1
00:00:01,418 --> 00:00:04,252
♪ ♪
2
00:00:04,388 --> 00:00:05,721
yes. Yes, nia.
3
00:00:05,806 --> 00:00:07,973
Okay, I've been thinking about
your first day of school outfit
4
00:00:08,059 --> 00:00:09,358
and I think you should wear--
5
00:00:09,443 --> 00:00:11,527
oh, you already
picked out a top.
6
00:00:11,612 --> 00:00:13,095
Without me.
7
00:00:13,230 --> 00:00:15,147
And without straps...
8
00:00:15,232 --> 00:00:17,066
Hey, mom, have you
seen my left shoe?
9
00:00:17,201 --> 00:00:19,034
I know what you're gonna say.
Where did I have it last.
10
00:00:19,103 --> 00:00:21,436
It was on my foot.
Problem is, it's not there now.
11
00:00:21,539 --> 00:00:22,621
Thanks.
12
00:00:22,740 --> 00:00:24,707
Has your father
seen that outfit?
13
00:00:25,442 --> 00:00:27,710
Oh, and he's gonna
let you wear it? Okay.
14
00:00:27,778 --> 00:00:29,578
(sniffs)
we'll see about that.
15
00:00:32,833 --> 00:00:35,217
-Hey, mom?
-Hey, honey! I'm sorry.
16
00:00:35,285 --> 00:00:37,386
I don't know why
your dad changed his mind.
17
00:00:37,454 --> 00:00:38,887
-Have you seen my phone?
-It's in your shoe.
18
00:00:39,340 --> 00:00:40,923
Oh yeah, thanks.
19
00:00:41,058 --> 00:00:42,424
Yeah, nia, in a couple days,
20
00:00:42,510 --> 00:00:44,093
booker's going to be
your dad's problem.
21
00:00:44,178 --> 00:00:46,428
-Hey, mom, have you seen--
-whatever it is,
find it yourself!
22
00:00:49,600 --> 00:00:51,433
(sighs) of course,
I'm gonna miss you both.
23
00:00:51,519 --> 00:00:53,569
But it'll be nice to be able
to focus on your grandpa
24
00:00:53,654 --> 00:00:56,271
without your brother asking me
to find things for him, ha,
25
00:00:56,357 --> 00:00:57,940
trying to make me laugh
at his bad jokes,
26
00:00:58,075 --> 00:01:00,776
or give me a kiss before
he goes to bed at night.
27
00:01:00,861 --> 00:01:01,827
Hey, mom!
28
00:01:01,946 --> 00:01:03,112
I couldn't find my toothbrush,
29
00:01:03,197 --> 00:01:04,780
so I'm just gonna use yours.
30
00:01:04,865 --> 00:01:06,314
I'm gonna miss you
so much, booker!
31
00:01:06,417 --> 00:01:07,833
Okay?
I'm gonna miss you so much!
32
00:01:07,952 --> 00:01:09,701
And you can keep
the toothbrush. (crying)
33
00:01:09,820 --> 00:01:11,870
(theme music playing)
34
00:01:11,989 --> 00:01:13,655
♪ ha, ha!
Lemme tell ya somethin' ♪
35
00:01:13,758 --> 00:01:15,257
♪ had my vision
all worked out ♪
36
00:01:15,342 --> 00:01:17,159
♪ but then life
had other plans ♪
37
00:01:17,261 --> 00:01:18,377
♪ tell 'em, mom ♪
38
00:01:18,495 --> 00:01:20,095
♪ it's crazy when things
turn upside down ♪
39
00:01:20,164 --> 00:01:22,681
♪ but ya gotta get up
and take that chance ♪
40
00:01:22,800 --> 00:01:24,099
♪ new city,
I'm finding my way ♪
41
00:01:24,185 --> 00:01:25,934
♪ it's gonna take some time ♪
42
00:01:26,003 --> 00:01:27,770
-♪ yeah, we're gonna be okay ♪
-♪ ya know I got you, right? ♪
43
00:01:27,855 --> 00:01:29,972
♪ it might be wild, but ya
know that we make it work ♪
44
00:01:30,107 --> 00:01:32,474
♪ we're just fam
caught up in a crazy world ♪
45
00:01:32,560 --> 00:01:34,560
-♪ c'mon! ♪
-♪ it's raven's home ♪
46
00:01:34,678 --> 00:01:37,112
-♪ we get loud! ♪
-♪ yeah, raven's home ♪
47
00:01:37,198 --> 00:01:38,647
♪ it's our crowd! ♪
48
00:01:38,732 --> 00:01:40,399
♪ might be tough,
but together
we make it look good ♪
49
00:01:40,517 --> 00:01:42,818
♪ down for each other
like family should ♪
50
00:01:42,903 --> 00:01:45,070
-♪ it's raven's home ♪
-♪ when it's tough ♪
51
00:01:45,189 --> 00:01:47,406
-♪ yeah, raven's home ♪
-♪ we got love ♪
52
00:01:47,524 --> 00:01:50,325
♪ 'cos no matter the weather,
ya know we gon' shine ♪
53
00:01:50,411 --> 00:01:52,828
♪ there for each other,
ya know it's our time ♪
54
00:01:52,913 --> 00:01:54,163
(raven laughing)
55
00:01:54,298 --> 00:01:55,497
yep! That's us.
56
00:01:59,086 --> 00:02:02,137
♪ ♪
57
00:02:02,206 --> 00:02:03,172
(grunts)
58
00:02:04,391 --> 00:02:06,675
hey, booker.
Listen, um,
59
00:02:06,760 --> 00:02:09,478
I was just thinking about
you heading back to chicago.
60
00:02:09,563 --> 00:02:11,513
Yeah. I can't wait to get back!
61
00:02:11,599 --> 00:02:13,182
Nia said this year,
the school cafeteria's
62
00:02:13,267 --> 00:02:15,350
getting spicy pizza rolls.
63
00:02:16,403 --> 00:02:18,187
(sighs) well, I mean,
64
00:02:18,322 --> 00:02:20,856
there has to be,
you know, some things here
65
00:02:20,991 --> 00:02:22,157
that you're going to miss
66
00:02:22,243 --> 00:02:23,742
or someone...
67
00:02:25,395 --> 00:02:26,528
You're right.
68
00:02:27,698 --> 00:02:30,165
Ivy and neil are pretty cool.
I'ma miss them.
69
00:02:31,001 --> 00:02:33,502
Just met them a couple
weeks ago. You'll get over it.
70
00:02:34,571 --> 00:02:36,038
Alright. Well,
71
00:02:37,625 --> 00:02:39,374
guess there's
nothing left to say.
72
00:02:40,044 --> 00:02:41,710
Oh, wait! Mom,
there is something else.
73
00:02:41,795 --> 00:02:43,578
Yes, I knew it.
Baby, I feel the same way.
74
00:02:43,681 --> 00:02:46,181
I really do! Listen, if it's
too hard for you, I will--
75
00:02:46,250 --> 00:02:47,549
it is.
76
00:02:47,635 --> 00:02:50,219
You know, I thought I could
do it, but I just can't.
77
00:02:50,304 --> 00:02:51,553
(sighs)
78
00:02:51,639 --> 00:02:53,255
this hockey stick
just will not fit
79
00:02:53,357 --> 00:02:54,773
in this bag!
Can you ship it home for me?
80
00:02:58,979 --> 00:03:02,064
♪ ♪
81
00:03:03,868 --> 00:03:05,067
victor:
Woo! Woo!
82
00:03:05,786 --> 00:03:08,487
Alice, alice, alice.
Today is your lucky day
83
00:03:08,589 --> 00:03:10,038
because you and pop-pop
84
00:03:10,124 --> 00:03:12,257
are going to
the model train store.
85
00:03:12,359 --> 00:03:15,110
Why? What did I do?
86
00:03:15,829 --> 00:03:18,163
The doctor wants me to work
on lowering my stress level,
87
00:03:18,282 --> 00:03:22,000
so I decided to devote more time
to my passion for model trains.
88
00:03:22,503 --> 00:03:24,553
(deep voice):
All aboard!
89
00:03:24,638 --> 00:03:27,639
And I'm already bored.
90
00:03:28,842 --> 00:03:30,759
(normal voice):
Come on. Put your shoes on.
91
00:03:33,347 --> 00:03:35,814
Stupid hockey stick.
Gonna miss you
92
00:03:35,933 --> 00:03:37,616
more than he's gonna miss me.
93
00:03:39,186 --> 00:03:40,769
Everything okay, raven?
94
00:03:40,854 --> 00:03:42,905
Everything's fine, dad,
everything's fine.
95
00:03:42,990 --> 00:03:44,923
(stick creaking)
96
00:03:45,025 --> 00:03:47,659
really? 'cause you
seem agitated.
97
00:03:47,778 --> 00:03:49,311
Why would I be agitated? Huh?
98
00:03:49,446 --> 00:03:50,696
Why? Because I'm going
to miss my son?
99
00:03:50,814 --> 00:03:52,030
Because he's not
going to miss me?
100
00:03:52,149 --> 00:03:53,315
Because he wants
to go to chicago,
101
00:03:53,450 --> 00:03:55,867
-but I want him to stay?!
-Whoa, whoa, whoa.
102
00:03:55,986 --> 00:03:58,587
Watch the stick!
I paid good money
for these teeth.
103
00:03:59,290 --> 00:04:01,323
Raven, look, if you
want booker to stay,
104
00:04:01,425 --> 00:04:02,991
just tell him he has to stay.
105
00:04:03,093 --> 00:04:05,544
No, dad, I don't want him to
stay because I want him to stay.
106
00:04:05,662 --> 00:04:07,495
I want him to stay
because he wants to stay.
107
00:04:07,598 --> 00:04:09,514
I want him to want
to want to stay.
108
00:04:10,884 --> 00:04:13,018
-What?
-I don't know. I-I don't know.
I can't say it again.
109
00:04:15,940 --> 00:04:16,855
If you want booker to stay,
110
00:04:16,974 --> 00:04:18,941
you need to make him
think it's his idea.
111
00:04:19,009 --> 00:04:20,359
No. No, no, no.
112
00:04:20,477 --> 00:04:22,060
Tricking your son is a bad idea,
113
00:04:22,179 --> 00:04:23,979
almost as bad of an idea
114
00:04:24,064 --> 00:04:25,847
as taking advice
from a 9-year-old.
115
00:04:25,950 --> 00:04:28,183
(squealing)
...Talking about?
116
00:04:28,285 --> 00:04:31,119
I don't take advice
from a (wheezing)
9-year-old.
117
00:04:32,656 --> 00:04:34,189
(laughs) that's crazy.
118
00:04:34,291 --> 00:04:35,991
But if I did,
what would she say?
119
00:04:37,244 --> 00:04:39,694
Take him around town.
Show him a great time.
120
00:04:39,797 --> 00:04:42,047
Make him think every day here
is going to be like that.
121
00:04:42,166 --> 00:04:45,050
Then, he'll want to stay,
and he'll think it's his idea.
122
00:04:45,535 --> 00:04:46,551
Watch and learn.
123
00:04:48,872 --> 00:04:50,372
All ready to go to
the train store, pop-pop!
124
00:04:50,507 --> 00:04:52,557
Great. Let's do this.
125
00:04:53,344 --> 00:04:55,344
Oh! I just remembered.
126
00:04:55,479 --> 00:04:57,379
The train store is right
next to the pet store,
127
00:04:57,481 --> 00:04:59,648
and they're having
a huge snake sale.
128
00:04:59,733 --> 00:05:02,517
Snakes. You know what?
I changed my mind.
129
00:05:02,603 --> 00:05:03,852
I'm going to
the store by myself.
130
00:05:05,406 --> 00:05:07,322
Wow.
131
00:05:07,391 --> 00:05:08,573
Wow...
132
00:05:08,692 --> 00:05:11,059
You're good. (laughs)
133
00:05:11,195 --> 00:05:12,861
but if you do that to me,
we gonna have some words.
134
00:05:13,280 --> 00:05:16,348
♪ ♪
135
00:05:18,869 --> 00:05:20,702
pretty great
san francisco morning,
136
00:05:20,788 --> 00:05:22,904
eh, booker?
The beautiful sights,
137
00:05:23,040 --> 00:05:25,207
the souvenirs,
the hilarious stories of me,
138
00:05:25,292 --> 00:05:27,926
eddie, and chelsea
growing up here.
(laughs) time flies.
139
00:05:28,045 --> 00:05:29,878
Not today.
140
00:05:29,963 --> 00:05:30,879
So, I'm gonna
get us some food,
141
00:05:31,015 --> 00:05:32,047
and why don't you
grab us a table?
142
00:05:32,132 --> 00:05:35,384
(diner chatter)
143
00:05:35,469 --> 00:05:37,585
whoa! Dino flops?
144
00:05:37,721 --> 00:05:39,388
Fortune cookie
headphones?
145
00:05:39,523 --> 00:05:41,139
"fog in a can"?
146
00:05:41,258 --> 00:05:43,225
Okay, someone's doing
san francisco right!
147
00:05:44,361 --> 00:05:46,094
-Alright!
-(clap)
148
00:05:46,563 --> 00:05:48,230
I don't know what's happening.
149
00:05:48,315 --> 00:05:49,781
My mom is dragging me
to all these places
150
00:05:49,900 --> 00:05:52,267
where her and her friends
used to... "kick it."
151
00:05:52,403 --> 00:05:53,735
there's still
20 more stops left to go.
152
00:05:54,604 --> 00:05:56,071
Too bad.
I was looking forward
153
00:05:56,156 --> 00:05:58,273
to us hanging out at
the frisco music fest.
154
00:05:58,375 --> 00:06:00,608
Some people call it
"san franciscoachella."
155
00:06:00,711 --> 00:06:02,661
-only you call it that, neil.
-Call it what?
156
00:06:02,779 --> 00:06:05,047
-San franciscoachella.
-Now, you call it that, too.
157
00:06:07,584 --> 00:06:09,084
Hey, can I borrow your ketchup?
158
00:06:13,257 --> 00:06:14,473
(clattering)
159
00:06:16,760 --> 00:06:19,311
yeah, that's...
Not what I asked for.
160
00:06:20,314 --> 00:06:21,813
-Here you go.
-Thanks, neil.
161
00:06:23,300 --> 00:06:26,435
Um, who, who,
who, who was that?
162
00:06:26,520 --> 00:06:28,070
That's cami.
We go to school with her.
163
00:06:28,155 --> 00:06:29,404
Is she going to
san franciscoachella?
164
00:06:29,490 --> 00:06:32,140
Ah! See? It's catching on.
165
00:06:32,242 --> 00:06:33,692
Just answer the question, ivy.
166
00:06:34,411 --> 00:06:35,777
Booker, don't even
think about it.
167
00:06:35,913 --> 00:06:38,113
-She only dates
the coolest guys.
-And girls.
168
00:06:38,198 --> 00:06:39,314
I don't like to use labels,
169
00:06:39,450 --> 00:06:41,283
but they have a name
for people like that.
170
00:06:41,368 --> 00:06:42,451
Popular.
171
00:06:43,170 --> 00:06:45,620
Well, back in chi-town,
172
00:06:45,756 --> 00:06:48,290
I was the man.
Wasn't nobody cooler than me.
173
00:06:49,493 --> 00:06:50,509
Now, hold my dolphin.
174
00:06:54,831 --> 00:06:55,630
Hey, I, um...
175
00:06:56,100 --> 00:06:57,516
I thought I'd come
over here, so we could...
176
00:06:58,302 --> 00:06:59,301
Ketch-up.
177
00:06:59,970 --> 00:07:01,636
Did you think of that
all by yourself?
178
00:07:01,722 --> 00:07:04,222
I think of a lot of
things all by myself.
179
00:07:04,341 --> 00:07:06,141
Like right now,
I'm thinking that, uh,
180
00:07:06,226 --> 00:07:07,225
maybe we should hang out.
181
00:07:07,344 --> 00:07:08,810
(giggles)
is that what you think?
182
00:07:08,946 --> 00:07:10,695
Yeah. All by myself.
183
00:07:11,815 --> 00:07:13,565
Well, I'm going
to the concert.
184
00:07:13,683 --> 00:07:14,816
Maybe I'll
see you there.
185
00:07:14,902 --> 00:07:16,234
Oh, you'll definitely see me
186
00:07:16,353 --> 00:07:18,036
'cause, uh, that's
where I'm gonna be.
187
00:07:19,239 --> 00:07:21,072
-(taps table)
-(sighs)
188
00:07:21,191 --> 00:07:23,325
(excited squeal)
189
00:07:24,578 --> 00:07:26,578
guess who's hanging with cami
at the concert this afternoon?
190
00:07:26,696 --> 00:07:29,164
It's me! I'm hanging with cami
at the concert this afternoon!
191
00:07:30,417 --> 00:07:32,501
Wait, I thought you had
to hang out with your mom?
192
00:07:32,586 --> 00:07:35,137
Ivy, I don't have to
do anything, alright?
193
00:07:35,222 --> 00:07:37,088
-I'm a grown man.
-Hey, booker, come on!
194
00:07:37,207 --> 00:07:39,641
-Your chicken tendies
are getting cold!
-Coming, mommy!
195
00:07:39,709 --> 00:07:41,843
♪ ♪
196
00:07:44,331 --> 00:07:47,249
♪ ♪
197
00:07:47,367 --> 00:07:50,035
you are going
to love pier 39.
198
00:07:50,120 --> 00:07:53,755
Did you know that it's made
from the wood of other piers?
199
00:07:56,510 --> 00:07:57,792
Interesting, huh?
200
00:07:57,911 --> 00:07:59,377
Wow.
201
00:08:00,631 --> 00:08:03,081
I mean, wow!
That's... That's cool.
202
00:08:03,183 --> 00:08:05,050
-I gotta tell ivy
and neil about it.
-They're gonna love it!
203
00:08:05,185 --> 00:08:07,269
-They're gonna love it!
-They're gonna go crazy.
204
00:08:07,387 --> 00:08:09,137
(laughing)
205
00:08:09,256 --> 00:08:12,357
you guys, she's killing me!
What am I going to do?
206
00:08:12,893 --> 00:08:14,226
I told cami I'd meet
her at the concert,
207
00:08:14,361 --> 00:08:16,761
but my mom has a whole
boring afternoon plan.
208
00:08:16,897 --> 00:08:18,547
Well, just tell
your mom the truth.
209
00:08:18,649 --> 00:08:19,898
What?
210
00:08:20,033 --> 00:08:21,650
That I'd rather spend
my last day in town
211
00:08:21,768 --> 00:08:23,935
with a girl I just met
212
00:08:24,071 --> 00:08:25,603
than the woman
who gave me life?
213
00:08:25,706 --> 00:08:28,206
Ouch. That hurt my feelings.
214
00:08:29,209 --> 00:08:31,276
Is there anything
that annoys your mom?
215
00:08:31,411 --> 00:08:33,995
If you get on her nerves,
maybe she won't wanna hang out.
216
00:08:34,114 --> 00:08:36,581
-No, that won't work.
-How do you know?
217
00:08:37,050 --> 00:08:38,283
Both (simultaneous):
Because I know.
218
00:08:38,418 --> 00:08:40,285
Stop it, ivy! I mean it!
219
00:08:40,387 --> 00:08:41,452
If you're going
to keep doing this,
220
00:08:41,555 --> 00:08:42,837
I don't want
to hang out with you!
221
00:08:42,956 --> 00:08:43,922
(angry grunt)
222
00:08:46,510 --> 00:08:48,593
three, two...
223
00:08:48,679 --> 00:08:50,145
Wow, you're good!
224
00:08:51,631 --> 00:08:52,931
Yes, you are.
225
00:08:53,901 --> 00:08:55,400
(sing-song):
Oh, mother!
226
00:08:55,468 --> 00:08:58,403
♪ ♪
227
00:08:58,488 --> 00:09:01,106
okay, tasha, the hot tub
will go over there,
228
00:09:01,191 --> 00:09:04,943
the nail salon will go here,
and the swimming pool...
229
00:09:05,028 --> 00:09:06,244
(thud)
230
00:09:06,330 --> 00:09:07,362
hey!
231
00:09:07,447 --> 00:09:09,915
You just put that box
of junk in my swimming pool!
232
00:09:09,983 --> 00:09:11,249
Junk?
233
00:09:11,318 --> 00:09:13,151
I will have you know
that this is
234
00:09:13,253 --> 00:09:17,789
an h.O. Scale grandview
limited thompson classic liner
235
00:09:17,925 --> 00:09:20,792
in the 1940s paint scheme.
236
00:09:21,211 --> 00:09:23,945
Oh. That's some
very specific junk.
237
00:09:25,449 --> 00:09:26,748
Well, since booker's leaving,
238
00:09:26,850 --> 00:09:29,684
I figure this would be
the perfect place to set up
239
00:09:29,786 --> 00:09:32,637
the model train room
of my dreams.
240
00:09:33,273 --> 00:09:34,389
But, I have plans
241
00:09:34,507 --> 00:09:37,058
to turn this into a vacation
resort for my dolls.
242
00:09:37,144 --> 00:09:39,477
Uh, who pays the mortgage
around here?
243
00:09:40,013 --> 00:09:41,980
I don't know. I'm 9.
244
00:09:42,783 --> 00:09:44,950
Sorry, alice. This is going
to be my model train room.
245
00:09:46,186 --> 00:09:47,652
(rummaging)
246
00:09:47,738 --> 00:09:49,204
you know what? You're right.
247
00:09:49,323 --> 00:09:51,206
I was being selfish.
248
00:09:51,325 --> 00:09:53,074
How about I help you
set up your trains?
249
00:09:53,160 --> 00:09:55,210
Oh, I'd love that.
250
00:09:55,329 --> 00:09:56,461
Let me get some more boxes.
251
00:09:57,331 --> 00:09:58,696
Woo! Woo!
252
00:09:58,799 --> 00:10:00,165
Woo! Woo!
253
00:10:01,084 --> 00:10:02,367
(sighs)
254
00:10:03,036 --> 00:10:05,136
don't cancel your pedicure
just yet, tasha.
255
00:10:05,756 --> 00:10:08,723
♪ ♪
256
00:10:12,145 --> 00:10:13,378
(burping):
W...
257
00:10:13,480 --> 00:10:16,481
X... Y...
258
00:10:16,549 --> 00:10:18,650
And... (inhale)
259
00:10:19,436 --> 00:10:21,903
(burp):
Z...
260
00:10:24,691 --> 00:10:26,441
-Booker...
-Oh, I'm sorry.
261
00:10:26,559 --> 00:10:28,493
Was that...
Was that annoying?
262
00:10:28,578 --> 00:10:31,196
No. It was cute. For an...
263
00:10:31,865 --> 00:10:34,332
(burp):
Amateur.
264
00:10:35,402 --> 00:10:37,202
(normal): Now, hurry up
and finish your food, okay?
265
00:10:37,337 --> 00:10:38,753
Pier 39 is calling our names.
266
00:10:40,407 --> 00:10:42,040
Both (whispering):
Annoy her.
267
00:10:43,743 --> 00:10:45,377
Hey, mom, have you
seen my right shoe?
268
00:10:46,579 --> 00:10:48,880
-How'd you lose your shoe?
-I know! I'm so annoying.
269
00:10:48,965 --> 00:10:50,682
No. No, no, no. You're fine.
270
00:10:50,767 --> 00:10:52,267
Here, just put on
your dino flops.
271
00:10:53,353 --> 00:10:54,352
Come on, let's go!
272
00:10:58,591 --> 00:11:01,893
Wait, um, um, you're not going
to leave those fries, are you?
273
00:11:01,978 --> 00:11:04,029
-I'll help you finish them.
-What? Oh! Oh!
274
00:11:04,097 --> 00:11:06,531
-(squirting)
-booker, stop, stop, stop!
275
00:11:07,534 --> 00:11:09,401
Look what you've done!
I can't go out like this.
276
00:11:09,536 --> 00:11:12,704
I'm sorry, mom.
I... I guess we'll have
to cancel our plans.
277
00:11:12,772 --> 00:11:15,040
No. No. Mm-mm-mmm! No.
278
00:11:15,108 --> 00:11:18,543
I'm not going to let a little
stain ruin our special day.
279
00:11:18,628 --> 00:11:20,278
It's okay. I'm just gonna,
you know, throw together
280
00:11:20,380 --> 00:11:22,247
a hot look from
the lost-and-found.
281
00:11:26,253 --> 00:11:28,420
See? I told you it would work.
282
00:11:28,505 --> 00:11:30,138
You were annoying me
from across the room.
283
00:11:30,257 --> 00:11:33,091
It didn't work.
She still wants to hang out.
284
00:11:33,810 --> 00:11:35,727
I'm just too lovable.
285
00:11:35,795 --> 00:11:36,895
Well,
286
00:11:36,963 --> 00:11:38,930
tough luck, booker.
But we're here for you.
287
00:11:39,483 --> 00:11:41,516
-(phone buzzing)
-huh.
288
00:11:42,402 --> 00:11:44,569
Oh, I got a text from ivy.
"concert starts in 20.
289
00:11:44,637 --> 00:11:46,604
Gotta ditch booker.
Don't read this out loud."
290
00:11:47,640 --> 00:11:49,491
oh.
291
00:11:49,609 --> 00:11:51,809
I really should have
put that last part first.
292
00:11:51,912 --> 00:11:53,695
You think?
293
00:11:53,813 --> 00:11:55,480
Sorry, booker.
294
00:11:55,582 --> 00:11:57,782
-We got to go.
-See you.
295
00:11:57,868 --> 00:12:00,952
♪ ♪
296
00:12:13,934 --> 00:12:15,800
so...
297
00:12:15,936 --> 00:12:17,769
What do
you think?
298
00:12:18,305 --> 00:12:19,437
It's cool.
299
00:12:20,690 --> 00:12:23,475
Cool? Just cool?
300
00:12:24,677 --> 00:12:27,645
I will have you know that
this is a 1:87 scale model
301
00:12:27,731 --> 00:12:28,947
of san francisco.
302
00:12:29,032 --> 00:12:31,182
I even have the guy
at the bart station
303
00:12:31,284 --> 00:12:33,284
that tells you to "suck eggs."
304
00:12:34,621 --> 00:12:37,288
sorry. I was just looking
at these cool pictures
305
00:12:37,374 --> 00:12:38,957
in "model train monthly."
306
00:12:39,042 --> 00:12:41,526
have you heard of
choo-choo rodriguez?
307
00:12:41,628 --> 00:12:43,962
His train room
is pretty impressive.
308
00:12:45,665 --> 00:12:47,916
Choo-choo rodriguez is a hack.
309
00:12:48,001 --> 00:12:49,334
I should be in that magazine.
310
00:12:49,836 --> 00:12:51,252
You totally should!
311
00:12:51,338 --> 00:12:53,221
But, you'd have to do
something more exciting
312
00:12:53,340 --> 00:12:54,806
than san francisco.
313
00:12:55,342 --> 00:12:57,091
Something... Exotic.
314
00:12:57,594 --> 00:12:59,344
-(snap)
-like an island?
315
00:12:59,429 --> 00:13:02,397
(gasps) an island!
316
00:13:02,516 --> 00:13:04,549
That's a great idea!
317
00:13:04,651 --> 00:13:06,818
If you do that,
I bet those magazine people
318
00:13:06,886 --> 00:13:10,155
would do a feature
on "boxcar baxter."
319
00:13:10,240 --> 00:13:12,657
boxcar baxter.
320
00:13:12,742 --> 00:13:14,526
I like the sound of that.
321
00:13:14,611 --> 00:13:16,027
-(snap)
-let's do it.
322
00:13:16,112 --> 00:13:18,413
You goin' down, choo-choo!
323
00:13:18,532 --> 00:13:20,415
We're gonna
kick your caboose.
324
00:13:21,284 --> 00:13:23,668
That's... Train for "butt."
325
00:13:23,736 --> 00:13:26,671
♪ ♪
326
00:13:30,677 --> 00:13:34,078
-(clang)
-(ringing bell)
327
00:13:34,181 --> 00:13:36,264
oh, I'm just gonna say it!
I'm just gonna say it, okay?
328
00:13:36,383 --> 00:13:38,716
They got some bougie
lost-and-founds
here in san francisco.
329
00:13:38,802 --> 00:13:40,768
I look better than
when I left the house.
330
00:13:41,271 --> 00:13:42,220
You look fine.
331
00:13:42,305 --> 00:13:44,806
Yes. I do.
332
00:13:44,924 --> 00:13:47,058
Pier 39, here we come!
333
00:13:48,061 --> 00:13:49,561
All aboard!
334
00:13:51,781 --> 00:13:53,031
Excuse me, excuse me, hi.
335
00:13:53,116 --> 00:13:55,033
I'm trying to get my son to fall
in love with the city.
336
00:13:55,101 --> 00:13:56,701
Do you think you can
throw in some fun stories
337
00:13:56,769 --> 00:13:58,069
about how great it is
to grow up here?
338
00:13:58,205 --> 00:14:00,371
Oh. (laughs)
I'm from albuquerque.
339
00:14:00,440 --> 00:14:02,574
Oh, uh, well, here's $20.
340
00:14:03,243 --> 00:14:04,709
Name's frisco fred!
341
00:14:04,777 --> 00:14:07,295
Born and raised
in san francisco,
342
00:14:07,414 --> 00:14:10,048
which is why they
call me frisco phil.
343
00:14:10,116 --> 00:14:12,300
(quietly): Excuse me,
you just said frisco fred.
344
00:14:12,419 --> 00:14:14,419
That's what you get
for 20 bucks.
345
00:14:15,755 --> 00:14:18,223
-(rings bell)
-here we go! Here we go!
346
00:14:18,308 --> 00:14:21,392
-(clank)
-(whirring)
347
00:14:21,461 --> 00:14:22,960
yay! (laughs)
348
00:14:23,063 --> 00:14:25,730
look.
You, me, a cable car.
349
00:14:25,815 --> 00:14:27,565
Oh! What could
be better than that?
350
00:14:28,268 --> 00:14:29,601
Hangin' with the girl
of my dreams.
351
00:14:30,737 --> 00:14:32,070
The girl of your dr--
352
00:14:32,138 --> 00:14:34,606
(high-pitched):
Oh, baby, I love you, too!
353
00:14:35,808 --> 00:14:38,776
♪ ♪
354
00:14:41,081 --> 00:14:42,980
so, what do you think?
355
00:14:43,083 --> 00:14:44,749
This good enough
to beat choo-choo?
356
00:14:45,652 --> 00:14:47,285
I don't know.
357
00:14:47,420 --> 00:14:49,370
Those things seem
a little... Tiny.
358
00:14:49,873 --> 00:14:52,457
Well, I could build
a bigger train depot.
359
00:14:52,592 --> 00:14:53,541
Eh...
360
00:14:53,660 --> 00:14:55,543
And a hotel?
361
00:14:55,662 --> 00:14:57,345
Eh...
362
00:14:57,464 --> 00:14:59,631
An entire resort
with private villas,
363
00:14:59,716 --> 00:15:00,932
a shopping plaza,
364
00:15:01,017 --> 00:15:02,550
and a day spa?
365
00:15:02,636 --> 00:15:05,803
Now, you're thinking
outside the boxcar!
366
00:15:06,806 --> 00:15:10,058
Oh man. Now,
I'm making train jokes.
367
00:15:10,176 --> 00:15:13,111
♪ ♪
368
00:15:13,396 --> 00:15:14,696
(clang)
369
00:15:15,315 --> 00:15:18,366
-(rings bell)
-here we are! Golden gate park!
370
00:15:18,485 --> 00:15:20,685
(indistinct chatter)
371
00:15:20,787 --> 00:15:22,987
hey. Where's everybody going?
372
00:15:23,123 --> 00:15:24,822
Uh, there's a huge concert.
373
00:15:24,958 --> 00:15:28,159
A concert? Now, that sounds
like fun, doesn't it, mom?
374
00:15:28,295 --> 00:15:29,460
Uh, uh, uh! No.
375
00:15:29,529 --> 00:15:31,212
We're not going to
no stinking concert.
376
00:15:31,331 --> 00:15:32,547
We're gonna have
a great time at the pier
377
00:15:32,666 --> 00:15:33,748
like I used to
with my friends.
378
00:15:33,866 --> 00:15:35,133
Oh, you're missing out.
379
00:15:35,201 --> 00:15:37,802
I met the love of my life
of that concert.
380
00:15:37,887 --> 00:15:40,054
Unfortunately,
he met my brother.
381
00:15:40,173 --> 00:15:42,840
They have two lovely kids
and live in albuquerque.
382
00:15:42,976 --> 00:15:44,976
Where I'm not from.
383
00:15:45,878 --> 00:15:47,345
Love of your life, huh?
384
00:15:47,430 --> 00:15:50,181
Uh, excuse me,
frisco phil, fred.
385
00:15:50,317 --> 00:15:52,016
Could you do a little less
personal information,
386
00:15:52,102 --> 00:15:53,718
a little more pier 39?
And step on it.
387
00:15:53,820 --> 00:15:55,186
It's a lever, ma'am.
388
00:15:55,888 --> 00:15:56,904
Then, pull on it.
389
00:15:58,858 --> 00:16:00,074
(crank)
390
00:16:00,193 --> 00:16:02,410
(whirring)
391
00:16:02,529 --> 00:16:04,445
-(crank)
-booker, what are you doing?
392
00:16:04,564 --> 00:16:06,614
Yeah, passengers aren't
supposed to touch the lever.
393
00:16:06,700 --> 00:16:08,032
I don't wanna go
to pier 39.
394
00:16:08,118 --> 00:16:10,168
No, no, no, you're going
to pier 39. You gonna love it.
395
00:16:10,253 --> 00:16:12,620
(crank, rumbling, crank)
396
00:16:12,706 --> 00:16:15,673
-I want to go to that concert!
-You can go to a concert
anywhere, booker!
397
00:16:15,759 --> 00:16:17,592
I need you to see what's
great about san francisco!
398
00:16:17,711 --> 00:16:19,910
-(crank)
-(grunts)
399
00:16:20,013 --> 00:16:22,747
maybe you could talk
without touching the lever?
400
00:16:22,882 --> 00:16:24,215
You're going to stay with me.
401
00:16:24,351 --> 00:16:26,917
-I'm going!
-You're staying!
402
00:16:27,020 --> 00:16:29,354
-I'm going!
-You are staying!
403
00:16:29,422 --> 00:16:31,439
Oh snap!
404
00:16:32,359 --> 00:16:35,193
This is why you don't
touch the lever.
405
00:16:35,261 --> 00:16:37,228
(all screaming)
406
00:16:37,313 --> 00:16:40,281
♪ ♪
407
00:16:42,819 --> 00:16:45,319
♪ ♪
408
00:16:45,388 --> 00:16:48,356
(all screaming)
409
00:16:48,441 --> 00:16:50,558
-(cars honking)
-booker: Look what you did!
410
00:16:50,660 --> 00:16:52,694
-Me? You pushed it!
-You pulled it!
411
00:16:52,829 --> 00:16:55,229
Neither of you were
supposed to touch it!
412
00:16:55,365 --> 00:16:57,498
-(all screaming)
-(cars honking)
413
00:16:57,584 --> 00:17:00,835
alice:
We're out of control! Oh no!
Watch out, guy in red jacket!
414
00:17:00,920 --> 00:17:03,871
-(all screaming)
-(cars honking)
415
00:17:04,007 --> 00:17:06,457
♪ ♪
416
00:17:06,543 --> 00:17:08,042
(screaming, honking continue)
417
00:17:08,128 --> 00:17:10,011
we're headed straight
for the fish market!
418
00:17:10,079 --> 00:17:11,345
Look out for the octopus!
419
00:17:11,414 --> 00:17:13,631
-(screaming)
-(cars honking)
420
00:17:13,717 --> 00:17:15,916
(panicked screaming)
421
00:17:16,019 --> 00:17:17,802
-(slapping)
-raven: Get it off! Get it off!
422
00:17:17,887 --> 00:17:20,254
-(yelling)
-(cars honking)
423
00:17:20,356 --> 00:17:23,024
-(slapping)
-that's for fish-slapping
your mama!
424
00:17:23,092 --> 00:17:24,942
-(honking continues)
-oh! Oh! Ah!
425
00:17:25,061 --> 00:17:27,311
(raven and booker screaming)
426
00:17:27,430 --> 00:17:29,430
(all screaming)
427
00:17:29,566 --> 00:17:32,316
(crashing)
428
00:17:32,402 --> 00:17:35,102
wow. These things break easy.
429
00:17:35,238 --> 00:17:37,371
-(booker whimpering)
-(brakes squeal)
430
00:17:37,741 --> 00:17:39,574
-we stopped?
-It's a miracle.
431
00:17:39,659 --> 00:17:41,909
Actually, it was
the emergency brake.
432
00:17:41,995 --> 00:17:43,911
I looked it up
on my phone.
433
00:17:44,547 --> 00:17:45,913
-You okay?
-Yeah, you?
434
00:17:45,999 --> 00:17:48,750
Well, you know, I may need
to change my pants again.
435
00:17:51,120 --> 00:17:52,386
Booker, this is crazy.
436
00:17:52,455 --> 00:17:54,255
I can't make you be somewhere
you don't want to be.
437
00:17:54,758 --> 00:17:56,591
I know, mom, but it's just...
438
00:17:56,726 --> 00:17:58,259
All day, you kept
talking about how much fun
439
00:17:58,344 --> 00:17:59,393
you and your friends had.
440
00:18:00,463 --> 00:18:02,263
All my friends
are at that concert.
441
00:18:03,099 --> 00:18:05,600
I get it. If you
wanna go, just go.
442
00:18:05,685 --> 00:18:06,801
-But, booker-- booker?
-(running)
443
00:18:06,903 --> 00:18:08,519
oh, gone.
444
00:18:08,605 --> 00:18:10,404
Left as soon as you
said the word "go."
445
00:18:10,940 --> 00:18:12,774
I don't think he
even heard the "o."
446
00:18:13,860 --> 00:18:16,828
♪ ♪
447
00:18:20,200 --> 00:18:22,250
alice, can you come up here?
448
00:18:26,122 --> 00:18:28,623
(fake shock):
What is my doll
doing there?
449
00:18:28,758 --> 00:18:31,325
You made a doll resort?
For me?
450
00:18:31,427 --> 00:18:33,994
All this time, I thought you
were building a train room
451
00:18:34,130 --> 00:18:36,931
when you were
actually making this?
452
00:18:36,999 --> 00:18:38,633
(fake shock):
I know.
453
00:18:38,718 --> 00:18:40,668
It's almost like
you made me think
454
00:18:40,770 --> 00:18:42,470
that it was (gasps)...
455
00:18:42,605 --> 00:18:44,639
My idea!
456
00:18:45,809 --> 00:18:46,774
Busted.
457
00:18:47,610 --> 00:18:50,812
Yeah. You didn't think I knew
what you were up to, did you?
458
00:18:50,897 --> 00:18:53,231
If you knew,
why did you do it?
459
00:18:54,033 --> 00:18:57,368
Well, you've been away
from your folks for a while,
460
00:18:57,487 --> 00:19:00,621
and I know you want a little
space of your own, but...
461
00:19:01,858 --> 00:19:04,358
You don't have to
trick people to get it.
462
00:19:04,460 --> 00:19:05,960
We don't do that in this family.
463
00:19:06,996 --> 00:19:08,329
What about auntie rae?
464
00:19:09,132 --> 00:19:11,299
Yeah, she's a work in progress.
465
00:19:13,703 --> 00:19:15,336
Thank you, pop-pop.
I love you.
466
00:19:16,089 --> 00:19:18,506
Aw. I love you. Too.
467
00:19:20,143 --> 00:19:22,143
Did you really know
I was tricking you?
468
00:19:22,679 --> 00:19:25,513
You'll never know. Woo-woo.
469
00:19:28,518 --> 00:19:31,068
He's good, tasha.
He is very good.
470
00:19:31,938 --> 00:19:34,906
♪ ♪
471
00:19:38,027 --> 00:19:39,493
that concert was dope!
472
00:19:39,579 --> 00:19:41,662
You didn't see any of it.
473
00:19:41,748 --> 00:19:43,915
But I caught the vibe,
and it was dope.
474
00:19:45,201 --> 00:19:47,168
-Hey neil, where'd you go?
-Oh, I was in the parking lot.
475
00:19:47,253 --> 00:19:49,003
Selling these bad boys!
476
00:19:49,088 --> 00:19:50,571
San franciscoachella.
477
00:19:50,707 --> 00:19:52,256
Did people actually buy those?
478
00:19:52,926 --> 00:19:54,842
Well, one person did.
479
00:19:54,928 --> 00:19:56,093
Not gonna lie.
480
00:19:57,096 --> 00:19:58,713
The name grows on you.
481
00:19:59,749 --> 00:20:00,715
So...
482
00:20:01,584 --> 00:20:02,550
Did you meet up with cami?
483
00:20:03,419 --> 00:20:04,552
Nah.
484
00:20:04,687 --> 00:20:05,920
I mean, it's cool.
485
00:20:06,022 --> 00:20:07,355
At least we got to hang out.
486
00:20:08,257 --> 00:20:09,857
You guys make
san francisco fun.
487
00:20:11,144 --> 00:20:13,144
I kinda wish I wasn't
leaving tomorrow.
488
00:20:13,229 --> 00:20:14,896
Why don't you stay?
489
00:20:14,981 --> 00:20:17,031
(laughs) oh, neil.
I can't stay.
490
00:20:18,151 --> 00:20:19,934
Wait, can I stay?
491
00:20:20,069 --> 00:20:21,369
Why not? I know alice
492
00:20:21,437 --> 00:20:23,237
and your grandfather really
like having you around.
493
00:20:23,323 --> 00:20:26,106
-Yeah, and you could
go to school with us.
-Yeah.
494
00:20:26,776 --> 00:20:28,376
I guess I could keep
helping my mom out,
495
00:20:28,444 --> 00:20:31,245
but I can't just leave
my whole life in chicago...
496
00:20:34,417 --> 00:20:37,501
(whooshing)
497
00:20:38,638 --> 00:20:40,888
(echoing):
I'm really glad that you
brought me to this dance.
498
00:20:40,974 --> 00:20:44,058
(whooshing)
499
00:20:45,645 --> 00:20:46,594
I gotta go!
500
00:20:46,679 --> 00:20:49,714
♪ ♪
501
00:20:51,851 --> 00:20:53,234
yeah, I just...
502
00:20:53,302 --> 00:20:55,353
I just feel like you're the
only one in this house who...
503
00:20:55,438 --> 00:20:57,104
Truly understands how I feel.
504
00:21:01,361 --> 00:21:04,161
Did you tell booker
you want him to stay?
505
00:21:04,948 --> 00:21:07,164
What you think?
I'm talking to a hockey stick.
506
00:21:08,501 --> 00:21:11,118
I guess I just have to accept
the fact that he's...
507
00:21:11,988 --> 00:21:14,038
-He's going back to chicago.
-(door opens)
508
00:21:14,156 --> 00:21:16,323
mom, I thought about it,
and I wanna stay here
in san francisco.
509
00:21:16,459 --> 00:21:18,793
Ah, yes, I knew it!
510
00:21:18,878 --> 00:21:20,795
Nia's got her own thing
going on in chicago,
511
00:21:20,930 --> 00:21:23,297
and I've made friends here,
and I like helping out, and...
512
00:21:24,834 --> 00:21:25,933
I would miss you.
513
00:21:26,469 --> 00:21:28,469
(shuddering breaths)
514
00:21:28,554 --> 00:21:31,022
I mean, yeah,
if that's what you want.
515
00:21:31,891 --> 00:21:33,641
I do. I really do.
516
00:21:33,776 --> 00:21:36,010
Yes! Ah!
This makes me so happy!
517
00:21:36,112 --> 00:21:38,279
-Okay, I'm gonna unpack
your bags right now.
-Okay.
518
00:21:41,117 --> 00:21:42,149
(sighs)
519
00:21:44,570 --> 00:21:45,820
you met a girl, didn't you?
520
00:21:46,355 --> 00:21:47,705
(scoffs) no.
521
00:21:49,692 --> 00:21:50,825
I met "the" girl.
522
00:21:52,194 --> 00:21:55,162
♪ ♪
523
00:21:59,252 --> 00:22:00,634
hey. I, um,
524
00:22:00,720 --> 00:22:02,503
I feel bad that you're going
to lose your doll resort
525
00:22:02,638 --> 00:22:03,921
now that this is going
to be my room.
526
00:22:04,007 --> 00:22:05,222
It's okay.
527
00:22:06,175 --> 00:22:07,725
-You're not mad at me?
-No.
528
00:22:09,846 --> 00:22:11,345
But tasha might be.
529
00:22:13,516 --> 00:22:14,849
Wait, what?
530
00:22:15,351 --> 00:22:18,686
I'd sleep with one eye open,
if I were you. Good night!
531
00:22:20,189 --> 00:22:21,072
(click)
532
00:22:23,109 --> 00:22:24,075
(sighs)
533
00:22:26,112 --> 00:22:29,196
(creepy music)
534
00:22:30,399 --> 00:22:31,198
♪ ♪
535
00:22:36,456 --> 00:22:37,588
(childish giggling)
536
00:22:37,957 --> 00:22:39,707
(screaming)
537
00:22:39,792 --> 00:22:41,709
mama! I'm sleeping
with you tonight!
538
00:22:41,794 --> 00:22:48,532
♪ ♪