1 00:00:06,344 --> 00:00:09,545 Ooh, this tub is so dirty, you could grow potatoes in it. 2 00:00:09,980 --> 00:00:12,494 Yeah. We should start having the kids take showers 3 00:00:12,550 --> 00:00:14,323 before they take baths. 4 00:00:14,701 --> 00:00:17,190 What we should do is move that toilet about two inches forward, 5 00:00:17,238 --> 00:00:19,503 so the boys actually get somethin' in it. 6 00:00:21,878 --> 00:00:24,793 Hey, Rae... is this a new toilet brush? 7 00:00:24,880 --> 00:00:26,847 - Why yes, it is. - Oh! 8 00:00:26,996 --> 00:00:29,793 It's got a flex grip, a curved handle, 9 00:00:29,880 --> 00:00:32,675 and two types of bristles for dual-action cleaning. 10 00:00:33,324 --> 00:00:35,605 Well, this is amazing! 11 00:00:36,706 --> 00:00:40,316 What... Is it sad that we're getting this excited 12 00:00:40,366 --> 00:00:42,011 about a new toilet brush? 13 00:00:42,409 --> 00:00:44,605 Mom, where do we keep the extra butter? 14 00:00:44,660 --> 00:00:47,496 - Why? - No reason. 15 00:00:48,839 --> 00:00:50,066 In the fridge, Booker. 16 00:00:50,293 --> 00:00:51,503 You the best! 17 00:00:54,746 --> 00:00:56,949 That boy needs a CAT scan. 18 00:00:59,816 --> 00:01:01,675 Chels, is this really our life? 19 00:01:01,871 --> 00:01:03,906 My son has his head stuck in a pail, 20 00:01:03,988 --> 00:01:06,418 and we're on our hands and knees scrubbin' the bathroom. 21 00:01:06,466 --> 00:01:08,866 It is Saturday. We need to be havin' fun. 22 00:01:08,947 --> 00:01:12,261 Real fun. We should go out! 23 00:01:12,824 --> 00:01:16,761 What do you mean, like "out" out? Like, tiny purse out? 24 00:01:16,949 --> 00:01:20,363 Yeah. I'm talkin' about fresh weave out. 25 00:01:20,582 --> 00:01:21,816 What? 26 00:01:22,847 --> 00:01:26,527 Now, I heard that up the street, there's a new club called the Vault. 27 00:01:26,605 --> 00:01:28,425 - We should go. - Yeah, we should go. 28 00:01:28,480 --> 00:01:30,074 - Mm-hm. - I'll just call the sitter. 29 00:01:30,762 --> 00:01:32,323 - Rae and Chels are goin' out. - Mmm. 30 00:01:32,371 --> 00:01:34,112 ♪ Rae and Chels are goin' out! Hah! ♪ 31 00:01:34,160 --> 00:01:36,925 ♪ Rae and Chels are goin' out! What? Rae and Chels are goin' out! ♪ 32 00:01:36,973 --> 00:01:39,557 ♪ Rae and Chels are goin' out, Rae and Chels are goin' out! ♪ 33 00:01:39,605 --> 00:01:40,642 ♪ Ohhh ♪ 34 00:01:40,690 --> 00:01:41,784 - ♪ Hey ♪ - ♪ Yo ♪ 35 00:01:41,832 --> 00:01:43,174 ♪ Let me tell you somethin' ♪ 36 00:01:43,222 --> 00:01:44,713 ♪ Had my vision all worked out ♪ 37 00:01:44,761 --> 00:01:46,885 ♪ But then life had other plans ♪ 38 00:01:46,933 --> 00:01:49,776 ♪ Tell 'em, Rae ♪ - ♪ It's crazywhen things turn upside down ♪ 39 00:01:49,824 --> 00:01:52,355 ♪ But you gotta get up and take that chance ♪ 40 00:01:52,425 --> 00:01:54,879 ♪ Maybe I'm just finding my way now ♪ ♪ Learning how to fly ♪ 41 00:01:54,927 --> 00:01:57,355 - ♪ And we're gonna be okay ♪ - ♪ You know I got you, right? ♪ 42 00:01:57,403 --> 00:01:59,589 ♪ We might be wild, but you know that we make it work ♪ 43 00:01:59,637 --> 00:02:01,940 ♪ We're just kids caught up in a crazy world ♪ 44 00:02:02,051 --> 00:02:03,818 - ♪ Come on! ♪ - ♪ It's Raven's Home ♪ 45 00:02:04,009 --> 00:02:06,209 - ♪ Yep! We get loud! ♪ - ♪ It's Raven's Home ♪ 46 00:02:06,257 --> 00:02:07,556 ♪ It's our crowd! ♪ 47 00:02:07,605 --> 00:02:09,736 ♪ Might be tough, but together we make it look good ♪ 48 00:02:09,784 --> 00:02:12,370 ♪ Down for each other like family should ♪ 49 00:02:12,418 --> 00:02:13,943 ♪ It's Raven's Home ♪ 50 00:02:13,978 --> 00:02:16,278 - ♪ When it's tough ♪ - ♪ It's Raven's Home ♪ 51 00:02:16,326 --> 00:02:17,348 ♪ We got love ♪ 52 00:02:17,420 --> 00:02:19,801 ♪ 'Cause no matter the weather, you know we gon' shine ♪ 53 00:02:19,849 --> 00:02:22,442 ♪ There for each other, you know it's our time ♪ *RAVEN'S HOME* Season 01 Episode 06 Title: "Adventures in Mommy-Sitting" 54 00:02:23,810 --> 00:02:25,122 Yep! That's us. 55 00:02:28,473 --> 00:02:32,322 ♪♪ 56 00:02:33,728 --> 00:02:36,908 Right! Okay, great! Great, thank you! 57 00:02:38,360 --> 00:02:40,494 Bad news, Rae, we're not goin' out tonight. 58 00:02:40,955 --> 00:02:43,145 Chelsea, you're serious? No one's available to babysit? 59 00:02:43,192 --> 00:02:45,729 - No. - Man, I really wanted to go out tonight. 60 00:02:45,790 --> 00:02:47,268 Mom, we don't need a babysitter. 61 00:02:47,338 --> 00:02:48,485 We can stay by ourselves. 62 00:02:48,533 --> 00:02:50,901 Ha-ha! That's not gonna happen. 63 00:02:51,463 --> 00:02:52,478 But we're responsible. 64 00:02:52,526 --> 00:02:54,689 Nia, if it was just you, sweetie, of course. 65 00:02:54,737 --> 00:02:56,986 You and Levi? Why not? 66 00:02:57,021 --> 00:02:58,455 What if it was Nia, Levi, and me? 67 00:02:58,503 --> 00:02:59,556 I'd think about it. 68 00:02:59,604 --> 00:03:01,642 Yo, Booker, I got an "I'd think about it," 69 00:03:01,690 --> 00:03:04,487 You got straight shut down, son! 70 00:03:05,205 --> 00:03:08,221 Wait, I'm the reason we can't stay home alone? 71 00:03:08,346 --> 00:03:11,200 I'm as responsible as everybody else. 72 00:03:11,338 --> 00:03:14,057 You just had a pail stuck on your head. 73 00:03:14,830 --> 00:03:17,018 Auntie Rae, you and Mom deserve a night out. 74 00:03:17,066 --> 00:03:18,157 We can handle this. 75 00:03:18,205 --> 00:03:20,042 Yeah! We'll do it together. 76 00:03:20,078 --> 00:03:21,229 Plus, I'll be here, Ms. B. 77 00:03:21,315 --> 00:03:23,291 When are you not here, Tess? 78 00:03:24,487 --> 00:03:26,612 Please, give us a chance. 79 00:03:26,877 --> 00:03:28,658 Mmm? 80 00:03:28,812 --> 00:03:30,245 Mm. 81 00:03:30,666 --> 00:03:32,309 A moment in the kitchen? 82 00:03:32,544 --> 00:03:34,010 If that's not the name 83 00:03:34,058 --> 00:03:36,058 of a Michael Bublé album, 84 00:03:36,108 --> 00:03:37,611 it should be. 85 00:03:41,199 --> 00:03:42,463 What do you think, Chels? 86 00:03:42,557 --> 00:03:44,532 I think our kids deserve a chance 87 00:03:44,580 --> 00:03:46,112 to prove they can stay home alone. 88 00:03:46,174 --> 00:03:48,197 I don't think so, Chels. You can't trust 'em. 89 00:03:48,362 --> 00:03:49,596 They're sneaky. 90 00:03:49,807 --> 00:03:51,681 I can't believe she said we're sneaky! 91 00:03:51,729 --> 00:03:53,580 Be quiet! She'll hear us! 92 00:03:54,330 --> 00:03:56,291 Oh, come on, they're good kids. 93 00:03:56,401 --> 00:03:59,244 And, Rae, we need this. 94 00:03:59,698 --> 00:04:00,837 All right, okay. 95 00:04:00,885 --> 00:04:02,579 I could ask Tess' Mom to check in on them, 96 00:04:02,627 --> 00:04:05,369 and the club is only four blocks away. 97 00:04:05,607 --> 00:04:07,095 Okay, wow. I can't believe 98 00:04:07,143 --> 00:04:09,091 I'm actually saying this, but okay. 99 00:04:09,229 --> 00:04:10,649 We'll let the kids stay home alone. 100 00:04:16,982 --> 00:04:18,014 Yeah! 101 00:04:20,104 --> 00:04:24,065 Now how many times have I told you not to eavesdrop on my conversations? 102 00:04:24,151 --> 00:04:26,642 Let's focus on what's really important. 103 00:04:27,025 --> 00:04:29,078 We're stayin' home alone! 104 00:04:33,510 --> 00:04:36,018 Chels, did we make the right decision? 105 00:04:36,346 --> 00:04:39,752 Rae, if the Vault is lame, we'll just go somewhere else. 106 00:04:40,898 --> 00:04:43,721 Oh, you mean about the kids? Oh. I don't know. 107 00:04:48,781 --> 00:04:51,266 You guys! For the first time in our 11 years 108 00:04:51,314 --> 00:04:53,475 on the planet, we're gonna be home alone! 109 00:04:53,523 --> 00:04:57,086 I can't wait to find out what's on TV after 9:00. 110 00:04:58,320 --> 00:05:00,711 I hope you're not eating ice cream! 111 00:05:00,857 --> 00:05:03,281 'Cause it's about to get hot in here. 112 00:05:05,316 --> 00:05:07,000 How do we look? 113 00:05:07,744 --> 00:05:09,644 Kinda trashy. 114 00:05:10,989 --> 00:05:12,758 Nailed it! 115 00:05:13,078 --> 00:05:14,123 Ahhh! 116 00:05:14,273 --> 00:05:15,734 All right, everybody, listen up! 117 00:05:15,797 --> 00:05:19,391 Rules. Tess' mom is watchin' out for you, so behave yourselves. 118 00:05:19,453 --> 00:05:22,453 Also! No cooking, no fighting, no throwing, no running, 119 00:05:22,539 --> 00:05:24,141 - no hugging! - Why no hugging? 120 00:05:24,189 --> 00:05:26,453 'Cause it always ends in fightin'. 121 00:05:27,578 --> 00:05:29,328 Listen, don't open the door for anybody, 122 00:05:29,422 --> 00:05:32,328 under no circumstances are you allowed to leave this house, 123 00:05:32,422 --> 00:05:34,171 and you call us if you need anything. 124 00:05:34,219 --> 00:05:35,984 Anything! 125 00:05:39,781 --> 00:05:41,422 Yes, Tess? 126 00:05:41,986 --> 00:05:45,664 Heh. Just wanted to make sure I had the right number. 127 00:05:47,336 --> 00:05:49,797 Mother, there is no need to worry. 128 00:05:49,900 --> 00:05:51,900 We are all mature enough to handle this. 129 00:05:52,030 --> 00:05:57,391 Now, if you'll excuse me, I'm off to enjoy a sugar-free hard candy. 130 00:06:00,186 --> 00:06:01,858 Don't make me regret this. 131 00:06:02,206 --> 00:06:03,487 - Love you, Mom. - Love you guys. 132 00:06:03,577 --> 00:06:05,257 - Have fun. - Love you, Levi. 133 00:06:05,374 --> 00:06:06,827 - Love you, too. - Mm-wah. 134 00:06:06,875 --> 00:06:08,264 - And remember... - Yeah? 135 00:06:08,312 --> 00:06:10,960 You don't owe anybody anything. 136 00:06:14,085 --> 00:06:16,740 Okay! Have a good time! Love you guys! See you later! 137 00:06:16,788 --> 00:06:18,296 - Bye! - Bye! 138 00:06:18,382 --> 00:06:20,289 Finally! They're gone! 139 00:06:20,452 --> 00:06:21,608 Woo! 140 00:06:22,326 --> 00:06:24,360 ♪ We're all alone! ♪ 141 00:06:24,395 --> 00:06:26,513 ♪ We're all alone! ♪ 142 00:06:26,662 --> 00:06:28,193 ♪ We're all alo... ♪ 143 00:06:29,883 --> 00:06:31,412 No yelling. 144 00:06:33,304 --> 00:06:37,206 ♪ We're all alone! We're all alone! ♪ 145 00:06:39,894 --> 00:06:41,106 Whoo! 146 00:06:41,754 --> 00:06:44,356 Yo, Training Wheels, go long. 147 00:06:44,799 --> 00:06:47,442 What are you doing? You can't throw that in the house. 148 00:06:47,496 --> 00:06:49,120 But we're not allowed to go outside. 149 00:06:49,175 --> 00:06:51,246 Yeah, what are we supposed to do now? 150 00:06:51,395 --> 00:06:53,496 And don't say, "Magic show." 151 00:06:53,572 --> 00:06:55,473 I wasn't gonna. 152 00:06:55,843 --> 00:06:58,083 Guess I won't be needin' these. 153 00:06:59,231 --> 00:07:01,680 No, up, up, up, up, up, up, up, up, up, up, up. 154 00:07:01,762 --> 00:07:03,465 No feet on my mama's coffee table. 155 00:07:03,581 --> 00:07:07,098 If we break the rules, she'll never trust me to stay home alone again. 156 00:07:07,207 --> 00:07:09,168 Who wants snacks? 157 00:07:09,238 --> 00:07:11,309 Nia, get that outta here. You're gonna spill. 158 00:07:11,357 --> 00:07:12,942 Relax, nothing's gonna happen. 159 00:07:13,020 --> 00:07:14,560 - Yes, it will. - No, it won't. 160 00:07:14,595 --> 00:07:15,795 - Yes, it will. - No, it won't! 161 00:07:15,830 --> 00:07:16,862 Yes, it will! 162 00:07:20,768 --> 00:07:22,072 No, no, no! 163 00:07:22,236 --> 00:07:23,478 What? 164 00:07:23,526 --> 00:07:26,041 I have to be honest. If anyone was gonna spill, 165 00:07:26,103 --> 00:07:27,640 I thought it'd be you. 166 00:07:27,768 --> 00:07:29,213 Yeah, me too! 167 00:07:30,645 --> 00:07:32,447 Mom's gonna think I did this! 168 00:07:32,495 --> 00:07:33,557 We have to fix it. 169 00:07:33,605 --> 00:07:35,705 Just flip the cushion. They'll never know. 170 00:07:35,783 --> 00:07:36,869 Okay. 171 00:07:39,987 --> 00:07:41,654 Yeah, that's not gonna work, 172 00:07:41,689 --> 00:07:45,151 I had a small incident with a chocolate bar last week. 173 00:07:45,292 --> 00:07:47,092 I'm just glad that's chocolate. 174 00:07:48,213 --> 00:07:49,314 Don't worry. 175 00:07:49,362 --> 00:07:51,831 I got this. I'll call my uncle. 176 00:07:51,866 --> 00:07:53,549 He knows how to get any stain out. 177 00:07:53,668 --> 00:07:54,799 Even blood. 178 00:07:54,902 --> 00:07:57,471 Is your uncle a dry cleaner or something like that? 179 00:07:57,568 --> 00:08:00,190 Yeah, somethin' like that. 180 00:08:03,611 --> 00:08:06,112 ♪♪ club music playing... 181 00:08:06,159 --> 00:08:09,565 ♪♪ 182 00:08:13,988 --> 00:08:16,622 No, I'm gonna need to see some ID. 183 00:08:16,745 --> 00:08:20,559 Oh, how cute. Cardin' us like we're some sorority girls. 184 00:08:20,837 --> 00:08:22,729 - Oh... - Thank you! 185 00:08:24,423 --> 00:08:25,745 I'm serious. 186 00:08:26,506 --> 00:08:29,159 Okay, gimme a second, let me find it. 187 00:08:29,871 --> 00:08:34,901 Um... so I... I don't have it. 188 00:08:35,810 --> 00:08:36,942 Then I can't let you in. 189 00:08:36,978 --> 00:08:38,282 There's mine, sir, 190 00:08:38,330 --> 00:08:39,893 and as you can see, I am of age, 191 00:08:39,963 --> 00:08:41,658 so I will vouch for her. 192 00:08:41,885 --> 00:08:43,112 All right. You can get in. 193 00:08:43,229 --> 00:08:45,713 - Cool. - Not you! 194 00:08:47,346 --> 00:08:48,821 You got a mama, don't you? 195 00:08:48,856 --> 00:08:50,198 Yes, I do. 196 00:08:50,767 --> 00:08:52,868 And you love your mama, don't you? 197 00:08:52,927 --> 00:08:54,862 The woman's a saint. 198 00:08:55,333 --> 00:09:00,065 And if your mama wanted to just pop it one good time at the club... 199 00:09:01,569 --> 00:09:02,971 would you let her in? 200 00:09:03,664 --> 00:09:05,166 If she had ID. 201 00:09:06,941 --> 00:09:08,941 Listen to me! All right? 202 00:09:08,976 --> 00:09:13,166 I am a hard-working single mother. I need this! 203 00:09:13,237 --> 00:09:16,909 Now, everything I got is taped down, squeezed in, 204 00:09:17,026 --> 00:09:18,651 and pushed up! 205 00:09:18,823 --> 00:09:21,463 All right? I'm gettin' in this club. 206 00:09:22,516 --> 00:09:23,743 Enjoy your night. 207 00:09:23,791 --> 00:09:24,857 Yeah, that's right. 208 00:09:26,594 --> 00:09:28,457 Come on, Rae, aah! 209 00:09:28,504 --> 00:09:29,559 Isn't this great? 210 00:09:29,607 --> 00:09:32,824 Oh! Finally a chance to be out as adults, you know? 211 00:09:32,967 --> 00:09:34,833 Just you and me, havin' fun. 212 00:09:35,012 --> 00:09:36,802 Not talkin' about the kids. 213 00:09:36,887 --> 00:09:38,771 Girl, what kids? We ain't got no kids! 214 00:09:40,921 --> 00:09:42,451 - Shall we call 'em? - Yeah. 215 00:09:42,499 --> 00:09:43,917 Let's go call 'em, and then we can have some fun. 216 00:09:43,965 --> 00:09:45,261 Okay. 217 00:09:49,984 --> 00:09:51,567 - It's Mom! - Pick it up! 218 00:09:51,619 --> 00:09:53,370 I'm not pickin' it up, you pick it up! 219 00:09:53,418 --> 00:09:55,348 Fine, I'll get it. Gosh. 220 00:09:56,023 --> 00:09:58,988 - No, don't hand me the... - Hey, Mom. 221 00:09:59,627 --> 00:10:01,418 Hey, baby, how's it goin'? 222 00:10:01,563 --> 00:10:03,043 She knows! 223 00:10:05,800 --> 00:10:08,434 Uh, fine, fine, perfectly fine, okay? 224 00:10:08,482 --> 00:10:09,823 - Just spillin'. - Booker! 225 00:10:09,871 --> 00:10:11,606 I mean chillin'! 226 00:10:11,939 --> 00:10:13,840 Everything okay? Let me talk to your sister. 227 00:10:13,926 --> 00:10:15,465 I wish you would. 228 00:10:16,121 --> 00:10:18,481 - Hey, Mom! - Hey, sweetie, everything okay? 229 00:10:18,535 --> 00:10:20,675 Yup. Everything's fine. Nothing happening here, 230 00:10:20,723 --> 00:10:22,074 - just hangin' out. - ♪♪ Dance music plays over phone... 231 00:10:22,121 --> 00:10:24,042 Hey, is that your jam they're playing? 232 00:10:24,090 --> 00:10:26,387 ♪♪ Dance music plays... 233 00:10:26,520 --> 00:10:28,363 That's my baby. She got a good ear. 234 00:10:28,465 --> 00:10:30,871 That is our jam. Okay, gotta go, bye! 235 00:10:33,293 --> 00:10:35,828 So, we got the stain out. 236 00:10:35,981 --> 00:10:38,668 Yeah, but then this happened. 237 00:10:40,159 --> 00:10:42,434 No, that's worse than the stain! 238 00:10:42,520 --> 00:10:44,598 - Who's gonna get blamed for this? - Me. 239 00:10:44,678 --> 00:10:46,817 It doesn't matter who gets blamed for this. 240 00:10:46,957 --> 00:10:49,708 Gosh, Mom's never gonna let us stay home alone again. 241 00:10:49,824 --> 00:10:51,121 Yo! I got it! 242 00:10:51,254 --> 00:10:53,090 We use this stuff on the rest of the chair, 243 00:10:53,160 --> 00:10:54,949 and your mom will never notice the spot, 244 00:10:54,999 --> 00:10:57,309 'cause the whole chair will be white! 245 00:10:58,238 --> 00:11:00,933 Do you listen to yourself when you talk? 246 00:11:01,520 --> 00:11:02,920 We have to cover this up somehow. 247 00:11:02,968 --> 00:11:07,671 We can paint it. I have a watercolor set with 128 different colors. 248 00:11:07,795 --> 00:11:09,894 I'm sure we can find one that'll match the chair. 249 00:11:09,942 --> 00:11:11,168 That's perfect! 250 00:11:11,270 --> 00:11:15,074 Yes! I've been waiting for a chance to break those bad boys out! 251 00:11:16,511 --> 00:11:18,761 - This has to work. - And he's gotta stop 252 00:11:18,809 --> 00:11:21,043 callin' watercolors "bad boys." 253 00:11:25,880 --> 00:11:29,613 ♪♪ Club music playing... 254 00:11:29,950 --> 00:11:32,371 - Hey, Chels, you remember this? - Woo-ahh. 255 00:11:32,419 --> 00:11:34,769 - Oh, yeah, I remember that. - You remember that? 256 00:11:34,855 --> 00:11:36,691 Chels, you remember this? 257 00:11:36,891 --> 00:11:39,269 Oh, you know I remember that. 258 00:11:41,216 --> 00:11:42,561 Chels, you remember this? 259 00:11:42,609 --> 00:11:45,683 Ha-huhhh, ha-huhhh, uh-ahhhh. 260 00:11:45,845 --> 00:11:48,535 No, Rae. I do not remember that. 261 00:11:48,763 --> 00:11:51,527 You know why? 'Cause I just made it up. It's called the Baxter Bounce. 262 00:11:51,575 --> 00:11:53,426 - Check this out! - Ay-uh-uh, uhh, uhh. 263 00:11:54,162 --> 00:11:57,043 - Ooh! I'm sorry about that, sorry, I didn't see you there. 264 00:11:57,091 --> 00:11:59,652 I find that hard to believe. 265 00:12:03,617 --> 00:12:06,410 Wow. You real big for a person. 266 00:12:07,269 --> 00:12:09,955 You real... real big. Not just big, you strong. 267 00:12:10,152 --> 00:12:12,097 Real strong, aren't you? You're like, sturdy. 268 00:12:12,487 --> 00:12:14,472 I'm a sturdy woman. 269 00:12:15,583 --> 00:12:17,448 Ooh, I'm gonna stop talkin' now. 270 00:12:18,799 --> 00:12:19,998 Just watch yourself. 271 00:12:20,046 --> 00:12:22,098 Will do. I'm sorry about that, I'm just... I'm... you know what? 272 00:12:22,145 --> 00:12:23,752 I'm thirsty. I'm gonna go get some water. 273 00:12:23,800 --> 00:12:25,011 All right? All right. 274 00:12:25,082 --> 00:12:27,597 Wow, Chels, that woman is scary. I didn't even see her. 275 00:12:27,675 --> 00:12:29,608 Don't worry about it, Rae. It's so dark in here, 276 00:12:29,643 --> 00:12:31,924 - you probably thought she was a wall. - Yeah. 277 00:12:35,883 --> 00:12:38,352 Just a little more blue. 278 00:12:40,805 --> 00:12:42,721 And what do you think? 279 00:12:42,757 --> 00:12:44,089 Levi! Nice work. 280 00:12:44,156 --> 00:12:47,508 That's amazing. You ever try to paint a $20 bill? 281 00:12:47,556 --> 00:12:48,664 Why would I do that? 282 00:12:48,729 --> 00:12:50,398 No reason. 283 00:12:52,125 --> 00:12:55,768 It's not perfect, but it should be good enough to fool Mom. 284 00:12:55,803 --> 00:12:57,636 Now it just needs some time to dry. 285 00:12:57,671 --> 00:12:59,522 No problem. I'll just stick it in the window, 286 00:12:59,570 --> 00:13:01,469 and it'll be dry before they get back. 287 00:13:01,674 --> 00:13:02,739 Yo, I can't believe it. 288 00:13:02,877 --> 00:13:04,843 I think we're actually gonna get away with this. 289 00:13:05,004 --> 00:13:06,227 I know, right? 290 00:13:06,289 --> 00:13:07,406 Thanks, guys. 291 00:13:07,490 --> 00:13:08,555 Finally, it's over. 292 00:13:08,649 --> 00:13:09,982 Everything's okay. 293 00:13:13,820 --> 00:13:16,722 No, please don't lock us in here, no! 294 00:13:20,761 --> 00:13:22,027 I just had a vision. 295 00:13:22,062 --> 00:13:24,763 Mom and Aunt Chels are gonna get trapped in a giant safe! 296 00:13:24,799 --> 00:13:27,211 That club they went to tonight used to be a bank. 297 00:13:27,359 --> 00:13:29,016 Maybe they got locked in the vault! 298 00:13:29,086 --> 00:13:31,430 - How do you know about that club? - Yo, am I the only one 299 00:13:31,478 --> 00:13:33,859 who watches What's Lit Chicago? 300 00:13:35,070 --> 00:13:36,775 We gotta get down there and save them. 301 00:13:36,811 --> 00:13:38,228 - You're right. - But we're not supposed 302 00:13:38,275 --> 00:13:39,116 to leave the house. 303 00:13:39,164 --> 00:13:41,046 Ooh, you're also right. 304 00:13:41,344 --> 00:13:44,469 Look, you got two choices, stay here and protect your butt, 305 00:13:44,523 --> 00:13:46,477 or sneak out and protect your mom. 306 00:13:46,826 --> 00:13:49,849 Ooh... this is a tough one. 307 00:13:50,925 --> 00:13:52,791 No, it's not. Let's go. 308 00:13:52,952 --> 00:13:54,443 Right. 309 00:13:54,576 --> 00:13:57,732 ♪♪ 310 00:13:57,779 --> 00:14:00,498 ♪♪ 311 00:14:02,620 --> 00:14:05,186 Vens Home 312 00:14:05,234 --> 00:14:06,374 - Hey, Chels. - What? 313 00:14:06,422 --> 00:14:09,022 Come on, let's get out there and show 'em what we're workin' with. 314 00:14:11,919 --> 00:14:14,880 - Oh snap! - You again! 315 00:14:14,950 --> 00:14:16,565 Oh, my bad, my bad. 316 00:14:16,747 --> 00:14:20,450 Stay cool, Brenda. Remember what your life coach said, don't do anything crazy 317 00:14:20,552 --> 00:14:22,888 until you count to 10. One, two... 318 00:14:22,981 --> 00:14:24,948 Wait wait wait wait here, let me clean it up, let me clean it up. 319 00:14:24,996 --> 00:14:27,067 - Here we go. Oh! - Ten! 320 00:14:27,216 --> 00:14:30,310 - Ohhhh... - W-W-W-Wait, 321 00:14:30,380 --> 00:14:31,681 wait, huh, there's no reason 322 00:14:31,770 --> 00:14:34,349 to get physical. Raven could make you a new dress. 323 00:14:34,385 --> 00:14:36,665 You know, she actually makes clothes for dogs for a living, 324 00:14:36,713 --> 00:14:38,487 so it's not a big deal. 325 00:14:38,622 --> 00:14:40,656 Did you just call me a dog? 326 00:14:40,942 --> 00:14:42,888 Not on purpose. 327 00:14:43,427 --> 00:14:45,864 I'm going to use her to beat you! 328 00:14:45,989 --> 00:14:47,380 Now, Brenda, Brenda... 329 00:14:47,428 --> 00:14:49,194 what did your life coach say? 330 00:14:49,350 --> 00:14:51,849 Right? Count to 10. 331 00:14:51,919 --> 00:14:55,437 One... two... 332 00:14:55,519 --> 00:14:56,585 Whaaa! 333 00:14:59,410 --> 00:15:01,343 How are we gonna get by the doorman? 334 00:15:01,378 --> 00:15:02,665 Let's just tell him the truth. 335 00:15:02,735 --> 00:15:04,575 What? That I had a psychic vision that our moms 336 00:15:04,634 --> 00:15:06,281 are gonna get stuck in the vault? 337 00:15:06,317 --> 00:15:07,704 No way he'd believe that. 338 00:15:07,829 --> 00:15:09,267 We gotta sneak in. 339 00:15:09,384 --> 00:15:12,384 Just be smooth. Act like you belong. 340 00:15:12,623 --> 00:15:15,689 Sup, my man. How you doin', brother? 341 00:15:15,759 --> 00:15:17,843 I see you, Kim! 342 00:15:23,077 --> 00:15:27,100 Nice try. You kids can't get into this establishment. 343 00:15:27,203 --> 00:15:30,069 All right, all right, I feel you, dawg. 344 00:15:30,641 --> 00:15:32,374 But what if we were chaperoned... 345 00:15:32,409 --> 00:15:33,968 by George Washington? 346 00:15:34,108 --> 00:15:38,186 And his friend... also George Washington, eh? 347 00:15:38,511 --> 00:15:39,610 You're not gettin' in. 348 00:15:39,717 --> 00:15:40,835 Man. 349 00:15:41,084 --> 00:15:43,539 Hmph. Two dollars. 350 00:15:49,727 --> 00:15:53,086 I don't know, Rae, maybe... maybe we should just, uh, go home. 351 00:15:53,172 --> 00:15:56,498 What? No, we're not goin' anywhere, Chels. This is our night out. 352 00:15:56,533 --> 00:15:59,516 Yeah, you're right. This is our night, and we're gonna have fun, 353 00:15:59,617 --> 00:16:01,367 even if she uses me to beat you. 354 00:16:01,415 --> 00:16:04,102 But like, ideally though, that's not gonna happen. 355 00:16:05,342 --> 00:16:07,275 - Gotcha. We'll just avoid her. - Yeah. 356 00:16:07,311 --> 00:16:08,577 - Avoid who? - Aahhhhh! 357 00:16:08,612 --> 00:16:11,546 Gotta go, gotta go, gotta go! 358 00:16:11,582 --> 00:16:12,614 There they are! 359 00:16:16,687 --> 00:16:19,287 No, please don't lock us in here, no! 360 00:16:22,459 --> 00:16:25,188 I am not telling my life coach about this. 361 00:16:25,629 --> 00:16:27,407 No! They're trapped! 362 00:16:27,852 --> 00:16:30,398 Please, sir! Our moms are locked in that vault! 363 00:16:30,458 --> 00:16:31,711 They need our help! 364 00:16:31,821 --> 00:16:33,141 Look, I know what's goin' on here. 365 00:16:33,188 --> 00:16:34,813 You got caught tryin' to sneak in, 366 00:16:34,883 --> 00:16:36,782 so you're makin' up all these stories. 367 00:16:36,867 --> 00:16:39,032 But it ain't gonna work. 368 00:16:39,118 --> 00:16:40,384 Skedaddle! 369 00:16:40,602 --> 00:16:42,820 Skedaddle! 370 00:16:44,641 --> 00:16:47,266 - Now what? - I have a plan. 371 00:16:47,404 --> 00:16:50,953 But we're gonna have to squeeze into a really tight space. 372 00:16:53,190 --> 00:16:57,426 Delivery? Oh, I know what's goin' on here. 373 00:16:57,727 --> 00:17:00,149 These kids think they're slick. 374 00:17:00,239 --> 00:17:03,106 But you're not sneakin' into my club! 375 00:17:06,031 --> 00:17:08,186 You weren't kidding. That back window 376 00:17:08,234 --> 00:17:10,406 was a seriously tight space. 377 00:17:10,674 --> 00:17:14,108 Good call sneaking in through the kitchen, Wallet Size. 378 00:17:14,260 --> 00:17:16,811 Yeah, these chicken fingers are ♪ bomb. ♪ 379 00:17:17,405 --> 00:17:18,571 Booker! 380 00:17:20,451 --> 00:17:21,913 Focus! 381 00:17:22,200 --> 00:17:24,350 Right. We need to get over to the vault. 382 00:17:24,398 --> 00:17:26,327 - Okay. - Everybody, stay low. 383 00:17:26,453 --> 00:17:28,428 It's what I do best. 384 00:17:29,293 --> 00:17:33,295 ♪♪ Club music playing... 385 00:17:37,434 --> 00:17:39,959 Help! Somebody let us out of here! 386 00:17:40,022 --> 00:17:45,340 Oh my g... Oh, there's gotta be like a handle, or a... a latch, a... a 387 00:17:46,426 --> 00:17:47,788 Chels, there's nothing. 388 00:17:47,889 --> 00:17:49,747 Okay, well, we'll just... We'll call the club, 389 00:17:49,795 --> 00:17:52,090 and we'll tell them we're in here, and they'll let us out. 390 00:17:52,146 --> 00:17:54,483 - Rae, can I borrow your phone? I got no signal. 391 00:17:54,518 --> 00:17:55,991 - Ohh... - Neither do I. 392 00:17:56,039 --> 00:17:57,280 Well, how do they expect people 393 00:17:57,327 --> 00:17:58,975 to make phone calls from in here? 394 00:17:59,023 --> 00:18:01,850 We're not supposed to be in here! 395 00:18:03,474 --> 00:18:05,141 How are we gonna get them out? 396 00:18:05,189 --> 00:18:07,200 Yo, I got it! We set off the sprinklers, 397 00:18:07,248 --> 00:18:09,498 then they'll have to evacuate the whole club. 398 00:18:09,623 --> 00:18:11,577 No way. If my mom's hair gets wet, 399 00:18:11,647 --> 00:18:14,295 it's better for all of us if she stays in there. 400 00:18:15,474 --> 00:18:17,341 Try turning those! 401 00:18:17,439 --> 00:18:18,756 Okay. 402 00:18:21,173 --> 00:18:22,205 It's stuck. 403 00:18:22,412 --> 00:18:23,645 Pull harder. 404 00:18:23,680 --> 00:18:25,680 It's turning, don't stop. 405 00:18:25,716 --> 00:18:29,384 Hey! Who left chicken fingers on my floor? 406 00:18:31,072 --> 00:18:33,321 - He's coming! - Keep him busy. 407 00:18:33,357 --> 00:18:34,994 - I'll get the open. - Okay. 408 00:18:36,579 --> 00:18:38,158 You're comin' with me. 409 00:18:38,241 --> 00:18:39,241 Run! 410 00:18:41,398 --> 00:18:43,431 Ha-ha, where you goin'? 411 00:18:44,692 --> 00:18:45,762 Oh! 412 00:18:45,810 --> 00:18:47,512 Ooh. Okay. 413 00:18:48,704 --> 00:18:52,141 Come on, muscles. This is what we've been training for. 414 00:18:54,611 --> 00:18:57,633 Don't worry. Someone's gonna find us soon. 415 00:18:58,649 --> 00:19:02,350 What if they don't, Chels? What if they don't find us? 416 00:19:02,406 --> 00:19:05,320 What if we're stuck in here, and we run outta air? 417 00:19:08,163 --> 00:19:09,898 You can't run outta air. 418 00:19:11,290 --> 00:19:13,477 - Can you run out of air? - Yeah. 419 00:19:14,086 --> 00:19:15,430 Air is how I breathe! 420 00:19:16,268 --> 00:19:17,773 Oh no, I think I'm running out of air! 421 00:19:17,906 --> 00:19:21,269 Rae! If this is the end, there's something I gotta tell you, okay? 422 00:19:21,305 --> 00:19:23,484 - What? - I can't believe I'm gonna say this... 423 00:19:23,577 --> 00:19:24,766 but... 424 00:19:25,442 --> 00:19:27,418 Almost there. 425 00:19:28,445 --> 00:19:31,020 Chels! I can't believe you kept that from me! 426 00:19:31,130 --> 00:19:34,249 We were in international waters! I didn't think it would count! 427 00:19:34,284 --> 00:19:36,989 It always counts, Chels! 428 00:19:41,325 --> 00:19:42,895 - We're saved! - Yeah, but we're not 429 00:19:42,943 --> 00:19:44,538 finished with that conversation! 430 00:19:44,703 --> 00:19:45,936 I know. 431 00:19:49,551 --> 00:19:52,234 - You did it! - We gotta get outta here. 432 00:19:52,289 --> 00:19:53,999 We don't want Mom and Aunt Chels to see us. 433 00:19:54,047 --> 00:19:56,338 Yeah. And 'cause I just saw my English teacher dancing 434 00:19:56,373 --> 00:19:57,496 with my physics teacher. 435 00:19:57,544 --> 00:20:00,264 - Why is that bad? - She's married to my Spanish teacher! 436 00:20:00,811 --> 00:20:02,109 Go, go, go! 437 00:20:03,183 --> 00:20:06,317 Oh, I really didn't want to fight tonight. 438 00:20:06,516 --> 00:20:09,359 Ah, who am I kidding? That's the only reason I came. 439 00:20:09,953 --> 00:20:12,383 Okay, listen here, Little Miss Giant Lady, 440 00:20:12,723 --> 00:20:14,156 I just wanted to have a good time. 441 00:20:14,234 --> 00:20:15,687 I wasn't trying to ruin your night. 442 00:20:15,773 --> 00:20:18,273 - Well, it's too late for that. - All right, I've had enough. 443 00:20:18,394 --> 00:20:21,328 You cannot treat people like this. 444 00:20:21,387 --> 00:20:24,289 We haven't been out without our children in years, 445 00:20:24,337 --> 00:20:25,883 and this was our chance. 446 00:20:26,031 --> 00:20:30,661 You know? Our one chance to go out and have fun, you know, 447 00:20:30,739 --> 00:20:34,200 be adults, and you ruined it. Instead, we spent the entire night 448 00:20:34,309 --> 00:20:35,755 running from you. 449 00:20:36,104 --> 00:20:37,751 Well, I've gotta tell you, lady, you know? 450 00:20:37,798 --> 00:20:41,733 I've... I've had it! Okay? So, you'd best back up on offa me! 451 00:20:43,552 --> 00:20:46,770 Yo, I'd listen to her, her baby daddy's in jail. 452 00:20:47,691 --> 00:20:51,474 Are we gonna have a problem in my club tonight? 453 00:20:51,628 --> 00:20:54,429 I don't know. Are we? 454 00:20:56,412 --> 00:20:58,051 No, we're good. 455 00:20:58,214 --> 00:21:00,411 That's what I thought, Brenda. That's what I thought. 456 00:21:00,459 --> 00:21:02,997 - You'd better walk away! - Yeah. 457 00:21:03,395 --> 00:21:05,674 I knew I shouldn't have let you in here. 458 00:21:07,170 --> 00:21:09,208 Chels, that was amazing. I didn't know you had it in you. 459 00:21:09,256 --> 00:21:12,825 I know, me neither! I just couldn't stand to watch that lady ruin our night. 460 00:21:12,888 --> 00:21:14,825 Yeah, we did have a crazy night. I lost my ID, 461 00:21:14,873 --> 00:21:16,552 you know, we danced all night, 462 00:21:16,645 --> 00:21:18,739 we got in a fight with Brenda, we got locked in the vault! 463 00:21:19,122 --> 00:21:21,317 Our club game is weak. 464 00:21:21,671 --> 00:21:23,545 But it doesn't matter, Rae. We went out. 465 00:21:23,593 --> 00:21:25,183 Yeah, we did. Yeah, we did. 466 00:21:25,231 --> 00:21:26,661 Rae and Chels went out. 467 00:21:26,697 --> 00:21:30,028 ♪ Rae and Chels went out! Rae and Chels went out! ♪ 468 00:21:30,122 --> 00:21:31,700 ♪ Rae and Chels went out! ♪ 469 00:21:31,735 --> 00:21:34,309 Rae and Chels need to go home! 470 00:21:34,740 --> 00:21:38,677 All right. I'm telling you, we're just good friends. 471 00:21:38,997 --> 00:21:42,450 ♪♪ 472 00:21:43,740 --> 00:21:45,643 Mom and Aunt Chelsea are gonna be home any second. 473 00:21:45,690 --> 00:21:47,349 We have to clean this place up. 474 00:21:54,714 --> 00:21:57,026 Booker, don't just stand there. Help! 475 00:21:57,255 --> 00:22:00,480 It's gone, Nia. It's gone! 476 00:22:01,765 --> 00:22:03,498 What do you mean, "it's gone"? 477 00:22:03,605 --> 00:22:06,011 The cushion must've fallen out the window. 478 00:22:06,186 --> 00:22:07,452 Let's just go down and get it! 479 00:22:07,604 --> 00:22:08,724 Okay. 480 00:22:15,315 --> 00:22:20,144 Now why would my cushion be on the sidewalk? 481 00:22:21,318 --> 00:22:22,317 Uhhh... 482 00:22:22,352 --> 00:22:24,503 Booker? Explain. 483 00:22:24,913 --> 00:22:29,307 Okay. I spilled on the chair, and we tried to fix it, 484 00:22:29,355 --> 00:22:32,627 but, when we put the cushion in the window to dry, it must've fallen out. 485 00:22:32,722 --> 00:22:35,394 I told you to leave this house exactly like I left it. 486 00:22:35,526 --> 00:22:37,870 I know, and I apologize. 487 00:22:38,532 --> 00:22:43,003 I guess you were right. I'm not responsible enough to be left home alone. 488 00:22:44,556 --> 00:22:45,755 Actually, you are. 489 00:22:45,927 --> 00:22:47,407 He is? 490 00:22:48,462 --> 00:22:49,728 Yes, he is. 491 00:22:50,144 --> 00:22:52,823 'Cause you coulda lied, and you didn't. 492 00:22:53,019 --> 00:22:54,940 Which means I can trust you. 493 00:22:55,131 --> 00:22:57,783 Yeah. You guys really proved 494 00:22:57,831 --> 00:22:59,596 you can handle stayin' at home on your own. 495 00:22:59,644 --> 00:23:02,142 Yeah. That means that we can go out 496 00:23:02,190 --> 00:23:03,425 clubbin' anytime we want to! 497 00:23:03,460 --> 00:23:05,228 Oh, oh, oh, oh, oh! 498 00:23:06,377 --> 00:23:08,338 - But we're not gonna, are we? - Oh, no, I gotta 499 00:23:08,386 --> 00:23:09,900 untape, unsqueeze, unpush 500 00:23:09,948 --> 00:23:11,842 everything I got, girl, no. 501 00:23:15,053 --> 00:23:16,670 So, we all good. 502 00:23:17,374 --> 00:23:19,967 Ooh! As long as they never find out what happened 503 00:23:20,015 --> 00:23:21,424 at the club. 504 00:23:21,623 --> 00:23:24,531 - Booker! - She knows! 505 00:23:24,593 --> 00:23:27,781 Sync corrrections - by srjanapala