1 00:00:53,782 --> 00:00:56,009 Did you see that? 2 00:00:56,034 --> 00:00:59,721 - That's the first time I've done it. - Cheers. 3 00:00:59,746 --> 00:01:03,160 - Now the red wine. - It's sweet. 4 00:01:03,185 --> 00:01:06,371 - This tastes weird after aquavit. - The taste is brilliant. 5 00:01:06,396 --> 00:01:09,013 - Let's go find some ladies. - No. 6 00:01:09,038 --> 00:01:12,549 - Aren't you allowed to? - We'll find a lovely lady. 7 00:01:12,574 --> 00:01:15,261 - This is the guy's night. - Come on. 8 00:01:15,708 --> 00:01:18,856 - I brought Never Have I Ever. - But you have. 9 00:01:18,881 --> 00:01:21,132 Right, so we'll get drunk. 10 00:01:21,232 --> 00:01:25,194 - I want to play. - You start. What have you never? 11 00:01:26,296 --> 00:01:30,549 Never have I ever had my bum fingered, I think. 12 00:01:30,574 --> 00:01:33,871 - I can't remember. - Maibritt did it to him. 13 00:01:33,896 --> 00:01:36,138 - Really? - He said he'd enjoyed it. 14 00:01:36,423 --> 00:01:39,634 Sure, in the heat of the moment. 15 00:01:39,659 --> 00:01:42,369 - Was it nice? - It was fine. 16 00:01:42,394 --> 00:01:44,730 I don't know why I need to know that. 17 00:01:45,592 --> 00:01:49,318 Never have I ever been so drunk that I drifted off during sex. 18 00:01:50,469 --> 00:01:53,101 - Okay, I did. - Yes. 19 00:01:55,706 --> 00:01:58,082 - You have! - Haven't you? 20 00:01:58,107 --> 00:02:00,901 - You haven't either. - Pussycat! 21 00:02:00,926 --> 00:02:03,941 Pussycat...! 22 00:02:06,572 --> 00:02:09,407 Don't draw on me. I haven't... 23 00:02:09,432 --> 00:02:12,267 - Hold him! - Quit it! 24 00:02:12,463 --> 00:02:14,966 He's doing it, Troels. 25 00:02:41,867 --> 00:02:44,286 - Pernille just walked in. - Yeah. 26 00:02:48,436 --> 00:02:51,841 - Oh, no. - Stay clear of the couch! 27 00:02:51,866 --> 00:02:54,741 - Hi, honey. - What's going on? 28 00:02:54,766 --> 00:02:56,894 - Hi, honey. - Hi. 29 00:02:57,812 --> 00:03:00,689 - Hi, Pernille. - Hello, Pernille. 30 00:03:01,151 --> 00:03:05,196 - Good to see you. - You look good. I brought some friends. 31 00:03:05,322 --> 00:03:08,431 - Hello, I'm Rasmus. - I'm Silja. 32 00:03:11,742 --> 00:03:14,896 - Cheers, and thank you for coming. - Cheers. 33 00:03:40,125 --> 00:03:44,154 - Are you friends with Pernille? - I'm her friend's friend. 34 00:03:44,411 --> 00:03:46,996 Okay. Well, I'm Rasmus. 35 00:03:47,021 --> 00:03:50,357 - So this is your apartment? - Yes, it is. 36 00:03:50,475 --> 00:03:55,437 Well, then it's really awkward that I'm going through your stuff. 37 00:03:55,462 --> 00:03:57,157 I don't mind. 38 00:03:59,258 --> 00:04:01,648 Are you celebrating anything special? 39 00:04:02,366 --> 00:04:05,014 In there? No, not really. 40 00:04:09,750 --> 00:04:13,259 - So it's just dinner with the guys? - Exactly. 41 00:04:13,344 --> 00:04:17,101 Okay. And you just hump each other on the couch? 42 00:04:17,126 --> 00:04:20,571 - Sure. You hump on the couch. - Okay. 43 00:04:21,273 --> 00:04:25,421 - And you have whiskers? - Yes, apparently. 44 00:04:33,040 --> 00:04:34,536 I have to go. 45 00:04:34,784 --> 00:04:36,029 No. 46 00:04:50,985 --> 00:04:54,208 It's time for me to leave now, okay? 47 00:04:54,881 --> 00:04:56,068 No. 48 00:04:57,085 --> 00:04:59,772 It's a great apartment to wake up in. 49 00:05:00,891 --> 00:05:02,249 Congratulations. 50 00:05:03,096 --> 00:05:05,445 Thanks. Where do you live? 51 00:05:08,357 --> 00:05:10,103 The south-west district. 52 00:05:12,314 --> 00:05:13,849 By yourself? 53 00:05:18,980 --> 00:05:20,440 With a friend. 54 00:05:21,605 --> 00:05:22,870 Okay. 55 00:05:27,843 --> 00:05:29,232 Come here. 56 00:05:34,324 --> 00:05:35,615 I had a good time. 57 00:05:35,640 --> 00:05:40,314 It's such a long way home for a girl. 58 00:06:02,324 --> 00:06:05,458 - Again. Come on. - Pass it on. 59 00:06:06,206 --> 00:06:08,879 - I've got it. - Do you need help? 60 00:06:09,496 --> 00:06:12,416 - Why are you so jaunty? - I'm always jaunty. 61 00:06:13,662 --> 00:06:14,957 Go on. 62 00:06:19,749 --> 00:06:22,709 Do you want to go for a beer, guys? 63 00:06:22,734 --> 00:06:25,528 - More than one. - More than one? 64 00:06:26,453 --> 00:06:31,882 You know that girl, Marie, Pernille's friend's friend? 65 00:06:33,458 --> 00:06:36,161 - I'm shagging her. - Really? 66 00:06:37,115 --> 00:06:39,106 - Are you serious? - Yes, I am. 67 00:06:39,411 --> 00:06:40,887 She's so hot. 68 00:06:41,849 --> 00:06:43,911 And she has a wonderful body. 69 00:06:43,936 --> 00:06:46,982 - That's great. Congrats. - Thank you. 70 00:06:49,507 --> 00:06:54,030 - Is it serious? - We've been together for a few weeks. 71 00:06:54,898 --> 00:06:56,202 Good for you. 72 00:06:57,089 --> 00:06:58,952 She has such a nice arse. 73 00:06:59,437 --> 00:07:02,397 She has an insane arse, seriously. 74 00:07:03,046 --> 00:07:04,265 Congrats. 75 00:07:04,491 --> 00:07:06,819 Thank you. Let's see what happens. 76 00:07:06,844 --> 00:07:10,523 What are you talking about? It's already happening. 77 00:07:11,042 --> 00:07:13,979 - Can you go for a beer? - What do you mean? 78 00:07:14,061 --> 00:07:15,959 - Do you have time for it? - Always. 79 00:07:18,902 --> 00:07:22,406 - I see it in your eyes - What's that about? 80 00:07:22,431 --> 00:07:26,517 - Love is in the air - No. Slow down. 81 00:07:26,594 --> 00:07:28,281 Slow down, you old man. 82 00:07:28,306 --> 00:07:31,492 - I can see it. - It's not like that. 83 00:07:32,147 --> 00:07:35,842 - Who is it? - It's nobody. No, no, no. 84 00:07:36,609 --> 00:07:39,186 Just say it. What's going on? 85 00:07:39,691 --> 00:07:41,718 - Tell us. - It's Marie. 86 00:08:13,477 --> 00:08:15,349 Do you play the guitar? 87 00:08:22,483 --> 00:08:23,875 Are you any good? 88 00:08:26,558 --> 00:08:27,874 No. 89 00:08:30,797 --> 00:08:33,601 No, but it's fun. 90 00:08:40,052 --> 00:08:41,794 Could you play a song for me? 91 00:08:46,697 --> 00:08:47,924 No. 92 00:08:48,480 --> 00:08:49,892 Come on. 93 00:09:50,061 --> 00:09:51,584 Wow, you're so sweet. 94 00:09:54,912 --> 00:09:56,575 There wasn't much. 95 00:09:59,021 --> 00:10:01,302 So I had to make do with what you had. 96 00:10:02,495 --> 00:10:06,150 - There's a bakery downstairs. - So go down there. 97 00:10:06,616 --> 00:10:07,928 I'm good. 98 00:10:10,252 --> 00:10:13,408 - I'm having lunch at my parents'. - How fun. 99 00:10:13,433 --> 00:10:15,870 - So I don't have much time. - Okay. 100 00:10:17,036 --> 00:10:19,913 You can stay. Lock the door when you go. 101 00:10:19,938 --> 00:10:22,137 - Great. - I'll take a shower. 102 00:10:30,299 --> 00:10:31,622 Rasmus? 103 00:10:34,701 --> 00:10:36,747 Maybe I could come with you? 104 00:10:40,896 --> 00:10:43,013 Isn't it kind of early? 105 00:10:45,324 --> 00:10:46,550 Sure. 106 00:10:51,799 --> 00:10:53,216 Okay, then. 107 00:11:02,584 --> 00:11:04,458 I'll leave now, then. 108 00:11:05,615 --> 00:11:07,693 - Are you leaving? - Yes. 109 00:11:09,014 --> 00:11:10,412 No, Marie. 110 00:11:12,534 --> 00:11:13,748 Yes? 111 00:11:17,556 --> 00:11:19,274 Here. We'll take this. 112 00:11:19,837 --> 00:11:21,126 What? Ice cream? 113 00:11:21,151 --> 00:11:24,071 - And chocolate sauce. - It's so childish. 114 00:11:26,464 --> 00:11:28,440 Ice cream is so boring. 115 00:11:28,628 --> 00:11:31,112 - Ice cream with chocolate sauce? - Yeah. 116 00:11:32,752 --> 00:11:34,470 Can't we just bring this? 117 00:11:34,495 --> 00:11:38,454 Not for a lunch where I get to meet your parents. 118 00:11:40,845 --> 00:11:43,876 - Put your hand in my bag. - Your bag? 119 00:11:48,662 --> 00:11:50,013 Is this the dessert? 120 00:11:56,429 --> 00:11:58,005 You're bloody insane. 121 00:11:59,407 --> 00:12:01,243 - Wait. Shouldn't we split it? - No. 122 00:12:01,268 --> 00:12:03,180 - But I'd like to. - Go away. 123 00:12:05,182 --> 00:12:06,888 - That's it. - Yeah. 124 00:12:09,183 --> 00:12:13,019 I just wanted to stay for a week, but I ended up staying for two years. 125 00:12:14,070 --> 00:12:17,071 That sounds like a great adventure. 126 00:12:17,449 --> 00:12:19,352 Right, it really was. 127 00:12:19,770 --> 00:12:21,089 What did you do? 128 00:12:22,449 --> 00:12:24,191 Well, all kinds of things. 129 00:12:24,216 --> 00:12:27,409 What didn't I do? It was so... 130 00:12:29,684 --> 00:12:35,083 I have a bachelor in Art History. To begin with, I was visiting a friend 131 00:12:35,108 --> 00:12:38,365 going to museums, meeting new people 132 00:12:38,655 --> 00:12:40,467 and expanding my horizons. 133 00:12:41,044 --> 00:12:46,637 But then one thing led to another, and I was living with all these artists. 134 00:12:47,980 --> 00:12:51,245 - How exciting. - Right, I lived in Stoke Newington. 135 00:12:53,253 --> 00:12:55,315 And you had a gallery in the living room. 136 00:12:55,667 --> 00:13:01,057 We had a garage where people could exhibit their artwork. 137 00:13:01,402 --> 00:13:02,761 It was so great. 138 00:13:03,498 --> 00:13:08,169 I love making collages and being part of that world. 139 00:13:08,787 --> 00:13:11,638 Right. I felt so at home over there. 140 00:13:12,126 --> 00:13:16,714 But now I think I'll get started on the trifle. 141 00:13:23,717 --> 00:13:25,623 I think my parents like you. 142 00:13:26,263 --> 00:13:27,504 I'm glad. 143 00:13:28,143 --> 00:13:29,786 They're very sweet. 144 00:13:31,531 --> 00:13:32,953 I like you too. 145 00:13:35,658 --> 00:13:37,000 Do you? 146 00:13:39,027 --> 00:13:40,503 I really like you. 147 00:13:43,117 --> 00:13:44,323 Okay. 148 00:13:48,634 --> 00:13:50,001 Come over here. 149 00:14:03,971 --> 00:14:05,786 I really like you too. 150 00:15:17,614 --> 00:15:19,372 There's so much stuff. 151 00:15:20,648 --> 00:15:22,382 Is it too much stuff? 152 00:15:23,042 --> 00:15:28,505 I can throw some of it out, or put it in the basement or the attic. 153 00:15:28,530 --> 00:15:32,199 - I'm kidding. - I don't need all those shoes. 154 00:15:32,224 --> 00:15:34,420 I'm kidding. I love your shoes. 155 00:15:46,346 --> 00:15:48,122 - Honey? - Yes. 156 00:15:49,833 --> 00:15:51,363 You can come now. 157 00:15:51,724 --> 00:15:52,809 Right. 158 00:16:07,292 --> 00:16:10,213 What's this next to me that's been here the whole time? 159 00:16:15,325 --> 00:16:16,634 What's this for? 160 00:16:18,198 --> 00:16:19,895 It's just because you're sweet. 161 00:16:25,885 --> 00:16:27,297 Try it on. 162 00:16:28,469 --> 00:16:29,812 How do I look? 163 00:16:33,428 --> 00:16:34,919 You look so hot. 164 00:16:37,522 --> 00:16:39,380 Do you want to hear something funny? 165 00:16:40,275 --> 00:16:41,334 Yes. 166 00:16:42,642 --> 00:16:46,391 Before I met you, I was just about to go away for a year. 167 00:16:47,380 --> 00:16:50,458 I wanted to travel around Argentina on a motorcycle 168 00:16:51,789 --> 00:16:53,062 drink wine, 169 00:16:53,843 --> 00:16:55,632 eat meat, or whatever. 170 00:16:56,192 --> 00:16:58,403 But that's not very funny. 171 00:17:01,082 --> 00:17:05,277 Right, but since I met you, I haven't thought about it even once. 172 00:17:06,335 --> 00:17:07,584 Okay. 173 00:17:09,895 --> 00:17:11,543 That's not funny either. 174 00:17:14,562 --> 00:17:16,280 But it's really sweet. 175 00:17:27,707 --> 00:17:29,154 Won't you lick me? 176 00:17:30,778 --> 00:17:33,051 - What? - Lick me. 177 00:17:59,633 --> 00:18:01,880 - Hi. - Hi. 178 00:18:33,810 --> 00:18:37,325 - Can you see I've redecorated? - Yes, it's nice. 179 00:18:39,777 --> 00:18:42,660 I have all these great ideas about what to do. 180 00:18:43,244 --> 00:18:48,688 We could paint that wall petrol blue and hang all these things on it 181 00:18:48,763 --> 00:18:53,411 like in a hotel room in Paris in the '20s. 182 00:18:53,760 --> 00:18:59,986 You know, sort of jazzy, not Danish, not boring, but bold in this... 183 00:19:00,392 --> 00:19:03,634 - Hi. We'll figure it out. - Cool. 184 00:19:10,905 --> 00:19:12,709 Do you listen to your CDs? 185 00:19:13,081 --> 00:19:14,534 Why do you ask? 186 00:19:15,167 --> 00:19:18,471 We could have books in the bookcase. 187 00:19:18,727 --> 00:19:21,437 - No, well, I listen to them. - Okay. 188 00:19:24,648 --> 00:19:27,539 But you've only listened to records since I met you. 189 00:19:29,511 --> 00:19:32,558 - What was the last CD you listened to? - I don't remember. 190 00:19:33,443 --> 00:19:36,841 Right, so we could put them in the basement. 191 00:19:37,040 --> 00:19:39,095 - I listen to them. - Okay. 192 00:19:39,658 --> 00:19:40,751 Super. 193 00:19:44,918 --> 00:19:48,918 I just thought it would be nice with some colours in the bookcase. 194 00:19:49,878 --> 00:19:51,776 Because it's quite... 195 00:19:52,532 --> 00:19:53,815 black. 196 00:19:58,492 --> 00:19:59,687 Right. 197 00:20:00,632 --> 00:20:02,367 But you'll think about it... 198 00:20:03,273 --> 00:20:04,398 Right? 199 00:20:24,809 --> 00:20:26,457 Do you want lasagne? 200 00:20:28,718 --> 00:20:30,484 Should we buy these sheets? 201 00:20:34,887 --> 00:20:36,566 Sure, let's do it. 202 00:20:41,125 --> 00:20:43,007 What do you think, one or two? 203 00:20:44,845 --> 00:20:46,477 Do you want meat in it? 204 00:20:47,438 --> 00:20:48,953 It's for the lasagne. 205 00:20:49,065 --> 00:20:51,422 Don't you think it's a bit disgusting? 206 00:20:52,924 --> 00:20:56,048 - But it's lasagne. - Right, I was just thinking... 207 00:20:58,118 --> 00:20:59,719 What do you want instead? 208 00:21:00,618 --> 00:21:02,938 I got an aubergine and a squash. 209 00:21:03,694 --> 00:21:05,577 You can cut it like... 210 00:21:07,316 --> 00:21:09,737 - It tastes just like meat. - Oh, come on. 211 00:21:13,561 --> 00:21:14,842 Okay. 212 00:21:17,054 --> 00:21:18,983 I'll get some rice cakes, then. 213 00:21:31,761 --> 00:21:34,021 - That's 106.50 euro. - Yes. 214 00:21:35,982 --> 00:21:37,709 - On the card, please. - Sure. 215 00:21:46,367 --> 00:21:47,703 What are you doing? 216 00:21:49,412 --> 00:21:50,687 I'm working. 217 00:22:02,008 --> 00:22:03,352 Hey, I'm working. 218 00:22:14,980 --> 00:22:17,229 I have to get this done tonight. 219 00:22:18,640 --> 00:22:19,893 I know. 220 00:22:48,151 --> 00:22:51,659 - Were they firm? - I don't think hers would sag. 221 00:22:51,684 --> 00:22:54,984 - I asked if they were firm. - They were firm and soft. I felt them. 222 00:22:55,298 --> 00:23:00,260 - It all ended with this casserole. - And then we almost got in a fight. 223 00:23:00,285 --> 00:23:03,399 Lars kept on groping her. I mean, you danced very closely to her breasts. 224 00:23:06,812 --> 00:23:11,566 I was just like, "Sorry. What a nice cardigan." She got barking mad. 225 00:23:11,825 --> 00:23:14,701 Did you get home before the kids woke up? 226 00:23:15,454 --> 00:23:19,321 When I got home, the youngest one got up, and I was like, 227 00:23:19,956 --> 00:23:23,898 - I was like, "Sweetie, I'll just..." - Daddy will take a nap. 228 00:23:23,923 --> 00:23:26,626 So you got home last Sunday? 229 00:23:28,505 --> 00:23:30,880 - Do you want to grab a burger? - I'm so hungry. 230 00:23:31,438 --> 00:23:34,648 - How are you and Marie? - Fine, I think. 231 00:23:35,142 --> 00:23:38,641 Moving in together is fun, but she has a lot of stuff. 232 00:23:39,415 --> 00:23:40,891 We've all been there. 233 00:23:42,436 --> 00:23:44,499 - Choose your battles. - Hi, honey. 234 00:23:44,957 --> 00:23:45,972 Hi. 235 00:23:46,816 --> 00:23:48,613 Gonna be home soon? 236 00:23:49,170 --> 00:23:52,172 - What do you mean? - I mean for dinner. 237 00:23:52,704 --> 00:23:54,993 I'm having burgers with the guys. 238 00:23:57,401 --> 00:24:00,854 - You didn't tell me. - No, we just talked about it. 239 00:24:01,135 --> 00:24:02,408 Okay, then. 240 00:24:03,331 --> 00:24:05,877 Too bad. I've just made dinner. 241 00:24:06,780 --> 00:24:08,474 Did we have a date? 242 00:24:08,826 --> 00:24:11,622 No, I just hoped you'd come home. 243 00:24:11,922 --> 00:24:14,240 - Are you coming? - Yes, one sec. 244 00:24:36,390 --> 00:24:38,039 - Do you like it? - Yeah. 245 00:24:47,198 --> 00:24:48,541 Don't throw it away. 246 00:24:49,405 --> 00:24:51,092 We can eat the rest tomorrow. 247 00:24:51,188 --> 00:24:53,936 - We're going to eat this tomorrow? - Yes, why not? 248 00:25:01,693 --> 00:25:03,146 I had a fun idea. 249 00:25:05,629 --> 00:25:06,886 A calendar. 250 00:25:07,720 --> 00:25:08,925 Okay. 251 00:25:09,466 --> 00:25:10,708 "Marie", 252 00:25:12,653 --> 00:25:13,880 "Rasmus", 253 00:25:15,690 --> 00:25:16,973 ...and "Both". 254 00:25:19,955 --> 00:25:23,306 Then there are three markers: yellow, red and black. 255 00:25:26,191 --> 00:25:29,870 Red overwrites yellow, black overwrites red. 256 00:25:31,163 --> 00:25:34,147 - What about yellow? - It doesn't overwrite anything. 257 00:25:34,503 --> 00:25:37,589 Yellow is for everyday appointments. 258 00:25:38,754 --> 00:25:44,050 That's for when you're going out with a friend, having a cup of coffee 259 00:25:45,159 --> 00:25:46,636 or things like that. 260 00:25:47,067 --> 00:25:52,903 Red is for more important things that need to be planned, like a concert 261 00:25:53,476 --> 00:25:55,203 or a dinner date... 262 00:25:55,601 --> 00:26:00,656 things you need to remember and that can't be rescheduled. 263 00:26:01,257 --> 00:26:02,312 So... 264 00:26:03,093 --> 00:26:05,952 what if having coffee with Troels 265 00:26:06,522 --> 00:26:08,318 is red and not yellow to me? 266 00:26:09,945 --> 00:26:13,695 You'll have to decide that for yourself. 267 00:26:14,891 --> 00:26:19,960 But if having coffee with Troels is more important than a concert with me... 268 00:26:24,175 --> 00:26:26,108 Okay. Right, okay. 269 00:26:29,389 --> 00:26:31,560 - But you have to decide. - Sure. 270 00:26:31,850 --> 00:26:35,186 Then there's black for things you have to do 271 00:26:35,555 --> 00:26:36,726 such as... 272 00:26:37,835 --> 00:26:39,156 the doctor's appointment, 273 00:26:39,593 --> 00:26:41,398 or a wedding, or... 274 00:26:42,303 --> 00:26:44,263 Do we have to write everything down? 275 00:26:45,060 --> 00:26:46,223 No. 276 00:26:46,248 --> 00:26:49,224 But if we do, it's easier to keep track of what we're doing. 277 00:26:50,011 --> 00:26:52,596 That means we'll know what we can do together. 278 00:27:08,636 --> 00:27:10,902 FOOTBALL, 5:00 P.M. 279 00:27:11,107 --> 00:27:12,302 Done. 280 00:27:13,456 --> 00:27:14,638 Thank you. 281 00:27:57,365 --> 00:27:59,029 - Rasmus? - Hi, Troels. 282 00:27:59,582 --> 00:28:01,295 - Hello. - Hi, buddy. 283 00:28:02,545 --> 00:28:04,771 - How nice. - Hi, Pernille. 284 00:28:04,853 --> 00:28:06,529 - Hi. - Hello there. 285 00:28:07,983 --> 00:28:10,576 - What are you doing here? - Selling our stuff. 286 00:28:11,418 --> 00:28:15,089 - You have a stand at the flea market? - Yeah, exactly. 287 00:28:15,506 --> 00:28:18,139 I thought we both hated flea markets. 288 00:28:18,287 --> 00:28:19,912 Come on, it's nice. 289 00:28:20,141 --> 00:28:22,344 - Rasmus loves it. - I love it. 290 00:28:22,794 --> 00:28:24,348 I'm a flea marketeer. 291 00:28:24,851 --> 00:28:27,036 - Yes. A flea marketeer. - Okay. 292 00:28:27,127 --> 00:28:30,603 - Do you have a stand too? - No, he refuses to do it. 293 00:28:31,366 --> 00:28:35,639 I don't want to do that on a Saturday. There's so much else to do. 294 00:28:37,737 --> 00:28:40,808 - You can make a bargain instead. - We'd love to. 295 00:28:41,529 --> 00:28:44,888 - Are you selling your CDs? - I don't listen to them anymore. 296 00:28:46,553 --> 00:28:48,982 - You don't? - I listen to records. 297 00:28:49,314 --> 00:28:51,029 - You listen to records? - LPs. 298 00:28:53,764 --> 00:28:57,154 But you've always been crazy about your CD collection. How much? 299 00:28:58,598 --> 00:29:02,309 - I'm not sure. Is it five euro? - Two per CD. 300 00:29:02,609 --> 00:29:04,160 - Two euro? - Two euro. 301 00:29:04,956 --> 00:29:09,120 - Do you have any cash, honey? - Yes, I think I have a 20 somewhere. 302 00:29:09,883 --> 00:29:11,104 That's great. 303 00:29:12,159 --> 00:29:13,963 - I do. - Is it all right? 304 00:29:14,250 --> 00:29:16,346 - Sure, it's for sale. - Thank you. 305 00:29:17,331 --> 00:29:19,486 - Erann DD! - Look at this. 306 00:29:19,588 --> 00:29:23,634 It's been so long since I've heard "Still Believing". 307 00:29:25,047 --> 00:29:26,586 We have to get that. 308 00:29:27,673 --> 00:29:30,547 - Nirvana? Definitely. - It's great. 309 00:29:30,572 --> 00:29:33,861 I never bought it. I have this one. That's ten. 310 00:29:35,176 --> 00:29:37,337 - 20 euro. - I'll take that. 311 00:29:37,681 --> 00:29:40,790 - I'll put it in my bag. - You do that. 312 00:29:40,815 --> 00:29:43,111 - Do you want some coffee? - Yes. 313 00:29:43,873 --> 00:29:46,052 - See you. - See you, bye. 314 00:29:48,468 --> 00:29:53,405 It's one euro per DVD, and you can have six for five euro. 315 00:29:55,325 --> 00:29:58,309 This is great if you're into Brad Pitt. 316 00:30:00,035 --> 00:30:02,513 Just take it if you can play Blu-ray. 317 00:30:09,244 --> 00:30:10,971 It makes a big difference, huh? 318 00:30:11,736 --> 00:30:13,377 What did you pay for it? 319 00:30:15,112 --> 00:30:16,456 200 euro. 320 00:30:19,312 --> 00:30:20,765 I got it half off. 321 00:30:21,749 --> 00:30:23,577 I just knew I wanted it. 322 00:30:24,527 --> 00:30:25,879 I don't like it. 323 00:30:26,245 --> 00:30:27,660 What do you mean? 324 00:30:29,173 --> 00:30:31,446 I don't know. I just think it looks like crap. 325 00:30:37,004 --> 00:30:38,722 You can't just say that. 326 00:30:38,988 --> 00:30:43,784 Try to see it as a piece of art, and tell me what you don't like about it. 327 00:30:44,313 --> 00:30:49,095 - I don't know what it looks like. - No, it's abstract, don't you think? 328 00:30:50,017 --> 00:30:52,313 You can't look at it one-to-one. 329 00:30:53,141 --> 00:30:54,859 But it can't stay there. 330 00:30:55,132 --> 00:30:58,070 I think this is the perfect spot for it. 331 00:30:58,908 --> 00:31:01,947 - I don't know where else it would be. - Is this home for both of us? 332 00:31:02,728 --> 00:31:04,985 - Rasmus. - Is it? 333 00:31:05,010 --> 00:31:08,141 - Yes, it is. - So isn't this a joint decision? 334 00:31:09,347 --> 00:31:12,494 So that's the game we're playing? 335 00:31:12,519 --> 00:31:14,870 - Yes, that's the game we're playing. - Okay. 336 00:31:20,532 --> 00:31:22,852 Well, you're right. 337 00:31:25,958 --> 00:31:28,333 - I'll have to take it down, then. - Yes. 338 00:31:35,828 --> 00:31:37,977 I'll take it back to Annika, then. 339 00:31:38,419 --> 00:31:40,086 Right. You do that. 340 00:32:23,719 --> 00:32:26,086 Why do you use red for football? 341 00:32:26,602 --> 00:32:28,945 Because it's an important appointment. 342 00:32:29,913 --> 00:32:31,288 It's planned. 343 00:32:36,379 --> 00:32:38,722 Didn't I have to decide that? 344 00:32:39,783 --> 00:32:40,810 Yes. 345 00:32:52,545 --> 00:32:54,131 Can I give you a tip? 346 00:32:56,967 --> 00:32:58,107 Yes. 347 00:32:58,155 --> 00:33:01,810 If you divide up the plates, they'll actually get cleaned. 348 00:33:13,327 --> 00:33:17,373 - It's better if you-- - Please, I can fill the dishwasher. 349 00:33:32,557 --> 00:33:34,393 What time are you leaving tomorrow? 350 00:33:35,699 --> 00:33:37,105 I have a day off. 351 00:33:38,315 --> 00:33:40,636 I've had Tuesdays off all year. 352 00:33:42,655 --> 00:33:43,960 Lucky you. 353 00:33:46,169 --> 00:33:47,786 I have a meeting at 8. 354 00:34:00,373 --> 00:34:01,764 What's wrong? 355 00:34:10,535 --> 00:34:13,246 Won't you tell me what's going on with you? 356 00:34:25,492 --> 00:34:26,953 How are you feeling? 357 00:34:31,658 --> 00:34:32,923 I'm fine. 358 00:34:43,438 --> 00:34:45,391 - What? - What's wrong? 359 00:34:51,792 --> 00:34:54,652 I don't like that painting, and then you get mad. 360 00:34:55,916 --> 00:34:59,360 I don't get it. All I said was that I didn't like it. 361 00:35:00,079 --> 00:35:02,352 It wasn't just about the painting. 362 00:35:11,651 --> 00:35:12,924 I... 363 00:35:14,832 --> 00:35:16,901 I feel like I'm drowning. 364 00:35:20,404 --> 00:35:25,217 Like my stuff can't be here. Your stuff is everywhere, and my stuff is gone. 365 00:35:28,702 --> 00:35:30,077 What stuff? 366 00:35:32,530 --> 00:35:35,671 Like, my CDs... and DVDs. 367 00:35:37,958 --> 00:35:40,465 I can't feel myself here anymore. 368 00:35:41,551 --> 00:35:43,317 It's as if there's no room for me. 369 00:35:45,883 --> 00:35:48,422 How long have you felt like this? 370 00:35:50,223 --> 00:35:53,207 It's not something I think about constantly. 371 00:35:57,214 --> 00:35:58,745 For a couple of weeks. 372 00:36:04,579 --> 00:36:06,415 Why didn't you tell me before? 373 00:36:14,896 --> 00:36:17,224 I'm not dangerous, right? 374 00:36:22,018 --> 00:36:23,236 No. 375 00:36:39,445 --> 00:36:41,593 You seem a bit insecure. 376 00:36:44,340 --> 00:36:47,863 I can't have a boyfriend who's insecure... 377 00:36:50,079 --> 00:36:53,322 ...because I'm a determined woman. I know what I want. 378 00:36:55,069 --> 00:36:58,717 I need a guy who'd challenge me. 379 00:37:00,319 --> 00:37:04,491 My other boyfriends were able to do that. 380 00:37:04,920 --> 00:37:06,232 So I need... 381 00:37:06,947 --> 00:37:09,568 you to do that 382 00:37:10,584 --> 00:37:11,982 because if you don't... 383 00:37:12,998 --> 00:37:15,451 I'll just take up what space there is. 384 00:37:16,009 --> 00:37:18,755 So if you want space, you have to take it. 385 00:37:20,883 --> 00:37:21,994 Right? 386 00:37:23,274 --> 00:37:24,539 Sure, but... 387 00:37:24,564 --> 00:37:29,728 If you wanted to keep the CDs, you should've told me. We could've figured it out. 388 00:37:31,347 --> 00:37:32,605 Right. 389 00:37:38,018 --> 00:37:40,885 Maybe I need to be better at saying what I want. 390 00:37:42,140 --> 00:37:44,561 I think that would be really good for us. 391 00:37:49,412 --> 00:37:50,686 Right. 392 00:37:58,502 --> 00:37:59,768 Come here. 393 00:38:05,738 --> 00:38:07,739 I'm glad you told me about this. 394 00:39:13,066 --> 00:39:15,770 Have you been out with your friends recently? 395 00:39:19,020 --> 00:39:20,668 I don't know, maybe. 396 00:39:22,456 --> 00:39:24,604 I'm busy. We're all busy. 397 00:39:28,335 --> 00:39:30,303 I think it would be good for you. 398 00:39:32,221 --> 00:39:33,509 What do you mean? 399 00:39:33,960 --> 00:39:37,806 Just going out and getting drunk. 400 00:39:38,873 --> 00:39:40,951 You'd go out and have fun. 401 00:39:42,156 --> 00:39:43,802 You could do it this Friday. 402 00:39:44,900 --> 00:39:46,705 Should I write it in the calendar? 403 00:39:59,652 --> 00:40:01,738 Do you know when you'll be home? 404 00:40:02,333 --> 00:40:03,785 Not really. 405 00:40:04,851 --> 00:40:06,356 I might be late. 406 00:40:09,739 --> 00:40:11,004 What are you doing? 407 00:40:11,111 --> 00:40:12,606 I'm making cocktails. 408 00:40:13,138 --> 00:40:17,200 - Why? - I'm getting hammered while you're out. 409 00:40:20,339 --> 00:40:21,582 I'm kidding. 410 00:40:23,313 --> 00:40:24,875 But what are you doing? 411 00:40:25,117 --> 00:40:26,883 The Five-Star Dinner Club. 412 00:40:28,436 --> 00:40:30,898 - You didn't tell me about that. - It's over there. 413 00:40:42,882 --> 00:40:44,577 Are you wearing that shirt? 414 00:40:48,433 --> 00:40:49,659 Yes. 415 00:41:02,171 --> 00:41:04,452 - I'm off. - Right. One moment. 416 00:41:07,959 --> 00:41:10,295 - Have a great time, honey. - Yeah. 417 00:41:11,787 --> 00:41:14,255 - You'll get here when you get here. - Sure. 418 00:41:16,903 --> 00:41:18,177 See you. 419 00:41:23,423 --> 00:41:25,751 - Have fun. - You too. 420 00:41:27,181 --> 00:41:28,437 Come on. 421 00:41:33,188 --> 00:41:35,438 Now you just have to hit the skittles. 422 00:41:36,225 --> 00:41:37,529 Yes! 423 00:41:38,349 --> 00:41:39,631 No! 424 00:41:39,656 --> 00:41:40,880 I could do this forever. 425 00:41:40,974 --> 00:41:43,583 - Good thing I'm the rich one. - Do you need money? 426 00:41:46,927 --> 00:41:48,388 That was awful. 427 00:41:48,529 --> 00:41:49,818 Can we talk? 428 00:41:50,255 --> 00:41:51,363 Sure. 429 00:41:51,388 --> 00:41:54,356 I'm still not sure what's normal and what isn't. 430 00:41:56,435 --> 00:41:57,810 What are you talking about? 431 00:41:58,042 --> 00:41:59,044 Marie. 432 00:41:59,069 --> 00:42:01,959 - Oh, sure. - It's like I'm becoming... 433 00:42:03,021 --> 00:42:04,388 a different person. 434 00:42:05,335 --> 00:42:06,567 Okay. 435 00:42:10,997 --> 00:42:12,465 Does that make any sense? 436 00:42:12,704 --> 00:42:13,987 Sure. 437 00:42:14,284 --> 00:42:16,979 No two relationships are the same. 438 00:42:17,237 --> 00:42:20,276 So this search for what's normal 439 00:42:21,385 --> 00:42:23,149 won't lead you anywhere. 440 00:42:23,174 --> 00:42:25,744 Thank you. I think you'll have to... 441 00:42:27,229 --> 00:42:29,158 You have to find out... 442 00:42:30,057 --> 00:42:31,588 what you want. 443 00:42:31,712 --> 00:42:33,493 Sure, but how do I do that? 444 00:42:34,006 --> 00:42:38,388 Then give me an example of what makes you feel like a different person. 445 00:42:39,318 --> 00:42:41,724 Okay. Well, it's different things. 446 00:42:42,143 --> 00:42:43,258 Such as? 447 00:42:43,786 --> 00:42:47,254 Today, when I left, she had friends over. 448 00:42:47,621 --> 00:42:51,394 And I wonder if she wanted me out to have the apartment to herself. 449 00:42:51,988 --> 00:42:54,813 Can't she have friends over? 450 00:42:55,308 --> 00:42:58,503 Yes, but I'm talking about a feeling. 451 00:42:58,831 --> 00:43:00,198 What feeling? 452 00:43:01,174 --> 00:43:03,033 It's unfair, I guess. 453 00:43:03,947 --> 00:43:06,751 - Unfair? - The things you're talking about... 454 00:43:06,799 --> 00:43:10,017 about choosing your battles and giving and taking... 455 00:43:12,023 --> 00:43:14,519 If your apartment was filled with girls 456 00:43:14,544 --> 00:43:16,952 and cocktails, and Pernille had told-- 457 00:43:16,977 --> 00:43:20,633 I'd love it. But this is about you, not us. 458 00:43:20,812 --> 00:43:24,179 - It's an example. - We need examples from your life. 459 00:43:25,007 --> 00:43:28,819 - I want to understand you. - It's not about us. 460 00:43:28,844 --> 00:43:31,742 It's about you, your relationship and what you want. 461 00:43:31,953 --> 00:43:33,304 You're not happy. 462 00:43:33,478 --> 00:43:35,025 You're not happy with her. 463 00:43:35,979 --> 00:43:37,651 - Okay. - I think you have three options: 464 00:43:37,675 --> 00:43:40,354 You can stay and accept it as it is... 465 00:43:40,379 --> 00:43:45,691 you can stay and fight to change the way it is, or you can let it go. 466 00:43:46,738 --> 00:43:48,222 You need to get on with it, 467 00:43:48,902 --> 00:43:52,597 to talk to Marie and find out what you want 468 00:43:53,005 --> 00:43:55,597 to find out if you want to shag her. 469 00:43:58,497 --> 00:44:00,895 But now we'll drink beer and play pool. 470 00:44:01,801 --> 00:44:04,394 Everything will be all right, I promise. 471 00:44:04,785 --> 00:44:06,261 It's just girl trouble. 472 00:44:06,886 --> 00:44:08,120 Time for beer! 473 00:44:59,674 --> 00:45:00,948 Hi! 474 00:45:09,493 --> 00:45:10,805 Hi, honey. 475 00:45:12,415 --> 00:45:13,805 You're home early. 476 00:45:14,031 --> 00:45:17,054 - Is this early? - Yes. It's not even midnight. 477 00:45:17,079 --> 00:45:18,297 Okay. 478 00:45:18,571 --> 00:45:20,930 - So we're boring? - Yeah. 479 00:45:22,094 --> 00:45:25,023 - My friends aren't. - No, I see that. 480 00:45:31,952 --> 00:45:35,006 Next time, won't you introduce me? 481 00:45:36,037 --> 00:45:37,490 What do you mean? 482 00:45:37,872 --> 00:45:42,208 I mean that when people come over, I'd like to be introduced. 483 00:45:43,981 --> 00:45:47,715 You could've just said hello. I don't see the problem. 484 00:45:47,856 --> 00:45:51,809 Not when they're all twerking in high heels on our couch. 485 00:45:51,926 --> 00:45:53,472 It wasn't that bad. 486 00:45:55,254 --> 00:45:57,199 I think you've become oversensitive. 487 00:45:58,425 --> 00:46:00,964 - I'm not oversensitive. - It seems like it. 488 00:46:02,237 --> 00:46:03,580 Where are you going? 489 00:46:04,307 --> 00:46:08,275 - What is it? - It's something at Rebecca's work. 490 00:46:11,211 --> 00:46:15,320 It's some kind of house-warming because they're moving to new offices. 491 00:46:16,408 --> 00:46:18,103 When did you plan this? 492 00:46:18,966 --> 00:46:20,931 Earlier tonight. 493 00:46:22,322 --> 00:46:23,915 She mentioned it, and... 494 00:46:25,893 --> 00:46:27,407 What's going on with you? 495 00:46:31,500 --> 00:46:33,765 Is this because you can't go out? 496 00:46:34,531 --> 00:46:37,882 Do you want me to just sit alone in a bar when my friends have left? 497 00:46:37,907 --> 00:46:42,461 - No, I don't think you should do that. - What is it, then? 498 00:46:44,274 --> 00:46:47,883 I've had the most wonderful time with my friends. 499 00:46:47,908 --> 00:46:51,064 We dance and had so much fun. 500 00:46:51,089 --> 00:46:55,112 And I don't want to feel bad about it, please. 501 00:47:04,511 --> 00:47:06,652 Maybe we need a date night? 502 00:47:10,223 --> 00:47:11,918 Wouldn't that be good for us? 503 00:47:18,275 --> 00:47:19,837 I'm going to bed. 504 00:47:21,353 --> 00:47:23,540 I'll clean the rest out tomorrow, okay? 505 00:48:00,874 --> 00:48:02,468 Won't you suck my dick? 506 00:48:10,314 --> 00:48:12,017 Will you give me a blow job? 507 00:48:18,637 --> 00:48:19,949 Suck my dick. 508 00:48:26,121 --> 00:48:27,864 - No. - Suck my dick. 509 00:48:28,992 --> 00:48:30,598 No, no... 510 00:48:35,204 --> 00:48:36,915 I'm sorry. 511 00:48:44,254 --> 00:48:45,950 I think it's a bit disgusting. 512 00:48:50,539 --> 00:48:51,835 Okay. 513 00:49:12,338 --> 00:49:14,619 DATE NIGHT 514 00:49:26,035 --> 00:49:27,269 Welcome. 515 00:49:34,741 --> 00:49:36,678 And there's the light switch. 516 00:49:36,998 --> 00:49:39,014 With a balcony and everything. 517 00:49:39,373 --> 00:49:42,005 - Sure, overlooking Copenhagen. - It's nice. 518 00:49:46,228 --> 00:49:47,837 Isn't there any champagne? 519 00:49:51,643 --> 00:49:53,791 You mean the one right next to you? 520 00:49:54,407 --> 00:49:55,760 Yes. Thank you. 521 00:49:56,057 --> 00:49:57,463 Here you go. 522 00:50:01,652 --> 00:50:02,996 What's that? 523 00:50:05,306 --> 00:50:07,527 - It looks like a card. - It does. 524 00:50:11,078 --> 00:50:13,828 "Honey. My dear Marie. 525 00:50:14,562 --> 00:50:16,085 "Today is our day. 526 00:50:17,452 --> 00:50:20,131 "I hope you've looked forward to it. I have 527 00:50:20,728 --> 00:50:24,767 "I'm excited to be there for you and to be with you, 528 00:50:25,384 --> 00:50:26,861 "because I love you. 529 00:50:27,087 --> 00:50:31,962 "So to that, to today and to us. Cheers." 530 00:50:33,490 --> 00:50:34,655 My goodness! 531 00:50:38,615 --> 00:50:40,162 That's real champagne. 532 00:50:41,263 --> 00:50:44,052 Now we'll have one glass and then we're off. 533 00:50:44,458 --> 00:50:45,622 Okay. 534 00:50:46,604 --> 00:50:47,801 That's quick. 535 00:50:47,826 --> 00:50:51,197 There's still time for a glass, but we have a busy schedule. 536 00:50:54,175 --> 00:50:55,948 - Where are we going? - You'll see. 537 00:51:57,478 --> 00:51:58,916 You're really fighting it. 538 00:52:03,583 --> 00:52:04,833 What? 539 00:52:06,146 --> 00:52:08,841 Never mind. Let's look at the art. 540 00:52:33,488 --> 00:52:36,832 - What? - It's weird that you only stop when I do. 541 00:52:38,540 --> 00:52:40,375 That's because I want to be with you. 542 00:53:46,863 --> 00:53:48,496 Are you afraid of me? 543 00:53:49,429 --> 00:53:52,316 - Sorry? - I said, are you afraid of me? 544 00:53:54,353 --> 00:53:56,370 Why would I be? 545 00:53:58,298 --> 00:54:00,282 It just seems as if you are. 546 00:54:00,907 --> 00:54:04,063 Like, when I ask, you do that thing with your shoulders. 547 00:54:05,078 --> 00:54:08,218 - What do I do? - You get all tense, like this. 548 00:54:09,382 --> 00:54:11,835 - You're doing it again. - What? 549 00:54:11,944 --> 00:54:15,257 You walk on egg shells around me. I can't stand it. 550 00:54:17,078 --> 00:54:20,883 I don't know what I've done to you. That's why I'm asking. 551 00:54:21,531 --> 00:54:25,507 You tiptoe around me, and you act like a little puppy. 552 00:54:27,016 --> 00:54:31,258 Why do you have to do that? Why can't you just be yourself? 553 00:54:35,533 --> 00:54:39,485 Be yourself, but without that ugly football hairdo. 554 00:54:41,247 --> 00:54:43,652 Yes, I'm sorry. But seriously... 555 00:54:44,489 --> 00:54:46,754 it's like there are two of you. 556 00:54:47,979 --> 00:54:52,128 There's the wonderful, funny Rasmus that I fell in love with. 557 00:54:52,719 --> 00:54:55,257 And there's the Rasmus you are now, 558 00:54:55,711 --> 00:54:58,351 scared of doing anything to upset me. 559 00:54:58,876 --> 00:55:02,688 Please tell me if I'm wrong, but aren't you a tad insecure? 560 00:55:02,823 --> 00:55:06,135 Can't you just shut up? Can't you shut the fuck up?! 561 00:55:06,865 --> 00:55:08,130 Shut up! 562 00:55:08,770 --> 00:55:10,685 Please, calm down. 563 00:55:17,314 --> 00:55:18,650 Are you done? 564 00:55:21,312 --> 00:55:22,679 Did that feel good? 565 00:55:25,179 --> 00:55:28,514 You're a tiny person, a tiny little man. 566 00:55:29,945 --> 00:55:32,796 My goodness, Rasmus, you tiny little man. 567 00:56:21,865 --> 00:56:23,115 Marie. 568 00:56:29,109 --> 00:56:33,000 He'd been off the grid for three months, and then he had this awesome exhibition. 569 00:56:33,789 --> 00:56:37,531 And I mean, it was so beyond the established art scene. 570 00:56:38,838 --> 00:56:42,525 And it's lost so much of its value compared to the art we produce 571 00:56:43,520 --> 00:56:47,152 and compared to anything from the London underground. 572 00:56:48,074 --> 00:56:50,159 And even in terms of, you know... 573 00:56:52,404 --> 00:56:54,708 - Hi. - Hi. I'm Rasmus. 574 00:56:57,575 --> 00:56:59,215 I'm Marie's boyfriend. 575 00:57:01,089 --> 00:57:03,065 I lived with Marie in London. 576 00:57:05,089 --> 00:57:07,182 But we haven't seen each other for... 577 00:57:07,926 --> 00:57:09,292 Two years, I think. 578 00:57:10,565 --> 00:57:14,244 If you're free, Daniel's exhibition is tonight. 579 00:57:14,876 --> 00:57:18,204 He's in town? That's crazy. 580 00:57:19,251 --> 00:57:21,728 We'd love to come. 581 00:57:23,823 --> 00:57:25,149 What do you think? 582 00:57:25,494 --> 00:57:26,892 Did you have any plans? 583 00:57:26,917 --> 00:57:28,237 Not at all. 584 00:57:29,394 --> 00:57:30,635 It sounds great. 585 00:57:31,034 --> 00:57:33,213 Awesome. I'll give you the address. 586 00:57:33,955 --> 00:57:35,267 That's so great. 587 00:57:36,385 --> 00:57:37,705 Here you go. 588 00:57:38,175 --> 00:57:39,565 A London reunion. 589 00:57:40,329 --> 00:57:41,643 It'll be wonderful. 590 00:57:42,482 --> 00:57:45,177 - You look great. - Thank you. See you. 591 00:58:20,463 --> 00:58:23,408 Maybe we'll have the rest of our date another day. 592 00:58:24,885 --> 00:58:26,322 We'll save it. 593 00:58:27,986 --> 00:58:29,369 Part two? 594 00:58:30,519 --> 00:58:31,830 Fine with me. 595 00:58:37,857 --> 00:58:42,498 I haven't seen the London crew in ages, and I need to be with people like them. 596 00:59:10,088 --> 00:59:11,306 Beer? 597 00:59:13,080 --> 00:59:14,861 - Thank you. - Come on. 598 00:59:16,269 --> 00:59:19,563 This is really a wonderful exhibition. 599 00:59:19,964 --> 00:59:22,612 I'm so filled with impressions, 600 00:59:23,299 --> 00:59:25,658 I can't wait to talk to Daniel about it. 601 00:59:26,197 --> 00:59:28,197 Don't you have a thousand questions? 602 00:59:28,540 --> 00:59:30,611 I haven't really looked at it yet. 603 00:59:31,080 --> 00:59:34,080 - Maybe we should take a look? - I already have. 604 00:59:35,100 --> 00:59:37,893 - What about you, Rasmus? - Yeah, I had a look. 605 00:59:37,918 --> 00:59:39,558 Anything you'd recommend? 606 00:59:40,745 --> 00:59:42,589 I don't think you should ask me. 607 00:59:43,642 --> 00:59:44,900 Why not? 608 00:59:45,095 --> 00:59:46,634 I know nothing about art. 609 00:59:48,092 --> 00:59:50,615 I look at it one-to-one. 610 00:59:52,723 --> 00:59:55,012 Art should be experienced one-to-one. 611 00:59:56,816 --> 00:59:59,925 Looking at this, do you feel something or you don't? 612 00:59:59,950 --> 01:00:03,543 Jonathan, you can't use feelings as a parameter. 613 01:00:04,969 --> 01:00:08,598 I see Daniel's works as a challenge to 614 01:00:09,102 --> 01:00:12,125 the conventional idea that art is felt. 615 01:00:12,150 --> 01:00:14,431 I'd like to hear what Rasmus has to say. 616 01:00:16,462 --> 01:00:20,204 Looking at this, do you feel anything? 617 01:00:21,286 --> 01:00:22,512 Yes. 618 01:00:23,098 --> 01:00:24,668 But I don't think I should say it. 619 01:00:25,598 --> 01:00:26,699 Say it. 620 01:00:28,984 --> 01:00:30,163 Okay. 621 01:00:31,788 --> 01:00:34,678 It reminds me of homemade children's posters. 622 01:00:36,158 --> 01:00:38,704 Children's posters? That's just your honest opinion. 623 01:00:40,396 --> 01:00:42,692 But Marie probably likes it. 624 01:00:44,177 --> 01:00:45,630 Yes, I really do. 625 01:00:45,655 --> 01:00:46,850 Seriously? 626 01:00:47,162 --> 01:00:49,544 Okay, but you've always been rather schizo. 627 01:00:57,408 --> 01:01:00,376 I'm pretty sure we know each other from London. 628 01:01:01,142 --> 01:01:02,767 Okay, through Maja or...? 629 01:01:04,881 --> 01:01:06,600 - No. - Okay. 630 01:01:06,790 --> 01:01:09,188 - This is Rasmus. - Hi, I'm James. 631 01:01:10,533 --> 01:01:12,940 - So you lived in Stoke Newington? - Yeah. 632 01:01:12,965 --> 01:01:15,095 - We'll talk later. - Sure. See you. 633 01:01:17,588 --> 01:01:19,088 Rasmus, tell me, 634 01:01:19,672 --> 01:01:23,602 when you're not looking at kids' posters, what do you do? 635 01:01:24,852 --> 01:01:27,781 - I work a little too much. - Okay. 636 01:01:28,833 --> 01:01:31,950 - I have a small business with a friend. - A business? 637 01:01:32,975 --> 01:01:35,030 And I go to museums a lot. 638 01:01:35,863 --> 01:01:38,222 - She takes you to museums? - A lot. 639 01:01:39,103 --> 01:01:42,165 - Where have you been? - I've been to Louisiana. 640 01:01:44,676 --> 01:01:46,325 What did you think of Louisiana? 641 01:01:48,525 --> 01:01:49,923 I liked the food there. 642 01:01:51,478 --> 01:01:52,837 You are hilarious! 643 01:01:53,022 --> 01:01:56,552 - They do have an awesome restaurant. - It's so good. 644 01:01:56,577 --> 01:01:58,995 But that's the only good thing about it. 645 01:01:59,215 --> 01:02:01,199 - Really? - Yeah, it's boring. 646 01:02:01,224 --> 01:02:04,411 - Those open sandwiches... - They are delicious. 647 01:02:06,067 --> 01:02:08,536 Listen. That won't be an issue. 648 01:02:09,144 --> 01:02:12,643 - Do you have a VAT number? - Holbæk! Have you ever been there? 649 01:02:13,534 --> 01:02:16,346 - It's new and exciting. - I'm not sure... 650 01:02:16,371 --> 01:02:21,066 Let's do it. Marie, we got the most brilliant idea. 651 01:02:21,319 --> 01:02:22,482 Rasmus, 652 01:02:22,748 --> 01:02:25,569 - me, a fusion business! - Yes. 653 01:02:25,828 --> 01:02:29,023 We'll do art and analysis of... 654 01:02:30,312 --> 01:02:31,217 something. 655 01:02:31,242 --> 01:02:34,327 We don't know yet. The best part is where we'll be. 656 01:02:34,352 --> 01:02:36,827 - Where do you think? - I don't know. 657 01:02:36,912 --> 01:02:43,584 Holbæk! We'll stay in bloody Holbæk with the biggest company you've ever seen. 658 01:02:43,609 --> 01:02:49,038 We're already the cultural centre of western Zealand. 659 01:02:49,893 --> 01:02:52,260 You can come with us if you want. 660 01:02:52,471 --> 01:02:54,885 We'll live together in the same house. 661 01:02:55,094 --> 01:02:56,422 I want to leave. 662 01:02:57,207 --> 01:02:58,906 But we're having fun. 663 01:02:58,931 --> 01:03:00,595 Yes, and now I want to leave. 664 01:03:01,142 --> 01:03:02,282 No. 665 01:03:02,307 --> 01:03:04,533 - Come on, let's stay. - Rasmus. 666 01:03:07,197 --> 01:03:09,040 Wasn't this a date night? 667 01:03:14,749 --> 01:03:17,709 Rasmus, you need to hear this. We had the best idea. 668 01:03:17,734 --> 01:03:22,921 So you know that salmon is a wild animal, and it's awesome 669 01:03:24,135 --> 01:03:26,557 but codfish has this raw-- 670 01:03:27,791 --> 01:03:29,002 Marie. 671 01:03:32,102 --> 01:03:34,133 - Come on. - Don't touch me! 672 01:03:50,055 --> 01:03:52,462 - Come on. - What don't you get? 673 01:04:11,999 --> 01:04:14,210 Hey, what's going on? 674 01:04:14,709 --> 01:04:16,132 Can we talk? 675 01:04:16,842 --> 01:04:19,623 - Troels, who is it? - It's just Rasmus, honey. 676 01:04:20,160 --> 01:04:21,561 Let's speak out here. 677 01:04:22,508 --> 01:04:24,043 - Are you okay? - Yes. 678 01:04:24,548 --> 01:04:28,446 - What's going on? - It's just Marie. I'm... 679 01:04:30,183 --> 01:04:32,135 - You know me, right? - Yeah. 680 01:04:32,160 --> 01:04:37,191 Is there something about me I can't see that doesn't work or something? 681 01:04:38,499 --> 01:04:40,717 - Tell me. - There's nothing wrong with you. 682 01:04:40,742 --> 01:04:42,147 I'm going insane. 683 01:04:43,006 --> 01:04:45,240 I don't know what she did, but... 684 01:04:45,477 --> 01:04:48,506 Take it easy, honey. Deep breaths. 685 01:04:49,865 --> 01:04:54,224 We really want to help you, but there's nothing we can do right now. 686 01:04:54,497 --> 01:04:57,969 You have to take a deep breath and calm down. 687 01:04:59,151 --> 01:05:00,956 Get some sleep. 688 01:05:01,979 --> 01:05:05,331 Tomorrow morning you'll look at this in a new light. 689 01:05:06,915 --> 01:05:08,743 I'll be there in a minute, honey. 690 01:05:09,382 --> 01:05:10,782 I think you should. 691 01:05:12,497 --> 01:05:13,957 Bloody hell, Rasmus. 692 01:05:16,028 --> 01:05:17,450 - Are you okay? - Yeah. 693 01:05:17,475 --> 01:05:19,536 - Get some sleep. - Right. 694 01:05:19,670 --> 01:05:22,114 We'll talk. I'm sure it's not you. 695 01:05:24,423 --> 01:05:26,172 Come here, goddammit. 696 01:05:27,884 --> 01:05:30,610 Get some sleep. I'll call you. 697 01:05:32,147 --> 01:05:33,966 We'll talk it over, all right? 698 01:05:34,889 --> 01:05:36,029 See you. 699 01:05:40,060 --> 01:05:43,194 He's barging in here in the middle of the night! 700 01:05:43,935 --> 01:05:47,411 I'm getting up at five. This is going to ruin my sleep! 701 01:06:07,948 --> 01:06:09,221 Marie. 702 01:06:12,705 --> 01:06:14,291 What am I doing wrong? 703 01:06:16,529 --> 01:06:18,864 It's as if I can't do anything right. 704 01:06:21,198 --> 01:06:25,744 I go to your party and try to be myself. What's the bloody problem? 705 01:06:26,990 --> 01:06:29,092 Maybe that's the problem, Rasmus, 706 01:06:30,092 --> 01:06:31,576 that you're just you. 707 01:06:33,857 --> 01:06:36,208 Maybe you should try being someone else, 708 01:06:37,903 --> 01:06:40,528 try to change who you are. 709 01:06:40,655 --> 01:06:44,389 Try being a person who's bearable to be around. 710 01:06:45,529 --> 01:06:46,873 What do you think? 711 01:06:48,123 --> 01:06:51,091 To start with, you could not look like Goofy when I talk to you. 712 01:06:53,949 --> 01:06:58,683 You could stop patting your dog like a ten-year-old boy. 713 01:06:59,400 --> 01:07:01,010 That would be nice. 714 01:07:01,321 --> 01:07:06,680 Stop hugging your mum as if you never see her, and you see her every Sunday. 715 01:07:08,641 --> 01:07:11,195 And the pictures from your childhood... 716 01:07:13,038 --> 01:07:16,077 They are disgusting. They are impossible to look at. 717 01:07:17,578 --> 01:07:19,281 Maybe you should move back, 718 01:07:20,140 --> 01:07:21,898 back home to Mummy and Daddy. 719 01:07:23,105 --> 01:07:25,559 You could sit around the dinner table, 720 01:07:25,584 --> 01:07:30,213 with your disgusting dog, talking about nothing. Wouldn't that be lovely? 721 01:07:31,745 --> 01:07:35,167 - Wouldn't you like that? - What the hell are you doing? 722 01:07:35,897 --> 01:07:37,073 What? 723 01:07:42,887 --> 01:07:45,684 - What the hell are you talking about? - What? 724 01:07:46,569 --> 01:07:50,311 - I'm just asking you. - Of course I won't! What is this? 725 01:07:50,425 --> 01:07:53,175 I'm just saying... I'm just asking you a question. 726 01:07:55,016 --> 01:07:56,633 But okay, you won't do that. 727 01:07:57,441 --> 01:08:02,159 So do you want to keep living here with me? 728 01:08:04,114 --> 01:08:07,958 Or do you want to be the teenager you were before you met me? 729 01:08:09,819 --> 01:08:14,186 If you want that, I think we should go home and pack my stuff 730 01:08:15,005 --> 01:08:18,458 And then we could put your posters back up, 731 01:08:18,683 --> 01:08:21,528 and out your DVDs back again, and find your CDs. 732 01:08:24,874 --> 01:08:28,452 I almost forgot about your guitar. We'll need to find it too, right? 733 01:08:31,675 --> 01:08:34,667 By the way, you're so incredibly horrible at it. 734 01:08:37,740 --> 01:08:39,091 The date night... 735 01:08:41,302 --> 01:08:42,794 You're so sweet. 736 01:08:43,963 --> 01:08:47,268 I'm throwing up in my mouth. That's how sweet it is. 737 01:08:49,692 --> 01:08:53,637 To think that you only do it out of your own insecurity. 738 01:08:54,481 --> 01:08:56,074 It's so off-putting. 739 01:08:56,558 --> 01:08:59,167 If you want to surprise me, then surprise me. 740 01:08:59,802 --> 01:09:01,372 It's not that hard. 741 01:09:02,046 --> 01:09:04,387 Just man up and take me. 742 01:09:16,848 --> 01:09:18,153 Are you done? 743 01:10:34,435 --> 01:10:38,225 Six minutes left: 23-22. 744 01:10:40,207 --> 01:10:41,537 I've got it. 745 01:10:43,050 --> 01:10:44,574 Come on. Pass it. 746 01:10:44,808 --> 01:10:46,066 Yes! 747 01:10:47,443 --> 01:10:49,995 Good job, Troels. Good job. 748 01:10:54,002 --> 01:10:57,797 - Pass it. - Yes! 749 01:10:58,179 --> 01:11:00,055 - That's it. - Good job, Rasmus. 750 01:11:00,798 --> 01:11:02,796 - What happened? - It's so annoying. 751 01:11:03,274 --> 01:11:06,132 - You have to pass it the first time. - Right. 752 01:11:07,211 --> 01:11:09,827 For the birthdays, sure, but cola... 753 01:11:10,593 --> 01:11:13,469 and stuff like that are just no-go. 754 01:11:13,871 --> 01:11:17,410 Fortunately, the kindergarten has a no sugar policy. 755 01:11:18,691 --> 01:11:22,161 Johanne is exactly like your wife. 756 01:11:23,449 --> 01:11:24,949 What's up with that? 757 01:11:24,974 --> 01:11:27,987 - The ladies decide. - We talked about bike helmets too. 758 01:11:28,583 --> 01:11:31,395 - Seven for me. - Seven beers coming up. 759 01:11:33,504 --> 01:11:36,676 - Bloody hell, what's going on? - What? 760 01:11:36,701 --> 01:11:39,918 It's like we've been adopted into a mum's support group. 761 01:11:43,551 --> 01:11:46,183 - Are you okay after what happened? - I'm fine. 762 01:11:46,754 --> 01:11:49,660 - Really? - I need some time, but I feel fine. 763 01:11:53,386 --> 01:11:56,440 - Are you going? - Yeah, I need to take the kinds. 764 01:11:56,715 --> 01:11:59,332 - No. - I had a great time. Talk to you later. 765 01:12:02,448 --> 01:12:04,254 I'm so happy to hear that. 766 01:12:05,152 --> 01:12:06,628 That's so great. 767 01:12:07,004 --> 01:12:10,737 - If you need to talk, give me a call. - Of course. 768 01:12:12,633 --> 01:12:15,260 - What's up, boys? - We're leaving. 769 01:12:15,315 --> 01:12:18,455 What? No, I just bought beer. 770 01:12:18,972 --> 01:12:21,159 - I'm sorry. - We have to go. 771 01:12:23,826 --> 01:12:26,513 - I think there's enough for us two. - Yep. 772 01:12:27,069 --> 01:12:29,077 Just one for me, though. 773 01:12:29,593 --> 01:12:32,913 Pernille texted me, so I'll have to cut it short tonight. 774 01:12:37,112 --> 01:12:39,198 - Just call, okay? - Sure. Say hi from me. 775 01:12:39,870 --> 01:12:42,167 - See you, Carsten. - Sure. Bye. 776 01:13:32,093 --> 01:13:33,991 My phone isn't working. 777 01:13:35,538 --> 01:13:37,748 So I thought I'd come by. 778 01:13:39,737 --> 01:13:42,081 - Right. - It's because I need-- 779 01:13:44,124 --> 01:13:45,655 Can I come inside? 780 01:13:46,756 --> 01:13:48,091 Yeah, sure. 781 01:13:48,916 --> 01:13:50,681 - Come on in. - Thank you. 782 01:13:58,004 --> 01:14:00,316 - What's this about? - I need... 783 01:14:02,152 --> 01:14:04,745 that painting I bought from Annika. 784 01:14:05,338 --> 01:14:07,448 - Do you still have it? - Yes. 785 01:14:13,120 --> 01:14:14,456 That's so great. 786 01:14:19,366 --> 01:14:22,459 It's because she's having an exhibition, 787 01:14:22,718 --> 01:14:25,069 and she asked me if she could borrow it. 788 01:14:26,746 --> 01:14:28,050 She can have it. 789 01:14:29,058 --> 01:14:31,222 Well, it's not yours to give. 790 01:14:32,517 --> 01:14:35,126 It was bought with my money, so it is. 791 01:14:36,017 --> 01:14:38,220 That depends on how you look at it. 792 01:14:38,544 --> 01:14:41,804 Right. Then let's just say that's our painting. 793 01:14:42,732 --> 01:14:45,403 And then I'll let you do with it whatever you want. 794 01:14:49,594 --> 01:14:50,844 Thank you. 795 01:14:55,352 --> 01:14:57,641 You're booking a flight? 796 01:15:00,351 --> 01:15:01,848 To Argentina? 797 01:15:03,356 --> 01:15:04,793 That's great! 798 01:15:05,035 --> 01:15:06,620 It'll be really great. 799 01:15:07,285 --> 01:15:08,925 I'm going away for a year. 800 01:15:10,141 --> 01:15:11,445 Okay. 801 01:15:13,432 --> 01:15:15,306 Well, I have to get going, 802 01:15:16,657 --> 01:15:18,369 but this was great. 803 01:15:39,014 --> 01:15:40,935 I miss you, Rasmus. 804 01:15:48,575 --> 01:15:50,520 Shouldn't I have said that? 805 01:15:57,587 --> 01:15:58,931 I'm not sure. 806 01:16:00,276 --> 01:16:01,837 It's just that... 807 01:16:05,469 --> 01:16:07,102 I've been thinking about this. 808 01:16:09,343 --> 01:16:10,929 And there's something 809 01:16:11,546 --> 01:16:14,585 inside of me that tells me this isn't over. 810 01:16:16,981 --> 01:16:19,403 At least, to me it feels... 811 01:16:22,192 --> 01:16:23,481 so wrong. 812 01:16:26,239 --> 01:16:28,084 But perhaps that's just me. 813 01:16:34,749 --> 01:16:37,139 I don't know, Marie. I don't know. 814 01:16:43,814 --> 01:16:45,049 Okay. 815 01:16:47,788 --> 01:16:49,249 It's just that... 816 01:16:49,975 --> 01:16:51,210 I think that... 817 01:16:55,965 --> 01:16:57,254 What we had... 818 01:16:58,067 --> 01:16:59,317 was super... 819 01:17:01,833 --> 01:17:05,380 ...special and fantastic and unique... 820 01:17:05,405 --> 01:17:07,147 and I don't think... 821 01:17:07,607 --> 01:17:09,061 it's something you find... 822 01:17:10,350 --> 01:17:11,998 anywhere else. 823 01:17:13,556 --> 01:17:15,321 It drowned in... 824 01:17:15,634 --> 01:17:17,524 all these different things. 825 01:17:18,620 --> 01:17:22,300 But those are things that you can work on... 826 01:17:23,151 --> 01:17:24,854 and do better. 827 01:17:27,269 --> 01:17:29,051 And I know that... 828 01:17:29,937 --> 01:17:32,710 I sometimes say horrible things. 829 01:17:34,488 --> 01:17:38,307 And I have to work on that, and I can change that. 830 01:17:39,697 --> 01:17:41,024 And I know. 831 01:17:45,037 --> 01:17:48,794 I think we'll be making a big mistake 832 01:17:50,834 --> 01:17:52,084 if we don't... 833 01:17:52,780 --> 01:17:54,443 choose love. 834 01:19:30,784 --> 01:19:32,089 I'm sorry. 835 01:19:33,729 --> 01:19:35,229 Surprise! 836 01:19:39,179 --> 01:19:41,624 Baby shower, baby shower! 837 01:19:52,614 --> 01:19:53,856 Thank you. 838 01:19:54,521 --> 01:19:56,895 You're crazy... All the way from London! 839 01:20:00,592 --> 01:20:02,436 It's so wonderful, honey. 840 01:20:03,162 --> 01:20:05,435 Right, I thought we'd have some fruit. 841 01:20:05,699 --> 01:20:07,886 Wonderful. Did you wash it? 842 01:20:08,140 --> 01:20:09,426 Yes, all of it. 843 01:20:09,831 --> 01:20:12,839 I'd love some lemonade. Would you make some pitchers? 844 01:20:15,929 --> 01:20:17,921 Hi. Congratulations. 845 01:20:17,946 --> 01:20:19,849 - Thank you. Hi. - Here you go. 846 01:20:19,874 --> 01:20:22,125 - I'll take it. - Can I help? 847 01:20:23,256 --> 01:20:25,029 - Rasmus is on it. - Of course. 848 01:20:25,054 --> 01:20:27,115 - Just say if you need help. - Sure. 849 01:20:34,362 --> 01:20:35,832 Here's some fruit. 850 01:20:36,047 --> 01:20:40,781 Can't you put it on two plates, so we can put it on the table? 851 01:20:41,943 --> 01:20:43,506 - You want this on two plates? - Yes. 852 01:20:43,981 --> 01:20:45,240 If you don't mind. 853 01:20:52,495 --> 01:20:54,487 Here are the fruit platters. 854 01:20:57,716 --> 01:20:59,473 - Thank you. - Here you go. 855 01:20:59,498 --> 01:21:01,215 - Just take some. - Lovely! 856 01:21:02,271 --> 01:21:03,543 Don't hold back.