1
00:00:08,133 --> 00:00:11,637
Mamo, jak długo twoja koleżanka
będzie spała w centrali?
2
00:00:11,720 --> 00:00:13,680
O 10 jest pociąg do Santa Fe!
3
00:00:13,764 --> 00:00:16,183
To pokój gościnny, Christopher.
4
00:00:16,266 --> 00:00:18,060
Nie bądź niegrzeczny.
5
00:00:18,310 --> 00:00:20,729
Nie zwracaj uwagi, palant z niego.
6
00:00:23,899 --> 00:00:26,568
Jak wspaniale pościelone łóżko!
7
00:00:26,652 --> 00:00:27,945
Byłaś w wojsku?
8
00:00:28,028 --> 00:00:30,447
Lubię się dobrze otulić.
9
00:00:30,531 --> 00:00:32,533
- Jakbym była zakopana.
- Czy ty…
10
00:00:33,158 --> 00:00:34,785
odkurzyłaś dywan?
11
00:00:34,868 --> 00:00:36,328
Wcześnie wstałam.
12
00:00:36,662 --> 00:00:39,373
Odrobinkę wyszorowałam też łazienkę.
13
00:00:39,456 --> 00:00:43,794
I wyjęłam składniki
do ciasta maślankowego z jagodami i kawą,
14
00:00:43,877 --> 00:00:46,838
- żeby były w temperaturze pokojowej.
- Weźmy ślub.
15
00:00:47,464 --> 00:00:49,841
Dziękuję, że nas przygarnęłaś.
16
00:00:49,925 --> 00:00:53,554
Obiecuję, że Małpeczka i ja
nie zabawimy tu długo.
17
00:00:53,637 --> 00:00:56,848
Irytujące osoby pokroju Kathy
nie zasługują na koty.
18
00:00:56,932 --> 00:00:58,475
- Prawda?!
- Spójrz na nią.
19
00:00:58,559 --> 00:01:00,102
Maleńka przytulanka.
20
00:01:00,686 --> 00:01:02,479
Opróżniłam szufladę.
21
00:01:03,772 --> 00:01:06,149
Były tu głównie rozkłady jazdy pociągów
22
00:01:06,233 --> 00:01:08,610
i torebki ze skorupkami pistacji.
23
00:01:09,695 --> 00:01:12,531
Dzięki, nie trzeba było.
Niedługo wrócę do domu.
24
00:01:12,614 --> 00:01:14,074
Tak myślisz?
25
00:01:14,157 --> 00:01:15,158
Tak!
26
00:01:15,659 --> 00:01:17,619
Wiele z Dougiem przeszliśmy.
27
00:01:17,703 --> 00:01:21,123
Dwadzieścia dwa lata małżeństwa
nie skończą się ot tak.
28
00:01:21,707 --> 00:01:24,543
Możesz zostać tak długo, jak zechcesz.
29
00:01:25,002 --> 00:01:26,545
Nie może!
30
00:01:27,796 --> 00:01:32,050
Gdy samica pingwina cesarskiego
zniesie jajo, natychmiast odchodzi.
31
00:01:32,843 --> 00:01:36,847
To samiec ma wtedy ogrzewać jajo,
aż wykluje się młode.
32
00:01:37,431 --> 00:01:38,265
Tak?
33
00:01:42,185 --> 00:01:45,188
- Gdzie jest jajo?
- Pod ogonem ojca.
34
00:01:45,272 --> 00:01:46,189
To facet?
35
00:01:46,857 --> 00:01:47,774
Super!
36
00:01:48,734 --> 00:01:49,818
Keczup!
37
00:01:51,153 --> 00:01:52,446
Co oglądacie?
38
00:01:52,696 --> 00:01:53,905
Młode pingwiny.
39
00:01:54,489 --> 00:01:56,158
Raczej młode nudy.
40
00:01:58,702 --> 00:01:59,911
Dobrze wyglądasz.
41
00:02:01,580 --> 00:02:03,457
Beznadziejny mundurek.
42
00:02:03,790 --> 00:02:05,500
Pierwszy dzień. Cieszysz się?
43
00:02:06,209 --> 00:02:07,210
Sama nie wiem.
44
00:02:07,919 --> 00:02:10,672
Sam, poradzisz sobie beze mnie?
45
00:02:10,756 --> 00:02:12,466
Tak, jesteś irytująca.
46
00:02:12,549 --> 00:02:15,552
Przygotowałam go
na trudy prawdziwego świata.
47
00:02:16,053 --> 00:02:17,596
- Dzięki.
- Nie ma sprawy.
48
00:02:18,639 --> 00:02:20,599
- Puk, puk.
- Mama!
49
00:02:20,682 --> 00:02:21,767
I kot.
50
00:02:23,477 --> 00:02:24,478
Co ty tu robisz?
51
00:02:29,066 --> 00:02:33,195
Chciałam pożegnać wszystkich
w dniu powrotu do szkoły.
52
00:02:35,030 --> 00:02:39,242
Poza tym zostawiłam kilka rzeczy.
Nie spakowałam dobrych skarpetek.
53
00:02:39,326 --> 00:02:41,203
Właśnie się zbieramy.
54
00:02:42,371 --> 00:02:43,705
Pusta lodówka.
55
00:02:44,206 --> 00:02:47,584
Może skoczyć po parę rzeczy do sklepu?
Zrobię kolację.
56
00:02:47,668 --> 00:02:48,794
Poradzimy sobie.
57
00:02:48,877 --> 00:02:52,881
A może coś innego?
Mogę pozmywać, pościelić łóżka.
58
00:02:52,964 --> 00:02:53,965
Nie trzeba.
59
00:02:54,424 --> 00:02:56,593
- Już tu pani nie mieszka.
- Ruchy.
60
00:02:56,677 --> 00:02:57,844
Nie spóźnijmy się.
61
00:02:57,928 --> 00:02:59,930
To pierwszy dzień. Sam…
62
00:03:02,307 --> 00:03:03,308
Sam?
63
00:03:04,226 --> 00:03:05,060
Kochanie?
64
00:03:05,644 --> 00:03:07,020
Tęskniłam za tobą.
65
00:03:07,813 --> 00:03:10,357
To pierwsza noc,
którą spędziłam bez ciebie.
66
00:03:16,530 --> 00:03:19,574
- Masz teraz kota?
- Tymczasowo.
67
00:03:22,661 --> 00:03:25,163
Czemu czarne charaktery
zawsze mają kota?
68
00:03:26,206 --> 00:03:27,749
Nie możemy się spóźnić.
69
00:03:32,504 --> 00:03:34,464
NETFLIX – SERIAL ORYGINALNY
70
00:03:49,229 --> 00:03:52,190
- Cześć.
- Cześć. Izzie, tak?
71
00:03:52,774 --> 00:03:54,901
Casey. Jestem…
72
00:03:55,861 --> 00:03:59,448
Przepraszam, przecież wiesz.
Bardzo się denerwuję.
73
00:03:59,740 --> 00:04:01,783
Jestem tą nową z Newton.
74
00:04:02,868 --> 00:04:06,037
- Słuchaj, nowa z Newton.
- Mam na imię Casey.
75
00:04:06,121 --> 00:04:09,082
Pewnie byłaś na topie
w dawnej, gównianej szkole…
76
00:04:10,000 --> 00:04:13,420
Milutko. Powinnaś występować
w filmie powitalnym.
77
00:04:13,503 --> 00:04:14,921
Słyszałam o tobie.
78
00:04:15,589 --> 00:04:19,342
- Coś dobrego?
- Zawiesili cię za pobicie, więc nie.
79
00:04:19,968 --> 00:04:22,888
Ciężko harowałam na tę drużynę.
Nie chcę dramatów.
80
00:04:23,722 --> 00:04:26,600
- Ja też nie.
- Mam to w nosie.
81
00:04:26,683 --> 00:04:28,310
Po prostu się zachowuj.
82
00:04:32,689 --> 00:04:35,400
Trener mówił, że mnie oprowadzisz.
Czy to…?
83
00:04:36,735 --> 00:04:41,865
- Zajęcia są tam. Powodzenia.
- Dziękuję. Bardzo mi pomogłaś.
84
00:05:00,425 --> 00:05:02,761
Cześć, Sam. Wróciłam z Maine.
85
00:05:02,844 --> 00:05:04,095
Najwyraźniej.
86
00:05:04,930 --> 00:05:07,808
Wyglądasz jak Amundsen na ekspedycji.
87
00:05:07,891 --> 00:05:09,893
Tylko nie masz odmrożeń i brody.
88
00:05:10,352 --> 00:05:12,687
- To komplement?
- Oczywiście.
89
00:05:13,146 --> 00:05:14,231
Dziękuję.
90
00:05:14,314 --> 00:05:17,067
Mama źle się czuła
i dała mi kartę kredytową.
91
00:05:17,150 --> 00:05:19,611
Trochę odleciałam w outlecie L.L. Bean.
92
00:05:20,237 --> 00:05:22,864
Przemyślałam kilka spraw.
93
00:05:22,948 --> 00:05:27,035
Wiejskie krajobrazy zachęcają
do cichej refleksji i…
94
00:05:27,786 --> 00:05:30,121
nasz związek powinien być wolny.
95
00:05:30,747 --> 00:05:31,581
Dobrze.
96
00:05:32,958 --> 00:05:34,209
Co to znaczy?
97
00:05:34,417 --> 00:05:37,170
Kuzynka Coco przyjechała
na ferie ze Skidmore.
98
00:05:37,254 --> 00:05:40,173
Jest w kilku wolnych związkach.
99
00:05:40,757 --> 00:05:42,342
Może się zabawić,
100
00:05:42,425 --> 00:05:46,346
ale też skupić na tym, co ważne,
czyli życiu i przyszłości.
101
00:05:46,596 --> 00:05:50,225
Mam 12 lat, żeby znaleźć się
na liście „30 przed 30” Forbesa.
102
00:05:50,308 --> 00:05:53,562
Myślałam też, żeby pojechać
do szkoły Oprah w RPA…
103
00:05:53,645 --> 00:05:57,190
Czasem, kiedy rozmawiam z Paige,
przestaję ją rozumieć.
104
00:05:57,774 --> 00:06:02,404
Jakby nagle stała się wielorybem,
albo delfinem używającym echolokacji.
105
00:06:03,321 --> 00:06:05,240
Ja mówię po angielsku.
106
00:06:18,253 --> 00:06:19,087
Co?
107
00:06:20,088 --> 00:06:22,340
Jesteś jak wieloryb.
108
00:06:22,424 --> 00:06:23,383
Co?
109
00:06:23,842 --> 00:06:24,843
Echolokacja.
110
00:06:25,760 --> 00:06:29,180
Czasem mam wrażenie,
że mówimy w innych językach.
111
00:06:29,264 --> 00:06:31,266
- Właśnie.
- W każdym razie
112
00:06:31,349 --> 00:06:34,978
nasz związek będzie wolny
i bez zobowiązań, ale wciąż…
113
00:06:35,770 --> 00:06:36,897
możemy robić to.
114
00:06:48,074 --> 00:06:49,075
Dobrze.
115
00:06:49,159 --> 00:06:50,368
Zgadzam się.
116
00:06:50,785 --> 00:06:51,786
Jeszcze?
117
00:06:52,203 --> 00:06:54,748
Przepraszam, ale muszę się uczyć.
118
00:06:55,248 --> 00:06:56,791
Widzisz? Wolny związek.
119
00:07:02,631 --> 00:07:04,883
Sam, co ty wyprawiasz?
120
00:07:04,966 --> 00:07:06,968
Nie możesz mnie trzymać za rękę.
121
00:07:07,510 --> 00:07:08,929
Właśnie się całowaliśmy.
122
00:07:09,554 --> 00:07:10,555
No i?
123
00:07:18,438 --> 00:07:20,315
Wiesz, gdzie jest sala CL172?
124
00:07:22,484 --> 00:07:24,110
Świetnie. Wielkie dzięki.
125
00:07:25,946 --> 00:07:28,114
Serio? Taki macie dzwonek?!
126
00:07:30,533 --> 00:07:31,368
To znaczy…
127
00:07:31,451 --> 00:07:33,745
Etap piąty to tworzenie się ATP.
128
00:07:33,828 --> 00:07:38,333
Wiązanie substratu z koenzymem A
ma tyle energii, żeby…?
129
00:07:38,667 --> 00:07:42,379
- Rozpoczęła się reakcja?
- Tak. Ale dzieje się coś jeszcze.
130
00:07:42,462 --> 00:07:43,713
Zmiana…?
131
00:07:44,297 --> 00:07:46,716
Substratu. Powstaje pierwotna forma.
132
00:07:46,800 --> 00:07:49,803
Tak. Na etapie szóstym
usuwane są cząstki węgla…
133
00:07:56,351 --> 00:07:59,187
To rozszerzenie? Miałam być na podstawie.
134
00:07:59,270 --> 00:08:00,480
I jesteś.
135
00:08:00,563 --> 00:08:03,608
To spoko.
Nie wiedziałam, że jestem głupia.
136
00:08:04,734 --> 00:08:06,236
…rozdziały 7-12.
137
00:08:06,319 --> 00:08:08,196
Zupełnie nie rozumiem.
138
00:08:08,279 --> 00:08:11,366
Paige całowała się
ze mną w sali do plastyki,
139
00:08:11,449 --> 00:08:17,205
ale nie chciała, żebym trzymał ją za rękę,
chociaż to ona wymyśliła tę zasadę.
140
00:08:17,956 --> 00:08:22,377
Nic nowego. Piękna lisica
podstępnie robi ci mętlik w głowie.
141
00:08:22,460 --> 00:08:24,045
Tak. Mam mętlik.
142
00:08:24,129 --> 00:08:27,090
Bo znalazłeś się w szarej strefie.
143
00:08:27,674 --> 00:08:30,385
Najpierw było między wami gorąco: związek.
144
00:08:30,468 --> 00:08:34,597
Potem złamałeś jej serce
i zamordowała pingwina. Nie ma związku.
145
00:08:34,681 --> 00:08:37,475
Chce się chronić,
ale nadal się jej podobasz.
146
00:08:37,559 --> 00:08:41,062
To jasne. Wylądowałeś w szarej strefie.
147
00:08:42,355 --> 00:08:45,984
- Ptak to szara strefa czy ja?
- Tak.
148
00:08:46,609 --> 00:08:47,694
Dobrze. Porada.
149
00:08:48,194 --> 00:08:51,740
- Usiądź.
- Liczyłem na to. Mam notatnik.
150
00:08:56,745 --> 00:08:58,621
Gotów? Oto co musisz zrobić.
151
00:09:00,874 --> 00:09:01,875
Nic.
152
00:09:02,208 --> 00:09:03,084
Co?
153
00:09:03,668 --> 00:09:06,296
Stary, szara strefa jest najlepsza!
154
00:09:06,379 --> 00:09:08,757
Dymanko i zero odpowiedzialności.
155
00:09:08,840 --> 00:09:12,719
Ujmę to tak:
dlaczego nie warto trzymać w domu smoka?
156
00:09:12,802 --> 00:09:15,638
- Jest mnóstwo powodów.
- Właśnie! To znaczy…
157
00:09:15,722 --> 00:09:18,475
skąd wziąć skarb, na którym będzie spał?
158
00:09:18,558 --> 00:09:20,393
Co zrobić, by nie spalił domu?
159
00:09:20,477 --> 00:09:25,732
Jak trzymać go w tajemnicy przed FBI,
żeby go nie zabrali jak ET?
160
00:09:27,275 --> 00:09:31,488
Gdyby te wszystkie problemy
magicznie zniknęły, na pstryk…
161
00:09:31,571 --> 00:09:34,199
mógłbyś spędzać całe dnie ze smokiem.
162
00:09:35,158 --> 00:09:36,868
Chyba nie nadążam.
163
00:09:37,368 --> 00:09:39,329
Szara strefa jest w porządku.
164
00:09:39,662 --> 00:09:43,041
Sam nie wiem.
Lubię mieć zasady. Potrzebuję ich.
165
00:09:43,124 --> 00:09:44,626
To ją o nie poproś.
166
00:09:46,044 --> 00:09:50,090
- Ale zarąbiście byłoby mieć smoka!
- Nie bardzo.
167
00:09:50,173 --> 00:09:51,174
A śpiewającego?
168
00:09:52,467 --> 00:09:53,468
Też nie.
169
00:10:00,767 --> 00:10:01,810
Cześć.
170
00:10:03,061 --> 00:10:04,062
Jesteś zmęczona?
171
00:10:04,145 --> 00:10:07,232
- Ciężki dzień?
- Nie. Był wspaniały.
172
00:10:08,024 --> 00:10:09,192
Odnalazłaś się?
173
00:10:10,276 --> 00:10:11,277
Tak.
174
00:10:11,945 --> 00:10:15,323
Oprowadziła mnie
bardzo pomocna dziewczyna.
175
00:10:16,950 --> 00:10:17,992
Świetna szkoła.
176
00:10:18,076 --> 00:10:19,327
Pokochasz ją.
177
00:10:19,410 --> 00:10:21,287
- Masz bulimię?
- Nie.
178
00:10:21,371 --> 00:10:22,455
To dobrze.
179
00:10:22,914 --> 00:10:24,916
Niepotrzebny mi zły wpływ.
180
00:10:25,125 --> 00:10:27,794
Fajne buty. Mama kazała mi kupić nowe.
181
00:10:27,877 --> 00:10:29,504
Bezsens. Byłyśmy w Paryżu,
182
00:10:29,587 --> 00:10:30,922
a kurs euro do bani.
183
00:10:31,589 --> 00:10:33,883
Lubię znoszone buty. Jak twoje.
184
00:10:34,467 --> 00:10:36,678
- Dzięki.
- Znów byliśmy w Aspen.
185
00:10:36,761 --> 00:10:37,846
Nudy.
186
00:10:37,929 --> 00:10:42,350
Rodzice co roku zabierają nas
do innego miasta w Europie. Męczące.
187
00:10:43,226 --> 00:10:44,435
A jak twoje ferie?
188
00:10:46,896 --> 00:10:48,106
Nic specjalnego.
189
00:10:48,648 --> 00:10:50,817
Kilka razy poszłam do hipermarketu.
190
00:10:57,657 --> 00:11:01,202
- Rozciągnęłam się. Tędy biegamy?
- Tak.
191
00:11:01,286 --> 00:11:02,287
Dobrze.
192
00:11:06,332 --> 00:11:07,458
Przezabawna.
193
00:11:11,921 --> 00:11:12,839
Cześć.
194
00:11:18,887 --> 00:11:20,388
PYSZNA LAZANIA! MAMA
195
00:11:22,515 --> 00:11:23,892
Mama tu wróciła?
196
00:11:23,975 --> 00:11:24,976
Nie wiem.
197
00:11:25,935 --> 00:11:27,896
Jak tata pingwin?
198
00:11:28,521 --> 00:11:30,940
Jeśli miałbym zgadywać… Jest głodny.
199
00:11:31,024 --> 00:11:32,567
Od tygodnia nic nie jadł.
200
00:11:33,985 --> 00:11:35,069
Mam pizzę.
201
00:11:50,960 --> 00:11:51,961
Spotkajmy się.
202
00:11:52,045 --> 00:11:53,046
TAK!
203
00:11:55,548 --> 00:11:56,549
Nieźle.
204
00:11:56,633 --> 00:11:59,177
Lazania musiała być pyszna.
205
00:11:59,761 --> 00:12:03,389
Nie będę kłamać: była wspaniała.
Jest dobrze.
206
00:12:03,473 --> 00:12:06,517
Jest! Co na siebie włożysz? Moim zdaniem…
207
00:12:06,601 --> 00:12:08,811
powinnaś podkreślić biust.
208
00:12:08,895 --> 00:12:10,605
Mogę ci coś pożyczyć.
209
00:12:10,688 --> 00:12:12,357
- Zrobię sobie grzywkę.
- Co?
210
00:12:12,440 --> 00:12:14,359
- Teraz?
- Kiedyś już miałam.
211
00:12:14,442 --> 00:12:16,653
Dobrze wyglądała. Była urocza.
212
00:12:17,237 --> 00:12:18,404
Zrobię to.
213
00:12:33,002 --> 00:12:34,003
Odejdę.
214
00:12:35,838 --> 00:12:38,174
- Nieprawda.
- Jest okropnie.
215
00:12:38,633 --> 00:12:41,928
Byłaś tam tylko jeden dzień.
Daj szkole szansę.
216
00:12:42,011 --> 00:12:44,847
Nie. Wróć do liceum Newton.
217
00:12:45,807 --> 00:12:47,642
Porzuć marzenia, Casey.
218
00:12:47,850 --> 00:12:49,018
Może powinnam.
219
00:12:49,477 --> 00:12:53,398
Uczniowie są beznadziejni. Zajęcia też.
220
00:12:53,481 --> 00:12:55,817
Jedna wielka beznadzieja.
221
00:12:55,900 --> 00:12:59,195
Dzwonek brzmi,
jakby elf grał na trójkącie.
222
00:12:59,279 --> 00:13:02,991
Z początku to uspokajające,
ale potem zaczyna niepokoić.
223
00:13:03,074 --> 00:13:05,368
Racja. Sam bym się poczuł nieswojo.
224
00:13:05,451 --> 00:13:08,579
Do tego kapitanka zespołu,
Izzie, mnie nienawidzi.
225
00:13:08,663 --> 00:13:09,747
Zabiję ją.
226
00:13:10,540 --> 00:13:13,042
- Nakręciłaś się dzisiaj, co?
- Tak.
227
00:13:13,126 --> 00:13:14,877
Ciężko mi bez ciebie.
228
00:13:15,670 --> 00:13:16,671
Moja ostojo!
229
00:13:19,757 --> 00:13:20,883
Mama.
230
00:13:21,634 --> 00:13:22,635
POTWORZYCA
231
00:13:22,719 --> 00:13:24,345
Cały dzień wydzwania.
232
00:13:25,054 --> 00:13:25,888
To miłe.
233
00:13:27,849 --> 00:13:29,392
Nieprawda.
234
00:13:29,934 --> 00:13:31,894
- Jest okropna.
- Tak.
235
00:13:31,978 --> 00:13:33,396
- Nie znosimy jej.
- Tak.
236
00:13:34,022 --> 00:13:38,401
Wiem, że ciężko ci w nowej szkole,
ale jesteś wspaniała.
237
00:13:38,985 --> 00:13:42,780
Lubią cię wszyscy, którzy cię poznają.
Snobistyczne dupki też.
238
00:13:43,281 --> 00:13:48,453
Powinienem się martwić,
że jakiś bogaty koleś mi ciebie zabierze.
239
00:13:49,579 --> 00:13:50,747
Powinieneś.
240
00:13:50,830 --> 00:13:51,831
Tak.
241
00:13:54,459 --> 00:13:57,378
Możecie to robić,
ale ja się stąd nie ruszam.
242
00:13:58,379 --> 00:13:59,213
Dobrze.
243
00:14:01,132 --> 00:14:04,635
Sam! Czy Casey powinna wrócić do Newton?
244
00:14:05,094 --> 00:14:07,263
Nie tęskniłem dziś za nią, więc nie.
245
00:14:08,097 --> 00:14:11,601
- Wcale mnie nie zranił.
- Tata przyniósł pizzę.
246
00:14:11,684 --> 00:14:16,314
Wystarczy dla wszystkich,
ale goście mogą wziąć tylko po kawałku.
247
00:14:18,066 --> 00:14:19,067
Dobrze.
248
00:14:23,905 --> 00:14:25,198
Nie martw się szkołą.
249
00:14:25,698 --> 00:14:26,783
Poradzisz sobie.
250
00:14:27,283 --> 00:14:31,579
A jeśli nie, zawsze możesz wrócić
do Newton. Do boju, Sowy!
251
00:14:32,538 --> 00:14:33,998
Co się ze mną dzieje?
252
00:14:40,838 --> 00:14:44,759
Sam, świetnie. Jakie podziękowania
wysłać do rekrutacji w Bowdoin?
253
00:14:44,842 --> 00:14:48,179
Wyszukany wzór sugeruje,
że myślę nieszablonowo.
254
00:14:48,262 --> 00:14:51,432
Ten w kwiatki,
że jestem pracowitą tradycjonalistką.
255
00:14:52,100 --> 00:14:54,185
Mam to gdzieś. Paige…
256
00:14:54,268 --> 00:14:57,855
musisz mi wyjaśnić zasady wolnego związku.
257
00:15:00,650 --> 00:15:03,361
Nie zastanawiałam się nad tym, ale…
258
00:15:03,444 --> 00:15:08,574
Zasada numer jeden: Nie trzymamy się
za ręce. Ani za książki. Za nic.
259
00:15:08,658 --> 00:15:11,452
Ale za siebie możemy. Kiedy tak powiem.
260
00:15:12,328 --> 00:15:15,415
Nie masz nic robić.
Mówię tylko, jak się czuję!
261
00:15:17,333 --> 00:15:20,586
Nie rozmawiamy o uczuciach,
miłostkach i finansach.
262
00:15:21,629 --> 00:15:23,297
Weekendy mamy dla siebie.
263
00:15:23,714 --> 00:15:26,634
Jeśli będziemy jeść razem lunch
albo się uczyć,
264
00:15:26,717 --> 00:15:30,263
usiądziemy naprzeciwko siebie,
nie obok jak Francuzi.
265
00:15:30,847 --> 00:15:33,433
- Ale całujemy się jak oni.
- Rozumiem.
266
00:15:34,517 --> 00:15:36,727
Chcesz pooglądać ze mną pingwiny?
267
00:15:37,186 --> 00:15:38,396
Zdecydowanie nie.
268
00:15:38,479 --> 00:15:43,401
Wspólne zainteresowanie narodzinami
to grząski grunt. Wbrew zasadom.
269
00:15:43,985 --> 00:15:44,986
Dobrze.
270
00:15:48,781 --> 00:15:51,033
Wyglądają uroczo. Wyślij mi link.
271
00:15:53,619 --> 00:15:56,539
PRYWATNE LICEUM CLAYTON
272
00:16:05,423 --> 00:16:07,216
Dasz sobie radę!!!
273
00:16:11,804 --> 00:16:12,972
Przepraszam.
274
00:16:13,055 --> 00:16:14,891
Czemu nikt nie nosi mundurka?
275
00:16:15,641 --> 00:16:16,851
Dzień bez mundurka.
276
00:16:18,644 --> 00:16:19,645
Świetnie.
277
00:16:22,106 --> 00:16:23,441
- Smacznego.
- Dzięki.
278
00:16:24,025 --> 00:16:25,109
Tak, słucham?
279
00:16:25,651 --> 00:16:27,778
- Poproszę kawałek pizzy.
- Jasne.
280
00:16:27,862 --> 00:16:29,655
Dwadzieścia trzy punkty.
281
00:16:30,239 --> 00:16:31,699
Jakie punkty?
282
00:16:31,782 --> 00:16:33,117
Masz je na karcie.
283
00:16:35,453 --> 00:16:38,039
Wczoraj był mój pierwszy dzień.
284
00:16:38,664 --> 00:16:41,626
- Przyjmuje pan gotówkę?
- Nie. Przykro mi.
285
00:16:42,210 --> 00:16:43,920
Tylko punkty. Ale…
286
00:16:44,003 --> 00:16:46,172
za rogiem jest automat.
287
00:16:47,089 --> 00:16:48,132
Świetnie.
288
00:16:49,759 --> 00:16:50,593
Co podać?
289
00:17:01,562 --> 00:17:04,357
Spróbuj 32-12-17.
290
00:17:13,241 --> 00:17:14,408
Skąd wiedziałeś?
291
00:17:14,492 --> 00:17:15,493
To moja szafka.
292
00:17:17,620 --> 00:17:18,871
Świetnie.
293
00:17:18,955 --> 00:17:20,289
Zły dzień?
294
00:17:21,040 --> 00:17:22,041
Zły tydzień.
295
00:17:22,542 --> 00:17:24,001
Paskudne miejsce.
296
00:17:24,085 --> 00:17:27,088
Zajęcia są trudne. Toalety ukryte.
297
00:17:27,171 --> 00:17:29,257
I jakie punkty?
298
00:17:29,340 --> 00:17:31,092
Prawdziwe pieniądze są złe?
299
00:17:31,175 --> 00:17:34,303
Jesteście zbyt delikatni,
by wziąć je do rąk?
300
00:17:34,845 --> 00:17:38,140
Jem batoniki i orzeszki,
które znalazłam w kieszeni.
301
00:17:39,100 --> 00:17:41,060
Orzechy są tu zabronione.
302
00:17:43,354 --> 00:17:44,313
Przepraszam.
303
00:17:44,397 --> 00:17:48,818
Specjalnie ukryli toalety.
Nie przystoi nam siedzieć na kiblu.
304
00:17:50,027 --> 00:17:50,903
Casey.
305
00:17:50,987 --> 00:17:53,364
- Nate.
- Miło cię poznać.
306
00:17:53,990 --> 00:17:56,576
Jesteś tu jedyną półmiłą osobą.
307
00:17:56,659 --> 00:17:57,868
Półmiłą?
308
00:17:57,952 --> 00:18:01,080
- Jestem ostrożna.
- A gdzie w tym frajda?
309
00:18:01,455 --> 00:18:03,082
- Nate!
- Cześć.
310
00:18:04,250 --> 00:18:05,334
Poznałeś Newton.
311
00:18:06,544 --> 00:18:08,254
Nie masz na imię Casey?
312
00:18:08,337 --> 00:18:09,505
Pa, Newton.
313
00:18:11,841 --> 00:18:13,217
Tak, Casey.
314
00:18:14,343 --> 00:18:15,386
Casey.
315
00:18:20,266 --> 00:18:21,475
Dzwon alarmowy.
316
00:18:22,059 --> 00:18:23,561
Dobrze. Cześć.
317
00:18:32,778 --> 00:18:34,280
Cześć.
318
00:18:50,338 --> 00:18:53,758
- Zamówimy kawę czy…?
- Nie.
319
00:18:54,383 --> 00:18:55,593
I dobrze.
320
00:18:55,676 --> 00:18:57,678
Wypiłam dwie u Luisy.
321
00:18:57,762 --> 00:19:01,932
Ma wyśmienitą kawę orzechową
i teraz jestem trochę…
322
00:19:02,016 --> 00:19:03,267
pobudzona.
323
00:19:05,519 --> 00:19:09,315
Elsa, nie możesz
przychodzić do domu, kiedy chcesz.
324
00:19:09,899 --> 00:19:12,443
Musimy ustalić jakieś zasady.
325
00:19:13,444 --> 00:19:14,445
Zasady?
326
00:19:15,154 --> 00:19:16,155
Tak.
327
00:19:19,241 --> 00:19:20,618
Zapisałeś je?
328
00:19:20,701 --> 00:19:23,537
- Żebym nie zapomniał. A co?
- Rozumiem.
329
00:19:24,288 --> 00:19:25,122
Nic…
330
00:19:27,750 --> 00:19:30,795
Możesz widywać się w domu z dziećmi,
331
00:19:30,878 --> 00:19:33,339
ale daj mi znać kilka godzin wcześniej.
332
00:19:33,422 --> 00:19:35,007
Żebyś mógł ukryć zwłoki?
333
00:19:38,427 --> 00:19:41,514
Zastanawiam się tylko,
dlaczego aż tak długo.
334
00:19:42,014 --> 00:19:44,141
Pisz tylko w nagłych sytuacjach.
335
00:19:44,225 --> 00:19:47,311
Nie musisz odzywać się 30 razy dziennie.
336
00:19:47,895 --> 00:19:50,481
Chyba przesadzasz.
337
00:19:50,731 --> 00:19:53,818
Zakładaj, że wywiązałem się
z obowiązków domowych,
338
00:19:53,901 --> 00:19:55,611
chyba że powiem inaczej.
339
00:19:55,695 --> 00:19:58,489
Nie musisz wszystkiego robić sam.
340
00:19:58,572 --> 00:20:00,282
Tata pingwin robi.
341
00:20:01,409 --> 00:20:02,451
Poradzę sobie.
342
00:20:06,956 --> 00:20:08,040
Doug…
343
00:20:09,291 --> 00:20:11,210
Wiem, że cię zraniłam.
344
00:20:11,669 --> 00:20:14,171
Zrobiłam coś niewybaczalnego.
345
00:20:15,631 --> 00:20:16,924
Ale naprawimy to.
346
00:20:17,007 --> 00:20:18,342
Wiem, że damy radę.
347
00:20:19,009 --> 00:20:20,344
Trzymaj się zasad.
348
00:20:21,262 --> 00:20:22,680
Wtedy będzie dobrze.
349
00:20:30,271 --> 00:20:31,272
Nie masz…
350
00:20:33,441 --> 00:20:34,442
Co?
351
00:20:36,569 --> 00:20:37,486
No co?
352
00:20:39,029 --> 00:20:40,156
Nic.
353
00:20:44,201 --> 00:20:45,202
No dobrze.
354
00:20:45,661 --> 00:20:46,787
Muszę iść.
355
00:20:54,837 --> 00:20:58,758
Ludzie zakładają obrączki,
a potem je zdejmują. Może to tymczasowe.
356
00:20:59,341 --> 00:21:01,469
Przynajmniej masz śliczną fryzurę.
357
00:21:02,845 --> 00:21:04,638
Nawet nie zauważył.
358
00:21:05,222 --> 00:21:06,974
Faceci są głupi.
359
00:21:09,643 --> 00:21:10,644
Kathy.
360
00:21:15,649 --> 00:21:16,650
Halo?
361
00:21:16,817 --> 00:21:19,445
Cześć, kochana! Wróciliśmy.
362
00:21:19,528 --> 00:21:23,365
Przyjadę po Małpeczkę.
Daj mnie na głośnik. Pogadam z nią.
363
00:21:23,783 --> 00:21:25,826
- Nie.
- Że co?
364
00:21:26,160 --> 00:21:28,162
Nie. Nie oddam jej.
365
00:21:29,455 --> 00:21:32,041
Nie. Ja jej bardziej potrzebuję.
366
00:21:32,792 --> 00:21:34,293
A ona potrzebuje mnie.
367
00:21:38,672 --> 00:21:40,466
No dobra… Odbiło jej.
368
00:21:40,966 --> 00:21:42,343
To było super!
369
00:21:42,927 --> 00:21:43,886
Tak?
370
00:21:49,892 --> 00:21:52,228
- Dzień dobry.
- Mam tę głupią kartę.
371
00:21:52,728 --> 00:21:55,189
- Mogę wreszcie zjeść?
- Oczywiście.
372
00:21:56,065 --> 00:21:57,316
Za 48 godzin.
373
00:21:57,399 --> 00:22:00,444
- Co?!
- Okres wstrzymania środków. Przykro mi.
374
00:22:00,528 --> 00:22:03,405
Ale za rogiem jest automat…
375
00:22:03,489 --> 00:22:04,907
Wiem. Tak.
376
00:22:13,749 --> 00:22:15,000
Jezu!
377
00:22:16,502 --> 00:22:20,089
- Dlatego wziąłem dużą.
- Dzięki, zjem całą.
378
00:22:20,673 --> 00:22:22,258
Możesz wziąć moje batony.
379
00:22:23,968 --> 00:22:26,470
- Okres wstrzymania środków?
- Tak.
380
00:22:26,762 --> 00:22:29,223
Łatwiej kupić pistolet, niż tu coś zjeść.
381
00:22:30,266 --> 00:22:34,687
Może odniosłaś inne wrażenie,
ale drużyna cieszy się, że dołączyłaś.
382
00:22:35,271 --> 00:22:37,398
Racja. Odniosłam inne wrażenie.
383
00:22:38,190 --> 00:22:40,693
Nie słyszałaś ich, kiedy pobiłaś rekord.
384
00:22:40,776 --> 00:22:45,072
Izzie czuje się zagrożona,
bo jesteś od niej szybsza.
385
00:22:47,867 --> 00:22:50,578
Powinieneś tak mówić o swojej dziewczynie?
386
00:22:53,497 --> 00:22:55,124
Ode mnie się nie dowie.
387
00:22:57,585 --> 00:22:58,669
Rozumiem.
388
00:22:58,752 --> 00:23:01,213
Dwa razy w roku zakładam bieliznę taty.
389
00:23:01,297 --> 00:23:05,551
Dzięki temu wiem, czemu nie noszę
ciasnych majtek i czemu tata zrzędzi.
390
00:23:06,218 --> 00:23:09,805
Dlatego lubię Paige.
Mogę przy niej mówić dziwne rzeczy.
391
00:23:09,889 --> 00:23:13,392
Wyjaśniła mi zasady
i podoba mi się wolny związek.
392
00:23:13,475 --> 00:23:15,227
Możemy się całować.
393
00:23:15,311 --> 00:23:20,065
I możesz skakać z kwiatka na kwiatek,
ty napalona pszczółko.
394
00:23:21,442 --> 00:23:22,443
Niezła laska.
395
00:23:29,450 --> 00:23:30,826
Co robisz?
396
00:23:30,910 --> 00:23:33,746
- Skąd wie?
- To jakieś czary.
397
00:23:34,288 --> 00:23:37,833
- Mam do niej przyjść.
- Wiesz, co to znaczy. Prezerwatywę?
398
00:23:37,917 --> 00:23:40,210
Mam przy sobie 12. Trzy w butach,
399
00:23:40,294 --> 00:23:42,254
kilka w kieszeniach i…
400
00:23:43,339 --> 00:23:45,299
jedną w twoim uchu.
401
00:23:46,175 --> 00:23:49,970
- Masz prezerwatywy w butach?!
- Pomagają na zapalenie rozcięgna.
402
00:23:52,181 --> 00:23:53,307
Dzięki, że jesteś.
403
00:23:57,269 --> 00:24:00,606
Zasada dziewiąta:
żadnych całusów na przywitanie.
404
00:24:00,689 --> 00:24:02,775
Przepraszam. Po prostu…
405
00:24:03,901 --> 00:24:06,612
Wpisali mnie
na listę rezerwowych Bowdoin.
406
00:24:07,196 --> 00:24:09,073
Ze smutku cały dzień piekę.
407
00:24:09,156 --> 00:24:10,783
Zjadłam już sześć ciastek.
408
00:24:11,408 --> 00:24:15,245
- Czuję się odrzucona.
- Zasada trzecia: nie mówimy o uczuciach.
409
00:24:15,329 --> 00:24:16,664
Gdzie się całujemy?
410
00:24:16,747 --> 00:24:17,957
Na kanapie?
411
00:24:21,210 --> 00:24:23,462
Szczerze mówiąc, jestem przybita.
412
00:24:24,046 --> 00:24:25,464
Nie moglibyśmy…
413
00:24:25,923 --> 00:24:27,800
przytulić się i obejrzeć filmu?
414
00:24:28,384 --> 00:24:29,593
To żart?
415
00:24:29,927 --> 00:24:33,305
- Zasady czwarta i 11.
- Zapomnij o nich!
416
00:24:33,389 --> 00:24:35,975
Dobrze? Co do mnie czujesz?
417
00:24:37,643 --> 00:24:41,981
Nie wiem, co czuję,
ale Julia mówi, że to normalne.
418
00:24:42,064 --> 00:24:44,692
- Kiedy to powiedziała?
- W zeszłym tygodniu.
419
00:24:44,775 --> 00:24:47,987
Kiedy pojechałem
powiedzieć jej o problemach rodziców.
420
00:24:49,029 --> 00:24:51,281
To znaczy? Jakich problemach?
421
00:24:52,241 --> 00:24:56,161
Mama zdradziła tatę i mieszka teraz
z Christopherem. I ma kotkę.
422
00:24:56,245 --> 00:24:58,539
- Co?
- Wiem, koty są straszne.
423
00:24:58,622 --> 00:24:59,456
Nie!
424
00:24:59,540 --> 00:25:02,584
Czemu nie powiedziałeś mi o rodzicach?
425
00:25:02,668 --> 00:25:04,920
Nie musiałem. Powiedziałem Julii.
426
00:25:07,006 --> 00:25:11,593
Sam, bardzo mi przykro
i zawsze możesz ze mną pogadać.
427
00:25:11,677 --> 00:25:15,389
Problem w tym,
że kiedy trafiłam na listę rezerwowych
428
00:25:15,472 --> 00:25:19,560
i kiedy działo się coś złego,
to tobie chciałam o tym powiedzieć.
429
00:25:19,768 --> 00:25:20,894
Ty wciąż…
430
00:25:21,395 --> 00:25:23,522
zwracasz się do Julii.
431
00:25:24,398 --> 00:25:25,983
Jest pomocna.
432
00:25:26,900 --> 00:25:29,319
Musimy zakończyć nasz wolny związek.
433
00:25:29,945 --> 00:25:30,779
Co?!
434
00:25:31,655 --> 00:25:35,826
- Poznałem już zasady i nieźle mi idzie.
- Wiem.
435
00:25:36,744 --> 00:25:37,953
Ale mnie nie.
436
00:25:42,207 --> 00:25:43,292
Powiem ci jedno.
437
00:25:43,375 --> 00:25:45,753
Nigdy nie dostałem ciastek po rozstaniu.
438
00:25:45,878 --> 00:25:48,881
Nie chciała widzieć ani ich, ani mnie.
439
00:25:49,757 --> 00:25:50,799
Rozumiem.
440
00:25:57,139 --> 00:25:58,140
Dajcie jedno.
441
00:26:00,476 --> 00:26:01,310
Co tam?
442
00:26:02,061 --> 00:26:03,562
Paige ze mną zerwała.
443
00:26:05,397 --> 00:26:07,149
Znów byliście razem?
444
00:26:09,026 --> 00:26:10,944
W sumie to sam nie wiem.
445
00:26:26,835 --> 00:26:29,004
- Ładna grzywka.
- Dziękuję.
446
00:26:31,215 --> 00:26:36,136
Moja Małpeczka. Tęskniłam.
447
00:26:58,951 --> 00:27:01,537
Wiem, że to był tylko wolny związek,
448
00:27:01,620 --> 00:27:05,165
ale miło było wiedzieć,
że mogę liczyć na Paige.
449
00:27:06,375 --> 00:27:07,459
Przykro mi, Samie.
450
00:27:08,210 --> 00:27:10,462
- Mnie też.
- I mnie.
451
00:27:14,341 --> 00:27:16,635
Chcesz pooglądać pingwiny?
452
00:27:17,219 --> 00:27:20,889
Dobrze. Jeśli wiatr się nasilił,
ojciec mógł zmienić pozycję.
453
00:27:23,100 --> 00:27:24,393
Ale by było!
454
00:27:27,354 --> 00:27:29,439
- Jesteś dobrą siostrą.
- Cicho.
455
00:27:30,440 --> 00:27:33,527
- Daj 20 dolców, a będę milczał.
- Spadaj, głupolu.
456
00:27:33,610 --> 00:27:37,030
Tak! Zupełnie zmienił pozycję! Zobaczcie!
457
00:27:41,160 --> 00:27:42,953
Jutro lunch?
458
00:27:55,257 --> 00:27:57,259
Napisy: Krzysztof Bożejewicz