1 00:00:06,172 --> 00:00:08,174 [pop music playing] 2 00:00:19,686 --> 00:00:26,026 ♪ All this time I've been looking At the stars ♪ 3 00:00:26,943 --> 00:00:28,528 ♪ Stars ♪ 4 00:00:30,363 --> 00:00:36,578 ♪ I never wondered What they really are ♪ 5 00:00:37,871 --> 00:00:39,122 ♪ Oh ♪ 6 00:00:41,207 --> 00:00:43,752 ♪ it doesn't matter to me... ♪ 7 00:00:45,253 --> 00:00:46,379 [Doug] I don't have to go. 8 00:00:48,882 --> 00:00:49,883 It's up to you. 9 00:00:50,467 --> 00:00:51,509 Yeah, okay. 10 00:00:52,844 --> 00:00:54,429 'Cause it's just a work thing. 11 00:00:55,847 --> 00:00:56,890 With Megan. 12 00:00:58,099 --> 00:00:59,142 We're friends. 13 00:01:02,103 --> 00:01:03,521 What about us? 14 00:01:04,689 --> 00:01:06,316 Are we separating? 15 00:01:08,902 --> 00:01:11,613 This trip away with you was wonderful. 16 00:01:12,363 --> 00:01:13,865 It reminded me of who we were. 17 00:01:15,200 --> 00:01:18,620 But I don't wanna keep hoping for this if it isn't real. 18 00:01:20,205 --> 00:01:23,750 So, go to New York and figure out if... 19 00:01:24,751 --> 00:01:25,794 this is real. 20 00:01:28,129 --> 00:01:29,339 It's just a work trip. 21 00:01:32,217 --> 00:01:34,636 I made coffee. 22 00:01:35,178 --> 00:01:36,178 Thank you. 23 00:01:37,055 --> 00:01:38,765 I'm just gonna go and... 24 00:01:45,105 --> 00:01:46,648 [knock on door] 25 00:01:50,235 --> 00:01:51,319 Hi, Mr. Gardner. 26 00:01:51,402 --> 00:01:52,570 Hey, Paige. 27 00:01:53,154 --> 00:01:54,656 Oh, shoot, were you asleep? 28 00:01:55,240 --> 00:01:56,240 No. 29 00:01:56,616 --> 00:01:58,416 Are you sure? 'Cause you're hair's a little... 30 00:01:59,119 --> 00:02:00,119 What's up? 31 00:02:00,537 --> 00:02:04,749 Oh, well, Sam's still a bit peeved at me for spying for Mrs. Gardner. 32 00:02:04,833 --> 00:02:07,168 It's not all on her. I was flattered to be chosen. 33 00:02:07,252 --> 00:02:08,419 Okay. 34 00:02:08,503 --> 00:02:11,673 He's studying for midterms, so I thought I'd bring over this care package. 35 00:02:12,465 --> 00:02:13,758 It's got all the essentials: 36 00:02:13,842 --> 00:02:15,593 sugar cookies that say "I'm sorry," 37 00:02:15,677 --> 00:02:18,721 a personalized study guide for ethics class 38 00:02:18,805 --> 00:02:21,724 and this little studious penguin for stress levels. 39 00:02:22,433 --> 00:02:25,687 Okay, well, I think I heard Sam take off early this morning. 40 00:02:25,770 --> 00:02:27,063 He may be at school already. 41 00:02:27,147 --> 00:02:28,356 Oh, okeydoke. 42 00:02:28,898 --> 00:02:31,651 Hard at work, our busy bee. [exhales] 43 00:02:39,284 --> 00:02:40,284 Whatcha doing? 44 00:02:41,119 --> 00:02:42,370 Highlighting clues. 45 00:02:42,453 --> 00:02:43,788 What sort of clues? 46 00:02:44,581 --> 00:02:48,668 Well, my friend is eloping, and I have to find him and stop it, 47 00:02:48,751 --> 00:02:51,504 because I promised not to let him fail out of nursing school, 48 00:02:51,588 --> 00:02:53,089 and his girlfriend is mean. 49 00:02:53,173 --> 00:02:56,718 So I'm going through my old journals to see if there's anything he said 50 00:02:56,801 --> 00:02:58,678 that might give me a hint to his location. 51 00:02:59,304 --> 00:03:02,599 The guy with the loud backpack? Can I help? 52 00:03:02,682 --> 00:03:04,225 What are your qualifications? 53 00:03:04,309 --> 00:03:06,936 - Massive Nancy Drew fan. - Fine. 54 00:03:07,020 --> 00:03:10,648 Yes! Do we have time to stop by my house to grab my magnifying glass? 55 00:03:10,732 --> 00:03:12,317 - Definitely not. - Got it. 56 00:03:12,400 --> 00:03:15,195 ♪...there's always one more War in the waiting ♪ 57 00:03:15,278 --> 00:03:19,282 ♪ War in the waiting with your arms up ♪ 58 00:03:20,617 --> 00:03:22,660 [vocalizes] 59 00:03:22,785 --> 00:03:24,746 - Hey, congratulations. - Thanks. 60 00:03:24,829 --> 00:03:26,289 - Superstar. - [laughs] 61 00:03:26,372 --> 00:03:28,416 Hey. Can we talk? 62 00:03:28,499 --> 00:03:29,499 Nope. 63 00:03:31,628 --> 00:03:32,503 I'm sorry. 64 00:03:32,587 --> 00:03:34,547 I'm sick of you apologizing. 65 00:03:35,548 --> 00:03:37,759 You led me on, you're jerking me around. 66 00:03:38,885 --> 00:03:39,885 I hate it. 67 00:03:41,346 --> 00:03:43,139 I really like you. 68 00:03:43,223 --> 00:03:45,475 Yeah, in this moment, but in ten minutes, 69 00:03:45,558 --> 00:03:48,895 you might be embarrassed by me or kissing some random guy. 70 00:03:49,646 --> 00:03:50,730 Just leave me alone. 71 00:03:52,315 --> 00:03:54,067 - Newton. - What? 72 00:04:00,365 --> 00:04:01,574 I'm done being weird. 73 00:04:03,368 --> 00:04:04,535 That was pretty weird. 74 00:04:06,996 --> 00:04:07,996 Bad weird? 75 00:04:14,337 --> 00:04:16,172 First things first, gumshoe. 76 00:04:16,256 --> 00:04:17,715 Did you check his Insta? 77 00:04:17,799 --> 00:04:20,260 Can't. He blocked me after the un-homieing. 78 00:04:20,343 --> 00:04:22,595 Bummer. Let's make a new account. 79 00:04:25,473 --> 00:04:26,933 Who would he wanna follow? 80 00:04:27,725 --> 00:04:28,725 I don't know. 81 00:04:29,185 --> 00:04:31,479 Well, what does he love more than anything in the world? 82 00:04:42,323 --> 00:04:44,367 At weed, boobs, and dragons? 83 00:04:44,450 --> 00:04:45,994 This isn't gonna work. 84 00:04:46,077 --> 00:04:47,287 It looks like a bot page. 85 00:04:47,370 --> 00:04:49,664 He'd have to be a real idiot to accept a request from... 86 00:04:49,747 --> 00:04:51,124 Oh, he just did. 87 00:04:51,207 --> 00:04:53,001 Seven hours until his test. 88 00:04:53,668 --> 00:04:55,878 Whoa, look at that sparkly suit. 89 00:04:56,004 --> 00:04:57,839 Damn, no geotag. 90 00:04:58,423 --> 00:04:59,423 Oh, but wait. 91 00:05:00,049 --> 00:05:01,217 We still have a clue. 92 00:05:02,302 --> 00:05:03,594 Check out his cup of froyo. 93 00:05:03,678 --> 00:05:05,722 It's from Gooseberry Fairy. 94 00:05:05,805 --> 00:05:07,598 And it's barely melted. 95 00:05:08,182 --> 00:05:09,726 - So? - So... 96 00:05:09,809 --> 00:05:13,604 I'm kind of a frozen dessert connoisseur and there's only one GF in town, 97 00:05:13,688 --> 00:05:17,025 and I'm guessing there's a tacky formal wear store right nearby. 98 00:05:18,067 --> 00:05:21,029 You're proving to be much more valuable than I anticipated. 99 00:05:22,488 --> 00:05:23,823 Yes, I am. 100 00:05:24,407 --> 00:05:25,533 - Let's go. - Okay. 101 00:05:28,411 --> 00:05:29,704 Yeah, he bought that here. 102 00:05:29,787 --> 00:05:31,539 Even had us customize it for him. 103 00:05:31,622 --> 00:05:34,876 Added a bunch of dragons. And it already had a lot of dragons. 104 00:05:36,044 --> 00:05:37,962 Did he say where the wedding is? 105 00:05:38,046 --> 00:05:40,131 No, but he had us overnight it to Royal Oak Casino. 106 00:05:40,715 --> 00:05:43,468 Had to use a butt-load of bubble wrap to keep the sparkles in place. 107 00:05:44,594 --> 00:05:46,471 - Do you drive? - No, do you? 108 00:05:46,554 --> 00:05:48,181 Not with my eyes open. 109 00:05:48,264 --> 00:05:52,018 And my girlfriend has a car, but I'm mad at her for being a spy. 110 00:05:52,852 --> 00:05:53,770 I love your life. 111 00:05:53,853 --> 00:05:55,688 Hmm. Thank you. 112 00:05:57,940 --> 00:05:59,942 Look, I know you've had your heart set on UCLA. 113 00:06:00,026 --> 00:06:01,861 I'm not fast enough, I knew it. 114 00:06:02,278 --> 00:06:03,654 They've reached out. 115 00:06:03,738 --> 00:06:06,324 They're interested and gonna keep an eye on you this year. 116 00:06:06,407 --> 00:06:07,407 Really? 117 00:06:07,867 --> 00:06:09,619 But if this is what you want... 118 00:06:09,702 --> 00:06:11,162 - It is. - Listen. 119 00:06:11,245 --> 00:06:12,121 Sorry. 120 00:06:12,205 --> 00:06:15,041 If this what you want, you're gonna have to step it up. 121 00:06:15,124 --> 00:06:16,876 Okay, sure. [sighs] 122 00:06:17,418 --> 00:06:19,295 What... what does that mean? 123 00:06:19,962 --> 00:06:21,547 Well, as of now, 124 00:06:21,631 --> 00:06:23,925 you're training for competitive high school running. 125 00:06:24,008 --> 00:06:26,260 This is gonna be more like training for the Olympics: 126 00:06:26,344 --> 00:06:28,024 more running, more time in the weight room, 127 00:06:28,096 --> 00:06:30,223 more sleep, a special diet, 128 00:06:30,306 --> 00:06:33,142 no more french fries and candy as your main source of sustenance. 129 00:06:33,226 --> 00:06:35,395 What? Impossible. 130 00:06:35,478 --> 00:06:39,941 And more importantly, you need to drop the drama. 131 00:06:40,983 --> 00:06:41,983 Huh? 132 00:06:42,777 --> 00:06:43,653 You're a kid. 133 00:06:43,736 --> 00:06:47,407 You get distracted by your relationships and then you run slow and stink at track. 134 00:06:47,490 --> 00:06:48,950 Or you punch a milkshake. 135 00:06:49,033 --> 00:06:50,076 It was a bop. 136 00:06:51,160 --> 00:06:54,038 Think of this as a life detox. You have to focus and simplify. 137 00:06:54,122 --> 00:06:57,250 Anything that's a distraction from your goal has to go. 138 00:06:58,793 --> 00:07:00,503 Look, you don't have to do this. 139 00:07:01,087 --> 00:07:03,506 You could go to another school with a smaller program. 140 00:07:04,132 --> 00:07:05,550 Just depends on what you want. 141 00:07:07,718 --> 00:07:09,762 I don't want you to make this decision lightly. 142 00:07:10,513 --> 00:07:12,098 Talk to people you trust about it. 143 00:07:16,436 --> 00:07:17,728 [sighs] 144 00:07:21,315 --> 00:07:22,315 Hey. 145 00:07:23,651 --> 00:07:25,903 - Hey. - What did Crowley want? 146 00:07:27,363 --> 00:07:28,364 Um... 147 00:07:31,451 --> 00:07:34,245 Nothing much. She just wanted to congratulate me. 148 00:07:36,497 --> 00:07:37,497 Okay. 149 00:07:53,764 --> 00:07:55,433 - What are you doing? - Nothing. 150 00:07:56,058 --> 00:07:58,019 You don't have to hide your pros and cons list. 151 00:07:58,102 --> 00:07:59,812 You're Elsa's daughter, you love lists. 152 00:07:59,896 --> 00:08:01,105 I'm so ashamed. 153 00:08:01,689 --> 00:08:04,025 - UCLA? - Yep. 154 00:08:04,984 --> 00:08:06,777 Coach says it's a possibility. 155 00:08:06,861 --> 00:08:07,695 Wow. 156 00:08:07,778 --> 00:08:10,615 Yeah, I just basically have to change my whole life 157 00:08:10,698 --> 00:08:12,033 and train like a maniac. 158 00:08:13,075 --> 00:08:14,075 Should I? 159 00:08:14,744 --> 00:08:18,122 Well, I can't tell you that, but either way, I'm proud of you. 160 00:08:18,706 --> 00:08:19,706 Thanks. 161 00:08:20,416 --> 00:08:23,294 Now, can you give me a solution to all my problems? 162 00:08:23,628 --> 00:08:26,130 Well, I'll tell you this: you had a hard time. 163 00:08:26,214 --> 00:08:29,383 End of elementary, middle school, you were acting out. 164 00:08:30,259 --> 00:08:32,512 It was tough on you and then you found track, and... 165 00:08:33,095 --> 00:08:34,764 it made you happy, so... 166 00:08:34,847 --> 00:08:36,265 Got me away from Elsa. 167 00:08:36,641 --> 00:08:38,935 Well, as long as it's making you happy, it's okay. 168 00:08:39,018 --> 00:08:40,811 [door opens] 169 00:08:41,395 --> 00:08:42,855 We need to borrow your truck. 170 00:08:43,272 --> 00:08:45,191 - Hi, I'm Abby. - Hi. 171 00:08:45,274 --> 00:08:46,692 - What's up? - Truck? 172 00:08:46,776 --> 00:08:49,111 No, I need it, and you don't drive. 173 00:08:49,195 --> 00:08:52,365 - That's why I also need to borrow Casey. - [Casey laughing] 174 00:08:54,325 --> 00:08:57,495 Sorry, kid, you're on your own. I gotta hit the road. 175 00:08:59,121 --> 00:09:01,165 We need to get to Royal Oak Casino. 176 00:09:01,249 --> 00:09:02,124 Why? 177 00:09:02,208 --> 00:09:05,086 Because we're gonna break up Zahid's wedding to Gretchen. 178 00:09:05,169 --> 00:09:06,754 Ooh, fun. Can I come? 179 00:09:06,837 --> 00:09:09,632 None of us are going if we don't have a way to get there. 180 00:09:09,715 --> 00:09:11,467 Then you're gonna have to drive like hell. 181 00:09:12,051 --> 00:09:13,177 I think I know a way. 182 00:09:14,679 --> 00:09:17,431 This is so exciting. It's our first road trip. 183 00:09:17,515 --> 00:09:19,225 And our first wedding breakup. 184 00:09:20,017 --> 00:09:22,562 Just the two of us, out on the open road. 185 00:09:23,563 --> 00:09:25,856 Well, not exactly. 186 00:09:26,566 --> 00:09:28,859 I'm sorry, but do you really think that's necessary? 187 00:09:29,360 --> 00:09:31,946 I've heard how you drive. I'm not taking any risks. 188 00:09:32,572 --> 00:09:35,825 Well, that's nonsense and highly exaggerated. 189 00:09:35,908 --> 00:09:38,786 What are you doing, you incompetent turd-sack! 190 00:09:39,370 --> 00:09:41,914 God, I will rip out your spine and eat it for dinner 191 00:09:41,998 --> 00:09:44,083 and use it to pick my frickin' teeth! 192 00:09:45,167 --> 00:09:46,167 [grunts] 193 00:09:46,961 --> 00:09:48,546 My mistake, you seem good. 194 00:09:48,963 --> 00:09:51,799 So, what's with the canoe? 195 00:09:52,425 --> 00:09:54,051 I'd really rather not say. 196 00:09:54,635 --> 00:09:56,804 Other than it's a reminder of my shame, 197 00:09:57,263 --> 00:10:00,558 the scarlet "A" that I'm doomed to carry with me for all of eternity. 198 00:10:01,142 --> 00:10:04,729 Or at least until I can convince some financially irresponsible dodo bird 199 00:10:04,812 --> 00:10:06,022 to take it off my hands. 200 00:10:06,731 --> 00:10:09,942 Usually when people say they'd rather not say, then they don't say. 201 00:10:10,735 --> 00:10:12,320 Oh, look at this. 202 00:10:12,903 --> 00:10:15,114 This is the Elvis that's performing the ceremony, 203 00:10:15,197 --> 00:10:17,575 and look behind him at the elevator. 204 00:10:17,658 --> 00:10:20,411 The arrow only points up. The elevator is on the ground floor. 205 00:10:20,494 --> 00:10:23,174 Do you think that means they're getting married on the ground floor? 206 00:10:23,205 --> 00:10:25,499 It could. Good sleuthing. 207 00:10:25,583 --> 00:10:26,417 Thank you. 208 00:10:26,500 --> 00:10:30,254 It's attention to detail and lack of attention to your conversation. 209 00:10:37,178 --> 00:10:38,888 [cell phone chimes] 210 00:10:39,513 --> 00:10:42,183 - Hello. - Hi. I'm at the hotel. 211 00:10:42,808 --> 00:10:45,561 I wanted to make sure you were still coming to the training. 212 00:10:45,645 --> 00:10:47,355 I haven't heard from you in a while and... 213 00:10:47,438 --> 00:10:49,774 No. Yeah, I am. Sorry, it's... 214 00:10:51,067 --> 00:10:52,360 been kind of crazy at home. 215 00:10:52,860 --> 00:10:54,570 - Is everything okay? - Yeah. 216 00:10:54,654 --> 00:10:56,489 No, I don't know. It's... 217 00:10:57,031 --> 00:11:00,701 Elsa and I are talking about separating, so... 218 00:11:01,285 --> 00:11:03,996 Oh. Wow. 219 00:11:04,997 --> 00:11:05,998 I'm sorry. 220 00:11:06,082 --> 00:11:10,252 No, it's okay. I'm on the way. I'll be there in about 45 minutes. 221 00:11:10,836 --> 00:11:11,836 Okay. 222 00:11:12,129 --> 00:11:15,883 Well, I'm thinking about heading down to the bar before the meet and greet. 223 00:11:16,384 --> 00:11:18,427 [laughs] Not sure I can do that without alcohol. 224 00:11:19,637 --> 00:11:20,930 All right, I'll meet you there. 225 00:11:21,013 --> 00:11:24,100 Okay. See you in 45 minutes. 226 00:11:24,183 --> 00:11:25,183 See you soon. 227 00:11:29,897 --> 00:11:32,066 [Julia] Office hours aren't until 5:30. 228 00:11:32,149 --> 00:11:34,902 But, Professor, I really need your help, boy trouble. 229 00:11:34,985 --> 00:11:37,405 [sighs] Elsa. 230 00:11:37,488 --> 00:11:39,615 Hi. How's Hanzo? 231 00:11:39,699 --> 00:11:41,200 I love him so much I wanna die. 232 00:11:41,283 --> 00:11:43,035 And I'm so tired I wanna die, so... 233 00:11:43,994 --> 00:11:45,121 What's all this? 234 00:11:45,204 --> 00:11:48,916 Oh, Sam told me that you host a board game night every week, 235 00:11:48,999 --> 00:11:51,961 and I came across these old games, and I thought maybe you could use them. 236 00:11:52,044 --> 00:11:54,255 Most have all their pieces except for Chinese Checkers, 237 00:11:54,338 --> 00:11:55,978 but nobody likes Chinese Checkers anyway. 238 00:11:56,048 --> 00:11:57,133 It's the worst. 239 00:11:57,216 --> 00:11:59,093 Okay, you can just put them... 240 00:12:00,553 --> 00:12:01,929 Sure, perfect. 241 00:12:03,097 --> 00:12:07,268 - So, boy problems? - Oh, no, everything's fine. 242 00:12:07,351 --> 00:12:10,312 I've been taking your advice and not pressuring him 243 00:12:10,396 --> 00:12:13,607 and letting him go at his own pace, and I'm letting him come to me. 244 00:12:14,150 --> 00:12:15,317 And? 245 00:12:16,277 --> 00:12:17,278 We're separated. 246 00:12:18,237 --> 00:12:22,074 - Oh. - No, but actually, things are better now. 247 00:12:22,158 --> 00:12:24,285 It's almost like when we first got together. 248 00:12:24,910 --> 00:12:25,911 Oh. 249 00:12:25,995 --> 00:12:27,037 Yeah. 250 00:12:27,121 --> 00:12:31,083 So I told him he should go to New York on this work trip with Megan. 251 00:12:32,042 --> 00:12:33,042 Oh. 252 00:12:33,586 --> 00:12:35,087 That's why you're here, isn't it? 253 00:12:35,963 --> 00:12:37,798 Well, that and the board games. 254 00:12:37,882 --> 00:12:39,091 Do you wanna play Connect 4? 255 00:12:39,175 --> 00:12:41,135 I need something to occupy my brain. 256 00:12:41,719 --> 00:12:45,598 Sometimes if I need to figure out how I'm feeling about something, 257 00:12:45,681 --> 00:12:47,725 I'll just state the facts out loud to myself. 258 00:12:48,601 --> 00:12:51,395 You sent your husband to New York 259 00:12:51,479 --> 00:12:54,690 with another woman who you already had concerns about. 260 00:12:57,777 --> 00:13:00,237 Maybe I stepped back too far. 261 00:13:00,821 --> 00:13:01,822 Maybe. 262 00:13:05,868 --> 00:13:06,744 Ooh, bride and groom! 263 00:13:06,827 --> 00:13:07,827 [Sam] Not them. 264 00:13:08,329 --> 00:13:09,580 Ooh, succulents! 265 00:13:09,663 --> 00:13:10,831 [Casey] Not now. 266 00:13:10,915 --> 00:13:12,249 Ooh, ice cream! 267 00:13:12,333 --> 00:13:13,501 [Paige] No time. 268 00:13:16,504 --> 00:13:18,297 [Sam] Okay, look around for clues. 269 00:13:18,380 --> 00:13:19,799 Look at us back at the hijinks. 270 00:13:20,299 --> 00:13:22,259 Sam and Paige, good as new. 271 00:13:23,344 --> 00:13:24,929 I'm so relieved you forgave me. 272 00:13:25,012 --> 00:13:26,472 Yeah, me too. 273 00:13:26,555 --> 00:13:28,808 And things are really on the up and up, you know? 274 00:13:28,891 --> 00:13:30,211 Got my nanny interview coming up. 275 00:13:30,768 --> 00:13:34,355 And sure, the canoe is still there reminding me of my failure at all times, 276 00:13:34,438 --> 00:13:38,234 - but I can just look the other direction. - [Gretchen] Are you kidding me? 277 00:13:38,317 --> 00:13:41,737 Hark! I hear a shrill, sarcastic voice making someone feel like crap, come on! 278 00:13:42,404 --> 00:13:44,740 Zippers are totally misogynist. 279 00:13:44,824 --> 00:13:48,410 Here, just pull this dangly thing to make everything better. 280 00:13:48,994 --> 00:13:51,539 Velcro is the only feminine closure device. 281 00:13:51,622 --> 00:13:53,791 I'm shocked you don't know that, 282 00:13:53,874 --> 00:13:56,710 and honestly, a little offended. 283 00:13:56,794 --> 00:13:58,337 - Gretchen. - Oh. 284 00:13:58,963 --> 00:14:01,257 Ew. What are you guys doing here? 285 00:14:01,340 --> 00:14:02,967 We're here to break up your wedding. 286 00:14:03,050 --> 00:14:05,970 But I would love to hear more about zippers when you have the chance. 287 00:14:06,804 --> 00:14:07,888 Wait, where is Zahid? 288 00:14:08,681 --> 00:14:10,558 Paige, good to see your legs. 289 00:14:11,517 --> 00:14:12,517 Thank you. 290 00:14:12,893 --> 00:14:15,020 Look, I have no idea where he is. 291 00:14:15,104 --> 00:14:18,232 Turns out when I posted on social about getting married, 292 00:14:18,315 --> 00:14:20,985 my ex called, and we reconnected, 293 00:14:21,068 --> 00:14:23,070 and, well, this is Gavin. 294 00:14:23,153 --> 00:14:25,698 - Hush. He's the one. - What? 295 00:14:25,781 --> 00:14:27,658 Zahid and I came here together, 296 00:14:27,741 --> 00:14:30,494 but once Gavin showed up, I had to call the wedding off. 297 00:14:31,412 --> 00:14:34,081 Last time I saw Zahid, he was cry-dancing outside a porta-potty. 298 00:14:34,582 --> 00:14:36,709 [sighs] Poor Zahid. 299 00:14:37,167 --> 00:14:41,630 Oh, well, it's been real, crabs, but Gavin and I gotta go. 300 00:14:41,714 --> 00:14:43,799 We're getting toe tattoos of toes. 301 00:14:43,883 --> 00:14:45,593 It's gonna be totally meta. 302 00:14:46,176 --> 00:14:49,722 Good luck. Please tell Zahid I hold nothing against him. 303 00:14:49,805 --> 00:14:51,599 He is a beautiful soul. 304 00:14:52,391 --> 00:14:53,391 Bye. 305 00:14:55,185 --> 00:14:56,186 [Casey sighs] 306 00:14:57,187 --> 00:14:58,355 - Wow. - Yeah. 307 00:14:59,064 --> 00:15:01,191 Wait, so where is he? Where is Zahid? 308 00:15:06,447 --> 00:15:07,531 I know where he is. 309 00:15:10,367 --> 00:15:11,619 [winces] 310 00:15:12,494 --> 00:15:13,746 [machine beeps] 311 00:15:14,496 --> 00:15:15,539 - [gasps] - Zahid! 312 00:15:17,041 --> 00:15:18,918 - How did you find me? - Easy. 313 00:15:19,001 --> 00:15:22,212 I searched my archives, created a fake Instagram account, 314 00:15:22,296 --> 00:15:23,839 went to a loud, loud store, 315 00:15:23,923 --> 00:15:26,300 drove several hours with Road Rage Paige 316 00:15:26,383 --> 00:15:28,469 and then tracked you down using a series of clues 317 00:15:28,552 --> 00:15:31,388 I found scattered around this horrible place. 318 00:15:31,472 --> 00:15:32,514 Why? 319 00:15:32,598 --> 00:15:33,599 Because... 320 00:15:34,350 --> 00:15:37,144 you made me promise not to let you mess up nursing school. 321 00:15:37,227 --> 00:15:38,646 So I'm here to take you back. 322 00:15:39,438 --> 00:15:40,606 You are so literal. 323 00:15:41,231 --> 00:15:42,858 I keep my promises. 324 00:15:43,359 --> 00:15:47,321 I know you do, but nursing school doesn't matter anymore. 325 00:15:48,155 --> 00:15:50,115 I see now that I could never be a nurse. 326 00:15:50,824 --> 00:15:52,868 Also, we're not homies anymore. 327 00:15:55,120 --> 00:15:59,583 A wise you once said not to let one setback get you down. 328 00:16:00,250 --> 00:16:03,087 I was naive, a fool... 329 00:16:04,338 --> 00:16:07,716 a wretch, unfit for this or any other world. 330 00:16:08,550 --> 00:16:10,135 And now I must suffer the consequences. 331 00:16:11,387 --> 00:16:12,471 Goodbye, Sam. 332 00:16:18,978 --> 00:16:21,897 No! Not without the coat! 333 00:16:24,692 --> 00:16:26,235 - [grunts] - Sammy! 334 00:16:30,280 --> 00:16:31,280 Hey. 335 00:16:31,657 --> 00:16:34,034 You walked off all mopey. What's up? 336 00:16:35,536 --> 00:16:36,620 I'm not a succulent. 337 00:16:38,414 --> 00:16:39,414 Okay. 338 00:16:40,791 --> 00:16:41,791 What? 339 00:16:42,209 --> 00:16:44,169 [sighs] When you clip a succulent, 340 00:16:44,503 --> 00:16:47,089 you can replant the new clipping somewhere else, 341 00:16:47,172 --> 00:16:49,967 and it'll take root and eventually... 342 00:16:50,759 --> 00:16:54,179 it'll grow to be healthy and glorious, just like the original. 343 00:16:54,972 --> 00:16:55,972 And... 344 00:16:57,016 --> 00:17:00,352 I don't know, I just kind of thought that I would be the same way. 345 00:17:00,436 --> 00:17:02,938 You know, I thought that you could clip me 346 00:17:03,022 --> 00:17:05,274 from my comfortable life at home 347 00:17:05,357 --> 00:17:07,860 and replant me at Bowdoin, but... 348 00:17:09,695 --> 00:17:11,905 my roots didn't sprout, 349 00:17:11,989 --> 00:17:15,034 and I didn't grow strong and glorious at all. 350 00:17:16,076 --> 00:17:17,995 Instead, I shriveled up 351 00:17:18,078 --> 00:17:20,330 and perished in the loamy soils of Maine. 352 00:17:20,664 --> 00:17:24,043 And all I have to show for it is an enormous red canoe that's... 353 00:17:24,835 --> 00:17:27,296 a daily reminder of my failure, so... 354 00:17:28,505 --> 00:17:31,341 I mean, if I'm not a succulent, then what am I? 355 00:17:32,509 --> 00:17:33,677 [sighs] 356 00:17:34,344 --> 00:17:36,930 Sorry, all that probably sounds crazy to you. 357 00:17:38,348 --> 00:17:39,348 No. 358 00:17:40,017 --> 00:17:42,686 It's actually one of the more lucid things I've heard you say. 359 00:17:43,270 --> 00:17:45,105 Is that a compliment or an insult? 360 00:17:45,856 --> 00:17:47,107 I'm actually not sure myself. 361 00:17:49,443 --> 00:17:52,154 But I think I get how you feel. 362 00:17:53,363 --> 00:17:54,448 You do? 363 00:17:55,365 --> 00:17:56,408 Yeah. 364 00:17:56,492 --> 00:17:58,994 I'm not who I thought I was, either. 365 00:17:59,870 --> 00:18:02,873 It's been a really confusing year for me, too. 366 00:18:04,083 --> 00:18:06,043 You mean like the stuff with Izzie? 367 00:18:06,126 --> 00:18:09,254 And Evan. And there's all this stuff I have to figure out with track. 368 00:18:10,756 --> 00:18:13,217 I just really don't know what I want anymore 369 00:18:13,967 --> 00:18:16,136 or who I am at all. 370 00:18:17,805 --> 00:18:19,473 Yeah. I'm sorry. 371 00:18:20,057 --> 00:18:23,936 Look, I hate to say this, but at the risk of strengthening our friendship... 372 00:18:25,604 --> 00:18:27,689 I think you have to take it easy on yourself. 373 00:18:28,816 --> 00:18:29,816 You do? 374 00:18:31,151 --> 00:18:32,611 Maybe you're not a succulent. 375 00:18:33,195 --> 00:18:34,195 So what? 376 00:18:35,114 --> 00:18:36,532 Maybe you're something even better. 377 00:18:37,282 --> 00:18:38,492 Better than a succulent? 378 00:18:39,368 --> 00:18:42,913 Yeah, like a fern or a nice moss. 379 00:18:50,045 --> 00:18:51,045 Hey. 380 00:18:51,088 --> 00:18:51,922 Hi. 381 00:18:52,005 --> 00:18:53,423 I got you a drink. 382 00:18:53,507 --> 00:18:55,342 - Oh, thank you. - [laughs] 383 00:18:57,469 --> 00:18:59,263 - How you doing? - Good. 384 00:19:05,102 --> 00:19:07,312 This is weirder than usual, huh? 385 00:19:09,356 --> 00:19:10,482 Yeah. 386 00:19:13,443 --> 00:19:14,443 Listen... 387 00:19:15,279 --> 00:19:16,864 I might be way off base... 388 00:19:17,739 --> 00:19:19,366 but I have to say this. 389 00:19:21,118 --> 00:19:23,245 I don't wanna start anything between us... 390 00:19:23,996 --> 00:19:25,873 if you're not sure sure... 391 00:19:26,874 --> 00:19:28,709 you're out of your marriage, I mean... 392 00:19:29,459 --> 00:19:30,459 in your heart. 393 00:19:32,921 --> 00:19:34,882 Yeah, I'm trying to figure that out. 394 00:19:36,300 --> 00:19:37,342 You're not sure. 395 00:19:37,968 --> 00:19:41,513 I thought I could ignore my feelings for you if I didn't act on them. 396 00:19:43,140 --> 00:19:44,683 We've both been pretending. 397 00:19:45,434 --> 00:19:46,768 It didn't work. 398 00:19:48,103 --> 00:19:51,148 I just wish I met you at a less complicated time. 399 00:19:53,692 --> 00:19:54,902 When was that, like... 400 00:19:55,777 --> 00:19:57,237 25 years ago? 401 00:20:06,705 --> 00:20:08,999 - Doug. - Yeah. 402 00:20:20,302 --> 00:20:23,138 Okay, take it easy, catch your breath. - [groans, sighs] 403 00:20:23,222 --> 00:20:24,348 Let me look at your ribs. 404 00:20:25,098 --> 00:20:27,351 - [winces] - Okay, can you move? 405 00:20:28,060 --> 00:20:30,437 - [grunts] - How's your breathing? Can you breathe? 406 00:20:32,314 --> 00:20:35,192 Okay. Why the hell would you do that? 407 00:20:36,860 --> 00:20:38,570 You may have unhomied me... 408 00:20:39,905 --> 00:20:42,616 but I never unhomied you. [exhales] 409 00:20:47,788 --> 00:20:48,830 I'm sorry, Sam. 410 00:20:50,791 --> 00:20:51,791 [Sam] Ah. 411 00:20:57,464 --> 00:20:58,715 Can we go now? 412 00:20:59,299 --> 00:21:00,299 Yes. 413 00:21:00,842 --> 00:21:02,928 But we need to make one stop first. 414 00:21:03,512 --> 00:21:04,512 Okay. 415 00:21:05,555 --> 00:21:07,933 You're sure this is what you want me to say? 416 00:21:08,517 --> 00:21:10,269 - Yes. - Definitely. 417 00:21:10,352 --> 00:21:11,770 Okay, whatever. 418 00:21:13,063 --> 00:21:14,648 I now pronounce you... 419 00:21:15,440 --> 00:21:16,440 homies. 420 00:21:16,942 --> 00:21:18,360 [mimics Elvis vocal riff] 421 00:21:18,443 --> 00:21:20,153 You may fist bump your homie. 422 00:21:22,948 --> 00:21:24,825 [cheering] 423 00:21:24,908 --> 00:21:25,993 Yay! 424 00:21:26,910 --> 00:21:28,161 That was weirdly moving. 425 00:21:28,245 --> 00:21:29,538 It really was. 426 00:21:29,621 --> 00:21:31,581 I hope I find a homie like that someday. 427 00:21:32,791 --> 00:21:34,918 All right, let's get to this midterm. 428 00:21:35,002 --> 00:21:38,213 ♪ Son of a bitch, give me a drink ♪ 429 00:21:38,922 --> 00:21:40,299 ♪ One more night... ♪ 430 00:21:40,674 --> 00:21:42,592 Holy smokes on a Sunday. 431 00:21:42,676 --> 00:21:43,593 What? 432 00:21:43,677 --> 00:21:45,178 I just got a message! 433 00:21:45,262 --> 00:21:46,972 Someone wants to buy my canoe! 434 00:21:47,264 --> 00:21:50,183 [cheering] 435 00:21:51,101 --> 00:21:52,519 Let's go home, homies. 436 00:21:52,602 --> 00:21:55,814 ♪ Son of a bitch, give me a drink ♪ 437 00:21:56,898 --> 00:22:00,152 ♪ One more night, this can't be me ♪ 438 00:22:01,361 --> 00:22:04,573 ♪ Son of a bitch, if I can't get clean ♪ 439 00:22:05,657 --> 00:22:10,579 ♪ I'm gonna drink my life away, yeah Yeah! ♪ 440 00:22:11,621 --> 00:22:13,832 Okay, I'm doing this. 441 00:22:14,374 --> 00:22:16,877 I'm doing this. I'm doing this. I'm doing this. 442 00:22:18,587 --> 00:22:21,882 ♪ Son of a bitch, give me a drink... ♪ 443 00:22:21,965 --> 00:22:24,092 [engine turns over, revs] 444 00:22:26,887 --> 00:22:28,597 - [crashes] - Oh! 445 00:22:30,349 --> 00:22:32,184 - Doug? - What the hell was that? 446 00:22:32,267 --> 00:22:33,352 Why aren't you in New York? 447 00:22:33,435 --> 00:22:34,853 Why did you back up so fast? 448 00:22:34,936 --> 00:22:37,272 I was trying to break up your stupid affair. 449 00:22:37,356 --> 00:22:38,356 [sighs] 450 00:22:38,899 --> 00:22:40,317 Well, I came home early. 451 00:22:40,984 --> 00:22:41,984 Why? 452 00:22:53,580 --> 00:22:55,791 Shit. Well, look at the cars. 453 00:22:56,625 --> 00:22:58,293 Let's worry about that later. 454 00:23:01,380 --> 00:23:04,007 Okay, if you're gonna pass this test, we gotta study. 455 00:23:04,674 --> 00:23:07,302 "During data clustering, a nurse does what?" 456 00:23:07,886 --> 00:23:10,889 Clustering... Cluster F... 457 00:23:11,723 --> 00:23:12,974 orgy... 458 00:23:13,058 --> 00:23:14,058 nurse orgy? 459 00:23:14,518 --> 00:23:16,311 - That doesn't sound right. - Shh. 460 00:23:16,603 --> 00:23:19,481 It's how I study. I find the fun words in the boring words. 461 00:23:20,482 --> 00:23:21,483 Nurse orgy, 462 00:23:21,566 --> 00:23:23,985 orgy-nizes... 463 00:23:24,069 --> 00:23:25,069 Oh! 464 00:23:25,112 --> 00:23:28,240 Nurse organizes cues into patterns 465 00:23:28,323 --> 00:23:31,868 that lead to the identification of diagnoses. 466 00:23:31,952 --> 00:23:33,537 - Correct. - Yes! 467 00:23:33,620 --> 00:23:37,582 "What do you do to improve a patient's breathing during respiratory distress?" 468 00:23:37,666 --> 00:23:41,211 Head elevated, legs bent or straight, 469 00:23:41,294 --> 00:23:44,256 that is one foul position... 470 00:23:44,840 --> 00:23:47,050 You put them in Fowler's position! 471 00:23:47,134 --> 00:23:48,009 Correct. 472 00:23:48,093 --> 00:23:51,763 "Name the frontal lobe neurotransmitter that's associated with pleasure." 473 00:23:52,514 --> 00:23:53,807 Easy. 474 00:23:53,890 --> 00:23:55,600 Lobe sounds like lube. 475 00:23:55,684 --> 00:23:57,644 Lube is used during sexy time. 476 00:23:57,727 --> 00:23:59,438 And sexy time is dope. 477 00:24:00,147 --> 00:24:01,606 - Dopamine. - Correct. 478 00:24:01,690 --> 00:24:03,275 Twenty-five out of 25. 479 00:24:03,900 --> 00:24:05,527 You're like a sex savant. 480 00:24:07,237 --> 00:24:08,237 Thank you. 481 00:24:08,655 --> 00:24:11,992 You're definitely gonna pass your midterm if we get there on time. 482 00:24:12,075 --> 00:24:14,703 Yeah, hey, Paige, can we drive a little faster? 483 00:24:14,786 --> 00:24:19,207 Yeah, what's up, Road Rage Paige? You're all kind and gentle now. 484 00:24:19,291 --> 00:24:20,292 I don't know. 485 00:24:20,959 --> 00:24:23,086 Ever since I sold my canoe, I just... 486 00:24:23,879 --> 00:24:25,422 feel like driving a little slower. 487 00:24:25,714 --> 00:24:29,134 Hmm. With the canoe went the rage. 488 00:24:30,051 --> 00:24:32,387 Oh, this guy wants over in my lane. 489 00:24:32,471 --> 00:24:35,474 After you, sir, and what a lovely pair of truck nuts. 490 00:24:35,557 --> 00:24:37,184 [Sam and Zahid groan] 491 00:24:38,393 --> 00:24:39,853 Probably don't need this. 492 00:24:42,147 --> 00:24:44,232 To Zahid passing his test. 493 00:24:44,316 --> 00:24:46,818 And for doing it all in that sweet suit. 494 00:24:46,902 --> 00:24:48,069 And to Sam 495 00:24:48,153 --> 00:24:50,947 for upholding your promise and not letting me mess up nursing school. 496 00:24:51,031 --> 00:24:53,909 - And to Paige for selling your boat. - Yay. 497 00:24:53,992 --> 00:24:55,160 [glasses clink] 498 00:24:55,243 --> 00:24:56,536 Who bought it, anyway? 499 00:24:56,620 --> 00:24:57,954 Some creep. 500 00:24:58,038 --> 00:25:01,291 His Instagram account is at weed, boobs and dragons, 501 00:25:01,374 --> 00:25:04,628 but I don't even care because I am free. 502 00:25:07,839 --> 00:25:09,799 Obviously, that's great news, buddy. 503 00:25:10,592 --> 00:25:12,385 Paige, I love your fruit jacket. 504 00:25:13,386 --> 00:25:17,390 [laughs] Thank you, Sam. Wow, what a great day. 505 00:25:22,062 --> 00:25:24,314 [Evan] Here we go. All right, enjoy. 506 00:25:27,567 --> 00:25:28,902 Careful, it's a little hot. 507 00:25:29,486 --> 00:25:32,447 Hey. I know you have no reason to talk to me, 508 00:25:32,531 --> 00:25:35,242 so feel free to tell me to go away, but I just had to... 509 00:25:35,951 --> 00:25:36,951 Um... 510 00:25:38,453 --> 00:25:39,453 Hi. 511 00:25:41,665 --> 00:25:42,666 Hi. 512 00:25:47,087 --> 00:25:48,588 So you don't hate me? 513 00:25:49,673 --> 00:25:50,673 No. 514 00:25:52,717 --> 00:25:53,717 I don't know. 515 00:25:55,178 --> 00:25:56,888 No. No. 516 00:25:58,431 --> 00:25:59,431 I'm sorry. 517 00:26:00,892 --> 00:26:01,892 I know. 518 00:26:06,940 --> 00:26:08,149 I didn't want... 519 00:26:08,233 --> 00:26:09,359 Casey. 520 00:26:10,151 --> 00:26:11,151 I know. 521 00:26:15,323 --> 00:26:17,409 Hey, guess what. 522 00:26:17,909 --> 00:26:20,453 I got into that EMT training program. 523 00:26:20,537 --> 00:26:22,581 - Really? - Yes, I did. 524 00:26:22,664 --> 00:26:23,707 That's great. 525 00:26:23,790 --> 00:26:24,790 Yeah. 526 00:26:25,208 --> 00:26:27,544 Yeah, gonna have to wear a lot more khaki pants. 527 00:26:27,627 --> 00:26:29,004 [laughs] Yeah. 528 00:26:29,963 --> 00:26:34,217 So what's going on with you? 529 00:26:36,511 --> 00:26:38,513 [sighs] 530 00:26:39,431 --> 00:26:42,601 Come on, just be normal. 531 00:26:45,645 --> 00:26:48,231 I think UCLA might be an option. 532 00:26:49,232 --> 00:26:50,317 Of course it is. 533 00:26:51,610 --> 00:26:54,237 I just basically have to give up everything, like... 534 00:26:55,030 --> 00:26:57,157 eat, sleep and breathe track, so... 535 00:26:58,450 --> 00:26:59,826 Do you think I should do it? 536 00:27:01,661 --> 00:27:02,661 Yep. 537 00:27:03,330 --> 00:27:04,330 You're that sure? 538 00:27:05,624 --> 00:27:06,833 Yep. 539 00:27:07,334 --> 00:27:08,334 Why? 540 00:27:08,877 --> 00:27:12,047 Look, I've spent most of my life just doing whatever is easy. 541 00:27:13,173 --> 00:27:14,966 And now I'm doing this EMT stuff, 542 00:27:15,592 --> 00:27:17,886 and it's really hard, but it's good. 543 00:27:19,471 --> 00:27:21,222 Now I feel like I've got a purpose. 544 00:27:21,306 --> 00:27:23,933 So, you know, just don't do the easy thing. 545 00:27:24,768 --> 00:27:25,935 Do the hard stuff. 546 00:27:28,146 --> 00:27:30,231 Yeah, I've had to do a lot of hard stuff lately. 547 00:27:40,950 --> 00:27:42,410 Oh, well... 548 00:27:43,578 --> 00:27:45,163 I better get back to work. 549 00:27:45,246 --> 00:27:46,246 Yeah. 550 00:27:49,959 --> 00:27:51,961 [both laugh] 551 00:28:02,430 --> 00:28:03,765 [Casey laughs, sniffles] 552 00:28:10,814 --> 00:28:12,982 Seriously, buddy, I owe you big time. 553 00:28:13,066 --> 00:28:14,946 Are there any midterms I can help you study for? 554 00:28:15,485 --> 00:28:18,238 I've seen the way you study, and it wouldn't be helpful to me. 555 00:28:18,321 --> 00:28:21,282 Plus, I already took them all, except for ethics. 556 00:28:21,366 --> 00:28:23,493 I skipped that one to get you from the casino. 557 00:28:24,369 --> 00:28:27,497 Sam, if you fail the midterm, you could fail the whole class. 558 00:28:27,956 --> 00:28:30,709 I know, and it was a classic moral quandary: 559 00:28:30,792 --> 00:28:32,711 rescue Zahid or pass ethics. 560 00:28:32,794 --> 00:28:35,296 But in the end, I didn't have a choice. 561 00:28:35,380 --> 00:28:38,133 I had to rescue Zahid, so not a quandary. 562 00:28:38,633 --> 00:28:40,885 Now, that is a homie. 563 00:28:41,970 --> 00:28:44,806 [Sam] I was really upset to have to take ethics at first... 564 00:28:45,682 --> 00:28:47,851 because there's no right or wrong answers 565 00:28:47,934 --> 00:28:49,602 and that's just dumb... 566 00:28:49,686 --> 00:28:51,688 [rock music playing] 567 00:28:53,523 --> 00:28:56,025 ♪ Saturday slipped away ♪ 568 00:28:56,109 --> 00:28:58,945 ♪ I go out catatonic ♪ 569 00:28:59,028 --> 00:29:04,868 ♪ In a maze full of fake conversations I don't want it... ♪ 570 00:29:04,993 --> 00:29:06,745 [Sam] But I did learn some things... 571 00:29:09,998 --> 00:29:11,708 mostly about myself, 572 00:29:14,419 --> 00:29:16,880 about how what's right and wrong changes. 573 00:29:17,964 --> 00:29:21,009 You know, I do think that being the nanny to a professional working mom 574 00:29:21,092 --> 00:29:22,427 could teach me a lot. 575 00:29:22,761 --> 00:29:25,722 I'm hungry for a mentor, and, I mean, who better, right? 576 00:29:26,681 --> 00:29:27,681 But... 577 00:29:28,308 --> 00:29:30,560 gosh, this is way too weird. 578 00:29:31,352 --> 00:29:34,272 Yeah, I didn't realize you were that Paige. 579 00:29:35,273 --> 00:29:36,316 It wouldn't work. 580 00:29:36,399 --> 00:29:37,567 Definitely. 581 00:29:41,654 --> 00:29:42,697 Is he already asleep? 582 00:29:43,698 --> 00:29:45,700 Oh, yeah. I'm very good with babies. 583 00:29:48,578 --> 00:29:50,079 [Sam] Everything changes, 584 00:29:50,497 --> 00:29:53,374 depending on the things and the people you love. 585 00:29:53,458 --> 00:29:54,959 You're here early. 586 00:29:55,043 --> 00:29:56,044 I know. 587 00:29:57,003 --> 00:29:59,088 - I wanna go for it. - Yeah? 588 00:30:00,340 --> 00:30:03,009 Okay, then. This'll be fun. 589 00:30:03,092 --> 00:30:04,177 No, it won't. 590 00:30:04,260 --> 00:30:07,180 - No, I meant for me. - [laughs] 591 00:30:09,557 --> 00:30:13,978 [Sam] And how even when something seems difficult or dangerous... 592 00:30:14,938 --> 00:30:15,938 What was that about? 593 00:30:18,233 --> 00:30:20,985 I told her I'd give up my whole life to train for UCLA. 594 00:30:22,862 --> 00:30:25,198 Oh. Wow. 595 00:30:26,491 --> 00:30:28,409 I should have told you earlier. I'm sorry. 596 00:30:29,410 --> 00:30:32,330 And... you're fast too, I mean, you're so fast. 597 00:30:32,872 --> 00:30:34,833 - I just did well in that one race. - Stop. 598 00:30:35,416 --> 00:30:36,543 This isn't about me. 599 00:30:37,544 --> 00:30:40,129 And I've been thinking, you're right, 600 00:30:41,089 --> 00:30:42,757 I've been awful to you. 601 00:30:44,300 --> 00:30:47,720 I don't wanna be like my mom, but my brain just betrays me sometimes. 602 00:30:48,513 --> 00:30:52,225 And you're so good and solid and wonderful. 603 00:30:54,352 --> 00:30:55,353 But I get it if... 604 00:30:56,896 --> 00:30:58,189 if you don't wanna do... 605 00:30:58,982 --> 00:30:59,982 this. 606 00:31:01,442 --> 00:31:02,819 I know I'm not easy. 607 00:31:05,613 --> 00:31:07,073 I'm not looking for easy. 608 00:31:15,164 --> 00:31:17,834 [Sam] ...there are instances when that doesn't matter at all. 609 00:31:19,419 --> 00:31:20,712 It's dope. 610 00:31:21,546 --> 00:31:22,546 I agree. 611 00:31:23,339 --> 00:31:24,507 Take it to the water? 612 00:31:25,216 --> 00:31:26,384 Not a chance. 613 00:31:26,968 --> 00:31:29,721 I just had to get it out of the house in case Paige comes over. 614 00:31:30,263 --> 00:31:31,723 Sammy... ohl 615 00:31:33,266 --> 00:31:34,601 I've been thinking. 616 00:31:34,684 --> 00:31:36,352 Now that we're re-homied, 617 00:31:36,436 --> 00:31:39,939 it may just be time to take this relationship to the next level. 618 00:31:40,857 --> 00:31:42,150 What's the next level? 619 00:31:42,692 --> 00:31:43,902 Will you... 620 00:31:44,611 --> 00:31:45,987 be my roommate? 621 00:31:47,071 --> 00:31:49,365 In the dragon's lair with Jay and Padma? 622 00:31:49,949 --> 00:31:52,076 No, in a place of our own. 623 00:31:53,369 --> 00:31:54,369 Can I have my own room? 624 00:31:54,454 --> 00:31:57,790 I don't think we can afford that, but you can have the bottom bunk. 625 00:31:58,958 --> 00:32:01,878 Would you be willing to get rid of the scary cat with the mechanical arm? 626 00:32:02,545 --> 00:32:03,671 If I must. 627 00:32:04,422 --> 00:32:06,507 Would Padma bring over butter noodles? 628 00:32:06,591 --> 00:32:08,176 I sincerely hope so. 629 00:32:12,055 --> 00:32:13,431 - Yes. - Yes! 630 00:32:14,307 --> 00:32:15,683 Roomies. 631 00:32:15,767 --> 00:32:16,767 Roomies. 632 00:32:22,482 --> 00:32:25,318 Can we get out of here now? I'm starting to feel seasick. 633 00:32:25,401 --> 00:32:26,277 Yeah. 634 00:32:26,402 --> 00:32:28,780 [rock music playing] 635 00:32:28,863 --> 00:32:31,783 [vocalizing] 636 00:32:36,913 --> 00:32:40,291 ♪ When you burned the sentiment ♪ 637 00:32:40,416 --> 00:32:43,294 ♪ Like a candle next to mine ♪ 638 00:32:44,504 --> 00:32:48,174 ♪ The southern wind, it kept the flame ♪ 639 00:32:48,675 --> 00:32:51,302 ♪ Flickering in time ♪ 640 00:32:52,804 --> 00:32:56,432 ♪ I wanted everything to be confused ♪ 641 00:32:56,516 --> 00:32:59,143 ♪ And the mission not aligned ♪ 642 00:33:01,104 --> 00:33:07,151 ♪ But when I looked into your sacred eyes I was empty with no surprise ♪ 643 00:33:09,112 --> 00:33:11,531 ♪ When I wasn't so happy ♪ 644 00:33:12,448 --> 00:33:15,284 ♪ I would say a prayer of old ♪ 645 00:33:16,953 --> 00:33:23,459 ♪ When we were simple and fancy In that field of marigolds ♪ 646 00:33:23,960 --> 00:33:26,796 ♪ I wish that I could grow up with you ♪ 647 00:33:27,005 --> 00:33:29,674 ♪ I wanna see the world the way you do ♪ 648 00:33:30,133 --> 00:33:36,014 ♪ I want to fall off the edge with you I want to fall with you ♪