1 00:01:00,053 --> 00:01:01,513 Asere, ¿qué bolá? 2 00:01:01,596 --> 00:01:04,641 Croquetas frescas! 3 00:01:37,465 --> 00:01:39,092 Are you ready, Vivo? 4 00:01:40,218 --> 00:01:42,804 Okay. Let's get to work. 5 00:01:42,887 --> 00:01:48,977 ♪ Hey, ladies and gentlemen The show is right this way ♪ 6 00:01:49,060 --> 00:01:51,563 ♪ Right this way ♪ 7 00:01:52,313 --> 00:01:58,403 ♪ Hey, we have prepared for you A dazzling display ♪ 8 00:01:58,486 --> 00:02:01,281 ♪ Right this way ♪ 9 00:02:01,906 --> 00:02:06,035 ♪ So gather 'round, my friends And here we go ♪ 10 00:02:06,119 --> 00:02:12,667 ♪ Presenting the one and only Vivo! ♪ 11 00:02:25,680 --> 00:02:27,223 Is this thing on? 12 00:02:27,307 --> 00:02:30,518 Gather 'round. Gather 'round. Let's go! 13 00:02:32,353 --> 00:02:34,689 ♪ Okay, attendance is low But this is just a hiccup ♪ 14 00:02:34,772 --> 00:02:37,358 ♪ Once we begin our show Business is gonna pick up ♪ 15 00:02:37,442 --> 00:02:39,587 ♪ We're two blocks from la casa It's not a new scene ♪ 16 00:02:39,611 --> 00:02:41,821 ♪ This is our spot in the plaza Check out the routine ♪ 17 00:02:41,905 --> 00:02:44,073 ♪ Ladies and gentlemen I am Vivo the kinkajou ♪ 18 00:02:44,157 --> 00:02:45,157 ♪ What's a kinkajou? ♪ 19 00:02:45,200 --> 00:02:47,303 ♪ Baby, I think you're ready To learn a thing or two ♪ 20 00:02:47,327 --> 00:02:50,079 ♪ Watch me swing as I sing at you Every single thing I can think of ♪ 21 00:02:50,163 --> 00:02:52,790 - ♪ To make you scream, whoo! ♪ - ♪ Hey ♪ 22 00:02:52,874 --> 00:02:57,170 ♪ Lo le lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 23 00:02:57,253 --> 00:03:00,465 - ♪ Lai le lo lei ♪ - That's Andrés. He sings... 24 00:03:00,548 --> 00:03:02,091 ♪ Hey ♪ 25 00:03:02,175 --> 00:03:06,596 ♪ Lo le lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 26 00:03:06,679 --> 00:03:09,432 ♪ Lai le lo lei ♪ 27 00:03:09,974 --> 00:03:14,604 ♪ You and I, we are one of a kind ♪ 28 00:03:14,687 --> 00:03:18,858 ♪ Keeping time, every time ♪ 29 00:03:18,942 --> 00:03:21,444 ♪ Oye! We are a part Of a time-honored tradition ♪ 30 00:03:21,527 --> 00:03:24,447 ♪ Of timing and precision Your finest two musicians are top-notch ♪ 31 00:03:24,530 --> 00:03:27,283 ♪ As we hopscotch the competition The clock is tocking and ticking ♪ 32 00:03:27,367 --> 00:03:29,202 ♪ I'm rocking this clave rhythm Now watch ♪ 33 00:03:29,285 --> 00:03:32,538 ♪ As people drop their dollars and pesos We do this all day ♪ 34 00:03:32,622 --> 00:03:34,666 ♪ Every day, so dame un beso ♪ 35 00:03:34,749 --> 00:03:36,334 ♪ Give me a kiss, mwah! ♪ 36 00:03:36,417 --> 00:03:38,211 ♪ Be right back Now watch this ♪ 37 00:03:38,294 --> 00:03:39,879 ♪ Hey ♪ 38 00:03:39,963 --> 00:03:44,259 ♪ Lo le lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 39 00:03:44,342 --> 00:03:46,970 ♪ Lai le lo lei ♪ 40 00:03:47,637 --> 00:03:52,225 ♪ You and I, we are one of a kind ♪ 41 00:03:52,308 --> 00:03:56,646 ♪ Keeping time, every time ♪ 42 00:03:56,729 --> 00:03:57,929 ♪ Okay, you may be thinking ♪ 43 00:03:57,981 --> 00:04:00,021 ♪ "What's a kinkajou doing Playing music in Cuba?" ♪ 44 00:04:00,066 --> 00:04:01,946 ♪ "Don't you usually live In the rain forest?" ♪ 45 00:04:02,026 --> 00:04:03,826 ♪ Maybe I fell In a shipping crate as a baby ♪ 46 00:04:03,903 --> 00:04:06,840 ♪ Next thing I knew, I was somewhere new I wasn't singing the same chorus ♪ 47 00:04:06,864 --> 00:04:10,034 ♪ All I remember was being hungry And running from somebody even hungrier ♪ 48 00:04:10,118 --> 00:04:11,494 ♪ Chasing me up this very tree ♪ 49 00:04:11,577 --> 00:04:13,577 ♪ But guess who came To the rescue with his tres? ♪ 50 00:04:13,621 --> 00:04:16,291 ♪ Andrés, yes And he blessed me with his melody ♪ 51 00:04:19,252 --> 00:04:21,045 Where did you come from, chiquito? 52 00:04:23,131 --> 00:04:25,758 Ah! You really love music, don't you? 53 00:04:26,467 --> 00:04:28,261 ♪ Come down from the tree ♪ 54 00:04:28,803 --> 00:04:30,722 ♪ You can stay with me ♪ 55 00:04:30,805 --> 00:04:33,349 ♪ Mmm, but what will your name be? ♪ 56 00:04:34,684 --> 00:04:39,731 You're so full of music and life, and I have the perfect name for you. 57 00:04:39,814 --> 00:04:41,858 ♪ Vivo! ♪ 58 00:04:41,941 --> 00:04:44,235 ♪ And if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 59 00:04:44,319 --> 00:04:46,612 ♪ Right along like that Won't you pass the hat? ♪ 60 00:04:46,696 --> 00:04:48,865 ♪ Yeah, if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 61 00:04:48,948 --> 00:04:51,284 ♪ It's Vivo I'm faster than your average cat ♪ 62 00:04:51,367 --> 00:04:53,619 ♪ And if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 63 00:04:53,703 --> 00:04:55,955 ♪ Right along like that Won't you pass the hat? ♪ 64 00:04:56,039 --> 00:04:58,458 ♪ Yeah, if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 65 00:04:58,541 --> 00:05:01,002 ♪ Yeah, I've adapted to my habitat ♪ 66 00:05:01,085 --> 00:05:05,256 ♪ You and I, we are one of a kind ♪ 67 00:05:05,757 --> 00:05:08,092 - ♪ Keeping time ♪ - ♪ Keeping time ♪ 68 00:05:08,176 --> 00:05:11,596 - ♪ Right on time ♪ - ♪ Right on time ♪ 69 00:05:11,679 --> 00:05:13,222 ♪ Hey! ♪ 70 00:05:13,306 --> 00:05:16,225 ♪ Lo le lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 71 00:05:16,309 --> 00:05:18,478 ♪ We all like that So we pass the hat ♪ 72 00:05:18,561 --> 00:05:20,980 ♪ Right along like that So we pass the hat ♪ 73 00:05:21,064 --> 00:05:25,693 - ♪ You and I, we are one of a kind ♪ - ♪ They are one of a kind ♪ 74 00:05:25,777 --> 00:05:30,406 ♪ Keeping time, every time ♪ 75 00:05:30,490 --> 00:05:35,078 ♪ Right on time ♪ 76 00:05:35,161 --> 00:05:37,914 ♪ Lai lo lei lo lai Lo lei lo le lo le lai ♪ 77 00:05:37,997 --> 00:05:39,624 - ♪ Lo lai ♪ - ♪ Right on time! ♪ 78 00:05:42,085 --> 00:05:45,088 And that, friends, is how you do it in Havana, Cuba. 79 00:05:45,171 --> 00:05:48,007 Precision, timing, not a moment out of place. 80 00:05:48,091 --> 00:05:51,344 Because even though Andrés and I might not have spoken the same language, 81 00:05:51,427 --> 00:05:54,680 when it came to music, we became so in sync that, well, 82 00:05:54,764 --> 00:05:57,308 we finished each other's musical phrases. 83 00:05:57,392 --> 00:05:59,143 Ooh! 84 00:05:59,227 --> 00:06:02,230 Good show as usual, Vivo. Are you hungry? 85 00:06:02,313 --> 00:06:04,440 Do you want a croqueta? 86 00:06:04,524 --> 00:06:06,192 Maybe mangoes? 87 00:06:06,275 --> 00:06:07,276 Ooh! 88 00:06:09,195 --> 00:06:11,280 Somebody likes mangoes. 89 00:06:16,119 --> 00:06:19,497 You might look at us and think, "Those guys got a perfect life." 90 00:06:19,580 --> 00:06:20,915 And you'd be right. 91 00:06:20,998 --> 00:06:24,085 That is... until the letter came. 92 00:06:24,168 --> 00:06:27,046 ¡Oiga! Señor Andrés. 93 00:06:37,473 --> 00:06:38,474 Okay. 94 00:06:38,975 --> 00:06:39,975 Hoo. 95 00:06:40,893 --> 00:06:43,354 You... 96 00:06:43,438 --> 00:06:44,439 ...have a letter. 97 00:06:44,522 --> 00:06:46,023 Muchas gracias, Montoya. 98 00:06:47,900 --> 00:06:48,943 Hmm... 99 00:06:55,450 --> 00:06:56,909 Marta? 100 00:06:58,453 --> 00:06:59,912 But how? 101 00:07:00,413 --> 00:07:02,415 Marta? Who's Marta? 102 00:07:05,626 --> 00:07:07,253 "Mi amor, Andrés..." 103 00:07:07,336 --> 00:07:09,672 "Mi amor"? Who's Marta? 104 00:07:09,755 --> 00:07:15,303 "What words can I write in a letter after being separated for so many years?" 105 00:07:15,845 --> 00:07:19,765 "As I prepare for retirement, I have been flooded with memories 106 00:07:19,849 --> 00:07:23,144 of the beautiful music we once made together." 107 00:07:23,227 --> 00:07:25,563 "I don't know if you can forgive my silence 108 00:07:25,646 --> 00:07:28,191 since we separated all those years ago." 109 00:07:28,274 --> 00:07:32,987 "But nothing would mean more to me than for us to sing together again." 110 00:07:33,488 --> 00:07:39,285 "My farewell concert is June 16th at the Mambo Cabana in Miami." 111 00:07:40,703 --> 00:07:44,749 "If you are there with your tres, I'll know you feel the same." 112 00:07:46,125 --> 00:07:51,380 "I hope it's not too late. Amor, Marta." 113 00:07:52,507 --> 00:07:56,093 I can't believe it. Marta Sandoval! 114 00:07:56,177 --> 00:07:59,639 - Did you say Marta Sandoval? - Marta's final show? 115 00:07:59,722 --> 00:08:02,562 - Hold up, hold up, hold up. Who's Marta? - You're going to Miami? 116 00:08:02,642 --> 00:08:05,311 No, no, no, no. We go from the apartment to the plaza. 117 00:08:05,394 --> 00:08:07,021 That's our commute, two blocks. 118 00:08:07,104 --> 00:08:08,814 You have to go, Andrés. 119 00:08:08,898 --> 00:08:11,526 You can finally perform in Miami together. 120 00:08:11,609 --> 00:08:14,529 What? No! This is where our audience is. 121 00:08:14,612 --> 00:08:18,658 - I cannot go to Miami. I'm an old man. - Yeah, great point. Know your limits. 122 00:08:18,741 --> 00:08:20,826 Come on, everyone. Chip in. ¡Suelta el billete! 123 00:08:22,328 --> 00:08:25,122 Andrés y Marta. Qué romántico. 124 00:08:25,206 --> 00:08:26,874 Uh, let's not get carried away. 125 00:08:26,958 --> 00:08:28,543 Who's Marta? 126 00:08:29,794 --> 00:08:31,003 Hello? 127 00:08:33,881 --> 00:08:35,925 Hey! Who is Marta? 128 00:08:39,720 --> 00:08:41,097 Mmm. 129 00:08:49,272 --> 00:08:51,190 Ay... 130 00:08:52,191 --> 00:08:55,611 Oh. Wait. This is you? 131 00:08:56,946 --> 00:08:59,198 I assumed you were always an old man. 132 00:09:02,493 --> 00:09:04,537 So you guys were like a duo? 133 00:09:05,037 --> 00:09:06,914 Marta, ay. 134 00:09:06,998 --> 00:09:09,125 She was the toast of Havana. 135 00:09:09,208 --> 00:09:12,211 She had the most beautiful voice in all Cuba. 136 00:09:12,837 --> 00:09:16,299 And, uh, she was also the love of my life. 137 00:09:17,133 --> 00:09:19,093 But I never told her how I felt. 138 00:09:20,886 --> 00:09:24,348 Everybody knew that she would be a big star someday. 139 00:09:26,225 --> 00:09:29,770 ♪ Mi canción ♪ 140 00:09:33,316 --> 00:09:35,693 One night, after another sold-out show, 141 00:09:35,776 --> 00:09:37,486 I knew that this was my moment. 142 00:09:37,987 --> 00:09:41,616 I had finally found the courage to tell her how I felt. 143 00:09:43,993 --> 00:09:48,581 But just then, we were interrupted by a promoter from the United States. 144 00:09:48,664 --> 00:09:54,378 He offered Marta a chance to perform at the Mambo Cabana in Miami. 145 00:09:54,462 --> 00:09:56,505 Marta was floating on air. 146 00:09:56,589 --> 00:09:59,467 Her dream was finally coming true. 147 00:10:00,593 --> 00:10:02,970 And, uh, at that moment, 148 00:10:03,512 --> 00:10:06,724 I realized that if I told her what was in my heart, 149 00:10:07,475 --> 00:10:09,852 she might not follow her heart. 150 00:10:11,312 --> 00:10:13,606 So, I kept my feelings to myself 151 00:10:14,690 --> 00:10:16,525 and said nothing. 152 00:10:42,176 --> 00:10:44,679 Without her, Havana was empty. 153 00:10:45,304 --> 00:10:46,514 I was too. 154 00:10:47,139 --> 00:10:50,351 All my love, all my sadness, 155 00:10:50,434 --> 00:10:51,894 I put it into a song. 156 00:10:56,148 --> 00:10:59,318 It was a song too painful to play. 157 00:10:59,902 --> 00:11:00,902 A song 158 00:11:01,821 --> 00:11:03,531 Marta would never hear. 159 00:11:09,286 --> 00:11:10,996 Here it is, Vivo. 160 00:11:11,080 --> 00:11:13,207 The last song I ever wrote. 161 00:11:17,712 --> 00:11:20,214 Wow. She never got to hear it. 162 00:11:21,090 --> 00:11:22,425 That's so sad. 163 00:11:23,008 --> 00:11:26,637 But now, my friend, I have the greatest gift in the world. 164 00:11:26,721 --> 00:11:28,305 A second chance! 165 00:11:28,931 --> 00:11:29,931 Second what now? 166 00:11:29,974 --> 00:11:34,019 - We are going to the Mambo Cabana! - The Mambo the what what? 167 00:11:36,105 --> 00:11:37,690 ♪ There is a place ♪ 168 00:11:38,858 --> 00:11:43,612 ♪ Many miles away Where the rhythm digs in deep ♪ 169 00:11:44,655 --> 00:11:47,700 ♪ And won't let go, that's how you know ♪ 170 00:11:47,783 --> 00:11:50,286 ♪ You've reached the Mambo Cabana ♪ 171 00:11:53,038 --> 00:11:54,832 ♪ Your heart will race ♪ 172 00:11:55,666 --> 00:12:00,421 ♪ Horns will start to play And banish any hope of sleep ♪ 173 00:12:01,172 --> 00:12:04,550 ♪ This is my chance To share another dance ♪ 174 00:12:04,633 --> 00:12:07,261 ♪ In the Mambo Cabana ♪ 175 00:12:07,344 --> 00:12:09,847 ♪ Mambo Cabana, Cabana, Cabana ♪ 176 00:12:09,930 --> 00:12:14,018 ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa! Slow down, things are moving too fast ♪ 177 00:12:14,101 --> 00:12:18,272 ♪ We leave the old hometown With this note from the past ♪ 178 00:12:18,355 --> 00:12:19,482 ♪ No, no, no, no! ♪ 179 00:12:19,565 --> 00:12:24,612 ♪ Stay home in this life that we've made With the songs that we've played ♪ 180 00:12:24,695 --> 00:12:27,907 ♪ Vivo, don't be afraid! ♪ 181 00:12:27,990 --> 00:12:31,202 ♪ It's not too late ♪ 182 00:12:32,203 --> 00:12:36,248 ♪ It's not too late ♪ 183 00:12:36,332 --> 00:12:42,087 ♪ It's not too late ♪ 184 00:12:43,589 --> 00:12:45,966 What is happening? 185 00:12:53,390 --> 00:12:56,769 ♪ I can see and hear it all, mi amigo ♪ 186 00:12:57,520 --> 00:13:01,440 - ♪ Entertaining in that hall, contigo ♪ - What? Wait! 187 00:13:01,524 --> 00:13:04,777 ♪ And Marta singing so fine ♪ 188 00:13:04,860 --> 00:13:09,698 ♪ But the melody she sings is mine Like... ♪ 189 00:13:09,782 --> 00:13:14,286 ♪ La, la, la, la, la, la, la La, la, la ♪ 190 00:13:14,370 --> 00:13:16,497 ♪ It's not too late ♪ 191 00:13:16,580 --> 00:13:18,040 Andrés! 192 00:13:18,123 --> 00:13:20,960 ♪ La, la, la, la la La, la, la, la ♪ 193 00:13:21,043 --> 00:13:22,711 ♪ Mambo Cabana ♪ 194 00:13:22,795 --> 00:13:26,465 ♪ It's not too late, ah! ♪ 195 00:13:26,549 --> 00:13:28,968 ♪ Pa' la cabana, Mambo Cabana ♪ 196 00:13:29,051 --> 00:13:33,097 - ♪ It's not too late ♪ - ♪ Pa' la cabana, Mambo Cabana ♪ 197 00:13:33,180 --> 00:13:35,474 ♪ It's not too late ♪ 198 00:13:36,141 --> 00:13:37,518 ¡Vamos mañana! 199 00:13:39,854 --> 00:13:41,647 ♪ The Mambo Cabana ♪ 200 00:13:45,526 --> 00:13:48,070 Ha! I can't believe you're seriously considering this. 201 00:13:49,822 --> 00:13:52,074 Oh, Vivo, you are excited too, eh? 202 00:13:52,157 --> 00:13:53,701 No! I'm not excited. 203 00:13:53,784 --> 00:13:55,995 We're not Miami guys. We're small-town guys. 204 00:13:56,078 --> 00:14:00,040 - We're plaza guys. - Don't worry. Everything will be okay. 205 00:14:01,750 --> 00:14:02,750 Catch! 206 00:14:04,837 --> 00:14:07,006 Hey! 207 00:14:13,304 --> 00:14:14,805 Listen, Vivo. 208 00:14:14,889 --> 00:14:17,683 I must deliver this song to Marta. 209 00:14:18,225 --> 00:14:20,352 She needs to know that I love her. 210 00:14:21,312 --> 00:14:23,063 It's only one song. 211 00:14:24,398 --> 00:14:25,900 I need you, my son! 212 00:14:28,777 --> 00:14:30,404 Hey, Vivo, where are you going? 213 00:14:31,947 --> 00:14:32,948 Mmm... 214 00:14:34,700 --> 00:14:36,201 Ay, Vivo. 215 00:14:41,582 --> 00:14:44,418 What is he thinking? A plane trip to Miami. 216 00:14:44,501 --> 00:14:48,505 It's been 60 years, and you go all the way there for one show? 217 00:14:48,589 --> 00:14:50,049 For one song? 218 00:14:51,091 --> 00:14:53,302 What difference can one song make? 219 00:15:46,397 --> 00:15:47,397 What am I doing? 220 00:15:49,108 --> 00:15:50,108 Come on, Vivo. 221 00:16:13,340 --> 00:16:15,843 That suitcase isn't gonna pack itself. 222 00:16:33,610 --> 00:16:34,862 Okay. 223 00:16:39,324 --> 00:16:41,785 Beautiful day to travel. 224 00:16:43,370 --> 00:16:44,413 Good morning. 225 00:16:45,622 --> 00:16:49,084 Look, I'm really sorry about last night. 226 00:16:49,626 --> 00:16:50,919 But I think we-- 227 00:16:54,256 --> 00:16:55,256 Andrés? 228 00:17:39,676 --> 00:17:41,220 Oof! 229 00:18:28,642 --> 00:18:31,979 Havana lost a good friend in Andrés Hernández. 230 00:18:33,272 --> 00:18:36,733 For years, the sound of his tres filled this plaza 231 00:18:37,359 --> 00:18:39,027 and our hearts. 232 00:18:39,111 --> 00:18:40,320 We were all so excited 233 00:18:40,404 --> 00:18:44,366 for news that he would soon be reunited with Marta Sandoval. 234 00:18:45,576 --> 00:18:48,745 But alas, it was not meant to be. 235 00:18:50,873 --> 00:18:52,207 Ay, señora. 236 00:18:58,422 --> 00:18:59,631 Ay, muchas gracias. 237 00:19:00,174 --> 00:19:02,176 My name is Rosa Hernández. 238 00:19:04,136 --> 00:19:06,847 Andrés was my late husband's uncle. 239 00:19:07,389 --> 00:19:09,808 My daughter Gabriela and I are from Florida. 240 00:19:09,892 --> 00:19:11,476 This is our first trip to Cuba. 241 00:19:11,560 --> 00:19:14,396 Psst. Hey. That's my mom. 242 00:19:16,815 --> 00:19:18,233 My name is Gabi. 243 00:19:18,317 --> 00:19:20,235 You're Vivo, right? 244 00:19:20,903 --> 00:19:23,280 Hey, I know what you're going through. 245 00:19:23,906 --> 00:19:26,450 I lost my dad too. 246 00:19:26,533 --> 00:19:28,619 Carlos's connection to Cuba 247 00:19:28,702 --> 00:19:33,332 was a bond that neither time nor distance could ever break. 248 00:19:33,415 --> 00:19:35,876 Unbreakable bonds. 249 00:19:35,959 --> 00:19:39,296 That's what we got. Family takes care of family, right? 250 00:19:40,297 --> 00:19:43,967 See, you get it. Wait! I got a great idea. 251 00:19:44,051 --> 00:19:46,637 You should come live with me in Florida. 252 00:19:47,179 --> 00:19:50,557 Yeah, we're going home tomorrow. Come on, get in the bag. 253 00:19:53,310 --> 00:19:55,229 Wait, wait, Vivo. Where are you going? 254 00:19:55,312 --> 00:19:57,773 Are you worried about where you'll be going to the bathroom? 255 00:19:57,856 --> 00:20:00,400 It's okay. I got wipes in here. 256 00:20:00,484 --> 00:20:01,944 So I thank you so much 257 00:20:02,027 --> 00:20:04,529 for receiving Gabriela and I with open arms. 258 00:20:04,613 --> 00:20:06,323 Gracias, señora. 259 00:20:06,406 --> 00:20:08,533 Ahora, amigos, 260 00:20:08,617 --> 00:20:12,371 let's all take this moment to say our goodbyes as we listen to 261 00:20:12,454 --> 00:20:15,874 one more song for Andrés Hernández. 262 00:20:55,330 --> 00:20:58,750 ♪ You spent your life making music ♪ 263 00:21:00,961 --> 00:21:03,588 ♪ I thought the songs would never end ♪ 264 00:21:06,133 --> 00:21:08,468 ♪ Now it's so quiet ♪ 265 00:21:11,680 --> 00:21:14,933 ♪ All I wanna do Is play again with you, my friend ♪ 266 00:21:17,519 --> 00:21:21,315 ♪ You fell asleep humming music ♪ 267 00:21:23,066 --> 00:21:25,902 ♪ The sun came up, you stayed at rest ♪ 268 00:21:28,071 --> 00:21:30,615 ♪ Now here I am ♪ 269 00:21:33,618 --> 00:21:36,121 ♪ All I have left is one request ♪ 270 00:21:36,663 --> 00:21:39,583 ♪ One more song, just one more ♪ 271 00:21:39,666 --> 00:21:42,294 ♪ Give us an encore, don't go away ♪ 272 00:21:42,377 --> 00:21:44,921 ♪ We still have music to play ♪ 273 00:21:45,964 --> 00:21:50,427 ♪ Hey! I said one more song Just one more ♪ 274 00:21:50,510 --> 00:21:54,264 ♪ All that I long for, give me a sign It's not too late ♪ 275 00:21:55,474 --> 00:21:58,435 ♪ It's not too late ♪ 276 00:21:59,603 --> 00:22:02,439 ♪ One more song, one more song ♪ 277 00:22:04,941 --> 00:22:07,694 ♪ One more song, one more song ♪ 278 00:22:10,405 --> 00:22:12,908 ♪ One more song, one more song ♪ 279 00:22:12,991 --> 00:22:16,370 ♪ If you live on It's through your music ♪ 280 00:22:16,453 --> 00:22:18,288 ♪ One more song, one more song ♪ 281 00:22:18,372 --> 00:22:20,832 ♪ A song for someone else to hear ♪ 282 00:22:20,916 --> 00:22:22,834 ♪ One more song, one more song ♪ 283 00:22:22,918 --> 00:22:26,505 ♪ So I'll take it home where it belongs ♪ 284 00:22:26,588 --> 00:22:28,298 ♪ One more song, one more song ♪ 285 00:22:28,382 --> 00:22:31,468 ♪ All I have to do Is sing louder than my fear ♪ 286 00:22:31,551 --> 00:22:35,639 ♪ I need you here for one more song ♪ 287 00:22:35,722 --> 00:22:39,851 ♪ Just one more You need an encore, I need to go ♪ 288 00:22:39,935 --> 00:22:42,604 ♪ Get there in time for the show ♪ 289 00:22:43,271 --> 00:22:46,316 ♪ Let everybody know There's one more song ♪ 290 00:22:46,400 --> 00:22:50,362 ♪ Just one more Time to be strong for the journey ahead ♪ 291 00:22:50,445 --> 00:22:53,073 ♪ Sing through the doubt Sing through the dread ♪ 292 00:22:53,156 --> 00:22:55,700 ♪ With a scream and a shout Break through the fear ♪ 293 00:22:55,784 --> 00:22:57,411 ♪ Like the sun through the clouds ♪ 294 00:22:57,494 --> 00:22:59,663 ♪ Like you're still here No crying allowed ♪ 295 00:22:59,746 --> 00:23:02,332 ♪ I'll try to get out I'll try to be strong ♪ 296 00:23:02,416 --> 00:23:04,084 ♪ Yes, I'm moving on ♪ 297 00:23:04,584 --> 00:23:11,466 ♪ It's time for one more song ♪ 298 00:23:15,929 --> 00:23:18,140 Ah! 299 00:23:22,853 --> 00:23:24,271 It's the weird kid. 300 00:23:24,771 --> 00:23:26,731 Gabi, what are you doing? 301 00:23:26,815 --> 00:23:28,024 Just playing a tune. 302 00:23:28,108 --> 00:23:30,902 Maybe Vivo will hear it, and I can take him back to Florida. 303 00:23:30,986 --> 00:23:32,863 Oh, that's right. She's from Florida. 304 00:23:32,946 --> 00:23:35,532 Gabriela, what did I say? No more pets. 305 00:23:35,615 --> 00:23:38,243 - Please? - No, no, no, no, no, no, no. 306 00:23:38,326 --> 00:23:41,329 And besides, we cannot take a wild animal on a plane. 307 00:23:41,413 --> 00:23:42,247 Ugh. 308 00:23:42,330 --> 00:23:44,207 Señora Hernández! 309 00:23:45,041 --> 00:23:47,461 So glad I caught you before you left. 310 00:23:49,379 --> 00:23:50,380 Gabi, mi niña, 311 00:23:51,047 --> 00:23:54,551 we know you love music, just like your Uncle Andrés. 312 00:23:54,634 --> 00:23:59,264 So, we wanted to see you off with a few of his musical mementos. 313 00:23:59,347 --> 00:24:01,766 Vintage maracas! Claves! 314 00:24:01,850 --> 00:24:06,021 Ho ho! Check out this bad boy! 315 00:24:06,104 --> 00:24:10,650 Oh, thank you, Montoya. You gave my kid an accordion. 316 00:24:10,734 --> 00:24:12,068 You feeling it, Mom? 317 00:24:12,152 --> 00:24:14,613 Ah, what a beautiful thing. 318 00:24:14,696 --> 00:24:16,573 Music is in her blood. 319 00:24:17,532 --> 00:24:20,535 - Cuba! Cuba! I love Cuban music. - Oh! 320 00:24:22,037 --> 00:24:24,456 That's it. Marta, here I come. 321 00:24:24,539 --> 00:24:27,167 What's up, Cuba? I'll give you a backbeat. 322 00:24:28,752 --> 00:24:30,795 Thank you. Thank you, Gabi. 323 00:24:30,879 --> 00:24:33,423 I'm sure all of Cuba knows you're here. 324 00:24:33,507 --> 00:24:36,927 Sorry. Guess my playing was a little too hardcore. 325 00:24:37,010 --> 00:24:39,054 Playing? That noise was playing? 326 00:24:41,389 --> 00:24:43,725 Ah, bueno. Here's your taxi. 327 00:24:43,808 --> 00:24:45,268 Montoya, thank you. 328 00:24:45,352 --> 00:24:47,103 ¡Gracias, Montoya! 329 00:24:47,187 --> 00:24:49,898 Adiós. Practice that music every day. 330 00:25:13,547 --> 00:25:15,549 Ugh, my head. 331 00:25:16,424 --> 00:25:18,218 I guess traveling is not my thing. 332 00:25:21,096 --> 00:25:24,724 Where am I? What time is it? What time is it? What time is it? 333 00:25:25,934 --> 00:25:28,395 Okay, 10 a.m. Still have ten hours. 334 00:25:31,064 --> 00:25:33,608 Oh, right. It's the backpack kid. 335 00:25:33,692 --> 00:25:36,695 Look what I got. Hmm? Hmm? 336 00:25:36,778 --> 00:25:40,782 - Are you excited about today? - Oh, yeah, of course. What's today? 337 00:25:40,865 --> 00:25:44,035 It's your first cookie sale with the Sand Dollar Troop. 338 00:25:44,119 --> 00:25:44,995 Woot woot! 339 00:25:45,078 --> 00:25:47,247 Yeah, I don't think that's gonna happen. 340 00:25:47,330 --> 00:25:50,542 I've taken the Sand Dollars about as far as I can. 341 00:25:50,625 --> 00:25:53,920 Gabi, what are you talking about? You've only been to one meeting. 342 00:25:54,004 --> 00:25:55,338 I know. 343 00:25:55,422 --> 00:25:57,924 - But it's time to move on. - Move on? 344 00:25:58,508 --> 00:26:01,636 You just started with the troop. You're still getting to know them. 345 00:26:01,720 --> 00:26:03,972 Ha! Tail never fails. 346 00:26:06,099 --> 00:26:08,143 Please, give them a chance. 347 00:26:08,226 --> 00:26:10,270 Look, I made my resignation video. 348 00:26:10,353 --> 00:26:12,689 Cookies! 349 00:26:12,772 --> 00:26:15,275 Peace. We out. Bye. 350 00:26:18,069 --> 00:26:19,821 - Creative. - Wait, wait, wait! 351 00:26:19,904 --> 00:26:23,908 This is the best part. I turned them into zombie clowns. 352 00:26:23,992 --> 00:26:26,661 Buy my cookies. 353 00:26:26,745 --> 00:26:29,873 Gabriela Maria Rosa Hernández, you are a part of that troop. 354 00:26:29,956 --> 00:26:32,667 They're counting on you. You can't just abandon them. 355 00:26:32,751 --> 00:26:33,918 Why? 356 00:26:34,919 --> 00:26:38,006 Pulgita, you can't keep pushing everyone away. 357 00:26:38,632 --> 00:26:42,385 If you don't at least try to get along with other kids, 358 00:26:42,469 --> 00:26:44,471 you're going to be very lonely. 359 00:26:45,889 --> 00:26:46,889 Meh. 360 00:26:47,307 --> 00:26:49,726 Gabriela, escúchame. You're doing this! 361 00:26:49,809 --> 00:26:52,312 I let you keep that... that... that... that purple hair. 362 00:26:52,395 --> 00:26:53,229 You owe me one! 363 00:26:53,313 --> 00:26:56,983 But, Mom, all they ever talk about are selling cookies, 364 00:26:57,067 --> 00:26:59,736 getting badges, saving the Everglades. 365 00:26:59,819 --> 00:27:02,030 It's so boring! 366 00:27:02,113 --> 00:27:05,867 You're going to the cookie sale. You're going to take selfies. 367 00:27:05,950 --> 00:27:08,662 And you're going to have fun and bond! 368 00:27:08,745 --> 00:27:11,581 Now put on the uniform. It's really cute. 369 00:27:20,340 --> 00:27:22,008 Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah. 370 00:27:25,011 --> 00:27:26,930 Coast is clear. Let's get out of here. 371 00:27:38,650 --> 00:27:42,862 Ow! Ow! Whoa! Ow! 372 00:27:45,240 --> 00:27:46,783 Ow! Ow! 373 00:27:49,577 --> 00:27:53,998 It's fine. It's just the belongings of your dearly departed great uncle. 374 00:27:54,082 --> 00:27:56,459 Rolling on the floor, all by itself. 375 00:27:56,543 --> 00:27:59,796 Playing spooky accordion music. 376 00:28:08,638 --> 00:28:11,599 It's fine. 377 00:28:35,707 --> 00:28:38,376 - Vivo, you're here! - Yup. And now I'm leaving. 378 00:28:39,794 --> 00:28:42,505 You followed me, didn't you? 379 00:28:42,589 --> 00:28:44,299 And you snuck in my bag 380 00:28:45,049 --> 00:28:46,426 because you love me! 381 00:28:46,509 --> 00:28:49,471 I'm so glad you're here, Vivo. 382 00:28:49,554 --> 00:28:52,557 Now I have someone to share my friendship bracelet with. 383 00:28:52,640 --> 00:28:54,434 Best friends forever! 384 00:28:54,517 --> 00:28:57,145 - Hey, let go. Paws to yourself. - Hold still. 385 00:28:58,146 --> 00:29:01,274 - Forever's a long time, kid! - I have a song to deliver. 386 00:29:01,357 --> 00:29:04,235 Nice meeting you. Peace! 387 00:29:10,700 --> 00:29:12,702 Are those little gravestones? 388 00:29:12,786 --> 00:29:14,120 Oh, that's my petting zoo. 389 00:29:14,954 --> 00:29:16,456 Well, it was. 390 00:29:17,373 --> 00:29:18,208 Gabi? 391 00:29:18,291 --> 00:29:19,501 It's my Mom. Hide. 392 00:29:23,004 --> 00:29:24,506 'Sup, Mom? 393 00:29:24,589 --> 00:29:27,300 Why did I just find this in the microwave? 394 00:29:27,383 --> 00:29:30,136 I was drying it? 395 00:29:30,220 --> 00:29:32,680 You were dr-- What is that? 396 00:29:34,098 --> 00:29:37,894 How many times have I told you? No food in the room. 397 00:29:37,977 --> 00:29:39,854 We're going to attract animals. 398 00:29:39,938 --> 00:29:42,065 Here, take your uniform. 399 00:29:42,148 --> 00:29:44,609 You mean my invisibility cloak? 400 00:29:44,692 --> 00:29:47,654 - Gabi. - I can feel hives coming on. 401 00:29:47,737 --> 00:29:49,906 My throat is getting itchy. 402 00:29:49,989 --> 00:29:52,033 It's a uniform, not an allergy. 403 00:29:52,116 --> 00:29:53,576 Here. Hurry up and change. 404 00:29:53,660 --> 00:29:55,340 We don't wanna be late for the cookie sale. 405 00:29:55,411 --> 00:29:57,038 Yes, I do. 406 00:29:59,290 --> 00:30:00,333 Did you see that, Vivo? 407 00:30:01,209 --> 00:30:03,753 She doesn't get me at all. 408 00:30:03,837 --> 00:30:05,880 She wants me to wear a uniform 409 00:30:05,964 --> 00:30:07,549 just like everyone else. 410 00:30:07,632 --> 00:30:10,718 But I'm not like everyone else, because... 411 00:30:11,386 --> 00:30:13,805 ♪ I bounce to the beat of my own drum ♪ 412 00:30:13,888 --> 00:30:16,140 ♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪ 413 00:30:16,224 --> 00:30:18,393 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 414 00:30:18,476 --> 00:30:20,645 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 415 00:30:20,728 --> 00:30:22,897 ♪ I bounce to the beat of my own drum ♪ 416 00:30:22,981 --> 00:30:25,191 ♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪ 417 00:30:25,275 --> 00:30:27,443 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 418 00:30:27,527 --> 00:30:29,821 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 419 00:30:29,904 --> 00:30:32,115 ♪ I had a violin But I wrecked the rental ♪ 420 00:30:32,198 --> 00:30:34,534 ♪ I play the tambourine And I'm never gentle ♪ 421 00:30:34,617 --> 00:30:36,619 ♪ See what I mean? That was accidental ♪ 422 00:30:36,703 --> 00:30:38,913 ♪ But now that we're a team We'll be instrumental ♪ 423 00:30:38,997 --> 00:30:41,416 ♪ Instrumental, ha! See what I did there? ♪ 424 00:30:41,499 --> 00:30:43,668 ♪ I made a pun, ha! I'm having fun, ha! ♪ 425 00:30:43,751 --> 00:30:44,961 ♪ I'm never done, ha! ♪ 426 00:30:45,044 --> 00:30:47,839 ♪ I'm just a one young woman Ba rum pa pum pum ♪ 427 00:30:47,922 --> 00:30:50,091 ♪ I bounce to the beat of my own drum ♪ 428 00:30:50,174 --> 00:30:52,343 ♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪ 429 00:30:52,427 --> 00:30:54,637 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 430 00:30:54,721 --> 00:30:57,098 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 431 00:30:57,181 --> 00:31:00,476 ♪ Extra, extra! Read all about it I'm extra, extra ♪ 432 00:31:00,560 --> 00:31:02,729 ♪ The kid that the other kids Can't get next to ♪ 433 00:31:02,812 --> 00:31:06,274 ♪ I got my own seat on the bus I've always been a me, not an us ♪ 434 00:31:06,357 --> 00:31:08,627 - ♪ "You're at a ten" ♪ - ♪ "I need you at a three," ha! ♪ 435 00:31:08,651 --> 00:31:10,695 ♪ Try that again I gotta be me, yo ♪ 436 00:31:10,778 --> 00:31:12,822 ♪ I am a ten I gotta be free ♪ 437 00:31:12,906 --> 00:31:15,199 ♪ And I got a friend We're a team and we... ♪ 438 00:31:15,283 --> 00:31:17,243 ♪ Bounce to the beat of our own drum ♪ 439 00:31:17,327 --> 00:31:19,495 ♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 440 00:31:19,579 --> 00:31:21,789 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 441 00:31:21,873 --> 00:31:24,375 ♪ I'd rather be at home with my own drum Solo! ♪ 442 00:31:33,551 --> 00:31:35,553 ♪ Ha! Now that's a solo ♪ 443 00:31:36,054 --> 00:31:37,472 ♪ I've always flown solo ♪ 444 00:31:37,555 --> 00:31:39,807 ♪ I speed up when the world's in slo-mo ♪ 445 00:31:39,891 --> 00:31:42,060 ♪ Make it up as I go when I don't know ♪ 446 00:31:42,143 --> 00:31:44,687 ♪ And I know I know it seems like I'm lonely ♪ 447 00:31:44,771 --> 00:31:46,564 ♪ People assume that I'm lonely ♪ 448 00:31:46,648 --> 00:31:49,400 ♪ Look at this room And assume that you know me, homey ♪ 449 00:31:49,484 --> 00:31:51,486 ♪ You don't know me I'm in the zone! ♪ 450 00:31:53,488 --> 00:31:55,907 ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪ 451 00:31:55,990 --> 00:31:58,242 ♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 452 00:31:58,326 --> 00:32:00,328 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 453 00:32:00,411 --> 00:32:02,455 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 454 00:32:02,538 --> 00:32:04,791 ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪ 455 00:32:04,874 --> 00:32:07,043 ♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 456 00:32:07,126 --> 00:32:09,462 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 457 00:32:09,545 --> 00:32:11,881 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 458 00:32:11,965 --> 00:32:13,007 ♪ Bounce! ♪ 459 00:32:14,133 --> 00:32:16,386 - ♪ Bounce! ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 460 00:32:16,469 --> 00:32:18,554 - ♪ Bounce! ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 461 00:32:18,638 --> 00:32:20,264 - ♪ Bounce! ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 462 00:32:21,224 --> 00:32:22,517 ♪ Where'd you go, huh? ♪ 463 00:32:24,310 --> 00:32:25,395 What's this? 464 00:32:32,193 --> 00:32:34,696 Phew! That girl is a whole lot of something. 465 00:32:37,281 --> 00:32:39,200 So, this is Florida? 466 00:32:43,162 --> 00:32:44,372 Huh. 467 00:32:45,498 --> 00:32:47,542 Oh. Plastic birds. 468 00:32:48,710 --> 00:32:49,752 Florida's weird. 469 00:32:52,380 --> 00:32:54,132 Now all I have to do is find Marta. 470 00:32:55,008 --> 00:32:57,176 Come on, Andrés. I need some kind of a sign. 471 00:32:57,844 --> 00:33:01,180 Anything. Point the way. Any sign will do. 472 00:33:08,354 --> 00:33:10,314 Mambo Cabana. 473 00:33:10,398 --> 00:33:11,274 Excuse me. 474 00:33:11,357 --> 00:33:14,444 - Is this the bus to Miami? - Yes, sir, it is. 475 00:33:14,527 --> 00:33:17,238 Perfect. Mambo Cabana, here I come. 476 00:33:17,321 --> 00:33:21,242 ♪ Do, do, it's not too late I'm gonna take the bus right there ♪ 477 00:33:21,325 --> 00:33:23,703 ♪ Hello, hello ♪ 478 00:33:23,786 --> 00:33:24,787 Is this seat taken? 479 00:33:24,871 --> 00:33:27,040 It's a ferret! 480 00:33:27,582 --> 00:33:30,126 Hey! No pets, no critters, whatever you are. 481 00:33:30,209 --> 00:33:31,878 Get off of my bus. 482 00:33:31,961 --> 00:33:33,463 Not on my watch. 483 00:33:35,006 --> 00:33:38,259 Oh, you like that? I came up with that myself. 484 00:33:40,970 --> 00:33:43,598 Aw, you are adorable. 485 00:33:43,681 --> 00:33:45,641 Uh, thank you? 486 00:33:45,725 --> 00:33:47,185 Probably tasty too. 487 00:33:51,272 --> 00:33:52,398 No! Get away! 488 00:34:07,705 --> 00:34:09,874 - There you are! - No, no, no, no, no! 489 00:34:09,957 --> 00:34:13,503 I know why you came to Florida. You're trying to find Marta. 490 00:34:14,629 --> 00:34:16,047 I read Marta's letter. 491 00:34:16,714 --> 00:34:20,635 Tío Andrés wanted to be at her show tonight, didn't he? 492 00:34:23,554 --> 00:34:25,765 Are you trying to get there too? 493 00:34:27,058 --> 00:34:28,684 But... but why? 494 00:34:36,901 --> 00:34:37,901 What's this? 495 00:34:38,611 --> 00:34:40,404 "Para Marta"? 496 00:34:40,488 --> 00:34:42,698 Tío wrote her a song? 497 00:34:43,866 --> 00:34:47,745 "Your plane leaves in the morning. Soon the world will see you shine." 498 00:34:47,829 --> 00:34:52,959 "And I wish I could go with you, but your journey isn't mine." 499 00:34:54,127 --> 00:34:56,629 You know what this means? 500 00:34:57,463 --> 00:34:58,881 He never got to say, 501 00:34:59,549 --> 00:35:00,716 "I love you." 502 00:35:05,263 --> 00:35:08,891 Vivo, this is really important. Marta needs to hear this song. 503 00:35:08,975 --> 00:35:10,852 And I'm gonna get you there. 504 00:35:10,935 --> 00:35:12,979 You are? 505 00:35:14,730 --> 00:35:16,023 Marta's final show 506 00:35:16,107 --> 00:35:19,026 is at the Mambo Cabana in Miami. 507 00:35:19,110 --> 00:35:22,029 We don't have much time. But don't worry. I have a plan. 508 00:35:22,905 --> 00:35:24,699 First, get in my bag. 509 00:35:25,825 --> 00:35:27,451 Ugh! 510 00:35:28,286 --> 00:35:31,372 Anything for Andrés. Anything for Andrés. Anything for Andrés. 511 00:35:32,373 --> 00:35:36,419 But it's Marta Sandoval's last show ever! 512 00:35:36,502 --> 00:35:37,670 - Come on, Mom, - ROSA: What? 513 00:35:37,753 --> 00:35:39,297 Miami isn't that far. 514 00:35:39,380 --> 00:35:42,008 Since when are you such a Marta Sandoval fan? 515 00:35:42,091 --> 00:35:45,261 Since I was born. I'm a huge fan. 516 00:35:45,344 --> 00:35:47,388 Name one song. 517 00:35:47,471 --> 00:35:51,058 Uh, "Despacito"? 518 00:35:52,226 --> 00:35:55,354 Get ready for the cookie sale. I'm not going to tell you again. 519 00:35:57,398 --> 00:36:00,902 Don't worry, I have another better idea. 520 00:36:00,985 --> 00:36:04,488 Does it involve cleaning your backpack? 'Cause there's a lot of stuff in there. 521 00:36:04,572 --> 00:36:06,991 Wipes are none of them. I saw no wipes. 522 00:36:07,074 --> 00:36:08,409 Let's see. 523 00:36:08,492 --> 00:36:10,828 Key West to Miami. 524 00:36:12,038 --> 00:36:15,249 Perfect. This will get us there in time for the show. 525 00:36:16,000 --> 00:36:19,462 Mambo Cabana, here we come. 526 00:36:21,547 --> 00:36:23,299 ♪ Say present ♪ 527 00:36:23,382 --> 00:36:27,094 ♪ Say present, that's it! ♪ 528 00:36:27,178 --> 00:36:29,388 Marta, mi amor, I love you. 529 00:36:29,472 --> 00:36:30,556 Marta! 530 00:36:31,849 --> 00:36:35,311 Señora Sandoval, it is such an honor to meet you. 531 00:36:35,394 --> 00:36:38,022 - Muchas gracias. - Right this way. 532 00:36:38,105 --> 00:36:41,192 I can't tell you how proud we are that you chose the Mambo Cabana 533 00:36:41,275 --> 00:36:42,360 for your final show. 534 00:36:43,236 --> 00:36:44,153 Marta. 535 00:36:44,237 --> 00:36:47,949 Is it true that your old partner Andrés might play with you tonight? 536 00:36:48,574 --> 00:36:49,575 One can hope. 537 00:36:51,869 --> 00:36:55,915 Welcome to beautiful downtown Key West. 538 00:36:55,998 --> 00:36:58,042 Step one, bus tickets. 539 00:37:00,753 --> 00:37:02,255 Now, remember, stay in my bag, 540 00:37:02,338 --> 00:37:04,966 and if anyone asks, you're my emotional support animal. 541 00:37:05,049 --> 00:37:06,384 Cookies! 542 00:37:06,467 --> 00:37:08,052 Cookie sale. 543 00:37:08,135 --> 00:37:11,639 All proceeds go to protecting endangered species. 544 00:37:11,722 --> 00:37:13,599 Oh no, the Sand Dollars. 545 00:37:13,683 --> 00:37:17,353 Oh, Mr. Henshaw. Can I interest you in some Manatee Minties? 546 00:37:17,436 --> 00:37:20,898 Did you know the Everglades are home to 2,000 species of plants and animals? 547 00:37:20,982 --> 00:37:22,900 And 70 of those are endanger-- 548 00:37:23,401 --> 00:37:27,113 Oh, excuse me. You know that if you buy a Sand Dollars cloth bag 549 00:37:27,196 --> 00:37:29,115 instead of using a plastic one, 550 00:37:29,198 --> 00:37:31,826 then you won't have the blood of Mother Nature on your hands. 551 00:37:31,909 --> 00:37:33,744 I'm not a bad man. 552 00:37:34,453 --> 00:37:35,871 I just want a cookie. 553 00:37:41,502 --> 00:37:43,504 We gotta get out of here before they see us. 554 00:37:43,587 --> 00:37:44,797 Hernández! 555 00:37:44,880 --> 00:37:47,967 Oh, hello, blonde one. 556 00:37:48,467 --> 00:37:49,677 Other girls. 557 00:37:49,760 --> 00:37:51,137 Gabi, where's your uniform? 558 00:37:51,262 --> 00:37:54,181 Yes, we have rules, Hernández. 559 00:37:54,265 --> 00:37:58,519 Only a Sand Dollar in full uniform may participate in a cookie sale. 560 00:37:58,602 --> 00:37:59,812 What? 561 00:37:59,895 --> 00:38:03,691 The cookie sale is today? I totally thought that was yesterday. 562 00:38:03,774 --> 00:38:05,901 But you didn't show up yesterday either, did ya? 563 00:38:05,985 --> 00:38:07,361 That's a good point. 564 00:38:07,445 --> 00:38:10,656 I was busy rescuing this animal. 565 00:38:11,741 --> 00:38:12,825 Aw! 566 00:38:12,908 --> 00:38:15,536 - What are you doing? - Oh, he's so cute. 567 00:38:15,619 --> 00:38:16,662 Can I pet him? 568 00:38:16,746 --> 00:38:18,914 - No. - Go to town. He loves it. 569 00:38:18,998 --> 00:38:20,207 - Look at that face. - Aw! 570 00:38:20,291 --> 00:38:23,294 - He's adorable. - Hey! Stop. This is borderline abuse. 571 00:38:23,377 --> 00:38:25,504 - His little ears! Oh! - So fuzzy. What's his name? 572 00:38:25,588 --> 00:38:29,091 His name's Vivo. And he's a possum. 573 00:38:29,175 --> 00:38:31,761 Gabi, that's not a possum. 574 00:38:31,844 --> 00:38:33,220 That's a kinkajou. 575 00:38:33,304 --> 00:38:35,931 A very rare South American tropical rain forest mammal, 576 00:38:36,015 --> 00:38:37,266 aka the honey bear. 577 00:38:37,350 --> 00:38:39,310 The honey bear? Never heard it, but I'll take it. 578 00:38:39,935 --> 00:38:41,729 His eyes look a little cloudy. 579 00:38:41,812 --> 00:38:43,981 His coat is kinda mangy. 580 00:38:44,565 --> 00:38:46,025 Has he seen a veterinarian? 581 00:38:46,108 --> 00:38:47,443 Uh, sorry, what? 582 00:38:47,526 --> 00:38:50,154 Gabi, there are rules to be followed. 583 00:38:50,237 --> 00:38:54,158 For his own safety, he needs vaccinations and a week of medical observation. 584 00:38:54,241 --> 00:38:55,785 A week? 585 00:38:55,868 --> 00:39:00,790 Yes. Isolated from other animals. Didn't you read your Sand Dollars manual? 586 00:39:00,873 --> 00:39:04,502 Oh, yeah, the week. We did that. 587 00:39:04,585 --> 00:39:09,006 Oh, good. Then you wouldn't mind showing me his vaccination certificate? 588 00:39:09,090 --> 00:39:11,675 Yeah, I'll get it right now. 589 00:39:11,759 --> 00:39:14,011 It's in the trunk of my bike. 590 00:39:15,221 --> 00:39:16,764 No, no, no, no. 591 00:39:16,847 --> 00:39:18,724 - Uh-oh. - Time for plan B. 592 00:39:18,808 --> 00:39:22,019 Wait a minute. Bikes don't have a trunk, right? 593 00:39:22,103 --> 00:39:25,189 You know, I'm starting to think she doesn't have a certificate. 594 00:39:25,272 --> 00:39:27,191 Yeah, you think? 595 00:39:27,274 --> 00:39:30,653 Girls, we've got us a Sand Dollar gone rogue. 596 00:39:31,278 --> 00:39:32,530 Move out! 597 00:39:34,949 --> 00:39:37,618 Change of plans. We'll catch the bus at the next stop. 598 00:39:40,204 --> 00:39:41,956 - Pull over, Hernández! - Oh no. 599 00:39:42,039 --> 00:39:43,290 Surrender the kinkajou! 600 00:39:43,374 --> 00:39:45,209 Don't worry, Vivo. I'll lose them. 601 00:39:45,292 --> 00:39:47,503 But what about the bus? The plan was the bus. 602 00:39:51,465 --> 00:39:53,217 Well, that didn't work. 603 00:39:53,300 --> 00:39:55,845 Come on, Vivo. Get back there and shake 'em off. 604 00:39:57,513 --> 00:40:00,724 Ha! Take that. How fun is this? 605 00:40:00,808 --> 00:40:04,854 And this should not be in a child's backpack, but here you go! 606 00:40:05,771 --> 00:40:07,815 Hey! Oh, no, you didn't. 607 00:40:07,898 --> 00:40:09,650 Oh, there's the wipes. Ha! 608 00:40:09,733 --> 00:40:12,278 Stop! You stop right there, you little-- Ah! 609 00:40:13,279 --> 00:40:14,279 Huh. 610 00:40:15,114 --> 00:40:16,782 Ha ha! Take that. 611 00:40:19,785 --> 00:40:21,996 He's dousing himself with chemicals! 612 00:40:22,079 --> 00:40:25,749 It's a cry for help. Gabi, give us the kinkajou! 613 00:40:26,667 --> 00:40:27,918 Ah! 614 00:40:28,002 --> 00:40:29,044 Mr. Henshaw! 615 00:40:29,128 --> 00:40:30,504 You drove here? 616 00:40:30,588 --> 00:40:32,423 You live two blocks away! 617 00:40:32,506 --> 00:40:33,591 Shame on you! 618 00:40:33,674 --> 00:40:35,801 Shame. 619 00:40:41,182 --> 00:40:44,059 You're in over your head, Hernández. Give him up! 620 00:40:55,196 --> 00:40:56,822 Vivo, hold on tight. 621 00:40:56,906 --> 00:40:58,908 - We're gonna jump it! - What? 622 00:41:00,576 --> 00:41:02,411 Yeah! Woo-hoo! 623 00:41:02,953 --> 00:41:05,915 All right, Miami, here we come. 624 00:41:07,041 --> 00:41:09,210 - Ah! - No, no, no, no, no, no! 625 00:41:11,587 --> 00:41:13,339 Huh. 626 00:41:23,724 --> 00:41:27,603 What have we done? We've allowed that poor, defenseless creature 627 00:41:27,686 --> 00:41:31,273 to roam free in a world where he surely won't survive. 628 00:41:31,774 --> 00:41:35,861 - So, back to the cookie booth? - Cookie booth? Uh, no! 629 00:41:35,945 --> 00:41:38,989 It's our duty as Sand Dollars to rescue him. 630 00:41:39,073 --> 00:41:40,073 Eva! 631 00:41:40,699 --> 00:41:41,867 Yeah? 632 00:41:41,951 --> 00:41:43,911 We're gonna need your dad's boat. 633 00:41:48,666 --> 00:41:52,044 The song. Where is it? Where is it? Where is... where is... where is... 634 00:41:56,549 --> 00:41:58,509 Ah. Still in one piece. 635 00:41:59,218 --> 00:42:01,762 Okay, where are we? Where is that bus? 636 00:42:03,847 --> 00:42:06,892 No! 637 00:42:08,561 --> 00:42:10,771 Whee! 638 00:42:12,356 --> 00:42:13,732 Sand angels! 639 00:42:13,816 --> 00:42:15,776 Vivo, you should really try this. 640 00:42:17,778 --> 00:42:20,447 Look at me. I'm a cat. Meow, meow. 641 00:42:20,531 --> 00:42:22,616 Ugh. I gotta get off this boat. 642 00:42:22,700 --> 00:42:23,784 Hey, Vivo. 643 00:42:23,867 --> 00:42:27,413 I know we missed the bus, but don't worry, I have a plan C. 644 00:42:27,496 --> 00:42:30,291 If we take a shortcut through the Everglades National Park, 645 00:42:30,374 --> 00:42:31,834 we can make it before the show. 646 00:42:32,835 --> 00:42:35,754 Okay. New plan. Let's see. 647 00:42:38,173 --> 00:42:39,425 Hmm. 648 00:42:42,261 --> 00:42:43,261 Ha! 649 00:42:48,976 --> 00:42:50,185 Ha! 650 00:42:50,269 --> 00:42:52,313 Whoa, Vivo, we're so in sync. 651 00:42:52,396 --> 00:42:54,857 Just like a mind meld. 652 00:43:02,906 --> 00:43:05,075 Oh man. I thought it could hold it. 653 00:43:07,411 --> 00:43:10,664 Mind meld? If we had a mind meld, you'd be panicking, 654 00:43:10,748 --> 00:43:13,083 because that was our ticket to Miami. 655 00:43:13,167 --> 00:43:16,629 Now we're stuck on this giant boat headed in the wrong direction. 656 00:43:16,712 --> 00:43:20,633 We couldn't be more out of sync. This is what "in sync" sounds like. 657 00:43:24,637 --> 00:43:26,680 This is you and me. 658 00:43:33,062 --> 00:43:35,522 We have totally different definitions of the word "plan." 659 00:43:35,606 --> 00:43:39,068 To me and other rational people, a plan revolves around the Five P's. 660 00:43:39,151 --> 00:43:41,028 Proper Planning Prevents Poor Performance. 661 00:43:41,111 --> 00:43:42,279 But you, 662 00:43:42,363 --> 00:43:46,241 your plans are just bad impulses. 663 00:43:46,950 --> 00:43:48,035 What are you doing? 664 00:43:48,619 --> 00:43:52,790 Ta-da! Sometimes you gotta improvise. 665 00:43:53,582 --> 00:43:54,792 Yeah, that will never float. 666 00:43:58,921 --> 00:44:02,174 And the journey begins now! 667 00:44:03,592 --> 00:44:06,387 It floats. It actually floats. 668 00:44:06,470 --> 00:44:07,721 - Oh! - Heads up. 669 00:44:09,932 --> 00:44:12,518 Give me a sec. Don't want to pull a hammy. 670 00:44:12,601 --> 00:44:14,937 Okay. Ready, Vivo? 671 00:44:15,604 --> 00:44:17,606 Woo-hoo! 672 00:44:19,566 --> 00:44:20,943 And she missed. 673 00:44:26,699 --> 00:44:28,826 I missed the boat completely. 674 00:44:30,285 --> 00:44:32,162 Did you see that, Vivo? 675 00:44:32,663 --> 00:44:34,623 Hysterical. 676 00:44:39,962 --> 00:44:42,673 Marta, here we come! 677 00:44:57,020 --> 00:44:59,231 You have reached Gabi's robot. 678 00:44:59,314 --> 00:45:00,858 Leave a message. Beep. 679 00:45:00,941 --> 00:45:03,694 Gabi, I keep texting you. Please call me back. 680 00:45:03,777 --> 00:45:05,154 We've talked about this. 681 00:45:05,237 --> 00:45:06,905 ♪ Say present ♪ 682 00:45:06,989 --> 00:45:11,285 - ♪ Say present, that's it! ♪ - No, she wouldn't. 683 00:45:15,164 --> 00:45:16,415 She would. 684 00:45:22,963 --> 00:45:25,674 Carlos, I could really use your help right now. 685 00:45:29,720 --> 00:45:31,722 'Cause she gets this from you, you know. 686 00:45:36,685 --> 00:45:38,687 ♪ The plan was get to a bus ♪ 687 00:45:38,771 --> 00:45:40,856 ♪ Next thing you know, the two of us ♪ 688 00:45:40,939 --> 00:45:43,901 ♪ Are floating, drifting somewhere new ♪ 689 00:45:45,152 --> 00:45:47,571 ♪ She said we'd take a shortcut ♪ 690 00:45:47,654 --> 00:45:50,282 - ♪ I'm trying to be a good sport, but ♪ - Whoa! 691 00:45:50,365 --> 00:45:52,868 ♪ I don't see how we make it through ♪ 692 00:45:53,619 --> 00:45:57,748 ♪ Remember the size of the world before ♪ 693 00:45:57,831 --> 00:46:02,711 ♪ It was you and I, just you and I ♪ 694 00:46:02,795 --> 00:46:06,590 ♪ And now the horizon holds so much more ♪ 695 00:46:06,673 --> 00:46:08,801 ♪ And it's do or die ♪ 696 00:46:08,884 --> 00:46:11,303 ♪ Yeah, it's do or die ♪ 697 00:46:11,929 --> 00:46:16,308 ♪ All I can do when the road bends ♪ 698 00:46:16,391 --> 00:46:19,394 ♪ Is lean into the curve ♪ 699 00:46:20,562 --> 00:46:25,567 ♪ And all I can do When the tank's run dry ♪ 700 00:46:26,151 --> 00:46:28,070 ♪ Is see what's in reserve ♪ 701 00:46:29,446 --> 00:46:34,451 ♪ And all I can do When the plans break down ♪ 702 00:46:34,952 --> 00:46:36,995 ♪ Is stay on my feet ♪ 703 00:46:38,330 --> 00:46:40,958 ♪ And all I can do ♪ 704 00:46:41,041 --> 00:46:44,503 ♪ At the end of the day is play on ♪ 705 00:46:44,586 --> 00:46:45,963 ♪ Play on ♪ 706 00:46:46,588 --> 00:46:47,673 ♪ And keep the beat ♪ 707 00:46:48,340 --> 00:46:50,717 Hey, Vivo. 708 00:46:50,801 --> 00:46:51,844 Are you scared? 709 00:46:52,678 --> 00:46:56,056 You know, my dad used to sing to me when I was scared. 710 00:46:56,723 --> 00:46:57,808 So did Andrés. 711 00:46:57,891 --> 00:47:01,228 Hey! We could sing Marta's song. That would cheer us up. 712 00:47:01,311 --> 00:47:03,313 ♪I am here Just on another shore ♪ 713 00:47:03,397 --> 00:47:05,107 ♪ Always in your corner ♪ 714 00:47:05,190 --> 00:47:06,316 ♪ Watching you soar ♪ 715 00:47:11,154 --> 00:47:13,907 Drumming's in my blood. I could teach you if you want. 716 00:47:13,991 --> 00:47:16,410 You're gonna teach me how to play drums? 717 00:47:17,077 --> 00:47:17,953 Here, Vivo. 718 00:47:18,036 --> 00:47:19,329 Check this out. 719 00:47:19,413 --> 00:47:21,832 Try a simple beat. 720 00:47:21,915 --> 00:47:25,210 That thing you're doing is noise. Observe. 721 00:47:30,424 --> 00:47:32,259 Wow. You learn quick. 722 00:47:32,342 --> 00:47:34,303 I must be a really good teacher. 723 00:47:34,386 --> 00:47:35,596 Uh-huh. 724 00:47:35,679 --> 00:47:36,722 Follow my lead, kid. 725 00:47:38,348 --> 00:47:41,602 Whoa! This sounds good. 726 00:47:41,685 --> 00:47:43,979 Yeah, I see, uh, potential. 727 00:47:44,062 --> 00:47:45,397 Raw talent. 728 00:47:49,026 --> 00:47:50,110 Come on, Vivo. 729 00:47:50,193 --> 00:47:51,862 Let loose, grandpa. 730 00:47:51,945 --> 00:47:54,448 Grandpa? Could a grandpa do this? 731 00:47:56,992 --> 00:48:00,621 - Oh, yeah, Vivo. - Woo-hoo! 732 00:48:00,704 --> 00:48:04,333 ♪ Remember the size of the world before ♪ 733 00:48:04,416 --> 00:48:09,421 ♪ Now it's you and I Just you and I ♪ 734 00:48:09,504 --> 00:48:13,258 ♪ And now the horizon Holds so much more ♪ 735 00:48:13,342 --> 00:48:15,469 ♪ And it's do or die ♪ 736 00:48:15,552 --> 00:48:18,513 ♪ Yeah, it's do or die ♪ 737 00:48:18,597 --> 00:48:22,684 ♪ All I can do when the road bends ♪ 738 00:48:22,768 --> 00:48:27,314 - ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪ - ♪ Is lean into the curve ♪ 739 00:48:27,397 --> 00:48:31,652 ♪ And all I can do When the tank's run dry ♪ 740 00:48:31,735 --> 00:48:36,073 - ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪ - ♪ Is see what's in reserve ♪ 741 00:48:36,156 --> 00:48:40,494 ♪ And all I can do When the plans break down ♪ 742 00:48:40,577 --> 00:48:45,040 - ♪ We wow in a world full of ho-hum ♪ - ♪ Is stay on my feet ♪ 743 00:48:45,123 --> 00:48:47,459 ♪ And all I can do ♪ 744 00:48:47,542 --> 00:48:49,878 ♪ At the end of the day ♪ 745 00:48:49,962 --> 00:48:52,839 ♪ Is play on, play on ♪ 746 00:48:53,382 --> 00:48:54,716 ♪ And keep the beat ♪ 747 00:48:56,385 --> 00:48:58,095 Come on, you can't stop now. 748 00:48:58,178 --> 00:49:00,389 Let's keep the beat going, partner. 749 00:49:00,472 --> 00:49:03,100 Not the beat. Not my partner. 750 00:49:09,982 --> 00:49:12,651 Don't worry, Vivo. It's just a little drizzle. 751 00:49:12,734 --> 00:49:15,070 It'll probably blow over. 752 00:49:16,113 --> 00:49:18,156 Hold on tight, Vivo! 753 00:49:19,408 --> 00:49:21,410 Ah! Whoa, whoa, whoa, whoa! 754 00:49:23,662 --> 00:49:24,662 Whoa! 755 00:49:24,997 --> 00:49:25,997 No! 756 00:49:26,915 --> 00:49:28,000 The song! 757 00:49:31,169 --> 00:49:33,630 - All right, Vivo, I'll get it. - No, no, no. I got it. 758 00:49:34,256 --> 00:49:36,133 Vivo! Ah! I can't see. 759 00:49:37,676 --> 00:49:40,220 No, no, no, no This can't be happening. 760 00:49:41,430 --> 00:49:42,889 Yes! 761 00:49:42,973 --> 00:49:44,641 - Vivo! - No! 762 00:49:44,725 --> 00:49:46,184 I got it! 763 00:49:46,268 --> 00:49:48,311 - The song? - Don't worry, Vivo. 764 00:49:48,395 --> 00:49:50,856 I'll take care of it. I promise! 765 00:49:50,939 --> 00:49:51,939 Gabi! 766 00:49:57,779 --> 00:50:01,074 Okay, don't panic. You just lost the song. 767 00:50:01,158 --> 00:50:02,576 And it's with Gabi. 768 00:50:03,285 --> 00:50:06,705 What am I gonna do? I just need a new plan. 769 00:50:06,788 --> 00:50:09,374 New plan. New plan. New plan. New plan. New plan. I got it. 770 00:50:12,210 --> 00:50:14,171 Gabi! 771 00:50:16,214 --> 00:50:18,216 You have reached Gabi's robot. 772 00:50:18,300 --> 00:50:19,801 Leave a message. Beep. 773 00:50:19,885 --> 00:50:22,888 Gabriela Maria, pick up your phone right now! 774 00:50:22,971 --> 00:50:24,973 I saw the bus schedule on your computer. 775 00:50:25,057 --> 00:50:27,100 If you think you're in trouble now, 776 00:50:27,184 --> 00:50:29,811 ooh, it's about to get worse. 777 00:50:35,317 --> 00:50:38,737 I am right next to the bus, honking. This is me. 778 00:50:40,405 --> 00:50:41,865 I know you can hear me. 779 00:50:44,367 --> 00:50:45,744 Pull over! 780 00:50:45,827 --> 00:50:47,746 - Huh? What the-- - Aah! 781 00:50:47,829 --> 00:50:51,374 Uh, you're not gonna let her pass us, are you? 782 00:50:51,458 --> 00:50:53,001 Not on my watch. 783 00:50:55,921 --> 00:50:58,507 No, no, no, no, no. Don't you drive away from me. 784 00:51:00,884 --> 00:51:03,011 Gabi! 785 00:51:03,970 --> 00:51:05,138 Gabi! 786 00:51:05,847 --> 00:51:07,390 Gabi! 787 00:51:07,933 --> 00:51:09,392 Gabi! 788 00:51:11,269 --> 00:51:14,231 She's not responding. I gotta start searching this swamp. 789 00:51:15,899 --> 00:51:17,859 Birds. Bird's-eye view, perfect. 790 00:51:17,943 --> 00:51:21,279 Hey, you guys! I need your help spotting somebody-- 791 00:51:28,453 --> 00:51:30,122 Ugh. 792 00:51:31,414 --> 00:51:32,791 Oh, good. A bird. 793 00:51:32,874 --> 00:51:36,753 Excuse me. Uh, I'm Vivo. I got separated from my friend. 794 00:51:36,837 --> 00:51:38,630 Purple hair, necktie. Ah! 795 00:51:39,631 --> 00:51:42,008 Ah. Could you maybe fly me up and help me spot her? 796 00:51:42,092 --> 00:51:43,385 Normally, I'd help a guy out, 797 00:51:43,468 --> 00:51:47,389 but... ...I'm gettin' ready to take the long dirt nap. 798 00:51:47,472 --> 00:51:49,349 What? No, no, no, no, no, no! 799 00:51:49,432 --> 00:51:52,102 Don't talk like that! I'm sure you have a lot to live for. 800 00:51:52,185 --> 00:51:55,814 It's not like that. Actually, I'm taking a literal nap. 801 00:51:55,897 --> 00:51:57,941 Yeah, I'm just hibernating 802 00:51:58,024 --> 00:52:00,026 until the end of my life. 803 00:52:00,110 --> 00:52:02,946 I mean, the end of dating season. 804 00:52:03,029 --> 00:52:05,198 Dating. Sounds horrible. As I was saying-- 805 00:52:05,282 --> 00:52:07,450 You don't understand, Vivo. All my life I've been told, 806 00:52:07,534 --> 00:52:09,161 "Don't worry, Dancarino." 807 00:52:09,244 --> 00:52:10,245 "One dating season, 808 00:52:10,328 --> 00:52:13,208 you're gonna find the girl of your dreams, and love's gonna pick you up." 809 00:52:13,248 --> 00:52:15,529 That's great. But I got a thing. Huh? 810 00:52:17,961 --> 00:52:23,550 ♪ Love's gonna pick you up And never put you down ♪ 811 00:52:26,261 --> 00:52:29,973 - Yeah. We all know the tune. - Wanna cool it with all that love? 812 00:52:30,056 --> 00:52:32,309 Um, so, I'm kind of in a bit of a time crunch. 813 00:52:32,392 --> 00:52:35,937 I've been here for eight, count them, eight straight seasons, 814 00:52:36,021 --> 00:52:39,024 and instead of love picking me up, it's just dumped me in a ditch. 815 00:52:39,107 --> 00:52:40,192 Tragic. Anyway-- 816 00:52:40,275 --> 00:52:43,486 I'm an invisible spoonbill. No one cares I'm alive. 817 00:52:44,529 --> 00:52:46,281 Especially Valentina. 818 00:52:51,786 --> 00:52:54,164 - Valentina's looking at me, isn't she? - Yeah. 819 00:52:54,247 --> 00:52:55,927 Nobody knows I know you. You don't know me. 820 00:52:55,957 --> 00:52:59,502 - Good luck finding your friend. Bye! - Ah! Wait. Get out of there. 821 00:52:59,586 --> 00:53:03,256 - Have you tried telling her how you feel? - No! I can't tell her. 822 00:53:03,340 --> 00:53:04,340 I'm scared. 823 00:53:05,675 --> 00:53:08,762 No, I've heard this song before. It doesn't end well. 824 00:53:09,387 --> 00:53:12,474 Come on, I'll coach you through it. Then you'll help me find my friend. Deal? 825 00:53:12,557 --> 00:53:14,935 Okay, deal. 826 00:53:16,561 --> 00:53:18,563 Now, introduce yourself. 827 00:53:19,231 --> 00:53:21,066 Hi, you're Dancarino. 828 00:53:21,149 --> 00:53:23,318 I mean, I'm... I'm Dancarino. 829 00:53:23,944 --> 00:53:26,905 Hmm. Enchanted. 830 00:53:26,988 --> 00:53:30,033 - No. Back to my hole. - No, no, no. Hey, hey, focus. 831 00:53:30,116 --> 00:53:32,494 Smile and compliment her. 832 00:53:32,577 --> 00:53:35,163 - Uh, Valentina. - You got this. 833 00:53:35,247 --> 00:53:39,084 Your eyes are like two huge pools-- 834 00:53:39,167 --> 00:53:43,630 No, they're like two big bayous in your face. 835 00:53:43,713 --> 00:53:46,466 Bayous? In my face? 836 00:53:46,549 --> 00:53:48,468 Oh no. 837 00:53:48,551 --> 00:53:52,389 That's the nicest thing anyone's ever said about my-- 838 00:53:57,602 --> 00:53:59,688 Got a frog in my throat. 839 00:54:02,190 --> 00:54:03,900 Sorry, Gary. 840 00:54:08,405 --> 00:54:12,409 - Oh, they're perfect for each other. - Oh, Dancarino. 841 00:54:12,492 --> 00:54:15,245 You have such handsome plumage. 842 00:54:15,328 --> 00:54:18,915 - It's nice for my eye... - uh, bayous... ...to look at. 843 00:54:18,999 --> 00:54:22,043 'Cause they're actually my eyes. 844 00:54:23,586 --> 00:54:25,380 This is going strangely well. 845 00:54:26,006 --> 00:54:28,341 Now, take her hand. 846 00:54:29,676 --> 00:54:31,261 - Ow! - Oh, sorry. Oh! 847 00:54:31,344 --> 00:54:33,179 - I'm so sorry. - No, no, no, it's fine. 848 00:54:33,263 --> 00:54:35,056 I have another eye. It's totally great. 849 00:54:35,140 --> 00:54:37,142 - Ow! - Oh! Easy with the beak. 850 00:54:37,726 --> 00:54:40,103 Not too quick, Dan. Uh, yeah. Go in at an angle. 851 00:54:40,186 --> 00:54:41,396 To the left. Yes. 852 00:54:41,896 --> 00:54:43,023 That's it. 853 00:54:43,106 --> 00:54:45,233 Now, fly away together. 854 00:54:47,193 --> 00:54:53,033 ♪ Love's gonna pick you up And never put you down ♪ 855 00:54:53,658 --> 00:54:54,658 Perfect. 856 00:54:56,953 --> 00:54:59,706 What? Wait, you were supposed to help me. 857 00:54:59,789 --> 00:55:00,665 Come back! 858 00:55:00,749 --> 00:55:02,167 We had a deal. 859 00:55:02,250 --> 00:55:05,378 We had a deal! 860 00:55:10,550 --> 00:55:13,595 Okay, vamos. Heads up, everyone. 861 00:55:13,678 --> 00:55:15,221 Showtime's in four hours. 862 00:55:15,305 --> 00:55:17,974 We need to get the lighting cues down for the finale. 863 00:55:18,850 --> 00:55:21,853 Excuse me, mi niña. Any word from Andrés? 864 00:55:21,936 --> 00:55:24,773 Not yet, señora. I'll double-check right away. 865 00:55:24,856 --> 00:55:25,856 Thank you. 866 00:55:28,735 --> 00:55:30,779 Where are you, my friend? 867 00:55:45,210 --> 00:55:46,210 Vivo? 868 00:55:46,628 --> 00:55:49,381 Vivo? Where are you? 869 00:55:50,423 --> 00:55:53,635 Oh no, where is it? Where is it? Where's the song? 870 00:55:54,636 --> 00:55:57,472 Come on. Vivo's gonna kill me. 871 00:56:00,892 --> 00:56:02,602 Oh. Whoa! 872 00:56:06,898 --> 00:56:09,150 Ooh. It's just a turtle. 873 00:56:09,234 --> 00:56:11,194 It's not just a turtle. 874 00:56:13,363 --> 00:56:14,406 Becky? 875 00:56:14,489 --> 00:56:16,491 It's a Florida red-bellied cooter. 876 00:56:16,574 --> 00:56:18,785 It belongs here. It's native to these parts. 877 00:56:18,868 --> 00:56:21,204 Unlike your friend. Where is he? 878 00:56:21,287 --> 00:56:23,915 Um, he's kinda missing. 879 00:56:24,999 --> 00:56:28,920 You lost a kinkajou in the Everglades? 880 00:56:29,504 --> 00:56:32,215 Well, congratulations, Hernández. You've killed him. 881 00:56:32,298 --> 00:56:33,341 Wait, what? 882 00:56:33,425 --> 00:56:36,177 A kinkajou cannot survive in this environment. 883 00:56:36,261 --> 00:56:39,639 His natural predator is every animal in here. 884 00:56:39,722 --> 00:56:43,351 He needs to be quarantined. And you are gonna help us find him. 885 00:56:43,435 --> 00:56:45,812 Heh. I'm not helping you. 886 00:56:45,895 --> 00:56:49,232 Then I guess you don't want this. 887 00:56:49,315 --> 00:56:51,317 You were looking for this song, weren't you? 888 00:56:52,152 --> 00:56:53,945 No, I don't care about that song. 889 00:56:54,028 --> 00:56:57,073 Fine. Then we should recycle it. Eva? 890 00:56:57,157 --> 00:56:58,867 Huh? 891 00:56:58,950 --> 00:56:59,950 Eat it. 892 00:57:00,410 --> 00:57:01,619 Yeah, all right. 893 00:57:11,212 --> 00:57:12,213 Wait! 894 00:57:12,297 --> 00:57:13,882 Fine, you win. 895 00:57:13,965 --> 00:57:17,594 I'll wear the uniform. I'll sell cookies. I will do whatever you want. 896 00:57:17,677 --> 00:57:19,637 Just give me the song back. 897 00:57:19,721 --> 00:57:21,014 You get the song 898 00:57:21,139 --> 00:57:24,017 when the kinkajou is safely in our custody. 899 00:57:24,809 --> 00:57:26,102 Gabi! 900 00:57:26,186 --> 00:57:28,062 Where are you, Gabi? 901 00:57:30,231 --> 00:57:32,817 Disgusting! Who am I kidding? 902 00:57:32,901 --> 00:57:35,987 I'm not cut out for this. I'll be lucky to get out of this swamp alive. 903 00:57:36,070 --> 00:57:37,655 - Gabi! - Shh. 904 00:57:39,365 --> 00:57:40,909 Did you just shush me? 905 00:57:40,992 --> 00:57:43,578 Buddy, be quiet. 906 00:57:44,078 --> 00:57:46,831 Seriously? Do you have any idea what I've bee-- 907 00:57:46,915 --> 00:57:48,500 Bup-bup-bup-bup-bup-bup-bup. 908 00:57:49,751 --> 00:57:52,921 Are you bup-bup-bup-bup- bup-bup-bup-bup-bup-ing me? 909 00:57:53,004 --> 00:57:55,298 That's it. You want me to be quiet? 910 00:57:55,381 --> 00:57:57,884 I'm being quiet! 911 00:57:57,967 --> 00:58:00,762 Yeah. I thought so. Walk away, buddy. 912 00:58:00,845 --> 00:58:04,557 We're in the middle of a swamp. Who cares about a little noise? 913 00:58:06,476 --> 00:58:08,061 Me. 914 00:58:10,313 --> 00:58:14,025 Mmm, what a lovely voice you have. 915 00:58:14,108 --> 00:58:16,402 Never seen you around these parts. 916 00:58:17,028 --> 00:58:19,614 My name's Lutador. You got a name? 917 00:58:19,697 --> 00:58:21,824 It's Vivo. 918 00:58:21,908 --> 00:58:24,744 Oh! My goodness, I hate that name. 919 00:58:24,827 --> 00:58:27,872 Your new name is Noisy. 920 00:58:27,956 --> 00:58:30,708 Noisy the Singing Rat. 921 00:58:30,792 --> 00:58:32,335 Yeah. 922 00:58:32,418 --> 00:58:34,003 I'm not a rat. 923 00:58:34,087 --> 00:58:36,214 What... what are you? A gibbon? 924 00:58:36,297 --> 00:58:38,091 I'm a kinkajou. 925 00:58:38,591 --> 00:58:42,178 Mmm. Sounds exotic. Hoo. 926 00:58:42,804 --> 00:58:45,265 Well, you listen right here, little kinkajou. 927 00:58:46,140 --> 00:58:49,018 I hate noise. 928 00:58:49,602 --> 00:58:51,145 So you must be quiet. 929 00:58:51,688 --> 00:58:53,815 That's my rule, man. 930 00:58:53,898 --> 00:58:58,319 And everyone around these parts understands it. Don't y'all? 931 00:59:08,913 --> 00:59:11,958 Mmm. That's what I like to hear. 932 00:59:12,041 --> 00:59:15,503 Absolutely nothing. 933 00:59:15,587 --> 00:59:18,214 Uh, I'm sorry. I promise, you won't hear a peep from me. 934 00:59:18,298 --> 00:59:20,633 You want quiet? I can do quiet. I'll be quiet. 935 00:59:20,717 --> 00:59:24,053 I know very well you're gonna be quiet. 936 00:59:24,596 --> 00:59:26,931 Deathly silent, in fact. 937 00:59:27,015 --> 00:59:29,017 All my meals are. 938 00:59:29,100 --> 00:59:30,100 Whoa! 939 00:59:32,270 --> 00:59:35,398 Ho ho ho ho! Would you look at that? 940 00:59:35,481 --> 00:59:37,442 Oh, my friend... 941 00:59:37,525 --> 00:59:41,112 ...you're about to run out of tree. 942 00:59:52,582 --> 00:59:55,376 Huh? 943 00:59:56,628 --> 00:59:59,213 Oh, thank goodness. I'm saved. 944 00:59:59,297 --> 01:00:00,590 Are you an angel? 945 01:00:01,090 --> 01:00:03,092 Vivo, it's me! 946 01:00:03,176 --> 01:00:05,887 Dancarino? You saved me? Whoa! 947 01:00:05,970 --> 01:00:09,098 ♪ Yes, I saved you 'Cause love saved me ♪ 948 01:00:09,182 --> 01:00:11,392 - What? - ♪ Vivo, when you found me ♪ 949 01:00:11,476 --> 01:00:13,236 - ♪ I was low as I could be ♪ - ♪ High up! ♪ 950 01:00:13,311 --> 01:00:15,122 - ♪ You picked me up ♪ - ♪ So high ♪ 951 01:00:15,146 --> 01:00:18,107 ♪ And you changed my whole demeanor Like a perfect ballerina ♪ 952 01:00:18,191 --> 01:00:20,568 - ♪ Yes, I found my Valentina ♪ - That's me! 953 01:00:20,652 --> 01:00:24,197 ♪ I told Valentina About the mission you were on for love ♪ 954 01:00:24,280 --> 01:00:25,573 ♪ You poor little honey bear ♪ 955 01:00:25,657 --> 01:00:27,825 ♪ So tired of running We're going to get you there ♪ 956 01:00:27,909 --> 01:00:31,204 ♪ And sweet Valentina said Let's help him from above ♪ 957 01:00:31,287 --> 01:00:34,540 ♪ So we thought we'd swing by you Come and help you with a bird's-eye view ♪ 958 01:00:34,624 --> 01:00:38,878 ♪ Love's gonna pick you up And never put you down ♪ 959 01:00:38,961 --> 01:00:41,589 ♪ Cool, please stop singing We're miles away from the ground ♪ 960 01:00:41,673 --> 01:00:45,385 ♪ Love's gonna kick your butt And drag you around ♪ 961 01:00:45,468 --> 01:00:48,763 ♪ Let's help your friend Then you and me fly south ♪ 962 01:00:48,846 --> 01:00:52,767 ♪ You take that road To deliver that love you found ♪ 963 01:00:52,850 --> 01:00:55,520 ♪ Where we're going We don't need roads, we don't need roads ♪ 964 01:00:55,603 --> 01:01:00,983 ♪ That one set of footprints Was love dragging you around ♪ 965 01:01:01,067 --> 01:01:02,944 ♪ Dragging you around, yeah ♪ 966 01:01:03,569 --> 01:01:04,946 Oh, you're gonna help me? 967 01:01:05,029 --> 01:01:06,447 - Mm-hmm. - Thank you. 968 01:01:06,531 --> 01:01:08,533 Don't worry that little head of yours. 969 01:01:08,616 --> 01:01:10,576 I promise, we will find your friend. 970 01:01:10,660 --> 01:01:14,122 Aw, that's right, my little twirly birdy. 971 01:01:14,205 --> 01:01:16,249 - My tweety sweetie. - Okay. 972 01:01:16,332 --> 01:01:18,710 - My little cheeky beaky. - Um... 973 01:01:18,793 --> 01:01:21,087 My dapper flapper. 974 01:01:21,170 --> 01:01:24,048 Okay! Less lovebird, more bird's-eye! 975 01:01:24,132 --> 01:01:27,719 ♪ Love's gonna pick you up And never put you down ♪ 976 01:01:27,802 --> 01:01:31,097 ♪ I said love's gonna kick your butt And drag you around, yeah ♪ 977 01:01:31,973 --> 01:01:33,349 Vivo! 978 01:01:34,642 --> 01:01:36,018 Vivo! 979 01:01:36,102 --> 01:01:38,312 Come on, Vivo! 980 01:01:38,396 --> 01:01:41,190 See? I told you. He's not coming. 981 01:01:41,274 --> 01:01:43,276 Becky, just give me back the song. 982 01:01:43,359 --> 01:01:46,487 No kinkajou, no song. Yell louder. 983 01:01:46,571 --> 01:01:49,323 Ugh. Fine. Vivo! 984 01:01:49,407 --> 01:01:51,743 Vivo, where are you? 985 01:01:51,826 --> 01:01:53,453 Vivo? 986 01:01:54,120 --> 01:01:57,874 Vivo, stay there. The Sand Dollars are right behind me. 987 01:01:57,957 --> 01:02:00,877 They have the song. But don't worry, I have a plan. 988 01:02:00,960 --> 01:02:03,921 Stay there. Don't move. 989 01:02:10,970 --> 01:02:12,680 Snake! 990 01:02:13,222 --> 01:02:15,725 To the boat! 991 01:02:17,727 --> 01:02:19,979 Whoa! 992 01:02:21,856 --> 01:02:23,296 - Run! Run! Run! - Go! 993 01:02:24,859 --> 01:02:26,486 He's right behind us! 994 01:02:28,196 --> 01:02:29,363 Faster! 995 01:02:32,325 --> 01:02:33,826 Uh, this way! Whoa! 996 01:02:39,332 --> 01:02:41,042 Okay, I think we're safe here. 997 01:02:42,668 --> 01:02:43,711 I guess I was wrong. 998 01:02:53,012 --> 01:02:54,931 Oh no, he's gonna kill us! 999 01:02:57,350 --> 01:02:58,518 Let him have it! 1000 01:02:59,143 --> 01:03:01,562 - Get away! - Get back! 1001 01:03:02,730 --> 01:03:06,400 - What else do you have in there? - Ha! Eat string, snake! 1002 01:03:16,118 --> 01:03:18,162 Hey, wait. Did you hear that? 1003 01:03:18,246 --> 01:03:20,039 That's Gabi. She's in trouble. 1004 01:03:28,381 --> 01:03:29,590 Hey, Lutador! 1005 01:03:29,674 --> 01:03:31,968 Leave them alone. 1006 01:03:34,095 --> 01:03:36,889 If it ain't Noisy the Singing Rat. 1007 01:03:36,973 --> 01:03:40,142 That's right. And noisier than ever. Bop bop bop bop! 1008 01:03:40,226 --> 01:03:42,478 Stop making the noise. 1009 01:03:42,562 --> 01:03:43,729 Yeah? Come make me. 1010 01:03:43,813 --> 01:03:45,731 With pleasure. 1011 01:03:46,732 --> 01:03:49,360 Excuse me, ladies. I'll be right back. 1012 01:03:50,361 --> 01:03:51,988 Vivo, what are you doing? 1013 01:03:52,071 --> 01:03:54,448 I don't know. But sometimes you gotta improvise. 1014 01:04:01,706 --> 01:04:03,749 - You got this, Vivo. - Gabi. 1015 01:04:03,833 --> 01:04:05,793 A kinkajou can't beat a python. 1016 01:04:08,170 --> 01:04:10,339 You still running up trees, Noisy? 1017 01:04:10,423 --> 01:04:12,592 You rats never learn, do you? 1018 01:04:12,675 --> 01:04:15,344 Don't just stand there, schmoopie. Dig us a hole to hide in. 1019 01:04:15,428 --> 01:04:16,554 I love you, baby! 1020 01:04:18,723 --> 01:04:19,807 Oh no! 1021 01:04:22,435 --> 01:04:23,603 Vivo, watch out! 1022 01:04:29,650 --> 01:04:32,570 That's it. Okay. Enough is enough. 1023 01:04:32,653 --> 01:04:35,031 - Huh. - You can't run forever! 1024 01:04:35,615 --> 01:04:38,618 Sure, I can. Back in Havana, I do five shows a day. 1025 01:04:39,118 --> 01:04:41,621 ♪ Whoo! Tough crowd Nothing I haven't seen before ♪ 1026 01:04:41,704 --> 01:04:44,248 ♪ I'll have to pull out the stops And give 'em even more ♪ 1027 01:04:44,332 --> 01:04:46,572 ♪ It's tough to play When you're prey facing a predator ♪ 1028 01:04:46,626 --> 01:04:48,729 ♪ No time to pray Find a way to slay your competitor ♪ 1029 01:04:48,753 --> 01:04:51,130 ♪ Turn up the volume When they would have you be quiet ♪ 1030 01:04:51,213 --> 01:04:53,253 ♪ You turn up the rhythm So they can never deny it ♪ 1031 01:04:53,299 --> 01:04:55,843 ♪ You bounce when it counts And give as good as you got ♪ 1032 01:04:55,927 --> 01:04:59,180 ♪ 'Cause you're not gonna stop Till they drop and you got 'em in a knot ♪ 1033 01:04:59,680 --> 01:05:01,933 Get me out of here. 1034 01:05:02,016 --> 01:05:03,434 Woo-hoo! 1035 01:05:03,517 --> 01:05:05,645 - Yay! Good job, Vivo! - Oh yeah! 1036 01:05:05,728 --> 01:05:07,939 Wait. Did we win? 1037 01:05:08,439 --> 01:05:10,274 Gabi, are... are you okay? 1038 01:05:11,609 --> 01:05:14,278 You totally took down that snake! 1039 01:05:14,362 --> 01:05:17,531 - You are one crazy kinkajou. - He's a hero. 1040 01:05:17,615 --> 01:05:19,325 A fuzzy hero. 1041 01:05:19,408 --> 01:05:21,702 I was wrong about you, Vivo. 1042 01:05:21,786 --> 01:05:24,547 I mean, I still think you really should be quarantined 1043 01:05:24,580 --> 01:05:25,665 for ten days, 1044 01:05:26,332 --> 01:05:30,169 but you did save us from an apex predator. 1045 01:05:30,252 --> 01:05:33,339 So, I'm gonna let this one slide. 1046 01:05:35,049 --> 01:05:37,385 So, we cool, right? 1047 01:05:37,468 --> 01:05:39,011 Yeah, we're cool. 1048 01:05:39,095 --> 01:05:41,931 Can we have the song back? 1049 01:05:42,014 --> 01:05:43,307 Of course, the song. 1050 01:05:43,808 --> 01:05:46,185 Wait, what? I ju... I just had it. 1051 01:05:46,268 --> 01:05:47,603 Where did it go? 1052 01:05:54,026 --> 01:05:55,026 Oh no. 1053 01:06:03,160 --> 01:06:04,160 Andrés. 1054 01:06:19,135 --> 01:06:20,928 Come in. 1055 01:06:21,929 --> 01:06:24,181 Is he... is he here? 1056 01:06:25,433 --> 01:06:26,517 Oh, señora. 1057 01:06:27,184 --> 01:06:28,853 I'm so sorry. 1058 01:06:28,936 --> 01:06:32,732 ANDRÉS HERNÁNDEZ A BELOVED MUSICIAN DIES IN LA HAVANA 1059 01:06:55,421 --> 01:06:59,216 ♪ You spent your life making music ♪ 1060 01:07:01,260 --> 01:07:04,096 ♪ I thought the song would never end ♪ 1061 01:07:06,640 --> 01:07:09,185 ♪ Now it's so quiet ♪ 1062 01:07:12,563 --> 01:07:16,692 ♪ All I wanna do Is play again with you, my friend ♪ 1063 01:07:25,743 --> 01:07:27,411 Sorry again about the song. 1064 01:07:28,621 --> 01:07:29,621 Thanks, Dan. 1065 01:07:30,706 --> 01:07:34,001 So, um, what are you gonna do now? 1066 01:07:36,462 --> 01:07:38,297 Make my way back to Cuba, I guess. 1067 01:07:39,548 --> 01:07:43,010 Without the song, there's nothing left. I failed. 1068 01:07:43,094 --> 01:07:47,139 Hey, hey, no! Don't say that. You did all you could do. 1069 01:07:47,223 --> 01:07:51,018 Dan, you don't understand. Andrés gave me everything. 1070 01:07:51,769 --> 01:07:53,896 And when he needed me, I turned my back. 1071 01:07:54,396 --> 01:07:56,565 This was my one chance to make things right. 1072 01:07:57,900 --> 01:07:59,318 And I've let him down. 1073 01:07:59,819 --> 01:08:04,031 ♪ When the plane lands on the runway ♪ 1074 01:08:04,115 --> 01:08:07,993 ♪ Keep this song inside your heart, ooh ♪ 1075 01:08:08,077 --> 01:08:09,745 Is that your uncle's song? 1076 01:08:10,246 --> 01:08:11,914 Yeah. 1077 01:08:12,915 --> 01:08:16,293 - ♪ When the years pass... ♪ - Oh no. She's at it again. 1078 01:08:17,795 --> 01:08:20,881 She's butchering his song. It's a musical massacre. 1079 01:08:20,965 --> 01:08:24,885 ♪ I will be with you When this song plays... ♪ 1080 01:08:24,969 --> 01:08:27,888 Just stop and listen to the melody. 1081 01:08:38,274 --> 01:08:40,151 Hear? It's beautiful, right? 1082 01:08:40,234 --> 01:08:41,777 Those are musical notes, 1083 01:08:41,861 --> 01:08:45,447 written in a specific order that people find pleasing to the ear. 1084 01:08:45,531 --> 01:08:47,783 Those who know music call it a melody. 1085 01:08:49,535 --> 01:08:51,453 Vivo, you know the melody. 1086 01:08:51,537 --> 01:08:53,956 Of course I do! It's the foundation of music! 1087 01:08:54,039 --> 01:08:55,416 And while you may know the lyrics, 1088 01:08:55,499 --> 01:08:58,252 you have to learn the melody in order to sing, because-- 1089 01:08:58,794 --> 01:09:02,256 Wait. You know the lyrics. And I know the melody! 1090 01:09:02,339 --> 01:09:04,383 Hey, you guys, Vivo knows the melody! 1091 01:09:04,466 --> 01:09:06,302 - She knows the lyrics. - This means... 1092 01:09:06,385 --> 01:09:07,928 We've still got the song! 1093 01:09:08,012 --> 01:09:10,097 The mission for love is back on! 1094 01:09:11,015 --> 01:09:13,309 Turn the boat around. We're going to Miami! 1095 01:09:13,392 --> 01:09:14,602 What? 1096 01:09:17,062 --> 01:09:19,607 You heard the kinkajou. Turn the boat around. 1097 01:09:27,990 --> 01:09:30,659 Huh. We got a second chance. 1098 01:09:31,410 --> 01:09:33,037 Here, Vivo. Check this out. 1099 01:09:39,460 --> 01:09:42,213 You play the keyboard, and I'll write down the notes. 1100 01:09:52,514 --> 01:09:54,475 "Your plane leaves in the morning." 1101 01:09:54,558 --> 01:09:56,769 "Soon the world will see you shine." 1102 01:10:11,909 --> 01:10:15,454 Yeah, can you play that, like, a hundred times slower? 1103 01:10:25,381 --> 01:10:29,593 ♪ All along inside your heart ♪ 1104 01:10:29,677 --> 01:10:32,513 ♪ Oh, ooh ♪ 1105 01:10:33,013 --> 01:10:36,058 It's done. Now we just have to get this to Marta. 1106 01:10:36,141 --> 01:10:38,852 Ooh, one last thing. 1107 01:10:44,108 --> 01:10:45,734 - Ooh! - Oh yeah! 1108 01:10:46,694 --> 01:10:48,445 Guys, look. 1109 01:10:48,904 --> 01:10:50,948 I think I can see Miami. 1110 01:10:54,702 --> 01:10:58,080 Oh no. We're never gonna make it in time. 1111 01:10:58,163 --> 01:11:00,249 Not without breaking a few rules. 1112 01:11:02,167 --> 01:11:04,837 Hold on to your cookies! 1113 01:11:09,300 --> 01:11:12,720 ♪ Survived another disaster Does this thing go any faster? ♪ 1114 01:11:12,803 --> 01:11:16,432 ♪ We're out of time The sun is going down ♪ 1115 01:11:16,515 --> 01:11:19,935 ♪ When I thought we were done for My new friend gave us an encore ♪ 1116 01:11:20,019 --> 01:11:22,896 ♪ Let's reach the shore Of this Miami town ♪ 1117 01:11:22,980 --> 01:11:26,233 ♪ Remember the size of the world before ♪ 1118 01:11:26,317 --> 01:11:30,237 ♪ It was you and I, just you and I ♪ 1119 01:11:30,321 --> 01:11:33,365 ♪ And now the horizon holds so much more ♪ 1120 01:11:33,449 --> 01:11:37,119 ♪ And it's do or die Yeah, it's do or die ♪ 1121 01:11:37,703 --> 01:11:41,081 ♪ M-I-A-M-I, running out of time ♪ 1122 01:11:41,165 --> 01:11:44,376 Ms. Sandoval, this is your half-hour call. 1123 01:11:44,960 --> 01:11:48,297 ♪ M-I-A-M-I, running out of time ♪ 1124 01:11:48,380 --> 01:11:52,092 ♪ We need more time ♪ 1125 01:11:52,176 --> 01:11:55,179 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1126 01:11:55,262 --> 01:11:59,224 - ♪ We gotta go, we gotta go, we gotta go ♪ - ♪ I know, I know, I know ♪ 1127 01:11:59,308 --> 01:12:02,019 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1128 01:12:02,102 --> 01:12:03,562 ♪ Turn up the tempo ♪ 1129 01:12:03,645 --> 01:12:06,231 ♪ Turn up the tempo ♪ 1130 01:12:06,315 --> 01:12:09,318 ♪ Her name is Gabi She's ten, she's my daughter ♪ 1131 01:12:09,401 --> 01:12:13,072 ♪ I know she was on this bus She bought this ticket ♪ 1132 01:12:13,155 --> 01:12:15,699 ♪ Hey, listen, lady It's been a long day ♪ 1133 01:12:15,783 --> 01:12:18,535 ♪ Like I said, she was not with us ♪ 1134 01:12:18,619 --> 01:12:19,870 I need a nap. 1135 01:12:26,502 --> 01:12:29,046 ♪ We'll get there in time And do so much more ♪ 1136 01:12:29,129 --> 01:12:33,008 ♪ 'Cause it's you and I, just you and I ♪ 1137 01:12:33,092 --> 01:12:35,928 ♪ We'll run, and we'll climb Till we reach her door ♪ 1138 01:12:36,011 --> 01:12:39,890 ♪ 'Cause it's do or die Yeah, it's do or die ♪ 1139 01:12:40,933 --> 01:12:41,850 Ticket, please. 1140 01:12:41,934 --> 01:12:44,019 Uh, no hablo inglés. 1141 01:12:44,103 --> 01:12:47,648 Ah, no te preocupes. Hablo español perfectamente. 1142 01:12:47,731 --> 01:12:50,109 ¡Excelente! 1143 01:12:50,192 --> 01:12:53,779 Gabriela! You stay right where you are, señorita. 1144 01:12:53,862 --> 01:12:55,572 - Oh no, it's Mom. - Hey. 1145 01:12:55,656 --> 01:12:58,242 - Creí que no hablabas inglés. Hey! - Adiós! 1146 01:12:58,325 --> 01:13:00,119 - Gabi! - Security to the entrance. 1147 01:13:00,202 --> 01:13:03,247 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1148 01:13:03,330 --> 01:13:06,375 Ms. Sandoval, this is your five-minute call. 1149 01:13:06,458 --> 01:13:09,002 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1150 01:13:10,671 --> 01:13:11,839 Hey, let go! 1151 01:13:11,922 --> 01:13:12,840 Gotcha. 1152 01:13:15,801 --> 01:13:19,430 - ♪ Let's go, let's go, let's go ♪ - ♪ I know, I know, I know, I know ♪ 1153 01:13:19,513 --> 01:13:21,932 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1154 01:13:22,015 --> 01:13:23,225 ♪ It's not too late ♪ 1155 01:13:23,308 --> 01:13:25,628 ♪ We're almost there There's nothing left to do but climb ♪ 1156 01:13:25,686 --> 01:13:28,397 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1157 01:13:28,480 --> 01:13:31,400 ♪ We're out of time ♪ 1158 01:13:35,988 --> 01:13:40,075 Up there, Vivo. Climb through and unlock the door from the other side. 1159 01:13:44,913 --> 01:13:45,998 Oh no. 1160 01:13:49,334 --> 01:13:51,214 Vivo, hurry. They're coming. 1161 01:13:54,756 --> 01:13:55,924 It's not opening. 1162 01:13:56,008 --> 01:13:57,217 What's wrong? 1163 01:13:58,093 --> 01:14:00,762 - She's not down here. - She must be this way. 1164 01:14:01,638 --> 01:14:04,308 Okay, Vivo, one last plan. 1165 01:14:06,477 --> 01:14:08,353 You have to go without me. 1166 01:14:09,813 --> 01:14:11,273 It's okay, it's okay. 1167 01:14:11,773 --> 01:14:13,775 Here, take this. 1168 01:14:14,735 --> 01:14:17,404 So you... you won't forget me. 1169 01:14:20,574 --> 01:14:22,784 Vivo, you have to finish the mission. 1170 01:14:23,285 --> 01:14:24,786 For the both of us. 1171 01:14:26,455 --> 01:14:27,581 All right, partner. 1172 01:14:36,590 --> 01:14:37,841 We got her. 1173 01:14:40,928 --> 01:14:42,930 Hi, Mom. 1174 01:14:44,389 --> 01:14:47,684 I understand, but Marta is taking this really hard. 1175 01:14:47,768 --> 01:14:49,436 Yes, she says she can't go on. 1176 01:14:49,937 --> 01:14:52,439 Look, I'll check back in five minutes. 1177 01:14:59,488 --> 01:15:00,322 Marta? 1178 01:15:06,662 --> 01:15:07,662 Hmm. 1179 01:15:19,758 --> 01:15:20,801 Andrés. 1180 01:15:32,980 --> 01:15:35,274 Are you Vivo? 1181 01:15:38,235 --> 01:15:40,821 You came all the way from Cuba? 1182 01:15:41,613 --> 01:15:43,156 What are you doing here? 1183 01:15:50,998 --> 01:15:52,082 "Para Marta." 1184 01:15:54,710 --> 01:15:56,169 Andrés wrote this. 1185 01:15:56,962 --> 01:15:58,213 For me? 1186 01:16:07,264 --> 01:16:08,515 Thank you. 1187 01:16:09,850 --> 01:16:12,686 He never told me he felt this way. 1188 01:16:15,188 --> 01:16:16,940 I love you too, Andrés. 1189 01:16:19,693 --> 01:16:22,279 Oh, Vivo, thank you. 1190 01:16:23,113 --> 01:16:24,591 Señora? 1191 01:16:24,615 --> 01:16:26,408 We're ready whenever you are. 1192 01:16:27,743 --> 01:16:28,827 I have to go. 1193 01:16:30,579 --> 01:16:35,167 And here I thought this concert was about saying goodbye to the old songs, 1194 01:16:35,250 --> 01:16:38,587 but now, I have a new song to sing. 1195 01:16:42,341 --> 01:16:43,592 You know, Vivo, 1196 01:16:44,217 --> 01:16:46,428 Andrés would be so proud of you. 1197 01:16:46,511 --> 01:16:47,638 Mwah. 1198 01:17:26,093 --> 01:17:29,971 But, Mom, Vivo needed to deliver a love song to Marta. 1199 01:17:30,097 --> 01:17:33,100 Do you hear yourself? Gabriela, this is crazy! 1200 01:17:33,183 --> 01:17:36,561 You see? This is why I didn't tell you. I knew you wouldn't get it. 1201 01:17:36,645 --> 01:17:38,897 Oh, ho ho ho ho, I get you all right. 1202 01:17:38,980 --> 01:17:41,191 No. No, you don't. 1203 01:17:41,274 --> 01:17:42,734 Not like Dad did. 1204 01:17:42,818 --> 01:17:45,153 No, no, no. You're not doing that, Gabriela. 1205 01:17:45,237 --> 01:17:47,030 He's not here. I'm here. 1206 01:17:47,114 --> 01:17:49,950 And I know, I know I'm not your father. 1207 01:17:50,033 --> 01:17:52,661 I know I'm not funny, and I don't do music. 1208 01:17:52,744 --> 01:17:55,497 But you can talk to me. 1209 01:17:55,580 --> 01:17:58,291 You don't even understand why this is important to me. 1210 01:18:00,335 --> 01:18:02,087 Only Vivo does. 1211 01:18:02,170 --> 01:18:03,588 Vivo is in Cuba. 1212 01:18:06,883 --> 01:18:07,883 Vivo! 1213 01:18:19,062 --> 01:18:20,856 Did you get the song to Marta? 1214 01:18:22,691 --> 01:18:23,691 You did it. 1215 01:18:26,153 --> 01:18:28,238 That's right. We did it. 1216 01:18:30,407 --> 01:18:32,409 Wait. Wait. Wait. 1217 01:18:33,034 --> 01:18:34,828 You were telling me the truth? 1218 01:18:36,621 --> 01:18:37,873 Oh, Gabi. 1219 01:18:39,166 --> 01:18:40,166 But still, 1220 01:18:40,667 --> 01:18:44,129 you can't just go a hundred miles to Miami without telling me. 1221 01:18:44,212 --> 01:18:46,798 I know. I'm sorry, okay? 1222 01:18:46,882 --> 01:18:50,469 But I j... I just had to deliver tío's song. 1223 01:18:51,261 --> 01:18:54,931 He... he didn't get to tell Marta he loved her. 1224 01:18:56,933 --> 01:18:57,933 Just like 1225 01:18:59,478 --> 01:19:01,188 I never got to tell Dad how... 1226 01:19:02,147 --> 01:19:03,648 how much I loved him. 1227 01:19:21,166 --> 01:19:26,213 Your dad knew you loved him every moment from when he first met you. 1228 01:19:26,296 --> 01:19:27,964 And that love, Gabriela, 1229 01:19:28,673 --> 01:19:31,593 that love lives forever in your heart. 1230 01:19:39,810 --> 01:19:41,895 Welcome to the family, Vivo. 1231 01:19:45,440 --> 01:19:46,483 All right. 1232 01:19:46,566 --> 01:19:49,903 You two better buckle up, 'cause we got a concert to get to. 1233 01:19:52,948 --> 01:19:54,616 ♪ Say present ♪ 1234 01:19:54,699 --> 01:19:56,451 ♪ Say present ♪ 1235 01:19:56,535 --> 01:20:01,081 ♪ Past, future, yesterday, and tomorrow Say present ♪ 1236 01:20:01,665 --> 01:20:05,585 ♪ What is mine, what is yours Miami, La Havana, say present ♪ 1237 01:20:08,213 --> 01:20:09,923 ♪ Long live to my people! ♪ 1238 01:20:14,427 --> 01:20:17,222 Gracias, everyone. Thank you. 1239 01:20:18,056 --> 01:20:20,225 And to say farewell, 1240 01:20:20,892 --> 01:20:23,019 I'd like to finish with a song. 1241 01:20:23,103 --> 01:20:25,981 A song written by an old friend 1242 01:20:27,607 --> 01:20:30,694 and delivered with the help of new ones. 1243 01:20:41,788 --> 01:20:44,499 ♪ Mambo Cabana, oh ♪ 1244 01:20:45,959 --> 01:20:49,963 ♪ Mambo Cabana, oh ♪ 1245 01:20:50,046 --> 01:20:52,924 ♪ Your plane leaves in the morning ♪ 1246 01:20:54,342 --> 01:20:57,345 ♪ Soon the world will see you shine ♪ 1247 01:20:58,680 --> 01:21:00,974 ♪ And I wish I could go with you ♪ 1248 01:21:02,934 --> 01:21:05,520 ♪ But your journey isn't mine ♪ 1249 01:21:07,105 --> 01:21:10,025 ♪ And the world will soon adore you ♪ 1250 01:21:11,318 --> 01:21:13,778 ♪ As I learn to live without you ♪ 1251 01:21:15,572 --> 01:21:17,782 ♪ Every melody is for you ♪ 1252 01:21:19,701 --> 01:21:22,203 ♪ Every song I write about you ♪ 1253 01:21:22,287 --> 01:21:26,124 ♪ And this fear That keeps me by the door ♪ 1254 01:21:26,207 --> 01:21:30,712 ♪ Shouldn't interfere With you wanting more ♪ 1255 01:21:30,795 --> 01:21:34,674 ♪ I am here, just on another shore ♪ 1256 01:21:34,758 --> 01:21:39,596 ♪ Always in your corner Watching you soar ♪ 1257 01:21:39,679 --> 01:21:43,391 ♪ When your plane lands on the runway ♪ 1258 01:21:43,475 --> 01:21:47,062 ♪ Keep this song inside your heart ♪ 1259 01:21:47,145 --> 01:21:51,775 ♪ Oh, when the road goes only one way ♪ 1260 01:21:51,858 --> 01:21:55,445 ♪ Keep this song inside your heart ♪ 1261 01:21:55,528 --> 01:22:00,158 ♪ Oh, when the years pass But the love stays ♪ 1262 01:22:00,241 --> 01:22:03,870 ♪ Keep this song inside your heart ♪ 1263 01:22:03,954 --> 01:22:08,917 ♪ Oh, I'll be with you When this song plays ♪ 1264 01:22:09,000 --> 01:22:12,337 ♪ All along inside your heart ♪ 1265 01:22:12,420 --> 01:22:14,381 ♪ Oh ♪ 1266 01:22:14,464 --> 01:22:17,050 ♪ Mambo Cabana, oh ♪ 1267 01:22:17,133 --> 01:22:20,345 ♪ Oh ♪ 1268 01:22:22,847 --> 01:22:27,060 - ♪ When you land ♪ - ♪ When you land on the runway ♪ 1269 01:22:27,644 --> 01:22:31,231 ♪ Let your heart sing ♪ 1270 01:22:31,815 --> 01:22:35,527 - ♪ When the road ♪ - ♪ Fades ♪ 1271 01:22:35,610 --> 01:22:39,572 - ♪ Fades ♪ - ♪ Let your heart sing ♪ 1272 01:22:39,656 --> 01:22:42,909 ♪ Let your heart sing ♪ 1273 01:22:43,535 --> 01:22:48,581 ♪ Years go by, oh ♪ 1274 01:22:48,665 --> 01:22:53,878 ♪ And our love never grows old ♪ 1275 01:22:53,962 --> 01:22:57,090 ♪ Let your heart sing ♪ 1276 01:22:57,173 --> 01:23:00,969 ♪ Keep this song inside your heart ♪ 1277 01:23:01,052 --> 01:23:06,016 ♪ Let your heart sing ♪ 1278 01:23:36,838 --> 01:23:38,298 Mmm. 1279 01:23:43,970 --> 01:23:45,972 Okay, Gabi, let's get to work. 1280 01:24:11,915 --> 01:24:12,916 ♪ Hey ♪ 1281 01:24:12,999 --> 01:24:17,879 ♪ Calling all grown-ups, animals, and kids Right this way ♪ 1282 01:24:17,962 --> 01:24:23,009 ♪ We have prepared for you today A dazzling display ♪ 1283 01:24:23,093 --> 01:24:25,929 ♪ Presenting the one and only ♪ 1284 01:24:26,012 --> 01:24:28,431 ♪ Vivo ♪ 1285 01:24:28,515 --> 01:24:30,308 ♪ Go! Go! Go! Go! ♪ 1286 01:24:30,391 --> 01:24:33,061 ♪ Ladies and gentlemen It's Vivo and the kid again ♪ 1287 01:24:33,186 --> 01:24:35,106 ♪ My rhythm comes from The heart of Havana City ♪ 1288 01:24:35,188 --> 01:24:37,690 ♪ And I bring a bit of it To every city I'm living in ♪ 1289 01:24:37,774 --> 01:24:40,110 ♪ I was given a gift I'm never giving up or giving in ♪ 1290 01:24:40,193 --> 01:24:42,612 ♪ The time-honored traditions Of the Caribbean ♪ 1291 01:24:42,695 --> 01:24:44,989 ♪ In a collabo with Gabi The fabulous Floridian ♪ 1292 01:24:45,073 --> 01:24:47,534 ♪ We have battled the elements And villainous reptilians ♪ 1293 01:24:47,617 --> 01:24:50,078 ♪ By bouncing to the beat Of our own drums with brilliance ♪ 1294 01:24:50,161 --> 01:24:52,705 ♪ My fine feathered friend Has flown the whole meridian ♪ 1295 01:24:52,789 --> 01:24:54,916 ♪ And Valentina can't help But bring the pretty in ♪ 1296 01:24:54,999 --> 01:24:57,585 ♪ They shine like a diamond Of the finest obsidian ♪ 1297 01:24:57,669 --> 01:25:00,088 ♪ And tango like a native Argentinian ♪ 1298 01:25:00,171 --> 01:25:02,131 ♪ But dang, yo Y'all don't understand my singing ♪ 1299 01:25:02,173 --> 01:25:04,634 ♪ I'm running rings around This riveting rhythm and swinging ♪ 1300 01:25:04,717 --> 01:25:07,780 ♪ So gimme the rhythm and gimme a minute And gimme a limit so I can exceed it ♪ 1301 01:25:07,804 --> 01:25:10,181 ♪ A brand-new song's just what we needed ♪ 1302 01:25:12,142 --> 01:25:13,810 ♪ Hey ♪ 1303 01:25:13,893 --> 01:25:16,312 ♪ Lo lei lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 1304 01:25:16,396 --> 01:25:19,023 ♪ And if you like that dance Won't you clap your hands? ♪ 1305 01:25:19,107 --> 01:25:21,693 ♪ If you like that dance Won't you clap your hands? Go! ♪ 1306 01:25:21,776 --> 01:25:23,278 ♪ Hey ♪ 1307 01:25:23,361 --> 01:25:25,697 ♪ Lo lei lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 1308 01:25:25,780 --> 01:25:28,616 ♪ And if you like that dance Won't you clap your hands? ♪ 1309 01:25:28,700 --> 01:25:31,011 - ♪ If you like that dance ♪ - ♪ Won't you clap your hands? ♪ 1310 01:25:31,035 --> 01:25:32,035 Go! 1311 01:25:33,037 --> 01:25:35,248 Say present! 1312 01:25:35,331 --> 01:25:37,125 Say present! 1313 01:25:37,208 --> 01:25:38,376 Present! 1314 01:25:38,459 --> 01:25:40,295 Present! 1315 01:25:40,378 --> 01:25:42,964 ♪ And if you like this song Won't you sing along? ♪ 1316 01:25:43,047 --> 01:25:45,341 ♪ If you like this song Won't you sing along? ♪ 1317 01:25:45,425 --> 01:25:47,862 - ♪ And if you like this song... ♪ - Go ahead! 1318 01:25:47,886 --> 01:25:50,180 - ♪ If you like this song... ♪ - Here! 1319 01:25:50,263 --> 01:25:52,140 - ♪ Go! ♪ - ♪ Hey ♪ 1320 01:25:52,223 --> 01:25:56,811 ♪ Lo lei lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 1321 01:25:56,895 --> 01:25:59,772 - ♪ Lai le lo lei ♪ - ♪ Won't you sing along? ♪ 1322 01:25:59,856 --> 01:26:02,358 ♪ If you like this song Won't you sing along? ♪ 1323 01:26:02,442 --> 01:26:05,278 ♪ If you like this song Won't you sing along? ♪ 1324 01:26:06,779 --> 01:26:10,575 ♪ We are one of a kind ♪