lo lai, lo le lo lei ♪
1308
01:25:25,780 --> 01:25:28,616
♪ And if you like that dance
Won't you clap your hands? ♪
1309
01:25:28,700 --> 01:25:31,011
- ♪ If you like that dance ♪
- ♪ Won't you clap your hands? ♪
1310
01:25:31,035 --> 01:25:32,035
Go!
1311
01:25:33,037 --> 01:25:35,248
Say present!
1312
01:25:35,331 --> 01:25:37,125
Say present!
1313
01:25:37,208 --> 01:25:38,376
Present!
1314
01:25:38,459 --> 01:25:40,295
Present!
1315
01:25:40,378 --> 01:25:42,964
♪ And if you like this song
Won't you sing along? ♪
1316
01:25:43,047 --> 01:25:45,341
♪ If you like this song
Won't you sing along? ♪
1317
01:25:45,425 --> 01:25:47,862
- ♪ And if you like this song... ♪
- Go ahead!
1318
01:25:47,886 --> 01:25:50,180
- ♪ If you like this song... ♪
- Here!
1319
01:25:50,263 --> 01:25:52,140
- ♪ Go! ♪
- ♪ Hey ♪
1320
01:25:52,223 --> 01:25:56,811
♪ Lo lei lo lai
Lo le lo lai, lo le lo lei ♪
1321
01:25:56,895 --> 01:25:59,772
- ♪ Lai le lo lei ♪
- ♪ Won't you sing along? ♪
1322
01:25:59,856 --> 01:26:02,358
♪ If you like this song
Won't you sing along? ♪
1323
01:26:02,442 --> 01:26:05,278
♪ If you like this song
Won't you sing along? ♪
1324
01:26:06,779 --> 01:26:10,575
♪ We are one of a kind ♪