1 00:00:06,005 --> 00:00:07,215 [Sam] Julia. 2 00:00:07,841 --> 00:00:09,509 Julia, Julia. 3 00:00:10,301 --> 00:00:11,469 Julia. 4 00:00:12,846 --> 00:00:14,180 Julia. 5 00:00:15,181 --> 00:00:16,599 Julia. 6 00:00:16,683 --> 00:00:18,184 [chattering] 7 00:00:19,227 --> 00:00:20,061 Julia. 8 00:00:20,812 --> 00:00:21,771 Julia. 9 00:00:22,689 --> 00:00:24,816 Julia, Julia, Julia, Julia. 10 00:00:25,900 --> 00:00:27,193 Julia. 11 00:00:28,028 --> 00:00:29,362 Julia, Julia... 12 00:00:29,446 --> 00:00:30,280 Julia! 13 00:00:33,491 --> 00:00:34,492 What's that, now? 14 00:00:36,453 --> 00:00:39,456 It's okay. He blurts things out sometimes. It's normal. 15 00:00:40,331 --> 00:00:41,708 Is everything okay, Sam? 16 00:00:42,500 --> 00:00:44,335 Paige, I'm sorry to inform you of this, 17 00:00:44,419 --> 00:00:46,921 but I shouldn't be here because I don't love you. 18 00:00:49,758 --> 00:00:50,592 What? 19 00:00:50,675 --> 00:00:52,010 I don't love you. 20 00:00:53,178 --> 00:00:57,223 I thought I did because you passed a simple checklist test that I devised, 21 00:00:57,307 --> 00:01:00,060 but it turns out the simpler test was just knowing, 22 00:01:00,143 --> 00:01:03,396 and you failed that one. So I think we should break up. 23 00:01:07,150 --> 00:01:08,985 It was nice to meet all of you. 24 00:01:10,487 --> 00:01:13,823 Oh, and by the way, they actually do have plain pasta with butter, 25 00:01:13,907 --> 00:01:17,452 even though it's not on the menu, in case you're not happy with your order. 26 00:01:17,535 --> 00:01:18,745 It's delicious. 27 00:01:18,828 --> 00:01:20,538 See you at school, Paige. 28 00:01:27,420 --> 00:01:29,339 Those buttered noodles do sound pretty good. 29 00:01:29,422 --> 00:01:31,341 Shh! Quiet! 30 00:01:32,634 --> 00:01:33,968 [sniffles] 31 00:01:46,648 --> 00:01:49,067 [Sam] I've learned a lot about love this year. 32 00:01:53,363 --> 00:01:54,989 [cell phone buzzing] 33 00:01:56,950 --> 00:01:58,785 It can be very complicated. 34 00:02:02,080 --> 00:02:03,164 [knocking on door] 35 00:02:04,249 --> 00:02:05,667 Hey, sleepyhead. 36 00:02:05,750 --> 00:02:09,420 There she is. I was thinking we should celebrate you getting into Clayton. 37 00:02:09,504 --> 00:02:11,464 Maybe go out to breakfast, just the two of us. 38 00:02:12,090 --> 00:02:13,091 Or lunch? 39 00:02:20,765 --> 00:02:22,058 Sam? 40 00:02:22,142 --> 00:02:24,811 What are you doing here? We don't have an appointment. 41 00:02:25,478 --> 00:02:28,189 I know. But I wanted to tell you something, 42 00:02:28,273 --> 00:02:29,899 and I wanted to do it in person 43 00:02:29,983 --> 00:02:32,277 because this message involves a gift. 44 00:02:33,027 --> 00:02:34,028 Okay. 45 00:02:35,029 --> 00:02:36,239 Julia... 46 00:02:37,323 --> 00:02:40,827 I've wanted you to be my girlfriend since the day that I gave you my brain. 47 00:02:40,910 --> 00:02:43,454 But then I learned that you have a boyfriend 48 00:02:43,538 --> 00:02:46,040 and about something called a conflict of interest. 49 00:02:46,124 --> 00:02:48,001 So on my father's suggestion, 50 00:02:48,084 --> 00:02:50,169 I got a practice girlfriend named Paige 51 00:02:50,253 --> 00:02:52,755 to prepare for the day when you and I could be together. 52 00:02:52,839 --> 00:02:54,173 Okay, Sam, no. 53 00:02:54,257 --> 00:02:55,925 And now I believe that I'm ready. 54 00:02:56,009 --> 00:02:58,720 I know how to dance and go to the mall 55 00:02:58,803 --> 00:03:02,056 and that it's inappropriate to lock a woman in your closet. 56 00:03:02,140 --> 00:03:04,893 And I've seen boobs... really nice ones. 57 00:03:04,976 --> 00:03:06,185 It was so cool. 58 00:03:07,145 --> 00:03:09,230 Okay, but you have to understand that-- 59 00:03:09,314 --> 00:03:10,523 So I got you this. 60 00:03:18,865 --> 00:03:21,117 Chocolate-covered strawberries? 61 00:03:25,288 --> 00:03:26,331 Sam... 62 00:03:27,081 --> 00:03:30,335 did you break into my house with chocolate-covered strawberries? 63 00:03:30,418 --> 00:03:32,670 No. Uh, the window was open. 64 00:03:32,754 --> 00:03:36,633 I just silently climbed in until my dad made me leave. 65 00:03:37,550 --> 00:03:38,968 Well, you dropped one. 66 00:03:40,637 --> 00:03:41,512 Really? 67 00:03:42,472 --> 00:03:43,806 Oh. 68 00:03:44,766 --> 00:03:46,476 You need to leave, Sam. 69 00:03:47,101 --> 00:03:48,186 Now. 70 00:03:50,855 --> 00:03:55,443 Zahid says that you just know when you love someone, which is dumb 71 00:03:55,526 --> 00:03:58,404 because it's not based on data or research. 72 00:03:58,488 --> 00:04:01,449 But when we were dancing in the parking garage, 73 00:04:01,532 --> 00:04:02,825 I just knew. 74 00:04:02,909 --> 00:04:04,494 Didn't you? 75 00:04:05,078 --> 00:04:07,997 Are you asking me if I want to start a romantic relationship 76 00:04:08,081 --> 00:04:09,374 with my teenage patient? 77 00:04:09,457 --> 00:04:10,875 Yes. Exactly. 78 00:04:12,627 --> 00:04:13,920 Okay, fine. 79 00:04:14,003 --> 00:04:15,964 Say I agree to be your girlfriend. 80 00:04:16,047 --> 00:04:18,925 Then what? We start dating, have sex? 81 00:04:19,008 --> 00:04:21,135 I'd lose my job for sleeping with a patient, 82 00:04:21,219 --> 00:04:23,680 so I won't have any money to pay my bills or my rent, 83 00:04:23,763 --> 00:04:26,474 and I have $200,000 in student loans. 84 00:04:26,557 --> 00:04:28,476 Do you have an extra $200,000 lying around? 85 00:04:28,559 --> 00:04:29,852 No. Uh... 86 00:04:30,353 --> 00:04:32,230 I don't know. You're talking really fast. 87 00:04:32,313 --> 00:04:33,606 Because I'm upset! 88 00:04:33,690 --> 00:04:36,401 What you did is very inappropriate. 89 00:04:36,484 --> 00:04:39,070 You have no sense of that, after all the work we put in? 90 00:04:39,737 --> 00:04:42,490 So... you don't love me? 91 00:04:42,573 --> 00:04:44,784 No. Oh, my God, no! 92 00:04:44,867 --> 00:04:45,702 No! 93 00:04:46,369 --> 00:04:47,704 God, no! 94 00:04:47,787 --> 00:04:48,830 No! 95 00:04:48,913 --> 00:04:49,914 No! 96 00:04:52,000 --> 00:04:54,085 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 97 00:04:54,168 --> 00:04:56,337 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 98 00:04:56,421 --> 00:04:58,464 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 99 00:04:59,132 --> 00:05:01,092 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 100 00:05:01,175 --> 00:05:03,011 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 101 00:05:03,094 --> 00:05:04,679 -Uh... -Adélie, chinstrap... 102 00:05:04,762 --> 00:05:06,723 I didn't mean to upset you. I wanted to... 103 00:05:06,806 --> 00:05:10,893 -You have to understand... -Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 104 00:05:10,977 --> 00:05:12,186 Sam, I'm so sorry! 105 00:05:12,270 --> 00:05:16,399 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 106 00:05:16,482 --> 00:05:18,568 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 107 00:05:18,651 --> 00:05:20,862 -[horn honks] -Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 108 00:05:21,446 --> 00:05:24,699 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 109 00:05:24,782 --> 00:05:27,410 -Sam? -Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 110 00:05:27,493 --> 00:05:29,704 -Is everything okay? -Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 111 00:05:29,787 --> 00:05:33,916 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 112 00:05:34,876 --> 00:05:35,877 [bracelet jangles] 113 00:05:36,627 --> 00:05:40,798 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 114 00:05:40,882 --> 00:05:44,510 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 115 00:05:44,594 --> 00:05:48,431 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. Adélie, chinstrap, emperor, gentoo. 116 00:05:48,514 --> 00:05:51,768 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo! Adélie, chinstrap, emperor, gentoo! 117 00:05:51,851 --> 00:05:55,480 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo! Adélie, chinstrap, emperor, gentoo! 118 00:05:55,563 --> 00:05:57,940 -Hey! -Adélie, chinstrap, emperor, gentoo! 119 00:05:58,024 --> 00:05:59,901 Adélie, chinstrap, emperor, gentoo! 120 00:05:59,984 --> 00:06:01,903 [groaning] 121 00:06:06,115 --> 00:06:07,366 Oh, thank God. 122 00:06:07,450 --> 00:06:10,244 -He's up front. -Okay. 123 00:06:10,328 --> 00:06:11,454 [Doug] What happened? 124 00:06:11,537 --> 00:06:12,914 I'm sorry. You know... 125 00:06:12,997 --> 00:06:14,624 [Sam groaning] 126 00:06:14,707 --> 00:06:17,168 [Elsa shushing] 127 00:06:17,251 --> 00:06:18,461 Okay. 128 00:06:21,839 --> 00:06:23,758 Shh, shh, shh, shh. 129 00:06:23,841 --> 00:06:25,760 I always try to drive extra smooth 130 00:06:25,843 --> 00:06:27,553 when Sam's on the bus. 131 00:06:27,637 --> 00:06:30,056 So his back doesn't touch the seat. I did that. 132 00:06:30,139 --> 00:06:31,724 Don't worry. It's not your fault. 133 00:06:31,808 --> 00:06:34,435 I appreciate that you were there and appreciate you gave us a call. 134 00:06:34,519 --> 00:06:36,604 You're welcome. Is there anything I can do? 135 00:06:36,687 --> 00:06:38,106 -No. -Should I call someone? 136 00:06:38,189 --> 00:06:40,358 No, no, no, she's got it. Thank you. 137 00:06:40,441 --> 00:06:43,236 [Elsa shushing] 138 00:06:43,319 --> 00:06:46,030 [continues shushing] 139 00:06:46,114 --> 00:06:50,660 [Sam] You probably wouldn't expect this, but Antarctica has 37 named volcanoes, 140 00:06:50,743 --> 00:06:53,538 many of them buried under thick layers of ice. 141 00:06:54,539 --> 00:06:55,915 Close your eyes. 142 00:06:58,543 --> 00:07:01,129 [Sam] And yet, often, under all that ice, 143 00:07:01,212 --> 00:07:03,756 the lava creates heated caves. 144 00:07:04,340 --> 00:07:08,136 So, even in this landscape of relentless cold, 145 00:07:08,219 --> 00:07:10,972 you can find hidden pockets of warmth. 146 00:07:12,223 --> 00:07:14,725 [Elsa] I'm gonna make you some hot soup, okay? 147 00:07:15,685 --> 00:07:19,730 You warm enough? We can turn up the heat. You need me to turn up the heat? 148 00:07:34,245 --> 00:07:35,746 -Why would you do that? -Doug. 149 00:07:35,830 --> 00:07:37,582 -What were you thinking? -I'm sorry. 150 00:07:37,665 --> 00:07:40,209 Sorry? He let his guard down with you. He trusted you. 151 00:07:40,293 --> 00:07:42,253 -I'm sorry. -You know how many people that kid has 152 00:07:42,336 --> 00:07:45,214 in his life that treat him like a person, and that's what you do? 153 00:07:45,298 --> 00:07:48,593 I'm 27 years old. My life's a mess. I don't know what I'm doing. 154 00:07:48,676 --> 00:07:50,178 That's a bullshit excuse. 155 00:07:50,261 --> 00:07:51,345 You crushed him. 156 00:07:52,805 --> 00:07:54,474 This isn't all on me. 157 00:07:54,557 --> 00:07:57,435 You knew Sam had a crush on me. You enabled those feelings. 158 00:07:57,518 --> 00:07:59,520 You helped him break into my home. That's on you. 159 00:08:00,104 --> 00:08:01,314 I know. I'm an idiot. 160 00:08:01,397 --> 00:08:04,567 That's why I was talking to you. You're supposed to be an expert. 161 00:08:04,650 --> 00:08:06,611 -Guess what. I don't know anything. -No shit. 162 00:08:08,321 --> 00:08:10,239 Just stay away from my son. 163 00:08:13,242 --> 00:08:14,202 [knocking on door] 164 00:08:15,870 --> 00:08:16,787 Hey. 165 00:08:18,080 --> 00:08:19,123 Hi. 166 00:08:19,207 --> 00:08:20,875 Uh, sorry to just show up, 167 00:08:20,958 --> 00:08:24,253 but you weren't really responding to any of my texts, 168 00:08:24,337 --> 00:08:26,964 so I thought I'd go old-school and just... 169 00:08:27,048 --> 00:08:28,674 track you down in person. 170 00:08:29,383 --> 00:08:32,094 Sorry. Sam had a thing, 171 00:08:32,178 --> 00:08:34,347 so it's just been kind of hectic around here. 172 00:08:37,183 --> 00:08:38,559 Really seems hectic. 173 00:08:39,268 --> 00:08:40,228 Yeah. 174 00:08:41,854 --> 00:08:42,688 Um... 175 00:08:42,772 --> 00:08:44,232 Is everything cool? 176 00:08:45,650 --> 00:08:46,567 Uh-huh. 177 00:08:46,651 --> 00:08:48,986 Like, is everything cool with us? 178 00:08:49,570 --> 00:08:51,197 Yeah. We're fine. 179 00:08:51,280 --> 00:08:55,117 Okay, because if it's about that "I love you" thing, I take it back. 180 00:08:56,577 --> 00:08:57,870 I didn't mean it. 181 00:08:57,954 --> 00:09:03,042 I just thought that's what, you know, girls like to hear after... 182 00:09:03,751 --> 00:09:04,752 you know. 183 00:09:08,339 --> 00:09:10,341 You're such an asshole. Do you know that? 184 00:09:12,218 --> 00:09:13,719 -Just go home. -Wait, Casey. 185 00:09:13,803 --> 00:09:15,221 I said get out! 186 00:09:24,730 --> 00:09:27,650 [Sam] Most people don't give much thought to snow. 187 00:09:28,359 --> 00:09:29,402 But I do. 188 00:09:29,485 --> 00:09:31,737 -What are you watching? -Frozen Planet. 189 00:09:31,821 --> 00:09:34,824 It's a seven-part nature documentary series. 190 00:09:34,907 --> 00:09:37,034 This one is about volcanic ice caves. 191 00:09:37,785 --> 00:09:38,911 Sounds awful. 192 00:09:39,704 --> 00:09:43,708 [Sam] When it snows, it gets really quiet because snow actually absorbs sound. 193 00:09:44,500 --> 00:09:46,460 -Can I have some blankets? -No. 194 00:09:47,628 --> 00:09:49,046 So when you get a snowstorm, 195 00:09:49,130 --> 00:09:51,716 it's like soundproofing for the entire planet. 196 00:09:55,094 --> 00:09:59,599 Sometimes I wish it would snow and just never stop snowing. 197 00:10:17,992 --> 00:10:19,660 [muffled rock music playing] 198 00:10:19,744 --> 00:10:21,746 -[chattering] -[laughing] 199 00:10:28,294 --> 00:10:31,631 What the hell is this? 200 00:10:36,802 --> 00:10:38,929 [laughing] Oh, yeah. 201 00:10:39,639 --> 00:10:40,765 What up, Shorty? 202 00:10:42,933 --> 00:10:45,561 I didn't know they made eyes that blue. 203 00:10:46,937 --> 00:10:48,022 You are too young for me. 204 00:10:49,690 --> 00:10:51,776 Ah, the prettiest lady here. 205 00:10:51,859 --> 00:10:56,155 Okay, Zahid, good. Headphones. Put them in the garage, please. 206 00:10:56,739 --> 00:10:58,199 But can't I stay here? 207 00:10:58,783 --> 00:11:00,076 No. Shoo! 208 00:11:01,702 --> 00:11:03,037 Enchanté. 209 00:11:04,705 --> 00:11:06,040 [box crunches] 210 00:11:08,459 --> 00:11:11,337 Hey, Case. Want me to do your hair? I can squeeze you in. 211 00:11:11,420 --> 00:11:14,882 Why are you even doing this? You know Sam's not going to the dance anymore. 212 00:11:14,965 --> 00:11:16,675 Well, whether he goes or not, 213 00:11:16,759 --> 00:11:18,886 I made a commitment, and I plan to keep it. 214 00:11:19,553 --> 00:11:22,515 Oh, really? I didn't think commitments mattered to you. 215 00:11:25,101 --> 00:11:25,935 I'll be right back. 216 00:11:27,269 --> 00:11:30,147 Honey... I don't know what's going on with you, 217 00:11:30,231 --> 00:11:33,192 if you're stressed about changing schools 218 00:11:33,275 --> 00:11:35,653 or if it's something else, 219 00:11:35,736 --> 00:11:38,155 but you can't keep taking it out on me. 220 00:11:38,656 --> 00:11:40,032 I haven't done anything. 221 00:11:41,075 --> 00:11:43,035 Yeah. You're perfect. 222 00:11:44,245 --> 00:11:45,371 Hey. 223 00:11:48,582 --> 00:11:50,000 I love you very much. 224 00:11:51,460 --> 00:11:53,254 Okay, whatever. I have to go. 225 00:11:58,843 --> 00:12:02,721 Code titties. I repeat, code titties. There are a thousand hotties downstairs. 226 00:12:02,805 --> 00:12:05,641 They're bored. Their standards of entertainment are low. 227 00:12:05,724 --> 00:12:06,851 We got to get down there. 228 00:12:06,934 --> 00:12:08,853 No, thank you. I'm okay here. 229 00:12:08,936 --> 00:12:12,148 What's going on, man? Why are you wrapped up like a skinny burrito? 230 00:12:13,649 --> 00:12:16,902 There was an incident... on the bus. 231 00:12:16,986 --> 00:12:18,779 I caused a scene. 232 00:12:19,613 --> 00:12:21,824 Oh. Dude, I'm sorry. 233 00:12:21,907 --> 00:12:24,285 You know what might make you feel better, though? 234 00:12:24,368 --> 00:12:27,079 Like a thousand nice asses in those fleecy sweatpants. 235 00:12:27,163 --> 00:12:28,080 Or nachos. 236 00:12:28,164 --> 00:12:31,083 No, melty cheese makes my mouth feel funny. 237 00:12:31,167 --> 00:12:32,334 And I'm done with girls. 238 00:12:32,418 --> 00:12:33,669 They're too... 239 00:12:36,380 --> 00:12:38,090 Did something happen with Paige? 240 00:12:38,799 --> 00:12:39,800 Not Paige. 241 00:12:40,509 --> 00:12:41,635 Julia. 242 00:12:41,719 --> 00:12:44,388 All right, I'm calling bullshit on this Julia. 243 00:12:44,472 --> 00:12:46,265 She dresses like a homeless lady, 244 00:12:46,348 --> 00:12:50,394 and she has horrible taste in televisions. I thought you were in love with Paige. 245 00:12:50,978 --> 00:12:52,688 I thought so, too, but then... 246 00:12:54,940 --> 00:12:57,985 With Julia, it was like you said. 247 00:12:58,736 --> 00:13:00,237 I just knew. 248 00:13:00,321 --> 00:13:04,575 But then when I-I told her how I felt... 249 00:13:09,038 --> 00:13:11,457 I'm sorry, man. Chicks are the worst. 250 00:13:11,957 --> 00:13:14,126 Now, let's go meet a whole bunch of them. 251 00:13:14,919 --> 00:13:18,005 [Paige] Screw you, Sam Gardner! 252 00:13:18,088 --> 00:13:22,676 Since you thought it would be appropriate to take a giant dump on my heart, 253 00:13:22,760 --> 00:13:26,555 I thought it would be appropriate to dump all of your stuff! 254 00:13:27,223 --> 00:13:28,432 Honey! 255 00:13:28,516 --> 00:13:30,017 We got a situation! 256 00:13:30,100 --> 00:13:33,020 Here's the "A" I got on the AP bio test you helped me study for. 257 00:13:34,522 --> 00:13:36,607 Here's the drawing of the Antarctic krill, 258 00:13:36,690 --> 00:13:39,318 which I obviously don't need for my locker anymore! 259 00:13:40,069 --> 00:13:43,697 Here's the detention slip that we got after our first kiss in French class. 260 00:13:43,781 --> 00:13:45,115 [screams] 261 00:13:45,199 --> 00:13:46,450 She seems mad. 262 00:13:46,534 --> 00:13:48,202 Yeah, she is. 263 00:13:48,285 --> 00:13:51,247 But you know what's not in here? My virginity! 264 00:13:52,164 --> 00:13:54,291 Yeah! Which you were gonna get, by the way. 265 00:13:54,375 --> 00:13:55,918 But now you're not. 266 00:13:56,752 --> 00:14:00,089 I'll probably do it with the first guy in college with a British accent. 267 00:14:00,172 --> 00:14:01,840 So thanks for that! 268 00:14:02,550 --> 00:14:04,134 You know what else isn't in there? 269 00:14:04,218 --> 00:14:08,180 The penguin necklace you got me. I lost it, at some point, last Tuesday, 270 00:14:08,264 --> 00:14:10,349 and I really, really miss it. 271 00:14:10,432 --> 00:14:14,144 And I didn't want to tell you because I didn't want to hurt your feelings. 272 00:14:15,896 --> 00:14:17,982 But now I do! 273 00:14:20,109 --> 00:14:22,152 Jeez, dude, what did you do to her? 274 00:14:22,862 --> 00:14:24,822 I don't know. I just told her the truth. 275 00:14:24,905 --> 00:14:27,741 I think you broke her heart, Sam. 276 00:14:28,450 --> 00:14:31,370 [Sam] People think autistic people don't have empathy, 277 00:14:31,453 --> 00:14:33,330 but that's not true. 278 00:14:34,582 --> 00:14:36,876 Sometimes I can't tell if someone's upset, 279 00:14:36,959 --> 00:14:40,087 but once I know, I feel lots of empathy. 280 00:14:40,963 --> 00:14:43,632 Maybe even more than neurotypicals. 281 00:14:45,050 --> 00:14:47,219 This was gonna be your Christmas present, Sam. 282 00:14:47,761 --> 00:14:48,888 Isn't it so cute? 283 00:14:48,971 --> 00:14:51,056 -You would have loved that, dude. -Yep. 284 00:14:51,140 --> 00:14:52,266 Well, guess what. 285 00:14:55,603 --> 00:14:58,480 -No! Paige! -[Zahid] Ugh! 286 00:14:58,564 --> 00:14:59,982 Suck on that. 287 00:15:02,443 --> 00:15:04,486 Paige is here? Does she want her hair done? 288 00:15:04,570 --> 00:15:05,404 I don't think so. 289 00:15:06,405 --> 00:15:07,823 [engine starts] 290 00:15:07,907 --> 00:15:09,783 I think I need to apologize to Paige. 291 00:15:09,867 --> 00:15:10,743 [tires squeal] 292 00:15:10,826 --> 00:15:13,495 It's gonna need to be a pretty big apology, bro. 293 00:15:30,304 --> 00:15:31,513 I'll have a gin and tonic. 294 00:15:32,765 --> 00:15:35,142 You know there's no way that's happening, right? 295 00:15:36,018 --> 00:15:37,436 Do you want to see my ID? 296 00:15:37,519 --> 00:15:40,272 Not really. You're clearly not 21. 297 00:15:40,356 --> 00:15:42,107 Trust me, you want to see my ID. 298 00:15:52,743 --> 00:15:53,953 Casey. 299 00:15:56,080 --> 00:15:57,122 Yeah. 300 00:16:02,044 --> 00:16:02,878 Shit. 301 00:16:04,546 --> 00:16:06,632 I'll take that gin and tonic now. 302 00:16:18,018 --> 00:16:20,771 Lime and soda. Best I can do. 303 00:16:23,649 --> 00:16:26,694 I saw you guys... you and my mom. 304 00:16:28,529 --> 00:16:30,239 -Have you talked to her? -No. 305 00:16:30,322 --> 00:16:31,824 It's over. It ended. 306 00:16:31,907 --> 00:16:33,367 That's bullshit. 307 00:16:33,450 --> 00:16:35,285 No, I'm serious. She ended things with me. 308 00:16:36,537 --> 00:16:37,371 Why? 309 00:16:39,915 --> 00:16:41,583 Because of you... 310 00:16:41,667 --> 00:16:43,002 her family. 311 00:16:44,920 --> 00:16:48,132 If she cared about us, she wouldn't have done it in the first place. 312 00:16:49,258 --> 00:16:52,511 I don't know about that, but I don't think it's so simple. 313 00:16:52,594 --> 00:16:55,514 -What the hell do you know? -Not much, really. 314 00:16:56,265 --> 00:16:58,017 But I know she really loves you two. 315 00:16:58,892 --> 00:17:02,021 Us two? There's three of us? There's me, my brother and my dad. 316 00:17:02,104 --> 00:17:04,189 I know, I meant three. 317 00:17:14,950 --> 00:17:16,201 Why did she do it? 318 00:17:17,786 --> 00:17:19,580 I-I don't know. 319 00:17:21,498 --> 00:17:23,584 I think your mom has spent... 320 00:17:25,127 --> 00:17:27,838 a really long time sort of stuck in a role. 321 00:17:28,881 --> 00:17:31,175 I mean, not stuck, uh... 322 00:17:31,800 --> 00:17:34,428 but there's more to her than just being a mom, you know? 323 00:17:35,095 --> 00:17:37,347 I think she just needed to be reminded of that, 324 00:17:38,223 --> 00:17:39,975 to remind herself. 325 00:17:41,310 --> 00:17:42,436 Wow. 326 00:17:44,396 --> 00:17:46,356 That is super deep, dude. 327 00:17:48,817 --> 00:17:50,069 [glass shatters] 328 00:17:54,907 --> 00:17:55,949 [Sam] Okay. 329 00:17:56,033 --> 00:17:57,701 Here's what we're gonna do. 330 00:17:59,161 --> 00:18:01,789 I made Paige feel the way Julia made me feel... 331 00:18:02,372 --> 00:18:04,124 which is very bad. 332 00:18:06,126 --> 00:18:09,129 So I'm gonna make it up to her by finding her missing necklace 333 00:18:09,213 --> 00:18:11,381 and presenting it to her at the silent dance. 334 00:18:11,465 --> 00:18:14,259 Yeah, dude! You look like a million bucks! 335 00:18:14,343 --> 00:18:18,639 Well, the tux rental was only $99, so that's a really good return. 336 00:18:18,722 --> 00:18:21,892 I'll trust you on the math. Now look over here, Double-O Penguin. 337 00:18:24,478 --> 00:18:26,146 Oh, honey, look! 338 00:18:27,564 --> 00:18:30,984 -How does Zahid have your phone number? -I gave it to him in case of emergencies. 339 00:18:31,068 --> 00:18:33,654 But he uses it to send me selfies when he's bored. 340 00:18:33,737 --> 00:18:34,696 Look at this guy. 341 00:18:35,531 --> 00:18:37,032 He looks great. 342 00:18:37,116 --> 00:18:39,576 You ever think we'd make it to a school dance? 343 00:18:39,660 --> 00:18:42,496 Especially after yesterday. We were good together. 344 00:18:42,579 --> 00:18:44,123 -I know. -Really, really good. 345 00:18:44,206 --> 00:18:46,250 I know. It was a tough day. 346 00:18:46,333 --> 00:18:47,960 You know what? 347 00:18:48,043 --> 00:18:49,586 -What? -You were right. 348 00:18:50,420 --> 00:18:53,632 You were right to push him. You've been great with him lately. 349 00:18:53,715 --> 00:18:58,137 He's been needing you much more than me, which has been hard for me, but, clearly, 350 00:18:58,220 --> 00:18:59,388 really good for him. 351 00:19:02,724 --> 00:19:04,601 You know, I knew about Julia. 352 00:19:05,519 --> 00:19:08,313 Yeah, we both did. I mean, he was overly dependent on her. 353 00:19:08,397 --> 00:19:11,900 No, I knew... how he felt about her. 354 00:19:11,984 --> 00:19:16,113 He told me that he had a crush on her, and I didn't tell you. 355 00:19:16,196 --> 00:19:17,823 And I know I should have. 356 00:19:19,283 --> 00:19:23,162 But, you know, it's always been... the two of you. 357 00:19:23,245 --> 00:19:25,414 It's always been you and Sam, and... 358 00:19:26,415 --> 00:19:29,126 You know, he started talking to me and... 359 00:19:30,586 --> 00:19:32,296 I didn't want to lose that. 360 00:19:34,715 --> 00:19:35,716 Yeah. 361 00:19:37,467 --> 00:19:39,761 Do you know why it's always been me and Sam? 362 00:19:40,762 --> 00:19:41,805 Because you left. 363 00:19:41,889 --> 00:19:44,641 But I'm here now, and I'm not going anywhere. 364 00:19:44,725 --> 00:19:46,268 I know. 365 00:19:46,351 --> 00:19:47,561 But... 366 00:19:48,896 --> 00:19:53,775 imagine having a young child that was just diagnosed... 367 00:19:54,610 --> 00:19:56,111 and a toddler. 368 00:19:57,529 --> 00:20:02,284 And the person that you love most in the world 369 00:20:02,367 --> 00:20:06,205 and the person you trust splits. 370 00:20:07,289 --> 00:20:11,501 So, yeah, I kept Sam separate and safe. 371 00:20:13,462 --> 00:20:16,882 Because I didn't know if you were gonna leave again. 372 00:20:20,636 --> 00:20:22,596 -Honey, I... -It was wrong. 373 00:20:22,679 --> 00:20:23,972 I've been so angry, 374 00:20:24,056 --> 00:20:26,558 and I've been holding it over you for so long. 375 00:20:26,642 --> 00:20:29,561 And I'm done. I'm done doing that. 376 00:20:30,854 --> 00:20:31,855 [sighs] 377 00:20:32,522 --> 00:20:34,316 He needs you. I need you. 378 00:20:34,399 --> 00:20:35,484 And... 379 00:20:36,235 --> 00:20:37,736 I'm sorry. 380 00:20:38,820 --> 00:20:40,197 You don't have to say sorry. 381 00:20:40,280 --> 00:20:44,493 Why don't we do this? Why don't we just have a clean slate... 382 00:20:44,576 --> 00:20:45,827 for both of us? 383 00:20:47,621 --> 00:20:48,664 Clean slate. 384 00:20:57,422 --> 00:20:58,674 I love you. 385 00:20:58,757 --> 00:21:00,342 I love you, too. 386 00:21:01,843 --> 00:21:03,470 You built a really nice igloo. 387 00:21:04,388 --> 00:21:05,389 It is a nice igloo. 388 00:21:08,558 --> 00:21:12,229 All right. I need to find some kids to bring this igloo in that school. 389 00:21:13,647 --> 00:21:17,651 I don't want Paige to have a breakdown. She's hanging on by a thread already. 390 00:21:35,961 --> 00:21:37,963 [Sharice] Something is up with you. 391 00:21:39,006 --> 00:21:40,465 What's wrong with you? 392 00:21:40,549 --> 00:21:42,175 Did you get into a fight with Evan? 393 00:21:42,259 --> 00:21:43,385 No. 394 00:21:43,468 --> 00:21:44,594 Maybe. 395 00:21:44,678 --> 00:21:46,471 Have a great time. 396 00:21:47,556 --> 00:21:51,268 Oh, girls! Look how great you all look. So beautiful. 397 00:21:51,351 --> 00:21:53,854 Did you see Christopher? Look how sharp he is. 398 00:21:53,937 --> 00:21:55,605 I want to leave. 399 00:21:56,565 --> 00:21:59,735 Here you go. You guys, go ahead and go in there. We'll be in soon. 400 00:21:59,818 --> 00:22:01,987 Then we can all shake our booties toget-- 401 00:22:03,947 --> 00:22:05,324 Teenage girls are assholes. 402 00:22:06,575 --> 00:22:08,618 Oh, what? Like you don't know it? 403 00:22:46,740 --> 00:22:47,866 Wow. 404 00:22:47,949 --> 00:22:48,992 I know. 405 00:22:49,076 --> 00:22:51,578 Aw! My garlands look so pretty. 406 00:22:51,661 --> 00:22:54,998 I made every snowflake uniquely different, just like real-life nature does. 407 00:22:55,123 --> 00:22:56,083 Casey! 408 00:22:57,834 --> 00:22:59,836 -Dad! -Look at you! You look fantastic! 409 00:23:00,670 --> 00:23:02,130 -You look so good. -Thank you. 410 00:23:02,214 --> 00:23:04,966 Did you see the igloo? I made this igloo. You like this? 411 00:23:05,717 --> 00:23:07,511 -Pretty good, right? -It's amazing. 412 00:23:07,594 --> 00:23:10,722 I even used the stuffing from Paige's murdered penguin as a snow base. 413 00:23:10,806 --> 00:23:12,474 -Oh, my God. -I'm gonna go stand by it 414 00:23:12,557 --> 00:23:16,186 and make sure no bozos spill punch on it. Okay, you girls, you look magical. 415 00:23:16,269 --> 00:23:17,729 All right, have a great night. 416 00:23:17,813 --> 00:23:18,980 -Okay. -Have fun. 417 00:23:26,071 --> 00:23:27,280 Let's do this. 418 00:23:27,656 --> 00:23:30,242 [Calvin Harris's "Merrymaking at My Place" playing] 419 00:23:30,325 --> 00:23:31,493 ♪ Oh ♪ 420 00:23:32,577 --> 00:23:33,620 ♪ Oh ♪ 421 00:23:34,621 --> 00:23:35,831 ♪ Oh ♪ 422 00:23:36,581 --> 00:23:38,375 ♪ Merrymaking ♪ 423 00:23:38,458 --> 00:23:40,585 ♪ Drug takin' ♪ 424 00:23:40,669 --> 00:23:44,881 ♪ At my place, baby, at my place ♪ 425 00:23:44,965 --> 00:23:46,091 ♪ Merrymaking ♪ 426 00:23:46,174 --> 00:23:48,260 ♪ Come into my house, you're invited ♪ 427 00:23:48,343 --> 00:23:51,179 Okay, Paige lost her necklace sometime on Tuesday, 428 00:23:51,263 --> 00:23:53,932 so if I can retrace her steps, I should be able to find it. 429 00:23:54,015 --> 00:23:56,518 Fortunately, I have her whole schedule memorized. 430 00:23:56,601 --> 00:23:58,645 Stalkery, but also kind of sweet. 431 00:23:58,728 --> 00:24:00,480 -Stalkery-sweet. -Thank you. 432 00:24:00,564 --> 00:24:02,232 First period, chemistry. 433 00:24:02,315 --> 00:24:03,150 It's not here. 434 00:24:03,233 --> 00:24:06,361 Well, you think you have it bad? I'm dead. 435 00:24:07,028 --> 00:24:10,073 Now, come kiss Skelly on the phalanges. 436 00:24:10,157 --> 00:24:10,991 Let's go. 437 00:24:11,074 --> 00:24:12,701 Third period... French. 438 00:24:12,784 --> 00:24:14,119 It's not in here. 439 00:24:14,202 --> 00:24:16,204 French chicks are hot! 440 00:24:16,872 --> 00:24:19,833 I got to get over there so I can tap that poutine. 441 00:24:19,916 --> 00:24:20,834 Let's go. 442 00:24:20,917 --> 00:24:22,627 Sixth period... history. 443 00:24:22,711 --> 00:24:23,962 It's not in here. 444 00:24:24,045 --> 00:24:26,423 Did you know that George Washington smoked dope? 445 00:24:26,506 --> 00:24:28,466 They called him Ganja George. 446 00:24:28,550 --> 00:24:31,386 Of course you didn't know. They don't teach that shit in school. 447 00:24:32,137 --> 00:24:32,971 Let's go. 448 00:24:34,222 --> 00:24:35,265 There you go. 449 00:24:36,391 --> 00:24:38,935 Spent a summer with my cousin who jacks cars. 450 00:24:39,019 --> 00:24:40,270 It was sad. 451 00:24:41,146 --> 00:24:44,733 It's not in here, either. How have we not found it yet? 452 00:24:46,735 --> 00:24:47,611 Oh, no. 453 00:24:47,694 --> 00:24:48,695 What? 454 00:24:49,738 --> 00:24:51,781 I hope she didn't lose it in eighth period. 455 00:24:51,865 --> 00:24:53,408 Why, what's eighth period? 456 00:24:56,661 --> 00:25:00,081 [Sam] In 2015, Lewis Pugh swam in freezing Antarctic waters 457 00:25:00,165 --> 00:25:02,459 to promote the conservation of the Ross Sea. 458 00:25:03,126 --> 00:25:04,294 There it is. 459 00:25:05,253 --> 00:25:06,087 [Sam] Yes. 460 00:25:06,171 --> 00:25:07,297 Because of his efforts, 461 00:25:07,380 --> 00:25:10,550 it's now the largest protected marine area in the world. 462 00:25:10,634 --> 00:25:13,428 I don't like getting in water that people have touched. 463 00:25:13,511 --> 00:25:15,347 Oh, people do much worse than that. 464 00:25:15,430 --> 00:25:18,391 I guarantee this baby's been peed in hundreds of times. 465 00:25:19,184 --> 00:25:20,310 -That's not helpful. -No. 466 00:25:21,478 --> 00:25:22,812 You want me to get it for you? 467 00:25:23,563 --> 00:25:26,524 [Sam] If one man can protect millions of marine animals 468 00:25:26,608 --> 00:25:28,026 just by swimming, 469 00:25:28,109 --> 00:25:31,196 one quick dip can certainly help fix things with Paige. 470 00:25:31,279 --> 00:25:33,198 No, thank you, Zahid. 471 00:25:33,281 --> 00:25:36,868 The hero must complete his or her own mission of redemption. 472 00:25:43,667 --> 00:25:47,003 Okay, see, no, no. Only three-quarters of a cup per person. 473 00:25:47,087 --> 00:25:49,130 We're not made of punch. 474 00:25:49,214 --> 00:25:53,093 [shoes squeaking] 475 00:25:57,639 --> 00:25:58,807 I found this. 476 00:26:03,353 --> 00:26:05,647 What-- how? Why? 477 00:26:05,730 --> 00:26:09,401 "How" is I retraced your steps on Tuesday and found it in the pool. 478 00:26:09,484 --> 00:26:12,070 And "why" is that I feel bad for breaking your heart, 479 00:26:12,153 --> 00:26:14,447 so this is my apology. 480 00:26:14,531 --> 00:26:15,949 Do you forgive me? 481 00:26:16,992 --> 00:26:18,868 Meet me in the igloo in two minutes. 482 00:26:25,792 --> 00:26:27,335 Hey, dance with me. 483 00:26:27,419 --> 00:26:29,921 I only have two minutes, and I don't like to slow dance. 484 00:26:30,005 --> 00:26:31,631 -Shut up. -Okay. 485 00:26:31,715 --> 00:26:32,924 Here. 486 00:26:33,425 --> 00:26:35,385 Ew! Why are you wet? 487 00:26:35,468 --> 00:26:37,971 You know what? Never mind. I don't care. Just... 488 00:26:38,847 --> 00:26:39,889 Hey. 489 00:26:40,557 --> 00:26:42,559 I don't have to go to Clayton Prep. 490 00:26:43,435 --> 00:26:44,436 What? 491 00:26:44,519 --> 00:26:48,481 I mean, like, Sam, if you need me or whatever, 492 00:26:49,024 --> 00:26:51,109 I can turn the scholarship down. 493 00:26:52,110 --> 00:26:53,194 That would be dumb. 494 00:26:55,196 --> 00:26:59,409 Well... like what if something happens like yesterday and I'm not there? 495 00:27:00,744 --> 00:27:02,454 I know you think you have to protect me, 496 00:27:02,537 --> 00:27:05,999 but I have Mom and Dad and lots of other people. You can go. 497 00:27:07,751 --> 00:27:10,462 Well, what if you didn't have Mom and Dad? 498 00:27:10,545 --> 00:27:13,381 Like, what if they weren't together? 499 00:27:13,465 --> 00:27:16,634 Like, if Dad was at work? I guess I'd wait for him to come home. 500 00:27:17,927 --> 00:27:20,388 It's definitely been two minutes. I have to go. 501 00:27:23,600 --> 00:27:25,477 [soft music plays] 502 00:27:39,866 --> 00:27:41,242 Hi. 503 00:27:41,326 --> 00:27:42,702 Can you come get me? 504 00:27:43,870 --> 00:27:45,205 [Sam] This is a good igloo. 505 00:27:45,955 --> 00:27:47,791 Way better than his last one. 506 00:27:51,086 --> 00:27:54,798 So what's going on here, Sam? 507 00:27:54,881 --> 00:27:58,385 I mean, you show up with my necklace and soaking wet. 508 00:27:58,468 --> 00:28:02,097 I mean, what do you want? Do you want to get back together? 509 00:28:03,973 --> 00:28:07,477 I want to try to explain, but I might have to talk about animals, 510 00:28:07,560 --> 00:28:09,437 and I know that annoys you sometimes. 511 00:28:10,939 --> 00:28:12,899 -Go ahead. -Okay. 512 00:28:13,483 --> 00:28:15,151 In nature, it's simple. 513 00:28:15,902 --> 00:28:19,197 Animals are drawn to mate with an appropriate specimen, 514 00:28:19,280 --> 00:28:23,243 and they spread their wings or show their colorful rump and mate. 515 00:28:24,077 --> 00:28:25,453 That makes sense. 516 00:28:26,162 --> 00:28:29,999 They don't have love. They don't have hurt feelings. 517 00:28:30,667 --> 00:28:32,377 They don't have dances. 518 00:28:33,962 --> 00:28:37,424 Actually, some birds do dance, and there are some ridiculous dances. 519 00:28:37,507 --> 00:28:39,217 Okay, I'm sorry to be short, 520 00:28:39,300 --> 00:28:41,678 but I have a lot of people counting on me out there. 521 00:28:41,761 --> 00:28:43,304 So, what's the point? 522 00:28:48,893 --> 00:28:51,312 I wanted to make all this girlfriend stuff simple, 523 00:28:51,396 --> 00:28:53,231 but it's not simple. 524 00:28:55,024 --> 00:28:56,901 I don't know if I love you. 525 00:28:56,985 --> 00:28:59,154 I don't know who I love anymore. 526 00:29:00,029 --> 00:29:04,200 But you're funny and pretty, 527 00:29:04,284 --> 00:29:06,786 and I like the way you pinch your nose when you sneeze. 528 00:29:07,996 --> 00:29:10,999 And I'm really, really sorry I hurt your feelings. 529 00:29:15,044 --> 00:29:16,171 Okay. 530 00:29:16,838 --> 00:29:18,840 I appreciate your honesty. 531 00:29:20,842 --> 00:29:24,304 But you didn't appreciate it at the Olive Garden. 532 00:29:25,013 --> 00:29:27,182 Because that was in front of my whole family. 533 00:29:28,349 --> 00:29:30,518 Got it. That's the difference. 534 00:29:34,606 --> 00:29:38,109 Well... I don't think we should be boyfriend and girlfriend again 535 00:29:38,193 --> 00:29:39,944 until you're sure of what you want. 536 00:29:40,862 --> 00:29:41,821 Okay. 537 00:29:43,823 --> 00:29:46,326 But that doesn't mean we can't mess around a little. 538 00:29:58,505 --> 00:29:59,547 [Evan] Hey. 539 00:30:03,551 --> 00:30:04,677 You okay? 540 00:30:07,180 --> 00:30:08,723 My mom had an affair. 541 00:30:14,229 --> 00:30:15,438 Here, come here. 542 00:30:22,403 --> 00:30:23,613 I knew she was a dick. 543 00:30:23,696 --> 00:30:26,032 I just didn't know she was that big of a dick. 544 00:30:29,994 --> 00:30:31,871 Sorry I was so weird to you. 545 00:30:32,914 --> 00:30:34,541 No, it's, um... 546 00:30:35,500 --> 00:30:36,668 it's okay. 547 00:30:37,377 --> 00:30:38,670 I was, uh... 548 00:30:39,838 --> 00:30:40,922 an idiot. 549 00:30:41,673 --> 00:30:44,509 And when you didn't say that you loved me back, 550 00:30:44,592 --> 00:30:47,262 I just... I felt like a tool. 551 00:30:48,346 --> 00:30:53,101 But I really don't care whether you say it or not. 552 00:30:53,184 --> 00:30:56,938 I love you, and... and that's that. 553 00:30:59,440 --> 00:31:00,441 Yeah? 554 00:31:01,276 --> 00:31:02,443 Yeah. 555 00:31:04,153 --> 00:31:07,991 And I should have been more mature, so, um, how about this? 556 00:31:08,074 --> 00:31:10,076 I'll race you to the top of those steps. 557 00:31:10,159 --> 00:31:12,662 And if I win, then you have to love me back. 558 00:31:13,496 --> 00:31:14,581 That sounds fair. 559 00:31:14,664 --> 00:31:16,040 -Doesn't it? -Mm-hmm. 560 00:31:17,667 --> 00:31:18,501 Go! 561 00:31:26,426 --> 00:31:28,928 [panting] 562 00:31:30,179 --> 00:31:31,264 Oh. 563 00:31:36,144 --> 00:31:37,770 I totally love you. 564 00:31:48,740 --> 00:31:51,034 Hey, Doug. Having fun? 565 00:31:51,117 --> 00:31:52,869 Hey, guys. Sure. You? 566 00:31:52,952 --> 00:31:54,621 Well, let's just put it this way, 567 00:31:54,704 --> 00:31:56,456 I'm glad I brought comic books. 568 00:31:57,332 --> 00:31:59,834 Uh, Luisa, I'm sorry to hear about your cousin. 569 00:31:59,918 --> 00:32:01,836 -My cousin? -Who died. 570 00:32:01,920 --> 00:32:03,463 Elsa was at the memorial. 571 00:32:04,839 --> 00:32:06,841 Oh, right... my cousin. 572 00:32:06,925 --> 00:32:07,926 Uh... 573 00:32:08,009 --> 00:32:09,844 We weren't super close, so I don't... 574 00:32:09,928 --> 00:32:12,639 I don't, uh, think about it a lot. 575 00:32:12,722 --> 00:32:14,015 What? Who died? 576 00:32:14,098 --> 00:32:15,934 What's he talking about? 577 00:32:16,434 --> 00:32:20,146 Honey, you have to try the photo booth. They have the cutest props. 578 00:32:20,229 --> 00:32:22,148 -Look at this hat. -Hmm. 579 00:32:22,231 --> 00:32:23,107 [chuckles] 580 00:32:24,484 --> 00:32:26,194 I just got a hand job in an igloo. 581 00:32:27,403 --> 00:32:29,322 Dude, awesome! 582 00:32:34,661 --> 00:32:36,871 [Sam] Living in Antarctica can be chilly. 583 00:32:46,172 --> 00:32:49,634 As Antarctic winter descends the ice continues to grow, 584 00:32:49,717 --> 00:32:52,595 effectively doubling the size of the continent. 585 00:32:52,679 --> 00:32:54,263 Doubling it! 586 00:33:02,563 --> 00:33:04,899 [Sam] In this way, the cold creates matter. 587 00:33:04,983 --> 00:33:07,568 It has presence. It takes up space. 588 00:33:08,403 --> 00:33:11,406 Miles? What are you doing here? 589 00:33:11,990 --> 00:33:13,116 Hey. 590 00:33:13,908 --> 00:33:15,743 I got your messages. 591 00:33:16,744 --> 00:33:17,954 Julia... 592 00:33:25,920 --> 00:33:26,921 You win. 593 00:33:28,423 --> 00:33:29,674 Let's get married. 594 00:33:32,593 --> 00:33:34,512 I-- I win? 595 00:33:38,099 --> 00:33:40,518 [Sam] Recently, researchers have discovered that 596 00:33:40,601 --> 00:33:43,271 when penguins make even the smallest movement together, 597 00:33:43,354 --> 00:33:45,898 they create a unique behavioral warming structure. 598 00:33:45,982 --> 00:33:49,569 So emperor penguins perform a mass dance to keep warm. 599 00:33:49,652 --> 00:33:52,572 [dance music playing] 600 00:33:58,077 --> 00:34:00,997 [Sam] They heat up the planet by dancing. 601 00:34:08,671 --> 00:34:09,714 Dad? 602 00:34:10,423 --> 00:34:12,091 It's a really good igloo. 603 00:34:18,514 --> 00:34:21,100 That's the first time you ever hugged me on your own. 604 00:34:22,351 --> 00:34:23,478 Oh. 605 00:34:30,234 --> 00:34:33,946 [Sam] But you wouldn't expect such a little thing to make a difference. 606 00:34:34,030 --> 00:34:37,366 So does your mom know that you know? 607 00:34:37,450 --> 00:34:38,451 No. 608 00:34:39,035 --> 00:34:40,745 I've just been a total jerk to her. 609 00:34:41,496 --> 00:34:45,166 I even left a passive-aggressive note on her stupid to-do board. 610 00:34:46,542 --> 00:34:49,879 One penguin couldn't warm up like that on its own. 611 00:34:49,962 --> 00:34:51,631 They do it by being together. 612 00:34:51,714 --> 00:34:53,841 Why would she write that on there, huh? 613 00:34:59,889 --> 00:35:02,225 It's weird that she would write that, isn't it? 614 00:35:12,193 --> 00:35:15,488 ♪ Bite chunks out of me ♪ 615 00:35:16,280 --> 00:35:19,033 ♪ You're a shark, and I'm swimming ♪ 616 00:35:19,784 --> 00:35:23,955 ♪ My heart still thumps as I bleed ♪ 617 00:35:25,414 --> 00:35:29,919 ♪ Mm-mm-mm, let's tessellate ♪ 618 00:35:46,310 --> 00:35:53,151 ♪ Go along, my flower ♪ 619 00:35:54,569 --> 00:36:00,992 ♪ And keep my whole lovely you ♪ 620 00:36:02,034 --> 00:36:08,958 ♪ Wild green stones alone, my lover ♪ 621 00:36:10,918 --> 00:36:17,341 ♪ And keep us on my heart ♪ 622 00:36:20,094 --> 00:36:23,431 ♪ Three guns, and one goes off ♪