1 00:00:08,133 --> 00:00:11,637 Mamo, jak długo twoja koleżanka będzie spała w centrali? 2 00:00:11,720 --> 00:00:13,680 O 10 jest pociąg do Santa Fe! 3 00:00:13,764 --> 00:00:16,183 To pokój gościnny, Christopher. 4 00:00:16,266 --> 00:00:18,060 Nie bądź niegrzeczny. 5 00:00:18,310 --> 00:00:20,729 Nie zwracaj uwagi, palant z niego. 6 00:00:23,899 --> 00:00:26,568 Jak wspaniale pościelone łóżko! 7 00:00:26,652 --> 00:00:27,945 Byłaś w wojsku? 8 00:00:28,028 --> 00:00:30,447 Lubię się dobrze otulić. 9 00:00:30,531 --> 00:00:32,533 - Jakbym była zakopana. - Czy ty… 10 00:00:33,158 --> 00:00:34,785 odkurzyłaś dywan? 11 00:00:34,868 --> 00:00:36,328 Wcześnie wstałam. 12 00:00:36,662 --> 00:00:39,373 Odrobinkę wyszorowałam też łazienkę. 13 00:00:39,456 --> 00:00:43,794 I wyjęłam składniki do ciasta maślankowego z jagodami i kawą, 14 00:00:43,877 --> 00:00:46,838 - żeby były w temperaturze pokojowej. - Weźmy ślub. 15 00:00:47,464 --> 00:00:49,841 Dziękuję, że nas przygarnęłaś. 16 00:00:49,925 --> 00:00:53,554 Obiecuję, że Małpeczka i ja nie zabawimy tu długo. 17 00:00:53,637 --> 00:00:56,848 Irytujące osoby pokroju Kathy nie zasługują na koty. 18 00:00:56,932 --> 00:00:58,475 - Prawda?! - Spójrz na nią. 19 00:00:58,559 --> 00:01:00,102 Maleńka przytulanka. 20 00:01:00,686 --> 00:01:02,479 Opróżniłam szufladę. 21 00:01:03,772 --> 00:01:06,149 Były tu głównie rozkłady jazdy pociągów 22 00:01:06,233 --> 00:01:08,610 i torebki ze skorupkami pistacji. 23 00:01:09,695 --> 00:01:12,531 Dzięki, nie trzeba było. Niedługo wrócę do domu. 24 00:01:12,614 --> 00:01:14,074 Tak myślisz? 25 00:01:14,157 --> 00:01:15,158 Tak! 26 00:01:15,659 --> 00:01:17,619 Wiele z Dougiem przeszliśmy. 27 00:01:17,703 --> 00:01:21,123 Dwadzieścia dwa lata małżeństwa nie skończą się ot tak. 28 00:01:21,707 --> 00:01:24,543 Możesz zostać tak długo, jak zechcesz. 29 00:01:25,002 --> 00:01:26,545 Nie może! 30 00:01:27,796 --> 00:01:32,050 Gdy samica pingwina cesarskiego zniesie jajo, natychmiast odchodzi. 31 00:01:32,843 --> 00:01:36,847 To samiec ma wtedy ogrzewać jajo, aż wykluje się młode. 32 00:01:37,431 --> 00:01:38,265 Tak? 33 00:01:42,185 --> 00:01:45,188 - Gdzie jest jajo? - Pod ogonem ojca. 34 00:01:45,272 --> 00:01:46,189 To facet? 35 00:01:46,857 --> 00:01:47,774 Super! 36 00:01:48,734 --> 00:01:49,818 Keczup! 37 00:01:51,153 --> 00:01:52,446 Co oglądacie? 38 00:01:52,696 --> 00:01:53,905 Młode pingwiny. 39 00:01:54,489 --> 00:01:56,158 Raczej młode nudy. 40 00:01:58,702 --> 00:01:59,911 Dobrze wyglądasz. 41 00:02:01,580 --> 00:02:03,457 Beznadziejny mundurek. 42 00:02:03,790 --> 00:02:05,500 Pierwszy dzień. Cieszysz się? 43 00:02:06,209 --> 00:02:07,210 Sama nie wiem. 44 00:02:07,919 --> 00:02:10,672 Sam, poradzisz sobie beze mnie? 45 00:02:10,756 --> 00:02:12,466 Tak, jesteś irytująca. 46 00:02:12,549 --> 00:02:15,552 Przygotowałam go na trudy prawdziwego świata. 47 00:02:16,053 --> 00:02:17,596 - Dzięki. - Nie ma sprawy. 48 00:02:18,639 --> 00:02:20,599 - Puk, puk. - Mama! 49 00:02:20,682 --> 00:02:21,767 I kot. 50 00:02:23,477 --> 00:02:24,478 Co ty tu robisz? 51 00:02:29,066 --> 00:02:33,195 Chciałam pożegnać wszystkich w dniu powrotu do szkoły. 52 00:02:35,030 --> 00:02:39,242 Poza tym zostawiłam kilka rzeczy. Nie spakowałam dobrych skarpetek. 53 00:02:39,326 --> 00:02:41,203 Właśnie się zbieramy. 54 00:02:42,371 --> 00:02:43,705 Pusta lodówka. 55 00:02:44,206 --> 00:02:47,584 Może skoczyć po parę rzeczy do sklepu? Zrobię kolację. 56 00:02:47,668 --> 00:02:48,794 Poradzimy sobie. 57 00:02:48,877 --> 00:02:52,881 A może coś innego? Mogę pozmywać, pościelić łóżka. 58 00:02:52,964 --> 00:02:53,965 Nie trzeba. 59 00:02:54,424 --> 00:02:56,593 - Już tu pani nie mieszka. - Ruchy. 60 00:02:56,677 --> 00:02:57,844 Nie spóźnijmy się. 61 00:02:57,928 --> 00:02:59,930 To pierwszy dzień. Sam… 62 00:03:02,307 --> 00:03:03,308 Sam? 63 00:03:04,226 --> 00:03:05,060 Kochanie? 64 00:03:05,644 --> 00:03:07,020 Tęskniłam za tobą. 65 00:03:07,813 --> 00:03:10,357 To pierwsza noc, którą spędziłam bez ciebie. 66 00:03:16,530 --> 00:03:19,574 - Masz teraz kota? - Tymczasowo. 67 00:03:22,661 --> 00:03:25,163 Czemu czarne charaktery zawsze mają kota? 68 00:03:26,206 --> 00:03:27,749 Nie możemy się spóźnić. 69 00:03:32,504 --> 00:03:34,464 NETFLIX – SERIAL ORYGINALNY 70 00:03:49,229 --> 00:03:52,190 - Cześć. - Cześć. Izzie, tak? 71 00:03:52,774 --> 00:03:54,901 Casey. Jestem… 72 00:03:55,861 --> 00:03:59,448 Przepraszam, przecież wiesz. Bardzo się denerwuję. 73 00:03:59,740 --> 00:04:01,783 Jestem tą nową z Newton. 74 00:04:02,868 --> 00:04:06,037 - Słuchaj, nowa z Newton. - Mam na imię Casey. 75 00:04:06,121 --> 00:04:09,082 Pewnie byłaś na topie w dawnej, gównianej szkole… 76 00:04:10,000 --> 00:04:13,420 Milutko. Powinnaś występować w filmie powitalnym. 77 00:04:13,503 --> 00:04:14,921 Słyszałam o tobie. 78 00:04:15,589 --> 00:04:19,342 - Coś dobrego? - Zawiesili cię za pobicie, więc nie. 79 00:04:19,968 --> 00:04:22,888 Ciężko harowałam na tę drużynę. Nie chcę dramatów. 80 00:04:23,722 --> 00:04:26,600 - Ja też nie. - Mam to w nosie. 81 00:04:26,683 --> 00:04:28,310 Po prostu się zachowuj. 82 00:04:32,689 --> 00:04:35,400 Trener mówił, że mnie oprowadzisz. Czy to…? 83 00:04:36,735 --> 00:04:41,865 - Zajęcia są tam. Powodzenia. - Dziękuję. Bardzo mi pomogłaś. 84 00:05:00,425 --> 00:05:02,761 Cześć, Sam. Wróciłam z Maine. 85 00:05:02,844 --> 00:05:04,095 Najwyraźniej. 86 00:05:04,930 --> 00:05:07,808 Wyglądasz jak Amundsen na ekspedycji. 87 00:05:07,891 --> 00:05:09,893 Tylko nie masz odmrożeń i brody. 88 00:05:10,352 --> 00:05:12,687 - To komplement? - Oczywiście. 89 00:05:13,146 --> 00:05:14,231 Dziękuję. 90 00:05:14,314 --> 00:05:17,067 Mama źle się czuła i dała mi kartę kredytową. 91 00:05:17,150 --> 00:05:19,611 Trochę odleciałam w outlecie L.L. Bean. 92 00:05:20,237 --> 00:05:22,864 Przemyślałam kilka spraw. 93 00:05:22,948 --> 00:05:27,035 Wiejskie krajobrazy zachęcają do cichej refleksji i… 94 00:05:27,786 --> 00:05:30,121 nasz związek powinien być wolny. 95 00:05:30,747 --> 00:05:31,581 Dobrze. 96 00:05:32,958 --> 00:05:34,209 Co to znaczy? 97 00:05:34,417 --> 00:05:37,170 Kuzynka Coco przyjechała na ferie ze Skidmore. 98 00:05:37,254 --> 00:05:40,173 Jest w kilku wolnych związkach. 99 00:05:40,757 --> 00:05:42,342 Może się zabawić, 100 00:05:42,425 --> 00:05:46,346 ale też skupić na tym, co ważne, czyli życiu i przyszłości. 101 00:05:46,596 --> 00:05:50,225 Mam 12 lat, żeby znaleźć się na liście „30 przed 30” Forbesa. 102 00:05:50,308 --> 00:05:53,562 Myślałam też, żeby pojechać do szkoły Oprah w RPA… 103 00:05:53,645 --> 00:05:57,190 Czasem, kiedy rozmawiam z Paige, przestaję ją rozumieć. 104 00:05:57,774 --> 00:06:02,404 Jakby nagle stała się wielorybem, albo delfinem używającym echolokacji. 105 00:06:03,321 --> 00:06:05,240 Ja mówię po angielsku. 106 00:06:18,253 --> 00:06:19,087 Co? 107 00:06:20,088 --> 00:06:22,340 Jesteś jak wieloryb. 108 00:06:22,424 --> 00:06:23,383 Co? 109 00:06:23,842 --> 00:06:24,843 Echolokacja. 110 00:06:25,760 --> 00:06:29,180 Czasem mam wrażenie, że mówimy w innych językach. 111 00:06:29,264 --> 00:06:31,266 - Właśnie. - W każdym razie 112 00:06:31,349 --> 00:06:34,978 nasz związek będzie wolny i bez zobowiązań, ale wciąż… 113 00:06:35,770 --> 00:06:36,897 możemy robić to. 114 00:06:48,074 --> 00:06:49,075 Dobrze. 115 00:06:49,159 --> 00:06:50,368 Zgadzam się. 116 00:06:50,785 --> 00:06:51,786 Jeszcze? 117 00:06:52,203 --> 00:06:54,748 Przepraszam, ale muszę się uczyć. 118 00:06:55,248 --> 00:06:56,791 Widzisz? Wolny związek. 119 00:07:02,631 --> 00:07:04,883 Sam, co ty wyprawiasz? 120 00:07:04,966 --> 00:07:06,968 Nie możesz mnie trzymać za rękę. 121 00:07:07,510 --> 00:07:08,929 Właśnie się całowaliśmy. 122 00:07:09,554 --> 00:07:10,555 No i? 123 00:07:18,438 --> 00:07:20,315 Wiesz, gdzie jest sala CL172? 124 00:07:22,484 --> 00:07:24,110 Świetnie. Wielkie dzięki. 125 00:07:25,946 --> 00:07:28,114 Serio? Taki macie dzwonek?! 126 00:07:30,533 --> 00:07:31,368 To znaczy… 127 00:07:31,451 --> 00:07:33,745 Etap piąty to tworzenie się ATP. 128 00:07:33,828 --> 00:07:38,333 Wiązanie substratu z koenzymem A ma tyle energii, żeby…? 129 00:07:38,667 --> 00:07:42,379 - Rozpoczęła się reakcja? - Tak. Ale dzieje się coś jeszcze. 130 00:07:42,462 --> 00:07:43,713 Zmiana…? 131 00:07:44,297 --> 00:07:46,716 Substratu. Powstaje pierwotna forma. 132 00:07:46,800 --> 00:07:49,803 Tak. Na etapie szóstym usuwane są cząstki węgla… 133 00:07:56,351 --> 00:07:59,187 To rozszerzenie? Miałam być na podstawie. 134 00:07:59,270 --> 00:08:00,480 I jesteś. 135 00:08:00,563 --> 00:08:03,608 To spoko. Nie wiedziałam, że jestem głupia. 136 00:08:04,734 --> 00:08:06,236 …rozdziały 7-12. 137 00:08:06,319 --> 00:08:08,196 Zupełnie nie rozumiem. 138 00:08:08,279 --> 00:08:11,366 Paige całowała się ze mną w sali do plastyki, 139 00:08:11,449 --> 00:08:17,205 ale nie chciała, żebym trzymał ją za rękę, chociaż to ona wymyśliła tę zasadę. 140 00:08:17,956 --> 00:08:22,377 Nic nowego. Piękna lisica podstępnie robi ci mętlik w głowie. 141 00:08:22,460 --> 00:08:24,045 Tak. Mam mętlik. 142 00:08:24,129 --> 00:08:27,090 Bo znalazłeś się w szarej strefie. 143 00:08:27,674 --> 00:08:30,385 Najpierw było między wami gorąco: związek. 144 00:08:30,468 --> 00:08:34,597 Potem złamałeś jej serce i zamordowała pingwina. Nie ma związku. 145 00:08:34,681 --> 00:08:37,475 Chce się chronić, ale nadal się jej podobasz. 146 00:08:37,559 --> 00:08:41,062 To jasne. Wylądowałeś w szarej strefie. 147 00:08:42,355 --> 00:08:45,984 - Ptak to szara strefa czy ja? - Tak. 148 00:08:46,609 --> 00:08:47,694 Dobrze. Porada. 149 00:08:48,194 --> 00:08:51,740 - Usiądź. - Liczyłem na to. Mam notatnik. 150 00:08:56,745 --> 00:08:58,621 Gotów? Oto co musisz zrobić. 151 00:09:00,874 --> 00:09:01,875 Nic. 152 00:09:02,208 --> 00:09:03,084 Co? 153 00:09:03,668 --> 00:09:06,296 Stary, szara strefa jest najlepsza! 154 00:09:06,379 --> 00:09:08,757 Dymanko i zero odpowiedzialności. 155 00:09:08,840 --> 00:09:12,719 Ujmę to tak: dlaczego nie warto trzymać w domu smoka? 156 00:09:12,802 --> 00:09:15,638 - Jest mnóstwo powodów. - Właśnie! To znaczy… 157 00:09:15,722 --> 00:09:18,475 skąd wziąć skarb, na którym będzie spał? 158 00:09:18,558 --> 00:09:20,393 Co zrobić, by nie spalił domu? 159 00:09:20,477 --> 00:09:25,732 Jak trzymać go w tajemnicy przed FBI, żeby go nie zabrali jak ET? 160 00:09:27,275 --> 00:09:31,488 Gdyby te wszystkie problemy magicznie zniknęły, na pstryk… 161 00:09:31,571 --> 00:09:34,199 mógłbyś spędzać całe dnie ze smokiem. 162 00:09:35,158 --> 00:09:36,868 Chyba nie nadążam. 163 00:09:37,368 --> 00:09:39,329 Szara strefa jest w porządku. 164 00:09:39,662 --> 00:09:43,041 Sam nie wiem. Lubię mieć zasady. Potrzebuję ich. 165 00:09:43,124 --> 00:09:44,626 To ją o nie poproś. 166 00:09:46,044 --> 00:09:50,090 - Ale zarąbiście byłoby mieć smoka! - Nie bardzo. 167 00:09:50,173 --> 00:09:51,174 A śpiewającego? 168 00:09:52,467 --> 00:09:53,468 Też nie. 169 00:10:00,767 --> 00:10:01,810 Cześć. 170 00:10:03,061 --> 00:10:04,062 Jesteś zmęczona? 171 00:10:04,145 --> 00:10:07,232 - Ciężki dzień? - Nie. Był wspaniały. 172 00:10:08,024 --> 00:10:09,192 Odnalazłaś się? 173 00:10:10,276 --> 00:10:11,277 Tak. 174 00:10:11,945 --> 00:10:15,323 Oprowadziła mnie bardzo pomocna dziewczyna. 175 00:10:16,950 --> 00:10:17,992 Świetna szkoła. 176 00:10:18,076 --> 00:10:19,327 Pokochasz ją. 177 00:10:19,410 --> 00:10:21,287 - Masz bulimię? - Nie. 178 00:10:21,371 --> 00:10:22,455 To dobrze. 179 00:10:22,914 --> 00:10:24,916 Niepotrzebny mi zły wpływ. 180 00:10:25,125 --> 00:10:27,794 Fajne buty. Mama kazała mi kupić nowe. 181 00:10:27,877 --> 00:10:29,504 Bezsens. Byłyśmy w Paryżu, 182 00:10:29,587 --> 00:10:30,922 a kurs euro do bani. 183 00:10:31,589 --> 00:10:33,883 Lubię znoszone buty. Jak twoje. 184 00:10:34,467 --> 00:10:36,678 - Dzięki. - Znów byliśmy w Aspen. 185 00:10:36,761 --> 00:10:37,846 Nudy. 186 00:10:37,929 --> 00:10:42,350 Rodzice co roku zabierają nas do innego miasta w Europie. Męczące. 187 00:10:43,226 --> 00:10:44,435 A jak twoje ferie? 188 00:10:46,896 --> 00:10:48,106 Nic specjalnego. 189 00:10:48,648 --> 00:10:50,817 Kilka razy poszłam do hipermarketu. 190 00:10:57,657 --> 00:11:01,202 - Rozciągnęłam się. Tędy biegamy? - Tak. 191 00:11:01,286 --> 00:11:02,287 Dobrze. 192 00:11:06,332 --> 00:11:07,458 Przezabawna. 193 00:11:11,921 --> 00:11:12,839 Cześć. 194 00:11:18,887 --> 00:11:20,388 PYSZNA LAZANIA! MAMA 195 00:11:22,515 --> 00:11:23,892 Mama tu wróciła? 196 00:11:23,975 --> 00:11:24,976 Nie wiem. 197 00:11:25,935 --> 00:11:27,896 Jak tata pingwin? 198 00:11:28,521 --> 00:11:30,940 Jeśli miałbym zgadywać… Jest głodny. 199 00:11:31,024 --> 00:11:32,567 Od tygodnia nic nie jadł. 200 00:11:33,985 --> 00:11:35,069 Mam pizzę. 201 00:11:50,960 --> 00:11:51,961 Spotkajmy się. 202 00:11:52,045 --> 00:11:53,046 TAK! 203 00:11:55,548 --> 00:11:56,549 Nieźle. 204 00:11:56,633 --> 00:11:59,177 Lazania musiała być pyszna. 205 00:11:59,761 --> 00:12:03,389 Nie będę kłamać: była wspaniała. Jest dobrze. 206 00:12:03,473 --> 00:12:06,517 Jest! Co na siebie włożysz? Moim zdaniem… 207 00:12:06,601 --> 00:12:08,811 powinnaś podkreślić biust. 208 00:12:08,895 --> 00:12:10,605 Mogę ci coś pożyczyć. 209 00:12:10,688 --> 00:12:12,357 - Zrobię sobie grzywkę. - Co? 210 00:12:12,440 --> 00:12:14,359 - Teraz? - Kiedyś już miałam. 211 00:12:14,442 --> 00:12:16,653 Dobrze wyglądała. Była urocza. 212 00:12:17,237 --> 00:12:18,404 Zrobię to. 213 00:12:33,002 --> 00:12:34,003 Odejdę. 214 00:12:35,838 --> 00:12:38,174 - Nieprawda. - Jest okropnie. 215 00:12:38,633 --> 00:12:41,928 Byłaś tam tylko jeden dzień. Daj szkole szansę. 216 00:12:42,011 --> 00:12:44,847 Nie. Wróć do liceum Newton. 217 00:12:45,807 --> 00:12:47,642 Porzuć marzenia, Casey. 218 00:12:47,850 --> 00:12:49,018 Może powinnam. 219 00:12:49,477 --> 00:12:53,398 Uczniowie są beznadziejni. Zajęcia też. 220 00:12:53,481 --> 00:12:55,817 Jedna wielka beznadzieja. 221 00:12:55,900 --> 00:12:59,195 Dzwonek brzmi, jakby elf grał na trójkącie. 222 00:12:59,279 --> 00:13:02,991 Z początku to uspokajające, ale potem zaczyna niepokoić. 223 00:13:03,074 --> 00:13:05,368 Racja. Sam bym się poczuł nieswojo. 224 00:13:05,451 --> 00:13:08,579 Do tego kapitanka zespołu, Izzie, mnie nienawidzi. 225 00:13:08,663 --> 00:13:09,747 Zabiję ją. 226 00:13:10,540 --> 00:13:13,042 - Nakręciłaś się dzisiaj, co? - Tak. 227 00:13:13,126 --> 00:13:14,877 Ciężko mi bez ciebie. 228 00:13:15,670 --> 00:13:16,671 Moja ostojo! 229 00:13:19,757 --> 00:13:20,883 Mama. 230 00:13:21,634 --> 00:13:22,635 POTWORZYCA 231 00:13:22,719 --> 00:13:24,345 Cały dzień wydzwania. 232 00:13:25,054 --> 00:13:25,888 To miłe. 233 00:13:27,849 --> 00:13:29,392 Nieprawda. 234 00:13:29,934 --> 00:13:31,894 - Jest okropna. - Tak. 235 00:13:31,978 --> 00:13:33,396 - Nie znosimy jej. - Tak. 236 00:13:34,022 --> 00:13:38,401 Wiem, że ciężko ci w nowej szkole, ale jesteś wspaniała. 237 00:13:38,985 --> 00:13:42,780 Lubią cię wszyscy, którzy cię poznają. Snobistyczne dupki też. 238 00:13:43,281 --> 00:13:48,453 Powinienem się martwić, że jakiś bogaty koleś mi ciebie zabierze. 239 00:13:49,579 --> 00:13:50,747 Powinieneś. 240 00:13:50,830 --> 00:13:51,831 Tak. 241 00:13:54,459 --> 00:13:57,378 Możecie to robić, ale ja się stąd nie ruszam. 242 00:13:58,379 --> 00:13:59,213 Dobrze. 243 00:14:01,132 --> 00:14:04,635 Sam! Czy Casey powinna wrócić do Newton? 244 00:14:05,094 --> 00:14:07,263 Nie tęskniłem dziś za nią, więc nie. 245 00:14:08,097 --> 00:14:11,601 - Wcale mnie nie zranił. - Tata przyniósł pizzę. 246 00:14:11,684 --> 00:14:16,314 Wystarczy dla wszystkich, ale goście mogą wziąć tylko po kawałku. 247 00:14:18,066 --> 00:14:19,067 Dobrze. 248 00:14:23,905 --> 00:14:25,198 Nie martw się szkołą. 249 00:14:25,698 --> 00:14:26,783 Poradzisz sobie. 250 00:14:27,283 --> 00:14:31,579 A jeśli nie, zawsze możesz wrócić do Newton. Do boju, Sowy! 251 00:14:32,538 --> 00:14:33,998 Co się ze mną dzieje? 252 00:14:40,838 --> 00:14:44,759 Sam, świetnie. Jakie podziękowania wysłać do rekrutacji w Bowdoin? 253 00:14:44,842 --> 00:14:48,179 Wyszukany wzór sugeruje, że myślę nieszablonowo. 254 00:14:48,262 --> 00:14:51,432 Ten w kwiatki, że jestem pracowitą tradycjonalistką. 255 00:14:52,100 --> 00:14:54,185 Mam to gdzieś. Paige… 256 00:14:54,268 --> 00:14:57,855 musisz mi wyjaśnić zasady wolnego związku. 257 00:15:00,650 --> 00:15:03,361 Nie zastanawiałam się nad tym, ale… 258 00:15:03,444 --> 00:15:08,574 Zasada numer jeden: Nie trzymamy się za ręce. Ani za książki. Za nic. 259 00:15:08,658 --> 00:15:11,452 Ale za siebie możemy. Kiedy tak powiem. 260 00:15:12,328 --> 00:15:15,415 Nie masz nic robić. Mówię tylko, jak się czuję! 261 00:15:17,333 --> 00:15:20,586 Nie rozmawiamy o uczuciach, miłostkach i finansach. 262 00:15:21,629 --> 00:15:23,297 Weekendy mamy dla siebie. 263 00:15:23,714 --> 00:15:26,634 Jeśli będziemy jeść razem lunch albo się uczyć, 264 00:15:26,717 --> 00:15:30,263 usiądziemy naprzeciwko siebie, nie obok jak Francuzi. 265 00:15:30,847 --> 00:15:33,433 - Ale całujemy się jak oni. - Rozumiem. 266 00:15:34,517 --> 00:15:36,727 Chcesz pooglądać ze mną pingwiny? 267 00:15:37,186 --> 00:15:38,396 Zdecydowanie nie. 268 00:15:38,479 --> 00:15:43,401 Wspólne zainteresowanie narodzinami to grząski grunt. Wbrew zasadom. 269 00:15:43,985 --> 00:15:44,986 Dobrze. 270 00:15:48,781 --> 00:15:51,033 Wyglądają uroczo. Wyślij mi link. 271 00:15:53,619 --> 00:15:56,539 PRYWATNE LICEUM CLAYTON 272 00:16:05,423 --> 00:16:07,216 Dasz sobie radę!!! 273 00:16:11,804 --> 00:16:12,972 Przepraszam. 274 00:16:13,055 --> 00:16:14,891 Czemu nikt nie nosi mundurka? 275 00:16:15,641 --> 00:16:16,851 Dzień bez mundurka. 276 00:16:18,644 --> 00:16:19,645 Świetnie. 277 00:16:22,106 --> 00:16:23,441 - Smacznego. - Dzięki. 278 00:16:24,025 --> 00:16:25,109 Tak, słucham? 279 00:16:25,651 --> 00:16:27,778 - Poproszę kawałek pizzy. - Jasne. 280 00:16:27,862 --> 00:16:29,655 Dwadzieścia trzy punkty. 281 00:16:30,239 --> 00:16:31,699 Jakie punkty? 282 00:16:31,782 --> 00:16:33,117 Masz je na karcie. 283 00:16:35,453 --> 00:16:38,039 Wczoraj był mój pierwszy dzień. 284 00:16:38,664 --> 00:16:41,626 - Przyjmuje pan gotówkę? - Nie. Przykro mi. 285 00:16:42,210 --> 00:16:43,920 Tylko punkty. Ale… 286 00:16:44,003 --> 00:16:46,172 za rogiem jest automat. 287 00:16:47,089 --> 00:16:48,132 Świetnie. 288 00:16:49,759 --> 00:16:50,593 Co podać? 289 00:17:01,562 --> 00:17:04,357 Spróbuj 32-12-17. 290 00:17:13,241 --> 00:17:14,408 Skąd wiedziałeś? 291 00:17:14,492 --> 00:17:15,493 To moja szafka. 292 00:17:17,620 --> 00:17:18,871 Świetnie. 293 00:17:18,955 --> 00:17:20,289 Zły dzień? 294 00:17:21,040 --> 00:17:22,041 Zły tydzień. 295 00:17:22,542 --> 00:17:24,001 Paskudne miejsce. 296 00:17:24,085 --> 00:17:27,088 Zajęcia są trudne. Toalety ukryte. 297 00:17:27,171 --> 00:17:29,257 I jakie punkty? 298 00:17:29,340 --> 00:17:31,092 Prawdziwe pieniądze są złe? 299 00:17:31,175 --> 00:17:34,303 Jesteście zbyt delikatni, by wziąć je do rąk? 300 00:17:34,845 --> 00:17:38,140 Jem batoniki i orzeszki, które znalazłam w kieszeni. 301 00:17:39,100 --> 00:17:41,060 Orzechy są tu zabronione. 302 00:17:43,354 --> 00:17:44,313 Przepraszam. 303 00:17:44,397 --> 00:17:48,818 Specjalnie ukryli toalety. Nie przystoi nam siedzieć na kiblu. 304 00:17:50,027 --> 00:17:50,903 Casey. 305 00:17:50,987 --> 00:17:53,364 - Nate. - Miło cię poznać. 306 00:17:53,990 --> 00:17:56,576 Jesteś tu jedyną półmiłą osobą. 307 00:17:56,659 --> 00:17:57,868 Półmiłą? 308 00:17:57,952 --> 00:18:01,080 - Jestem ostrożna. - A gdzie w tym frajda? 309 00:18:01,455 --> 00:18:03,082 - Nate! - Cześć. 310 00:18:04,250 --> 00:18:05,334 Poznałeś Newton. 311 00:18:06,544 --> 00:18:08,254 Nie masz na imię Casey? 312 00:18:08,337 --> 00:18:09,505 Pa, Newton. 313 00:18:11,841 --> 00:18:13,217 Tak, Casey. 314 00:18:14,343 --> 00:18:15,386 Casey. 315 00:18:20,266 --> 00:18:21,475 Dzwon alarmowy. 316 00:18:22,059 --> 00:18:23,561 Dobrze. Cześć. 317 00:18:32,778 --> 00:18:34,280 Cześć. 318 00:18:50,338 --> 00:18:53,758 - Zamówimy kawę czy…? - Nie. 319 00:18:54,383 --> 00:18:55,593 I dobrze. 320 00:18:55,676 --> 00:18:57,678 Wypiłam dwie u Luisy. 321 00:18:57,762 --> 00:19:01,932 Ma wyśmienitą kawę orzechową i teraz jestem trochę… 322 00:19:02,016 --> 00:19:03,267 pobudzona. 323 00:19:05,519 --> 00:19:09,315 Elsa, nie możesz przychodzić do domu, kiedy chcesz. 324 00:19:09,899 --> 00:19:12,443 Musimy ustalić jakieś zasady. 325 00:19:13,444 --> 00:19:14,445 Zasady? 326 00:19:15,154 --> 00:19:16,155 Tak. 327 00:19:19,241 --> 00:19:20,618 Zapisałeś je? 328 00:19:20,701 --> 00:19:23,537 - Żebym nie zapomniał. A co? - Rozumiem. 329 00:19:24,288 --> 00:19:25,122 Nic… 330 00:19:27,750 --> 00:19:30,795 Możesz widywać się w domu z dziećmi, 331 00:19:30,878 --> 00:19:33,339 ale daj mi znać kilka godzin wcześniej. 332 00:19:33,422 --> 00:19:35,007 Żebyś mógł ukryć zwłoki? 333 00:19:38,427 --> 00:19:41,514 Zastanawiam się tylko, dlaczego aż tak długo. 334 00:19:42,014 --> 00:19:44,141 Pisz tylko w nagłych sytuacjach. 335 00:19:44,225 --> 00:19:47,311 Nie musisz odzywać się 30 razy dziennie. 336 00:19:47,895 --> 00:19:50,481 Chyba przesadzasz. 337 00:19:50,731 --> 00:19:53,818 Zakładaj, że wywiązałem się z obowiązków domowych, 338 00:19:53,901 --> 00:19:55,611 chyba że powiem inaczej. 339 00:19:55,695 --> 00:19:58,489 Nie musisz wszystkiego robić sam. 340 00:19:58,572 --> 00:20:00,282 Tata pingwin robi. 341 00:20:01,409 --> 00:20:02,451 Poradzę sobie. 342 00:20:06,956 --> 00:20:08,040 Doug… 343 00:20:09,291 --> 00:20:11,210 Wiem, że cię zraniłam. 344 00:20:11,669 --> 00:20:14,171 Zrobiłam coś niewybaczalnego. 345 00:20:15,631 --> 00:20:16,924 Ale naprawimy to. 346 00:20:17,007 --> 00:20:18,342 Wiem, że damy radę. 347 00:20:19,009 --> 00:20:20,344 Trzymaj się zasad. 348 00:20:21,262 --> 00:20:22,680 Wtedy będzie dobrze. 349 00:20:30,271 --> 00:20:31,272 Nie masz… 350 00:20:33,441 --> 00:20:34,442 Co? 351 00:20:36,569 --> 00:20:37,486 No co? 352 00:20:39,029 --> 00:20:40,156 Nic. 353 00:20:44,201 --> 00:20:45,202 No dobrze. 354 00:20:45,661 --> 00:20:46,787 Muszę iść. 355 00:20:54,837 --> 00:20:58,758 Ludzie zakładają obrączki, a potem je zdejmują. Może to tymczasowe. 356 00:20:59,341 --> 00:21:01,469 Przynajmniej masz śliczną fryzurę. 357 00:21:02,845 --> 00:21:04,638 Nawet nie zauważył. 358 00:21:05,222 --> 00:21:06,974 Faceci są głupi. 359 00:21:09,643 --> 00:21:10,644 Kathy. 360 00:21:15,649 --> 00:21:16,650 Halo? 361 00:21:16,817 --> 00:21:19,445 Cześć, kochana! Wróciliśmy. 362 00:21:19,528 --> 00:21:23,365 Przyjadę po Małpeczkę. Daj mnie na głośnik. Pogadam z nią. 363 00:21:23,783 --> 00:21:25,826 - Nie. - Że co? 364 00:21:26,160 --> 00:21:28,162 Nie. Nie oddam jej. 365 00:21:29,455 --> 00:21:32,041 Nie. Ja jej bardziej potrzebuję. 366 00:21:32,792 --> 00:21:34,293 A ona potrzebuje mnie. 367 00:21:38,672 --> 00:21:40,466 No dobra… Odbiło jej. 368 00:21:40,966 --> 00:21:42,343 To było super! 369 00:21:42,927 --> 00:21:43,886 Tak? 370 00:21:49,892 --> 00:21:52,228 - Dzień dobry. - Mam tę głupią kartę. 371 00:21:52,728 --> 00:21:55,189 - Mogę wreszcie zjeść? - Oczywiście. 372 00:21:56,065 --> 00:21:57,316 Za 48 godzin. 373 00:21:57,399 --> 00:22:00,444 - Co?! - Okres wstrzymania środków. Przykro mi. 374 00:22:00,528 --> 00:22:03,405 Ale za rogiem jest automat… 375 00:22:03,489 --> 00:22:04,907 Wiem. Tak. 376 00:22:13,749 --> 00:22:15,000 Jezu! 377 00:22:16,502 --> 00:22:20,089 - Dlatego wziąłem dużą. - Dzięki, zjem całą. 378 00:22:20,673 --> 00:22:22,258 Możesz wziąć moje batony. 379 00:22:23,968 --> 00:22:26,470 - Okres wstrzymania środków? - Tak. 380 00:22:26,762 --> 00:22:29,223 Łatwiej kupić pistolet, niż tu coś zjeść. 381 00:22:30,266 --> 00:22:34,687 Może odniosłaś inne wrażenie, ale drużyna cieszy się, że dołączyłaś. 382 00:22:35,271 --> 00:22:37,398 Racja. Odniosłam inne wrażenie. 383 00:22:38,190 --> 00:22:40,693 Nie słyszałaś ich, kiedy pobiłaś rekord. 384 00:22:40,776 --> 00:22:45,072 Izzie czuje się zagrożona, bo jesteś od niej szybsza. 385 00:22:47,867 --> 00:22:50,578 Powinieneś tak mówić o swojej dziewczynie? 386 00:22:53,497 --> 00:22:55,124 Ode mnie się nie dowie. 387 00:22:57,585 --> 00:22:58,669 Rozumiem. 388 00:22:58,752 --> 00:23:01,213 Dwa razy w roku zakładam bieliznę taty. 389 00:23:01,297 --> 00:23:05,551 Dzięki temu wiem, czemu nie noszę ciasnych majtek i czemu tata zrzędzi. 390 00:23:06,218 --> 00:23:09,805 Dlatego lubię Paige. Mogę przy niej mówić dziwne rzeczy. 391 00:23:09,889 --> 00:23:13,392 Wyjaśniła mi zasady i podoba mi się wolny związek. 392 00:23:13,475 --> 00:23:15,227 Możemy się całować. 393 00:23:15,311 --> 00:23:20,065 I możesz skakać z kwiatka na kwiatek, ty napalona pszczółko. 394 00:23:21,442 --> 00:23:22,443 Niezła laska. 395 00:23:29,450 --> 00:23:30,826 Co robisz? 396 00:23:30,910 --> 00:23:33,746 - Skąd wie? - To jakieś czary. 397 00:23:34,288 --> 00:23:37,833 - Mam do niej przyjść. - Wiesz, co to znaczy. Prezerwatywę? 398 00:23:37,917 --> 00:23:40,210 Mam przy sobie 12. Trzy w butach, 399 00:23:40,294 --> 00:23:42,254 kilka w kieszeniach i… 400 00:23:43,339 --> 00:23:45,299 jedną w twoim uchu. 401 00:23:46,175 --> 00:23:49,970 - Masz prezerwatywy w butach?! - Pomagają na zapalenie rozcięgna. 402 00:23:52,181 --> 00:23:53,307 Dzięki, że jesteś. 403 00:23:57,269 --> 00:24:00,606 Zasada dziewiąta: żadnych całusów na przywitanie. 404 00:24:00,689 --> 00:24:02,775 Przepraszam. Po prostu… 405 00:24:03,901 --> 00:24:06,612 Wpisali mnie na listę rezerwowych Bowdoin. 406 00:24:07,196 --> 00:24:09,073 Ze smutku cały dzień piekę. 407 00:24:09,156 --> 00:24:10,783 Zjadłam już sześć ciastek. 408 00:24:11,408 --> 00:24:15,245 - Czuję się odrzucona. - Zasada trzecia: nie mówimy o uczuciach. 409 00:24:15,329 --> 00:24:16,664 Gdzie się całujemy? 410 00:24:16,747 --> 00:24:17,957 Na kanapie? 411 00:24:21,210 --> 00:24:23,462 Szczerze mówiąc, jestem przybita. 412 00:24:24,046 --> 00:24:25,464 Nie moglibyśmy… 413 00:24:25,923 --> 00:24:27,800 przytulić się i obejrzeć filmu? 414 00:24:28,384 --> 00:24:29,593 To żart? 415 00:24:29,927 --> 00:24:33,305 - Zasady czwarta i 11. - Zapomnij o nich! 416 00:24:33,389 --> 00:24:35,975 Dobrze? Co do mnie czujesz? 417 00:24:37,643 --> 00:24:41,981 Nie wiem, co czuję, ale Julia mówi, że to normalne. 418 00:24:42,064 --> 00:24:44,692 - Kiedy to powiedziała? - W zeszłym tygodniu. 419 00:24:44,775 --> 00:24:47,987 Kiedy pojechałem powiedzieć jej o problemach rodziców. 420 00:24:49,029 --> 00:24:51,281 To znaczy? Jakich problemach? 421 00:24:52,241 --> 00:24:56,161 Mama zdradziła tatę i mieszka teraz z Christopherem. I ma kotkę. 422 00:24:56,245 --> 00:24:58,539 - Co? - Wiem, koty są straszne. 423 00:24:58,622 --> 00:24:59,456 Nie! 424 00:24:59,540 --> 00:25:02,584 Czemu nie powiedziałeś mi o rodzicach? 425 00:25:02,668 --> 00:25:04,920 Nie musiałem. Powiedziałem Julii. 426 00:25:07,006 --> 00:25:11,593 Sam, bardzo mi przykro i zawsze możesz ze mną pogadać. 427 00:25:11,677 --> 00:25:15,389 Problem w tym, że kiedy trafiłam na listę rezerwowych 428 00:25:15,472 --> 00:25:19,560 i kiedy działo się coś złego, to tobie chciałam o tym powiedzieć. 429 00:25:19,768 --> 00:25:20,894 Ty wciąż… 430 00:25:21,395 --> 00:25:23,522 zwracasz się do Julii. 431 00:25:24,398 --> 00:25:25,983 Jest pomocna. 432 00:25:26,900 --> 00:25:29,319 Musimy zakończyć nasz wolny związek. 433 00:25:29,945 --> 00:25:30,779 Co?! 434 00:25:31,655 --> 00:25:35,826 - Poznałem już zasady i nieźle mi idzie. - Wiem. 435 00:25:36,744 --> 00:25:37,953 Ale mnie nie. 436 00:25:42,207 --> 00:25:43,292 Powiem ci jedno. 437 00:25:43,375 --> 00:25:45,753 Nigdy nie dostałem ciastek po rozstaniu. 438 00:25:45,878 --> 00:25:48,881 Nie chciała widzieć ani ich, ani mnie. 439 00:25:49,757 --> 00:25:50,799 Rozumiem. 440 00:25:57,139 --> 00:25:58,140 Dajcie jedno. 441 00:26:00,476 --> 00:26:01,310 Co tam? 442 00:26:02,061 --> 00:26:03,562 Paige ze mną zerwała. 443 00:26:05,397 --> 00:26:07,149 Znów byliście razem? 444 00:26:09,026 --> 00:26:10,944 W sumie to sam nie wiem. 445 00:26:26,835 --> 00:26:29,004 - Ładna grzywka. - Dziękuję. 446 00:26:31,215 --> 00:26:36,136 Moja Małpeczka. Tęskniłam. 447 00:26:58,951 --> 00:27:01,537 Wiem, że to był tylko wolny związek, 448 00:27:01,620 --> 00:27:05,165 ale miło było wiedzieć, że mogę liczyć na Paige. 449 00:27:06,375 --> 00:27:07,459 Przykro mi, Samie. 450 00:27:08,210 --> 00:27:10,462 - Mnie też. - I mnie. 451 00:27:14,341 --> 00:27:16,635 Chcesz pooglądać pingwiny? 452 00:27:17,219 --> 00:27:20,889 Dobrze. Jeśli wiatr się nasilił, ojciec mógł zmienić pozycję. 453 00:27:23,100 --> 00:27:24,393 Ale by było! 454 00:27:27,354 --> 00:27:29,439 - Jesteś dobrą siostrą. - Cicho. 455 00:27:30,440 --> 00:27:33,527 - Daj 20 dolców, a będę milczał. - Spadaj, głupolu. 456 00:27:33,610 --> 00:27:37,030 Tak! Zupełnie zmienił pozycję! Zobaczcie! 457 00:27:41,160 --> 00:27:42,953 Jutro lunch? 458 00:27:55,257 --> 00:27:57,259 Napisy: Krzysztof Bożejewicz