1
00:00:08,592 --> 00:00:10,260
تشریفات چیزای مهمی هستن
2
00:00:11,803 --> 00:00:14,181
وقتی که دو تا نهنگ قاتل
از هم جدا میشن
3
00:00:15,057 --> 00:00:17,059
رو سطح آب دوباره به هم ملحق میشن
4
00:00:17,142 --> 00:00:19,019
قبل اینکه دوباره به اعماق دریا برن
5
00:00:21,146 --> 00:00:23,148
بهش میگن مهمونی احترام نهنگ ـا
6
00:00:25,359 --> 00:00:27,361
اونا اینجوری میفهمن که همه چیز مرتبه
7
00:00:29,821 --> 00:00:31,990
چون تشریفات این کارو انجام میدن
8
00:00:34,743 --> 00:00:36,453
همه چیز رو درست میکنن
8
00:00:36,743 --> 00:00:42,453
.:: ارائه شده توسط وبسایتِ ::.
..::.. 30NAMA.com ..::..
8
00:00:42,743 --> 00:00:48,453
آخرین اخبار دنیای فیلم و سریال
در تلگرام و اینستاگرام ما
.:. @OfficialCinama .:.
8
00:00:48,743 --> 00:00:54,453
Caped crusader :مترجم
9
00:01:08,569 --> 00:01:11,071
دقیقهی تولدت مبارک-
از اتاقم برو بیرون-
10
00:01:11,154 --> 00:01:13,574
،وقت تبریک تولدته
امسال شونزده سالت میشه
11
00:01:13,699 --> 00:01:15,242
تولدت مبارک-
برو بیرون-
12
00:01:15,325 --> 00:01:16,994
تولدت مبارک-
برو بیرون-
13
00:01:17,077 --> 00:01:18,954
تولدت مبارک-
برو بیرون-
14
00:01:19,037 --> 00:01:20,372
تولدت مبارک-
برو بیرون-
15
00:01:20,455 --> 00:01:21,498
تولدت مبارک
16
00:01:27,004 --> 00:01:31,008
،من فقط سیزده بار گفتم تولدت مبارک
باید سه بار دیگه هم بگم
17
00:01:31,091 --> 00:01:32,843
نه
18
00:01:38,724 --> 00:01:41,226
سم، تولدت مبارک
19
00:01:47,733 --> 00:01:48,984
تشریفات تولد کیسی
20
00:01:49,067 --> 00:01:50,319
در دقیقهی تولدش کیسی رو بیدار کن
21
00:01:50,402 --> 00:01:51,945
شونزده بار بگو تولدت مبارک
22
00:01:52,154 --> 00:01:53,655
برگرد بخواب ادیسون
23
00:02:15,761 --> 00:02:17,679
تولدت مبارک
24
00:02:20,140 --> 00:02:25,437
من میدونم واسه تولدم چی میخوام
25
00:02:29,483 --> 00:02:32,110
دومین اولین بار
26
00:02:33,737 --> 00:02:37,949
حالا احساس میکنم تولد منه
27
00:02:46,375 --> 00:02:49,503
انسان ها تنها موجوداتی هستن
که تشریفات تولد دارن
28
00:02:50,212 --> 00:02:52,798
بقیهی حیوانات از زمان
برای اندازه گیری سن استفاده نمیکنن
29
00:02:54,132 --> 00:02:55,967
سنشون رو با فرسخ شمار اندازه گیری میکنم
30
00:02:56,051 --> 00:02:59,429
،هورااا
تولد کیسی ـه
31
00:03:02,557 --> 00:03:05,602
اینجاست، دختر کوچولوی خودم
32
00:03:05,686 --> 00:03:08,980
من یه صبحونهی مخصوص تولد درست کردم-
این درست شبیه چیزیه که من هر روز میخورم-
33
00:03:09,064 --> 00:03:10,399
با توت فرنگی
34
00:03:11,274 --> 00:03:13,527
خب، برنامهی خاصی واسه امشب داری؟
35
00:03:13,819 --> 00:03:16,488
امم، احتمالا قراره کاری که
همیشه میکنم رو انجام بدم
36
00:03:16,571 --> 00:03:20,075
،فکر کنم ایوان و شریس قراره بیان
و ما قراره فیلم تماشا کنیم
37
00:03:20,158 --> 00:03:22,285
و یه شب آروم داشته باشیم
38
00:03:22,369 --> 00:03:23,286
بدون هیچ درامایی
39
00:03:23,370 --> 00:03:26,790
تولدت مبارک، تولدت مبارک-
ممنونم، سلام-
40
00:03:26,873 --> 00:03:28,125
این برای توئه سم
41
00:03:28,208 --> 00:03:30,335
،اون پاکت بزرگیه
از دنتون اومده؟
42
00:03:30,419 --> 00:03:32,045
این یعنی تو قبول شدی-
نه-
43
00:03:32,504 --> 00:03:36,133
،من دویست دلار از پول خودم استفاده کردم
،از حساب بانکی خودم
44
00:03:36,216 --> 00:03:39,177
تا بچه پنگوئن خودم رو از
پنگوئن کم به سرپرستی بگیرم
45
00:03:39,261 --> 00:03:40,804
تو یه پنگوئن خریدی؟
46
00:03:41,221 --> 00:03:44,182
به سرپرستی گرفتم، من و ده نفر دیگه-
قراره اینجا زندگی کنه؟-
47
00:03:44,266 --> 00:03:45,767
این خیلی خفنه-
نه-
48
00:03:45,851 --> 00:03:47,936
اون قراره مشخصا تو آکواریوم بمونه
49
00:03:48,019 --> 00:03:51,022
،ولی من سهام دار ارشدم
پس من اسمش رو میزارم
50
00:03:51,106 --> 00:03:54,568
،خب میتونی اسمش رو بزاری کیسی
جفتشون تو یه روز به دنیا اومدن
51
00:03:54,651 --> 00:03:56,486
دو تا کیسی تو یه خانواده؟
52
00:03:56,570 --> 00:03:59,990
منظورم اینه که اون موقع روزنامهی کریسمس مامان
اصلا منطقی بنظر نمیرسه
53
00:04:00,073 --> 00:04:02,200
باورم نمیشه تو شونزده سالته
54
00:04:02,784 --> 00:04:04,411
هنوزم روزی که به دنیا اومدی رو یادمه
55
00:04:04,494 --> 00:04:06,204
یادمه روزی که از تخم بیرون اومدی
56
00:04:06,288 --> 00:04:08,373
،خب، تولدت مبارک
بعدا میبینمتون
57
00:04:08,457 --> 00:04:09,791
دوست دارم-
صبر کن-
58
00:04:09,875 --> 00:04:11,418
ما ساندویچ کیسی درست نکردیم
59
00:04:12,335 --> 00:04:15,338
اوه، لازم نیست امسال اینکارو بکنیم سم
60
00:04:15,422 --> 00:04:18,341
،چرا باید اینکارو بکنیم
این قسمتی از تشریفات تولده
61
00:04:18,425 --> 00:04:19,509
ما هر سال انجامش میدیم
62
00:04:19,885 --> 00:04:22,554
باشه، خب، سریع انجامش میدیم
63
00:04:22,637 --> 00:04:24,097
آره-
نه-
64
00:04:24,931 --> 00:04:28,560
،بسیارخب، تولدت مبارک
تولدت مبارک، بعدا میبینمتون
65
00:04:28,643 --> 00:04:29,603
خدافظ عزیزم
66
00:04:32,189 --> 00:04:33,440
67
00:04:34,274 --> 00:04:36,485
خب، من باید برم-
صبر کن-
68
00:04:36,568 --> 00:04:38,528
باید شیر شکلاتی تولدت رو بخوری
69
00:04:38,612 --> 00:04:40,989
سم، من نمیتونم این رو بخورم
70
00:04:41,615 --> 00:04:44,576
انگاری داره بهم نگاه میکنه-
ولی این قسمتی از تشریفاته-
71
00:04:47,537 --> 00:04:49,623
امم، چه تشریفات خوشمزهای
72
00:04:49,706 --> 00:04:51,208
شرتت رو برعکس بپوش
73
00:04:51,291 --> 00:04:53,293
،ساندویچ کیسی
شیر شکلاتی
74
00:05:03,303 --> 00:05:04,262
باید برم
75
00:05:04,346 --> 00:05:07,307
اگه میخوای بردهی زمان باشی
انجامش بده
76
00:05:07,974 --> 00:05:09,810
،نمیدونم این یعنی چی
خدافظ
77
00:05:11,102 --> 00:05:13,063
اوه، بیلی بنت
78
00:05:13,563 --> 00:05:15,899
این یه رابطهی سادست
79
00:05:16,066 --> 00:05:17,776
یا یه رابطهی معمولی؟
80
00:05:17,859 --> 00:05:21,571
،این یه رابطه نیست
این هیچی نیست
81
00:05:21,655 --> 00:05:23,740
ما بعضی وقتا همدیگه رو میبوسیم
و فقط همین
82
00:05:24,407 --> 00:05:26,952
و نمیتونم به کسی بگم، درسته؟-
درسته-
83
00:05:28,703 --> 00:05:32,624
میتونم به بقیه بگم با یکی لب گرفتم
ولی نگم کی؟
84
00:05:33,333 --> 00:05:34,626
اهمیتی نمیدم
85
00:05:35,460 --> 00:05:37,212
باشه، بابت واضح سازیت ممنونم
86
00:05:48,557 --> 00:05:50,016
به اینجا نگاه کن
87
00:05:50,308 --> 00:05:52,519
،همیشه یادم میره چقدر زیباست
احساس میکنم لباسام خیلی ضایعست
88
00:05:52,602 --> 00:05:54,312
نه، درست مثل بقیهی راننده سرویس هایی
89
00:05:54,396 --> 00:05:55,564
خفه شو عوضی
90
00:05:55,647 --> 00:05:57,065
آمادهای؟
91
00:05:57,148 --> 00:05:58,275
آره، تو چی؟
92
00:05:59,276 --> 00:06:00,110
نه واقعا
93
00:06:01,820 --> 00:06:05,073
...واو، تو
تو بصورت عجیبی تو این خوبی
94
00:06:06,157 --> 00:06:08,410
...آره، منظورم اینه که این به سادگی فقط
95
00:06:08,493 --> 00:06:10,495
دویدنه، ولی به جای پاهات
جاش تایر گذاشتی انگار
96
00:06:14,082 --> 00:06:15,250
...پس، امم
97
00:06:15,834 --> 00:06:17,002
مدرسه چطوره؟
98
00:06:17,878 --> 00:06:18,753
خوبه
99
00:06:19,754 --> 00:06:23,633
،دوستی ندارم
پس وقت زیادی برای درس خوندن دارم
100
00:06:24,259 --> 00:06:27,554
دوستت اگی یا اوزی چی؟
101
00:06:27,637 --> 00:06:30,432
ایزی، ما دیگه واقعا باهم دوست نیستیم
102
00:06:31,182 --> 00:06:33,560
اوه، من خبر نداشتم
103
00:06:33,643 --> 00:06:34,519
اشکالی نداره
104
00:06:34,603 --> 00:06:36,730
تو مشکلات خودت رو داری
105
00:06:38,064 --> 00:06:41,318
...مامان رفت و حالا دوباره برگشته و
106
00:06:41,943 --> 00:06:43,612
امیدوارانه دوباره رفته؟
107
00:06:43,695 --> 00:06:44,905
کی میدونه
108
00:06:44,988 --> 00:06:46,656
بپیچ سمت راست اینجا
109
00:06:48,241 --> 00:06:50,410
،نگاش کن
راهنما دادی
110
00:06:50,911 --> 00:06:53,288
من یه احمق نیستم-
آره، میدونم-
111
00:06:54,956 --> 00:06:56,750
...پس هر اتفاقی که بیوفته
112
00:06:56,833 --> 00:06:59,544
بین مامان و بابا، بین ماست، باشه؟
113
00:07:00,462 --> 00:07:01,379
...اون
114
00:07:01,713 --> 00:07:03,590
اون همیشه دوستون داره
115
00:07:03,673 --> 00:07:06,092
،اون همیشه هواتون رو داره
...پس
116
00:07:06,426 --> 00:07:08,303
،نگرانش نباشید
این مربوط به ماست
117
00:07:08,678 --> 00:07:09,638
میدونم
118
00:07:10,972 --> 00:07:12,766
...فقط
،هربار که اون کار خوبی میکنه
119
00:07:12,849 --> 00:07:14,601
بوسیدن اون متصدی بار یادم میاد
120
00:07:15,894 --> 00:07:19,898
بعضی وقتا این تمام چیزیه
که بهش فکر میکنم
121
00:07:21,191 --> 00:07:23,068
...متاسفم، میدونی بعضی وقتا آرزو میکنم
122
00:07:23,944 --> 00:07:25,612
آرزو میکنم ای کاش هیچوقت اون صحنه رو نمیدیدی
123
00:07:26,154 --> 00:07:27,280
منم همینطور
124
00:07:29,658 --> 00:07:33,036
هی، ولی اون یه مدتی میشه که
...کاری نکرده که ناراحتم کنه
125
00:07:34,037 --> 00:07:36,289
میدونی، احتمالا تا یه مدت بعد
همچین کاری هم میکنه
126
00:07:36,831 --> 00:07:38,875
آره، احتمالا
127
00:07:39,292 --> 00:07:42,128
،بسیارخب
دختری که تولدشه تقریبا اینجاست
128
00:07:42,212 --> 00:07:44,339
پس وقتی به اینجا رسید قراره چی بگیم؟
129
00:07:44,422 --> 00:07:45,548
سورپرایز
130
00:07:45,632 --> 00:07:48,760
،آره، ولی جوری نباشید انگار مراسم خاکسپارید
باشه؟
131
00:07:48,843 --> 00:07:50,387
کی تو مراسم خاکسپاری میگه سورپرایز؟
132
00:07:50,470 --> 00:07:53,598
هی، خانوم جی، این مهمونیه خوبیه
133
00:07:53,682 --> 00:07:56,267
خب، کیسی تا حالا
مهمونی تولد بزرگی نداشته
134
00:07:56,351 --> 00:07:58,937
پس من با خودم گفتم که شونزده سالگی
بهترین سال واسه اینکاره
135
00:07:59,020 --> 00:08:02,941
آره، کاملا و من
...از این حس مادرانه ـتون نسبت بهش خوشم میاد
136
00:08:03,858 --> 00:08:07,946
فکر کنم کیسی گفتش که
یه مراسم کوچیک میخواد
137
00:08:08,655 --> 00:08:13,618
میدونم، ولی امسال
سال خیلی سختی براش بوده
138
00:08:13,952 --> 00:08:16,246
...بخاطره، خب
139
00:08:17,288 --> 00:08:18,498
...من، پس
140
00:08:19,082 --> 00:08:22,252
،من باید اینکارو میکردم
و اون لیاقتش رو داره
141
00:08:22,335 --> 00:08:23,378
آره-
درسته؟-
142
00:08:23,461 --> 00:08:25,088
آره، همینطوره
143
00:08:26,047 --> 00:08:27,298
داری چیکار میکنی؟
144
00:08:27,716 --> 00:08:29,592
یه کمیک تولد برای کیسی درست میکنم
145
00:08:29,676 --> 00:08:31,052
قسمتی از تشریفات ـه
146
00:08:31,136 --> 00:08:33,638
،اوه لعنتی، من هیچی براش نگرفتم
اسم من رو روش میزنی؟
147
00:08:36,474 --> 00:08:38,435
صبر کن، تو چت شده؟
عجیب بنظر میای
148
00:08:38,518 --> 00:08:39,936
منظورت چیه؟
149
00:08:40,311 --> 00:08:43,523
،تو یه راز با خودت داری سم گاردنر
بهم نگاه کن
150
00:08:47,902 --> 00:08:49,112
تو این اواخر کسی رو بوسیدی
151
00:08:49,571 --> 00:08:50,530
درسته
152
00:08:50,613 --> 00:08:53,867
،ببینش، زیر سرپرستی من
میدونستم
153
00:08:53,950 --> 00:08:55,326
خب، اون خانوم خوش شانس کیه؟
154
00:08:55,910 --> 00:08:56,953
من نمیتونم به کسی بگم
155
00:08:57,370 --> 00:08:59,039
...سم-
سلام سم-
156
00:09:02,167 --> 00:09:03,835
باشه، فهمیدم
157
00:09:04,544 --> 00:09:05,837
دیگه هیچی نگو داداش
158
00:09:05,920 --> 00:09:07,630
قشنگ فهمیدم موضوع از چه قراره
159
00:09:08,048 --> 00:09:08,923
باشه
160
00:09:10,008 --> 00:09:11,092
اونا دارن میام
161
00:09:11,176 --> 00:09:12,761
همه قایم بشید
162
00:09:16,639 --> 00:09:17,599
سم، عزیزم
163
00:09:27,442 --> 00:09:30,028
ببین اگه دلیل خوبی وجود داشته باشه
من مشکلی با قایم شدن ندارم
164
00:09:30,111 --> 00:09:31,154
ولی داریم کی رو مسخره میکنیم
165
00:09:31,237 --> 00:09:33,907
اون بچه یه بشقاب کاغذی جلو روش نگه داشته
166
00:09:33,990 --> 00:09:35,992
چرا من وقتی دامن پوشیدم
اینجوری خم شدم؟
167
00:09:36,367 --> 00:09:38,495
داگ و من سکس داشتیم-
واقعا؟-
168
00:09:38,578 --> 00:09:39,829
این فوق العادست
169
00:09:40,455 --> 00:09:42,248
برگشتین پیش هم؟
چخبر شده؟
170
00:09:42,332 --> 00:09:44,292
نه، اون ازم فاصله گرفته
171
00:09:45,376 --> 00:09:46,920
اون تو اتاق آفتابگیری خوابید
172
00:09:47,337 --> 00:09:49,631
،خب این کاریه که باید بکنی
خودت رو بهش تحمیل کن
173
00:09:50,215 --> 00:09:52,258
،من در حالت عادی این رو به کسی نمیگم
174
00:09:52,342 --> 00:09:55,095
ولی این لحظهی حیاتیه
و من میخوام که تو خوشحال باشی
175
00:10:00,683 --> 00:10:02,852
هی، رفیق، اینجا داری چیکار میکنی؟
176
00:10:02,936 --> 00:10:06,314
یه سورپرایز پارتی اون تو واست برپا شده
و من از سورپرایز متنفرم
177
00:10:06,397 --> 00:10:09,651
آره، منم همینطور-
نه، متاسفم بچه جون، باید انجامش بدیم-
178
00:10:09,734 --> 00:10:12,070
ممنونم، بابتش ممنونم-
خواهش میکنم-
179
00:10:16,157 --> 00:10:18,535
سورپرایز
180
00:10:18,618 --> 00:10:19,911
تولدت مبارک
181
00:10:21,454 --> 00:10:22,413
سلام
182
00:10:23,123 --> 00:10:23,957
سلام بچه ها
183
00:10:25,041 --> 00:10:26,334
سورپرایز شدی؟
184
00:10:27,127 --> 00:10:30,171
آره، هی، سلام
185
00:10:30,255 --> 00:10:32,590
هی کیسی، دوباره تولدت مبارک
186
00:10:32,674 --> 00:10:34,717
وقتشه ایکل بیکل بی استاک بازی کنیم
187
00:10:34,801 --> 00:10:35,885
الان نه سم
188
00:10:36,678 --> 00:10:38,054
تولدت مبارک کیسی
189
00:10:38,638 --> 00:10:42,559
ایکل بیکل بین استاک دیگه چیه؟-
یه بازی احمقانست که ده سال پیش درست کردم-
190
00:10:42,642 --> 00:10:45,520
،بعد از دو لیوان مشروب
وقتی بچه ها داشتن از دیوار بالا میرفتن
191
00:10:45,603 --> 00:10:49,232
نمیدونم، یجورایی رفت تو
لیست تشریفات کیسی
192
00:10:49,732 --> 00:10:52,652
واسم باعث تعجبه که
ده سال دووم آورده
193
00:10:52,735 --> 00:10:54,946
یالا، من ایکل بیکل رو قایم میکنم
194
00:10:55,029 --> 00:10:56,030
نه، گفتم نه
195
00:10:56,614 --> 00:10:58,366
ولی من نمیخوام ادیسون بمیره
196
00:10:58,950 --> 00:11:02,495
،تعداد زیادی این رو نمیدونن
ولی ادیسون اولین لاکپشت من نیست
197
00:11:04,122 --> 00:11:05,206
...اولش
198
00:11:06,291 --> 00:11:07,542
تسلا بود
199
00:11:09,043 --> 00:11:13,298
ولی تو تولد دوازدهم کیسی، دست کیسی شکست
و ما مجبور شدیم ببریمش دکتر
200
00:11:13,381 --> 00:11:15,175
و من نتونستم تشریفات رو کامل کنم
201
00:11:17,051 --> 00:11:19,179
وقتی رسیدیم خونه، تسلا مرده بود
202
00:11:20,722 --> 00:11:23,558
والدینم گفتن هیچ ربطی به تشریفات نداشته
203
00:11:23,641 --> 00:11:26,394
ولی اون روز صبح تسلا نمونهی تندرستی بود
204
00:11:27,645 --> 00:11:31,024
،اون هشیار و فعال بود
و چشماش روشن و سفید بود
205
00:11:31,107 --> 00:11:33,943
لاکش سفت و سیاه بود
پس اینو توضیح بدید
206
00:11:36,237 --> 00:11:38,990
،از اون موقع به بعد
همیشه تشریفات رو کامل میکنم
207
00:11:39,824 --> 00:11:40,950
همیشه
208
00:11:43,036 --> 00:11:44,078
هی، اشکالی نداره
209
00:11:46,956 --> 00:11:49,834
چیزی نیست، دلیلی برای عصبانی بودن وجود نداره، باشه؟
210
00:11:50,376 --> 00:11:51,461
میخوای شُل تر باشه یا تنگ تر؟
211
00:11:51,544 --> 00:11:52,795
تنگ تر-
باشه-
212
00:11:55,924 --> 00:11:57,300
این بهتره؟
213
00:11:58,218 --> 00:12:00,220
آره-
باشه، باشه-
214
00:12:04,057 --> 00:12:05,475
فعلا بیخیالش میشم
215
00:12:05,558 --> 00:12:09,520
ولی تا شونزده دقیقه بعد برمیگردم
و اون موقع ایکل بیکل بازی میکنیم
216
00:12:10,104 --> 00:12:12,023
شونزده، چون شونزدهمین تولد منه
217
00:12:12,106 --> 00:12:14,734
آره، چون شونزدهمین تولدته
218
00:12:14,817 --> 00:12:17,612
و چهار به توان دو میشه شونزده
و چهار هم عدد مورد علاقهی منه
219
00:12:17,695 --> 00:12:20,114
پس وقت خوبیه
220
00:12:20,698 --> 00:12:22,575
شونزده دقیقه، که از الان شروع میشه
221
00:12:30,541 --> 00:12:32,543
خب، از مهمونی لذت میبری؟
222
00:12:32,627 --> 00:12:35,838
خب، نه-
هی، داری کجا میری؟-
223
00:12:35,922 --> 00:12:39,384
میرم بالا تا لباسامو عوض کنم
چون مامانم هزار نفر رو بدون گفتن بهم دعوت کرده
224
00:12:39,467 --> 00:12:42,929
خب پس یعنی هنوز زوده که بریم
برای دومین اولین بارمون؟
225
00:12:43,012 --> 00:12:44,722
اولین دومین بارمون؟
226
00:12:44,806 --> 00:12:46,182
آره، زوده
227
00:12:46,266 --> 00:12:47,558
ولی این خیلی راه خوبی میشه
228
00:12:47,642 --> 00:12:49,769
که برپا کردن مهمونی که من نمیخواستم رو
براش تلافی کنم
229
00:12:49,852 --> 00:12:53,022
آره، منظورم اینه که
اون یه عوضی ـه به تمام عیاره
230
00:12:53,481 --> 00:12:55,316
ببین، میدونم خب
231
00:12:55,400 --> 00:12:57,610
میدونم این چیزی نیست که تو دقیقا میخواستی
232
00:12:57,694 --> 00:13:01,698
...ولی اتفاق افتاده، و
پس یجورایی باحاله، منظورم اینه که ببین
233
00:13:01,781 --> 00:13:05,451
اون یارو داره با یه بشقاب کاغذی
که جلو روش ـه میرقصه
234
00:13:05,868 --> 00:13:07,578
اون سیائه این مهمونیه
235
00:13:07,662 --> 00:13:10,748
خب پس چرا نمیری طبقهی بالا
236
00:13:10,832 --> 00:13:14,252
تا یونیفرمت رو در بیاری
و چندتا لباس عادی بپوشی
237
00:13:14,335 --> 00:13:16,337
و میتونیم سعی کنیم یکمی خوش بگذرونیم؟
238
00:13:16,421 --> 00:13:18,172
من که میگم آره
239
00:13:19,716 --> 00:13:22,010
اوه، این آهنگ مورد علاقهی منه
240
00:13:25,847 --> 00:13:28,349
باشه، خوش میگذرونم
241
00:13:38,234 --> 00:13:39,319
تولدت مبارک
242
00:13:40,695 --> 00:13:42,071
تولدت مبارک کیسی
243
00:13:42,155 --> 00:13:43,489
تولد شونزده سالگیت مبارک
244
00:13:48,745 --> 00:13:50,121
شونزده ساله
245
00:13:50,204 --> 00:13:52,332
باورت میشه؟-
من باورم نمیشه-
246
00:13:52,415 --> 00:13:56,502
وقتی نوزاد بود خیلی کوچیک
و پر چین و چروک بود
247
00:13:56,836 --> 00:14:00,548
اون شبیه یه سیب زمینی پخته بود
که خیلی تو مایکروویو مونده بود
248
00:14:01,132 --> 00:14:03,343
بچهی خیلی زشتی بود
249
00:14:04,344 --> 00:14:06,012
اون الان زیباست-
آره-
250
00:14:08,389 --> 00:14:11,517
خدایا، متاسفم، تو خوبی؟
251
00:14:18,816 --> 00:14:20,234
نه، خوبم
252
00:14:26,115 --> 00:14:27,742
پس منم اومدم بیرون تا یه هوایی بخوریم
253
00:14:27,825 --> 00:14:31,204
تا بفهمم نیمکتی که خیلی عاشقانه
رنگ زده بودمش خراب شده
254
00:14:31,329 --> 00:14:33,206
منظورم اینه که هنر من کاملا
از روش کنده شده بود
255
00:14:33,289 --> 00:14:36,501
و بعدش وقتی درمورد سیاست مدرسه
...در مقابل خرابکاری پرسیدم
256
00:14:36,584 --> 00:14:37,710
فهمیدم چنین چیزی وجود نداره
257
00:14:37,794 --> 00:14:39,754
پس، تو و سم، هان؟
258
00:14:39,837 --> 00:14:40,838
اوه خدارو شکر
259
00:14:41,381 --> 00:14:44,801
اینکارو میکنن؟ اینکارو نمیکنن؟
منظورم اینه که شما بچه ها منو دیوونه میکنید
260
00:14:44,884 --> 00:14:46,552
چی؟-
یالا-
261
00:14:46,636 --> 00:14:49,639
،میدونم سمی من داره یکیو میبوسه
منظورم اینه که چی غیر این میتونه باشه، ولی تو؟
262
00:14:49,722 --> 00:14:51,724
اوه نه، سم و من همدیگه رو نمیبوسیم
263
00:14:52,809 --> 00:14:54,685
صبر کن، اون کسی رو میبوسه؟
کی رو میبوسه؟
264
00:14:55,103 --> 00:14:58,523
گفتم بوسیدن؟
منظورم برکت دادن بود
265
00:14:58,606 --> 00:15:02,026
که یعنی با صحبت کردن با کسی
266
00:15:02,110 --> 00:15:05,738
مشخصا به اون برکت میده
و رونق به زندگیش میاره
267
00:15:05,822 --> 00:15:06,781
تا بعد پیج
268
00:15:12,954 --> 00:15:14,831
سمی، من یکار بد کردم
269
00:15:14,914 --> 00:15:17,917
،خیلی بد
یعنی بد ناجور
270
00:15:18,000 --> 00:15:19,877
شونزده دقیقه تموم شد
271
00:15:20,253 --> 00:15:21,879
وقت بازی ایکل بیکله
272
00:15:23,214 --> 00:15:26,843
آره، خوبه، زمین رقص بنظر جای خوبی
برای مخفی شدن میاد
273
00:15:27,093 --> 00:15:29,053
مطمئنا جای بد بویی برای قایم شدنه
274
00:15:40,606 --> 00:15:43,067
السا، خوبی؟
275
00:15:44,485 --> 00:15:47,947
...ادلی، چین استرپ، امپرور
276
00:15:48,030 --> 00:15:51,242
...ادلی-
اوه خدای من، تو هم به پنگوئن ها علاقه داری؟-
277
00:15:51,325 --> 00:15:53,161
اوه، سلام کریس-
اسمم کریستوفره-
278
00:15:53,244 --> 00:15:54,328
...باشه، امم
279
00:15:55,329 --> 00:15:56,747
میای تو؟
280
00:15:56,831 --> 00:15:58,291
بعدا شاید اومدم
281
00:15:58,374 --> 00:16:00,293
میخوای وقتی رفتیم بیرون
یه تیکه کیک برات بیارم؟
282
00:16:00,376 --> 00:16:01,669
گوشهی کناریش باشه لطفا
283
00:16:01,752 --> 00:16:03,463
فکر کنم کیکه دایرهای باشه
284
00:16:03,880 --> 00:16:05,965
پس فراموشش کن-
بسیار خب-
285
00:16:15,391 --> 00:16:16,767
ایکل بیکل بی استاک
286
00:16:16,851 --> 00:16:18,644
واقعا؟
شونزده دقیقه به این زودی تموم شد؟
287
00:16:18,728 --> 00:16:20,646
،آره، تو قول دادی
یالا
288
00:16:21,397 --> 00:16:22,648
باشه
289
00:16:23,274 --> 00:16:25,151
ادیسون زنده میمونه، ممنون-
سم-
290
00:16:26,027 --> 00:16:27,778
تو کسی رو بوسیدی؟-
آره-
291
00:16:27,862 --> 00:16:28,779
کی رو؟
292
00:16:29,489 --> 00:16:31,491
بیلی بنت خیلی واضح گفت که
293
00:16:31,574 --> 00:16:33,284
نباید به کسی در این مورد بگم
294
00:16:33,367 --> 00:16:35,703
این یه قانونه و من قوانین رو دوس دارم
295
00:16:36,579 --> 00:16:37,914
در ضمن، اون خیلی ترسناکه
296
00:16:39,665 --> 00:16:42,835
متاسفم پیج، ولی من یه توافق شخصی
با دختری که میبوسمش دارم
297
00:16:42,919 --> 00:16:44,295
مطمئنم که درک میکنی
298
00:16:44,712 --> 00:16:45,713
نه نمیکنم
299
00:16:46,255 --> 00:16:49,133
چه بد-
پس قرار نیست بهم بگی؟-
300
00:16:49,217 --> 00:16:50,301
آره، دقیقا
301
00:16:53,429 --> 00:16:55,515
هی، ایوان، اینو قایم کن
302
00:16:55,598 --> 00:16:57,808
این چیه؟
یه گوریلای جادویی؟
303
00:16:57,892 --> 00:17:01,187
،احمق نباش، این ایکل بیکله
یه جایی مخفیش کن تا بتونیم پیداش کنیم
304
00:17:01,771 --> 00:17:02,897
باشه
305
00:17:03,648 --> 00:17:06,025
یالا، بیا سویش بوم کنیم-
واقعا؟-
306
00:17:06,901 --> 00:17:09,028
،اوه خدای من
من بهترین خواهر دنیا هستم
307
00:17:09,320 --> 00:17:10,279
باشه
308
00:17:10,571 --> 00:17:12,698
سویش بوم، آمادهای؟ برو
309
00:17:15,201 --> 00:17:17,620
سویش بوم، سویش بوم
310
00:17:17,703 --> 00:17:20,081
سویش بوم، سویش بوم
311
00:17:21,249 --> 00:17:22,375
اوه، اونجایی
312
00:17:22,833 --> 00:17:24,585
یجورایی اونجا گُمت کردم
313
00:17:24,669 --> 00:17:26,128
...متاسفم، فقط
314
00:17:27,046 --> 00:17:29,674
من هنوز دارم رو همه چی فکر میکنم
315
00:17:29,757 --> 00:17:31,717
من فقط به زمان بیشتری نیاز دارم
316
00:17:31,801 --> 00:17:32,843
من درک میکنم
317
00:17:37,723 --> 00:17:39,392
اون یه مادره خیلی جذابه
318
00:17:40,059 --> 00:17:40,977
چی گفتی؟
319
00:17:41,060 --> 00:17:43,187
گفتم چه مادر جذابی
320
00:17:45,147 --> 00:17:47,191
این یه تعریف از همه جوانبه
321
00:17:50,152 --> 00:17:51,529
اوه، خفه شو زهید
322
00:17:56,450 --> 00:17:59,245
باید بهشون میگفتم که قایم کردن
اون گوریل تموم شده؟
323
00:17:59,662 --> 00:18:01,872
،صادقانه بگم
من از قوانین خبر ندارم
324
00:18:01,956 --> 00:18:03,541
ولی کیسی خوشگل نشده؟
325
00:18:03,624 --> 00:18:05,626
هی، آروم باش بث
326
00:18:11,090 --> 00:18:13,634
واو، حرکتای رقص فوق العاده
327
00:18:14,552 --> 00:18:16,345
عاشق حرکت شکلات تو فنجونم
328
00:18:17,847 --> 00:18:19,682
هی نیوتون، هی، سم
329
00:18:26,856 --> 00:18:28,149
اونجاست
330
00:18:28,232 --> 00:18:30,860
،من پیتزا درست کردم
تو مهمونی خوش میگذره؟
331
00:18:30,943 --> 00:18:33,863
آره، البته تا وقتی که اون عوضیای
کلایتون پرپ پیداشون شد
332
00:18:33,946 --> 00:18:36,741
کی اونارو دعوت کرده؟-
ایزی و تیم دو؟-
333
00:18:36,824 --> 00:18:38,659
آره-
من دعوت کردم-
334
00:18:38,909 --> 00:18:41,329
فکر کردم راه خوبی برای از بین بردن
کینه هاتون باشه
335
00:18:41,454 --> 00:18:43,664
این تولدته-
نه، تو این حق رو نداری-
336
00:18:43,748 --> 00:18:46,542
من ازشون متنفرم-
...خیلی متاسفم کیسی، من-
337
00:18:47,209 --> 00:18:49,211
میخوای بهشون بگم برن؟-
آره-
338
00:18:49,295 --> 00:18:52,048
و حالا که داری اینکارو میکنی، میشه به بقیه
هم بگی که برن؟
339
00:18:52,131 --> 00:18:55,092
،من هیچوقت اینو نمیخواستم
من یه مهمونی کوچیک میخواستم
340
00:18:55,384 --> 00:18:58,429
،ولی تو هیچوقت گوش نمیدی
اصلا اهمیتی نمیدی
341
00:18:58,512 --> 00:19:01,682
،هی کیسی، آروم باش
اون خیلی مشکلات رو پشت سر گذاشته
342
00:19:01,766 --> 00:19:03,768
واقعا داری ازش دفاع میکنی؟
343
00:19:03,976 --> 00:19:05,102
تو طرف کی هستی؟
344
00:19:05,686 --> 00:19:08,689
،هیچ طرفی وجود نداره
اون داره یه کار خوب انجام میده
345
00:19:09,023 --> 00:19:11,067
هی، اینقدر عوضی بازی در نیار
346
00:19:11,150 --> 00:19:12,777
داری باهام شوخی میکنی؟
347
00:19:22,495 --> 00:19:26,707
صبر کن، ما باید ایکل بیکل رو پیدا کنیم
ایوان که نرفت اون بالا دیوونه
348
00:19:26,791 --> 00:19:29,251
،تنهام بزار
من اهمیتی به ایکل بیکل
349
00:19:29,335 --> 00:19:31,962
،یا تشریفات مسخره ـت نمیدم
این اصلا درمورد من نیست
350
00:19:32,046 --> 00:19:34,090
،همهش درمورده سم، سم و سمه
351
00:19:34,173 --> 00:19:36,634
درست مثل همه چیز دیگه تو زندگیه مزخرف من
352
00:19:44,225 --> 00:19:46,519
دراما-
کافیه-
353
00:19:52,692 --> 00:19:53,651
هی
354
00:19:54,860 --> 00:19:58,239
سم، من دیدم چه اتفاقی با کیسی افتاد
حالت خوبه؟
355
00:19:58,322 --> 00:20:00,157
نه، خیلی عصبانیم
356
00:20:00,408 --> 00:20:03,285
کیسی گفتش که من کاری کردم
مهمونیش فقط درمورد من باشه
357
00:20:03,369 --> 00:20:06,789
ولی من فقط داشتم سعی میکردم
تشریفات رو کامل کنم که فقط در مورد اونه
358
00:20:06,872 --> 00:20:11,419
،و یکمم درمورد ادیسون
البته بیشتر اون
359
00:20:15,756 --> 00:20:16,632
باشه
360
00:20:18,259 --> 00:20:20,803
در اصل تشریفات تولد
361
00:20:20,886 --> 00:20:25,015
برای این بود که روی کیسی تمرکز کنیم تو روز تولدش
362
00:20:25,099 --> 00:20:29,562
ولی فکر کنم طی سال ها
بعضی چیزا تغییر کرده
363
00:20:29,645 --> 00:20:33,899
و فکر کنم امروز داشتی همه چیز رو
راجب خودت میکردی
364
00:20:34,859 --> 00:20:37,153
،درمورد من نیست
درمورد تشریفاته
365
00:20:37,236 --> 00:20:40,531
آدم نباید تشریفات رو خراب کنه-
درواقع، درمورد کیسی ـه-
366
00:20:43,951 --> 00:20:49,665
...درست جوری که من فکر میکردم
کیسی یه مهمونی بزرگ میخواد
367
00:20:49,999 --> 00:20:52,835
وقتی که درواقع این چیزی بود که من میخواستم
368
00:20:55,546 --> 00:20:57,757
آره، چه اشتباه سهوی بزرگی-
آره-
369
00:20:58,591 --> 00:21:02,428
فکر کنم جفتمون یه معذرت خواهی
به کیسی بدهکاریم
370
00:21:03,345 --> 00:21:06,557
من بودم نمیگفتم یه معذرت خواهی بهش بدهکاریم
371
00:21:08,017 --> 00:21:10,770
ولی من مشکلی با معذرت خواهی کردن ازش ندارم
372
00:21:14,148 --> 00:21:17,276
ببین، ایکل بیکل رو پیدا کردم
373
00:21:17,693 --> 00:21:20,321
،ایکل بیکل بین استاک
ایکل بیکل بین استاک
374
00:21:27,077 --> 00:21:28,287
اون بنظر خوب میاد، درسته؟
375
00:21:28,370 --> 00:21:30,372
آره، حال سم خوبه
376
00:21:33,918 --> 00:21:34,919
...خب
377
00:21:35,836 --> 00:21:38,088
دیشب واقعا فوق العاده بود
378
00:21:40,007 --> 00:21:42,885
این حس رو میداد که انگار یه ارتباطی بینمون هست، درسته؟-
آره-
379
00:21:42,968 --> 00:21:45,221
انگاری که بالاخره ما، ما شدیم
380
00:21:45,721 --> 00:21:47,181
بعد از کلی وقت
381
00:21:47,640 --> 00:21:49,475
فقط یه لحظه صبر کن، باشه؟
382
00:21:56,649 --> 00:21:58,234
...خب اگه میخوای حرف بزنی
383
00:21:59,443 --> 00:22:01,779
من نمیخوام راجبش حرف بزنم
384
00:22:02,363 --> 00:22:04,073
ولی اگه خواستم بهت خبر میدم
385
00:22:15,417 --> 00:22:17,711
منو تنها بزارید مامان یا ایوان
386
00:22:19,421 --> 00:22:20,256
هی
387
00:22:22,716 --> 00:22:23,551
میتونم بیام تو؟
388
00:22:25,719 --> 00:22:26,554
باشه
389
00:22:29,181 --> 00:22:33,143
برادرت خیلی خوشحاله چون اون
گوریل رو پیدا کرده
390
00:22:33,727 --> 00:22:37,273
اون ایکل بیکله-
آره، این چیزیه که بهم گفت-
391
00:22:39,108 --> 00:22:40,025
من از شماها خوشم میاد
392
00:22:43,904 --> 00:22:45,531
رفیق، من متاسفم
393
00:22:46,699 --> 00:22:47,867
راجب همه چی
394
00:22:49,702 --> 00:22:52,204
من یه عوضی بودم، و حسودیم شد
395
00:22:52,288 --> 00:22:55,165
و از اینکه کسی رو که دوست دارم
از دست بدم ترسیدم
396
00:22:55,249 --> 00:22:57,334
من هیچوقت بین تو و نیت قرار نمیگیرم
397
00:22:57,418 --> 00:22:58,377
گور بابای نیت
398
00:22:59,211 --> 00:23:01,839
نه، من میترسیدم تو رو از دست بدم
399
00:23:03,007 --> 00:23:04,258
اوه-
...من فقط-
400
00:23:05,009 --> 00:23:06,760
...قبل اینکه تو به کلایتون بیای من
401
00:23:07,595 --> 00:23:09,305
احساس میکردم اصلا جام اونجا نیست
402
00:23:10,097 --> 00:23:11,640
انگاری که نمیتونستم خودم باشم
403
00:23:12,933 --> 00:23:16,729
،و با وجود نیت
زندگی ما خیلی باهم فرق میکنه
404
00:23:16,812 --> 00:23:19,023
مثل این که، اون یه عوضی تمام عیاره ولی تو نیستی؟
405
00:23:19,106 --> 00:23:20,149
آره
406
00:23:23,986 --> 00:23:27,531
و بعدش تو و من وارد یه دعوای بزرگ شدیم
و دیگه باهم صحبت نکردیم
407
00:23:28,324 --> 00:23:30,743
و من دلم برات تنگ شده بود
408
00:23:32,828 --> 00:23:35,164
واقعا دلم برات تنگ شده بود
409
00:23:37,416 --> 00:23:39,043
و من فقط میخوام که دوستم برگرده
410
00:23:43,631 --> 00:23:45,925
ببخشید اگه خیلی جنسی بنظر اومد
411
00:23:46,508 --> 00:23:47,509
همینطور بنظر اومد
412
00:23:49,261 --> 00:23:51,472
...ولی منم همون احساس رو دارم، پس
413
00:23:52,056 --> 00:23:52,973
اشکالی نداره
414
00:23:55,851 --> 00:23:58,771
بیا قول بدیم که دیگه
هیچوقت همدیگه رو ترک نکنیم
415
00:24:00,064 --> 00:24:00,940
باشه
416
00:24:01,607 --> 00:24:02,608
اون چیه؟
417
00:24:02,691 --> 00:24:04,568
بیا اینجا، بهت نشون میدم
418
00:24:14,203 --> 00:24:15,871
همینه
419
00:24:17,748 --> 00:24:20,125
مشخصه که اینو از خودم در آوردم؟
420
00:24:30,260 --> 00:24:32,262
...هی کیسی، من-
مامان-
421
00:24:34,807 --> 00:24:37,059
...اوه، متاسفم فقط
422
00:24:37,393 --> 00:24:39,603
فقط میخواستم بهت بگم که کیک آمادست
423
00:24:39,687 --> 00:24:41,897
آره، سریع میایم پایین
424
00:24:41,981 --> 00:24:43,440
سلام خانوم گاردنر
425
00:24:48,654 --> 00:24:52,366
تو طبیعت تشریفات زیادی وجود داره
که کسی زیر سوال نمیبرتش
426
00:24:52,449 --> 00:24:55,744
که چرا که طاووس پرهای دُمش رو باز میکنه
427
00:24:55,828 --> 00:24:57,871
یا چرا یه گوریل با مشت به سینهش میکوبه
428
00:24:57,955 --> 00:24:58,789
هی-
هی-
429
00:24:59,081 --> 00:25:00,749
ببخشید که قبل ـتر داشتم ضایع بازی در میاوردم
430
00:25:00,833 --> 00:25:01,750
...آره این
431
00:25:03,752 --> 00:25:06,547
این فقط برای زنده موندن یا
تولید مثل ضروریه
432
00:25:08,716 --> 00:25:11,343
...منم میخواستم بگم که متاسفم ولی
433
00:25:11,844 --> 00:25:13,554
فکر کنم بینمون مشکلی نباشه-
آره-
434
00:25:14,346 --> 00:25:17,599
میخوام ببینم کادوی تولدم
هنوزم پابرجاست یا نه
435
00:25:18,308 --> 00:25:19,435
آره، پابرجاست
436
00:25:21,687 --> 00:25:23,480
هی، بقیه کجان؟
437
00:25:24,231 --> 00:25:25,399
فرستادمشون خونه
438
00:25:25,482 --> 00:25:27,609
،بسیارخب بچه ها
بیاید یکمی کیک بخوریم
439
00:25:27,693 --> 00:25:30,279
در حالی که انسان ها تشریفات
غیر ضروری دارن
440
00:25:30,362 --> 00:25:32,781
که هیچ ربطی به زنده موندن یا تولید مثل نداره
441
00:25:36,452 --> 00:25:38,871
،کیسی از آهنگ تولدت مبارک متنفره
درسته؟
442
00:25:39,538 --> 00:25:42,166
آره، ممنون که یادت بود
443
00:25:42,249 --> 00:25:45,961
،باشه پس بیاید آهنگ توینکل توینکل رو بخونیم
من شروع میکنم
444
00:26:07,232 --> 00:26:08,358
بابت مهمونی ممنونم مامان
445
00:26:08,442 --> 00:26:09,777
عزیزم من خیلی متاسفم
446
00:26:09,860 --> 00:26:11,361
نه اشکالی نداره
447
00:26:11,653 --> 00:26:12,488
واقعا
448
00:26:12,863 --> 00:26:14,364
این یه خانوادهی عجیبه
449
00:26:14,448 --> 00:26:17,076
آره، ولی کیسی خوشگل نشده؟
450
00:26:17,826 --> 00:26:18,994
چی، تو هم همینطور؟
451
00:26:27,544 --> 00:26:31,256
ولی با اینکه ما مثل حیوانات
...به تشریفات نیاز نداریم
452
00:26:33,509 --> 00:26:35,385
بعضی از اونا هنوزم خوبن
453
00:26:37,137 --> 00:26:38,222
چخبر؟
454
00:26:39,056 --> 00:26:39,973
هیچی
455
00:26:40,057 --> 00:26:41,517
من ایکل بیکل رو پیدا کردم
456
00:26:41,600 --> 00:26:43,060
تو اتاق آفتاب گیری بود
457
00:26:43,143 --> 00:26:44,311
آره، شنیدم
458
00:26:45,187 --> 00:26:47,272
ببخشید که بازی کردن رو تموم نکردم
459
00:26:47,356 --> 00:26:48,982
میدونم چقدر برات ارزش داره
460
00:26:49,650 --> 00:26:52,027
،چیزی نیست
فکر کنم آزاردهنده شده بودم
461
00:26:52,402 --> 00:26:53,320
همینطوره
462
00:26:53,737 --> 00:26:57,282
...ولی منم خیلی اعصاب خورد کن شده بودم
پس فکر کنم حسابمون پاک شد
463
00:26:57,741 --> 00:26:58,575
قبوله
464
00:27:00,494 --> 00:27:01,495
...میدونی
465
00:27:02,121 --> 00:27:05,040
هنوزم یه قسمت دیگهی تشریفات تولد مونده
466
00:27:05,124 --> 00:27:06,625
امیدوار بودم اینو بگی
467
00:27:08,377 --> 00:27:12,089
داداش کوچیکه و خواهر کوچیکه
امسال چه ماجراجویی میکنن؟
468
00:27:12,172 --> 00:27:14,049
کشف قارهی جنوبی تر؟
469
00:27:14,133 --> 00:27:16,510
نه، ولی ایدهی خوبی برای سال بعده
470
00:27:17,386 --> 00:27:20,848
ما خیلی سریعیم
471
00:27:23,058 --> 00:27:24,518
دراهید
472
00:27:24,601 --> 00:27:25,936
...درستش زهیده-
آره-
473
00:27:26,019 --> 00:27:26,937
به عنوان یه آزدها
474
00:27:27,646 --> 00:27:30,941
میدونی، فکر کنم این قسمت مورد علاقهی من
تو تشریفات تولده
475
00:27:32,025 --> 00:27:34,653
من قراره دلم براش تنگ بشه
وقتی سال بعد تو توی مدرسه ازم دور باشی
476
00:27:34,736 --> 00:27:37,447
،اونقدارم ازت دور نخواهم بود
قراره تو دنتون باشم
477
00:27:37,865 --> 00:27:40,826
جدی؟-
آره، نامهی قبولیم تو قسمت-
478
00:27:40,909 --> 00:27:43,579
برنامهی علمی تصویر کشی رو
عصر امروز دریافت کردم
479
00:27:44,663 --> 00:27:45,956
این خبر بزرگیه
480
00:27:46,039 --> 00:27:48,375
اوه-
چرا چیزی نگفتی؟-
481
00:27:49,209 --> 00:27:51,295
امروز روز توئه
482
00:27:55,382 --> 00:27:57,634
اینکارو نکن-
این خیلی آزار دهندست-
483
00:27:59,219 --> 00:28:00,596
...سم
484
00:28:01,346 --> 00:28:03,473
تو قراره کارای بزرگی کنی
485
00:28:04,057 --> 00:28:05,976
میدونم
486
00:28:06,059 --> 00:28:08,145
هی، کی میخواد یه فیلم ببینه؟
487
00:28:08,228 --> 00:28:10,689
،بدون خشونت
ولی اگه باسنی توش باشه اشکال نداره
488
00:28:10,772 --> 00:28:13,192
من از باسن خوشم میاد، بریم بابا رو خبر کنیم؟
489
00:28:13,275 --> 00:28:14,484
آره، حتما
490
00:28:14,568 --> 00:28:16,320
نمیدونم کجاست
491
00:28:16,403 --> 00:28:17,654
اون همینجا بود
492
00:28:17,738 --> 00:28:19,031
بیاید صبر نکنیم
493
00:28:19,456 --> 00:28:25,458
.:: ارائه شده توسط وبسایتِ ::.
..::.. 30NAMA.com ..::..
494
00:28:25,480 --> 00:28:31,458
آخرین اخبار دنیای فیلم و سریال
در تلگرام و اینستاگرام ما
.:. @OfficialCinama .:.
495
00:28:32,456 --> 00:28:38,458
Caped crusader :مترجم