1 00:00:01,418 --> 00:00:04,252 ♪ ♪ 2 00:00:04,388 --> 00:00:05,721 yes. Yes, nia. 3 00:00:05,806 --> 00:00:07,973 Okay, I've been thinking about your first day of school outfit 4 00:00:08,059 --> 00:00:09,358 and I think you should wear-- 5 00:00:09,443 --> 00:00:11,527 oh, you already picked out a top. 6 00:00:11,612 --> 00:00:13,095 Without me. 7 00:00:13,230 --> 00:00:15,147 And without straps... 8 00:00:15,232 --> 00:00:17,066 Hey, mom, have you seen my left shoe? 9 00:00:17,201 --> 00:00:19,034 I know what you're gonna say. Where did I have it last. 10 00:00:19,103 --> 00:00:21,436 It was on my foot. Problem is, it's not there now. 11 00:00:21,539 --> 00:00:22,621 Thanks. 12 00:00:22,740 --> 00:00:24,707 Has your father seen that outfit? 13 00:00:25,442 --> 00:00:27,710 Oh, and he's gonna let you wear it? Okay. 14 00:00:27,778 --> 00:00:29,578 (sniffs) we'll see about that. 15 00:00:32,833 --> 00:00:35,217 -Hey, mom? -Hey, honey! I'm sorry. 16 00:00:35,285 --> 00:00:37,386 I don't know why your dad changed his mind. 17 00:00:37,454 --> 00:00:38,887 -Have you seen my phone? -It's in your shoe. 18 00:00:39,340 --> 00:00:40,923 Oh yeah, thanks. 19 00:00:41,058 --> 00:00:42,424 Yeah, nia, in a couple days, 20 00:00:42,510 --> 00:00:44,093 booker's going to be your dad's problem. 21 00:00:44,178 --> 00:00:46,428 -Hey, mom, have you seen-- -whatever it is, find it yourself! 22 00:00:49,600 --> 00:00:51,433 (sighs) of course, I'm gonna miss you both. 23 00:00:51,519 --> 00:00:53,569 But it'll be nice to be able to focus on your grandpa 24 00:00:53,654 --> 00:00:56,271 without your brother asking me to find things for him, ha, 25 00:00:56,357 --> 00:00:57,940 trying to make me laugh at his bad jokes, 26 00:00:58,075 --> 00:01:00,776 or give me a kiss before he goes to bed at night. 27 00:01:00,861 --> 00:01:01,827 Hey, mom! 28 00:01:01,946 --> 00:01:03,112 I couldn't find my toothbrush, 29 00:01:03,197 --> 00:01:04,780 so I'm just gonna use yours. 30 00:01:04,865 --> 00:01:06,314 I'm gonna miss you so much, booker! 31 00:01:06,417 --> 00:01:07,833 Okay? I'm gonna miss you so much! 32 00:01:07,952 --> 00:01:09,701 And you can keep the toothbrush. (crying) 33 00:01:09,820 --> 00:01:11,870 (theme music playing) 34 00:01:11,989 --> 00:01:13,655 ♪ ha, ha! Lemme tell ya somethin' ♪ 35 00:01:13,758 --> 00:01:15,257 ♪ had my vision all worked out ♪ 36 00:01:15,342 --> 00:01:17,159 ♪ but then life had other plans ♪ 37 00:01:17,261 --> 00:01:18,377 ♪ tell 'em, mom ♪ 38 00:01:18,495 --> 00:01:20,095 ♪ it's crazy when things turn upside down ♪ 39 00:01:20,164 --> 00:01:22,681 ♪ but ya gotta get up and take that chance ♪ 40 00:01:22,800 --> 00:01:24,099 ♪ new city, I'm finding my way ♪ 41 00:01:24,185 --> 00:01:25,934 ♪ it's gonna take some time ♪ 42 00:01:26,003 --> 00:01:27,770 -♪ yeah, we're gonna be okay ♪ -♪ ya know I got you, right? ♪ 43 00:01:27,855 --> 00:01:29,972 ♪ it might be wild, but ya know that we make it work ♪ 44 00:01:30,107 --> 00:01:32,474 ♪ we're just fam caught up in a crazy world ♪ 45 00:01:32,560 --> 00:01:34,560 -♪ c'mon! ♪ -♪ it's raven's home ♪ 46 00:01:34,678 --> 00:01:37,112 -♪ we get loud! ♪ -♪ yeah, raven's home ♪ 47 00:01:37,198 --> 00:01:38,647 ♪ it's our crowd! ♪ 48 00:01:38,732 --> 00:01:40,399 ♪ might be tough, but together we make it look good ♪ 49 00:01:40,517 --> 00:01:42,818 ♪ down for each other like family should ♪ 50 00:01:42,903 --> 00:01:45,070 -♪ it's raven's home ♪ -♪ when it's tough ♪ 51 00:01:45,189 --> 00:01:47,406 -♪ yeah, raven's home ♪ -♪ we got love ♪ 52 00:01:47,524 --> 00:01:50,325 ♪ 'cos no matter the weather, ya know we gon' shine ♪ 53 00:01:50,411 --> 00:01:52,828 ♪ there for each other, ya know it's our time ♪ 54 00:01:52,913 --> 00:01:54,163 (raven laughing) 55 00:01:54,298 --> 00:01:55,497 yep! That's us. 56 00:01:59,086 --> 00:02:02,137 ♪ ♪ 57 00:02:02,206 --> 00:02:03,172 (grunts) 58 00:02:04,391 --> 00:02:06,675 hey, booker. Listen, um, 59 00:02:06,760 --> 00:02:09,478 I was just thinking about you heading back to chicago. 60 00:02:09,563 --> 00:02:11,513 Yeah. I can't wait to get back! 61 00:02:11,599 --> 00:02:13,182 Nia said this year, the school cafeteria's 62 00:02:13,267 --> 00:02:15,350 getting spicy pizza rolls. 63 00:02:16,403 --> 00:02:18,187 (sighs) well, I mean, 64 00:02:18,322 --> 00:02:20,856 there has to be, you know, some things here 65 00:02:20,991 --> 00:02:22,157 that you're going to miss 66 00:02:22,243 --> 00:02:23,742 or someone... 67 00:02:25,395 --> 00:02:26,528 You're right. 68 00:02:27,698 --> 00:02:30,165 Ivy and neil are pretty cool. I'ma miss them. 69 00:02:31,001 --> 00:02:33,502 Just met them a couple weeks ago. You'll get over it. 70 00:02:34,571 --> 00:02:36,038 Alright. Well, 71 00:02:37,625 --> 00:02:39,374 guess there's nothing left to say. 72 00:02:40,044 --> 00:02:41,710 Oh, wait! Mom, there is something else. 73 00:02:41,795 --> 00:02:43,578 Yes, I knew it. Baby, I feel the same way. 74 00:02:43,681 --> 00:02:46,181 I really do! Listen, if it's too hard for you, I will-- 75 00:02:46,250 --> 00:02:47,549 it is. 76 00:02:47,635 --> 00:02:50,219 You know, I thought I could do it, but I just can't. 77 00:02:50,304 --> 00:02:51,553 (sighs) 78 00:02:51,639 --> 00:02:53,255 this hockey stick just will not fit 79 00:02:53,357 --> 00:02:54,773 in this bag! Can you ship it home for me? 80 00:02:58,979 --> 00:03:02,064 ♪ ♪ 81 00:03:03,868 --> 00:03:05,067 victor: Woo! Woo! 82 00:03:05,786 --> 00:03:08,487 Alice, alice, alice. Today is your lucky day 83 00:03:08,589 --> 00:03:10,038 because you and pop-pop 84 00:03:10,124 --> 00:03:12,257 are going to the model train store. 85 00:03:12,359 --> 00:03:15,110 Why? What did I do? 86 00:03:15,829 --> 00:03:18,163 The doctor wants me to work on lowering my stress level, 87 00:03:18,282 --> 00:03:22,000 so I decided to devote more time to my passion for model trains. 88 00:03:22,503 --> 00:03:24,553 (deep voice): All aboard! 89 00:03:24,638 --> 00:03:27,639 And I'm already bored. 90 00:03:28,842 --> 00:03:30,759 (normal voice): Come on. Put your shoes on. 91 00:03:33,347 --> 00:03:35,814 Stupid hockey stick. Gonna miss you 92 00:03:35,933 --> 00:03:37,616 more than he's gonna miss me. 93 00:03:39,186 --> 00:03:40,769 Everything okay, raven? 94 00:03:40,854 --> 00:03:42,905 Everything's fine, dad, everything's fine. 95 00:03:42,990 --> 00:03:44,923 (stick creaking) 96 00:03:45,025 --> 00:03:47,659 really? 'cause you seem agitated. 97 00:03:47,778 --> 00:03:49,311 Why would I be agitated? Huh? 98 00:03:49,446 --> 00:03:50,696 Why? Because I'm going to miss my son? 99 00:03:50,814 --> 00:03:52,030 Because he's not going to miss me? 100 00:03:52,149 --> 00:03:53,315 Because he wants to go to chicago, 101 00:03:53,450 --> 00:03:55,867 -but I want him to stay?! -Whoa, whoa, whoa. 102 00:03:55,986 --> 00:03:58,587 Watch the stick! I paid good money for these teeth. 103 00:03:59,290 --> 00:04:01,323 Raven, look, if you want booker to stay, 104 00:04:01,425 --> 00:04:02,991 just tell him he has to stay. 105 00:04:03,093 --> 00:04:05,544 No, dad, I don't want him to stay because I want him to stay. 106 00:04:05,662 --> 00:04:07,495 I want him to stay because he wants to stay. 107 00:04:07,598 --> 00:04:09,514 I want him to want to want to stay. 108 00:04:10,884 --> 00:04:13,018 -What? -I don't know. I-I don't know. I can't say it again. 109 00:04:15,940 --> 00:04:16,855 If you want booker to stay, 110 00:04:16,974 --> 00:04:18,941 you need to make him think it's his idea. 111 00:04:19,009 --> 00:04:20,359 No. No, no, no. 112 00:04:20,477 --> 00:04:22,060 Tricking your son is a bad idea, 113 00:04:22,179 --> 00:04:23,979 almost as bad of an idea 114 00:04:24,064 --> 00:04:25,847 as taking advice from a 9-year-old. 115 00:04:25,950 --> 00:04:28,183 (squealing) ...Talking about? 116 00:04:28,285 --> 00:04:31,119 I don't take advice from a (wheezing) 9-year-old. 117 00:04:32,656 --> 00:04:34,189 (laughs) that's crazy. 118 00:04:34,291 --> 00:04:35,991 But if I did, what would she say? 119 00:04:37,244 --> 00:04:39,694 Take him around town. Show him a great time. 120 00:04:39,797 --> 00:04:42,047 Make him think every day here is going to be like that. 121 00:04:42,166 --> 00:04:45,050 Then, he'll want to stay, and he'll think it's his idea. 122 00:04:45,535 --> 00:04:46,551 Watch and learn. 123 00:04:48,872 --> 00:04:50,372 All ready to go to the train store, pop-pop! 124 00:04:50,507 --> 00:04:52,557 Great. Let's do this. 125 00:04:53,344 --> 00:04:55,344 Oh! I just remembered. 126 00:04:55,479 --> 00:04:57,379 The train store is right next to the pet store, 127 00:04:57,481 --> 00:04:59,648 and they're having a huge snake sale. 128 00:04:59,733 --> 00:05:02,517 Snakes. You know what? I changed my mind. 129 00:05:02,603 --> 00:05:03,852 I'm going to the store by myself. 130 00:05:05,406 --> 00:05:07,322 Wow. 131 00:05:07,391 --> 00:05:08,573 Wow... 132 00:05:08,692 --> 00:05:11,059 You're good. (laughs) 133 00:05:11,195 --> 00:05:12,861 but if you do that to me, we gonna have some words. 134 00:05:13,280 --> 00:05:16,348 ♪ ♪ 135 00:05:18,869 --> 00:05:20,702 pretty great san francisco morning, 136 00:05:20,788 --> 00:05:22,904 eh, booker? The beautiful sights, 137 00:05:23,040 --> 00:05:25,207 the souvenirs, the hilarious stories of me, 138 00:05:25,292 --> 00:05:27,926 eddie, and chelsea growing up here. (laughs) time flies. 139 00:05:28,045 --> 00:05:29,878 Not today. 140 00:05:29,963 --> 00:05:30,879 So, I'm gonna get us some food, 141 00:05:31,015 --> 00:05:32,047 and why don't you grab us a table? 142 00:05:32,132 --> 00:05:35,384 (diner chatter) 143 00:05:35,469 --> 00:05:37,585 whoa! Dino flops? 144 00:05:37,721 --> 00:05:39,388 Fortune cookie headphones? 145 00:05:39,523 --> 00:05:41,139 "fog in a can"? 146 00:05:41,258 --> 00:05:43,225 Okay, someone's doing san francisco right! 147 00:05:44,361 --> 00:05:46,094 -Alright! -(clap) 148 00:05:46,563 --> 00:05:48,230 I don't know what's happening. 149 00:05:48,315 --> 00:05:49,781 My mom is dragging me to all these places 150 00:05:49,900 --> 00:05:52,267 where her and her friends used to... "kick it." 151 00:05:52,403 --> 00:05:53,735 there's still 20 more stops left to go. 152 00:05:54,604 --> 00:05:56,071 Too bad. I was looking forward 153 00:05:56,156 --> 00:05:58,273 to us hanging out at the frisco music fest. 154 00:05:58,375 --> 00:06:00,608 Some people call it "san franciscoachella." 155 00:06:00,711 --> 00:06:02,661 -only you call it that, neil. -Call it what? 156 00:06:02,779 --> 00:06:05,047 -San franciscoachella. -Now, you call it that, too. 157 00:06:07,584 --> 00:06:09,084 Hey, can I borrow your ketchup? 158 00:06:13,257 --> 00:06:14,473 (clattering) 159 00:06:16,760 --> 00:06:19,311 yeah, that's... Not what I asked for. 160 00:06:20,314 --> 00:06:21,813 -Here you go. -Thanks, neil. 161 00:06:23,300 --> 00:06:26,435 Um, who, who, who, who was that? 162 00:06:26,520 --> 00:06:28,070 That's cami. We go to school with her. 163 00:06:28,155 --> 00:06:29,404 Is she going to san franciscoachella? 164 00:06:29,490 --> 00:06:32,140 Ah! See? It's catching on. 165 00:06:32,242 --> 00:06:33,692 Just answer the question, ivy. 166 00:06:34,411 --> 00:06:35,777 Booker, don't even think about it. 167 00:06:35,913 --> 00:06:38,113 -She only dates the coolest guys. -And girls. 168 00:06:38,198 --> 00:06:39,314 I don't like to use labels, 169 00:06:39,450 --> 00:06:41,283 but they have a name for people like that. 170 00:06:41,368 --> 00:06:42,451 Popular. 171 00:06:43,170 --> 00:06:45,620 Well, back in chi-town, 172 00:06:45,756 --> 00:06:48,290 I was the man. Wasn't nobody cooler than me. 173 00:06:49,493 --> 00:06:50,509 Now, hold my dolphin. 174 00:06:54,831 --> 00:06:55,630 Hey, I, um... 175 00:06:56,100 --> 00:06:57,516 I thought I'd come over here, so we could... 176 00:06:58,302 --> 00:06:59,301 Ketch-up. 177 00:06:59,970 --> 00:07:01,636 Did you think of that all by yourself? 178 00:07:01,722 --> 00:07:04,222 I think of a lot of things all by myself. 179 00:07:04,341 --> 00:07:06,141 Like right now, I'm thinking that, uh, 180 00:07:06,226 --> 00:07:07,225 maybe we should hang out. 181 00:07:07,344 --> 00:07:08,810 (giggles) is that what you think? 182 00:07:08,946 --> 00:07:10,695 Yeah. All by myself. 183 00:07:11,815 --> 00:07:13,565 Well, I'm going to the concert. 184 00:07:13,683 --> 00:07:14,816 Maybe I'll see you there. 185 00:07:14,902 --> 00:07:16,234 Oh, you'll definitely see me 186 00:07:16,353 --> 00:07:18,036 'cause, uh, that's where I'm gonna be. 187 00:07:19,239 --> 00:07:21,072 -(taps table) -(sighs) 188 00:07:21,191 --> 00:07:23,325 (excited squeal) 189 00:07:24,578 --> 00:07:26,578 guess who's hanging with cami at the concert this afternoon? 190 00:07:26,696 --> 00:07:29,164 It's me! I'm hanging with cami at the concert this afternoon! 191 00:07:30,417 --> 00:07:32,501 Wait, I thought you had to hang out with your mom? 192 00:07:32,586 --> 00:07:35,137 Ivy, I don't have to do anything, alright? 193 00:07:35,222 --> 00:07:37,088 -I'm a grown man. -Hey, booker, come on! 194 00:07:37,207 --> 00:07:39,641 -Your chicken tendies are getting cold! -Coming, mommy! 195 00:07:39,709 --> 00:07:41,843 ♪ ♪ 196 00:07:44,331 --> 00:07:47,249 ♪ ♪ 197 00:07:47,367 --> 00:07:50,035 you are going to love pier 39. 198 00:07:50,120 --> 00:07:53,755 Did you know that it's made from the wood of other piers? 199 00:07:56,510 --> 00:07:57,792 Interesting, huh? 200 00:07:57,911 --> 00:07:59,377 Wow. 201 00:08:00,631 --> 00:08:03,081 I mean, wow! That's... That's cool. 202 00:08:03,183 --> 00:08:05,050 -I gotta tell ivy and neil about it. -They're gonna love it! 203 00:08:05,185 --> 00:08:07,269 -They're gonna love it! -They're gonna go crazy. 204 00:08:07,387 --> 00:08:09,137 (laughing) 205 00:08:09,256 --> 00:08:12,357 you guys, she's killing me! What am I going to do? 206 00:08:12,893 --> 00:08:14,226 I told cami I'd meet her at the concert, 207 00:08:14,361 --> 00:08:16,761 but my mom has a whole boring afternoon plan. 208 00:08:16,897 --> 00:08:18,547 Well, just tell your mom the truth. 209 00:08:18,649 --> 00:08:19,898 What? 210 00:08:20,033 --> 00:08:21,650 That I'd rather spend my last day in town 211 00:08:21,768 --> 00:08:23,935 with a girl I just met 212 00:08:24,071 --> 00:08:25,603 than the woman who gave me life? 213 00:08:25,706 --> 00:08:28,206 Ouch. That hurt my feelings. 214 00:08:29,209 --> 00:08:31,276 Is there anything that annoys your mom? 215 00:08:31,411 --> 00:08:33,995 If you get on her nerves, maybe she won't wanna hang out. 216 00:08:34,114 --> 00:08:36,581 -No, that won't work. -How do you know? 217 00:08:37,050 --> 00:08:38,283 Both (simultaneous): Because I know. 218 00:08:38,418 --> 00:08:40,285 Stop it, ivy! I mean it! 219 00:08:40,387 --> 00:08:41,452 If you're going to keep doing this, 220 00:08:41,555 --> 00:08:42,837 I don't want to hang out with you! 221 00:08:42,956 --> 00:08:43,922 (angry grunt) 222 00:08:46,510 --> 00:08:48,593 three, two... 223 00:08:48,679 --> 00:08:50,145 Wow, you're good! 224 00:08:51,631 --> 00:08:52,931 Yes, you are. 225 00:08:53,901 --> 00:08:55,400 (sing-song): Oh, mother! 226 00:08:55,468 --> 00:08:58,403 ♪ ♪ 227 00:08:58,488 --> 00:09:01,106 okay, tasha, the hot tub will go over there, 228 00:09:01,191 --> 00:09:04,943 the nail salon will go here, and the swimming pool... 229 00:09:05,028 --> 00:09:06,244 (thud) 230 00:09:06,330 --> 00:09:07,362 hey! 231 00:09:07,447 --> 00:09:09,915 You just put that box of junk in my swimming pool! 232 00:09:09,983 --> 00:09:11,249 Junk? 233 00:09:11,318 --> 00:09:13,151 I will have you know that this is 234 00:09:13,253 --> 00:09:17,789 an h.O. Scale grandview limited thompson classic liner 235 00:09:17,925 --> 00:09:20,792 in the 1940s paint scheme. 236 00:09:21,211 --> 00:09:23,945 Oh. That's some very specific junk. 237 00:09:25,449 --> 00:09:26,748 Well, since booker's leaving, 238 00:09:26,850 --> 00:09:29,684 I figure this would be the perfect place to set up 239 00:09:29,786 --> 00:09:32,637 the model train room of my dreams. 240 00:09:33,273 --> 00:09:34,389 But, I have plans 241 00:09:34,507 --> 00:09:37,058 to turn this into a vacation resort for my dolls. 242 00:09:37,144 --> 00:09:39,477 Uh, who pays the mortgage around here? 243 00:09:40,013 --> 00:09:41,980 I don't know. I'm 9. 244 00:09:42,783 --> 00:09:44,950 Sorry, alice. This is going to be my model train room. 245 00:09:46,186 --> 00:09:47,652 (rummaging) 246 00:09:47,738 --> 00:09:49,204 you know what? You're right. 247 00:09:49,323 --> 00:09:51,206 I was being selfish. 248 00:09:51,325 --> 00:09:53,074 How about I help you set up your trains? 249 00:09:53,160 --> 00:09:55,210 Oh, I'd love that. 250 00:09:55,329 --> 00:09:56,461 Let me get some more boxes. 251 00:09:57,331 --> 00:09:58,696 Woo! Woo! 252 00:09:58,799 --> 00:10:00,165 Woo! Woo! 253 00:10:01,084 --> 00:10:02,367 (sighs) 254 00:10:03,036 --> 00:10:05,136 don't cancel your pedicure just yet, tasha. 255 00:10:05,756 --> 00:10:08,723 ♪ ♪ 256 00:10:12,145 --> 00:10:13,378 (burping): W... 257 00:10:13,480 --> 00:10:16,481 X... Y... 258 00:10:16,549 --> 00:10:18,650 And... (inhale) 259 00:10:19,436 --> 00:10:21,903 (burp): Z... 260 00:10:24,691 --> 00:10:26,441 -Booker... -Oh, I'm sorry. 261 00:10:26,559 --> 00:10:28,493 Was that... Was that annoying? 262 00:10:28,578 --> 00:10:31,196 No. It was cute. For an... 263 00:10:31,865 --> 00:10:34,332 (burp): Amateur. 264 00:10:35,402 --> 00:10:37,202 (normal): Now, hurry up and finish your food, okay? 265 00:10:37,337 --> 00:10:38,753 Pier 39 is calling our names. 266 00:10:40,407 --> 00:10:42,040 Both (whispering): Annoy her. 267 00:10:43,743 --> 00:10:45,377 Hey, mom, have you seen my right shoe? 268 00:10:46,579 --> 00:10:48,880 -How'd you lose your shoe? -I know! I'm so annoying. 269 00:10:48,965 --> 00:10:50,682 No. No, no, no. You're fine. 270 00:10:50,767 --> 00:10:52,267 Here, just put on your dino flops. 271 00:10:53,353 --> 00:10:54,352 Come on, let's go! 272 00:10:58,591 --> 00:11:01,893 Wait, um, um, you're not going to leave those fries, are you? 273 00:11:01,978 --> 00:11:04,029 -I'll help you finish them. -What? Oh! Oh! 274 00:11:04,097 --> 00:11:06,531 -(squirting) -booker, stop, stop, stop! 275 00:11:07,534 --> 00:11:09,401 Look what you've done! I can't go out like this. 276 00:11:09,536 --> 00:11:12,704 I'm sorry, mom. I... I guess we'll have to cancel our plans. 277 00:11:12,772 --> 00:11:15,040 No. No. Mm-mm-mmm! No. 278 00:11:15,108 --> 00:11:18,543 I'm not going to let a little stain ruin our special day. 279 00:11:18,628 --> 00:11:20,278 It's okay. I'm just gonna, you know, throw together 280 00:11:20,380 --> 00:11:22,247 a hot look from the lost-and-found. 281 00:11:26,253 --> 00:11:28,420 See? I told you it would work. 282 00:11:28,505 --> 00:11:30,138 You were annoying me from across the room. 283 00:11:30,257 --> 00:11:33,091 It didn't work. She still wants to hang out. 284 00:11:33,810 --> 00:11:35,727 I'm just too lovable. 285 00:11:35,795 --> 00:11:36,895 Well, 286 00:11:36,963 --> 00:11:38,930 tough luck, booker. But we're here for you. 287 00:11:39,483 --> 00:11:41,516 -(phone buzzing) -huh. 288 00:11:42,402 --> 00:11:44,569 Oh, I got a text from ivy. "concert starts in 20. 289 00:11:44,637 --> 00:11:46,604 Gotta ditch booker. Don't read this out loud." 290 00:11:47,640 --> 00:11:49,491 oh. 291 00:11:49,609 --> 00:11:51,809 I really should have put that last part first. 292 00:11:51,912 --> 00:11:53,695 You think? 293 00:11:53,813 --> 00:11:55,480 Sorry, booker. 294 00:11:55,582 --> 00:11:57,782 -We got to go. -See you. 295 00:11:57,868 --> 00:12:00,952 ♪ ♪ 296 00:12:13,934 --> 00:12:15,800 so... 297 00:12:15,936 --> 00:12:17,769 What do you think? 298 00:12:18,305 --> 00:12:19,437 It's cool. 299 00:12:20,690 --> 00:12:23,475 Cool? Just cool? 300 00:12:24,677 --> 00:12:27,645 I will have you know that this is a 1:87 scale model 301 00:12:27,731 --> 00:12:28,947 of san francisco. 302 00:12:29,032 --> 00:12:31,182 I even have the guy at the bart station 303 00:12:31,284 --> 00:12:33,284 that tells you to "suck eggs." 304 00:12:34,621 --> 00:12:37,288 sorry. I was just looking at these cool pictures 305 00:12:37,374 --> 00:12:38,957 in "model train monthly." 306 00:12:39,042 --> 00:12:41,526 have you heard of choo-choo rodriguez? 307 00:12:41,628 --> 00:12:43,962 His train room is pretty impressive. 308 00:12:45,665 --> 00:12:47,916 Choo-choo rodriguez is a hack. 309 00:12:48,001 --> 00:12:49,334 I should be in that magazine. 310 00:12:49,836 --> 00:12:51,252 You totally should! 311 00:12:51,338 --> 00:12:53,221 But, you'd have to do something more exciting 312 00:12:53,340 --> 00:12:54,806 than san francisco. 313 00:12:55,342 --> 00:12:57,091 Something... Exotic. 314 00:12:57,594 --> 00:12:59,344 -(snap) -like an island? 315 00:12:59,429 --> 00:13:02,397 (gasps) an island! 316 00:13:02,516 --> 00:13:04,549 That's a great idea! 317 00:13:04,651 --> 00:13:06,818 If you do that, I bet those magazine people 318 00:13:06,886 --> 00:13:10,155 would do a feature on "boxcar baxter." 319 00:13:10,240 --> 00:13:12,657 boxcar baxter. 320 00:13:12,742 --> 00:13:14,526 I like the sound of that. 321 00:13:14,611 --> 00:13:16,027 -(snap) -let's do it. 322 00:13:16,112 --> 00:13:18,413 You goin' down, choo-choo! 323 00:13:18,532 --> 00:13:20,415 We're gonna kick your caboose. 324 00:13:21,284 --> 00:13:23,668 That's... Train for "butt." 325 00:13:23,736 --> 00:13:26,671 ♪ ♪ 326 00:13:30,677 --> 00:13:34,078 -(clang) -(ringing bell) 327 00:13:34,181 --> 00:13:36,264 oh, I'm just gonna say it! I'm just gonna say it, okay? 328 00:13:36,383 --> 00:13:38,716 They got some bougie lost-and-founds here in san francisco. 329 00:13:38,802 --> 00:13:40,768 I look better than when I left the house. 330 00:13:41,271 --> 00:13:42,220 You look fine. 331 00:13:42,305 --> 00:13:44,806 Yes. I do. 332 00:13:44,924 --> 00:13:47,058 Pier 39, here we come! 333 00:13:48,061 --> 00:13:49,561 All aboard! 334 00:13:51,781 --> 00:13:53,031 Excuse me, excuse me, hi. 335 00:13:53,116 --> 00:13:55,033 I'm trying to get my son to fall in love with the city. 336 00:13:55,101 --> 00:13:56,701 Do you think you can throw in some fun stories 337 00:13:56,769 --> 00:13:58,069 about how great it is to grow up here? 338 00:13:58,205 --> 00:14:00,371 Oh. (laughs) I'm from albuquerque. 339 00:14:00,440 --> 00:14:02,574 Oh, uh, well, here's $20. 340 00:14:03,243 --> 00:14:04,709 Name's frisco fred! 341 00:14:04,777 --> 00:14:07,295 Born and raised in san francisco, 342 00:14:07,414 --> 00:14:10,048 which is why they call me frisco phil. 343 00:14:10,116 --> 00:14:12,300 (quietly): Excuse me, you just said frisco fred. 344 00:14:12,419 --> 00:14:14,419 That's what you get for 20 bucks. 345 00:14:15,755 --> 00:14:18,223 -(rings bell) -here we go! Here we go! 346 00:14:18,308 --> 00:14:21,392 -(clank) -(whirring) 347 00:14:21,461 --> 00:14:22,960 yay! (laughs) 348 00:14:23,063 --> 00:14:25,730 look. You, me, a cable car. 349 00:14:25,815 --> 00:14:27,565 Oh! What could be better than that? 350 00:14:28,268 --> 00:14:29,601 Hangin' with the girl of my dreams. 351 00:14:30,737 --> 00:14:32,070 The girl of your dr-- 352 00:14:32,138 --> 00:14:34,606 (high-pitched): Oh, baby, I love you, too! 353 00:14:35,808 --> 00:14:38,776 ♪ ♪ 354 00:14:41,081 --> 00:14:42,980 so, what do you think? 355 00:14:43,083 --> 00:14:44,749 This good enough to beat choo-choo? 356 00:14:45,652 --> 00:14:47,285 I don't know. 357 00:14:47,420 --> 00:14:49,370 Those things seem a little... Tiny. 358 00:14:49,873 --> 00:14:52,457 Well, I could build a bigger train depot. 359 00:14:52,592 --> 00:14:53,541 Eh... 360 00:14:53,660 --> 00:14:55,543 And a hotel? 361 00:14:55,662 --> 00:14:57,345 Eh... 362 00:14:57,464 --> 00:14:59,631 An entire resort with private villas, 363 00:14:59,716 --> 00:15:00,932 a shopping plaza, 364 00:15:01,017 --> 00:15:02,550 and a day spa? 365 00:15:02,636 --> 00:15:05,803 Now, you're thinking outside the boxcar! 366 00:15:06,806 --> 00:15:10,058 Oh man. Now, I'm making train jokes. 367 00:15:10,176 --> 00:15:13,111 ♪ ♪ 368 00:15:13,396 --> 00:15:14,696 (clang) 369 00:15:15,315 --> 00:15:18,366 -(rings bell) -here we are! Golden gate park! 370 00:15:18,485 --> 00:15:20,685 (indistinct chatter) 371 00:15:20,787 --> 00:15:22,987 hey. Where's everybody going? 372 00:15:23,123 --> 00:15:24,822 Uh, there's a huge concert. 373 00:15:24,958 --> 00:15:28,159 A concert? Now, that sounds like fun, doesn't it, mom? 374 00:15:28,295 --> 00:15:29,460 Uh, uh, uh! No. 375 00:15:29,529 --> 00:15:31,212 We're not going to no stinking concert. 376 00:15:31,331 --> 00:15:32,547 We're gonna have a great time at the pier 377 00:15:32,666 --> 00:15:33,748 like I used to with my friends. 378 00:15:33,866 --> 00:15:35,133 Oh, you're missing out. 379 00:15:35,201 --> 00:15:37,802 I met the love of my life of that concert. 380 00:15:37,887 --> 00:15:40,054 Unfortunately, he met my brother. 381 00:15:40,173 --> 00:15:42,840 They have two lovely kids and live in albuquerque. 382 00:15:42,976 --> 00:15:44,976 Where I'm not from. 383 00:15:45,878 --> 00:15:47,345 Love of your life, huh? 384 00:15:47,430 --> 00:15:50,181 Uh, excuse me, frisco phil, fred. 385 00:15:50,317 --> 00:15:52,016 Could you do a little less personal information, 386 00:15:52,102 --> 00:15:53,718 a little more pier 39? And step on it. 387 00:15:53,820 --> 00:15:55,186 It's a lever, ma'am. 388 00:15:55,888 --> 00:15:56,904 Then, pull on it. 389 00:15:58,858 --> 00:16:00,074 (crank) 390 00:16:00,193 --> 00:16:02,410 (whirring) 391 00:16:02,529 --> 00:16:04,445 -(crank) -booker, what are you doing? 392 00:16:04,564 --> 00:16:06,614 Yeah, passengers aren't supposed to touch the lever. 393 00:16:06,700 --> 00:16:08,032 I don't wanna go to pier 39. 394 00:16:08,118 --> 00:16:10,168 No, no, no, you're going to pier 39. You gonna love it. 395 00:16:10,253 --> 00:16:12,620 (crank, rumbling, crank) 396 00:16:12,706 --> 00:16:15,673 -I want to go to that concert! -You can go to a concert anywhere, booker! 397 00:16:15,759 --> 00:16:17,592 I need you to see what's great about san francisco! 398 00:16:17,711 --> 00:16:19,910 -(crank) -(grunts) 399 00:16:20,013 --> 00:16:22,747 maybe you could talk without touching the lever? 400 00:16:22,882 --> 00:16:24,215 You're going to stay with me. 401 00:16:24,351 --> 00:16:26,917 -I'm going! -You're staying! 402 00:16:27,020 --> 00:16:29,354 -I'm going! -You are staying! 403 00:16:29,422 --> 00:16:31,439 Oh snap! 404 00:16:32,359 --> 00:16:35,193 This is why you don't touch the lever. 405 00:16:35,261 --> 00:16:37,228 (all screaming) 406 00:16:37,313 --> 00:16:40,281 ♪ ♪ 407 00:16:42,819 --> 00:16:45,319 ♪ ♪ 408 00:16:45,388 --> 00:16:48,356 (all screaming) 409 00:16:48,441 --> 00:16:50,558 -(cars honking) -booker: Look what you did! 410 00:16:50,660 --> 00:16:52,694 -Me? You pushed it! -You pulled it! 411 00:16:52,829 --> 00:16:55,229 Neither of you were supposed to touch it! 412 00:16:55,365 --> 00:16:57,498 -(all screaming) -(cars honking) 413 00:16:57,584 --> 00:17:00,835 alice: We're out of control! Oh no! Watch out, guy in red jacket! 414 00:17:00,920 --> 00:17:03,871 -(all screaming) -(cars honking) 415 00:17:04,007 --> 00:17:06,457 ♪ ♪ 416 00:17:06,543 --> 00:17:08,042 (screaming, honking continue) 417 00:17:08,128 --> 00:17:10,011 we're headed straight for the fish market! 418 00:17:10,079 --> 00:17:11,345 Look out for the octopus! 419 00:17:11,414 --> 00:17:13,631 -(screaming) -(cars honking) 420 00:17:13,717 --> 00:17:15,916 (panicked screaming) 421 00:17:16,019 --> 00:17:17,802 -(slapping) -raven: Get it off! Get it off! 422 00:17:17,887 --> 00:17:20,254 -(yelling) -(cars honking) 423 00:17:20,356 --> 00:17:23,024 -(slapping) -that's for fish-slapping your mama! 424 00:17:23,092 --> 00:17:24,942 -(honking continues) -oh! Oh! Ah! 425 00:17:25,061 --> 00:17:27,311 (raven and booker screaming) 426 00:17:27,430 --> 00:17:29,430 (all screaming) 427 00:17:29,566 --> 00:17:32,316 (crashing) 428 00:17:32,402 --> 00:17:35,102 wow. These things break easy. 429 00:17:35,238 --> 00:17:37,371 -(booker whimpering) -(brakes squeal) 430 00:17:37,741 --> 00:17:39,574 -we stopped? -It's a miracle. 431 00:17:39,659 --> 00:17:41,909 Actually, it was the emergency brake. 432 00:17:41,995 --> 00:17:43,911 I looked it up on my phone. 433 00:17:44,547 --> 00:17:45,913 -You okay? -Yeah, you? 434 00:17:45,999 --> 00:17:48,750 Well, you know, I may need to change my pants again. 435 00:17:51,120 --> 00:17:52,386 Booker, this is crazy. 436 00:17:52,455 --> 00:17:54,255 I can't make you be somewhere you don't want to be. 437 00:17:54,758 --> 00:17:56,591 I know, mom, but it's just... 438 00:17:56,726 --> 00:17:58,259 All day, you kept talking about how much fun 439 00:17:58,344 --> 00:17:59,393 you and your friends had. 440 00:18:00,463 --> 00:18:02,263 All my friends are at that concert. 441 00:18:03,099 --> 00:18:05,600 I get it. If you wanna go, just go. 442 00:18:05,685 --> 00:18:06,801 -But, booker-- booker? -(running) 443 00:18:06,903 --> 00:18:08,519 oh, gone. 444 00:18:08,605 --> 00:18:10,404 Left as soon as you said the word "go." 445 00:18:10,940 --> 00:18:12,774 I don't think he even heard the "o." 446 00:18:13,860 --> 00:18:16,828 ♪ ♪ 447 00:18:20,200 --> 00:18:22,250 alice, can you come up here? 448 00:18:26,122 --> 00:18:28,623 (fake shock): What is my doll doing there? 449 00:18:28,758 --> 00:18:31,325 You made a doll resort? For me? 450 00:18:31,427 --> 00:18:33,994 All this time, I thought you were building a train room 451 00:18:34,130 --> 00:18:36,931 when you were actually making this? 452 00:18:36,999 --> 00:18:38,633 (fake shock): I know. 453 00:18:38,718 --> 00:18:40,668 It's almost like you made me think 454 00:18:40,770 --> 00:18:42,470 that it was (gasps)... 455 00:18:42,605 --> 00:18:44,639 My idea! 456 00:18:45,809 --> 00:18:46,774 Busted. 457 00:18:47,610 --> 00:18:50,812 Yeah. You didn't think I knew what you were up to, did you? 458 00:18:50,897 --> 00:18:53,231 If you knew, why did you do it? 459 00:18:54,033 --> 00:18:57,368 Well, you've been away from your folks for a while, 460 00:18:57,487 --> 00:19:00,621 and I know you want a little space of your own, but... 461 00:19:01,858 --> 00:19:04,358 You don't have to trick people to get it. 462 00:19:04,460 --> 00:19:05,960 We don't do that in this family. 463 00:19:06,996 --> 00:19:08,329 What about auntie rae? 464 00:19:09,132 --> 00:19:11,299 Yeah, she's a work in progress. 465 00:19:13,703 --> 00:19:15,336 Thank you, pop-pop. I love you. 466 00:19:16,089 --> 00:19:18,506 Aw. I love you. Too. 467 00:19:20,143 --> 00:19:22,143 Did you really know I was tricking you? 468 00:19:22,679 --> 00:19:25,513 You'll never know. Woo-woo. 469 00:19:28,518 --> 00:19:31,068 He's good, tasha. He is very good. 470 00:19:31,938 --> 00:19:34,906 ♪ ♪ 471 00:19:38,027 --> 00:19:39,493 that concert was dope! 472 00:19:39,579 --> 00:19:41,662 You didn't see any of it. 473 00:19:41,748 --> 00:19:43,915 But I caught the vibe, and it was dope. 474 00:19:45,201 --> 00:19:47,168 -Hey neil, where'd you go? -Oh, I was in the parking lot. 475 00:19:47,253 --> 00:19:49,003 Selling these bad boys! 476 00:19:49,088 --> 00:19:50,571 San franciscoachella. 477 00:19:50,707 --> 00:19:52,256 Did people actually buy those? 478 00:19:52,926 --> 00:19:54,842 Well, one person did. 479 00:19:54,928 --> 00:19:56,093 Not gonna lie. 480 00:19:57,096 --> 00:19:58,713 The name grows on you. 481 00:19:59,749 --> 00:20:00,715 So... 482 00:20:01,584 --> 00:20:02,550 Did you meet up with cami? 483 00:20:03,419 --> 00:20:04,552 Nah. 484 00:20:04,687 --> 00:20:05,920 I mean, it's cool. 485 00:20:06,022 --> 00:20:07,355 At least we got to hang out. 486 00:20:08,257 --> 00:20:09,857 You guys make san francisco fun. 487 00:20:11,144 --> 00:20:13,144 I kinda wish I wasn't leaving tomorrow. 488 00:20:13,229 --> 00:20:14,896 Why don't you stay? 489 00:20:14,981 --> 00:20:17,031 (laughs) oh, neil. I can't stay. 490 00:20:18,151 --> 00:20:19,934 Wait, can I stay? 491 00:20:20,069 --> 00:20:21,369 Why not? I know alice 492 00:20:21,437 --> 00:20:23,237 and your grandfather really like having you around. 493 00:20:23,323 --> 00:20:26,106 -Yeah, and you could go to school with us. -Yeah. 494 00:20:26,776 --> 00:20:28,376 I guess I could keep helping my mom out, 495 00:20:28,444 --> 00:20:31,245 but I can't just leave my whole life in chicago... 496 00:20:34,417 --> 00:20:37,501 (whooshing) 497 00:20:38,638 --> 00:20:40,888 (echoing): I'm really glad that you brought me to this dance. 498 00:20:40,974 --> 00:20:44,058 (whooshing) 499 00:20:45,645 --> 00:20:46,594 I gotta go! 500 00:20:46,679 --> 00:20:49,714 ♪ ♪ 501 00:20:51,851 --> 00:20:53,234 yeah, I just... 502 00:20:53,302 --> 00:20:55,353 I just feel like you're the only one in this house who... 503 00:20:55,438 --> 00:20:57,104 Truly understands how I feel. 504 00:21:01,361 --> 00:21:04,161 Did you tell booker you want him to stay? 505 00:21:04,948 --> 00:21:07,164 What you think? I'm talking to a hockey stick. 506 00:21:08,501 --> 00:21:11,118 I guess I just have to accept the fact that he's... 507 00:21:11,988 --> 00:21:14,038 -He's going back to chicago. -(door opens) 508 00:21:14,156 --> 00:21:16,323 mom, I thought about it, and I wanna stay here in san francisco. 509 00:21:16,459 --> 00:21:18,793 Ah, yes, I knew it! 510 00:21:18,878 --> 00:21:20,795 Nia's got her own thing going on in chicago, 511 00:21:20,930 --> 00:21:23,297 and I've made friends here, and I like helping out, and... 512 00:21:24,834 --> 00:21:25,933 I would miss you. 513 00:21:26,469 --> 00:21:28,469 (shuddering breaths) 514 00:21:28,554 --> 00:21:31,022 I mean, yeah, if that's what you want. 515 00:21:31,891 --> 00:21:33,641 I do. I really do. 516 00:21:33,776 --> 00:21:36,010 Yes! Ah! This makes me so happy! 517 00:21:36,112 --> 00:21:38,279 -Okay, I'm gonna unpack your bags right now. -Okay. 518 00:21:41,117 --> 00:21:42,149 (sighs) 519 00:21:44,570 --> 00:21:45,820 you met a girl, didn't you? 520 00:21:46,355 --> 00:21:47,705 (scoffs) no. 521 00:21:49,692 --> 00:21:50,825 I met "the" girl. 522 00:21:52,194 --> 00:21:55,162 ♪ ♪ 523 00:21:59,252 --> 00:22:00,634 hey. I, um, 524 00:22:00,720 --> 00:22:02,503 I feel bad that you're going to lose your doll resort 525 00:22:02,638 --> 00:22:03,921 now that this is going to be my room. 526 00:22:04,007 --> 00:22:05,222 It's okay. 527 00:22:06,175 --> 00:22:07,725 -You're not mad at me? -No. 528 00:22:09,846 --> 00:22:11,345 But tasha might be. 529 00:22:13,516 --> 00:22:14,849 Wait, what? 530 00:22:15,351 --> 00:22:18,686 I'd sleep with one eye open, if I were you. Good night! 531 00:22:20,189 --> 00:22:21,072 (click) 532 00:22:23,109 --> 00:22:24,075 (sighs) 533 00:22:26,112 --> 00:22:29,196 (creepy music) 534 00:22:30,399 --> 00:22:31,198 ♪ ♪ 535 00:22:36,456 --> 00:22:37,588 (childish giggling) 536 00:22:37,957 --> 00:22:39,707 (screaming) 537 00:22:39,792 --> 00:22:41,709 mama! I'm sleeping with you tonight! 538 00:22:41,794 --> 00:22:48,532 ♪ ♪