1 00:01:33,218 --> 00:01:36,346 MAMI WATA is the water goddess worshipped and revered 2 00:01:36,346 --> 00:01:38,765 across West, Central and Southern Africa, 3 00:01:38,765 --> 00:01:42,227 and among the Afrikan diasporas of the Americas... 4 00:01:42,227 --> 00:01:46,314 Over the centuries, there has been many assumptions about MAMI WATA. 5 00:01:46,314 --> 00:01:50,443 Fewer assumptions exist in the isolated village of Iyi 6 00:01:50,443 --> 00:01:53,863 Until now. 7 00:02:06,918 --> 00:02:08,795 Zinwe! 8 00:03:00,763 --> 00:03:05,101 My child is gone... she is gone... 9 00:03:05,476 --> 00:03:09,439 I am begging you Mama Efe, please help bring her back... please... 10 00:03:13,276 --> 00:03:15,069 Your child didn’t die... 11 00:03:16,196 --> 00:03:20,283 She only went back to where she came from. 12 00:03:21,492 --> 00:03:25,455 You know that’s how it is. 13 00:03:36,090 --> 00:03:39,093 Zinwe! 14 00:04:29,686 --> 00:04:31,104 Don’t be angry with me... 15 00:04:33,731 --> 00:04:35,566 Things are never as you think they are... 16 00:04:35,566 --> 00:04:37,610 I don't want to hear that, Mother! 17 00:04:40,238 --> 00:04:43,700 I’ve been hearing that since I was little. 18 00:04:45,118 --> 00:04:46,828 What does it mean? 19 00:04:47,870 --> 00:04:49,872 You're the Intermediary in Iyi. 20 00:04:51,499 --> 00:04:53,501 What can't you do? 21 00:04:56,212 --> 00:04:58,506 You're the one with the power here! 22 00:05:03,845 --> 00:05:06,556 How do you refuse to help that woman? 23 00:05:12,603 --> 00:05:13,563 Mother... 24 00:05:16,691 --> 00:05:19,152 If it was me... 25 00:05:21,321 --> 00:05:23,072 what would you have done? 26 00:05:38,838 --> 00:05:40,923 When I become the Intermediary, 27 00:05:42,592 --> 00:05:46,512 I will abolish all this foolishness from Iyi. 28 00:05:49,349 --> 00:05:54,312 No mother will ever cry over... 29 00:05:55,772 --> 00:06:01,903 ...the loss of her child to MAMI WATA in Iyi again. 30 00:06:11,829 --> 00:06:13,831 You're a marine child, too, Zinwe. 31 00:06:24,717 --> 00:06:26,719 When I couldn't bear children... 32 00:06:28,471 --> 00:06:30,306 I was infertile... 33 00:06:33,393 --> 00:06:36,437 That's when MAMI WATA gave you to me. 34 00:06:39,690 --> 00:06:43,736 That's the way things are. 35 00:06:45,905 --> 00:06:49,867 You are a child of the Water. 36 00:07:06,300 --> 00:07:07,552 I can't believe... 37 00:07:09,011 --> 00:07:13,057 that you would lie... 38 00:07:14,350 --> 00:07:20,064 just because you want to remain Intermediary. 39 00:09:59,140 --> 00:10:00,349 Aja! 40 00:10:20,036 --> 00:10:25,041 "Zinwe, let's go home." 41 00:11:50,543 --> 00:11:53,629 There's fewer people coming... 42 00:11:55,089 --> 00:11:57,633 Aren't you worried that people will resent you 43 00:11:57,633 --> 00:12:00,177 for having to give you a portion of their yield? 44 00:12:05,850 --> 00:12:12,773 I do worry. But that is the way of the Intermediary. 45 00:12:15,443 --> 00:12:23,075 Our people give MAMI WATA a token of what she gives them... 46 00:12:24,827 --> 00:12:27,329 They come to say "Ndenk" (Thank you). 47 00:12:30,124 --> 00:12:32,585 So they can leave with blessings. 48 00:12:35,463 --> 00:12:37,423 I didn't start it. 49 00:12:38,924 --> 00:12:45,347 It has always been this way since the birth of our land, Iyi. 50 00:12:48,851 --> 00:12:55,399 A time will come when you will understand. 51 00:13:18,589 --> 00:13:19,507 Zinwe, 52 00:13:20,299 --> 00:13:21,842 let's go home. 53 00:13:27,223 --> 00:13:29,767 I am not going anywhere. 54 00:13:34,855 --> 00:13:38,234 Our people need you. 55 00:13:41,278 --> 00:13:43,405 You know you'll be the Intermediary. 56 00:13:46,700 --> 00:13:48,953 I don't want to be the Intermediary. 57 00:13:55,835 --> 00:13:59,213 What are you saying? You don't want to be Intermediary? 58 00:14:02,216 --> 00:14:08,597 Since childhood, you've dreamt of nothing else! 59 00:14:13,978 --> 00:14:14,854 Iyi... 60 00:14:16,355 --> 00:14:18,357 they don't believe anymore. 61 00:14:21,986 --> 00:14:25,614 You... do you believe? 62 00:14:34,874 --> 00:14:37,001 I don't want to ever hear about MAMI WATA here! 63 00:14:38,460 --> 00:14:40,462 And do you want to hear about Mother? 64 00:15:20,669 --> 00:15:22,129 I can't take Zinwe anymore. 65 00:15:28,385 --> 00:15:33,390 That child doesn't listen. 66 00:15:40,022 --> 00:15:42,691 Iyi no longer believes in Mother. 67 00:15:53,327 --> 00:15:55,579 What do you want, Prisca? 68 00:16:01,251 --> 00:16:04,421 What you want, it counts. 69 00:16:11,470 --> 00:16:16,433 When I came to Iyi, I had nothing. 70 00:16:21,939 --> 00:16:26,944 Mother took me in like her own child. 71 00:16:30,572 --> 00:16:32,574 The people of Iyi are my people. 72 00:16:35,703 --> 00:16:38,247 I don't know anything beyond this place. 73 00:16:50,968 --> 00:16:53,303 I want my people to be happy. 74 00:16:54,847 --> 00:16:57,182 That's all I want. 75 00:17:13,449 --> 00:17:15,367 Let's dance. 76 00:20:00,199 --> 00:20:02,618 Can I enter? 77 00:20:05,287 --> 00:20:08,373 You know that I scream... 78 00:20:09,166 --> 00:20:11,460 Then I will tie your mouth shut. 79 00:20:15,631 --> 00:20:19,468 - No, Mother is sleeping... - Okay... 80 00:20:32,814 --> 00:20:37,986 "She no longer has any power." 81 00:22:05,657 --> 00:22:08,785 - Why couldn't she save him? - She no longer has any power. 82 00:22:11,496 --> 00:22:13,332 Where are you going? 83 00:22:18,545 --> 00:22:20,714 This is what I've been telling you all... 84 00:22:21,506 --> 00:22:25,635 That this woman you call Mama Efe has no power! 85 00:22:28,597 --> 00:22:30,807 You say you have powers... 86 00:22:31,475 --> 00:22:33,602 Show us! 87 00:22:34,061 --> 00:22:35,937 You couldn't even save Agbo's son. 88 00:22:37,606 --> 00:22:41,735 Where is MAMI WATA's power? Where is it? 89 00:22:43,945 --> 00:22:47,783 Every month you take your harvest... 90 00:22:48,116 --> 00:22:50,911 your food, your money! 91 00:22:51,661 --> 00:22:56,416 And you give everything. But when you need help... 92 00:22:57,542 --> 00:22:58,710 She can't... 93 00:23:00,379 --> 00:23:05,425 Listen, other villages have progressed! 94 00:23:08,136 --> 00:23:09,846 They have electricity... 95 00:23:10,972 --> 00:23:11,973 They have schools... 96 00:23:13,600 --> 00:23:15,060 They have running water... 97 00:23:15,310 --> 00:23:19,689 They have hospitals that would have been able to save Agbo's son! 98 00:23:22,484 --> 00:23:24,403 And what do we have? 99 00:23:29,616 --> 00:23:33,662 We have Mama Efe. 100 00:23:35,163 --> 00:23:36,456 Mama Efe! 101 00:23:36,456 --> 00:23:39,167 Is it true that Zinwe stole your totem and ran away? 102 00:23:40,877 --> 00:23:44,172 That means Zinwe has abandoned us! 103 00:24:06,153 --> 00:24:11,908 "Maybe she has answered us." 104 00:25:32,614 --> 00:25:34,199 I am Mama Efe. 105 00:25:37,118 --> 00:25:38,620 She is Prisca. 106 00:25:38,620 --> 00:25:40,247 She is the one who saved you. 107 00:25:41,706 --> 00:25:42,958 You are in Iyi. 108 00:26:03,603 --> 00:26:06,856 My nurse and I have been travelling the villages, 109 00:26:06,856 --> 00:26:09,317 administering these vaccines... 110 00:26:09,317 --> 00:26:13,863 And your daughter invited us to administer them to your people... 111 00:26:15,115 --> 00:26:19,995 We received an unfortunate report, involving a young boy... 112 00:26:20,579 --> 00:26:22,038 God rest his soul... 113 00:26:22,831 --> 00:26:24,749 But I believe that these vaccines 114 00:26:24,749 --> 00:26:28,295 will help curb the spread of any virus within the village. 115 00:26:28,295 --> 00:26:31,339 There is no virus in my village. 116 00:26:32,757 --> 00:26:35,343 - Yes, but you see... - No "But" Mister Doctor! 117 00:26:36,970 --> 00:26:39,931 My village is well protected! 118 00:26:40,557 --> 00:26:42,976 Protected, you say? How so? 119 00:26:43,435 --> 00:26:45,770 All you men of Western science... 120 00:26:46,688 --> 00:26:48,857 What do you know beyond your books? 121 00:26:49,357 --> 00:26:56,364 You know nothing about the worlds beyond what you can see with your eyes! 122 00:26:57,032 --> 00:26:58,033 Mother... 123 00:26:59,200 --> 00:27:04,372 This man is a doctor who wants to save our children... 124 00:27:05,999 --> 00:27:07,876 ...so they won't die. 125 00:27:18,553 --> 00:27:23,224 - Thank you for the invitation, Prisca. - Thank you, Prisca. 126 00:27:29,856 --> 00:27:31,107 Doctor... 127 00:28:08,144 --> 00:28:11,231 I know you brought the doctor into Iyi... 128 00:28:12,816 --> 00:28:17,445 I know you allowed him to give his medicine to our people. 129 00:28:23,201 --> 00:28:24,452 Don't worry. 130 00:28:27,455 --> 00:28:31,292 We pray that MAMI WATA will help Iyi. 131 00:28:43,471 --> 00:28:46,766 Maybe she has answered us. 132 00:29:17,338 --> 00:29:23,178 "If Iyi is my land, then it can be yours as well..." 133 00:29:44,908 --> 00:29:47,035 This food is delicious. 134 00:29:47,368 --> 00:29:51,122 Prisca prepared it. 135 00:30:00,215 --> 00:30:06,179 Since I've been here, there's something that I have noticed in your village 136 00:30:08,348 --> 00:30:13,561 I haven't seen a school or hospital... 137 00:30:15,021 --> 00:30:19,400 ...and no army, or police, as far as I can see. 138 00:30:21,820 --> 00:30:25,532 What would we do with the army or police, 139 00:30:25,532 --> 00:30:27,492 when we have MAMI WATA? 140 00:30:28,910 --> 00:30:34,874 It's MAMI WATA who gives us food, and everything we need. 141 00:30:36,501 --> 00:30:40,588 We have seen the far away towns, and how they behave... 142 00:30:41,589 --> 00:30:44,092 They've forgotten who they are. 143 00:30:44,968 --> 00:30:47,095 Because they follow the white man. 144 00:30:49,055 --> 00:30:55,103 But here in Iyi, we know who we are. 145 00:31:02,610 --> 00:31:05,280 But you still haven't told us who you are. 146 00:31:05,530 --> 00:31:06,489 Mother... 147 00:31:10,535 --> 00:31:11,995 I will speak... 148 00:31:13,663 --> 00:31:15,832 My name is Jasper. 149 00:31:18,001 --> 00:31:21,129 I was waging a war for my people. 150 00:31:27,051 --> 00:31:31,139 We are the ones they call "rebel". 151 00:31:37,478 --> 00:31:45,945 But quickly, I realised that the rebels are even worse. 152 00:31:46,446 --> 00:31:52,160 Everything the army does, the rebels do worse. 153 00:31:53,870 --> 00:31:56,706 I decided not to be a part of it anymore. 154 00:31:59,250 --> 00:32:01,669 I found myself on a boat... 155 00:32:01,669 --> 00:32:05,048 Then a stormy wind came, I couldn't see where I was... 156 00:32:08,176 --> 00:32:10,178 I thought I was dead in the Ocean. 157 00:32:17,518 --> 00:32:19,687 And then I wake up in this palace... 158 00:32:20,647 --> 00:32:22,315 This is not a palace. 159 00:32:23,524 --> 00:32:25,693 I am not a Queen. 160 00:32:30,281 --> 00:32:35,995 How you saved me and brought me to this beautiful place... 161 00:32:37,538 --> 00:32:39,707 You are a Queen... 162 00:32:41,000 --> 00:32:42,627 And the Princess... 163 00:32:42,919 --> 00:32:45,546 ...gave me this delicious meal to eat. 164 00:33:12,824 --> 00:33:17,245 I... I wanted to thank you... 165 00:33:18,746 --> 00:33:21,833 Or, as you say... "Ndenk". (Thank you) 166 00:33:22,333 --> 00:33:25,253 I did what I was supposed to do. 167 00:33:30,341 --> 00:33:31,759 Still, I appreciate it. 168 00:33:40,768 --> 00:33:43,479 I like how you've designed your room. 169 00:33:44,772 --> 00:33:46,149 You have good taste. 170 00:33:49,819 --> 00:33:51,404 Why wouldn't I have good taste? 171 00:33:54,073 --> 00:33:57,243 Don't be offended. It's a compliment. 172 00:33:59,620 --> 00:34:00,997 Ndenk (Thank you). 173 00:34:13,760 --> 00:34:16,304 You can buy it for your wife. 174 00:34:28,816 --> 00:34:33,071 There is something I didn't tell you two... 175 00:34:37,575 --> 00:34:38,701 The rebels, they... 176 00:34:39,202 --> 00:34:41,704 killed my wife 177 00:34:42,830 --> 00:34:44,665 ...after they had raped her. 178 00:34:53,132 --> 00:34:54,509 Ndenk. 179 00:35:15,279 --> 00:35:19,158 - Prisca! - Hello! 180 00:35:22,120 --> 00:35:23,955 Your people really love you... 181 00:36:12,086 --> 00:36:15,464 It's really beautiful... 182 00:36:16,549 --> 00:36:19,302 You're lucky to live here... 183 00:36:21,929 --> 00:36:24,015 I wish I could live here... 184 00:36:26,934 --> 00:36:28,978 Why do you want to leave? 185 00:36:31,939 --> 00:36:34,775 My body is all healed up. 186 00:36:36,652 --> 00:36:42,867 Also, as beautiful as your land is, it's not my land. 187 00:36:45,036 --> 00:36:54,503 But there is a war in your land. And your family is dead. 188 00:37:04,263 --> 00:37:09,393 My mother and father died in the war, when I was little... 189 00:37:10,394 --> 00:37:14,690 If they hadn’t sent me away, I would be dead. 190 00:37:16,400 --> 00:37:20,071 Mama Efe adopted me and brought me to Iyi. 191 00:37:28,704 --> 00:37:32,750 If Iyi is my land, it be can yours too... 192 00:38:21,590 --> 00:38:26,971 Some say that MAMI WATA gave Zinwe to Mama Efe... 193 00:38:26,971 --> 00:38:31,559 because Mama Efe had Zinwe when she had passed childbearing age. 194 00:38:35,062 --> 00:38:39,650 And, no one knows who Zinwe's father is. 195 00:38:41,027 --> 00:38:44,363 You know how these things go... 196 00:38:44,655 --> 00:38:48,075 People like stories that make them 'believe'. 197 00:38:58,544 --> 00:39:00,755 What do you believe? 198 00:39:04,759 --> 00:39:08,804 I think that Mother doesn't want anyone talking. 199 00:39:11,390 --> 00:39:15,853 Maybe Zinwe's father has a wife... 200 00:39:17,813 --> 00:39:20,316 Better not say I told you that. 201 00:39:34,455 --> 00:39:38,918 If Zinwe is truly MAMI WATA's... 202 00:39:40,503 --> 00:39:43,839 MAMI WATA would have already come to take her back. 203 00:39:49,929 --> 00:39:54,225 I'm just surprised that you don't believe the things your Mother believes. 204 00:39:58,104 --> 00:40:00,439 I don't know what I believe... 205 00:40:01,440 --> 00:40:07,905 ...apart from the water, the trees, sand and land... 206 00:40:09,907 --> 00:40:13,828 All I know is my mother and my people... 207 00:40:13,828 --> 00:40:19,166 Anything else, doesn't concern me. 208 00:42:54,280 --> 00:42:59,785 "No prayer can change it." 209 00:43:45,748 --> 00:43:47,416 You are Jasper? 210 00:43:52,755 --> 00:43:53,964 Fancy a drink? 211 00:44:06,518 --> 00:44:08,479 Enjoy. 212 00:44:15,194 --> 00:44:16,487 Look at them. 213 00:44:19,239 --> 00:44:21,325 It's the foolish MAMI WATA followers. 214 00:44:21,992 --> 00:44:26,914 At the end of the month, they gather all their food and goods, 215 00:44:27,247 --> 00:44:29,416 And give it all to Mama Efe 216 00:44:29,875 --> 00:44:33,170 So she can enjoy it with her daughter, in their big house. 217 00:44:35,089 --> 00:44:39,885 They are all mad! All of them who follow her are mad! 218 00:44:46,100 --> 00:44:51,939 I know that... you won't join them in their foolishness. 219 00:46:37,002 --> 00:46:38,003 Mother! 220 00:46:50,557 --> 00:46:54,853 [mumbles incoherently] 221 00:47:39,731 --> 00:47:40,899 Where are you going? 222 00:47:43,026 --> 00:47:46,822 I want to see my child before I depart... 223 00:48:12,180 --> 00:48:13,348 Mother... 224 00:48:18,979 --> 00:48:23,358 Why did you say that you want to see your child before you die? 225 00:48:27,779 --> 00:48:30,073 Zinwe's destiny... 226 00:48:31,241 --> 00:48:33,577 lies beyond here... 227 00:48:35,495 --> 00:48:36,705 No prayer... 228 00:48:37,873 --> 00:48:39,625 No prayer can stop it. 229 00:48:41,460 --> 00:48:45,756 No prayer... No prayer can change it. 230 00:48:47,549 --> 00:48:49,217 As it is... 231 00:48:50,177 --> 00:48:54,348 My time is up. 232 00:48:58,060 --> 00:49:03,065 Don't talk like this, mother... 233 00:49:07,527 --> 00:49:09,529 I was in a dream... 234 00:49:12,115 --> 00:49:14,201 I was dreaming... 235 00:49:16,036 --> 00:49:17,829 And in my dream... 236 00:49:34,721 --> 00:49:37,349 It's Prisca, who annoys me the most... 237 00:49:37,349 --> 00:49:42,396 She drives her motorcycle like she poops gold from her ass. 238 00:49:45,565 --> 00:49:50,153 What annoys me the most, is her devotion to MAMI WATA. 239 00:49:50,153 --> 00:49:52,280 It's like she has seen her with her own eyes. 240 00:49:52,280 --> 00:49:55,409 It's foolishness. She hasn't seen her! 241 00:49:55,409 --> 00:49:59,454 She is mad! They all are mad! 242 00:50:00,998 --> 00:50:02,124 In a war... 243 00:50:02,416 --> 00:50:06,461 there are men whose power is in their mouth... 244 00:50:08,588 --> 00:50:12,384 Their role is to speak, so that others will act. 245 00:50:19,099 --> 00:50:20,475 They will speak... 246 00:50:22,686 --> 00:50:25,355 And make men who have never seen war... 247 00:50:26,189 --> 00:50:29,276 ...willingly go into battle. 248 00:50:34,531 --> 00:50:36,283 They are the worst. 249 00:50:38,910 --> 00:50:42,831 What I know is, their time will soon come! 250 00:50:43,498 --> 00:50:47,586 The time has passed where they use MAMI WATA to blind people's eyes. 251 00:50:53,967 --> 00:50:56,553 Me... I see... 252 00:50:58,805 --> 00:51:02,851 I see... very clearly... 253 00:51:09,816 --> 00:51:11,318 There's someone there! 254 00:51:11,818 --> 00:51:13,445 Run... 255 00:51:14,446 --> 00:51:16,823 There's someone there! 256 00:51:17,824 --> 00:51:19,951 Help Zinwe to see. 257 00:51:22,621 --> 00:51:27,125 Run! Run! Run! 258 00:51:29,461 --> 00:51:31,338 I told you that their time has come. 259 00:51:31,838 --> 00:51:34,758 Their time has come! Their time has come! 260 00:52:24,891 --> 00:52:28,395 They are coming! They are coming to destroy our village! 261 00:52:28,687 --> 00:52:32,315 Jasper is with him. I don't know what they want to do. 262 00:52:38,071 --> 00:52:40,073 Get the children out of here. 263 00:52:41,616 --> 00:52:43,535 Get out! 264 00:52:45,328 --> 00:52:47,581 You don't know what you're doing. 265 00:52:48,832 --> 00:52:53,295 There is a power at work in Iyi. 266 00:52:56,464 --> 00:52:59,467 I am not a child to whom you can tell such stories. 267 00:53:03,180 --> 00:53:05,265 You say you're the Intermediary... 268 00:53:05,640 --> 00:53:08,935 yet you don't even know what's happening behind your back 269 00:53:09,769 --> 00:53:13,648 How come you didn't know we've been trying to eliminate you for a long time? 270 00:53:13,940 --> 00:53:15,192 She doesn't know! 271 00:53:15,942 --> 00:53:18,403 MAMI WATA didn't tell her! 272 00:53:28,663 --> 00:53:30,165 Jasper... 273 00:53:33,210 --> 00:53:35,212 Is this how you treat... 274 00:53:36,755 --> 00:53:41,551 the person who saved you, and took you into their home... 275 00:53:43,553 --> 00:53:45,847 You join those who want to kill her. 276 00:53:46,514 --> 00:53:49,976 I follow no one... I only follow myself. 277 00:53:51,561 --> 00:53:53,772 - Everything you're saying... - Mama Efe! 278 00:53:54,522 --> 00:53:56,608 Your time has come. 279 00:53:58,860 --> 00:54:00,278 We want progress. 280 00:54:01,488 --> 00:54:03,657 - Your time has come! - Yes! 281 00:55:10,557 --> 00:55:15,353 Jasper, are you coming? 282 00:55:57,812 --> 00:56:02,108 "MAMI WATA, who you have never seen with your eyes..." 283 00:56:05,737 --> 00:56:08,031 Lots of good stuff inside! 284 00:56:11,785 --> 00:56:13,119 We own this place now. 285 00:56:16,539 --> 00:56:18,416 In short, we own this village now! 286 00:56:20,043 --> 00:56:22,504 But since I'm not a wicked man, 287 00:56:23,838 --> 00:56:25,965 I'll allow you all to continue living here. 288 00:56:29,427 --> 00:56:31,596 I know there's a lot of rooms here. 289 00:56:32,722 --> 00:56:33,932 We've counted them. 290 00:56:35,975 --> 00:56:38,603 As you all can see... 291 00:56:38,853 --> 00:56:42,941 My men and I are all very good-looking. 292 00:56:45,735 --> 00:56:51,825 So, you two can choose who you like. 293 00:56:58,248 --> 00:57:01,126 But Mama Efe's room belongs to me and you. 294 00:57:22,730 --> 00:57:27,694 I'm the boss here. 295 00:57:30,780 --> 00:57:35,785 If anyone has a problem with that, they should speak now. 296 00:57:48,089 --> 00:57:50,008 You know what we're going to do now? 297 00:58:05,231 --> 00:58:06,941 Zinwe is back! 298 00:58:12,155 --> 00:58:17,702 - Don't go... Your mother... - Jasper killed your mother... 299 00:58:18,369 --> 00:58:23,374 - Flee... Let them not kill you... - Run away, Zinwe... 300 00:58:26,669 --> 00:58:30,965 - Please... run away... - Please don't go... 301 00:58:33,760 --> 00:58:34,928 Zinwe... 302 00:58:38,056 --> 00:58:40,683 Welcome back... Oh Queen. 303 00:58:42,769 --> 00:58:45,063 Where is my mother? 304 00:58:47,273 --> 00:58:49,108 Mama Efe is no more. 305 00:58:57,867 --> 00:59:00,119 I know that it hurts, but... 306 00:59:07,710 --> 00:59:09,212 Wait! 307 00:59:17,845 --> 00:59:19,389 I have a better plan. 308 00:59:52,880 --> 00:59:57,385 Mama Efe and all the Intermediaries before her 309 00:59:57,385 --> 01:00:03,683 have bamboozled you with stories of MAMI WATA. 310 01:00:05,435 --> 01:00:07,604 But have you seen her? 311 01:00:10,064 --> 01:00:16,070 Has anyone here seen her? 312 01:00:22,035 --> 01:00:26,831 When sickness comes, she can't save you... 313 01:00:27,832 --> 01:00:35,256 And I hear she takes your food, your money... 314 01:00:37,175 --> 01:00:38,343 Is that fair? 315 01:00:41,179 --> 01:00:54,108 Jabi told me that you want electricity, running water, roads, schools, hospitals. 316 01:00:55,985 --> 01:00:59,781 You know that Mama Efe could never give you all that. 317 01:01:04,410 --> 01:01:06,079 Mama Efe is dead... 318 01:01:06,663 --> 01:01:10,249 Prisca has run away, abandoning you all, right? 319 01:01:13,211 --> 01:01:14,921 But Zinwe is here. 320 01:01:17,507 --> 01:01:19,801 She is the only one present. 321 01:01:22,804 --> 01:01:27,392 Now, if she's going to be the Intermediary, 322 01:01:28,393 --> 01:01:31,771 and if truly MAMI WATA exists 323 01:01:32,605 --> 01:01:35,108 as you've been told by Mama Efe 324 01:01:39,278 --> 01:01:45,952 then when we throw Zinwe into the water, she will not die... 325 01:01:45,952 --> 01:01:49,122 MAMI WATA will save her 326 01:01:53,793 --> 01:01:58,589 If that happens, then truly Zinwe is the Intermediary... 327 01:01:58,589 --> 01:02:02,135 And I'll leave Iyi immediately. 328 01:02:04,178 --> 01:02:09,976 But if we throw her into the water, and she doesn't come out... 329 01:02:13,896 --> 01:02:19,485 Then it means that I'm the Boss, 330 01:02:21,362 --> 01:02:25,867 Because, I, Jasper... survived the water... 331 01:02:27,702 --> 01:02:30,329 There's a reason why I'm here. 332 01:02:32,749 --> 01:02:37,795 I'll be here... But not like Mama Efe. 333 01:02:39,547 --> 01:02:47,889 I will show you that everything you want, everything we want, is in our hands. 334 01:03:06,115 --> 01:03:08,826 I killed your mother. 335 01:08:24,600 --> 01:08:27,311 MAMI WATA foolishness! 336 01:08:28,354 --> 01:08:33,359 - What is that? Is it a fetish? - MAMI WATA's nonsense! 337 01:08:37,071 --> 01:08:40,199 Whatever! Is that MAMI WATA? 338 01:08:43,244 --> 01:08:45,454 It is all nonsense! 339 01:08:47,373 --> 01:08:52,378 - What's inside? - Bullshit! 340 01:09:36,338 --> 01:09:38,841 You are beautiful like your mother... 341 01:09:50,853 --> 01:09:54,940 "Me also, I'm afraid." 342 01:10:00,446 --> 01:10:05,409 Bring your money, and goods... 343 01:10:06,410 --> 01:10:10,664 We will use it to build schools, roads in Iyi! 344 01:10:11,582 --> 01:10:13,417 Bring your money... 345 01:10:13,751 --> 01:10:15,669 ...and your goods! 346 01:10:16,837 --> 01:10:21,050 We will use it to build schools, roads in Iyi. 347 01:10:22,301 --> 01:10:25,137 Bring your money, and goods... 348 01:10:25,763 --> 01:10:30,476 We will use it to build schools, roads in Iyi! 349 01:10:48,994 --> 01:10:50,663 Bring your money... 350 01:10:51,497 --> 01:10:53,374 ...and your goods! 351 01:10:53,958 --> 01:10:58,504 We will use it to build schools, roads in Iyi! 352 01:10:58,879 --> 01:11:04,301 Bring your money, and goods! 353 01:11:05,427 --> 01:11:10,224 We will use it to build schools, roads in Iyi! 354 01:11:28,033 --> 01:11:29,034 Ndenk 355 01:11:34,623 --> 01:11:36,959 We will use this to purchase better weapons. 356 01:11:44,174 --> 01:11:45,676 What kind of weapons? 357 01:12:16,623 --> 01:12:18,125 Where is Jasper's house? 358 01:12:38,437 --> 01:12:40,814 Johnny Boy! 359 01:12:41,899 --> 01:12:43,567 Big man Jasper! 360 01:12:44,151 --> 01:12:49,573 How in the hell are you still alive, you diehard son of a bitch? 361 01:12:49,907 --> 01:12:52,993 Seems like you're doing well. 362 01:13:29,279 --> 01:13:31,448 Hey, careful, big man. 363 01:15:07,669 --> 01:15:08,962 Sayonara, big man! 364 01:15:45,374 --> 01:15:46,542 What are you going to do? 365 01:15:48,877 --> 01:15:50,128 What am I going to do? 366 01:15:51,171 --> 01:15:53,423 You don't ask what are WE going to do? 367 01:15:54,800 --> 01:15:56,093 There you go again. 368 01:15:58,720 --> 01:16:04,226 That man killed our mother... and would have killed you... 369 01:16:04,810 --> 01:16:06,311 I know that. 370 01:16:08,105 --> 01:16:10,023 What do you want me to do? 371 01:16:12,317 --> 01:16:15,153 He threw me into the water... 372 01:16:17,239 --> 01:16:22,619 While those who claim to be my people stood and watched. 373 01:16:26,832 --> 01:16:29,626 I would have died if you hadn't come. 374 01:16:35,757 --> 01:16:37,634 I thought I was dead... 375 01:16:39,177 --> 01:16:41,638 I know that you are afraid... 376 01:16:43,473 --> 01:16:45,684 Me also, I'm afraid. 377 01:16:47,978 --> 01:16:50,981 You are not afraid, Prisca. 378 01:16:53,358 --> 01:16:57,070 If I didn't run, do you think I would be here now? 379 01:17:01,074 --> 01:17:03,285 What I know is that... 380 01:17:06,204 --> 01:17:09,374 We will fight and win against Jasper and his men. 381 01:17:12,336 --> 01:17:13,629 And you, Zinwe... 382 01:17:14,171 --> 01:17:16,214 ...will be the Intermediary in Iyi. 383 01:17:32,230 --> 01:17:36,652 "Blessings have died in Iyi." 384 01:17:41,156 --> 01:17:44,201 What? Did I ask you to enter? 385 01:17:48,121 --> 01:17:50,415 Did I ask you to enter? 386 01:18:25,325 --> 01:18:27,160 Why is the food rotten? 387 01:18:31,581 --> 01:18:32,916 You can't talk anymore? 388 01:18:36,169 --> 01:18:39,256 Iyi has no Intermediary since Mama Efe died... 389 01:18:39,965 --> 01:18:41,842 Blessings have died in Iyi. 390 01:19:22,716 --> 01:19:23,925 Boss Jasper! 391 01:19:49,367 --> 01:19:52,454 "They deceived everyone in Iyi." 392 01:20:52,597 --> 01:20:54,599 - Prisca! - Ero... 393 01:21:03,608 --> 01:21:05,277 What are you doing here? 394 01:21:08,613 --> 01:21:12,200 I thought you ran away from Iyi. 395 01:21:18,123 --> 01:21:21,960 If I hadn't, Jasper and his men would have killed me. 396 01:21:34,014 --> 01:21:37,350 We buried your mother. 397 01:21:40,645 --> 01:21:43,440 Even Kpakpa (The Masquerade) appeared. 398 01:21:48,361 --> 01:21:51,948 But Jasper cast it away. 399 01:22:01,499 --> 01:22:03,543 I know you're mad at me... 400 01:22:10,091 --> 01:22:12,677 ...for being with him. 401 01:22:15,889 --> 01:22:17,891 Please... 402 01:22:19,392 --> 01:22:21,186 ...forgive me. 403 01:22:26,066 --> 01:22:28,818 They deceived everyone in Iyi. 404 01:22:33,531 --> 01:22:36,201 They said they would build schools... 405 01:22:38,370 --> 01:22:39,955 ...build hospitals... 406 01:22:42,540 --> 01:22:44,209 ...bring electricity. 407 01:22:47,212 --> 01:22:53,551 So the people gave them their money and their goods... 408 01:22:56,513 --> 01:23:00,558 But Jasper used them to buy many guns. 409 01:23:04,562 --> 01:23:06,439 I saw that. 410 01:23:09,734 --> 01:23:14,739 If only I hadn't been so foolish as to believe him... 411 01:23:17,826 --> 01:23:20,578 ...all this would not have happened. 412 01:23:22,580 --> 01:23:26,584 My mother would still be alive. 413 01:23:42,308 --> 01:23:45,895 They killed Zinwe. 414 01:23:51,526 --> 01:23:54,779 They threw her in the ocean. 415 01:23:56,239 --> 01:24:01,286 Please, don't be mad at me... 416 01:24:01,786 --> 01:24:06,374 I wanted to fight... 417 01:24:23,141 --> 01:24:27,103 If they hear in Iyi that Zinwe is not dead... 418 01:24:27,103 --> 01:24:30,774 ...our people will come out and will fight Jasper and his men. 419 01:24:31,316 --> 01:24:36,071 It's like when a person dies, and resurrects... 420 01:24:38,782 --> 01:24:40,325 So truly, MAMI WATA saved her. 421 01:26:38,109 --> 01:26:40,069 - Prisca! - I choose Prisca! 422 01:26:40,069 --> 01:26:41,738 Go Zinwe! 423 01:27:35,875 --> 01:27:40,171 "You should be afraid of the Woman." 424 01:29:13,681 --> 01:29:15,475 Isn't that Prisca's bike? 425 01:29:16,601 --> 01:29:17,810 That's Prisca's bike! 426 01:29:18,519 --> 01:29:19,729 Is Prisca here? 427 01:29:20,104 --> 01:29:22,690 Prisca is here? You! Upright! 428 01:29:23,816 --> 01:29:25,902 Where is Prisca? Speak! 429 01:29:27,820 --> 01:29:30,823 She is over there! And Zinwe is with her! 430 01:31:08,546 --> 01:31:09,714 Hello, Prisca. 431 01:31:11,299 --> 01:31:13,801 It's good to see you again. 432 01:31:16,345 --> 01:31:17,763 What is all this all about? 433 01:31:20,266 --> 01:31:22,810 What is this foolishness? 434 01:31:37,533 --> 01:31:38,618 I will admit... 435 01:31:38,910 --> 01:31:42,830 I may have made a few mistakes in my leadership... 436 01:31:43,539 --> 01:31:45,500 And with you. 437 01:31:46,792 --> 01:31:50,922 But going forward, everything is going to be fine. 438 01:31:58,262 --> 01:32:03,935 Where is the electricity, schools and hospitals you promised? 439 01:32:06,270 --> 01:32:11,984 Where is the electricity, schools and hospitals 440 01:32:12,860 --> 01:32:14,695 he promised he would bring? 441 01:32:23,663 --> 01:32:25,164 Put down your weapons... 442 01:32:26,582 --> 01:32:29,877 And I promise I will not kill anyone. 443 01:32:43,933 --> 01:32:44,684 Go down. 444 01:36:41,045 --> 01:36:42,338 Jasper is a woman! 445 01:36:42,588 --> 01:36:45,549 Jabi... you were afraid of him. He is a woman! 446 01:36:46,884 --> 01:36:49,845 Jasper, show us your pussy! 447 01:37:17,164 --> 01:37:18,165 Prisca... 448 01:37:25,005 --> 01:37:28,008 It belongs to you... 449 01:37:35,140 --> 01:37:37,560 What belongs to me? 450 01:37:56,453 --> 01:37:58,205 The totem... 451 01:38:01,333 --> 01:38:02,918 It belongs to you... 452 01:38:10,467 --> 01:38:13,554 You're supposed to wear it... 453 01:38:20,895 --> 01:38:25,900 Mum always knew it would be you... 454 01:38:29,570 --> 01:38:31,363 ...that would be the Intermediary. 455 01:38:34,783 --> 01:38:37,286 And not me... 456 01:38:50,633 --> 01:38:52,259 Won't you come out? 457 01:39:03,771 --> 01:39:07,107 You think I'll fear you, because you wear that thing? 458 01:39:13,364 --> 01:39:14,949 I'm not afraid of women! 459 01:39:15,532 --> 01:39:17,993 Ask the other woman who is in the ground. 460 01:39:22,039 --> 01:39:23,040 Jabi... 461 01:39:25,501 --> 01:39:27,336 You should be afraid of the Woman.