1 00:00:09,927 --> 00:00:12,179 Das wollten Sie sicher nicht hören, 2 00:00:12,262 --> 00:00:13,514 es tut mir leid. 3 00:00:13,931 --> 00:00:17,851 Aber viele mit der Diagnose haben ein produktives, erfülltes Leben. 4 00:00:19,228 --> 00:00:21,480 Warum sollte Sam da anders sein? 5 00:00:27,903 --> 00:00:30,155 Ich bin einfach nur erleichtert. 6 00:00:30,447 --> 00:00:33,200 Jetzt wissen wir es und können handeln. 7 00:00:33,784 --> 00:00:37,579 Ich habe gelesen, dass Lärmschutz-Kopfhörer 8 00:00:37,663 --> 00:00:40,958 wirklich helfen, wenn es ihm zu viel wird. 9 00:00:41,041 --> 00:00:44,378 Das ist so einfach, aber mir wäre das nie eingefallen. 10 00:00:44,461 --> 00:00:45,671 Es ist so logisch. 11 00:00:45,754 --> 00:00:48,090 Ich fahre zum Laden und hole welche. 12 00:00:48,173 --> 00:00:50,926 Es gibt Frühförderung. 13 00:00:51,009 --> 00:00:55,180 Es gibt andere Therapien, welche mit Pferden. 14 00:00:55,764 --> 00:00:58,100 Das heißt dann Reittherapie. 15 00:00:58,392 --> 00:00:59,768 -Also... -Süß, oder? 16 00:00:59,851 --> 00:01:01,728 Wie wäre eine Zweitmeinung? 17 00:01:01,812 --> 00:01:04,314 -Das war eine. -Eine Drittmeinung dann. 18 00:01:04,398 --> 00:01:09,278 Mist. Welcher meiner Cousins hat die Sprachtherapeutin geheiratet? 19 00:01:09,778 --> 00:01:11,405 Andy oder Allen? 20 00:01:12,114 --> 00:01:13,657 Ich rufe sie beide an. 21 00:01:13,740 --> 00:01:15,867 Kinder. Essen. 22 00:01:15,951 --> 00:01:17,035 Hey, Andy? 23 00:01:18,120 --> 00:01:19,162 Hier ist Elsa. 24 00:01:20,622 --> 00:01:24,376 Du weißt genau, welche Elsa, du kleiner Stinker. 25 00:01:31,049 --> 00:01:33,051 Ja, super. Danke. 26 00:01:33,135 --> 00:01:36,138 Ok. Deine Medikamente sind da. 27 00:01:36,471 --> 00:01:39,057 -Bin gleich zurück. -Du musst das nicht tun. 28 00:01:39,141 --> 00:01:41,893 Ich brauche keine Medikamente. Ich hab nichts. 29 00:01:41,977 --> 00:01:44,896 Eine Panikattacke ist ein Warnsignal. 30 00:01:44,980 --> 00:01:47,733 Damit sagt dir dein Körper: "Schalt runter." 31 00:01:47,816 --> 00:01:49,818 Panikattacke. Blödsinn. 32 00:01:49,901 --> 00:01:54,239 Wie dramatisch! Mir wuchs nur der Stress über den Kopf. 33 00:01:54,323 --> 00:01:58,452 Mein Vater ist einmal pro Monat kollabiert und aufs Gesicht gefallen. 34 00:01:58,535 --> 00:02:00,537 Er lebt noch und wird 85. 35 00:02:01,496 --> 00:02:06,209 Der Arzt hat ganz deutlich gesagt, dass du es langsam angehen musst. 36 00:02:06,293 --> 00:02:09,379 -Deinen Stress reduzieren. -Apropos. 37 00:02:09,463 --> 00:02:11,882 Willst du nicht zurück zu Luisa? 38 00:02:13,759 --> 00:02:18,639 Nörgle, so viel du willst, aber ich bleibe besser für ein paar Tage hier. 39 00:02:18,722 --> 00:02:20,182 Nein. Danke. 40 00:02:20,265 --> 00:02:23,769 Du übernimmst dich. Das Haus. Die Kinder. Deine Arbeit. 41 00:02:23,852 --> 00:02:25,354 Drei Nächte diese Woche. 42 00:02:25,437 --> 00:02:26,813 Ich komme schon klar. 43 00:02:26,897 --> 00:02:29,608 Denk nur, was ich dir abnehmen könnte. 44 00:02:29,691 --> 00:02:32,861 Ich könnte einkaufen gehen. Dir geht einiges aus. 45 00:02:32,944 --> 00:02:36,573 Jemand kaufte das falsche Brot. Wir essen keinen Sauerteig. 46 00:02:36,657 --> 00:02:38,450 Ich mag Sauerteig. 47 00:02:38,533 --> 00:02:41,036 Es geht uns gut. Alles ist unter Kontrolle. 48 00:02:41,119 --> 00:02:42,746 Ich schlafe auf der Couch. 49 00:02:42,829 --> 00:02:44,206 Bitte hör auf. 50 00:02:45,540 --> 00:02:46,541 Bitte. 51 00:02:47,250 --> 00:02:48,168 Ok. 52 00:02:49,628 --> 00:02:52,714 Ok. Ich mache nur die Betten und gehe dann. 53 00:02:53,882 --> 00:02:55,050 Tabletten hole ich. 54 00:02:59,846 --> 00:03:00,972 Dad. 55 00:03:01,932 --> 00:03:03,642 Hörst du den ganzen Mist? 56 00:03:04,851 --> 00:03:06,311 Sie muss zurückkommen. 57 00:03:06,395 --> 00:03:08,689 Soll ich einen echten Infarkt kriegen? 58 00:03:08,772 --> 00:03:11,358 Ich hab dich zusammenbrechen sehen. 59 00:03:12,859 --> 00:03:13,777 War gruselig. 60 00:03:14,361 --> 00:03:18,031 Lass dich von ihr aufpäppeln und sich hier ausleben, 61 00:03:18,115 --> 00:03:20,117 nur eine Weile lang. 62 00:03:21,952 --> 00:03:24,037 Ok, nur für ein paar Tage. 63 00:03:24,204 --> 00:03:27,124 Falls es hilft, ich werde sie weiter quälen. 64 00:03:27,708 --> 00:03:29,793 -Versprochen? -Ja. 65 00:03:31,378 --> 00:03:33,338 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 66 00:03:41,430 --> 00:03:45,475 Ein Naturgesetz lautet: Gleich und gleich gesellt sich gern. 67 00:03:46,810 --> 00:03:48,645 Da bist du. Ich brauche dich. 68 00:03:48,729 --> 00:03:52,023 Moms Versager-Ex ist wieder eingezogen. Wo warst du? 69 00:03:52,107 --> 00:03:54,735 Das Leben schlug zu. Du willst es nicht wissen. 70 00:03:54,818 --> 00:03:59,614 Ein Kaiserpinguin würde sich nie zu einer Südpolarskua gesellen. 71 00:03:59,698 --> 00:04:01,283 Ja, beide sind Vögel... 72 00:04:01,366 --> 00:04:05,746 Er hatte nur Kleidung und eine Mülltüte mit Drogenutensilien dabei. 73 00:04:05,829 --> 00:04:07,247 -Alter Schwede. -Ja. 74 00:04:07,330 --> 00:04:10,542 ...aber ein Pinguin legt ein Ei und will es beschützen, 75 00:04:10,625 --> 00:04:13,712 während die fiese Skua es nur fressen will. 76 00:04:13,795 --> 00:04:14,921 Was war bei dir? 77 00:04:15,005 --> 00:04:17,758 Wir dachten, Dad hätte einen Herzanfall. 78 00:04:17,841 --> 00:04:21,219 War wohl nur eine Panikattacke, da Mom ein Flittchen war. 79 00:04:21,303 --> 00:04:24,222 Es ist ein Wunder, dass wir noch leben. 80 00:04:24,306 --> 00:04:25,140 Ich weiß. 81 00:04:26,349 --> 00:04:28,351 Ich wusste, ihr verliebt euch. 82 00:04:29,227 --> 00:04:33,148 Solltet ihr je was anfangen, will ich dabei sein. 83 00:04:33,231 --> 00:04:34,691 -Ok. -Ja, ok. 84 00:04:34,775 --> 00:04:39,112 Polartiere wissen: Wollen sie überleben, brauchen sie Artgenossen. 85 00:04:39,196 --> 00:04:42,574 Aber würde ich eines Tages als Skua aufwachen, 86 00:04:42,657 --> 00:04:45,535 nähme ich Kurs auf den nächsten Eisberg. 87 00:04:45,911 --> 00:04:47,454 Wovon redet er da? 88 00:04:50,373 --> 00:04:53,084 Ich gebe zu, ich kann auch nicht ganz folgen. 89 00:04:53,168 --> 00:04:56,505 Was hat das mit dem heutigen Thema "Ressourcen" zu tun? 90 00:04:57,088 --> 00:05:01,551 Eine Gruppe gleichgesinnter Pinguine ist noch keine Überlebensgarantie. 91 00:05:01,635 --> 00:05:07,140 Man braucht noch Dinge wie Fische oder Krill oder schöne Felsen zur Paarung. 92 00:05:08,433 --> 00:05:10,143 Das passt ja doch zum Thema. 93 00:05:10,519 --> 00:05:13,146 Wie gesagt, die Arbeitslosigkeit 94 00:05:13,230 --> 00:05:18,026 und Unterbeschäftigung für junge Autisten liegt bei fast 90 %. 95 00:05:18,109 --> 00:05:22,614 Das ist beängstigend, aber darum seid ihr hier. 96 00:05:22,697 --> 00:05:24,908 Wir ändern diese Statistik. 97 00:05:25,534 --> 00:05:27,619 Hat jemand von euch derzeit Arbeit? 98 00:05:28,578 --> 00:05:32,415 Ich arbeite bei Techtropolis, hab aber eine Abmahnung. 99 00:05:32,499 --> 00:05:34,209 Was machst du mit dem Geld? 100 00:05:34,501 --> 00:05:36,670 Ich spare auf einen Defibrillator. 101 00:05:36,753 --> 00:05:41,550 Jeden zweiten Donnerstag gibt mir mein Vorgesetzter Bob einen Scheck. 102 00:05:41,633 --> 00:05:45,387 Den gebe ich zu Hause meiner Mom, die das Geld einzahlt. 103 00:05:45,720 --> 00:05:48,765 Hast du kein eigenes Konto? Du bist ja ein Baby. 104 00:05:48,849 --> 00:05:51,852 Amber. Sam ist erwachsen. Er ist 18. 105 00:05:51,935 --> 00:05:55,397 Würdest du deine Frage gern respektvoller stellen? 106 00:05:55,981 --> 00:05:56,815 Nein. 107 00:05:57,691 --> 00:06:01,111 Sam wird sicher ein Konto eröffnen, wenn er so weit ist. 108 00:06:01,194 --> 00:06:03,029 Er kriegt keinen Defibrillator. 109 00:06:07,993 --> 00:06:09,536 Ich brauche ein Konto. 110 00:06:09,619 --> 00:06:12,289 Dir auch einen guten Tag, Mr. Rockefeller. 111 00:06:12,873 --> 00:06:15,667 -Weil er reich ist? -Ja. 112 00:06:16,459 --> 00:06:18,378 Und ich über Geld rede? 113 00:06:18,461 --> 00:06:21,590 Je mehr ich es erkläre, umso unlustiger wird es. 114 00:06:22,591 --> 00:06:27,262 Egal, ich kann den Umgang mit Geld nicht ohne eigenes Konto lernen. 115 00:06:27,345 --> 00:06:28,930 Aber du hast schon eins 116 00:06:29,014 --> 00:06:32,434 bei der besten Bank der Stadt: bei der Elsa-Bank. 117 00:06:32,726 --> 00:06:36,021 Du musst nicht anstehen, ich löse all deine Schecks ein. 118 00:06:36,104 --> 00:06:40,567 Du vermeidest piepende Automaten, da ich dir immer Bargeld gebe. 119 00:06:40,984 --> 00:06:44,446 Und du bekommst Gratis-Umarmungen für jede Transaktion, 120 00:06:45,030 --> 00:06:46,281 aber auch ohne die. 121 00:06:48,700 --> 00:06:52,287 -Ich würde mein Konto gern schließen. -Du willst ein Konto. 122 00:06:52,370 --> 00:06:54,956 Ich verstehe dich, aber finde es nicht gut. 123 00:06:55,040 --> 00:06:58,960 Umgang mit Geld bedeutet viel Verantwortung, und es ist stressig. 124 00:06:59,044 --> 00:07:02,255 -Lass ihn doch. -Danke, Mr. Rockefeller. 125 00:07:02,339 --> 00:07:04,215 -Ja? -Er ist verantwortungsvoller 126 00:07:04,299 --> 00:07:07,719 als die meisten 18-Jährigen oder Erwachsenen. 127 00:07:07,802 --> 00:07:10,972 Stimmt. Ich sah mal, wie meine Vizedirektorin 128 00:07:11,056 --> 00:07:14,893 die Straße überquerte, als es noch zwei Sekunden rot war. 129 00:07:14,976 --> 00:07:17,437 Tut ihm gut. Wir gehen morgen zur Bank. 130 00:07:17,687 --> 00:07:20,148 Ok. Ich komme mit. 131 00:07:20,231 --> 00:07:23,276 -Nein, wir machen das schon. -Dad macht es schon. 132 00:07:26,780 --> 00:07:29,157 -Schokolade? -Blaubeeren. 133 00:07:35,580 --> 00:07:40,126 Ich hab noch so Hunger. Frankie quatschte mir die Quinoa-Schüssel auf. 134 00:07:40,210 --> 00:07:43,755 -Da isst man zwei Kilo Luft. -Hättest Pizza nehmen sollen. 135 00:07:43,838 --> 00:07:47,634 Die Pizza hier schmeckt wie alte Cracker mit Ketchup drauf. 136 00:07:48,343 --> 00:07:52,055 Wir haben eine versnobte Seite an Newton gefunden. 137 00:07:52,931 --> 00:07:55,684 Ich bin von Don's verwöhnt. Unsere Pizzeria. 138 00:07:55,767 --> 00:07:58,186 -Dann sollten wir mal hin. -Was bitte? 139 00:07:59,312 --> 00:08:01,731 -Wir können die Pizza probieren. -Nein. 140 00:08:01,815 --> 00:08:03,441 -Ja. -Nein. 141 00:08:03,525 --> 00:08:05,652 Freitagabend. Ich sage es dem Team. 142 00:08:05,735 --> 00:08:09,698 Freitag ist es immer voll, da viele Familien hingehen. 143 00:08:09,781 --> 00:08:12,409 Vielleicht ein andermal oder nie? 144 00:08:12,492 --> 00:08:14,577 -Nein, Freitag ist gut. -Ja. 145 00:08:14,661 --> 00:08:16,538 Wir lernen deine Gegend kennen. 146 00:08:18,248 --> 00:08:19,249 Das wird super. 147 00:08:19,833 --> 00:08:20,750 Oder traurig. 148 00:08:21,543 --> 00:08:24,045 Egal, ich bestelle Knabberstangen. 149 00:08:25,255 --> 00:08:26,840 Ich sah da mal Ratten. 150 00:08:28,091 --> 00:08:29,175 Nein, nicht wahr. 151 00:08:32,721 --> 00:08:34,055 Die Lobby hat was. 152 00:08:34,639 --> 00:08:36,182 Sie ist so schön ruhig. 153 00:08:36,558 --> 00:08:39,728 Ja, die löst vermutlich keine Panikattacke aus. 154 00:08:40,520 --> 00:08:42,647 Ja, vermutlich nicht. 155 00:08:46,234 --> 00:08:49,654 Du weißt, dass es mir gut geht. Ich war nur unter Stress. 156 00:08:49,738 --> 00:08:53,783 Bei Stress sage ich die vier Pinguinspezies der Antarktis auf. 157 00:08:53,867 --> 00:08:56,161 Adélie-, Esel-, Kaiser- und Zügelpinguin. 158 00:08:56,828 --> 00:08:59,164 -Ich weiß. -Es hilft. 159 00:08:59,247 --> 00:09:00,957 Mom brachte mir das bei. 160 00:09:01,041 --> 00:09:03,668 Probier es, wenn du denkst, du stirbst. 161 00:09:03,752 --> 00:09:06,838 Aber wenn du wirklich stirbst, hilft es nicht. 162 00:09:07,630 --> 00:09:08,923 Ok, mache ich. 163 00:09:10,842 --> 00:09:12,469 Mom gab dir den Tipp, was? 164 00:09:12,552 --> 00:09:16,431 Ja, sie fing mit dem Kaiserpinguin an, ich gehe nach dem Alphabet. 165 00:09:16,514 --> 00:09:17,432 Mr. Gardner? 166 00:09:20,935 --> 00:09:22,187 Soll ich mitkommen? 167 00:09:23,229 --> 00:09:24,147 Nein. 168 00:09:24,856 --> 00:09:28,526 Es ist ruhig, und es ist geruchsneutral. Es sollte ok sein. 169 00:09:29,736 --> 00:09:30,779 Hier entlang. 170 00:09:34,866 --> 00:09:37,452 Ok, es ist alles vorbereitet. 171 00:09:38,036 --> 00:09:40,288 Wenn Sie noch Fragen haben, 172 00:09:40,371 --> 00:09:41,706 rufen Sie mich an. 173 00:09:41,790 --> 00:09:45,627 Ich habe jetzt Fragen. Soll ich anrufen oder gleich fragen? 174 00:09:45,710 --> 00:09:46,753 Schießen Sie los. 175 00:09:49,255 --> 00:09:52,675 Die Panda-Schecks sind ok, aber benachrichtigen Sie mich, 176 00:09:52,759 --> 00:09:54,677 wenn es Polartiere gibt? 177 00:09:54,761 --> 00:09:55,678 Selbstredend. 178 00:09:55,762 --> 00:09:58,723 Pennys kosten 1,5 Cent in der Herstellung. Gewusst? 179 00:09:58,807 --> 00:09:59,849 Nein. 180 00:09:59,933 --> 00:10:03,186 Riecht es hier immer nach nichts oder nur manchmal? 181 00:10:03,269 --> 00:10:04,938 -Immer. -Freut mich für Sie. 182 00:10:05,021 --> 00:10:07,649 Können Sie Geldautomaten anders bestücken? 183 00:10:08,608 --> 00:10:11,111 -Nein, tut mir leid. -Das ist enttäuschend. 184 00:10:11,194 --> 00:10:14,114 Ich fasse die Stifte in der Bank ungern an. 185 00:10:14,906 --> 00:10:17,575 Ist keine Frage. Sie sollten es aber wissen. 186 00:10:17,659 --> 00:10:19,661 Ich auch. Ist ja auch ekelig. 187 00:10:19,744 --> 00:10:22,622 Wie viele Lollys darf ich mitnehmen? 188 00:10:24,707 --> 00:10:25,542 Kein Limit. 189 00:10:26,126 --> 00:10:28,336 Das ist besser als die Elsa-Bank. 190 00:10:31,005 --> 00:10:32,215 Ich liebe Grafiken. 191 00:10:32,799 --> 00:10:35,385 Die zeigt, wie man intelligent Geld ausgibt. 192 00:10:35,468 --> 00:10:39,222 Sie ist unterteilt in Essen, Miete, Nebenkosten, Freizeit. 193 00:10:39,305 --> 00:10:42,183 -Sogar 10 % für wohltätige Zwecke. -Propaganda. 194 00:10:42,600 --> 00:10:43,434 Was? 195 00:10:43,518 --> 00:10:46,312 Du hast Lollys mitgebracht. Ich will nett sein. 196 00:10:46,396 --> 00:10:49,357 Unfassbar, dass du so dumm bist und deine Kohle 197 00:10:49,440 --> 00:10:51,776 einer korrupten Bank anvertraust. 198 00:10:51,860 --> 00:10:54,821 FDIC-Banken? Eher Cash-Weg-Banken. 199 00:10:54,904 --> 00:10:57,448 So wirkte sie nicht. Es gibt Panda-Schecks. 200 00:10:59,159 --> 00:11:01,369 Ich weiß, wie es da zugeht. 201 00:11:01,452 --> 00:11:03,454 Ich hab Mary Poppins gesehen. 202 00:11:03,538 --> 00:11:08,334 Nimm dein Bares, und investiere schnellstmöglich in Kryptowährung. 203 00:11:09,460 --> 00:11:11,462 Stand nicht im Willkommenspaket. 204 00:11:11,546 --> 00:11:14,591 Natürlich nicht, wenn der Geldmarkt zusammenbricht, 205 00:11:14,674 --> 00:11:17,010 regiert Kryptowährung die Welt. 206 00:11:17,427 --> 00:11:19,012 Regiere mit mir, Sam. 207 00:11:21,055 --> 00:11:24,684 Wie viel Kryptowährung kann ich für $7.000 kaufen? 208 00:11:25,226 --> 00:11:27,854 Du hast $7.000? 209 00:11:28,146 --> 00:11:30,857 Vergiss es. Die musst du auf der Bank lassen. 210 00:11:32,525 --> 00:11:33,943 Leihst du mir was? 211 00:11:34,027 --> 00:11:34,944 Nein. 212 00:11:35,570 --> 00:11:39,199 Ist vermutlich richtig so. Ich würde nur einen Pfau kaufen. 213 00:11:46,456 --> 00:11:48,499 Das ist total unbequem. 214 00:11:48,791 --> 00:11:51,085 Du hast verkürzte Oberschenkelmuskeln. 215 00:11:52,045 --> 00:11:53,963 Wie ändere ich das? 216 00:11:54,380 --> 00:11:57,008 So, du Blödie. 217 00:11:57,300 --> 00:11:59,844 Da das ja eine Weile dauern könnte... 218 00:12:02,096 --> 00:12:04,015 -Hör auf. -Tür. 219 00:12:10,438 --> 00:12:11,773 Ich hab sie vermisst. 220 00:12:12,774 --> 00:12:14,359 -Oh Gott. -Was? 221 00:12:15,485 --> 00:12:16,361 Das ist... 222 00:12:17,153 --> 00:12:18,321 Oh Gott. 223 00:12:18,780 --> 00:12:21,449 Izzie macht das Team heiß auf Don's am Freitag. 224 00:12:21,532 --> 00:12:24,160 Sie kommen extra her? Das ist cool. 225 00:12:24,244 --> 00:12:27,705 Nein. Die fahren jedes Wochenende nach Aspen. 226 00:12:27,789 --> 00:12:30,458 Hier stabilisieren Zuckerpackungen die Tische. 227 00:12:30,541 --> 00:12:32,627 QUINN -  GLUTENFREI? CASEY - NEIN. 228 00:12:32,710 --> 00:12:34,504 Wer ist der Pizza-Emoji-Fan? 229 00:12:34,587 --> 00:12:37,131 Das ist Nate. Izzies Freund. 230 00:12:37,215 --> 00:12:39,467 Die Freunde kommen mit? Ich auch? 231 00:12:40,927 --> 00:12:44,764 -Ja. Wenn du willst. -Natürlich. 232 00:12:44,847 --> 00:12:46,641 Das ist dein täglicher Umgang. 233 00:12:46,724 --> 00:12:51,729 Du bist ja sicher auch neugierig, mit wem ich zur Schule gehe. 234 00:12:51,813 --> 00:12:54,190 Warum fragst du nie nach denen? 235 00:12:54,274 --> 00:12:55,191 Tue ich. 236 00:12:55,900 --> 00:12:57,735 Nein. Aber das werde ich. 237 00:12:58,319 --> 00:13:02,031 -Wenn du kommen willst, komm. -Ok. Dann komme ich. 238 00:13:02,824 --> 00:13:03,700 Wird klasse. 239 00:13:34,439 --> 00:13:35,773 Adélie, 240 00:13:35,857 --> 00:13:37,025 Zügel... 241 00:13:37,692 --> 00:13:38,818 ...Kaiser... 242 00:13:39,736 --> 00:13:41,070 ...Adélie... 243 00:13:43,031 --> 00:13:45,283 ...Zügel, Kaiser... 244 00:13:46,868 --> 00:13:49,787 -Adélie, Zügel, Kaiser... -Eselpinguin. 245 00:13:51,622 --> 00:13:54,625 -Hey, alles klar? -Ja. Ich... 246 00:13:55,835 --> 00:13:59,297 Meine Uniform ist weg. Hab's eilig. Sie war in der Wäsche. 247 00:13:59,380 --> 00:14:02,175 -Wo ist sie nur? -Tut mir leid. Hier. 248 00:14:03,134 --> 00:14:06,971 Ich hab Lavendelöl zugemischt, da sie nach Krankenwagen roch. 249 00:14:09,140 --> 00:14:10,725 Ok, danke. 250 00:14:11,434 --> 00:14:14,145 Hast du die Rechnungen in der Küche gesehen? 251 00:14:14,228 --> 00:14:17,231 Ja, bezahlt. Elsa-Bank. 252 00:14:20,693 --> 00:14:21,903 Danke. 253 00:14:31,329 --> 00:14:34,332 Alk-Fonds für meine Party Samstagabend. 254 00:14:35,666 --> 00:14:37,502 Mehr Kohle, besseres Bier. 255 00:14:40,671 --> 00:14:42,131 Hey, was geht, Alter? 256 00:14:44,092 --> 00:14:46,552 Ich weiß ja, wie gern du feierst. 257 00:14:47,428 --> 00:14:48,846 Willst du was spenden? 258 00:14:48,930 --> 00:14:52,558 Ich feiere nicht gern, aber ich hab $700 zur Verfügung 259 00:14:52,642 --> 00:14:54,102 für wohltätige Zwecke. 260 00:14:54,185 --> 00:14:56,104 Ist das für eine gute Sache? 261 00:14:56,896 --> 00:15:00,400 Ja. Ein traditionelles Newton-High-Event. 262 00:15:01,359 --> 00:15:06,572 Bei so einer Spende redet unser Jahrgang noch lange von dir. Du wirst legendär. 263 00:15:07,240 --> 00:15:10,159 -Wie Sir Ernest Shackleton? -Legendärer. 264 00:15:11,244 --> 00:15:15,123 Unmöglich. 1909 war er der berühmteste Mann der Welt. 265 00:15:20,044 --> 00:15:22,213 -Cooles Ei. -Liegt seit 33 Tagen da. 266 00:15:22,296 --> 00:15:24,090 Könnte jeden Moment schlüpfen. 267 00:15:24,173 --> 00:15:26,426 Mit Glück geschieht es auf der Party. 268 00:15:26,634 --> 00:15:28,177 Wäre das nicht klasse? 269 00:15:29,137 --> 00:15:32,265 -Ja. -Wir können es in meinem Heimkino schauen. 270 00:15:35,226 --> 00:15:37,854 Das wäre besser als auf meinem Laptop. 271 00:15:37,937 --> 00:15:40,940 -Mit den ganzen Pop-ups. -Klar. Weißt du was? 272 00:15:41,023 --> 00:15:44,610 Ich habe gerade einen coolen neuen Subwoofer bekommen. 273 00:15:44,694 --> 00:15:47,738 Es wäre, als wärst du mit ihm zusammen im Ei. 274 00:15:47,822 --> 00:15:49,115 Oder ihr. Wer weiß. 275 00:15:50,616 --> 00:15:51,451 Hör zu... 276 00:15:52,535 --> 00:15:55,997 Für $700 wäre sogar eine Pinguin-Mottoparty drin. 277 00:15:56,080 --> 00:15:59,750 Ok... Kratzeis und eine große Eisskulptur, 278 00:15:59,834 --> 00:16:01,586 Fischstäbchen satt. 279 00:16:02,211 --> 00:16:04,630 Ich mag Stäbchen-Essen. 280 00:16:09,927 --> 00:16:12,180 Ich brauche nur eine Quittung. 281 00:16:16,184 --> 00:16:18,311 -Hi. Wie war es in der Schule? -Toll. 282 00:16:18,895 --> 00:16:22,398 Arlo schmeißt Samstag eine offizielle Jahrgangsparty. 283 00:16:22,482 --> 00:16:24,609 -Jahrgangsparty? -Ja. 284 00:16:24,692 --> 00:16:28,362 Mit Pinguin-Motto, wir schauen beim Brüten zu, ich gehe hin. 285 00:16:28,446 --> 00:16:30,281 Der ganze Jahrgang kommt. 286 00:16:30,698 --> 00:16:32,492 Steht nicht im Schulkalender. 287 00:16:33,493 --> 00:16:35,536 Warum bekam ich keine Mail? 288 00:16:35,953 --> 00:16:39,290 Jetzt kann man nur noch schwierige Dinge beisteuern. 289 00:16:39,832 --> 00:16:41,792 Ich muss Arlos Mutter anrufen. 290 00:16:42,043 --> 00:16:45,546 Wie ich sie kenne, muss ich das Besteck mitbringen. 291 00:16:46,506 --> 00:16:49,926 Als habe es der Eltern-Lehrer-Ausschuss auf mich abgesehen. 292 00:16:53,054 --> 00:16:56,224 -Danke noch mal dafür. -Sie findet es toll, was? 293 00:16:57,183 --> 00:17:00,520 Mom, sieh nur, ein mobiler Defibrillator. Cool, oder? 294 00:17:04,273 --> 00:17:06,275 -Tut mir so leid. -Ich verstehe es. 295 00:17:06,901 --> 00:17:11,447 Brauchst du 500 wissenswerte Fakten über Pinguine, bin ich dein Mann. 296 00:17:14,534 --> 00:17:17,828 Und... wie geht es dir? Wirklich? 297 00:17:19,205 --> 00:17:20,456 Ganz gut. 298 00:17:20,873 --> 00:17:22,250 Es geht mir gut. 299 00:17:23,543 --> 00:17:27,129 Elsa versucht, es auszunutzen, um wieder einzuziehen. Sie... 300 00:17:27,255 --> 00:17:30,591 ...macht die Wäsche, zahlt Rechnungen, putzt und... 301 00:17:30,675 --> 00:17:34,720 -Kannst du sie mal bei mir vorbeischicken? -Würde gehen. 302 00:17:35,680 --> 00:17:38,307 Ich weiß nicht, warum es mich stört, aber... 303 00:17:39,141 --> 00:17:40,309 Es stört mich. 304 00:17:43,938 --> 00:17:45,982 Falls es hilft... 305 00:17:47,316 --> 00:17:51,862 ...ich hielt meine Kinder anfangs, so gut es ging, von meinem Ex fern. 306 00:17:51,946 --> 00:17:53,656 Er war kein Monster. 307 00:17:54,323 --> 00:17:55,908 Ich war nur... verletzt. 308 00:17:57,660 --> 00:18:02,540 Klingt verrückt, aber nun bin ich traurig, dass sie sich nicht näher stehen. 309 00:18:03,916 --> 00:18:04,917 Selbst schuld. 310 00:18:05,710 --> 00:18:06,586 Größtenteils. 311 00:18:07,086 --> 00:18:09,589 Er ist trotzdem noch eine Nervensäge. 312 00:18:10,548 --> 00:18:11,924 Wem sagst du das. 313 00:18:14,552 --> 00:18:19,098 Vergiss nur nicht, du bleibst nicht ewig so wütend. 314 00:18:19,849 --> 00:18:23,394 Und sie bleibt immer Sams und Caseys Mom. 315 00:18:25,563 --> 00:18:27,273 Sieh dir all die Spritzen an. 316 00:18:27,356 --> 00:18:30,610 Ich gehe besser hin. Mit Spritzen ist nicht zu spaßen. 317 00:18:30,693 --> 00:18:32,528 Pack die wieder zurück. 318 00:18:46,959 --> 00:18:47,793 Hey, ich... 319 00:18:48,377 --> 00:18:50,421 Ich hab zu viel gekocht. Hunger? 320 00:18:50,504 --> 00:18:51,631 Dein Chop Suey? 321 00:18:52,256 --> 00:18:53,591 Mehr kann ich nicht. 322 00:18:55,551 --> 00:18:57,970 Gern. Gib mir eine Sekunde. 323 00:18:58,346 --> 00:18:59,263 Ok. 324 00:19:18,741 --> 00:19:20,785 Hey. Na? 325 00:19:21,285 --> 00:19:24,246 Na! Wie läuft's auf Arbeit? Wie läuft die Arbeit? 326 00:19:34,799 --> 00:19:35,800 Sehr schön. 327 00:19:39,178 --> 00:19:40,179 Sehr gut. 328 00:19:58,364 --> 00:19:59,407 Doug? 329 00:20:32,106 --> 00:20:33,441 Oh Gott. 330 00:20:36,777 --> 00:20:37,653 Hi. 331 00:20:42,074 --> 00:20:42,992 Hey. 332 00:20:43,826 --> 00:20:47,246 -Newton, ist er das? -Das ist Evan. Evan, meine Mitschüler. 333 00:20:47,329 --> 00:20:49,749 -Hey, Leute. -Willkommen. 334 00:20:51,250 --> 00:20:52,501 Wo war ich... 335 00:20:53,043 --> 00:20:55,629 Hey, warum "Newton"? 336 00:20:55,713 --> 00:20:57,923 So nennen sie mich. Ja. 337 00:20:58,007 --> 00:20:58,841 Komm. 338 00:21:02,720 --> 00:21:06,015 Ich bin Don, und ich mache tolle Penne-Nudeln. 339 00:21:09,101 --> 00:21:11,187 -Sind sie nicht cool? -Ja. 340 00:21:12,229 --> 00:21:13,439 Ich ganz besonders. 341 00:21:14,231 --> 00:21:17,943 Hey, ich war ihr erster Freund auf der Clayton. 342 00:21:18,444 --> 00:21:20,905 Ach ja? Ich dachte, das war Izzie. 343 00:21:20,988 --> 00:21:24,241 Nein. Ich war total gemein zu ihr. 344 00:21:24,325 --> 00:21:25,534 Du warst voll fies. 345 00:21:25,618 --> 00:21:28,913 Ja, das tut mir leid. Aber jetzt bin ich voll nett. 346 00:21:29,288 --> 00:21:30,456 Ja... 347 00:21:32,583 --> 00:21:33,959 Casey ist echt cool. 348 00:21:35,002 --> 00:21:36,754 Ja. Ich weiß. 349 00:21:39,173 --> 00:21:41,801 Wie ist die Newton ohne Newton? 350 00:21:42,968 --> 00:21:46,347 Ich weiß nicht. Ich gehe nicht auf die Newton. 351 00:21:46,430 --> 00:21:48,474 Ich gehe aufs Berufskolleg. 352 00:21:49,225 --> 00:21:50,518 Aber er ist klug. 353 00:21:52,561 --> 00:21:54,313 Glauben wir gern. 354 00:21:57,858 --> 00:21:59,276 Igitt, hey. 355 00:22:00,236 --> 00:22:02,029 Was? Es ist das letzte Stück. 356 00:22:03,656 --> 00:22:05,741 In jeder Spezies gibt es Tyrannen. 357 00:22:11,330 --> 00:22:15,209 Wie diese fiese Südpolarskua, die Pinguin-Eier frisst. 358 00:22:17,336 --> 00:22:18,254 Arlo. 359 00:22:18,504 --> 00:22:21,423 Das Ei bekommt Risse. 360 00:22:21,507 --> 00:22:23,551 Cool. Kann ich mal sehen? 361 00:22:29,473 --> 00:22:31,892 -Alter, was soll das? -Oh Mann. 362 00:22:35,229 --> 00:22:36,772 Was soll das? 363 00:22:36,856 --> 00:22:40,860 Deine Mom rief bei uns an und erzählte meiner Mom von der Party. 364 00:22:41,527 --> 00:22:44,530 Ja, sie hatte Angst, sie muss Besteck mitbringen. 365 00:22:45,322 --> 00:22:47,575 Meine Eltern wollten da wegfahren. 366 00:22:47,658 --> 00:22:51,412 Sie sollten nichts davon wissen, du Idiot. Blöder Freak. 367 00:22:56,458 --> 00:23:00,045 Sie klaut buchstäblich ein Ei und donnert es aufs Eis. 368 00:23:00,462 --> 00:23:01,589 Was für ein Ekel! 369 00:23:08,929 --> 00:23:11,724 Der AB, den Sie anrufen, ist voll. 370 00:23:11,807 --> 00:23:13,601 Versuchen Sie es später. 371 00:23:23,944 --> 00:23:26,780 Aber manchmal nimmt ein Tyrann dich in Schutz. 372 00:23:30,159 --> 00:23:31,201 So ein Arsch. 373 00:23:34,955 --> 00:23:35,915 Hier. 374 00:23:42,254 --> 00:23:43,714 Das Ei bekommt Risse. 375 00:23:55,351 --> 00:23:56,268 Cool. 376 00:23:57,311 --> 00:23:58,604 Ja, genau. 377 00:24:10,532 --> 00:24:14,370 Außer dass wir nicht einzeln zahlen durften, lief es gut. 378 00:24:14,453 --> 00:24:16,163 Finde ich nicht. 379 00:24:16,246 --> 00:24:19,041 Aber ich bin ja auch nicht so schlau, oder? 380 00:24:19,124 --> 00:24:23,170 Scheiße. Evan, es tut mir leid. Das war so eine blöde Aussage. 381 00:24:23,629 --> 00:24:26,090 Ich war... einfach nervös, und ich... 382 00:24:27,049 --> 00:24:29,927 Aber wir standen es durch, du gehörst dazu. 383 00:24:30,010 --> 00:24:31,178 Juhu. 384 00:24:32,554 --> 00:24:33,555 -Evan. -Casey. 385 00:24:33,639 --> 00:24:36,684 Du lachst über Witze, über die du sonst nicht lachst. 386 00:24:36,934 --> 00:24:40,354 Deine Clayton-Freunde wissen private Dinge von dir, 387 00:24:40,437 --> 00:24:43,482 die ich nicht mal weiß, und ein reicher Sack 388 00:24:43,565 --> 00:24:45,943 isst dir Salami aus dem Mund. 389 00:24:46,026 --> 00:24:46,902 Ist nur Nate. 390 00:24:46,986 --> 00:24:50,447 Ich kenne Nate nicht. Ebenso wenig wie diese Newton. 391 00:24:51,448 --> 00:24:53,951 -Was heißt das? -Du bist bei denen anders. 392 00:24:54,034 --> 00:24:58,247 Du schämst dich für mich. Du tust, als könntest du Italienisch. 393 00:24:58,330 --> 00:25:00,332 Du betrinkst dich in der Schule. 394 00:25:00,416 --> 00:25:03,252 Ok. Ich finde, du reagierst über. 395 00:25:04,253 --> 00:25:06,797 Die sind cool. Du musst sie kennenlernen. 396 00:25:06,880 --> 00:25:07,840 Will ich... 397 00:25:08,841 --> 00:25:10,718 Will ich aber nicht. 398 00:25:11,343 --> 00:25:12,720 Die sind blöd. 399 00:25:16,223 --> 00:25:19,184 -Dann geh vielleicht besser. -Casey. 400 00:25:19,268 --> 00:25:22,146 Wirklich. Mich kann jemand anders mitnehmen. 401 00:25:23,647 --> 00:25:26,150 Ok. Schön. Da wette ich drauf. 402 00:25:26,525 --> 00:25:27,359 100 Pro. 403 00:25:28,777 --> 00:25:31,071 Sicher in einem viel besseren Auto. 404 00:25:52,134 --> 00:25:52,968 Hey. 405 00:25:54,595 --> 00:25:55,888 Du bist es. 406 00:25:56,346 --> 00:25:57,681 Wohnst du wieder hier? 407 00:25:58,474 --> 00:26:00,142 Also, ich... 408 00:26:00,601 --> 00:26:01,477 Ja. 409 00:26:02,728 --> 00:26:03,896 Tut sie. 410 00:26:05,230 --> 00:26:07,858 Essen ist in der Küche, wenn du Hunger hast. 411 00:26:07,941 --> 00:26:08,817 Ok. 412 00:26:09,485 --> 00:26:12,362 Ja? Endgültig? 413 00:26:13,572 --> 00:26:16,784 Ja, es läuft besser, wenn du da bist. 414 00:26:20,370 --> 00:26:22,998 Ich weiß, dass ich echt Scheiße gebaut hab. 415 00:26:23,082 --> 00:26:25,876 Aber durch die Panikattacke hab ich erkannt, 416 00:26:25,959 --> 00:26:28,504 dass du nie meine Priorität warst. 417 00:26:28,587 --> 00:26:31,757 Selbst nach Sams Diagnose 418 00:26:31,840 --> 00:26:35,844 hab ich nie zugehört, ich verfiel in Aktionismus. 419 00:26:35,928 --> 00:26:40,265 Wir standen das Schwierige und das Beängstigende nie zusammen durch. 420 00:26:40,349 --> 00:26:42,142 Ich hab mir überlegt, 421 00:26:42,684 --> 00:26:47,272 wir könnten zur Eheberatung gehen, damit wir das in Ordnung bringen. 422 00:26:49,525 --> 00:26:52,402 Ich meinte, es ist besser für die Kinder. 423 00:26:53,237 --> 00:26:58,283 Es ist schön, dich als Hilfe dazuhaben, aber das ändert nichts an dem, was war. 424 00:27:00,327 --> 00:27:02,204 Ok? Und das ist... 425 00:27:05,624 --> 00:27:07,000 Es ist zu kaputt. 426 00:27:09,711 --> 00:27:11,713 Lass uns einfach... 427 00:27:12,589 --> 00:27:16,468 ...Mitbewohner sein... bis zu ihrem Schulabschluss. 428 00:27:16,552 --> 00:27:17,845 Es schlüpft. 429 00:27:18,637 --> 00:27:21,515 -Es schlüpft. -Ja? 430 00:27:27,855 --> 00:27:29,773 Es ist eine harte Welt draußen. 431 00:27:34,820 --> 00:27:38,115 Selbst wenn ein Pinguin-Ei die Südpolarskuas überlebt... 432 00:27:42,953 --> 00:27:44,621 ...und die Seeleoparden... 433 00:27:45,455 --> 00:27:48,542 ...und die Seelöwen und die Killerwale... 434 00:27:50,294 --> 00:27:54,173 ...hat es im ersten Jahr nur geringe Überlebenschancen. 435 00:27:55,841 --> 00:27:57,801 Drei von vier sterben. 436 00:27:58,343 --> 00:27:59,803 Drei von vier. 437 00:28:01,597 --> 00:28:05,809 Man stelle sich nur vor, sie hätten keine schützende Herde. 438 00:28:07,102 --> 00:28:09,354 Nicht auszudenken. 439 00:28:10,856 --> 00:28:12,482 Was für ein toller Tag. 440 00:28:14,234 --> 00:28:16,862 Außer dass meine $700 flöten sind. 441 00:28:17,279 --> 00:28:18,405 -Was? -Was? 442 00:28:19,156 --> 00:28:20,032 Klasse Tag. 443 00:29:17,256 --> 00:29:19,258 Untertitel übersetzt von Sabine Redlich