1
00:00:09,927 --> 00:00:12,179
Das wollten Sie sicher nicht hören,
2
00:00:12,262 --> 00:00:13,514
es tut mir leid.
3
00:00:13,931 --> 00:00:17,851
Aber viele mit der Diagnose
haben ein produktives, erfülltes Leben.
4
00:00:19,228 --> 00:00:21,480
Warum sollte Sam da anders sein?
5
00:00:27,903 --> 00:00:30,155
Ich bin einfach nur erleichtert.
6
00:00:30,447 --> 00:00:33,200
Jetzt wissen wir es und können handeln.
7
00:00:33,784 --> 00:00:37,579
Ich habe gelesen,
dass Lärmschutz-Kopfhörer
8
00:00:37,663 --> 00:00:40,958
wirklich helfen, wenn es ihm zu viel wird.
9
00:00:41,041 --> 00:00:44,378
Das ist so einfach,
aber mir wäre das nie eingefallen.
10
00:00:44,461 --> 00:00:45,671
Es ist so logisch.
11
00:00:45,754 --> 00:00:48,090
Ich fahre zum Laden und hole welche.
12
00:00:48,173 --> 00:00:50,926
Es gibt Frühförderung.
13
00:00:51,009 --> 00:00:55,180
Es gibt andere Therapien,
welche mit Pferden.
14
00:00:55,764 --> 00:00:58,100
Das heißt dann Reittherapie.
15
00:00:58,392 --> 00:00:59,768
-Also...
-Süß, oder?
16
00:00:59,851 --> 00:01:01,728
Wie wäre eine Zweitmeinung?
17
00:01:01,812 --> 00:01:04,314
-Das war eine.
-Eine Drittmeinung dann.
18
00:01:04,398 --> 00:01:09,278
Mist. Welcher meiner Cousins
hat die Sprachtherapeutin geheiratet?
19
00:01:09,778 --> 00:01:11,405
Andy oder Allen?
20
00:01:12,114 --> 00:01:13,657
Ich rufe sie beide an.
21
00:01:13,740 --> 00:01:15,867
Kinder. Essen.
22
00:01:15,951 --> 00:01:17,035
Hey, Andy?
23
00:01:18,120 --> 00:01:19,162
Hier ist Elsa.
24
00:01:20,622 --> 00:01:24,376
Du weißt genau, welche Elsa,
du kleiner Stinker.
25
00:01:31,049 --> 00:01:33,051
Ja, super. Danke.
26
00:01:33,135 --> 00:01:36,138
Ok. Deine Medikamente sind da.
27
00:01:36,471 --> 00:01:39,057
-Bin gleich zurück.
-Du musst das nicht tun.
28
00:01:39,141 --> 00:01:41,893
Ich brauche keine Medikamente.
Ich hab nichts.
29
00:01:41,977 --> 00:01:44,896
Eine Panikattacke ist ein Warnsignal.
30
00:01:44,980 --> 00:01:47,733
Damit sagt dir dein Körper:
"Schalt runter."
31
00:01:47,816 --> 00:01:49,818
Panikattacke. Blödsinn.
32
00:01:49,901 --> 00:01:54,239
Wie dramatisch!
Mir wuchs nur der Stress über den Kopf.
33
00:01:54,323 --> 00:01:58,452
Mein Vater ist einmal pro Monat kollabiert
und aufs Gesicht gefallen.
34
00:01:58,535 --> 00:02:00,537
Er lebt noch und wird 85.
35
00:02:01,496 --> 00:02:06,209
Der Arzt hat ganz deutlich gesagt,
dass du es langsam angehen musst.
36
00:02:06,293 --> 00:02:09,379
-Deinen Stress reduzieren.
-Apropos.
37
00:02:09,463 --> 00:02:11,882
Willst du nicht zurück zu Luisa?
38
00:02:13,759 --> 00:02:18,639
Nörgle, so viel du willst, aber ich bleibe
besser für ein paar Tage hier.
39
00:02:18,722 --> 00:02:20,182
Nein. Danke.
40
00:02:20,265 --> 00:02:23,769
Du übernimmst dich. Das Haus.
Die Kinder. Deine Arbeit.
41
00:02:23,852 --> 00:02:25,354
Drei Nächte diese Woche.
42
00:02:25,437 --> 00:02:26,813
Ich komme schon klar.
43
00:02:26,897 --> 00:02:29,608
Denk nur, was ich dir abnehmen könnte.
44
00:02:29,691 --> 00:02:32,861
Ich könnte einkaufen gehen.
Dir geht einiges aus.
45
00:02:32,944 --> 00:02:36,573
Jemand kaufte das falsche Brot.
Wir essen keinen Sauerteig.
46
00:02:36,657 --> 00:02:38,450
Ich mag Sauerteig.
47
00:02:38,533 --> 00:02:41,036
Es geht uns gut.
Alles ist unter Kontrolle.
48
00:02:41,119 --> 00:02:42,746
Ich schlafe auf der Couch.
49
00:02:42,829 --> 00:02:44,206
Bitte hör auf.
50
00:02:45,540 --> 00:02:46,541
Bitte.
51
00:02:47,250 --> 00:02:48,168
Ok.
52
00:02:49,628 --> 00:02:52,714
Ok. Ich mache nur die Betten
und gehe dann.
53
00:02:53,882 --> 00:02:55,050
Tabletten hole ich.
54
00:02:59,846 --> 00:03:00,972
Dad.
55
00:03:01,932 --> 00:03:03,642
Hörst du den ganzen Mist?
56
00:03:04,851 --> 00:03:06,311
Sie muss zurückkommen.
57
00:03:06,395 --> 00:03:08,689
Soll ich einen echten Infarkt kriegen?
58
00:03:08,772 --> 00:03:11,358
Ich hab dich zusammenbrechen sehen.
59
00:03:12,859 --> 00:03:13,777
War gruselig.
60
00:03:14,361 --> 00:03:18,031
Lass dich von ihr aufpäppeln
und sich hier ausleben,
61
00:03:18,115 --> 00:03:20,117
nur eine Weile lang.
62
00:03:21,952 --> 00:03:24,037
Ok, nur für ein paar Tage.
63
00:03:24,204 --> 00:03:27,124
Falls es hilft,
ich werde sie weiter quälen.
64
00:03:27,708 --> 00:03:29,793
-Versprochen?
-Ja.
65
00:03:31,378 --> 00:03:33,338
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
66
00:03:41,430 --> 00:03:45,475
Ein Naturgesetz lautet:
Gleich und gleich gesellt sich gern.
67
00:03:46,810 --> 00:03:48,645
Da bist du. Ich brauche dich.
68
00:03:48,729 --> 00:03:52,023
Moms Versager-Ex ist wieder eingezogen.
Wo warst du?
69
00:03:52,107 --> 00:03:54,735
Das Leben schlug zu.
Du willst es nicht wissen.
70
00:03:54,818 --> 00:03:59,614
Ein Kaiserpinguin würde sich nie
zu einer Südpolarskua gesellen.
71
00:03:59,698 --> 00:04:01,283
Ja, beide sind Vögel...
72
00:04:01,366 --> 00:04:05,746
Er hatte nur Kleidung und eine Mülltüte
mit Drogenutensilien dabei.
73
00:04:05,829 --> 00:04:07,247
-Alter Schwede.
-Ja.
74
00:04:07,330 --> 00:04:10,542
...aber ein Pinguin legt ein Ei
und will es beschützen,
75
00:04:10,625 --> 00:04:13,712
während die fiese Skua
es nur fressen will.
76
00:04:13,795 --> 00:04:14,921
Was war bei dir?
77
00:04:15,005 --> 00:04:17,758
Wir dachten, Dad hätte einen Herzanfall.
78
00:04:17,841 --> 00:04:21,219
War wohl nur eine Panikattacke,
da Mom ein Flittchen war.
79
00:04:21,303 --> 00:04:24,222
Es ist ein Wunder, dass wir noch leben.
80
00:04:24,306 --> 00:04:25,140
Ich weiß.
81
00:04:26,349 --> 00:04:28,351
Ich wusste, ihr verliebt euch.
82
00:04:29,227 --> 00:04:33,148
Solltet ihr je was anfangen,
will ich dabei sein.
83
00:04:33,231 --> 00:04:34,691
-Ok.
-Ja, ok.
84
00:04:34,775 --> 00:04:39,112
Polartiere wissen: Wollen sie überleben,
brauchen sie Artgenossen.
85
00:04:39,196 --> 00:04:42,574
Aber würde ich eines Tages
als Skua aufwachen,
86
00:04:42,657 --> 00:04:45,535
nähme ich Kurs auf den nächsten Eisberg.
87
00:04:45,911 --> 00:04:47,454
Wovon redet er da?
88
00:04:50,373 --> 00:04:53,084
Ich gebe zu,
ich kann auch nicht ganz folgen.
89
00:04:53,168 --> 00:04:56,505
Was hat das mit dem heutigen Thema
"Ressourcen" zu tun?
90
00:04:57,088 --> 00:05:01,551
Eine Gruppe gleichgesinnter Pinguine
ist noch keine Überlebensgarantie.
91
00:05:01,635 --> 00:05:07,140
Man braucht noch Dinge wie Fische
oder Krill oder schöne Felsen zur Paarung.
92
00:05:08,433 --> 00:05:10,143
Das passt ja doch zum Thema.
93
00:05:10,519 --> 00:05:13,146
Wie gesagt, die Arbeitslosigkeit
94
00:05:13,230 --> 00:05:18,026
und Unterbeschäftigung für junge Autisten
liegt bei fast 90 %.
95
00:05:18,109 --> 00:05:22,614
Das ist beängstigend,
aber darum seid ihr hier.
96
00:05:22,697 --> 00:05:24,908
Wir ändern diese Statistik.
97
00:05:25,534 --> 00:05:27,619
Hat jemand von euch derzeit Arbeit?
98
00:05:28,578 --> 00:05:32,415
Ich arbeite bei Techtropolis,
hab aber eine Abmahnung.
99
00:05:32,499 --> 00:05:34,209
Was machst du mit dem Geld?
100
00:05:34,501 --> 00:05:36,670
Ich spare auf einen Defibrillator.
101
00:05:36,753 --> 00:05:41,550
Jeden zweiten Donnerstag gibt mir
mein Vorgesetzter Bob einen Scheck.
102
00:05:41,633 --> 00:05:45,387
Den gebe ich zu Hause meiner Mom,
die das Geld einzahlt.
103
00:05:45,720 --> 00:05:48,765
Hast du kein eigenes Konto?
Du bist ja ein Baby.
104
00:05:48,849 --> 00:05:51,852
Amber. Sam ist erwachsen. Er ist 18.
105
00:05:51,935 --> 00:05:55,397
Würdest du deine Frage
gern respektvoller stellen?
106
00:05:55,981 --> 00:05:56,815
Nein.
107
00:05:57,691 --> 00:06:01,111
Sam wird sicher ein Konto eröffnen,
wenn er so weit ist.
108
00:06:01,194 --> 00:06:03,029
Er kriegt keinen Defibrillator.
109
00:06:07,993 --> 00:06:09,536
Ich brauche ein Konto.
110
00:06:09,619 --> 00:06:12,289
Dir auch einen guten Tag, Mr. Rockefeller.
111
00:06:12,873 --> 00:06:15,667
-Weil er reich ist?
-Ja.
112
00:06:16,459 --> 00:06:18,378
Und ich über Geld rede?
113
00:06:18,461 --> 00:06:21,590
Je mehr ich es erkläre,
umso unlustiger wird es.
114
00:06:22,591 --> 00:06:27,262
Egal, ich kann den Umgang mit Geld nicht
ohne eigenes Konto lernen.
115
00:06:27,345 --> 00:06:28,930
Aber du hast schon eins
116
00:06:29,014 --> 00:06:32,434
bei der besten Bank der Stadt:
bei der Elsa-Bank.
117
00:06:32,726 --> 00:06:36,021
Du musst nicht anstehen,
ich löse all deine Schecks ein.
118
00:06:36,104 --> 00:06:40,567
Du vermeidest piepende Automaten,
da ich dir immer Bargeld gebe.
119
00:06:40,984 --> 00:06:44,446
Und du bekommst Gratis-Umarmungen
für jede Transaktion,
120
00:06:45,030 --> 00:06:46,281
aber auch ohne die.
121
00:06:48,700 --> 00:06:52,287
-Ich würde mein Konto gern schließen.
-Du willst ein Konto.
122
00:06:52,370 --> 00:06:54,956
Ich verstehe dich,
aber finde es nicht gut.
123
00:06:55,040 --> 00:06:58,960
Umgang mit Geld bedeutet
viel Verantwortung, und es ist stressig.
124
00:06:59,044 --> 00:07:02,255
-Lass ihn doch.
-Danke, Mr. Rockefeller.
125
00:07:02,339 --> 00:07:04,215
-Ja?
-Er ist verantwortungsvoller
126
00:07:04,299 --> 00:07:07,719
als die meisten 18-Jährigen
oder Erwachsenen.
127
00:07:07,802 --> 00:07:10,972
Stimmt. Ich sah mal,
wie meine Vizedirektorin
128
00:07:11,056 --> 00:07:14,893
die Straße überquerte,
als es noch zwei Sekunden rot war.
129
00:07:14,976 --> 00:07:17,437
Tut ihm gut. Wir gehen morgen zur Bank.
130
00:07:17,687 --> 00:07:20,148
Ok. Ich komme mit.
131
00:07:20,231 --> 00:07:23,276
-Nein, wir machen das schon.
-Dad macht es schon.
132
00:07:26,780 --> 00:07:29,157
-Schokolade?
-Blaubeeren.
133
00:07:35,580 --> 00:07:40,126
Ich hab noch so Hunger. Frankie quatschte
mir die Quinoa-Schüssel auf.
134
00:07:40,210 --> 00:07:43,755
-Da isst man zwei Kilo Luft.
-Hättest Pizza nehmen sollen.
135
00:07:43,838 --> 00:07:47,634
Die Pizza hier schmeckt
wie alte Cracker mit Ketchup drauf.
136
00:07:48,343 --> 00:07:52,055
Wir haben eine versnobte Seite
an Newton gefunden.
137
00:07:52,931 --> 00:07:55,684
Ich bin von Don's verwöhnt.
Unsere Pizzeria.
138
00:07:55,767 --> 00:07:58,186
-Dann sollten wir mal hin.
-Was bitte?
139
00:07:59,312 --> 00:08:01,731
-Wir können die Pizza probieren.
-Nein.
140
00:08:01,815 --> 00:08:03,441
-Ja.
-Nein.
141
00:08:03,525 --> 00:08:05,652
Freitagabend. Ich sage es dem Team.
142
00:08:05,735 --> 00:08:09,698
Freitag ist es immer voll,
da viele Familien hingehen.
143
00:08:09,781 --> 00:08:12,409
Vielleicht ein andermal oder nie?
144
00:08:12,492 --> 00:08:14,577
-Nein, Freitag ist gut.
-Ja.
145
00:08:14,661 --> 00:08:16,538
Wir lernen deine Gegend kennen.
146
00:08:18,248 --> 00:08:19,249
Das wird super.
147
00:08:19,833 --> 00:08:20,750
Oder traurig.
148
00:08:21,543 --> 00:08:24,045
Egal, ich bestelle Knabberstangen.
149
00:08:25,255 --> 00:08:26,840
Ich sah da mal Ratten.
150
00:08:28,091 --> 00:08:29,175
Nein, nicht wahr.
151
00:08:32,721 --> 00:08:34,055
Die Lobby hat was.
152
00:08:34,639 --> 00:08:36,182
Sie ist so schön ruhig.
153
00:08:36,558 --> 00:08:39,728
Ja, die löst vermutlich
keine Panikattacke aus.
154
00:08:40,520 --> 00:08:42,647
Ja, vermutlich nicht.
155
00:08:46,234 --> 00:08:49,654
Du weißt, dass es mir gut geht.
Ich war nur unter Stress.
156
00:08:49,738 --> 00:08:53,783
Bei Stress sage ich
die vier Pinguinspezies der Antarktis auf.
157
00:08:53,867 --> 00:08:56,161
Adélie-, Esel-, Kaiser- und Zügelpinguin.
158
00:08:56,828 --> 00:08:59,164
-Ich weiß.
-Es hilft.
159
00:08:59,247 --> 00:09:00,957
Mom brachte mir das bei.
160
00:09:01,041 --> 00:09:03,668
Probier es, wenn du denkst, du stirbst.
161
00:09:03,752 --> 00:09:06,838
Aber wenn du wirklich stirbst,
hilft es nicht.
162
00:09:07,630 --> 00:09:08,923
Ok, mache ich.
163
00:09:10,842 --> 00:09:12,469
Mom gab dir den Tipp, was?
164
00:09:12,552 --> 00:09:16,431
Ja, sie fing mit dem Kaiserpinguin an,
ich gehe nach dem Alphabet.
165
00:09:16,514 --> 00:09:17,432
Mr. Gardner?
166
00:09:20,935 --> 00:09:22,187
Soll ich mitkommen?
167
00:09:23,229 --> 00:09:24,147
Nein.
168
00:09:24,856 --> 00:09:28,526
Es ist ruhig, und es ist geruchsneutral.
Es sollte ok sein.
169
00:09:29,736 --> 00:09:30,779
Hier entlang.
170
00:09:34,866 --> 00:09:37,452
Ok, es ist alles vorbereitet.
171
00:09:38,036 --> 00:09:40,288
Wenn Sie noch Fragen haben,
172
00:09:40,371 --> 00:09:41,706
rufen Sie mich an.
173
00:09:41,790 --> 00:09:45,627
Ich habe jetzt Fragen.
Soll ich anrufen oder gleich fragen?
174
00:09:45,710 --> 00:09:46,753
Schießen Sie los.
175
00:09:49,255 --> 00:09:52,675
Die Panda-Schecks sind ok,
aber benachrichtigen Sie mich,
176
00:09:52,759 --> 00:09:54,677
wenn es Polartiere gibt?
177
00:09:54,761 --> 00:09:55,678
Selbstredend.
178
00:09:55,762 --> 00:09:58,723
Pennys kosten 1,5 Cent in der Herstellung.
Gewusst?
179
00:09:58,807 --> 00:09:59,849
Nein.
180
00:09:59,933 --> 00:10:03,186
Riecht es hier immer nach nichts
oder nur manchmal?
181
00:10:03,269 --> 00:10:04,938
-Immer.
-Freut mich für Sie.
182
00:10:05,021 --> 00:10:07,649
Können Sie Geldautomaten
anders bestücken?
183
00:10:08,608 --> 00:10:11,111
-Nein, tut mir leid.
-Das ist enttäuschend.
184
00:10:11,194 --> 00:10:14,114
Ich fasse die Stifte
in der Bank ungern an.
185
00:10:14,906 --> 00:10:17,575
Ist keine Frage.
Sie sollten es aber wissen.
186
00:10:17,659 --> 00:10:19,661
Ich auch. Ist ja auch ekelig.
187
00:10:19,744 --> 00:10:22,622
Wie viele Lollys darf ich mitnehmen?
188
00:10:24,707 --> 00:10:25,542
Kein Limit.
189
00:10:26,126 --> 00:10:28,336
Das ist besser als die Elsa-Bank.
190
00:10:31,005 --> 00:10:32,215
Ich liebe Grafiken.
191
00:10:32,799 --> 00:10:35,385
Die zeigt,
wie man intelligent Geld ausgibt.
192
00:10:35,468 --> 00:10:39,222
Sie ist unterteilt in Essen,
Miete, Nebenkosten, Freizeit.
193
00:10:39,305 --> 00:10:42,183
-Sogar 10 % für wohltätige Zwecke.
-Propaganda.
194
00:10:42,600 --> 00:10:43,434
Was?
195
00:10:43,518 --> 00:10:46,312
Du hast Lollys mitgebracht.
Ich will nett sein.
196
00:10:46,396 --> 00:10:49,357
Unfassbar, dass du so dumm bist
und deine Kohle
197
00:10:49,440 --> 00:10:51,776
einer korrupten Bank anvertraust.
198
00:10:51,860 --> 00:10:54,821
FDIC-Banken? Eher Cash-Weg-Banken.
199
00:10:54,904 --> 00:10:57,448
So wirkte sie nicht.
Es gibt Panda-Schecks.
200
00:10:59,159 --> 00:11:01,369
Ich weiß, wie es da zugeht.
201
00:11:01,452 --> 00:11:03,454
Ich hab Mary Poppins gesehen.
202
00:11:03,538 --> 00:11:08,334
Nimm dein Bares, und investiere
schnellstmöglich in Kryptowährung.
203
00:11:09,460 --> 00:11:11,462
Stand nicht im Willkommenspaket.
204
00:11:11,546 --> 00:11:14,591
Natürlich nicht,
wenn der Geldmarkt zusammenbricht,
205
00:11:14,674 --> 00:11:17,010
regiert Kryptowährung die Welt.
206
00:11:17,427 --> 00:11:19,012
Regiere mit mir, Sam.
207
00:11:21,055 --> 00:11:24,684
Wie viel Kryptowährung kann ich
für $7.000 kaufen?
208
00:11:25,226 --> 00:11:27,854
Du hast $7.000?
209
00:11:28,146 --> 00:11:30,857
Vergiss es.
Die musst du auf der Bank lassen.
210
00:11:32,525 --> 00:11:33,943
Leihst du mir was?
211
00:11:34,027 --> 00:11:34,944
Nein.
212
00:11:35,570 --> 00:11:39,199
Ist vermutlich richtig so.
Ich würde nur einen Pfau kaufen.
213
00:11:46,456 --> 00:11:48,499
Das ist total unbequem.
214
00:11:48,791 --> 00:11:51,085
Du hast verkürzte Oberschenkelmuskeln.
215
00:11:52,045 --> 00:11:53,963
Wie ändere ich das?
216
00:11:54,380 --> 00:11:57,008
So, du Blödie.
217
00:11:57,300 --> 00:11:59,844
Da das ja eine Weile dauern könnte...
218
00:12:02,096 --> 00:12:04,015
-Hör auf.
-Tür.
219
00:12:10,438 --> 00:12:11,773
Ich hab sie vermisst.
220
00:12:12,774 --> 00:12:14,359
-Oh Gott.
-Was?
221
00:12:15,485 --> 00:12:16,361
Das ist...
222
00:12:17,153 --> 00:12:18,321
Oh Gott.
223
00:12:18,780 --> 00:12:21,449
Izzie macht das Team heiß
auf Don's am Freitag.
224
00:12:21,532 --> 00:12:24,160
Sie kommen extra her? Das ist cool.
225
00:12:24,244 --> 00:12:27,705
Nein. Die fahren jedes Wochenende
nach Aspen.
226
00:12:27,789 --> 00:12:30,458
Hier stabilisieren Zuckerpackungen
die Tische.
227
00:12:30,541 --> 00:12:32,627
QUINN - GLUTENFREI?
CASEY - NEIN.
228
00:12:32,710 --> 00:12:34,504
Wer ist der Pizza-Emoji-Fan?
229
00:12:34,587 --> 00:12:37,131
Das ist Nate. Izzies Freund.
230
00:12:37,215 --> 00:12:39,467
Die Freunde kommen mit? Ich auch?
231
00:12:40,927 --> 00:12:44,764
-Ja. Wenn du willst.
-Natürlich.
232
00:12:44,847 --> 00:12:46,641
Das ist dein täglicher Umgang.
233
00:12:46,724 --> 00:12:51,729
Du bist ja sicher auch neugierig,
mit wem ich zur Schule gehe.
234
00:12:51,813 --> 00:12:54,190
Warum fragst du nie nach denen?
235
00:12:54,274 --> 00:12:55,191
Tue ich.
236
00:12:55,900 --> 00:12:57,735
Nein. Aber das werde ich.
237
00:12:58,319 --> 00:13:02,031
-Wenn du kommen willst, komm.
-Ok. Dann komme ich.
238
00:13:02,824 --> 00:13:03,700
Wird klasse.
239
00:13:34,439 --> 00:13:35,773
Adélie,
240
00:13:35,857 --> 00:13:37,025
Zügel...
241
00:13:37,692 --> 00:13:38,818
...Kaiser...
242
00:13:39,736 --> 00:13:41,070
...Adélie...
243
00:13:43,031 --> 00:13:45,283
...Zügel, Kaiser...
244
00:13:46,868 --> 00:13:49,787
-Adélie, Zügel, Kaiser...
-Eselpinguin.
245
00:13:51,622 --> 00:13:54,625
-Hey, alles klar?
-Ja. Ich...
246
00:13:55,835 --> 00:13:59,297
Meine Uniform ist weg.
Hab's eilig. Sie war in der Wäsche.
247
00:13:59,380 --> 00:14:02,175
-Wo ist sie nur?
-Tut mir leid. Hier.
248
00:14:03,134 --> 00:14:06,971
Ich hab Lavendelöl zugemischt,
da sie nach Krankenwagen roch.
249
00:14:09,140 --> 00:14:10,725
Ok, danke.
250
00:14:11,434 --> 00:14:14,145
Hast du die Rechnungen
in der Küche gesehen?
251
00:14:14,228 --> 00:14:17,231
Ja, bezahlt. Elsa-Bank.
252
00:14:20,693 --> 00:14:21,903
Danke.
253
00:14:31,329 --> 00:14:34,332
Alk-Fonds für meine Party Samstagabend.
254
00:14:35,666 --> 00:14:37,502
Mehr Kohle, besseres Bier.
255
00:14:40,671 --> 00:14:42,131
Hey, was geht, Alter?
256
00:14:44,092 --> 00:14:46,552
Ich weiß ja, wie gern du feierst.
257
00:14:47,428 --> 00:14:48,846
Willst du was spenden?
258
00:14:48,930 --> 00:14:52,558
Ich feiere nicht gern,
aber ich hab $700 zur Verfügung
259
00:14:52,642 --> 00:14:54,102
für wohltätige Zwecke.
260
00:14:54,185 --> 00:14:56,104
Ist das für eine gute Sache?
261
00:14:56,896 --> 00:15:00,400
Ja. Ein traditionelles Newton-High-Event.
262
00:15:01,359 --> 00:15:06,572
Bei so einer Spende redet unser Jahrgang
noch lange von dir. Du wirst legendär.
263
00:15:07,240 --> 00:15:10,159
-Wie Sir Ernest Shackleton?
-Legendärer.
264
00:15:11,244 --> 00:15:15,123
Unmöglich. 1909 war er
der berühmteste Mann der Welt.
265
00:15:20,044 --> 00:15:22,213
-Cooles Ei.
-Liegt seit 33 Tagen da.
266
00:15:22,296 --> 00:15:24,090
Könnte jeden Moment schlüpfen.
267
00:15:24,173 --> 00:15:26,426
Mit Glück geschieht es auf der Party.
268
00:15:26,634 --> 00:15:28,177
Wäre das nicht klasse?
269
00:15:29,137 --> 00:15:32,265
-Ja.
-Wir können es in meinem Heimkino schauen.
270
00:15:35,226 --> 00:15:37,854
Das wäre besser als auf meinem Laptop.
271
00:15:37,937 --> 00:15:40,940
-Mit den ganzen Pop-ups.
-Klar. Weißt du was?
272
00:15:41,023 --> 00:15:44,610
Ich habe gerade
einen coolen neuen Subwoofer bekommen.
273
00:15:44,694 --> 00:15:47,738
Es wäre, als wärst du
mit ihm zusammen im Ei.
274
00:15:47,822 --> 00:15:49,115
Oder ihr. Wer weiß.
275
00:15:50,616 --> 00:15:51,451
Hör zu...
276
00:15:52,535 --> 00:15:55,997
Für $700 wäre sogar
eine Pinguin-Mottoparty drin.
277
00:15:56,080 --> 00:15:59,750
Ok... Kratzeis und eine große Eisskulptur,
278
00:15:59,834 --> 00:16:01,586
Fischstäbchen satt.
279
00:16:02,211 --> 00:16:04,630
Ich mag Stäbchen-Essen.
280
00:16:09,927 --> 00:16:12,180
Ich brauche nur eine Quittung.
281
00:16:16,184 --> 00:16:18,311
-Hi. Wie war es in der Schule?
-Toll.
282
00:16:18,895 --> 00:16:22,398
Arlo schmeißt Samstag
eine offizielle Jahrgangsparty.
283
00:16:22,482 --> 00:16:24,609
-Jahrgangsparty?
-Ja.
284
00:16:24,692 --> 00:16:28,362
Mit Pinguin-Motto, wir schauen
beim Brüten zu, ich gehe hin.
285
00:16:28,446 --> 00:16:30,281
Der ganze Jahrgang kommt.
286
00:16:30,698 --> 00:16:32,492
Steht nicht im Schulkalender.
287
00:16:33,493 --> 00:16:35,536
Warum bekam ich keine Mail?
288
00:16:35,953 --> 00:16:39,290
Jetzt kann man nur noch
schwierige Dinge beisteuern.
289
00:16:39,832 --> 00:16:41,792
Ich muss Arlos Mutter anrufen.
290
00:16:42,043 --> 00:16:45,546
Wie ich sie kenne,
muss ich das Besteck mitbringen.
291
00:16:46,506 --> 00:16:49,926
Als habe es der Eltern-Lehrer-Ausschuss
auf mich abgesehen.
292
00:16:53,054 --> 00:16:56,224
-Danke noch mal dafür.
-Sie findet es toll, was?
293
00:16:57,183 --> 00:17:00,520
Mom, sieh nur, ein mobiler Defibrillator.
Cool, oder?
294
00:17:04,273 --> 00:17:06,275
-Tut mir so leid.
-Ich verstehe es.
295
00:17:06,901 --> 00:17:11,447
Brauchst du 500 wissenswerte Fakten
über Pinguine, bin ich dein Mann.
296
00:17:14,534 --> 00:17:17,828
Und... wie geht es dir? Wirklich?
297
00:17:19,205 --> 00:17:20,456
Ganz gut.
298
00:17:20,873 --> 00:17:22,250
Es geht mir gut.
299
00:17:23,543 --> 00:17:27,129
Elsa versucht, es auszunutzen,
um wieder einzuziehen. Sie...
300
00:17:27,255 --> 00:17:30,591
...macht die Wäsche, zahlt Rechnungen,
putzt und...
301
00:17:30,675 --> 00:17:34,720
-Kannst du sie mal bei mir vorbeischicken?
-Würde gehen.
302
00:17:35,680 --> 00:17:38,307
Ich weiß nicht,
warum es mich stört, aber...
303
00:17:39,141 --> 00:17:40,309
Es stört mich.
304
00:17:43,938 --> 00:17:45,982
Falls es hilft...
305
00:17:47,316 --> 00:17:51,862
...ich hielt meine Kinder anfangs,
so gut es ging, von meinem Ex fern.
306
00:17:51,946 --> 00:17:53,656
Er war kein Monster.
307
00:17:54,323 --> 00:17:55,908
Ich war nur... verletzt.
308
00:17:57,660 --> 00:18:02,540
Klingt verrückt, aber nun bin ich traurig,
dass sie sich nicht näher stehen.
309
00:18:03,916 --> 00:18:04,917
Selbst schuld.
310
00:18:05,710 --> 00:18:06,586
Größtenteils.
311
00:18:07,086 --> 00:18:09,589
Er ist trotzdem noch eine Nervensäge.
312
00:18:10,548 --> 00:18:11,924
Wem sagst du das.
313
00:18:14,552 --> 00:18:19,098
Vergiss nur nicht,
du bleibst nicht ewig so wütend.
314
00:18:19,849 --> 00:18:23,394
Und sie bleibt immer Sams und Caseys Mom.
315
00:18:25,563 --> 00:18:27,273
Sieh dir all die Spritzen an.
316
00:18:27,356 --> 00:18:30,610
Ich gehe besser hin.
Mit Spritzen ist nicht zu spaßen.
317
00:18:30,693 --> 00:18:32,528
Pack die wieder zurück.
318
00:18:46,959 --> 00:18:47,793
Hey, ich...
319
00:18:48,377 --> 00:18:50,421
Ich hab zu viel gekocht. Hunger?
320
00:18:50,504 --> 00:18:51,631
Dein Chop Suey?
321
00:18:52,256 --> 00:18:53,591
Mehr kann ich nicht.
322
00:18:55,551 --> 00:18:57,970
Gern. Gib mir eine Sekunde.
323
00:18:58,346 --> 00:18:59,263
Ok.
324
00:19:18,741 --> 00:19:20,785
Hey. Na?
325
00:19:21,285 --> 00:19:24,246
Na! Wie läuft's auf Arbeit?
Wie läuft die Arbeit?
326
00:19:34,799 --> 00:19:35,800
Sehr schön.
327
00:19:39,178 --> 00:19:40,179
Sehr gut.
328
00:19:58,364 --> 00:19:59,407
Doug?
329
00:20:32,106 --> 00:20:33,441
Oh Gott.
330
00:20:36,777 --> 00:20:37,653
Hi.
331
00:20:42,074 --> 00:20:42,992
Hey.
332
00:20:43,826 --> 00:20:47,246
-Newton, ist er das?
-Das ist Evan. Evan, meine Mitschüler.
333
00:20:47,329 --> 00:20:49,749
-Hey, Leute.
-Willkommen.
334
00:20:51,250 --> 00:20:52,501
Wo war ich...
335
00:20:53,043 --> 00:20:55,629
Hey, warum "Newton"?
336
00:20:55,713 --> 00:20:57,923
So nennen sie mich. Ja.
337
00:20:58,007 --> 00:20:58,841
Komm.
338
00:21:02,720 --> 00:21:06,015
Ich bin Don,
und ich mache tolle Penne-Nudeln.
339
00:21:09,101 --> 00:21:11,187
-Sind sie nicht cool?
-Ja.
340
00:21:12,229 --> 00:21:13,439
Ich ganz besonders.
341
00:21:14,231 --> 00:21:17,943
Hey, ich war ihr erster Freund
auf der Clayton.
342
00:21:18,444 --> 00:21:20,905
Ach ja? Ich dachte, das war Izzie.
343
00:21:20,988 --> 00:21:24,241
Nein. Ich war total gemein zu ihr.
344
00:21:24,325 --> 00:21:25,534
Du warst voll fies.
345
00:21:25,618 --> 00:21:28,913
Ja, das tut mir leid.
Aber jetzt bin ich voll nett.
346
00:21:29,288 --> 00:21:30,456
Ja...
347
00:21:32,583 --> 00:21:33,959
Casey ist echt cool.
348
00:21:35,002 --> 00:21:36,754
Ja. Ich weiß.
349
00:21:39,173 --> 00:21:41,801
Wie ist die Newton ohne Newton?
350
00:21:42,968 --> 00:21:46,347
Ich weiß nicht.
Ich gehe nicht auf die Newton.
351
00:21:46,430 --> 00:21:48,474
Ich gehe aufs Berufskolleg.
352
00:21:49,225 --> 00:21:50,518
Aber er ist klug.
353
00:21:52,561 --> 00:21:54,313
Glauben wir gern.
354
00:21:57,858 --> 00:21:59,276
Igitt, hey.
355
00:22:00,236 --> 00:22:02,029
Was? Es ist das letzte Stück.
356
00:22:03,656 --> 00:22:05,741
In jeder Spezies gibt es Tyrannen.
357
00:22:11,330 --> 00:22:15,209
Wie diese fiese Südpolarskua,
die Pinguin-Eier frisst.
358
00:22:17,336 --> 00:22:18,254
Arlo.
359
00:22:18,504 --> 00:22:21,423
Das Ei bekommt Risse.
360
00:22:21,507 --> 00:22:23,551
Cool. Kann ich mal sehen?
361
00:22:29,473 --> 00:22:31,892
-Alter, was soll das?
-Oh Mann.
362
00:22:35,229 --> 00:22:36,772
Was soll das?
363
00:22:36,856 --> 00:22:40,860
Deine Mom rief bei uns an
und erzählte meiner Mom von der Party.
364
00:22:41,527 --> 00:22:44,530
Ja, sie hatte Angst,
sie muss Besteck mitbringen.
365
00:22:45,322 --> 00:22:47,575
Meine Eltern wollten da wegfahren.
366
00:22:47,658 --> 00:22:51,412
Sie sollten nichts davon wissen, du Idiot.
Blöder Freak.
367
00:22:56,458 --> 00:23:00,045
Sie klaut buchstäblich ein Ei
und donnert es aufs Eis.
368
00:23:00,462 --> 00:23:01,589
Was für ein Ekel!
369
00:23:08,929 --> 00:23:11,724
Der AB, den Sie anrufen, ist voll.
370
00:23:11,807 --> 00:23:13,601
Versuchen Sie es später.
371
00:23:23,944 --> 00:23:26,780
Aber manchmal nimmt ein Tyrann
dich in Schutz.
372
00:23:30,159 --> 00:23:31,201
So ein Arsch.
373
00:23:34,955 --> 00:23:35,915
Hier.
374
00:23:42,254 --> 00:23:43,714
Das Ei bekommt Risse.
375
00:23:55,351 --> 00:23:56,268
Cool.
376
00:23:57,311 --> 00:23:58,604
Ja, genau.
377
00:24:10,532 --> 00:24:14,370
Außer dass wir nicht einzeln
zahlen durften, lief es gut.
378
00:24:14,453 --> 00:24:16,163
Finde ich nicht.
379
00:24:16,246 --> 00:24:19,041
Aber ich bin ja auch nicht
so schlau, oder?
380
00:24:19,124 --> 00:24:23,170
Scheiße. Evan, es tut mir leid.
Das war so eine blöde Aussage.
381
00:24:23,629 --> 00:24:26,090
Ich war... einfach nervös, und ich...
382
00:24:27,049 --> 00:24:29,927
Aber wir standen es durch,
du gehörst dazu.
383
00:24:30,010 --> 00:24:31,178
Juhu.
384
00:24:32,554 --> 00:24:33,555
-Evan.
-Casey.
385
00:24:33,639 --> 00:24:36,684
Du lachst über Witze,
über die du sonst nicht lachst.
386
00:24:36,934 --> 00:24:40,354
Deine Clayton-Freunde wissen
private Dinge von dir,
387
00:24:40,437 --> 00:24:43,482
die ich nicht mal weiß,
und ein reicher Sack
388
00:24:43,565 --> 00:24:45,943
isst dir Salami aus dem Mund.
389
00:24:46,026 --> 00:24:46,902
Ist nur Nate.
390
00:24:46,986 --> 00:24:50,447
Ich kenne Nate nicht.
Ebenso wenig wie diese Newton.
391
00:24:51,448 --> 00:24:53,951
-Was heißt das?
-Du bist bei denen anders.
392
00:24:54,034 --> 00:24:58,247
Du schämst dich für mich.
Du tust, als könntest du Italienisch.
393
00:24:58,330 --> 00:25:00,332
Du betrinkst dich in der Schule.
394
00:25:00,416 --> 00:25:03,252
Ok. Ich finde, du reagierst über.
395
00:25:04,253 --> 00:25:06,797
Die sind cool.
Du musst sie kennenlernen.
396
00:25:06,880 --> 00:25:07,840
Will ich...
397
00:25:08,841 --> 00:25:10,718
Will ich aber nicht.
398
00:25:11,343 --> 00:25:12,720
Die sind blöd.
399
00:25:16,223 --> 00:25:19,184
-Dann geh vielleicht besser.
-Casey.
400
00:25:19,268 --> 00:25:22,146
Wirklich.
Mich kann jemand anders mitnehmen.
401
00:25:23,647 --> 00:25:26,150
Ok. Schön. Da wette ich drauf.
402
00:25:26,525 --> 00:25:27,359
100 Pro.
403
00:25:28,777 --> 00:25:31,071
Sicher in einem viel besseren Auto.
404
00:25:52,134 --> 00:25:52,968
Hey.
405
00:25:54,595 --> 00:25:55,888
Du bist es.
406
00:25:56,346 --> 00:25:57,681
Wohnst du wieder hier?
407
00:25:58,474 --> 00:26:00,142
Also, ich...
408
00:26:00,601 --> 00:26:01,477
Ja.
409
00:26:02,728 --> 00:26:03,896
Tut sie.
410
00:26:05,230 --> 00:26:07,858
Essen ist in der Küche,
wenn du Hunger hast.
411
00:26:07,941 --> 00:26:08,817
Ok.
412
00:26:09,485 --> 00:26:12,362
Ja? Endgültig?
413
00:26:13,572 --> 00:26:16,784
Ja, es läuft besser, wenn du da bist.
414
00:26:20,370 --> 00:26:22,998
Ich weiß,
dass ich echt Scheiße gebaut hab.
415
00:26:23,082 --> 00:26:25,876
Aber durch die Panikattacke
hab ich erkannt,
416
00:26:25,959 --> 00:26:28,504
dass du nie meine Priorität warst.
417
00:26:28,587 --> 00:26:31,757
Selbst nach Sams Diagnose
418
00:26:31,840 --> 00:26:35,844
hab ich nie zugehört,
ich verfiel in Aktionismus.
419
00:26:35,928 --> 00:26:40,265
Wir standen das Schwierige
und das Beängstigende nie zusammen durch.
420
00:26:40,349 --> 00:26:42,142
Ich hab mir überlegt,
421
00:26:42,684 --> 00:26:47,272
wir könnten zur Eheberatung gehen,
damit wir das in Ordnung bringen.
422
00:26:49,525 --> 00:26:52,402
Ich meinte, es ist besser für die Kinder.
423
00:26:53,237 --> 00:26:58,283
Es ist schön, dich als Hilfe dazuhaben,
aber das ändert nichts an dem, was war.
424
00:27:00,327 --> 00:27:02,204
Ok? Und das ist...
425
00:27:05,624 --> 00:27:07,000
Es ist zu kaputt.
426
00:27:09,711 --> 00:27:11,713
Lass uns einfach...
427
00:27:12,589 --> 00:27:16,468
...Mitbewohner sein...
bis zu ihrem Schulabschluss.
428
00:27:16,552 --> 00:27:17,845
Es schlüpft.
429
00:27:18,637 --> 00:27:21,515
-Es schlüpft.
-Ja?
430
00:27:27,855 --> 00:27:29,773
Es ist eine harte Welt draußen.
431
00:27:34,820 --> 00:27:38,115
Selbst wenn ein Pinguin-Ei
die Südpolarskuas überlebt...
432
00:27:42,953 --> 00:27:44,621
...und die Seeleoparden...
433
00:27:45,455 --> 00:27:48,542
...und die Seelöwen und die Killerwale...
434
00:27:50,294 --> 00:27:54,173
...hat es im ersten Jahr
nur geringe Überlebenschancen.
435
00:27:55,841 --> 00:27:57,801
Drei von vier sterben.
436
00:27:58,343 --> 00:27:59,803
Drei von vier.
437
00:28:01,597 --> 00:28:05,809
Man stelle sich nur vor,
sie hätten keine schützende Herde.
438
00:28:07,102 --> 00:28:09,354
Nicht auszudenken.
439
00:28:10,856 --> 00:28:12,482
Was für ein toller Tag.
440
00:28:14,234 --> 00:28:16,862
Außer dass meine $700 flöten sind.
441
00:28:17,279 --> 00:28:18,405
-Was?
-Was?
442
00:28:19,156 --> 00:28:20,032
Klasse Tag.
443
00:29:17,256 --> 00:29:19,258
Untertitel übersetzt von
Sabine Redlich