1
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
[অস্ত্রভার্স]
2
00:01:39,208 --> 00:01:41,666
আমাদের ভারতবর্ষ...
3
00:01:41,667 --> 00:01:47,207
যার ইতিহাস, বহু সুন্দর অজানা
কাহিনী দিয়ে সাজানো।
4
00:01:47,208 --> 00:01:49,666
আসুন একটা কাহিনী শুনাই...
5
00:01:49,667 --> 00:01:52,375
কিছু এমন জ্ঞানী ঋষিমুনিদের...
6
00:01:52,417 --> 00:01:56,332
যারা হিমালয়ের শরণে
ঘোর তপস্যা করেছিলেন...
7
00:01:56,333 --> 00:02:00,125
যার জন্য তারা পেলেন এক বরদান।
8
00:02:00,333 --> 00:02:02,958
এক ব্রহ্ম শক্তি!
9
00:02:03,000 --> 00:02:05,542
তা যখন পৃথিবীকে আঘাত করলো...
10
00:02:05,583 --> 00:02:07,291
অস্ত্রদের জন্ম হলো।
11
00:02:07,292 --> 00:02:10,207
অগ্নির শক্তিতে ভরা অগ্নি অস্ত্র!
12
00:02:10,208 --> 00:02:11,874
জলাস্ত্র!
13
00:02:11,875 --> 00:02:13,042
পবনাস্ত্র!
14
00:02:13,417 --> 00:02:16,707
পশু পাখিদের শক্তিতে ভরা অস্ত্র।
15
00:02:16,708 --> 00:02:20,542
ঋষিমুনিদের তপস্যা পূর্ণ হয়ে গেছিল।
16
00:02:23,500 --> 00:02:27,083
কিন্তু তারপর, ব্রহ্মাণ্ড চিৎকার করে উঠলো।
17
00:02:27,375 --> 00:02:28,457
কারন...
18
00:02:28,458 --> 00:02:30,666
ঐ ব্রহ্ম শক্তির ভেতর...
19
00:02:30,667 --> 00:02:35,124
এক শেষ মহা অস্ত্র জন্ম নিচ্ছিল।
20
00:02:35,125 --> 00:02:39,041
যা শিব ভগবানের তৃতীয় চক্ষুর ন্যায় ছিল।
21
00:02:39,042 --> 00:02:41,332
নির্মাণ আর বিনাশ...
22
00:02:41,333 --> 00:02:43,041
দুই-ই করতে সক্ষম।
23
00:02:43,042 --> 00:02:48,542
ঋষিরা বুঝলেন এই মহা অস্ত্রের উপর
কোনোভাবে নিয়ন্ত্রণ আনতে হবে।
24
00:02:51,042 --> 00:02:54,207
ঐদিন বড় লড়াই করে ঋষিরা...
25
00:02:54,208 --> 00:02:57,083
ঐ ব্রহ্ম শক্তিকে শান্ত করে দেন।
26
00:02:57,625 --> 00:03:01,124
এরপর ঐ পর্বতের চূড়ায় আবির্ভূত হন...
27
00:03:01,125 --> 00:03:03,166
সর্ব শক্তিশালী...
28
00:03:03,167 --> 00:03:06,166
সকল অস্ত্রের দেবতা...
29
00:03:06,167 --> 00:03:09,042
ব্রহ্মাস্ত্র!
30
00:03:16,792 --> 00:03:20,124
ঋষিরা ব্রহ্মাস্ত্রের সামনে মাথা নত করলেন...
31
00:03:20,125 --> 00:03:22,166
সেদিন থেকে তাদের বলা হলো...
32
00:03:22,167 --> 00:03:24,041
ব্রহ্মাণশ্!
33
00:03:24,042 --> 00:03:27,791
প্রজন্মের পর প্রজন্ম এক গুপ্ত সংগঠন হয়ে, ব্রহ্মাণশ্....
34
00:03:27,792 --> 00:03:33,250
সব অস্ত্র আর ব্রহ্মাস্ত্রের রক্ষা করতে থাকলেন।
35
00:03:35,500 --> 00:03:37,666
সময়ের কাঁটা ঘুরতে থাকলো...
36
00:03:37,667 --> 00:03:39,916
ইতিহাস তৈরি হলো...
37
00:03:39,917 --> 00:03:41,374
দুনিয়া বদলাতে থাকলো...
38
00:03:41,375 --> 00:03:46,083
আর বদলের সাথে সাথে, আমরা
এই অস্ত্রদের ব্যাপারে ভুলতে থাকলাম।
39
00:03:49,083 --> 00:03:52,083
[মুম্বাই, আজকের দিনে]
40
00:03:52,125 --> 00:03:55,457
এখন যাওয়া যাক, নতুন ভারতে...
41
00:03:55,458 --> 00:03:59,667
আর দেখা যাক এক যুবকে
যে এখনো জানে না...
42
00:04:01,375 --> 00:04:07,083
ওর ঘুমন্ত আগুন, এই অস্ত্রের দুনিয়াকে
আলোকিত করতে যাচ্ছে।
43
00:04:07,792 --> 00:04:10,416
কারন আজ, দশেরার দিন...
44
00:04:10,417 --> 00:04:13,625
ব্রহ্মাস্ত্রের এক নতুন লড়াই শুরু হতে যাচ্ছে...
45
00:04:15,042 --> 00:04:18,083
আর এই বীরের নিকট
তার আহ্বান আসছে!
46
00:04:18,833 --> 00:04:20,707
এই বীরের নাম...
47
00:04:20,708 --> 00:04:22,000
শিভা।
48
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
[দিল্লী]
49
00:04:52,542 --> 00:04:54,375
ওটা আমায় দিয়ে দাও।
50
00:04:57,958 --> 00:05:00,082
বাহ, চিতা...
51
00:05:00,083 --> 00:05:02,375
চমকে দিয়েছিলে আমায়।
52
00:05:03,500 --> 00:05:05,249
আমি মোহান।
53
00:05:05,250 --> 00:05:06,582
আপনি কে?
54
00:05:06,583 --> 00:05:10,167
চুপচাপ ঐ টুকরো আমায় দিয়ে দাও।
55
00:05:10,458 --> 00:05:12,916
ঐ শিকারই বা কি যাতে...
56
00:05:12,917 --> 00:05:14,875
একটু শোরগোল না হয়?
57
00:05:15,958 --> 00:05:19,042
বেশি হিরো সাজিস না, বিজ্ঞানী!
58
00:05:21,542 --> 00:05:24,791
আরেক শিকারি...
আর আমি, আবার দেখতে পাইনি।
59
00:05:24,792 --> 00:05:26,542
এই জানোতো...
60
00:05:27,042 --> 00:05:28,791
বয়স হয়ে গেছে আমার!
61
00:05:28,792 --> 00:05:30,292
না, থামো!
62
00:05:32,042 --> 00:05:34,083
এ নে, ব্যাটা...
63
00:05:34,708 --> 00:05:36,167
আয়েশ কর!
64
00:05:41,458 --> 00:05:43,000
খারাপ হয়নি, কিন্তু?
65
00:05:47,542 --> 00:05:49,875
66
00:05:50,125 --> 00:05:51,000
67
00:05:52,208 --> 00:05:54,541
আরে, শিকারি নাম্বার দুই!
68
00:05:54,542 --> 00:05:56,082
তুই চিতা না...
69
00:05:56,083 --> 00:05:58,291
তুই হাতি শালা! হাতি!
70
00:05:58,292 --> 00:06:01,291
আরে সব ভেঙে ফেলবি নাকি, তোড়ফোড়!
71
00:06:01,292 --> 00:06:04,124
আসলে, তুই হাতি নস...
হাতি বেশ ভালো হয়।
72
00:06:04,125 --> 00:06:07,083
তুই গণ্ডার!
গণ্ডারের জোর আছে তোর মধ্যে।
73
00:06:08,208 --> 00:06:09,792
এ... জোর!
74
00:06:10,042 --> 00:06:11,791
ভালো নাম তোর জন্য।
75
00:06:11,792 --> 00:06:15,041
কোথাও লিখে ফেল গণ্ডার,
নয়তো ভুলে যাবি। কী বলিস?
76
00:06:15,042 --> 00:06:16,207
আরে এ, ভাই!
77
00:06:16,208 --> 00:06:18,292
এতো রাগ?
78
00:06:21,125 --> 00:06:22,499
ঐ টুকরোটা পাচ্ছি না।
79
00:06:22,500 --> 00:06:24,166
আরে এখানেই তো ছুঁড়ে মারলো ও।
80
00:06:24,167 --> 00:06:26,125
হ্যাঁ, কিন্তু গায়েব হয়ে গেছে।
81
00:06:26,583 --> 00:06:28,707
আরে, তোরও একটা নাম দিই!
82
00:06:28,708 --> 00:06:31,166
তুই গিয়েছিলি না, এভাবে,
জলদি-জলদি, হুশ-হাস করে।
83
00:06:31,167 --> 00:06:33,457
তোর নাম হওয়া উচিত...
84
00:06:33,458 --> 00:06:36,207
- রাফতার (ক্ষীপ্রতা)।
- ঐ টুকরো কোথায়, বিজ্ঞানী?
85
00:06:36,208 --> 00:06:38,291
বলে দে, আর নিজের প্রাণ বাঁচিয়ে নে।
86
00:06:38,292 --> 00:06:41,250
রাফতার... জোর!
গণ্ডার... চিতা।
87
00:06:43,583 --> 00:06:47,000
বেশ ভালো শিকারির দল।
88
00:06:48,083 --> 00:06:49,042
কিন্তু...
89
00:06:49,250 --> 00:06:52,042
যার শিকার তোমরা করতে এসেছো...
90
00:06:57,542 --> 00:06:59,042
ও জঙ্গলের...
91
00:06:59,417 --> 00:07:01,291
সবচেয়ে চতুর প্রাণি।
92
00:07:01,292 --> 00:07:02,499
কী হচ্ছে ওর?
93
00:07:02,500 --> 00:07:05,792
- ওর কাছে আরো কোনো শক্তি আছে!
- বলোতো কে?
94
00:07:09,583 --> 00:07:11,500
বানর!
95
00:07:12,042 --> 00:07:12,916
ঐ পায়েল!
96
00:07:12,917 --> 00:07:14,042
বিদায়, বন্ধুরা!
97
00:08:29,417 --> 00:08:32,375
চল, রাফতার.... তোর পালা!
98
00:08:39,333 --> 00:08:41,458
চল, আয়!
99
00:08:48,417 --> 00:08:50,292
মন্দ নয়, চিতা!
100
00:09:01,875 --> 00:09:04,166
ঠিক আছে, ঠিক আছে... থামো। থামো।
101
00:09:04,167 --> 00:09:08,333
আমাকে ধরা কি তোমাদের সাধ্যি?
102
00:09:09,125 --> 00:09:11,417
অনেক হয়েছে খেলা।
103
00:09:11,667 --> 00:09:14,458
এখন আমায়, ব্রহ্মাণশ্ এর প্রতি...
104
00:09:14,583 --> 00:09:16,792
নিজের কর্তব্য পালন করতে হবে।
105
00:09:23,917 --> 00:09:26,083
তো, বিদায়!
106
00:09:27,250 --> 00:09:31,167
এতো উঁচু লাফ, তো তোর এই
পায়েলও দিতে পারবে না...
107
00:09:31,583 --> 00:09:33,042
বানর!
108
00:09:34,625 --> 00:09:37,042
তুমি বুঝতে পারছো না, জোর...
109
00:09:41,250 --> 00:09:44,042
এ পায়েল নয়...
110
00:09:48,625 --> 00:09:50,500
এ হলো...
111
00:09:51,083 --> 00:09:52,250
থামাও ওকে!
112
00:09:54,125 --> 00:09:56,417
বানরাস্ত্র!
113
00:10:20,375 --> 00:10:22,250
পালিয়ে গেল!
114
00:11:08,042 --> 00:11:09,708
অগ্নি...?
115
00:11:33,792 --> 00:11:37,167
আপনি রাফতারের গতিকে হারাতে পারেন....
116
00:11:38,333 --> 00:11:41,249
জোরকে তোড়তে পারেন।
117
00:11:41,250 --> 00:11:45,833
কিন্তু জুনুন (পাগলামো) এর
জিদের সাথে কিভাবে লড়বেন আপনি?
118
00:11:46,583 --> 00:11:49,000
নমষ্কার, বিজ্ঞানী সাহেব।
119
00:11:51,875 --> 00:11:53,417
শিকারি...
120
00:11:54,917 --> 00:11:57,625
তুমি হচ্ছো আসল শিকারি।
121
00:12:01,167 --> 00:12:02,667
কে তুমি?
122
00:12:02,750 --> 00:12:04,791
বললাম তো...
123
00:12:04,792 --> 00:12:06,458
জুনুন (পাগলামো)।
124
00:12:07,125 --> 00:12:08,583
আর এখন...
125
00:12:09,958 --> 00:12:12,250
আমাদের টুকরো!
126
00:12:15,250 --> 00:12:18,666
এ কী করছো, জুনুন?
127
00:12:18,667 --> 00:12:22,375
এই অস্ত্রের শক্তি আদৌ জানো কি তুমি?
128
00:12:27,042 --> 00:12:31,875
এই মহা অস্ত্র'কে আমি আপনার চেয়ে
অনেক ভালো করে জানি, বিজ্ঞানী সাহেব।
129
00:12:41,667 --> 00:12:44,542
এ-ই তো আমার লক্ষ্য।
130
00:12:55,792 --> 00:12:58,875
তুমি অন্ধকার নিয়ে আসছো, জুনুন।
131
00:13:01,208 --> 00:13:03,667
কিন্তু রশ্মি আসবে...
132
00:13:21,208 --> 00:13:24,417
আর ব্রহ্মাস্ত্রের সকল লড়াইয়ে...
133
00:13:25,625 --> 00:13:27,708
জয় সর্বদা...
134
00:13:29,583 --> 00:13:32,083
রশ্মিরই হবে!
135
00:14:24,250 --> 00:14:25,207
কী, ভাই?
136
00:14:25,208 --> 00:14:28,333
বলো বলো দুর্গা মাইকি, জয়!
137
00:14:29,000 --> 00:14:32,667
বলো বলো দুর্গা মাতাকি, জয়!
138
00:14:41,542 --> 00:14:42,542
শিবা...
139
00:18:45,042 --> 00:18:47,250
140
00:18:50,250 --> 00:18:52,667
141
00:20:40,208 --> 00:20:41,292
এই, শিবা!
142
00:20:42,125 --> 00:20:44,083
এই দেখ, কী হলো?
143
00:20:49,542 --> 00:20:52,207
ভাই কী জমকালো শো হলো!
আজ তো ফাইভ স্টারে পার্টি করা উচিত।
144
00:20:52,208 --> 00:20:56,499
ছেঁড়া কাঁথায় শুয়ে,
লাখ টাকার স্বপ্ন। ছোটু।
145
00:20:56,500 --> 00:20:58,499
এই এভি (AV) বেশ বানিয়েছিস তুই।
146
00:20:58,500 --> 00:20:59,666
একদম জ্বলজ্বলে আগুন।
147
00:20:59,667 --> 00:21:01,499
কী মজা হলো না আজ।
148
00:21:01,500 --> 00:21:03,458
তোড়ফোড় পার্টি হয়েছে।
149
00:21:03,958 --> 00:21:06,999
আর আমাদের রাবণ এমন ফাটলো,
যে আমার ফেটে গেছিল।
150
00:21:07,000 --> 00:21:09,542
আরে ও কিছু না, কখনো কখনো
বারুদ বেশি হয়ে যায়।
151
00:21:09,667 --> 00:21:11,042
এসেছিলাম দশেরা করতে...
152
00:21:11,083 --> 00:21:13,832
এখানে তো দিওয়ালি হয়ে গেলো।
153
00:21:13,833 --> 00:21:15,999
আগুন হলোই ঝামেলার জিনিস।
154
00:21:16,000 --> 00:21:19,332
ওহো... মি. শিবা।
সুপ্রভাত, মি. শিবা।
155
00:21:19,333 --> 00:21:20,542
কেমন লাগছে?
156
00:21:20,583 --> 00:21:21,458
কী হলো?
157
00:21:22,000 --> 00:21:24,083
এভাবে হঠাৎ বেহুঁশ হয়ে গেলি কিভাবে?
158
00:21:27,167 --> 00:21:30,667
আমার বেশিই নাচের ভূত চড়ে গেছিল!
159
00:21:32,833 --> 00:21:34,666
এখন থেকে, শুধু নাচাবো...
160
00:21:34,667 --> 00:21:36,333
নাচবো না।
161
00:21:37,000 --> 00:21:38,000
বাহ...
162
00:21:38,458 --> 00:21:39,666
তুই ঠিক আছিস তো?
163
00:21:39,667 --> 00:21:42,458
হ্যাঁ, আমি ঠিক আছি রে, চল বেরোই!
164
00:21:43,000 --> 00:21:45,708
ফাট্টে, দেরি হয়ে গেছে, ভাই।
165
00:21:46,500 --> 00:21:49,458
- কাল অনুষ্ঠানও আছে।
- ঠিক। - চল।
166
00:21:51,292 --> 00:21:55,500
আরে পাগলা!
কোথায় হারিয়ে গেছিস?
167
00:21:56,292 --> 00:21:58,458
দোস্ত, একটা মেয়ে ছিল...
168
00:21:59,500 --> 00:22:01,083
মন নিয়ে গেছে ও!
169
00:22:05,000 --> 00:22:06,042
চল!
170
00:22:07,000 --> 00:22:10,208
মন নিয়ে গেছে, নিয়ে গেছে।
171
00:22:13,250 --> 00:22:14,374
ব্রেকিং নিউজ!
172
00:22:14,375 --> 00:22:17,166
মেয়ে দেখে বেহুঁশ।
173
00:22:17,167 --> 00:22:18,624
কী ছিল ভাই ও?!
174
00:22:18,625 --> 00:22:20,499
দেখ, যে-ই ছিল... গেছে!
175
00:22:20,500 --> 00:22:23,000
আর তো পাবি না!
176
00:22:25,000 --> 00:22:26,042
পাবো!
177
00:22:26,375 --> 00:22:29,124
এই শিবা, চল!
178
00:22:29,125 --> 00:22:30,292
পাবোই!
179
00:22:31,292 --> 00:22:34,292
[কয়েকদিন পর....]
180
00:22:43,000 --> 00:22:45,875
ভাইলোক, সময় শেষ!
চল, বেরোতে হবে।
181
00:22:47,708 --> 00:22:48,792
চল, চল!
182
00:23:07,458 --> 00:23:08,707
এই, শিবা!
183
00:23:08,708 --> 00:23:10,042
এই ডিজে, পাগল নাকি?
184
00:23:40,417 --> 00:23:43,083
এই শিবা, কী করছিস,
বেরোতে হবে, চল।
185
00:23:46,250 --> 00:23:47,457
- এই শিবা!
- এই শিবা!
186
00:23:47,458 --> 00:23:48,332
টাইগার, চল।
187
00:23:48,333 --> 00:23:49,583
কোথায় লাফাচ্ছিস?
188
00:23:51,042 --> 00:23:51,832
এই শিবা!
189
00:23:51,833 --> 00:23:52,916
এই শিবা! থাম!
190
00:23:52,917 --> 00:23:53,957
এই শিবা!
191
00:23:53,958 --> 00:23:56,125
কোথায় যাচ্ছিস, ভাই?
192
00:24:09,542 --> 00:24:10,624
আরে, লিফট! লিফট!
193
00:24:10,625 --> 00:24:12,499
এক্সকিউজ মি! একটু লিফট পেতে পারি?
194
00:24:12,500 --> 00:24:13,917
আরে, এখানে তো হাউজফুল!
195
00:24:20,167 --> 00:24:21,667
এক্সকিউজ মি, ম্যাডাম!
196
00:24:26,792 --> 00:24:27,875
হাই!
197
00:24:29,375 --> 00:24:30,458
কে তুমি?
198
00:24:31,958 --> 00:24:33,083
কী তুমি?
199
00:24:38,875 --> 00:24:39,708
বলে ফেলো।
200
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
কী?
201
00:24:42,792 --> 00:24:44,500
মনে যা আছে।
202
00:24:46,042 --> 00:24:47,458
তোমায় ভালো লাগে আমার।
203
00:24:54,292 --> 00:24:55,083
ক্লিক!
204
00:24:56,625 --> 00:24:57,417
ক্লিক মানে?
205
00:24:57,750 --> 00:24:58,958
ক্লিক মানে...
206
00:24:59,417 --> 00:25:01,125
এই মুহূর্তটা মনে রাখবো।
207
00:25:01,583 --> 00:25:03,250
কী মনে রাখবে?
208
00:25:03,708 --> 00:25:05,707
এক বানরের সাথে দেখা হয়েছিল...
209
00:25:05,708 --> 00:25:07,875
এরপর ও লিফট থেকে পড়ে গেল।
210
00:25:10,167 --> 00:25:11,000
স্যরি।
211
00:25:11,042 --> 00:25:12,999
বানরকে তোমার ফোন নাম্বার দেবে?
212
00:25:13,000 --> 00:25:14,167
ঠিক আছে তবে!
213
00:25:14,500 --> 00:25:16,499
আর তুমি, লন্ডনের লায়লা!
214
00:25:16,500 --> 00:25:18,291
- প্লিজ ধীরে!
- শায়নাদি।
215
00:25:18,292 --> 00:25:19,582
তুমি জানো না কে পেছনে পড়ে যাবে!
216
00:25:19,583 --> 00:25:21,875
আমরা পুটলু'র তাজ
পার্টিতে যাচ্ছি, ইশাদি।
217
00:25:22,500 --> 00:25:23,375
ইশা...
218
00:25:24,708 --> 00:25:25,833
তো, বানরজি...
219
00:25:25,958 --> 00:25:28,000
যাবে আমাদের সাথে?
পুটলুর পার্টিতে?
220
00:25:31,042 --> 00:25:34,249
ইশা, যেতে তো চাই তোমার সাথে...
221
00:25:34,250 --> 00:25:35,832
কিন্তু অন্য কোথাও পৌঁছাতে হবে।
222
00:25:35,833 --> 00:25:38,000
এখনি আসলে... ১২ টা বাজার আগে।
223
00:25:38,458 --> 00:25:39,042
কেন?
224
00:25:39,583 --> 00:25:42,000
১২ টা বাজার পর,
রূপ বদলে যায় তোমার?
225
00:25:44,375 --> 00:25:46,124
বিরক্ত করার জন্য দুঃখিত!
আমরা গেলাম!
226
00:25:46,125 --> 00:25:47,250
ব্রো... সময় শেষ!
227
00:25:47,542 --> 00:25:48,833
স্যরি, ইশা।
228
00:25:49,083 --> 00:25:51,167
অন্য কাউকে ওয়াদা করেছি...
229
00:25:51,333 --> 00:25:52,917
পার্টি আছে ওর।
230
00:25:53,500 --> 00:25:54,542
যেতে হবে।
231
00:25:55,000 --> 00:25:56,042
ঠিক আছে...
232
00:25:57,042 --> 00:25:57,958
যাও তবে!
233
00:25:59,292 --> 00:26:00,749
হেই... নাম্বার দেওনি তোমার, ইশা!
234
00:26:00,750 --> 00:26:03,000
তুমি তোমার পার্টিতে ডাকোনি তাই।
235
00:26:05,833 --> 00:26:06,582
মানে?
236
00:26:06,583 --> 00:26:08,750
- কী করছিস, ভাই?
- হেই, হেই, একটু।
237
00:26:09,708 --> 00:26:11,708
বাইরে আসো না, প্লিজ।
দুই মিনিট।
238
00:26:13,000 --> 00:26:14,042
ইশা?
239
00:26:14,250 --> 00:26:16,792
- ঠিক আছে, শায়না দিদি, এসো।
- আরে?
240
00:26:19,208 --> 00:26:22,416
কী হচ্ছে? ইশা তুমি
পাগল হয়ে গেছো।
241
00:26:22,417 --> 00:26:24,624
লিফট ছুটে গেল!
সিঁড়ি দিয়ে নামা লাগবে!
242
00:26:24,625 --> 00:26:25,832
চুপ কর, সানি।
243
00:26:25,833 --> 00:26:27,833
- বন্ধুরা?
- জয় মাতা দি!
244
00:26:28,542 --> 00:26:30,416
বন্ধুরা, কী হচ্ছে ওখানে?
245
00:26:30,417 --> 00:26:31,832
শায়না দিদি, থামো!
246
00:26:31,833 --> 00:26:32,791
ইশা...
247
00:26:32,792 --> 00:26:36,166
মানে, লিফটে কী বলছিলে তুমি?
248
00:26:36,167 --> 00:26:37,916
আমি শুধু বললাম...
249
00:26:37,917 --> 00:26:40,582
আমি তোমাকে আমার পিসতুতো ভাই-বোনদের
সাথে আমার পার্টিতে ডাকলাম।
250
00:26:40,583 --> 00:26:41,375
হুম...
251
00:26:42,083 --> 00:26:44,792
কিন্তু তুমি আমায় তোমার পার্টিতে ডাকলে না।
252
00:26:45,458 --> 00:26:47,291
যেটা ঠিক আছে।
253
00:26:47,292 --> 00:26:48,583
এখন যাও না!
254
00:26:49,875 --> 00:26:51,625
এই শিবা, চল না।
255
00:26:54,458 --> 00:26:55,958
শিবা।
256
00:26:58,083 --> 00:27:00,249
এই ভাই! কী করছো তুমি?
257
00:27:00,250 --> 00:27:02,832
তোমার প্রেমে প্রাণ দিচ্ছি, সোনা!
258
00:27:02,833 --> 00:27:03,874
259
00:27:03,875 --> 00:27:05,542
ও মাই গড, ডিউড।
260
00:27:05,583 --> 00:27:07,082
চমৎকার ছিল।
261
00:27:07,083 --> 00:27:09,291
তোমার না ডাকার কারণ আছে।
262
00:27:09,292 --> 00:27:10,708
কী?
263
00:27:12,375 --> 00:27:13,500
বলে ফেলো!
264
00:27:14,958 --> 00:27:16,167
তুমি বড়লোক!
265
00:27:18,583 --> 00:27:20,667
হাই ক্লাস টাইপের, তাই না?
266
00:27:20,708 --> 00:27:24,082
আর আমি যেখানে যাচ্ছি, যেখানে থাকি...
267
00:27:24,083 --> 00:27:26,625
ওই জায়গা মোটেও বড়লোকি না।
268
00:27:27,542 --> 00:27:29,792
তোমার জমবে না, মিস।
269
00:27:30,583 --> 00:27:31,208
তো?
270
00:27:31,917 --> 00:27:34,417
নিজের পরিচয়ের জন্য লজ্জা হয়?
271
00:27:36,083 --> 00:27:37,999
তুমি আমায় ডাকোনি কারন...
272
00:27:38,000 --> 00:27:40,375
আসলে তোমার জমবে না।
273
00:27:41,667 --> 00:27:43,250
আমার কোনো সমস্যা নেই।
274
00:27:43,708 --> 00:27:45,792
বড়লোক বটে... নাক সিঁটকানো নই।
275
00:27:47,333 --> 00:27:49,041
- শায়না দিদি।
- দারুন স্কিল ব্রো। দারুণ স্কিল।
276
00:27:49,042 --> 00:27:50,624
নে ধর!
গুচ্চি, প্রাডা!
277
00:27:50,625 --> 00:27:53,250
- শায়না দিদি...
- তো প্রমাণ করো।
278
00:27:53,917 --> 00:27:54,874
চল আমার পার্টিতে।
279
00:27:54,875 --> 00:27:57,207
আমরা কোথাও চলছি না, ঠিক আছে?
280
00:27:57,208 --> 00:27:58,750
আমি জানি, তুমি আসতে চাও।
281
00:27:58,875 --> 00:28:00,832
আমরা কোথাও আসতে চাই না,
ও কোথায় যেতে চায় না!
282
00:28:00,833 --> 00:28:02,000
ইশা, বলে দেও ওকে!
283
00:28:02,417 --> 00:28:03,707
জানি না...
284
00:28:03,708 --> 00:28:05,166
মনে হয়, গেলে মজা হবে।
285
00:28:05,167 --> 00:28:06,999
হাজার ভাগ! আয়!
286
00:28:07,000 --> 00:28:09,207
- কোথাও যেও না, দিদি!
- আরে ইংরেজী মিডিয়াম...
287
00:28:09,208 --> 00:28:12,207
আমি তোমাদের দীপাবলির
সেরা পার্টিতে নিয়ে যাচ্ছি!
288
00:28:12,208 --> 00:28:14,291
আরে আমার ভাইকে ছাড়ো!
289
00:28:14,292 --> 00:28:15,291
ঝাঁপ দিতে জানো?
290
00:28:15,292 --> 00:28:17,583
কোনো দরকার নেই,
আমাদের সাথে গাড়ি আছে না!
291
00:28:17,708 --> 00:28:19,249
ইশা!
292
00:28:19,250 --> 00:28:20,416
ইশা, শোনো আমার কথা।
293
00:28:20,417 --> 00:28:21,458
ইশা...
294
00:28:22,000 --> 00:28:23,624
ভরসা করতে জানো?
295
00:28:23,625 --> 00:28:25,457
ইশা, এটা একদম খারাপ আইডিয়া।
296
00:28:25,458 --> 00:28:26,416
ইশা, থামো!
297
00:28:26,417 --> 00:28:27,999
ইশা! ও মাই গড!
298
00:28:28,000 --> 00:28:30,749
- না!
- ঝাঁপ দিয়ে দিয়েছে।
299
00:28:30,750 --> 00:28:32,166
দারুণ!
300
00:28:32,167 --> 00:28:33,582
চলো, ঝাঁপাও!
301
00:28:33,583 --> 00:28:35,417
- ঝাঁপাও!
- ঝাঁপ! ঝাঁপ!
302
00:28:37,458 --> 00:28:38,332
ঠিক আছো?
303
00:28:38,333 --> 00:28:39,250
আমি বেঁচে আছি?
304
00:28:45,292 --> 00:28:46,250
এখন?
305
00:28:46,917 --> 00:28:47,582
এখন?
306
00:28:47,583 --> 00:28:49,167
এখন ভাগতে হবে, চলো।
307
00:28:49,208 --> 00:28:50,083
ঠিক আছে...
308
00:28:50,333 --> 00:28:51,166
চলো!
309
00:28:51,167 --> 00:28:53,458
- চলো মানে?
- চলো!
310
00:28:54,167 --> 00:28:55,999
এখন ভাগতে হবে।
311
00:28:56,000 --> 00:28:57,167
জানি...
312
00:28:57,792 --> 00:28:59,500
তো তাকিয়ে থাকা বন্ধ করো।
313
00:29:00,958 --> 00:29:02,958
সোনা, ঐ সাপসিঁড়িতে চড়ো।
314
00:29:04,750 --> 00:29:05,791
এই, লাল শার্ট!
315
00:29:05,792 --> 00:29:07,541
- নাম আছে একটা, ম্যাডাম! টাইগার!
- আরে, এটা বিপজ্জনক।
316
00:29:07,542 --> 00:29:09,708
আয় সানি, সাবধানে, কিন্তু আয়।
317
00:29:10,958 --> 00:29:13,000
১২ টা বেজে গেলো, ভাই!
318
00:29:13,208 --> 00:29:15,207
তো, ১২ টায় কী?
319
00:29:15,208 --> 00:29:16,167
জন্মদিন!
320
00:29:16,667 --> 00:29:17,750
কার?
321
00:29:20,167 --> 00:29:21,249
গার্লফ্রেন্ড।
322
00:29:21,250 --> 00:29:22,000
ওহ!
323
00:29:22,417 --> 00:29:24,166
তাহলে তো একদমই লেট হওয়া যাবে না।
324
00:29:24,167 --> 00:29:26,957
হেই, 'পশ পাবলিক, কী পাকাচ্ছো ভাই?
জলদি চলো।
325
00:29:26,958 --> 00:29:28,875
আরে আমার ভয় করছে, দিদি!
326
00:29:29,125 --> 00:29:31,417
সানি, আমার অ্যাডভেঞ্জার নষ্ট করো না।
327
00:29:58,708 --> 00:29:59,708
ওদিকে!
328
00:30:00,000 --> 00:30:01,249
- ইশা...
- হ্যাঁ।
329
00:30:01,250 --> 00:30:03,416
তো, আমার কোনো গার্লফ্রেন্ড নেই।
330
00:30:03,417 --> 00:30:04,625
ঠিক আছে!
331
00:30:05,833 --> 00:30:06,832
আর তোমার?
332
00:30:06,833 --> 00:30:08,750
আমারও কোনো গার্লফ্রেন্ড নেই।
333
00:30:14,125 --> 00:30:17,125
- আর কোথায় ছিলে, শিবা দাদা!
- চুপ কর, বাটলে। এখনো ১২ টা বাজেনি।
334
00:30:17,167 --> 00:30:18,999
দীপাবলিতে ভালো বখশিস বাগিয়েছিস।
335
00:30:19,000 --> 00:30:20,042
হাই বেবস।
336
00:30:20,083 --> 00:30:20,916
হাই হ্যান্ডসাম।
337
00:30:20,917 --> 00:30:22,207
চল রে, হিরো।
338
00:30:22,208 --> 00:30:23,249
১০...
339
00:30:23,250 --> 00:30:24,499
৯...
340
00:30:24,500 --> 00:30:25,707
৮...
341
00:30:25,708 --> 00:30:26,957
৭...
342
00:30:26,958 --> 00:30:27,999
৬...
343
00:30:28,000 --> 00:30:29,207
৫...
344
00:30:29,208 --> 00:30:30,374
৪...
345
00:30:30,375 --> 00:30:31,499
৩...
346
00:30:31,500 --> 00:30:32,666
২...
347
00:30:32,667 --> 00:30:33,541
১!
348
00:30:33,542 --> 00:30:35,957
আমরাও যদি বাচ্চা হতাম...
349
00:30:35,958 --> 00:30:38,207
নাম হতো মোদের আবলু-ডাবলু...
350
00:30:38,208 --> 00:30:41,541
খেতে পেতাম লাড্ডু
আর দুনিয়া বলতো...
351
00:30:41,542 --> 00:30:45,208
হ্যাপি বার্থডে টু ইউ!
352
00:30:45,667 --> 00:30:49,000
হ্যাপি বার্থডে টু ইউ!
353
00:30:51,958 --> 00:30:52,875
ইশা...
354
00:30:54,125 --> 00:30:57,832
আমি বাচ্চাদের এক দীপাবলি পার্টিতে...
কে ভেবেছিল।
355
00:30:57,833 --> 00:31:00,416
এখানে এতোগুলো বাচ্চা একা কেন ঘুরছে?
356
00:31:00,417 --> 00:31:02,999
আরে মাথামোটা, এটা অনাথাশ্রম।
357
00:31:03,000 --> 00:31:04,167
চল, বেবস।
358
00:31:05,333 --> 00:31:06,708
অনা কে?
359
00:31:10,875 --> 00:31:15,166
আমার তো মনে হয়েছিল, আপনি
ডিজে শো থেকে বেরই হতে পারবেন না।
360
00:31:15,167 --> 00:31:18,208
তোর এই হাসির জন্য,
হাজার শো কুরবান!
361
00:31:18,625 --> 00:31:21,000
- আপনি সেরা, দাদা।
- তুইও ঠিকঠাক।
362
00:31:22,375 --> 00:31:24,000
এ শিবা, চল নাচি!
363
00:31:24,500 --> 00:31:26,000
হ্যাঁ, শিবা, নাচি চল!
364
00:31:27,167 --> 00:31:28,708
নাচ নাচ নাচ!
365
00:31:29,333 --> 00:31:31,000
ও টা করে দেখা।
366
00:32:08,250 --> 00:32:09,333
আসলেই?
367
00:32:35,000 --> 00:32:37,083
- বাচ্চারা, ক্ষীর।
- ছাড়ো ভাই।
368
00:32:37,667 --> 00:32:40,374
- ক্ষীর খাবি?
- না, আমি ল্যাকটোজ ইনটলারেন্ট।
369
00:32:40,375 --> 00:32:42,457
- সেটা কী?
- দুধ হজম হয় না আমার।
370
00:32:42,458 --> 00:32:45,375
তো ছোটবেলায় মা কী জুস খাওয়াতো?
371
00:32:46,167 --> 00:32:48,374
এ... ও নিজের মায়ের দুধ খায়নি।
372
00:32:48,375 --> 00:32:50,791
এ, পিচ্চি!
কী ভাবছিস নিজেকে?
373
00:32:50,792 --> 00:32:51,957
এসে দেব তোকে একটা?
374
00:32:51,958 --> 00:32:53,250
দাঁড়া, আমি চড়ে আসছি।
375
00:32:53,667 --> 00:32:55,958
কিছু ক্ষীর বাচ্চাদের জন্যও ছেড়ে দাও!
376
00:32:56,208 --> 00:32:58,832
বাচ্চারা! পটাকা ফাটানোর
সময় হয়ে গেছে, চলো!
377
00:32:58,833 --> 00:33:00,666
- শিবা, আসবি?
- না!
378
00:33:00,667 --> 00:33:02,166
আরে এ কী আসবে...
379
00:33:02,167 --> 00:33:03,874
এ তো নিজের পটাকা নিয়ে এসেছে।
380
00:33:03,875 --> 00:33:06,917
গান্নু, শালা!
সাবধানে যা।
381
00:33:11,875 --> 00:33:13,000
বলে ফেলো।
382
00:33:14,083 --> 00:33:17,000
যেসব প্রশ্ন মনে ঘুরছে, বলে ফেলো।
383
00:33:18,208 --> 00:33:19,458
কে তুমি?
384
00:33:22,292 --> 00:33:23,875
বলো, মি. ইন্ডিয়া...
385
00:33:25,333 --> 00:33:26,708
এই বাচ্চাগুলো?
386
00:33:27,333 --> 00:33:28,625
আমার বাচ্চা।
387
00:33:29,458 --> 00:33:30,957
খেয়াল রাখো ওদের?
388
00:33:30,958 --> 00:33:32,542
আর ওরা আমার।
389
00:33:32,917 --> 00:33:35,958
ব্যস, ওদের যেন কখনো
পরিবারের অভাববোধ না হয়।
390
00:33:40,500 --> 00:33:42,708
আর তুমি?
391
00:33:43,500 --> 00:33:44,958
আমি আমিও...
392
00:33:45,708 --> 00:33:48,167
এদেরই একজন।
393
00:33:48,625 --> 00:33:50,333
এখানেই জন্ম।
394
00:33:53,625 --> 00:33:55,000
তো, শিবা...
395
00:33:55,875 --> 00:33:59,500
তুমি তোমার মা-বাবার
ব্যাপারে কিচ্ছু জানো না?
396
00:33:59,875 --> 00:34:02,125
বাবা এক রহস্য।
397
00:34:02,667 --> 00:34:04,832
ও ছিল আসল মি. ইন্ডিয়া।
398
00:34:04,833 --> 00:34:07,625
আমার জন্মানোর আগেই গায়েব।
399
00:34:09,292 --> 00:34:12,958
আসলে, এই জোকটা কষ্ট দেয় আমায়।
400
00:34:14,000 --> 00:34:17,207
সমাজে একজনের পরিচয়,
তার বাবাকে দিয়ে হয়।
401
00:34:17,208 --> 00:34:19,207
বাবা নেই। তো পদবী নেই।
402
00:34:19,208 --> 00:34:20,791
এজন্য আমি শুধু...
403
00:34:20,792 --> 00:34:21,749
শিবা!
404
00:34:21,750 --> 00:34:24,250
না কিছু আগে। না কিছু পিছে।
405
00:34:26,375 --> 00:34:30,250
ভাবছি যাকে বিয়ে করবো,
তার পদবী নিয়ে নেবো।
406
00:34:31,000 --> 00:34:33,542
ভালো কথা, তোমার পদবী কী?
407
00:34:40,500 --> 00:34:42,500
তো এই আমার গুহা।
408
00:34:43,500 --> 00:34:45,333
আর তোমার মা, শিবা?
409
00:34:48,458 --> 00:34:49,417
মা?
410
00:34:51,625 --> 00:34:53,291
আমার স্মৃতিতে...
411
00:34:53,292 --> 00:34:54,708
দেবী তিনি।
412
00:34:55,167 --> 00:34:57,417
যেমন সব মায়েরা হয়!
413
00:34:59,000 --> 00:35:00,667
কী হয়েছে ওনার?
414
00:35:01,500 --> 00:35:03,000
হারিয়ে ফেলেছি।
415
00:35:03,750 --> 00:35:05,207
আমি এক বছরের ছিলাম।
416
00:35:05,208 --> 00:35:10,000
এখানের আন্টির থেকে জানতে পেরেছি,
মা এই রুমেই থাকতো আমার সাথে।
417
00:35:10,667 --> 00:35:14,791
যখন টাকা রোজগার শুরু করেন,
আন্টির থেকে এই রুম ভাড়া নিয়ে নিয়েছিলেন।
418
00:35:14,792 --> 00:35:18,583
এখানে থাকলে মনে হয়,
মায়ের কাছে রয়েছি।
419
00:35:24,417 --> 00:35:26,458
এই শঙ্খ আমার মায়ের।
420
00:35:27,333 --> 00:35:29,625
শুধু এটাই রেখে গেছেন তিনি আমার জন্য।
421
00:35:30,583 --> 00:35:33,833
তো আমি এটাকে আমার মন্দিরের
মূল আকর্ষণ বানিয়ে নিয়েছি।
422
00:35:35,458 --> 00:35:36,958
কিভাবে মারা গেলেন তিনি?
423
00:35:38,625 --> 00:35:39,917
জিজ্ঞেস করোনা! প্লিজ।
424
00:35:40,500 --> 00:35:42,457
তুমি জিজ্ঞেস করলে,
আমি বলে দেবো।
425
00:35:42,458 --> 00:35:45,083
বহু পর্দা ফাঁস হয়েছে আজ আমার!
426
00:35:47,417 --> 00:35:49,917
অনেক কঠিন কেটেছে নিশ্চয়ই,
তোমার জীবন।
427
00:35:50,583 --> 00:35:51,833
নাহ।
428
00:35:52,000 --> 00:35:53,708
কঠিন সময় এসেছে...
429
00:35:54,125 --> 00:35:57,083
কিন্তু জীবন অনেক সুন্দর কেটেছে।
430
00:36:03,083 --> 00:36:04,125
কী হয়েছে?
431
00:36:04,833 --> 00:36:06,333
কাঁদছো কেন?
432
00:36:07,083 --> 00:36:09,000
আরেকটু ক্ষীর আনবো?
433
00:36:10,500 --> 00:36:11,583
আমি স্যরি।
434
00:36:14,292 --> 00:36:16,542
জানি আমি গরিব, অনাথ টাইপের...
435
00:36:16,583 --> 00:36:19,792
কিন্তু আমি সুস্থ আছি।
সত্যি, একদম ফার্স্ট ক্লাস!
436
00:36:21,333 --> 00:36:22,917
এটাই তো কথা...
437
00:36:23,417 --> 00:36:26,167
এতো কিছু হওয়ার পরেও,
তুমি ফার্স্ট ক্লাস।
438
00:36:28,000 --> 00:36:30,250
তোমার কাছে কিচ্ছু ছিল না, শিবা।
439
00:36:31,125 --> 00:36:33,042
বাবা-মাও ছিল না।
440
00:36:33,250 --> 00:36:36,000
তারপরও জীবনের প্রতি
তোমার অভিযোগ নেই...
441
00:36:36,500 --> 00:36:38,250
ভালোবাসা রয়েছে!
442
00:36:40,042 --> 00:36:42,874
তোমার দৃষ্টিভঙ্গি এতো সুন্দর, শিবা।
443
00:36:42,875 --> 00:36:44,292
কিভাবে?
444
00:36:48,333 --> 00:36:49,667
বলে দেবো?
445
00:36:51,333 --> 00:36:54,500
তো আপনাকে যেহেতু কাঁদিয়েছি,
একটু খুশিও করে দিই।
446
00:36:55,208 --> 00:36:57,458
তো আমার জীবনে একটা সহজ নীতি আছে...
447
00:37:00,458 --> 00:37:02,541
জীবনে যখন অন্ধকার ছেয়ে আসে...
448
00:37:02,542 --> 00:37:04,417
তখন ভাই আর বোনেরা...
449
00:37:08,083 --> 00:37:09,667
আলোর সন্ধান করো।
450
00:37:09,917 --> 00:37:11,042
আলো?
451
00:37:11,917 --> 00:37:13,083
বুঝাও?
452
00:37:13,750 --> 00:37:16,916
আলোকে বুঝানো যায় না....
453
00:37:16,917 --> 00:37:19,125
শুধু অনুভব করতে হয়।
454
00:37:19,375 --> 00:37:21,125
তবুও, আপনার জন্য আমি...
455
00:37:21,167 --> 00:37:22,542
চেষ্টা করছি, ইশা ম্যাডাম।
456
00:37:25,000 --> 00:37:30,083
আলো ঐ রশ্মির নাম,
যা আমাদের সবার অন্ধকার থেকে বড়।
457
00:37:32,542 --> 00:37:34,667
এক শক্তি...
458
00:37:37,292 --> 00:37:40,000
যা জীবনে প্রাণ এনে দেয়।
459
00:37:41,458 --> 00:37:44,207
আর কোথায় খোঁজো এই আলো?
460
00:37:44,208 --> 00:37:45,583
মা দুর্গায়।
461
00:37:48,000 --> 00:37:49,833
আমার বাচ্চাদের হাসিতে।
462
00:37:49,875 --> 00:37:51,125
সংগীতে।
463
00:37:57,458 --> 00:38:00,042
কখনো কখনো আন্টির
ক্ষীরেও পাওয়া যায় আলো।
464
00:38:00,917 --> 00:38:04,083
মন দিয়ে খুঁজলে,
সবকিছুতেই আলো পাওয়া যায়।
465
00:38:05,083 --> 00:38:07,083
তো, ভাই আর বোনেরা...
466
00:38:07,292 --> 00:38:09,292
আলোর সন্ধান করতে থাকো।
467
00:38:10,708 --> 00:38:13,000
কারন যখনি আলো পাওয়া যায়...
468
00:38:13,125 --> 00:38:15,583
ও স্মরণ করিয়ে দেবে, এই জীবন...
469
00:38:16,542 --> 00:38:18,208
বড্ড সুন্দর।
470
00:38:19,458 --> 00:38:20,792
বুঝে গেছি।
471
00:38:21,958 --> 00:38:22,958
আলো কী।
472
00:38:25,583 --> 00:38:27,333
যেমন আজরাতে...
473
00:38:28,042 --> 00:38:29,708
তোমায় দেখলাম, ইশা...
474
00:38:30,792 --> 00:38:32,250
আর আলো পেয়ে গেলাম।
475
00:39:16,250 --> 00:39:17,583
কী হলো, শিবা?
476
00:39:19,625 --> 00:39:21,541
শিবা, তুমি ঠিক আছো?
আমি কিছু...
477
00:39:21,542 --> 00:39:22,792
ইশা! প্লিজ!
478
00:39:23,333 --> 00:39:25,167
- আগুন!
- শিবা, তুমি...
479
00:39:25,583 --> 00:39:28,458
কী হচ্ছে? আমি কিছু বুঝতে পারছি না!
480
00:39:29,250 --> 00:39:30,667
- শিবা!
- আমি স্যরি। আমি...
481
00:39:31,250 --> 00:39:32,666
আমায় যেতে হবে!
482
00:39:32,667 --> 00:39:33,958
শিবা?
483
00:39:34,667 --> 00:39:36,417
সাত দিন!
484
00:39:36,583 --> 00:39:38,624
সাত দিনের লড়াইয়ের পর,
485
00:39:38,625 --> 00:39:43,458
শেষ পর্যন্ত তোমার শক্তি আমার জুনুনের (পাগলামোর) কাছে হেরেই গেলো, বিজ্ঞানী।
486
00:39:52,458 --> 00:39:55,458
বশ মুকুট, প্রকট হও।
487
00:40:06,667 --> 00:40:08,625
অনেক শক্তি...
488
00:40:09,125 --> 00:40:11,041
অন্ধকারে।
489
00:40:11,042 --> 00:40:13,041
তো হার মেনে নাও।
490
00:40:13,042 --> 00:40:15,166
আর বলো...
491
00:40:15,167 --> 00:40:18,166
প্রথম খণ্ডের রক্ষক তুমি।
492
00:40:18,167 --> 00:40:20,250
দ্বিতীয় রক্ষক কে?
493
00:40:21,750 --> 00:40:23,124
তিন খণ্ড...
494
00:40:23,125 --> 00:40:24,624
তিন খণ্ড...
495
00:40:24,625 --> 00:40:26,249
দ্বিতীয় খণ্ড...
496
00:40:26,250 --> 00:40:28,042
শিল্পীর কাছে?
497
00:40:28,667 --> 00:40:30,250
দেখাও।
498
00:40:35,583 --> 00:40:36,625
বেনারস...
499
00:40:37,250 --> 00:40:38,583
বেনারস...
500
00:40:38,875 --> 00:40:39,750
কাশী...
501
00:40:40,292 --> 00:40:41,083
কাশী...
502
00:40:41,125 --> 00:40:42,292
তোমার বন্ধু!
503
00:40:42,750 --> 00:40:43,916
শিল্পী...
504
00:40:43,917 --> 00:40:45,541
দ্বিতীয় খণ্ডের রক্ষক।
505
00:40:45,542 --> 00:40:47,250
আমার বন্ধু...
506
00:40:48,083 --> 00:40:49,708
শিল্পী...
507
00:40:50,250 --> 00:40:51,958
আনীশ শেট্টি!
508
00:41:02,875 --> 00:41:05,583
আমায় সাহায্য করতে দাও, শিবা।
509
00:41:08,625 --> 00:41:09,833
বাদ দাও!
510
00:41:10,083 --> 00:41:10,792
তুমি...
511
00:41:10,917 --> 00:41:12,167
তুমি কিছু করতে পারবে না।
512
00:41:16,083 --> 00:41:17,292
প্লিজ!
513
00:41:21,958 --> 00:41:22,999
এখন...
514
00:41:23,000 --> 00:41:24,624
তৃতীয় খণ্ড...
515
00:41:24,625 --> 00:41:26,083
দেখাও, বিজ্ঞানী।
516
00:41:26,542 --> 00:41:28,083
তৃতীয় খণ্ড...
517
00:41:28,792 --> 00:41:29,958
তৃতীয় খণ্ড...
518
00:41:30,917 --> 00:41:32,791
দেখাও, বিজ্ঞানী।
519
00:41:32,792 --> 00:41:34,499
তৃতীয় খণ্ড।
520
00:41:34,500 --> 00:41:36,166
তৃতীয় খণ্ড।
521
00:41:36,167 --> 00:41:37,667
কোথায়?
522
00:41:38,458 --> 00:41:40,749
ব্রহ্মাস্ত্রের তৃতীয় খণ্ড...
523
00:41:40,750 --> 00:41:43,417
গুরুর কাছে কি?
524
00:41:44,583 --> 00:41:45,792
গুরু...
525
00:41:46,458 --> 00:41:47,124
গুরু...
526
00:41:47,125 --> 00:41:47,916
গুরুজি...
527
00:41:47,917 --> 00:41:49,750
ব্রহ্মাণশ্ এর গুরু...
528
00:41:50,833 --> 00:41:51,833
গুরুজি...
529
00:41:51,958 --> 00:41:52,666
কে এখন?
530
00:41:52,667 --> 00:41:53,666
কে?
531
00:41:53,667 --> 00:41:55,125
আর কোথায়?
532
00:41:55,583 --> 00:41:56,582
আশ্রম...
533
00:41:56,583 --> 00:41:57,999
কোথায় আশ্রম?
534
00:41:58,000 --> 00:41:59,250
আশ্রম...
535
00:42:00,208 --> 00:42:01,291
আশ্রম...
536
00:42:01,292 --> 00:42:03,416
- আশ্রম!
- আশ্রম... কোথায়?
537
00:42:03,417 --> 00:42:03,999
আশ্রম...
538
00:42:04,000 --> 00:42:05,583
গুরু কে?
539
00:42:05,708 --> 00:42:07,624
আশ্রম কোথায়?
540
00:42:07,625 --> 00:42:08,875
ব্যস...
541
00:42:09,000 --> 00:42:10,167
ব্যস...
542
00:42:10,708 --> 00:42:12,333
ব্যস।
543
00:42:18,417 --> 00:42:19,124
ব্যস।
544
00:42:19,125 --> 00:42:21,291
ব্রহ্মাণশ্ এর গুরু।
545
00:42:21,292 --> 00:42:22,667
এখন কে?
546
00:42:23,917 --> 00:42:25,457
আর কোথায়?
547
00:42:25,458 --> 00:42:27,624
কোথায় আশ্রম?
548
00:42:27,625 --> 00:42:29,292
গুরু কে?
549
00:42:29,417 --> 00:42:30,208
আশ্রম...
550
00:42:30,333 --> 00:42:30,957
কোথায়?
551
00:42:30,958 --> 00:42:32,791
- ব্যস!
- গুরু কে?
552
00:42:32,792 --> 00:42:34,582
- আশ্রম কোথায়!
- ব্যস!
553
00:42:34,583 --> 00:42:36,083
ব্যস!
554
00:43:05,792 --> 00:43:08,041
আর কিছু বলবো না।
555
00:43:08,042 --> 00:43:10,124
তুমি হেরে গেছো, বিজ্ঞানী।
556
00:43:10,125 --> 00:43:12,250
হার মেনে নাও।
557
00:43:13,542 --> 00:43:16,582
তোমার জুনুনের চেয়ে অনেক বড়...
558
00:43:16,583 --> 00:43:18,499
আমার কর্তব্য।
559
00:43:18,500 --> 00:43:19,583
560
00:43:20,208 --> 00:43:21,667
আর হ্যাঁ...
561
00:43:23,333 --> 00:43:25,333
আমি হারি না।
562
00:43:28,333 --> 00:43:30,333
অনুবাদ
563
00:43:30,333 --> 00:43:32,333
অনুবাদ ও
564
00:43:32,333 --> 00:43:34,333
অনুবাদ ও সম্পাদনায়:
565
00:43:34,333 --> 00:43:36,333
অনুবাদ ও সম্পাদনায়:
:.:.: তানভীর
566
00:43:36,333 --> 00:43:38,333
অনুবাদ ও সম্পাদনায়:
:.:.: তানভীর আহাম্মেদ
567
00:43:38,333 --> 00:43:54,333
অনুবাদ ও সম্পাদনায়:
:.:.: তানভীর আহাম্মেদ লিওন :.:.:
568
00:43:58,000 --> 00:44:00,542
নেশা ধরেছিস নাকি, শিবা?
569
00:44:01,958 --> 00:44:03,957
মাথা খারাপ করো না, চাচা...
570
00:44:03,958 --> 00:44:05,292
আপনার ঘরে শুয়েছি নাকি?
571
00:44:05,333 --> 00:44:07,957
- তোর বাবার ছাউনি না এটা।
- হ্যাঁ, তো?
572
00:44:07,958 --> 00:44:09,083
আমার।
573
00:44:11,333 --> 00:44:12,167
ইশা...
574
00:44:15,208 --> 00:44:17,166
কী হলো?
575
00:44:17,167 --> 00:44:19,083
জানি না কী হয়েছিল...
576
00:44:19,875 --> 00:44:21,499
পুরো রাত নষ্ট হয়ে গেলো।
577
00:44:21,500 --> 00:44:23,124
নিজের খেয়াল রাখ, শিবা।
578
00:44:23,125 --> 00:44:26,707
মাথা খারাপ হয়েছে তোর?
কোথায় গায়েব হয়ে গিয়েছিলি?
579
00:44:26,708 --> 00:44:30,249
তুই যাওয়ার পর ২ ঘন্টা তোর
অপেক্ষা করে গেছে ও।
580
00:44:30,250 --> 00:44:31,749
এখন কোথায় খুঁজবো ওকে?
581
00:44:31,750 --> 00:44:34,166
হ্যাঁ, হ্যাঁ...
ওর বাড়ি তো লন্ডনে!
582
00:44:34,167 --> 00:44:35,957
এখানে ওর দাদুর বাড়ি।
583
00:44:35,958 --> 00:44:37,541
বাড়ি নয়... মহল।
584
00:44:37,542 --> 00:44:39,582
একদম আম্বানি টাইপের লোক ও।
585
00:44:39,583 --> 00:44:42,791
সাধ্যের বাইরের মেয়ে
কেন পটাচ্ছিস, শিবা!
586
00:44:42,792 --> 00:44:44,207
তোমরা কিভাবে জানো এসব?
587
00:44:44,208 --> 00:44:45,457
আমি সব জানি!
588
00:44:45,458 --> 00:44:46,250
এ, বাটলে...
589
00:44:46,333 --> 00:44:49,207
এরকম কষিয়ে একটা দেবো না,
ভোঁ ভোঁ করে ঘুরে পড়বি!
590
00:44:49,208 --> 00:44:50,624
আস্তে, দাদা...
591
00:44:50,625 --> 00:44:52,875
আমাদের ফেসবুক ফ্রেন্ড ও।
592
00:44:56,250 --> 00:45:00,166
পূজায় যে প্যান্ডেলে বাজিয়েছিলেন,
সেটা ওদের প্যান্ডেল ছিল।
593
00:45:00,167 --> 00:45:02,583
আজও কোনো অনুষ্ঠান আছে ওখানে।
594
00:45:21,250 --> 00:45:23,957
বলো বলো কালী মাইকি, জয়।
595
00:45:23,958 --> 00:45:25,417
মা!
596
00:45:25,833 --> 00:45:29,292
তোমার শক্তি আমার জুনুনের
কাছে হেরেই গেলো, বিজ্ঞানী।
597
00:45:29,333 --> 00:45:31,207
অনেক শক্তি...
598
00:45:31,208 --> 00:45:32,457
আনীশ শেট্টি!
599
00:45:32,458 --> 00:45:34,207
তোমার বন্ধু... শিল্পী?
600
00:45:34,208 --> 00:45:35,416
তিন খণ্ড...
601
00:45:35,417 --> 00:45:37,292
দ্বিতীয় খণ্ডের রক্ষক?
602
00:45:37,333 --> 00:45:39,416
- বেনারস...
- তৃতীয় খণ্ড...
603
00:45:39,417 --> 00:45:41,666
- কাশী...
- তোমার বন্ধু... শিল্পী?
604
00:45:41,667 --> 00:45:42,624
আশ্রম...
605
00:45:42,625 --> 00:45:43,541
গুরুজি...
606
00:45:43,542 --> 00:45:45,666
- গুরুজি!
- ব্রাহ্মাণশ্ এর গুরু...
607
00:45:45,667 --> 00:45:46,541
এখন কে?
608
00:45:46,542 --> 00:45:48,000
ব্যস!
609
00:45:51,042 --> 00:45:53,000
সাহায্য করো, মা।
610
00:46:19,000 --> 00:46:20,707
ভাই, এই ল্যাপটপে ইন্টারনেট আছে?
611
00:46:20,708 --> 00:46:22,541
আরে পুরো প্যান্ডেলে ওয়াই-ফাই আছে।
612
00:46:22,542 --> 00:46:24,541
ভগবানকেও হোয়াটসঅ্যাপ করতে পারো!
613
00:46:24,542 --> 00:46:25,541
সরো!
614
00:46:25,542 --> 00:46:27,999
হেই, সত্যি সত্যি না!
মজা করছিলাম আমি।
615
00:46:28,000 --> 00:46:28,875
এক মিনিট!
616
00:46:30,542 --> 00:46:32,416
আমায় করতে দে, ভাই,
আমার চাকরি যাবে।
617
00:46:32,417 --> 00:46:34,083
আমায় কাজ শেষ করতে হবে।
618
00:46:36,750 --> 00:46:41,999
মহান বিজ্ঞানী মোহান ভারগাভের
আত্মহত্যার খবর চমকে দিয়েছে পুরো দেশকে!
619
00:46:42,000 --> 00:46:44,207
গতকাল রাতে, বিজ্ঞানী মোহান ভারগাভ...
620
00:46:44,208 --> 00:46:47,999
নিজ বাসভবনের বারান্দা থেকে
ঝাঁপ দিয়ে নিজের প্রাণ কেড়ে নেন।
621
00:46:48,000 --> 00:46:52,541
বহু বিখ্যাত ব্যক্তি ও রাজনীতিবিদগণ সামাজিক যোগাযোগ
মাধ্যমে তার প্রতি শ্রদ্ধাঞ্জলি জানিয়েছেন।
622
00:46:52,542 --> 00:46:54,917
এ কী খবর চালাচ্ছো?
623
00:46:55,208 --> 00:46:57,542
ভাই, তোর পরিচিত ছিল নাকি?
624
00:46:59,625 --> 00:47:02,999
দিল্লী পুলিশ এই পুরো ঘটনার তদন্ত করছে।
625
00:47:03,000 --> 00:47:06,832
এই ঘটনার সাথে জড়িত সকল খবর
আমরা আপনাদের নিকট পৌঁছাতে থাকবো।
626
00:47:06,833 --> 00:47:10,832
কিন্তু এই দীপাবলির উৎসবের সময়,
এতো বড় বিজ্ঞানীর...
627
00:47:10,833 --> 00:47:14,542
এভাবে আত্মহত্যা করাটা,
দেশ ও বিজ্ঞানের দুনিয়ার জন্য...
628
00:47:24,500 --> 00:47:27,457
আপনারা ৫-১০ মিনিটের
ব্রেক নিয়ে নিন!
629
00:47:27,458 --> 00:47:29,541
আর এমনিতেও রাতের
পূজার জন্য সব তৈরি।
630
00:47:29,542 --> 00:47:33,792
আমি একটু দেখে নিই,
দাদুর হিসেবে সব ঠিক আছে কিনা?
631
00:47:34,917 --> 00:47:36,916
আপনিও নাশতা খেয়ে নিন, প্লিজ।
632
00:47:36,917 --> 00:47:39,208
ম্যাডাম, আমি ঘর থেকে খেয়ে এসেছি।
633
00:47:39,542 --> 00:47:41,499
তো আরো একটু খেয়ে নিন না, প্লিজ!
634
00:47:41,500 --> 00:47:42,708
ঠিক আছে।
635
00:47:43,750 --> 00:47:46,792
এই বিজ্ঞানী যে খবরে ছিল...
636
00:47:46,833 --> 00:47:47,833
বিখ্যাত?
637
00:47:48,583 --> 00:47:51,708
স্পেসহিন্দ দেশের সবচেয়ে
বড় কোম্পানিগুলোর একটা।
638
00:47:52,542 --> 00:47:53,708
শিবা!
639
00:47:55,000 --> 00:47:57,458
কী হচ্ছে তোমার সাথে?
640
00:47:58,375 --> 00:48:01,749
ইশা, আমার জীবনে কিছু রহস্য আছে...
641
00:48:01,750 --> 00:48:03,542
যেগুলো অনেক আজব।
642
00:48:04,000 --> 00:48:05,083
শিবা...
643
00:48:05,750 --> 00:48:07,542
ভরসা করতে জানো?
644
00:48:10,500 --> 00:48:12,832
এই যে বিজ্ঞানীর খবর এখন দেখলে...
645
00:48:12,833 --> 00:48:15,832
এটার লাইভ সম্প্রচার দেখেছি আমি।
646
00:48:15,833 --> 00:48:17,999
এক স্বপ্নে, কিন্তু সেটা...
647
00:48:18,000 --> 00:48:19,667
স্বপ্নের চেয়েও বেশি!
648
00:48:20,917 --> 00:48:21,582
কী?
649
00:48:21,583 --> 00:48:22,875
হ্যাঁ, ইশা...
650
00:48:22,917 --> 00:48:27,792
এটা হচ্ছিল আমার সাথে, যখন কাল রাত
তোমার সামনে কারেন্ট লাগছিল আমার!
651
00:48:28,083 --> 00:48:30,416
- শিবা, তুমিও না...
- হেসে নাও!
652
00:48:30,417 --> 00:48:34,292
আমারও নিজের উপর হাসি পায় যে,
হয়তো মাথা খারাপ হয়ে গেছে আমার!
653
00:48:38,042 --> 00:48:39,750
ওটা আত্মহত্যা ছিল না, ইশা...
654
00:48:39,792 --> 00:48:41,167
খুন ছিল।
655
00:48:41,917 --> 00:48:45,708
ওই বিজ্ঞানী ঐ তিন খুনীর
হাত থেকে বাঁচতে চাচ্ছিল।
656
00:48:47,000 --> 00:48:49,375
এই দুনিয়ায় কিছু হচ্ছে, ইশা...
657
00:48:49,417 --> 00:48:53,042
এমন কিছু যা সাধারণ লোকের
বোধগম্যতার বাইরে...
658
00:48:53,417 --> 00:48:56,042
কিছু পুরোনো শক্তি আছে,
659
00:48:56,458 --> 00:48:58,083
কিছু অস্ত্র আছে।
660
00:48:59,458 --> 00:49:04,000
ওই বিজ্ঞানী কোনো ব্রহ্মাণশ্ এর সদস্য... ছিল।
661
00:49:04,625 --> 00:49:06,583
কোনো গুরু আছে...
662
00:49:06,917 --> 00:49:08,666
আর এখন...
663
00:49:08,667 --> 00:49:09,667
এখন কী?
664
00:49:10,583 --> 00:49:13,999
এখন ঐ খুনীরা অন্য কাউকে খুঁজছে...
665
00:49:14,000 --> 00:49:15,542
বেনারসে।
666
00:49:15,833 --> 00:49:17,707
আমি তাকেও দেখেছি।
667
00:49:17,708 --> 00:49:18,875
আনীশ...
668
00:49:18,917 --> 00:49:20,792
আনীশ শেট্টি!
669
00:49:22,833 --> 00:49:26,125
কিন্তু... এসব তুমি কেন দেখতে পাচ্ছো?
670
00:49:27,500 --> 00:49:29,417
তুমি কে, শিবা?
671
00:49:33,042 --> 00:49:34,792
কী বললে তুমি?
672
00:49:35,292 --> 00:49:37,167
আনীশ শেট্টি?
673
00:49:37,583 --> 00:49:39,541
নাম তো শুনেছি কোথাও।
674
00:49:39,542 --> 00:49:41,333
আনীশ... শেট্টি...
675
00:49:46,417 --> 00:49:47,958
এইতো ও।
676
00:49:48,625 --> 00:49:51,374
ঠিকমতো মনে পড়ছিল না...
কিন্তু ইনিও বেশ বিখ্যাত।
677
00:49:51,375 --> 00:49:53,833
শিল্পী, স্থপতি...
678
00:49:55,125 --> 00:49:58,999
খবরে বলা আছে উনি এক
প্রত্নতাত্ত্বিক স্থানে কাজ করছেন...
679
00:49:59,000 --> 00:50:00,333
বেনারসে!
680
00:50:00,833 --> 00:50:02,833
এরকমই কিছু দেখেছো তুমি?
681
00:50:03,833 --> 00:50:05,207
হায়...
682
00:50:05,208 --> 00:50:06,832
এ চাচাও আসল?
683
00:50:06,833 --> 00:50:08,541
এসব কী হচ্ছে তোমার সাথে?
684
00:50:08,542 --> 00:50:11,042
আমার কথা ছাড়ো, এই
শিল্পীর সাথে কী হতে যাচ্ছে এখন?
685
00:50:14,458 --> 00:50:17,750
তো, শিবা, পুলিশকে
গিয়ে বলে দাও না সব!
686
00:50:17,792 --> 00:50:20,166
কী বলবো ওনাদের...
যে আমার মাথাব্যথা হয়?
687
00:50:20,167 --> 00:50:22,333
কে বিশ্বাস করবে আমায়?
688
00:50:24,042 --> 00:50:25,417
আমি করি...
689
00:50:26,042 --> 00:50:28,167
বিশ্বাস... তোমায়।
690
00:50:29,333 --> 00:50:32,458
মনে হয় যেন, তুমি কখনো
আমায় মিথ্যে বলবে না।
691
00:50:34,500 --> 00:50:37,374
ইশা, আমি তোমায় কাল একা
রেখে পালিয়ে গেছিলাম...
692
00:50:37,375 --> 00:50:39,042
আমি স্যরি।
693
00:50:41,417 --> 00:50:42,583
মাফ করলাম।
694
00:50:43,042 --> 00:50:45,082
কিন্তু এক শর্তে...
695
00:50:45,083 --> 00:50:48,708
ওয়াদা করো, আর কিছু
লুকিয়ে রাখবে না আমার থেকে।
696
00:50:52,042 --> 00:50:54,832
- ওম কালী মা!
- কে রে?
697
00:50:54,833 --> 00:50:56,999
আমার দাদু!
পণ্ডিত ছিলেন তো।
698
00:50:57,000 --> 00:50:59,541
- জয় মা কালী!
- চিন্তা করো না, ঘুমিয়ে যাবেন।
699
00:50:59,542 --> 00:51:00,374
দাদু!
700
00:51:00,375 --> 00:51:01,708
ঘুমিয়ে যাও।
701
00:51:08,042 --> 00:51:10,083
এখন কী ভাবছো, হিরো?
702
00:51:12,208 --> 00:51:14,542
আমি বেনারস যাচ্ছি।
703
00:51:15,375 --> 00:51:16,458
কী?
704
00:51:17,333 --> 00:51:19,750
এই শিল্পীকে বাঁচাতে হবে...
705
00:51:19,792 --> 00:51:22,458
এটা আমার দায়িত্ব।
706
00:51:22,917 --> 00:51:24,250
আসলেই বলছো?
707
00:51:24,542 --> 00:51:27,375
কিন্তু শিবা, ওখানে তোমারও বিপদ হতে পারে!
708
00:51:33,250 --> 00:51:35,500
মায়ের আশীর্বাদ আছে।
709
00:51:36,792 --> 00:51:39,082
দীপাবলির মৌসুম!
710
00:51:39,083 --> 00:51:40,500
যা হবে...
711
00:51:41,917 --> 00:51:43,083
দেখে নেবো।
712
00:51:55,667 --> 00:51:58,375
আমিও চলি, তোমার সাথে বেনারস।
713
00:51:59,583 --> 00:52:00,708
চল।
714
00:52:02,042 --> 00:52:04,542
সত্যি বলছি... আমি যেতে পারি।
715
00:52:06,958 --> 00:52:08,125
আসলে...
716
00:52:09,000 --> 00:52:11,667
আমি যাই... তোমার সাথে।
717
00:52:12,208 --> 00:52:13,750
পাগলামো করো না।
718
00:52:13,792 --> 00:52:16,667
এভাবে কিভাবে যাবে, বেনারস।
719
00:52:17,042 --> 00:52:18,333
শিবা...
720
00:52:20,042 --> 00:52:21,457
আমি আসছি।
721
00:52:21,458 --> 00:52:23,999
- কিন্তু ইশা, ওখানে বিপদ হতে পারে...
- ইশা, ফুল এসে গেছে।
722
00:52:24,000 --> 00:52:25,333
- নমষ্কার।
- নমষ্কার।
723
00:52:25,500 --> 00:52:26,625
শিবা...
724
00:52:27,958 --> 00:52:30,833
এই তোমার সাথে, যা কিছু হচ্ছে...
725
00:52:31,417 --> 00:52:36,000
মনে হচ্ছে, জীবন তোমার জন্য
অনেক বড় কোনো নিয়তি লিখেছে।
726
00:52:37,458 --> 00:52:41,374
আর আমাদের এভাবে দেখা হওয়াটাও...
নিয়তিই না?
727
00:52:41,375 --> 00:52:45,417
হয়তো... আমাদের দেখা হয়েছে যাতে
আমি তোমায় সাহায্য করতে পারি।
728
00:52:47,042 --> 00:52:48,875
কিন্তু ইশা, ওখানে কী হবে...
729
00:52:48,917 --> 00:52:49,917
ইশা!
730
00:52:50,667 --> 00:52:52,833
'ইশা'-র অর্থ জানো?
731
00:52:55,375 --> 00:52:56,958
পার্বতী।
732
00:52:59,542 --> 00:53:03,250
এখন শিবাকে পার্বতী
সঙ্গ না দিলে, কে দিবে?
733
00:53:07,083 --> 00:53:08,500
ঠিক আছে?
734
00:57:32,333 --> 00:57:34,499
শিবা, তোমার হাত?
735
00:57:34,500 --> 00:57:36,708
ইশা, আমি আগুনে পুড়ি না।
736
00:57:39,583 --> 00:57:41,999
কোনো সম্পর্ক আছে আমার আগুনের সাথে।
737
00:57:42,000 --> 00:57:44,000
আগুন আমায় জ্বালায় না।
738
00:57:48,292 --> 00:57:49,291
জানি যে...
739
00:57:49,292 --> 00:57:52,042
এই কথা আমার থেকে লুকিয়েছো কেন?
740
00:57:53,500 --> 00:57:54,375
ইশা...
741
00:57:54,958 --> 00:57:55,916
ইশা, প্লিজ!
742
00:57:55,917 --> 00:57:57,708
কে তুমি?
743
00:57:58,375 --> 00:58:00,582
- আর কত রহস্য আছে তোমার?!
- এটাই শেষ...
744
00:58:00,583 --> 00:58:02,166
কসম কেটে বলছি... আর সবচেয়ে বড়।
745
00:58:02,167 --> 00:58:03,875
ছোট ছিলাম, যখন জানতে পারি...
746
00:58:03,917 --> 00:58:06,207
এমন কী আছে আমার মধ্যে,
যে আমি আগুনে পুড়ি না!
747
00:58:06,208 --> 00:58:08,457
ব্যাপারটা এতোই আজব ছিল যে,
কাউকে বলতে পারিনি...
748
00:58:08,458 --> 00:58:11,374
আর নিজের মধ্যেই চেপে রেখে দিয়েছি।
749
00:58:11,375 --> 00:58:12,417
ইশা...
750
00:58:12,625 --> 00:58:13,832
আমার ঐ রুমে...
751
00:58:13,833 --> 00:58:16,708
একটা আগুন লেগেছিল... যাতে আমার...
752
00:58:18,042 --> 00:58:21,375
শুধু আমি পুড়িনি, বাকিসব
পুড়ে ছাই হয়ে গেছিল!
753
00:58:22,833 --> 00:58:24,374
কিন্তু শিবা এই...
754
00:58:24,375 --> 00:58:27,041
এই পানিতে আগুন,
আর তার তোমার দিকে আসা...
755
00:58:27,042 --> 00:58:27,957
এইসব কী?
756
00:58:27,958 --> 00:58:30,124
আমি জানি না, ইশা।
কিচ্ছু জানি না!
757
00:58:30,125 --> 00:58:31,541
এসব বেড়ে যাওয়া শুরু করেছে...
758
00:58:31,542 --> 00:58:34,041
আগুনের সাথে আমার সম্পর্ক
আবার হঠাৎ জেগে উঠেছে!
759
00:58:34,042 --> 00:58:37,375
- কবে থেকে?!
- কিছুদিন থেকেই, যখন থেকে...
760
00:58:43,833 --> 00:58:45,958
আমি স্যরি, আমি তোমায়...
761
00:58:46,417 --> 00:58:49,042
আমি স্যরি, আমি তোমায়
ভয় পাইয়ে দিয়েছি।
762
00:58:50,375 --> 00:58:52,999
আমি কখনো তোমাকে ভয় পাই না।
763
00:58:53,000 --> 00:58:54,750
আমার কারনে কখনো কেঁদো না।
764
00:58:54,792 --> 00:58:57,875
তাহলে, আমার থেকে কিছু গোপন রাখা
বন্ধ করো! সব বলে দাও না, শিবা...
765
00:58:57,917 --> 00:58:59,417
আমি তোমাকে ভালোবাসি!
766
00:59:01,083 --> 00:59:04,417
যখন থেকে তোমাকে দেখেছি,
প্রেমে পড়ে গেছি।
767
00:59:06,042 --> 00:59:08,041
জানি না কিভাবে...
768
00:59:08,042 --> 00:59:11,333
কিন্তু এটা জানি চিরকাল
ভালোবাসবো তোমায়।
769
00:59:22,125 --> 00:59:23,708
ধন্যবাদ!
770
00:59:28,583 --> 00:59:30,207
শিবা...
771
00:59:30,208 --> 00:59:32,000
ইশা...
772
00:59:33,500 --> 00:59:36,291
এরাই ঐ তিন খুনী!
773
00:59:36,292 --> 00:59:38,374
রাফতার, জোর আর জুনুন!
774
00:59:38,375 --> 00:59:40,707
এদের আগে আমাদের
শিল্পীর কাছে পৌঁছাতে হবে।
775
00:59:40,708 --> 00:59:42,000
চলো, জলদি!
776
00:59:55,042 --> 00:59:57,332
এই ভীড়ে কিভাবে খোঁজবো ওনাকে?
777
00:59:57,333 --> 00:59:59,291
আর তোমার খুনীগুলোকেও
কোথাও দেখতে পাচ্ছি না।
778
00:59:59,292 --> 01:00:02,042
- আমার নয়!
- স্যরি।
779
01:00:06,167 --> 01:00:08,208
ইশা... ঐ উপরে!
780
01:00:10,333 --> 01:00:11,999
রাফতার!
781
01:00:12,000 --> 01:00:13,708
ও ওখানে চড়লো কিভাবে?
782
01:00:14,917 --> 01:00:18,500
ওর কাছে... ঐ বিজ্ঞানীর পায়েল আছে।
783
01:00:21,125 --> 01:00:23,167
বানরাস্ত্র!
784
01:00:25,833 --> 01:00:28,416
ও আমাদের কেন দেখছে?
785
01:00:28,417 --> 01:00:30,416
ও আমাদের দেখছে না।
786
01:00:30,417 --> 01:00:32,000
শিবা...
787
01:00:32,583 --> 01:00:34,042
শিল্পী!
788
01:00:35,125 --> 01:00:38,875
ঠিক আছে, শোনো। ওনাকে চুপচাপ
এখান থেকে বের করে নিয়ে যেতে হবে।
789
01:00:38,917 --> 01:00:39,958
কিভাবে?
790
01:00:42,083 --> 01:00:44,374
আরে কোথায় যাচ্ছে ইনি?
791
01:00:44,375 --> 01:00:45,542
শিবা!
792
01:00:46,500 --> 01:00:49,832
কী লাফ দিল!
একদম সার্কাসের বানরের মতো!
793
01:00:49,833 --> 01:00:52,042
উত্তেজিত হয়ো না।
কাজে মনযোগ দাও!
794
01:01:02,792 --> 01:01:04,750
এ কোণায় মরতে যাচ্ছে কেন?
795
01:01:04,792 --> 01:01:06,499
অন্তত, লোকেদের মাঝে নিরাপদ তো ছিল!
796
01:01:06,500 --> 01:01:08,750
তোমার বাকি দুই খুনী যেকোনো
জায়গায় থাকতে পারে, শিবা।
797
01:01:08,792 --> 01:01:11,333
- আমার খুনী নয়, ইশা!
- স্যরি!
798
01:01:12,208 --> 01:01:13,458
কী হয়েছে?
799
01:01:31,417 --> 01:01:32,249
কী করছো?
800
01:01:32,250 --> 01:01:33,792
শিবা, যাও! আমার মাথায়
একটা বুদ্ধি এসেছে!
801
01:01:34,083 --> 01:01:35,166
আমার সাথে চলো, ইশা!
802
01:01:35,167 --> 01:01:37,457
শিবা, ওরা আমাদের চেনে না,
তো আমি নিরাপদ!
803
01:01:37,458 --> 01:01:39,000
তুমি শুধু শিল্পীর কাছে পৌঁছাও।
804
01:01:39,042 --> 01:01:40,375
যাও!
805
01:01:51,958 --> 01:01:53,624
আমার কিছু ব্যক্তিগত কাজ আছে...
806
01:01:53,625 --> 01:01:55,457
আমি অফিসেই থাকবো।
807
01:01:55,458 --> 01:01:58,041
কিন্তু আমি খুশি।
সবকিছু ভালো চলছে।
808
01:01:58,042 --> 01:01:59,374
সব আপনারই পরিশ্রম স্যার!
809
01:01:59,375 --> 01:02:01,166
- যাও, উপভোগ করো।
- ধন্যবাদ স্যার!
810
01:02:01,167 --> 01:02:02,583
- স্যার!
- একটু পরে, প্লিজ!
811
01:02:03,708 --> 01:02:05,042
আপনার সাথে একটা...
812
01:02:05,333 --> 01:02:06,583
কী হলো?
813
01:02:21,167 --> 01:02:23,332
এক্সকিউজ মি!
814
01:02:23,333 --> 01:02:25,166
এখানের মূল মেলা কোথায়?
815
01:02:25,167 --> 01:02:27,458
- যেখানে ঐ বিখ্যাত কাচুরী পাওয়া যায়?
- জানি না!
816
01:02:28,583 --> 01:02:29,583
হায় ভগবান!
817
01:02:30,542 --> 01:02:31,582
ব্যাটারি ফুরিয়ে গেছে!
818
01:02:31,583 --> 01:02:33,166
আপনার ফোনটা দেবেন প্লিজ?
819
01:02:33,167 --> 01:02:36,041
আমি দিদির থেকে আলাদা হয়ে গেছি।
820
01:02:36,042 --> 01:02:36,832
দিন না...
821
01:02:36,833 --> 01:02:38,957
এমনিতেও জিও'র আউটগোয়িং এখন ফ্রী!
822
01:02:38,958 --> 01:02:42,042
ম্যাডাম, অন্য কাউকে জিজ্ঞেস করুন।
আমি একটু ব্যস্ত আছি।
823
01:02:45,125 --> 01:02:46,374
সাহায্যই তো চাইছিলাম...
824
01:02:46,375 --> 01:02:48,792
কিডনি চেয়ে বসেছিলাম নাকি... চিপকু!
825
01:03:06,625 --> 01:03:09,542
আমি জানি আপনি ব্রহ্মাণশ্ এর সদস্য।
826
01:03:10,125 --> 01:03:14,041
এখন সবকিছু বুঝানোর সময় নেই, স্যার।
কিন্তু আপনার জীবন সংকটে রয়েছে।
827
01:03:14,042 --> 01:03:17,208
আপনাকে এখান থেকে বেরোতে হবে, স্যার।
আমি আপনাকে সাহায্য করতে এসেছি।
828
01:03:23,917 --> 01:03:25,333
শিবা, আমি ঠিক আছি!
829
01:03:26,167 --> 01:03:28,375
কী চালাক তুমি!
830
01:03:29,792 --> 01:03:31,083
কোথায় তুমি?
831
01:03:32,042 --> 01:03:33,499
তুমি যে রুমে আছো, তার বাইরে...
832
01:03:33,500 --> 01:03:36,541
নিচেই এক নির্মাণাধীন এলাকায়।
833
01:03:36,542 --> 01:03:38,582
মনে হয়, এখানে কোনো মন্দির হতে যাচ্ছে!
834
01:03:38,583 --> 01:03:40,457
আচ্ছা শোনো, আমি বেরোচ্ছি...
835
01:03:40,458 --> 01:03:43,624
তুমি জলদি শিল্পীকে নিয়ে
আমার সাথে মেইন গেটে দেখা করো।
836
01:03:43,625 --> 01:03:44,958
- ঠিক আছে, বাই।
- বাই।
837
01:03:47,917 --> 01:03:49,417
পেয়ে গেছো ফোন?
838
01:03:53,125 --> 01:03:56,082
এসবে জড়ানো উচিত হয়নি।
839
01:03:56,083 --> 01:03:57,624
কে তুমি?
840
01:03:57,625 --> 01:03:59,082
আর আনীশ কোথায়?
841
01:03:59,083 --> 01:03:59,832
শিবা!
842
01:03:59,833 --> 01:04:02,292
আমি তোমার কথা শুনে ফেলেছি...
843
01:04:02,792 --> 01:04:04,750
তুমি জানো আনীশ কোথায়।
844
01:04:04,792 --> 01:04:07,042
শিবা!
845
01:04:14,625 --> 01:04:16,333
আনীশ কোথায়?
846
01:04:17,542 --> 01:04:19,000
বলে দাও, নয়তো...
847
01:04:46,917 --> 01:04:48,083
শিবা!
848
01:04:49,250 --> 01:04:50,625
শিবা!
849
01:05:33,792 --> 01:05:35,542
রাফতার, না!
850
01:05:36,042 --> 01:05:37,167
শিবা!
851
01:06:08,417 --> 01:06:10,542
চলো... বেরোই!
852
01:06:21,583 --> 01:06:23,375
আর কতো?
853
01:06:51,500 --> 01:06:53,125
- আসুন, স্যার।
- চলো!
854
01:06:54,542 --> 01:06:55,917
হেই... চাবি!
855
01:06:59,667 --> 01:07:00,958
চালাও!
856
01:07:20,000 --> 01:07:22,499
ওনার অবস্থা খুব খারাপ!
857
01:07:22,500 --> 01:07:24,041
ওনাকে হাসপাতালে নিয়ে যেতে হবে!
858
01:07:24,042 --> 01:07:24,917
না!
859
01:07:25,167 --> 01:07:27,457
তোমরা দুজন নেমে যাও।
আমি সামলে নেবো।
860
01:07:27,458 --> 01:07:29,750
আপনার গুলি লেগেছে, স্যার!
মরতে চান নাকি?
861
01:07:29,792 --> 01:07:31,042
শিবা!
862
01:07:32,333 --> 01:07:34,541
আমায় শুধু পৌঁছাতে হবে...
863
01:07:34,542 --> 01:07:35,457
কোথায়, স্যার?
864
01:07:35,458 --> 01:07:36,583
আশ্রম?!
865
01:07:38,375 --> 01:07:40,458
যেখানে ব্রহ্মানশ্ এর গুরু থাকেন?
866
01:07:42,458 --> 01:07:47,292
ব্রহ্মাণশ্ এর এই তথ্য সবসময়
গোপন রয়েছে... বহুকাল ধরে।
867
01:07:47,792 --> 01:07:50,083
কিন্তু ওরা তিনজন এসব জানে!
868
01:07:50,667 --> 01:07:52,792
কিন্তু তোমরা দুজন কিভাবে?
869
01:07:54,458 --> 01:07:58,542
স্যার, শিবা ঠিক বলেছে!
আপনাকে হাসপাতালে নিয়ে যেতে হবে, এখনি।
870
01:07:59,625 --> 01:08:04,083
"সহস্র নন্দীম সামর্থম"
871
01:08:06,458 --> 01:08:08,667
"হে নন্দী অস্ত্র।"
872
01:08:15,708 --> 01:08:18,250
নন্দী অস্ত্র।
873
01:08:19,208 --> 01:08:20,333
আমি ঠিক আছি।
874
01:08:20,917 --> 01:08:23,624
আপনি শুধু আমাদের
আশ্রমের ঠিকানা বলে দিন।
875
01:08:23,625 --> 01:08:24,792
বলতে পারবো না।
876
01:08:25,375 --> 01:08:26,582
বলতে হবে স্যার!
877
01:08:26,583 --> 01:08:29,250
কারন আপনাকে আশ্রম পর্যন্ত
পৌঁছানো আমার দায়িত্ব!
878
01:08:29,917 --> 01:08:31,417
আমাদের দায়িত্ব!
879
01:08:33,042 --> 01:08:33,833
স্যার!
880
01:08:33,917 --> 01:08:37,750
ঠিকানা দিন ফোনে, নয়তো সোজা
হাসপাতালে নিয়ে যাবো আপনাকে!
881
01:08:44,583 --> 01:08:45,917
এই নাও...
882
01:08:50,042 --> 01:08:51,875
স্যার, এ তো ২০ ঘন্টা দেখাচ্ছে...
883
01:08:51,917 --> 01:08:52,958
কোথায় যাচ্ছি আমরা?
884
01:08:53,583 --> 01:08:57,082
হিন্দুস্তানের ইতিহাসের জন্মভূমি...
885
01:08:57,083 --> 01:08:58,792
হিমালয়ে!
886
01:09:13,792 --> 01:09:16,792
[হিমাচল প্রদেশ]
887
01:09:36,250 --> 01:09:40,124
লাভার্স পয়েন্টের সূর্যোদয় দেখা
হয়ে গেলে, এবার যাওয়া যাক?
888
01:09:40,125 --> 01:09:42,249
শুধু আপনার জাগার
অপেক্ষা করছিলাম, স্যার।
889
01:09:42,250 --> 01:09:44,250
ওর তো মনে হয়েছিল,
আপনি স্বর্গবাসী হয়ে গেছেন।
890
01:09:44,875 --> 01:09:47,458
স্যার, আপনাকে আগের থেকে
ভালো লাগছে, দেখি।
891
01:09:48,458 --> 01:09:50,667
আপনার ক্ষত তো সেরে গেছে।
892
01:09:52,000 --> 01:09:54,250
এই সাথী আমায় রক্ষা করেছে।
893
01:09:55,042 --> 01:09:56,582
নন্দী অস্ত্র!
894
01:09:56,583 --> 01:09:58,916
এতে হাজার নন্দীর শক্তি আছে।
895
01:09:58,917 --> 01:10:01,041
"সহস্র নন্দীম সামর্থম"
896
01:10:01,042 --> 01:10:02,042
স্যার...
897
01:10:02,458 --> 01:10:04,292
এমন কোনো অস্ত্র আছে যেটা...
898
01:10:05,167 --> 01:10:06,542
খণ্ড খণ্ড করা?
899
01:10:07,708 --> 01:10:08,958
তিনকোণা...
900
01:10:10,292 --> 01:10:13,958
জোড়া দিয়ে দিলে, গোল হয়ে যায়।
901
01:10:14,667 --> 01:10:15,958
পিজ্জার মতো!
902
01:10:17,708 --> 01:10:18,708
903
01:10:29,250 --> 01:10:30,917
ব্রহ্মাস্ত্র!
904
01:10:31,708 --> 01:10:32,667
ব্রহ্মাস্ত্র?
905
01:10:33,042 --> 01:10:35,082
কে তুমি, শিবা?
906
01:10:35,083 --> 01:10:36,666
এসব তুমি কিভাবে জানো?
907
01:10:36,667 --> 01:10:39,042
স্যার, এই ব্রহ্মাস্ত্র কী?
908
01:10:39,458 --> 01:10:41,875
"সর্ব অস্ত্র প্রধানম"
909
01:10:42,625 --> 01:10:44,375
"সৃষ্টি ভিজেতা কারাকাম"
910
01:10:47,417 --> 01:10:48,667
আমাদের গৌরব!
911
01:10:49,292 --> 01:10:50,707
আমাদের সম্মান!
912
01:10:50,708 --> 01:10:52,625
ব্রহ্মাণশ্ এর হৃদয়!
913
01:10:53,625 --> 01:10:56,917
যাতে পুরো ব্রহ্মাণ্ডের শক্তি ভরা আছে!
914
01:10:58,875 --> 01:11:01,499
সব অস্ত্রের দেবতা...
915
01:11:01,500 --> 01:11:03,250
ব্রহ্মাস্ত্র!
916
01:11:04,292 --> 01:11:05,374
হ্যাঁ, স্যার। এটাই!
917
01:11:05,375 --> 01:11:08,249
ঐ খুনীদের এটাই চাই,
এই ব্রহ্মাস্ত্র!
918
01:11:08,250 --> 01:11:10,041
আমাদের আশ্রমে পৌঁছাতে হবে।
919
01:11:10,042 --> 01:11:13,250
তো... আপনার কাছে ব্রহ্মাস্ত্রের
একটা খণ্ড আছে?
920
01:11:15,917 --> 01:11:17,500
আমরা দেখতে পারি?
921
01:11:39,625 --> 01:11:40,750
কী হয়েছে তোমার?
922
01:11:40,792 --> 01:11:41,958
শিবা!
923
01:11:43,708 --> 01:11:45,666
স্যার, ওর ঐ মাথাব্যথা হচ্ছে।
924
01:11:45,667 --> 01:11:46,457
শিবা!
925
01:11:46,458 --> 01:11:48,041
হতে দাও, ইশা...
926
01:11:48,042 --> 01:11:49,792
আমি দেখতে চাই।
927
01:11:54,042 --> 01:11:56,625
ঐ... ঐ পাথর জাগছে!
928
01:11:57,958 --> 01:11:58,958
ঐ...
929
01:11:59,250 --> 01:12:00,833
উনি কে?
930
01:12:03,958 --> 01:12:04,917
আমি?
931
01:12:06,583 --> 01:12:07,500
তুমি?
932
01:12:09,167 --> 01:12:10,000
আমরা!
933
01:12:10,333 --> 01:12:11,625
এখানে?!
934
01:12:13,958 --> 01:12:15,583
ওরা আমাদের দেখছে!
935
01:12:25,583 --> 01:12:26,667
স্যার...
936
01:12:27,042 --> 01:12:29,042
ঐ ট্রাকে খুনীরা আছে!
937
01:12:38,500 --> 01:12:39,458
পালাও!
938
01:12:40,917 --> 01:12:41,833
ইশা...
939
01:12:42,667 --> 01:12:45,082
এই খণ্ড যেন ওদের হাতে না পড়ে।
940
01:12:45,083 --> 01:12:47,625
এটা যেকোনো উপায়ে
গুরুর কাছে পৌঁছে দিও...যাও!
941
01:12:48,000 --> 01:12:50,417
স্যার, আপনি গাড়িতে বসুন!
942
01:12:50,875 --> 01:12:52,875
তাহলে ওদের কে থামাবে?
943
01:12:53,500 --> 01:12:55,667
না, না! আমরা আপনাকে
একা ছাড়বো না!
944
01:12:56,083 --> 01:12:59,374
ব্রহ্মাস্ত্রকে রক্ষা করা
আমার কর্তব্য, শিবা!
945
01:12:59,375 --> 01:13:01,999
আমার কর্তব্য পালনে
আমায় বাধা দিও না।
946
01:13:02,000 --> 01:13:03,167
প্লিজ।
947
01:13:07,542 --> 01:13:08,792
যাও!
948
01:13:24,833 --> 01:13:27,457
গুরুকে আমার প্রণাম জানিও...
949
01:13:27,458 --> 01:13:29,916
ব্রহ্মাস্ত্রের রশ্মি...
950
01:13:29,917 --> 01:13:32,417
তোমাদের দুজনের উপরে থাকুক!
951
01:13:47,292 --> 01:13:49,375
ও লড়তে চায়।
952
01:13:58,417 --> 01:13:59,583
কী হলো, শিবা?
953
01:13:59,917 --> 01:14:02,917
"সাহাস্রা নন্দীম সামর্থম"
954
01:14:06,125 --> 01:14:08,250
"হে নন্দী আস্ত্রা!"
955
01:14:08,833 --> 01:14:10,417
এতো জোরে পিষো ওকে...
956
01:14:10,667 --> 01:14:12,500
"খাণ্ডা খাণ্ডা কুরু"
957
01:14:13,292 --> 01:14:15,624
যেন ওর খণ্ডের মাঝে
ব্রহ্মাস্ত্রের খণ্ড খুঁজতে হয়!
958
01:14:15,625 --> 01:14:18,042
"মাম সাহাইয়াকাম"
959
01:14:19,292 --> 01:14:20,625
"মাম সাহাইয়াকাম"
960
01:14:20,833 --> 01:14:22,042
চড়িয়ে দাও ট্রাক!
961
01:14:45,500 --> 01:14:46,667
শিবা!
962
01:14:51,333 --> 01:14:52,916
শিবা, এক্সিডেন্ট হয়ে যাবে,
কী করছো তুমি?
963
01:14:52,917 --> 01:14:53,666
গাড়ি থামাও!
964
01:14:53,667 --> 01:14:54,833
শিবা!
965
01:15:02,083 --> 01:15:04,333
কী দেখলে, শিবা?
966
01:15:05,375 --> 01:15:06,500
শক্তি।
967
01:15:07,667 --> 01:15:08,917
আর স্যার...
968
01:15:35,833 --> 01:15:36,708
না!
969
01:15:38,500 --> 01:15:39,333
না!
970
01:15:48,458 --> 01:15:49,624
না!
971
01:15:49,625 --> 01:15:50,458
শিবা?
972
01:15:54,167 --> 01:15:55,375
না!
973
01:16:12,667 --> 01:16:14,042
উঠো!
974
01:16:14,708 --> 01:16:15,958
উঠো।
975
01:16:17,250 --> 01:16:18,625
লড়ো।
976
01:16:20,000 --> 01:16:21,500
উঠে যাও।
977
01:16:22,708 --> 01:16:25,042
লড়ে যাও, স্যার।
978
01:16:31,250 --> 01:16:33,250
কবচাস্ত্র... সতর্ক হও।
979
01:16:57,417 --> 01:16:59,042
কী হয়েছে?
980
01:17:01,292 --> 01:17:02,708
উনি মারা গেছেন...
981
01:17:04,042 --> 01:17:05,833
আর সাথে দুই খুনীও!
982
01:17:07,833 --> 01:17:09,333
শিবা, তুমি শ্বাস নাও।
983
01:17:10,625 --> 01:17:12,333
আমি গাড়ি চালাচ্ছি... ঠিক আছে?
984
01:17:15,167 --> 01:17:17,416
দুই খুনী, তাহলে...
985
01:17:17,417 --> 01:17:18,792
তৃতীয়জন?
986
01:17:32,458 --> 01:17:34,417
যাও যাও যাও!
987
01:17:34,833 --> 01:17:36,458
যাও যাও যাও! জলদি!
988
01:17:43,625 --> 01:17:44,792
যাও যাও যাও!
989
01:17:49,042 --> 01:17:50,042
ছোটাও!
990
01:18:20,083 --> 01:18:21,833
কোথায় গেলো ও?
991
01:18:25,708 --> 01:18:26,583
শিবা!
992
01:18:27,625 --> 01:18:28,458
শিবা!
993
01:18:31,667 --> 01:18:32,625
শিবা!
994
01:18:33,417 --> 01:18:34,292
শিবা!
995
01:18:36,375 --> 01:18:37,833
শিবা!
996
01:18:40,083 --> 01:18:41,917
ছাড়ো! ছাড়ো আমাকে!
997
01:18:42,625 --> 01:18:43,708
শিবা!
998
01:18:44,958 --> 01:18:46,125
শিবা!
999
01:18:47,292 --> 01:18:48,042
শিবা!
1000
01:18:49,042 --> 01:18:50,082
ইশা, তোমার কিচ্ছু হবে না!
1001
01:18:50,083 --> 01:18:50,958
ছাড়ো!
1002
01:18:51,083 --> 01:18:51,792
শিবা!
1003
01:18:52,792 --> 01:18:53,875
ছাড়ো আমাকে!
1004
01:18:54,167 --> 01:18:55,042
না!
1005
01:18:57,000 --> 01:18:58,000
শিবা!
1006
01:19:28,542 --> 01:19:30,249
বেশিদূর নেই।
1007
01:19:30,250 --> 01:19:32,125
সামনে কোনো কাঁচা রাস্তা আছে।
1008
01:19:41,292 --> 01:19:42,042
শিবা!
1009
01:19:51,833 --> 01:19:53,542
ওর কাছে পিস্তল আছে, শিবা!
1010
01:20:03,833 --> 01:20:04,917
শিবা, সামনে!
1011
01:20:11,667 --> 01:20:13,250
শালা মরছেই না!
1012
01:20:48,042 --> 01:20:49,250
এসো, ইশা!
1013
01:21:49,625 --> 01:21:50,958
আমিও বাসি...
1014
01:21:51,833 --> 01:21:52,625
কী?
1015
01:21:53,708 --> 01:21:55,042
তুমি বলেছিলে না?
1016
01:21:55,958 --> 01:21:57,458
তুমি ভালোবাসো।
1017
01:22:03,042 --> 01:22:04,625
আমিও বাসি।
1018
01:22:13,042 --> 01:22:14,042
বলে ফেলো।
1019
01:22:17,625 --> 01:22:19,083
আমি তোমাকে ভালোবাসি, শিবা।
1020
01:22:22,375 --> 01:22:23,708
আমি তোমাকে ভালোবাসি, ইশা!
1021
01:22:32,917 --> 01:22:33,666
না!
1022
01:22:33,667 --> 01:22:36,042
ব্রহ্মাস্ত্র ওনার!
1023
01:22:37,958 --> 01:22:39,167
না!
1024
01:23:04,833 --> 01:23:05,917
শিবা!
1025
01:23:24,042 --> 01:23:25,083
শিবা!
1026
01:23:26,042 --> 01:23:27,042
শিবা!
1027
01:23:30,917 --> 01:23:31,958
শিবা!
1028
01:23:38,958 --> 01:23:40,958
অনুবাদ
1029
01:23:40,958 --> 01:23:42,958
অনুবাদ ও
1030
01:23:42,958 --> 01:23:44,958
অনুবাদ ও সম্পাদনায়:
1031
01:23:44,958 --> 01:23:46,958
অনুবাদ ও সম্পাদনায়:
:.:.: তানভীর
1032
01:23:46,958 --> 01:23:48,958
অনুবাদ ও সম্পাদনায়:
:.:.: তানভীর আহাম্মেদ
1033
01:23:48,958 --> 01:24:08,958
অনুবাদ ও সম্পাদনায়:
:.:.: তানভীর আহাম্মেদ লিওন :.:.:
1034
01:25:30,042 --> 01:25:31,167
শিবা...
1035
01:25:32,875 --> 01:25:35,207
গুরুজি, শিবা অনেক কষ্ট পাচ্ছে।
1036
01:25:35,208 --> 01:25:37,999
পুরো একদিন হয়ে গেল,
ও জাগছে না কেন?
1037
01:25:38,000 --> 01:25:39,374
ও ঘুমাচ্ছে...
1038
01:25:39,375 --> 01:25:42,417
কারন ওর মধ্যে এক
মহাশক্তি জেগে উঠছে।
1039
01:26:08,708 --> 01:26:10,167
বহু অস্ত্রের অধিকারী...
1040
01:26:11,042 --> 01:26:12,375
দেবদের দেব...
1041
01:26:15,250 --> 01:26:17,792
আমাদের এক সাথী মারা গেছে।
1042
01:26:19,000 --> 01:26:20,416
গুরুর পরিচয়...
1043
01:26:20,417 --> 01:26:23,500
আর আশ্রম সন্ধান,
এখনো জানতে পারিনি।
1044
01:26:24,917 --> 01:26:26,917
আরেকটা কথা...
1045
01:26:27,667 --> 01:26:30,875
একটা ছেলে আছে,
যে আমাদের কাজে বাধা দিচ্ছে।
1046
01:26:33,000 --> 01:26:35,583
আমরা ওর ব্যাপারে
আরো সন্ধান করবো।
1047
01:26:40,500 --> 01:26:43,375
বাকি দুই খণ্ড আমি খুঁজতে থাকবো...
1048
01:26:43,417 --> 01:26:44,874
লড়তে থাকবো...
1049
01:26:44,875 --> 01:26:47,708
কিন্তু তার জন্য আমার
আপনার শক্তির প্রয়োজন।
1050
01:26:53,542 --> 01:26:54,666
সাহায্য করুন!
1051
01:26:54,667 --> 01:26:57,542
যাতে আমি আমার জীবনের
লক্ষ্য পূরণ করতে পারি...
1052
01:26:58,250 --> 01:27:00,375
আপনাকে পুনরুজ্জীবিত করতে পারি।
1053
01:27:02,250 --> 01:27:03,582
সহায়তা করুন।
1054
01:27:03,583 --> 01:27:07,583
যাতে আমি আপনার জন্য
ব্রহ্মাস্ত্র খুঁজে বের করতে পারি।
1055
01:27:30,292 --> 01:27:33,458
জয় ব্রহ্মাস্ত্র!
1056
01:28:06,667 --> 01:28:07,958
আমার সময়ে...
1057
01:28:09,875 --> 01:28:14,083
ব্রহ্মাণশ্ এর মুখ্য সদস্যদের
আপদকালীন সভা শুধু একবার হয়েছে।
1058
01:28:14,833 --> 01:28:16,750
এটা দ্বিতীয়বার।
1059
01:28:17,375 --> 01:28:20,041
ব্রহ্মাণশ্ সংকটের মুখে।
1060
01:28:20,042 --> 01:28:24,000
আমাদের দুজন সদস্য, মোহান
আর আনীশের মৃত্যু হয়ে গেছে।
1061
01:28:24,500 --> 01:28:26,333
কিন্তু এগুলো সাধারণ মৃত্যু ছিল না...
1062
01:28:26,458 --> 01:28:27,708
ওদের হত্যা করা হয়েছে।
1063
01:28:27,958 --> 01:28:29,042
কী?
1064
01:28:30,000 --> 01:28:32,917
ঐ হত্যাকারীরা বানরাস্ত্র
আমাদের থেকে ছিনিয়ে নিয়েছে...
1065
01:28:33,292 --> 01:28:35,000
আর নন্দী অস্ত্রও।
1066
01:28:35,750 --> 01:28:39,042
আর ব্রহ্মাস্ত্রের এক খণ্ডও
ওদের কাছে আছে।
1067
01:28:42,750 --> 01:28:44,041
কিন্তু এই হত্যাকারীরা কারা?
1068
01:28:44,042 --> 01:28:46,666
আর আমাদের ব্যাপারে
কী করে জানে, রঘু?
1069
01:28:46,667 --> 01:28:49,250
এখন এ ব্যাপারে আমাদের
কাছে কোনো তথ্য নেই...
1070
01:28:50,167 --> 01:28:53,124
কিন্তু তারাদের অবস্থান এই বলছে যে...
1071
01:28:53,125 --> 01:28:55,000
এই ঘটনাগুলোর পেছনে...
1072
01:28:56,042 --> 01:28:58,292
কোনো বড় রহস্য লুকিয়ে আছে।
1073
01:28:58,542 --> 01:28:59,832
তো এখন কী করবো, গুরুজি?
1074
01:28:59,833 --> 01:29:00,792
এখন আমাদের...
1075
01:29:03,750 --> 01:29:05,791
এখন আমাদের জবাব খুঁজতে হবে।
1076
01:29:05,792 --> 01:29:07,250
ধৈর্য রাখো...
1077
01:29:08,208 --> 01:29:10,374
আর বাকি সদস্যদের সতর্ক করে দাও।
1078
01:29:10,375 --> 01:29:12,833
একটা প্রার্থণা করে নিই,
যাওয়ার আগে।
1079
01:29:28,625 --> 01:29:30,166
কোথায় নিয়ে যাচ্ছো আমায়?
1080
01:29:30,167 --> 01:29:32,542
এই পাহাড়ে নৌকা কে চালায়?
1081
01:29:32,708 --> 01:29:34,333
তুমি শুধু এখানে আসো।
1082
01:29:35,583 --> 01:29:38,125
যদি বেহুঁশ হওয়ার জন্য
এতো ভালোবাসা পাই, তো...
1083
01:29:39,250 --> 01:29:41,624
হুঁশে থাকতেই চাই না।
1084
01:29:41,625 --> 01:29:45,167
যখন আমরা গেটে ছিলাম,
মনে হয়েছিল সব শেষ।
1085
01:29:49,125 --> 01:29:51,417
তুমি বাঁচিয়ে নিয়েছো আমাদের, শিবা!
ইশ্বরকে ধন্যবাদ!
1086
01:29:52,292 --> 01:29:53,667
অনেক কাহিনী হয়ে গেছে।
1087
01:29:54,583 --> 01:29:55,875
চলো এখান থেকে বেরোই, ইশা।
1088
01:29:56,000 --> 01:29:58,791
আরে, কেন অশ্লীল কাজকর্ম
করছো আমাদের ভিউপয়েন্টে?
1089
01:29:58,792 --> 01:30:00,957
ভিউপয়েন্টকে, লাভার্সপয়েন্ট বানিয়ে দিয়েছো।
1090
01:30:00,958 --> 01:30:04,125
- হ্যাঁ, মানে, উঠতেই চুমোটুমো শুরু।
- এ, মজনু, সর!
1091
01:30:04,583 --> 01:30:08,207
- মায়ের ফোন আসছে...
- তো কি কোলে চড়ে কথা বলবি?
1092
01:30:08,208 --> 01:30:10,875
আরে ভাই, এখানে সিগন্যাল শুধু
এই নৌকায় আসে।
1093
01:30:11,125 --> 01:30:12,374
যাই হোক, আমি শের!
1094
01:30:12,375 --> 01:30:13,999
বন্ধুরা, ও শিবা...
1095
01:30:14,000 --> 01:30:18,000
আর শিবা, ও রাভিনা, ও রানি
আর ও ছোট টেনজিং!
1096
01:30:18,042 --> 01:30:19,791
- কারা এরা?
- আমরা?
1097
01:30:19,792 --> 01:30:22,042
আমরা এই গুরুকুলের পঞ্চপাণ্ডব!
1098
01:30:22,458 --> 01:30:24,582
এরা ব্রহ্মানশ্ এর নতুন সদস্য...
1099
01:30:24,583 --> 01:30:26,166
গুরুর কাছে শিখতে এসেছে।
1100
01:30:26,167 --> 01:30:28,624
যদি গল্পটল্প হয়ে গিয়ে থাকে
তো, গুরু সাথে দেখা করাও।
1101
01:30:28,625 --> 01:30:30,542
উনি তোমার অপেক্ষা করছেন।
1102
01:30:40,292 --> 01:30:41,583
নমষ্কার, স্যার।
1103
01:30:42,500 --> 01:30:44,207
স্যার, সত্যি বলতে...
1104
01:30:44,208 --> 01:30:48,583
'গুরু' শুনে আমার মনে হয়েছিল,
কোনো লম্বা দাঁড়ি, চুলওয়ালা বাবা হবেন।
1105
01:30:49,375 --> 01:30:51,916
কিন্তু আপনি তো একদম, রকস্টার!
1106
01:30:51,917 --> 01:30:55,416
একজন মানুষের পরিচয়
তার চেহারা দিয়ে নয়...
1107
01:30:55,417 --> 01:30:57,583
তার ভেতরের শক্তি দিয়ে হয়।
1108
01:30:58,458 --> 01:31:02,082
যেমন বাইরে থেকে...
তুমি একজন সাধারণ ছেলে...
1109
01:31:02,083 --> 01:31:05,750
কিন্তু ভেতরে লুকিয়ে আছে,
এক মহান যোদ্ধা!
1110
01:31:07,208 --> 01:31:08,667
যোদ্ধা?
1111
01:31:09,583 --> 01:31:10,374
কে?!
1112
01:31:10,375 --> 01:31:12,333
কেন মজা করছেন, স্যার?
1113
01:31:12,958 --> 01:31:15,957
ঐ বাইরে... আপনার যে "সিনিয়র সিটিজেনেরা"
ছিলেন, তারা হলেন যোদ্ধা...
1114
01:31:15,958 --> 01:31:17,000
তারা হলেন যোদ্ধা!
1115
01:31:17,042 --> 01:31:17,999
শিবা?
1116
01:31:18,000 --> 01:31:19,458
- স্যার, একটু?
- হ্যাঁ।
1117
01:31:20,292 --> 01:31:22,582
কিন্তু ওনাদের ঐ অস্ত্র...
1118
01:31:22,583 --> 01:31:24,374
আমার মাথা ঘুরে গেছে, স্যার!
1119
01:31:24,375 --> 01:31:27,000
এখানে তো যেকোনো কিছু অস্ত্র হতে পারে...
1120
01:31:27,042 --> 01:31:28,542
যেমন এই ছুরি।
1121
01:31:29,167 --> 01:31:31,250
ফলই কাটে, নাকি রাক্ষস?
1122
01:31:32,833 --> 01:31:33,917
হুম...
1123
01:31:35,042 --> 01:31:36,208
অস্ত্র...
1124
01:31:39,250 --> 01:31:40,792
যেমন তুমি, শিবা!
1125
01:31:43,833 --> 01:31:46,000
আমরা, ব্রহ্মাণশ্'রা...
1126
01:31:46,042 --> 01:31:48,375
শক্তিশালী অস্ত্রের রক্ষা করি...
1127
01:31:48,875 --> 01:31:51,333
কিন্তু তুমিতো নিজেই এক অস্ত্র।
1128
01:31:51,917 --> 01:31:53,917
অগ্নি অস্ত্র।
1129
01:31:56,167 --> 01:31:59,291
ইশার বলেছে,
আমি যদি তোমাকে বলি...
1130
01:31:59,292 --> 01:32:03,707
তুমি নিজের শক্তি দিয়ে এই মন্দিরের
একটা প্রদীপও জ্বালাতে পারবে না...
1131
01:32:03,708 --> 01:32:08,250
কিন্তু কাল এই গেটে, ঐ খুনীকে
জ্বালিয়ে তুমি ছাই করে দিয়েছো!
1132
01:32:08,375 --> 01:32:12,375
এখন, আমি যদি বলি
এটা তো কেবল শুরু।
1133
01:32:13,417 --> 01:32:15,041
একদিন তুমি...
1134
01:32:15,042 --> 01:32:18,875
ছোট্ট একটা ফুলকি থেকে
পুরো লঙ্কা জ্বালাতে পারবে।
1135
01:32:19,542 --> 01:32:20,792
কী বলবে তুমি?
1136
01:32:21,500 --> 01:32:24,042
আমি বলবো এ বয়সে
ভীমরতি হয়েছে নাকি, স্যার!
1137
01:32:25,667 --> 01:32:28,624
ব্রহ্মাণশ্ এ যোগ দাও, শিবা!
1138
01:32:28,625 --> 01:32:31,166
আমি তোমায় ডিজে থেকে...
1139
01:32:31,167 --> 01:32:33,125
ড্রাগন বানিয়ে দেবো।
1140
01:32:37,750 --> 01:32:39,041
তুমি ঠিকই বলছিলে।
1141
01:32:39,042 --> 01:32:40,583
এটা একটা অস্ত্র।
1142
01:32:40,875 --> 01:32:41,875
আমার...
1143
01:32:42,458 --> 01:32:44,125
প্রভাস্ত্র।
1144
01:32:44,500 --> 01:32:45,916
বেশ কাজের জিনিস...
1145
01:32:45,917 --> 01:32:47,042
এই একদম...
1146
01:32:47,542 --> 01:32:48,708
পকেট ছুরির মতো।
1147
01:32:51,500 --> 01:32:54,124
স্যার, আপনি ব্রহ্মাণশ্ এর
সদস্যপদ এমনভাবে দিচ্ছেন যেন...
1148
01:32:54,125 --> 01:32:57,832
দীপাবলির ডবল ধামাকা অফার,
যাকে যে কেউ হ্যাঁ বলবেই!
1149
01:32:57,833 --> 01:33:01,250
কিন্তু আমায় আপনার মন ভাঙতেই হবে,
কারন আমার জবাব হলো...
1150
01:33:03,292 --> 01:33:04,292
না!
1151
01:33:04,708 --> 01:33:05,667
আচ্ছা।
1152
01:33:05,958 --> 01:33:07,708
স্যার, আপনি ঠিক বলছেন।
1153
01:33:07,833 --> 01:33:10,375
কিছু তো সম্পর্ক আছে
আমার আর আগুনের মধ্যে।
1154
01:33:10,417 --> 01:33:12,791
কিন্তু এই আগুনের শক্তি...
1155
01:33:12,792 --> 01:33:13,707
আমার চাই না।
1156
01:33:13,708 --> 01:33:17,457
- কিন্তু কেন, শিবা?
- কারন আমার জীবনে তুমি আছো, ইশা।
1157
01:33:17,458 --> 01:33:20,541
আর এই যে শক্তি আছে না,
আমাদের মাঝে...
1158
01:33:20,542 --> 01:33:22,000
আমার জন্য যথেষ্ট।
1159
01:33:23,583 --> 01:33:25,499
কী বললেন আপনি, স্যার?
1160
01:33:25,500 --> 01:33:27,167
এক সাধারণ ছেলে।
1161
01:33:27,792 --> 01:33:31,042
এক সাধারণ জীবনযাপনেও না,
শক্তি আছে... আলো আছে!
1162
01:33:31,792 --> 01:33:33,708
আর আপনাদের এই লড়াই...
1163
01:33:34,125 --> 01:33:36,791
বড্ড অন্ধকারময়, স্যার।
আমি ফাঁসতে চাই না এর মধ্যে।
1164
01:33:36,792 --> 01:33:38,917
ফেঁসে তো তুমি গেছো, শিবা...
1165
01:33:40,042 --> 01:33:42,042
আমাদের এই অন্ধকার লড়াইয়ে।
1166
01:33:43,125 --> 01:33:46,624
কখনো ভেবেছো, এই স্বপ্ন
কেবল তুমিই দেখো?
1167
01:33:46,625 --> 01:33:49,166
কেন জীবন তোমায় এখানে নিয়ে এলো?
1168
01:33:49,167 --> 01:33:51,583
কেন তুমি পেলে অগ্নি বরদান।
1169
01:33:52,333 --> 01:33:55,958
কারন ব্রহ্মাণশ্ তোমার ভাগ্যে আছে।
1170
01:33:56,792 --> 01:33:58,542
এতে কোনো সন্দেহ নেই।
1171
01:33:59,083 --> 01:34:01,083
আর তোমার বাছাই করার
কোনো সুযোগও নেই।
1172
01:34:01,708 --> 01:34:03,875
আপনি সীমা পার করছেন, স্যার।
1173
01:34:04,833 --> 01:34:06,749
প্রত্যেক মানুষের কাছে, সবসময়
বাছাইয়ের সুযোগ থাকে,
1174
01:34:06,750 --> 01:34:09,458
সে তার জীবন কিভাবে কাটাতে চায়।
1175
01:34:10,542 --> 01:34:13,499
আর আপনার এই ব্রহ্মাস্ত্রের লড়াই...
1176
01:34:13,500 --> 01:34:16,124
আমার নয়ই, আর আমি লড়বোও না!
1177
01:34:16,125 --> 01:34:17,583
এটাই আমার সিদ্ধান্ত।
1178
01:34:18,083 --> 01:34:19,375
- শিবা....
- চলো।
1179
01:34:19,417 --> 01:34:22,292
ব্রহ্মাস্ত্রের লড়াই, তোমার
মাতা-পিতার লড়াই ছিল।
1180
01:34:24,917 --> 01:34:26,999
তোমার মাতা-পিতা...
1181
01:34:27,000 --> 01:34:29,000
ব্রহ্মাণশ্ এর যোদ্ধা ছিলেন।
1182
01:34:31,542 --> 01:34:32,583
কী?!
1183
01:34:36,875 --> 01:34:38,707
সবকিছু যুক্ত, শিবা...
1184
01:34:38,708 --> 01:34:40,832
একথা তুমি বুঝতে চাইছ না কেন, শিবা?
1185
01:34:40,833 --> 01:34:44,833
তুমি আমাদের সাথে যুক্ত, কারন তোমার
বাবা-মা আমাদের সাথে যুক্ত ছিলেন!
1186
01:34:46,458 --> 01:34:49,500
ব্রহ্মাণশ্ তোমার রক্তে আছে।
1187
01:34:50,167 --> 01:34:53,832
আর আজ তুমি এখান থেকে চলে গেলে,
ওনাদের ব্যাপারে কিচ্ছু জানতে পারবে না!
1188
01:34:53,833 --> 01:34:56,000
অনাথ রবে তুমি সবসময়!
1189
01:34:56,292 --> 01:34:59,083
এটাই তোমার সিদ্ধান্ত হবে!
মনে রেখো!
1190
01:34:59,625 --> 01:35:02,667
পরিষ্কার করে বলে দিন, কী জানেন
আপনি আমার বাবা-মা'র ব্যাপারে?
1191
01:35:02,708 --> 01:35:04,083
না, আমি কিচ্ছু বলবো না!
1192
01:35:05,208 --> 01:35:10,875
আমি ততক্ষণ কিচ্ছু বলবো না, যতক্ষণ তাদের
কাহিনী শোনার জন্য তুমি যোগ্য না হয়ে উঠো।
1193
01:35:11,125 --> 01:35:13,249
আর তার একটাই উপায় আছে।
1194
01:35:13,250 --> 01:35:14,375
কী?
1195
01:35:14,417 --> 01:35:15,916
থেকে যাও, শিবা!
1196
01:35:15,917 --> 01:35:17,166
থেকে যাও এখানে।
1197
01:35:17,167 --> 01:35:20,042
আর জাগিয়ে নাও
নিজের ভেতরের আগুনকে।
1198
01:35:23,833 --> 01:35:25,207
আপনি আমায় ব্ল্যাকমেইল করছেন, স্যার!
1199
01:35:25,208 --> 01:35:28,500
ব্রহ্মাস্ত্রের রক্ষা করার জন্য
আমি যেকোনো কিছু করতে পারি!
1200
01:35:28,708 --> 01:35:32,916
এই খুনীদের উদ্দেশ্য জানার জন্য
আমার কাছে একটাই উপায় আছে...
1201
01:35:32,917 --> 01:35:33,917
তুমি!
1202
01:35:34,875 --> 01:35:37,042
তাই তোমায় এখানে থাকতেই হবে।
1203
01:35:38,250 --> 01:35:40,583
আর তোমার চোখে দেখতে পাচ্ছি...
1204
01:35:42,083 --> 01:35:44,000
তোমার সিদ্ধান্ত পরিবর্তিত হচ্ছে।
1205
01:35:47,333 --> 01:35:49,500
ইশাকে এখান থেকে যেতে হবে...
1206
01:35:49,833 --> 01:35:52,332
ব্রহ্মাণশ্ এর সিনিয়র সিটিজেনদের সাথে।
1207
01:35:52,333 --> 01:35:54,957
কয়েকদিনেই ফিরে আসবে,
তোমার সব জিনিসপত্র নিয়ে।
1208
01:35:54,958 --> 01:35:57,792
সময় কম আছে,
তাই বিদায় জানিয়ে দাও!
1209
01:36:06,917 --> 01:36:08,875
ফাঁসিয়ে দিলো গুরুজি।
1210
01:36:10,000 --> 01:36:12,541
এমনিই ওনাকে গুরু বলে না।
1211
01:36:12,542 --> 01:36:15,083
আমি এখানে আমার মা-বাবার
কাহিনী পেয়ে যাবো, ইশা।
1212
01:36:18,208 --> 01:36:20,708
আমাকে ছাড়া ঠিক থাকবে, শিবা?
1213
01:36:22,208 --> 01:36:23,250
না।
1214
01:36:25,250 --> 01:36:27,583
কিন্তু আমার থেকে দূরে,
তুমি নিরাপদে থাকবে।
1215
01:36:36,708 --> 01:36:38,167
বলোনি কেন?
1216
01:36:39,333 --> 01:36:41,042
তোমার খারাপ লাগতো।
1217
01:36:42,833 --> 01:36:44,500
জ্বলে গেলে তো, আমার প্রেমে।
1218
01:36:46,875 --> 01:36:48,083
সেই কবেই।
1219
01:36:51,667 --> 01:36:54,292
আগুন সবকিছু ভস্ম করে দেয়, ইশা।
1220
01:36:56,625 --> 01:36:59,000
সবকিছু আলোকিতও তো করে দেয়।
1221
01:37:00,417 --> 01:37:02,333
আমার রশ্মির বীর!
1222
01:37:33,458 --> 01:37:36,166
আবার বলো, কী কী দেখেছো তুমি স্বপ্নে?
1223
01:37:36,167 --> 01:37:37,958
শেষবার বলছি, রঘু স্যার।
1224
01:37:38,125 --> 01:37:39,666
এক খুনী আছে, জোর।
1225
01:37:39,667 --> 01:37:41,250
আর এক... জুনুন।
1226
01:37:43,667 --> 01:37:44,999
আর ওরা চায় ব্রহ্মাস্ত্র।
1227
01:37:45,000 --> 01:37:46,583
কিন্তু আমরা জানি না কেন?
1228
01:37:46,917 --> 01:37:50,458
আর হ্যাঁ... জুনুনের কাছে একটা পাথর আছে।
1229
01:37:50,917 --> 01:37:52,375
কয়লার মতো...
1230
01:37:52,417 --> 01:37:53,707
টুকরো হওয়া...
1231
01:37:53,708 --> 01:37:55,875
আর ওটাতে কিছু শক্তি আছে।
1232
01:37:57,250 --> 01:37:58,917
আর কিছু দেখেছো তুমি?
1233
01:37:59,500 --> 01:38:00,958
আরেকটা কথা স্যার...
1234
01:38:01,875 --> 01:38:04,916
আমার স্বপ্নতে পরিষ্কার নয়, তবে...
1235
01:38:04,917 --> 01:38:07,458
সম্ভবত জুনুনেরও কোনো গুরু আছে!
1236
01:38:09,417 --> 01:38:10,292
আর কিছু?
1237
01:38:10,542 --> 01:38:11,999
আর কিছু নেই, স্যার!
1238
01:38:12,000 --> 01:38:14,582
এসবই মরমর হয়ে মনে করছি।
1239
01:38:14,583 --> 01:38:15,957
চল, সান্থা...
1240
01:38:15,958 --> 01:38:17,500
আজকের তদন্ত এখানেই শেষ।
1241
01:38:17,542 --> 01:38:19,082
বয়ানে এটাও লিখো...
1242
01:38:19,083 --> 01:38:21,916
জুনুন এনাকে খুঁজছে,
আর ও অনেক ভয়ানক!
1243
01:38:21,917 --> 01:38:23,667
তো, প্লিজ, একটু সাবধানে।
1244
01:38:25,083 --> 01:38:28,582
জুনুন যদি আমাদের খুঁজেও নেয়,
ও এটা জানে না...
1245
01:38:28,583 --> 01:38:31,458
আমার কাছে এক নতুন অস্ত্র এসেছে...
1246
01:38:31,958 --> 01:38:34,083
যে ওর চেয়েও বেশি ভয়ানক।
1247
01:38:34,750 --> 01:38:36,124
অগ্নি অস্ত্র!
1248
01:38:36,125 --> 01:38:38,375
শুধু এখন ও একটু 'অফ' আছে!
1249
01:38:39,167 --> 01:38:41,125
চলো ড্রাগন...
1250
01:38:41,917 --> 01:38:43,458
'অন' হয়ে দেখাও!
1251
01:38:43,792 --> 01:38:44,999
মানে?
1252
01:38:45,000 --> 01:38:46,374
এই নাও!
1253
01:38:46,375 --> 01:38:48,207
এটা "আয়ুর-মুদ্রিকা"।
1254
01:38:48,208 --> 01:38:50,667
এটা এই চারায় ফুল ফোটাতে পারে।
1255
01:38:51,417 --> 01:38:52,583
করে দেখাও।
1256
01:38:54,458 --> 01:38:56,750
নাগ-ধনুক, জাগো!
1257
01:39:02,375 --> 01:39:03,917
রানি, তুমি করে দেখাও।
1258
01:39:10,458 --> 01:39:12,042
আরে... 'অন' হয়ে গেল!
1259
01:39:15,875 --> 01:39:18,250
গজাস্ত্র... রক্ষা!
1260
01:39:18,708 --> 01:39:21,042
যেকোনো অস্ত্র 'অন' হওয়ার জন্য...
1261
01:39:22,125 --> 01:39:24,708
চালককে নিজে 'অন' হতে হয়...
1262
01:39:28,292 --> 01:39:29,583
ভেতর থেকে!
1263
01:39:30,333 --> 01:39:32,167
মাথার উপর দিয়ে গেল, স্যার!
1264
01:39:39,000 --> 01:39:40,917
তো, ড্রাগন...
1265
01:39:41,208 --> 01:39:43,542
আপনি 'অফ' থেকে 'অন' হয়ে যান...
1266
01:39:43,833 --> 01:39:44,708
কিভাবে?
1267
01:39:44,833 --> 01:39:46,083
সহজ।
1268
01:39:46,667 --> 01:39:48,124
নিজের বাটন খুঁজে।
1269
01:39:48,125 --> 01:39:49,333
- বাটন?
- হ্যাঁ!
1270
01:39:50,500 --> 01:39:52,333
- চাচা ঠিক আছেন?
- চলো, শিবা।
1271
01:39:52,583 --> 01:39:54,000
বাড়াও এই আগুনকে।
1272
01:39:55,375 --> 01:39:56,917
আপনার বাটন কী, স্যার?
1273
01:40:21,917 --> 01:40:25,083
আসো, টেনজিং!
চালিয়ে দাও পবনাস্ত্র!
1274
01:40:42,958 --> 01:40:44,208
হচ্ছে না, স্যার!
1275
01:41:09,542 --> 01:41:11,000
অমৃতা...
1276
01:41:14,417 --> 01:41:15,542
দেব...
1277
01:42:12,167 --> 01:42:13,333
ইশা...
1278
01:42:16,042 --> 01:42:17,458
ইশা...
1279
01:42:48,375 --> 01:42:50,666
আশ্রমের সন্ধান বলে দাও আমায়...
1280
01:42:50,667 --> 01:42:52,708
প্রাণে বেঁচে যাবে!
1281
01:42:53,208 --> 01:42:55,249
আমি তোমায় ভয় পাই না...
1282
01:42:55,250 --> 01:42:56,292
জোর!
1283
01:43:27,167 --> 01:43:28,833
নন্দী অস্ত্র!
1284
01:44:02,250 --> 01:44:03,250
ইশা!
1285
01:44:17,917 --> 01:44:18,749
শিবা!
1286
01:44:18,750 --> 01:44:20,750
ইশা, তুমি ঠিক আছো?
1287
01:44:21,750 --> 01:44:23,500
তুমি কিভাবে জানলে, শিবা?
1288
01:44:25,417 --> 01:44:27,167
তুমি ঠিক আছো কিনা?
1289
01:44:29,042 --> 01:44:30,167
চোট লেগেছে...
1290
01:44:30,625 --> 01:44:32,750
কিন্তু... আমি ঠিক আছি, শিবা!
1291
01:44:33,167 --> 01:44:35,333
আমি ঠিক আছি।
1292
01:44:38,125 --> 01:44:40,375
ইশ্বরকে ধন্যবাদ যে
তুমি ঠিক আছো, ইশা!
1293
01:44:43,125 --> 01:44:44,250
শিবা!
1294
01:44:46,250 --> 01:44:47,292
শিবা!
1295
01:44:48,417 --> 01:44:50,542
ইশ্বরকে ধন্যবাদ যে তুমি ঠিক আছো!
1296
01:44:51,167 --> 01:44:53,083
এই, শিবা...
1297
01:44:54,208 --> 01:44:55,250
আমি ঠিক আছি।
1298
01:44:55,917 --> 01:44:57,000
আমি ভালোবাসি তোমাকে।
1299
01:44:59,833 --> 01:45:01,125
ভালোবাসি তোমাকে, ইশা।
1300
01:45:03,375 --> 01:45:05,042
আমিও তোমাকে ভালোবাসি, শিবা!
1301
01:45:05,250 --> 01:45:06,124
হ্যালো?
1302
01:45:06,125 --> 01:45:07,166
শিবা?
1303
01:45:07,167 --> 01:45:07,957
হ্যালো?
1304
01:45:07,958 --> 01:45:08,750
হ্যালো, ইশা?
1305
01:45:09,417 --> 01:45:10,832
আওয়াজ কেটে যাচ্ছে... হ্যালো?
1306
01:45:10,833 --> 01:45:11,667
ইশা!
1307
01:45:50,000 --> 01:45:51,832
আমি আমার লোকেদের
সাথে কথা বলেছি...
1308
01:45:51,833 --> 01:45:53,083
ইশা ঠিক আছে।
1309
01:45:53,625 --> 01:45:55,042
ও আসছে।
1310
01:45:58,000 --> 01:46:00,333
শিবা, কী ব্যাপার... সমস্যা কী?
1311
01:46:00,958 --> 01:46:01,833
ইশা...
1312
01:46:02,250 --> 01:46:03,749
আমি বুঝাই কিভাবে?
1313
01:46:03,750 --> 01:46:05,042
দেখো, শিবা...
1314
01:46:07,542 --> 01:46:09,542
প্রেমে অনেকেই পড়ে...
1315
01:46:10,208 --> 01:46:14,000
কিন্তু অনেক প্রেমে,
খুব কম লোকই পড়ে...
1316
01:46:14,458 --> 01:46:16,500
আমি ইশাকে অনেক ভালোবাসি, স্যার।
1317
01:46:16,667 --> 01:46:17,500
কিন্তু...
1318
01:46:17,833 --> 01:46:18,875
ইশাই আমার বাটন!
1319
01:46:19,333 --> 01:46:21,042
জানতে যখন, বলোনি কেন?
1320
01:46:21,125 --> 01:46:23,083
কারন বাটন 'অন' হলে...
1321
01:46:23,375 --> 01:46:27,000
তুমি অগ্নি অস্ত্র হয়ে যাও!
1322
01:46:34,042 --> 01:46:37,042
আর আগুন সবকিছু জ্বালিয়ে দেয়, স্যার!
1323
01:46:37,542 --> 01:46:39,042
আগুনের সাথে তোমার কিসের লড়াই?
1324
01:46:47,875 --> 01:46:51,042
আগুন আমার মাকে
কেড়ে নিয়েছে, স্যার।
1325
01:46:55,333 --> 01:46:57,750
আপনি সম্ভবত জানতেন ওনাকে, তাই না?
1326
01:46:58,208 --> 01:47:00,583
জ্বলে ছাই হয়ে গেছে ওনি!
1327
01:47:04,542 --> 01:47:06,708
ঐ স্মৃতি আমি ভুলতে পারবো না...
1328
01:47:07,042 --> 01:47:10,083
স্বপ্নে আসা থেকে থামাতে পারবো না।
1329
01:47:11,250 --> 01:47:13,917
আপনি বলেন, আমি অগ্নি অস্ত্র!
1330
01:47:16,042 --> 01:47:17,583
এরকম কী হতে পারে...
1331
01:47:18,875 --> 01:47:21,167
আমার আগুন আমার মায়ের
জীবন কেড়ে নিয়েছে?
1332
01:47:23,833 --> 01:47:25,625
আর এজন্য তুমি...
1333
01:47:26,542 --> 01:47:28,458
আগুনকে ঘৃণা করো।
1334
01:47:30,167 --> 01:47:31,583
না স্যার...
1335
01:47:32,625 --> 01:47:34,042
ভয় করি...
1336
01:47:36,167 --> 01:47:38,000
অনেক ভয় করি এই আগুনকে...
1337
01:47:38,583 --> 01:47:40,667
এজন্য পালাচ্ছি এটার থেকে!
1338
01:47:51,917 --> 01:47:53,667
জীবনও এমন, শিবা...
1339
01:47:55,167 --> 01:47:57,249
আমাদের ভয়ের জন্য থামে না...
1340
01:47:57,250 --> 01:47:58,708
ও বয়েই যায়!
1341
01:47:58,833 --> 01:48:00,542
আর সেই প্রবাহই...
1342
01:48:01,083 --> 01:48:02,750
ইশাকে তোমার জীবনে নিয়ে এসেছে!
1343
01:48:04,625 --> 01:48:05,792
ইশা।
1344
01:48:07,125 --> 01:48:08,208
স্যার...
1345
01:48:09,417 --> 01:48:11,542
আমার জীবন সুন্দর কেটেছে...
1346
01:48:13,250 --> 01:48:15,000
কিন্তু একা কেটেছে।
1347
01:48:17,042 --> 01:48:19,167
হয়তো মা থাকলে...
1348
01:48:20,042 --> 01:48:21,750
এই একাকিত্ব থাকতো না।
1349
01:48:24,292 --> 01:48:26,000
এখন, ইশা আছে...
1350
01:48:27,875 --> 01:48:29,250
আর আমি একা নই।
1351
01:48:31,667 --> 01:48:33,750
ওর আগে, আমি অসম্পূর্ণ ছিলাম...
1352
01:48:34,625 --> 01:48:36,542
এখন, সম্পূর্ণ।
1353
01:48:42,292 --> 01:48:43,167
এই দেখো...
1354
01:48:43,417 --> 01:48:44,667
ভালোবাসার শক্তি!
1355
01:48:45,333 --> 01:48:46,708
এই শক্তি...
1356
01:48:48,500 --> 01:48:49,792
মায়ের মতো...
1357
01:48:52,125 --> 01:48:54,000
ইশাকে না জ্বালিয়ে দেয়!
1358
01:48:58,792 --> 01:48:59,958
আর এই দেখো...
1359
01:49:01,667 --> 01:49:03,458
ভয়ের ক্ষমতা!
1360
01:49:04,500 --> 01:49:06,792
তোমার অবস্থা আমি
বুঝতে পারছি, শিবা।
1361
01:49:08,542 --> 01:49:10,125
ইশা তোমার প্রেম!
1362
01:49:11,250 --> 01:49:13,750
প্রেম তোমায় আগুনের সাথে জুড়ে দেয়।
1363
01:49:14,125 --> 01:49:15,292
আর আগুন...
1364
01:49:17,542 --> 01:49:19,458
আগুনকে তুমি ভয় পাও!
1365
01:49:20,542 --> 01:49:21,833
কোনটা বেছে নেবে?
1366
01:49:22,583 --> 01:49:23,582
প্রেম?
1367
01:49:23,583 --> 01:49:24,375
নাকি ভয়?
1368
01:49:27,000 --> 01:49:28,875
প্রেম তো আমি বেছে নিয়েছিই, স্যার।
1369
01:49:29,667 --> 01:49:31,792
তাহলে ভয়কেও আপন করে নাও!
1370
01:49:34,583 --> 01:49:36,375
নিজের ভয়কেও...
1371
01:49:37,167 --> 01:49:38,417
প্রেম দাও।
1372
01:49:41,833 --> 01:49:45,042
ইশা তো শুধু মাধ্যম...
1373
01:49:45,083 --> 01:49:46,750
কিন্তু তোমার বাটন...
1374
01:49:47,292 --> 01:49:48,375
প্রেম।
1375
01:49:49,000 --> 01:49:51,750
শিবা, আমি জানি না তোমার
মায়ের সাথে কী হয়েছিল।
1376
01:49:53,042 --> 01:49:55,167
কিন্তু আমি এটুকু জানি...
1377
01:49:56,083 --> 01:49:59,166
প্রেমের আগুন ভস্ম করতেই পারে না!
1378
01:49:59,167 --> 01:50:01,166
এরকম আগুনই তো....
1379
01:50:01,167 --> 01:50:03,250
দুনিয়াকে আলোকিত করে।
1380
01:50:04,208 --> 01:50:10,792
আর এতো পবিত্র শক্তিকে
থামানোর অধিকার কারো নেই, শিবা।
1381
01:50:20,125 --> 01:50:22,291
সম্মান করো একে...
1382
01:50:22,292 --> 01:50:24,000
কৃতজ্ঞতা দেখাও...
1383
01:50:24,958 --> 01:50:26,208
কারন প্রেম...
1384
01:50:28,792 --> 01:50:32,375
কারন প্রেমের চেয়ে সুন্দর
আর কিছুই নেই এই দুনিয়ায়!
1385
01:50:42,167 --> 01:50:43,583
বাহ!
1386
01:50:43,958 --> 01:50:44,917
চমৎকার!
1387
01:55:36,583 --> 01:55:39,166
স্ফূলিঙ্গ ছাড়া আগুন জ্বলছে না, স্যার।
1388
01:55:39,167 --> 01:55:43,167
সঠিক সময় আসতেও, সময় লাগে।
1389
01:55:46,583 --> 01:55:48,167
ঐ সময় কখন আসবে, স্যার...
1390
01:55:48,583 --> 01:55:51,582
যখন আপনি আমায় আমার
মা-বাবার কাহিনী শোনাবেন?
1391
01:55:51,583 --> 01:55:54,792
জীবনভর এই প্রশ্ন বয়ে চলছি, স্যার।
1392
01:56:08,000 --> 01:56:10,917
আশ্রম!
1393
01:56:21,875 --> 01:56:24,250
গুরুজি, এটা কী ছিল?
1394
01:56:25,250 --> 01:56:27,958
ও আমাদের আশ্রম খুঁজছিল।
1395
01:56:29,000 --> 01:56:31,708
আমাদের এই এলাকায়
তল্লাশি চালানো উচিত।
1396
01:56:34,625 --> 01:56:37,291
স্যার, ও জুনুনের লোক ছিল।
1397
01:56:37,292 --> 01:56:39,500
ওর ঐ তাবিজ... ঐ মণি...
1398
01:56:40,125 --> 01:56:41,500
আমি আগেও দেখেছি।
1399
01:56:41,792 --> 01:56:42,832
স্যার...?
1400
01:56:42,833 --> 01:56:44,833
ঐ কালো মণি...
1401
01:56:45,875 --> 01:56:47,583
ওতে অগ্নি অস্ত্রের ছায়া ছিল।
1402
01:56:48,042 --> 01:56:49,000
অগ্নি অস্ত্র?
1403
01:56:57,583 --> 01:57:00,333
সময় হয়ে গেছে, শিবা...
কাহিনী বলার।
1404
01:57:01,000 --> 01:57:01,917
আসো।
1405
01:57:05,333 --> 01:57:06,875
মায়াস্ত্র।
1406
01:57:08,375 --> 01:57:11,792
যা শুধু নিজ ওস্তাদের রক্ত
দিয়ে আসল রূপে আসে।
1407
01:57:12,542 --> 01:57:14,416
এই কাহিনীর শুরু হয়....
1408
01:57:14,417 --> 01:57:16,292
সব অস্ত্রের দেবতা থেকে।
1409
01:57:18,333 --> 01:57:19,624
তো এটা কি...?
1410
01:57:19,625 --> 01:57:22,000
ব্রহ্মাস্ত্রের এক খণ্ড!
1411
01:57:23,208 --> 01:57:26,125
হ্যাঁ, এই খণ্ড তো আমিই এনেছিলাম,
শিল্পী স্যারের থেকে!
1412
01:57:30,583 --> 01:57:32,250
দ্বিতীয় খণ্ড।
1413
01:57:33,208 --> 01:57:34,417
তিন খণ্ড...
1414
01:57:34,958 --> 01:57:38,291
তোমরা সবাই জানো,
ব্রহ্মাস্ত্রের তিনটি খণ্ড আছে...
1415
01:57:38,292 --> 01:57:39,042
কিন্তু...
1416
01:57:39,542 --> 01:57:41,999
প্রায় ত্রিশ বছর আগে...
1417
01:57:42,000 --> 01:57:44,541
যখন আমি ব্রহ্মাণশ্ এর
কেবল এক শিষ্য ছিলাম,
1418
01:57:44,542 --> 01:57:48,499
ব্রহ্মাণশ্ এর মঠ সমুদ্রের
একটি দ্বীপে অবস্থিত ছিল,
1419
01:57:48,500 --> 01:57:51,999
তখন, ব্রহ্মাস্ত্র খণ্ডিত ছিল না।
1420
01:57:52,000 --> 01:57:53,583
ও পূর্ণ ছিল।
1421
01:57:54,792 --> 01:57:55,750
আর...
1422
01:57:56,292 --> 01:57:58,292
ওখানে আমার সাথে ছিল, ও...
1423
01:58:01,917 --> 01:58:03,542
এক বীর...
1424
01:58:07,500 --> 01:58:08,792
দেব!
1425
01:58:17,292 --> 01:58:20,624
দেব অনেক শক্তিশালী ছিল,
সবার থেকে আলাদা।
1426
01:58:20,625 --> 01:58:23,582
অস্ত্রের প্রতি এক প্রচণ্ড
আকর্ষণ ছিল ওর।
1427
01:58:23,583 --> 01:58:26,124
ও অসম্ভবকে সম্ভব করে দেখায়।
1428
01:58:26,125 --> 01:58:29,416
ও এক নয়... বহু অস্ত্রের ওস্তাদ হয়।
1429
01:58:29,417 --> 01:58:31,291
কিন্তু ও বাদশা হয়...
1430
01:58:31,292 --> 01:58:33,208
অগ্নি অস্ত্রের!
1431
01:58:36,833 --> 01:58:39,541
দেব অগ্নি অস্ত্রকে
এমনভাবে জ্বালায়...
1432
01:58:39,542 --> 01:58:44,125
যে তার সামনে ব্রহ্মাণশ্ এর বাকিসব
জাদু ফিকে লাগতে শুরু করে।
1433
01:58:45,208 --> 01:58:48,417
লোকে ভালোবেসে তাকে
অগ্নিদেব ডাকা শুরু করে।
1434
01:58:49,000 --> 01:58:53,041
জল-কবচ-জ্ঞানদেব তো ও ছিলই!
1435
01:58:53,042 --> 01:58:55,624
কিন্তু শেষে ও হতে চেয়েছিল...
1436
01:58:55,625 --> 01:58:57,125
ব্রহ্মদেব!
1437
01:58:58,042 --> 01:58:59,957
মানে ওর চাওয়া ছিল...
1438
01:58:59,958 --> 01:59:01,458
ব্রহ্মাস্ত্র!
1439
01:59:02,833 --> 01:59:06,124
ব্রহ্মাস্ত্রকে শান্ত রাখা
আমাদের কর্তব্য ছিল।
1440
01:59:06,125 --> 01:59:08,667
আর দেব ব্রহ্মাণশ্ এর এই
সবচেয়ে বড় নিয়ম ভাঙল।
1441
01:59:09,042 --> 01:59:11,792
ও মুখ্য সদস্যদের হারালো...
1442
01:59:12,083 --> 01:59:14,042
ব্রহ্মাস্ত্র ছিনিয়ে নিল...
1443
01:59:15,083 --> 01:59:16,333
আর...
1444
01:59:17,625 --> 01:59:19,332
তারপর এই যুগে প্রথমবার...
1445
01:59:19,333 --> 01:59:21,583
ব্রহ্মাস্ত্র জেগে উঠল!
1446
01:59:26,542 --> 01:59:27,666
তারপর...
1447
01:59:27,667 --> 01:59:31,124
এক অদ্ভুত ভয়ানক দৃশ্য সৃষ্টি হলো।
1448
01:59:31,125 --> 01:59:32,957
ভূমি, সমুদ্র,...
1449
01:59:32,958 --> 01:59:35,292
আর আকাশও জেগে উঠলো।
1450
01:59:35,792 --> 01:59:37,499
সেদিন আমি বুঝে গিয়েছিলাম...
1451
01:59:37,500 --> 01:59:39,625
ব্রহ্মাস্ত্র কী জিনিস!
1452
01:59:41,542 --> 01:59:46,750
দেব ব্রহ্মাস্ত্রের জন্য পুরো
দুনিয়ার বলি দিতে প্রস্তুত ছিল!
1453
01:59:49,125 --> 01:59:51,791
এই গ্রাম একদম ফাঁকা লাগছে।
1454
01:59:51,792 --> 01:59:53,374
দেব সফল হয়েছিল?
1455
01:59:53,375 --> 01:59:54,167
স্যার?
1456
01:59:54,750 --> 01:59:55,667
দেব জিতে গিয়েছিল?
1457
01:59:57,583 --> 01:59:58,999
না, ছেলে...
1458
01:59:59,000 --> 02:00:01,375
লড়াই এখনো শুরু হলো কোথায়!
1459
02:00:02,083 --> 02:00:05,624
এই কাহিনীতে আরো
এক খেলোয়াড় ছিল!
1460
02:00:05,625 --> 02:00:07,249
আমাদের ইস্কাপনের টেক্কা !
1461
02:00:07,250 --> 02:00:10,249
যে দেবের সাথে ব্রহ্মাস্ত্রের
শেষ লড়াই লড়েছিল...
1462
02:00:10,250 --> 02:00:13,749
আর ব্রহ্মাস্ত্রকে তিন খণ্ডে ভেঙে...
1463
02:00:13,750 --> 02:00:15,792
দেবের আগুনের বিনাশ করে দিয়েছিল!
1464
02:00:16,167 --> 02:00:18,207
কে সে?
1465
02:00:18,208 --> 02:00:19,250
ছিল...
1466
02:00:25,000 --> 02:00:26,542
এক সুন্দরী...
1467
02:00:27,333 --> 02:00:28,958
পবিত্র শক্তি।
1468
02:00:31,292 --> 02:00:32,333
অমৃতা।
1469
02:00:33,583 --> 02:00:35,624
আমি আপনার নৌকায় এই নাম পড়েছি।
1470
02:00:35,625 --> 02:00:36,833
আমার নয়...
1471
02:00:37,208 --> 02:00:38,707
অমৃতার নৌকায়...
1472
02:00:38,708 --> 02:00:40,999
যেটা এই লড়াইয়ের শেষ চিহ্ন ছিল।
1473
02:00:41,000 --> 02:00:44,791
এই নৌকায় আমরা
ব্রহ্মাস্ত্রের খণ্ড ফেরত পাই...
1474
02:00:44,792 --> 02:00:46,042
কিন্তু শুধু দুটো।
1475
02:00:46,417 --> 02:00:49,624
কিন্তু ব্রহ্মাস্ত্রের তো তিন খণ্ড ছিল না?
1476
02:00:49,625 --> 02:00:52,749
ব্রহ্মাস্ত্রের শেষ লড়াইয়ে...
1477
02:00:52,750 --> 02:00:54,082
ঐ তৃতীয় খণ্ড হারিয়ে গিয়েছে!
1478
02:00:54,083 --> 02:00:55,000
কী?!
1479
02:00:55,833 --> 02:00:58,124
মানে, ব্রহ্মাস্ত্র অসম্পূর্ণ?
1480
02:00:58,125 --> 02:01:00,791
দেব আর অমৃতার কী হলো?
1481
02:01:00,792 --> 02:01:06,375
যেই দ্বীপে ঐ দুজনের লড়াই হয়েছিল,
সেটা সমুদ্রে ডুবে যায়...
1482
02:01:07,208 --> 02:01:09,083
আর সাথে তারা দুজনও!
1483
02:01:09,875 --> 02:01:12,833
এমনটা আমরা বিশ্বাস করি...
1484
02:01:13,417 --> 02:01:15,167
কিন্তু জানি না।
1485
02:01:16,667 --> 02:01:17,583
স্যার...
1486
02:01:18,042 --> 02:01:21,042
আপনি আমায় আমার মা-বাবার
ব্যাপারে বলতে যাচ্ছিলেন।
1487
02:01:21,625 --> 02:01:25,332
কিন্তু এই কাহিনী দেব আর
অমৃতার লড়াইয়ের!
1488
02:01:25,333 --> 02:01:26,625
তো...
1489
02:01:27,125 --> 02:01:28,333
তবে...
1490
02:01:30,250 --> 02:01:33,917
এই লড়াইয়ের আগে, দেব
আর অমৃতার কী সম্পর্ক ছিল?
1491
02:01:36,250 --> 02:01:38,667
প্রেমের সম্পর্ক ছিল।
1492
02:01:43,958 --> 02:01:45,249
হ্যাঁ, শিবা।
1493
02:01:45,250 --> 02:01:47,541
ব্রহ্মাস্ত্রের শেষ লড়াই...
1494
02:01:47,542 --> 02:01:49,250
দুই প্রেমিকের কাহিনী।
1495
02:01:50,625 --> 02:01:53,749
দেব নিজের পাগলামোর জন্য লড়েছিল...
1496
02:01:53,750 --> 02:01:55,916
আর অমৃতা, নিজ কর্তব্যের জন্য।
1497
02:01:55,917 --> 02:01:58,667
কিন্তু যখন এই লড়াই হচ্ছিল...
1498
02:02:00,000 --> 02:02:02,167
অমৃতা গর্ভবতী ছিল।
1499
02:02:09,583 --> 02:02:11,416
ত্রিশ বছর কেটে গেল...
1500
02:02:11,417 --> 02:02:12,625
তারপর...
1501
02:02:12,917 --> 02:02:14,249
হঠাৎ, তুমি উপস্থিত হলে।
1502
02:02:14,250 --> 02:02:16,874
আর তোমার আগুনে আমি
দেবের অগ্নি দেখলাম...
1503
02:02:16,875 --> 02:02:18,500
আর তোমার মাঝে দেবের ছায়া!
1504
02:02:19,042 --> 02:02:21,124
এমনটা কি হতে পারে,
ঐ লড়াইয়ে ...
1505
02:02:21,125 --> 02:02:23,249
অমৃতা... বেঁচে গিয়েছিল।
1506
02:02:23,250 --> 02:02:25,875
আর অমৃতার বাচ্চা
জন্মও নিয়েছিল।
1507
02:02:26,333 --> 02:02:27,999
আর ঐ বাচ্চা...
1508
02:02:28,000 --> 02:02:29,042
আমি?
1509
02:02:36,750 --> 02:02:39,250
স্যার, আপনার কাছে
এ কথার কোনো প্রমাণ নেই!
1510
02:02:40,917 --> 02:02:42,916
সবকিছু যুক্ত, শিবা!
1511
02:02:42,917 --> 02:02:44,292
সবকিছু...
1512
02:02:52,208 --> 02:02:53,874
অগ্নির ডোর দিয়ে!
1513
02:02:53,875 --> 02:02:54,958
হ্যাঁ, শিবা...
1514
02:02:55,750 --> 02:02:56,791
এ ব্যাপারে পরে কথা বলবো...
1515
02:02:56,792 --> 02:02:57,707
গুরুজি!
1516
02:02:57,708 --> 02:02:59,292
আমি এটা পেলাম!
1517
02:03:01,250 --> 02:03:03,041
ঐ লোক এই গ্রাম থেকেই হবে হয়তো!
1518
02:03:03,042 --> 02:03:05,374
কিন্তু সব গ্রামবাসী গেলো কোথায়?
1519
02:03:05,375 --> 02:03:06,624
চলো!
1520
02:03:06,625 --> 02:03:09,332
কালোমণি, ওতে অগ্নি অস্ত্রের ছায়া ছিল।
1521
02:03:09,333 --> 02:03:10,375
শিবা।
1522
02:03:10,958 --> 02:03:12,292
চলো।
1523
02:03:12,917 --> 02:03:13,750
দেব...
1524
02:03:14,417 --> 02:03:15,582
অমৃতা...
1525
02:03:15,583 --> 02:03:17,083
দেবের অগ্নি...
1526
02:03:17,583 --> 02:03:18,832
আমার আগুন...
1527
02:03:18,833 --> 02:03:20,207
অগ্নি অস্ত্র...
1528
02:03:20,208 --> 02:03:21,000
শিবা!
1529
02:03:21,625 --> 02:03:24,124
ঐ দ্বীপ সমুদ্রে ডুবে যায়...
1530
02:03:24,125 --> 02:03:25,582
কিন্তু শেষে ও হতে চেয়েছিল...
1531
02:03:25,583 --> 02:03:26,166
এসো, শিবা!
1532
02:03:26,167 --> 02:03:27,082
ব্রহ্মদেব!
1533
02:03:27,083 --> 02:03:27,832
কে?
1534
02:03:27,833 --> 02:03:29,749
কিন্তু শেষে ও হতে চেয়েছিল...
1535
02:03:29,750 --> 02:03:30,582
ব্রহ্মদেব!
1536
02:03:30,583 --> 02:03:31,875
কে?
1537
02:03:47,583 --> 02:03:49,417
স্বাগতম!
1538
02:03:51,333 --> 02:03:53,958
আমাদের সেনাতে তোমাদের
সবাইকে স্বাগতম!
1539
02:03:54,667 --> 02:03:55,625
জুনুন।
1540
02:03:56,583 --> 02:03:58,582
এখন তোমরা কৃষক নও...
1541
02:03:58,583 --> 02:04:01,667
এক বড় লক্ষ্যের সৈনিক।
1542
02:04:03,917 --> 02:04:08,292
আমরা যা খুঁজছি, এখন থেকে
তোমরা সবাইও তা খুঁজছো!
1543
02:04:08,875 --> 02:04:12,957
আর তার জন্য, ব্রহ্মাণশ্ এর মঠ
খুঁজে বের করা বেশ জরুরি!
1544
02:04:12,958 --> 02:04:16,792
কোনো বড় শক্তি আছে এই মণিতে...
1545
02:04:18,250 --> 02:04:20,000
এসবের পেছনে!
1546
02:04:21,000 --> 02:04:23,708
আশ্রমের খোঁজ,
কোন পর্যন্ত গড়ালো?
1547
02:04:23,875 --> 02:04:28,166
হিমালয়ের এই পর্বতগুলোতে,
বহু শহর, গ্রাম আর বাড়ি আছে।
1548
02:04:28,167 --> 02:04:29,916
আমাদের আরো কিছু সময় লাগবে।
1549
02:04:29,917 --> 02:04:31,125
সাত দিন!
1550
02:04:31,708 --> 02:04:34,041
সাত দিন দিলাম তোমাদের!
1551
02:04:34,042 --> 02:04:37,207
আশ্রম খুঁজে পেলেই
আমরা তাতে হামলা চালাবো।
1552
02:04:37,208 --> 02:04:38,583
মনে রেখো...
1553
02:04:39,625 --> 02:04:43,166
এই যে শক্তি, তোমরা
নিজেদের মধ্যে অনুভব করছো...
1554
02:04:43,167 --> 02:04:45,667
তা সবচেয়ে মহান।
1555
02:04:46,875 --> 02:04:49,917
আর তার শুধু একটাই লক্ষ্য...
1556
02:04:50,625 --> 02:04:53,000
ব্রহ্মাস্ত্র!
1557
02:04:59,042 --> 02:05:00,000
কে?
1558
02:05:01,000 --> 02:05:01,875
কে?
1559
02:05:15,417 --> 02:05:16,667
কে?
1560
02:05:36,958 --> 02:05:38,292
কে?
1561
02:05:39,708 --> 02:05:40,917
কে?
1562
02:05:42,667 --> 02:05:44,000
কে?
1563
02:06:01,958 --> 02:06:03,625
কিছু হয়েছে ওর!
1564
02:06:05,083 --> 02:06:06,000
শিবা!
1565
02:06:06,250 --> 02:06:07,083
শিবা!
1566
02:06:11,000 --> 02:06:12,583
ও জেনে গেছে আমাদের ব্যাপারে!
1567
02:06:21,125 --> 02:06:22,292
গুরুজি!
1568
02:06:34,042 --> 02:06:36,042
পিছু হটো!
1569
02:06:51,083 --> 02:06:54,708
ব্রহ্মাণশ্ এর মঠ
আর সুরক্ষিত রইলো না।
1570
02:06:55,208 --> 02:06:59,249
ও আমাদের খুঁজে নেওয়ার আগে,
এই ঘর ছেড়ে চলে যেতে হবে।
1571
02:06:59,250 --> 02:07:01,500
আমি কিছু ব্যবস্থা করছি!
1572
02:07:01,542 --> 02:07:03,166
আমার ভুল হয়ে গেছে...
1573
02:07:03,167 --> 02:07:05,416
আমি এখানে ভাবতে রয়ে গেছি...
1574
02:07:05,417 --> 02:07:07,583
আর ও আরো শক্তিশালী হয়ে চলেছে!
1575
02:07:12,417 --> 02:07:13,833
নমষ্কার!
1576
02:07:31,875 --> 02:07:33,666
তোমার তো চোট লেগেছিল না?
1577
02:07:33,667 --> 02:07:35,332
ডা. রানি ঠিক করে দিয়েছেন।
1578
02:07:35,333 --> 02:07:38,250
নয়তো রাতে জড়িয়ে
ধরতে সমস্যা হতো...
1579
02:07:41,417 --> 02:07:47,082
তো, গুরুজি চেয়েছিলেন তোমার মায়ের সাথে
জড়িত সকল কিছু আমি এখানে নিয়ে আসি।
1580
02:07:47,083 --> 02:07:50,124
ওনি কিছু বলেছেন শিবা,
তোমার মায়ের ব্যাপারে?
1581
02:07:50,125 --> 02:07:52,124
সবকিছু বলে দিয়েছি, ইশা।
1582
02:07:52,125 --> 02:07:53,791
আর আমার কথার প্রমাণ...
1583
02:07:53,792 --> 02:07:55,208
শিবার হাতে।
1584
02:07:55,750 --> 02:07:56,583
কিভাবে?
1585
02:07:57,042 --> 02:07:58,541
আমার বন্ধু, অমৃতা...
1586
02:07:58,542 --> 02:08:03,125
দেবকে থামানোর জন্য,
যখন ব্রহ্মাস্ত্র'কে ভেঙেছিল...
1587
02:08:05,333 --> 02:08:07,500
তখন থেকে আমরা ভেবে এসেছি...
1588
02:08:08,000 --> 02:08:10,000
যে তৃতীয় খণ্ড...
1589
02:08:10,667 --> 02:08:11,875
হারিয়ে গেছে।
1590
02:08:12,083 --> 02:08:14,874
তো আপনার মনে হয়,
তৃতীয় খণ্ড হারায়নি...
1591
02:08:14,875 --> 02:08:16,082
রয়ে গেছে।
1592
02:08:16,083 --> 02:08:18,416
আর ঐ খণ্ড অমৃতা
নিজের কাছে রেখে দিয়েছে!
1593
02:08:18,417 --> 02:08:19,792
এই শঙ্খ...
1594
02:08:20,250 --> 02:08:22,166
শুধু শঙ্খ নয়, তাই না, গুরুজি?
1595
02:08:22,167 --> 02:08:23,332
মায়াস্ত্র...
1596
02:08:23,333 --> 02:08:26,625
যা শুধু নিজ ওস্তাদের রক্ত দিয়ে,
আসল রূপে আসে।
1597
02:08:31,000 --> 02:08:34,041
আর শিবার ও অমৃতার
রক্ত এক হলে...
1598
02:08:34,042 --> 02:08:36,708
শিবাও এই অস্ত্রের ওস্তাদ হবে।
1599
02:08:45,417 --> 02:08:46,792
ব্রহ্মাস্ত্রের...
1600
02:08:47,917 --> 02:08:49,250
তৃতীয় খণ্ড...
1601
02:08:50,000 --> 02:08:51,624
আর আমার কথার প্রমাণ...
1602
02:08:51,625 --> 02:08:54,333
যে তুমি অমৃতার ছেলে...
1603
02:08:54,750 --> 02:08:55,792
শিবা!
1604
02:08:57,333 --> 02:08:59,875
শুধু ওনারই ছেলে নই, তাই না?
1605
02:09:02,833 --> 02:09:04,750
আমার বাবা, দেব...
1606
02:09:05,667 --> 02:09:06,999
দেবের কী হলো, স্যার?
1607
02:09:07,000 --> 02:09:08,750
তোমার কী মনে হয়?
1608
02:09:09,167 --> 02:09:13,249
ব্রহ্মাস্ত্রের শেষ লড়াইয়ে,
শুধু আমার মা নয়...
1609
02:09:13,250 --> 02:09:14,957
দেবও বেঁচে গেছে।
1610
02:09:14,958 --> 02:09:15,750
কী?
1611
02:09:16,625 --> 02:09:20,666
আর আজও, যে ব্রহ্মাস্ত্রকে পেতে চায়...
1612
02:09:20,667 --> 02:09:21,333
সে হলো দেব।
1613
02:09:21,375 --> 02:09:24,125
- তুমি কিভাবে জানো, শিবা?
- শুধু জানি।
1614
02:09:24,625 --> 02:09:28,291
ঐ কালোমণি পরার পরে,
আমি একটা শরীরকে দেখেছিলাম যে...
1615
02:09:28,292 --> 02:09:30,208
বহু অস্ত্র দিয়ে ঘেরা ছিল।
1616
02:09:31,625 --> 02:09:33,707
ও দেব।
1617
02:09:33,708 --> 02:09:36,541
জুনুনের গুরু... দেব।
1618
02:09:36,542 --> 02:09:39,167
ওর ঐ টুকরো পাথর...
1619
02:09:39,750 --> 02:09:43,749
অগ্নি অস্ত্র, যেটা
আজও দেবের সাথে যুক্ত...
1620
02:09:43,750 --> 02:09:45,292
আর আমার সাথেও।
1621
02:09:46,708 --> 02:09:47,832
জুনুন...
1622
02:09:47,833 --> 02:09:48,582
জোর...
1623
02:09:48,583 --> 02:09:50,832
ঐ সেনা, সব দেবের সেনা।
1624
02:09:50,833 --> 02:09:54,583
শুরু থেকে, যে শক্তিকে আমি
আমার স্বপ্নে অনুভব করে আসছি...
1625
02:09:54,625 --> 02:09:56,042
ও দেব!
1626
02:09:58,708 --> 02:10:01,417
ও পুরোপুরি জীবিত নয়, তবে...
1627
02:10:02,750 --> 02:10:04,750
মৃতও নয়।
1628
02:10:08,000 --> 02:10:09,208
শুধু...
1629
02:10:09,958 --> 02:10:11,042
আছে।
1630
02:10:11,625 --> 02:10:13,332
আমি তো কিচ্ছু বুঝলাম না।
1631
02:10:13,333 --> 02:10:14,958
একদম বিভ্রান্ত হয়ে গেছি!
1632
02:10:15,917 --> 02:10:18,166
কিন্তু দেব এতোদিন
বেঁচে রইলো কিভাবে?
1633
02:10:18,167 --> 02:10:19,832
- ও জুনুনকে খুঁজে পেলো কী করে?
- হ্যাঁ?
1634
02:10:19,833 --> 02:10:21,791
এতো সেনা বানালো কী করে?
1635
02:10:21,792 --> 02:10:24,582
আর অমৃতা? ও লড়াইয়ের পর
ব্রহ্মাণশ্ এ কেন ফিরলো না?
1636
02:10:24,583 --> 02:10:27,666
- আর তৃতীয় খণ্ড নিজের কাছে কেন রেখে দিল?
- হ্যাঁ?
1637
02:10:27,667 --> 02:10:30,500
এই ঘটনার এখনো অনেক প্রশ্ন আছে...
1638
02:10:32,583 --> 02:10:35,000
যেগুলোর জবাব আমাদের কাছে নেই।
1639
02:10:35,958 --> 02:10:37,125
এই, শিবা...
1640
02:10:37,625 --> 02:10:39,292
তুমি ঠিক আছো?
1641
02:10:42,625 --> 02:10:43,750
ইশা...
1642
02:10:44,417 --> 02:10:47,166
এইসব ঝামেলায়,
আমি নিজেরই নীতি ভুলে গেছি...
1643
02:10:47,167 --> 02:10:49,124
যে জীবনে যখন অন্ধকার আসে...
1644
02:10:49,125 --> 02:10:51,417
তো শিবা... আলোর সন্ধান করো।
1645
02:10:53,750 --> 02:10:56,999
হ্যাঁ, আমার মা-বাবার কাহিনীতে
এখনো অন্ধকার আছে,
1646
02:10:57,000 --> 02:11:02,082
কিন্তু আমার জন্য, আলোর বিষয় হলো,
আমি শেষ পর্যন্ত তাদের পরিচয় জানতে পেরেছি।
1647
02:11:02,083 --> 02:11:06,208
আমি প্রার্থণা করবো যেন
সব অস্ত্র সুরক্ষিত থাকে।
1648
02:11:07,708 --> 02:11:10,417
আর তাতে এ'ও জানতে
পারলাম, আমি কে।
1649
02:11:14,208 --> 02:11:16,957
এই লড়াই এখন আমার লড়াই।
1650
02:11:16,958 --> 02:11:19,208
এখন এটাই আমার কর্তব্য।
1651
02:11:20,875 --> 02:11:25,207
রানি বলছিল, তুমি আজকাল
খুব বড়সড় পটাকা বানাচ্ছো...
1652
02:11:25,208 --> 02:11:30,167
কিন্তু তার জন্য তোমায়
কিসব 'অন-টন' হতে হয়।
1653
02:11:44,250 --> 02:11:45,582
এখন দেখ...
1654
02:11:45,583 --> 02:11:46,958
তোর জন্য আগুন শুরু!
1655
02:12:45,333 --> 02:12:46,750
গুরুজি!
1656
02:12:50,375 --> 02:12:51,625
ইশা!
1657
02:13:07,042 --> 02:13:08,333
গুরুজি!
1658
02:13:39,542 --> 02:13:40,917
শের...
1659
02:13:48,333 --> 02:13:49,625
গুরুজি!
1660
02:13:54,542 --> 02:13:57,624
যে গাঁট দিয়ে আমাদের
সবাইকে বেঁধেছে, শিবা...
1661
02:13:57,625 --> 02:13:59,833
তাতে অনেক শক্তি আছে।
1662
02:14:00,292 --> 02:14:04,416
একে শুধু তোমার শক্তি,
ভাঙতে পারবে।
1663
02:14:04,417 --> 02:14:07,374
জুনুন দুটো খণ্ড জোড়া
দিয়ে দিয়েছে, গুরুজি।
1664
02:14:07,375 --> 02:14:09,333
রানি ওর কাছে আছে।
1665
02:14:10,583 --> 02:14:12,041
ও ওর উপর অত্যাচার করতে থাকবে...
1666
02:14:12,042 --> 02:14:15,207
যতক্ষণ না ও তৃতীয় খণ্ড পায়।
1667
02:14:15,208 --> 02:14:17,208
যেটা আমাদের কাছে আছে।
1668
02:14:23,625 --> 02:14:25,999
আমরা ওকে তৃতীয় খণ্ড দিয়ে দেবো...
1669
02:14:26,000 --> 02:14:28,291
আর রানিকে বাঁচিয়ে নেব।
1670
02:14:28,292 --> 02:14:30,582
কিন্তু খেয়াল রেখো, শিবা...
1671
02:14:30,583 --> 02:14:33,249
যদি তিন খণ্ড এক হয়ে যায়...
1672
02:14:33,250 --> 02:14:35,542
এই দুনিয়া ধ্বংস হয়ে যাবে!
1673
02:14:38,375 --> 02:14:40,833
আমার উপর ভরসা রাখুন, গুরুজি!
1674
02:14:43,000 --> 02:14:46,833
জুনুন জানে না যে আপনার কাছে
এক নতুন অস্ত্র এসেছে...
1675
02:14:50,000 --> 02:14:51,917
যে ওকে ভস্ম করে দেবে।
1676
02:14:53,000 --> 02:14:54,000
আমার...
1677
02:14:54,583 --> 02:14:55,792
অগ্নি অস্ত্র!
1678
02:14:57,583 --> 02:14:58,958
যাও, শিবা!
1679
02:14:59,250 --> 02:15:00,875
আগুন জ্বালিয়ে দাও!
1680
02:15:06,750 --> 02:15:07,917
জোর!
1681
02:15:08,042 --> 02:15:10,292
আমায় জুনুনের কাছে নিয়ে চলো।
1682
02:15:11,833 --> 02:15:13,875
ও যা চায়, তা আছে আমাদের কাছে।
1683
02:15:51,792 --> 02:15:53,291
ধন্যবাদ।
1684
02:15:53,292 --> 02:15:56,166
তুই আমাদের ব্রহ্মাস্ত্র পর্যন্ত পৌঁছে দিয়েছিস।
1685
02:15:56,167 --> 02:15:58,832
যেই মুহূর্তে তুই কালোমণি পরেছিলি...
1686
02:15:58,833 --> 02:16:02,041
তখনি আমরা তোর মাথাকে
আমাদের বশে করে নিয়েছিলাম!
1687
02:16:02,042 --> 02:16:05,000
তুমি নিজে অন্য কারো
বশে আছো, জুনুন!
1688
02:16:06,500 --> 02:16:08,208
আর আমি তোমার সাথে না...
1689
02:16:09,625 --> 02:16:11,166
দেবের সাথে কথা বলতে চাই!
1690
02:16:11,167 --> 02:16:12,667
ব্রহ্মদেব!
1691
02:16:13,333 --> 02:16:15,542
ওনার নাম সম্মানের সাথে বলো!
1692
02:16:19,250 --> 02:16:20,208
ধরো!
1693
02:16:33,542 --> 02:16:34,708
শিবা!
1694
02:16:54,750 --> 02:16:57,000
আমরা বেঁচে গেছি, শিবা।
1695
02:17:23,167 --> 02:17:24,916
ইশা, ওরা জ্বলছে না কেন?!
1696
02:17:24,917 --> 02:17:27,749
ওরা ঐ কালোমণি পরে রয়েছে তাই।
1697
02:17:27,750 --> 02:17:29,541
ওতে অগ্নি অস্ত্রের শক্তি রয়েছে!
1698
02:17:29,542 --> 02:17:31,207
দেব ওদের রক্ষা করছে!
1699
02:17:31,208 --> 02:17:33,375
আর আমি তোমার।
ভয় পেয়ো না!
1700
02:18:14,292 --> 02:18:16,125
ও কিছু করতে যাচ্ছে!
1701
02:18:30,750 --> 02:18:32,750
অন্য কোনো শক্তি...
1702
02:18:42,417 --> 02:18:44,000
জল?
1703
02:18:47,542 --> 02:18:48,875
পানি...
1704
02:19:05,542 --> 02:19:08,166
ইশা, লাইটার!
1705
02:19:08,167 --> 02:19:10,167
শিখাকে নিভতে দিও না।
1706
02:19:37,542 --> 02:19:40,166
তোর মাঝে অগ্নি অস্ত্রের শক্তি আছে!
1707
02:19:40,167 --> 02:19:41,208
কিভাবে?
1708
02:19:41,750 --> 02:19:43,832
তোর আমাদের সাথে থাকা উচিত!
1709
02:19:43,833 --> 02:19:46,625
অনেক শক্তি ব্রহ্মদেবের।
1710
02:19:50,042 --> 02:19:52,708
আমি অন্ধকারের নয়...
1711
02:19:55,125 --> 02:19:58,333
রশ্মির শক্তিতে বিশ্বাস করি।
1712
02:19:59,917 --> 02:20:02,708
এখন খেলা খতম।
1713
02:20:07,042 --> 02:20:10,375
এখন খেলা শুরু!
1714
02:20:18,250 --> 02:20:20,708
মেরে ফেলো সবাইকে!
1715
02:20:25,583 --> 02:20:27,000
ইশা!
1716
02:20:28,667 --> 02:20:29,916
নড়ো না!
1717
02:20:29,917 --> 02:20:31,292
তোমার থেকে ওদের মনযোগ সরাচ্ছি।
1718
02:20:31,583 --> 02:20:32,375
শিবা!
1719
02:20:58,583 --> 02:21:00,999
যদি তিন খণ্ড এক হয়ে যায়...
1720
02:21:01,000 --> 02:21:03,708
এই দুনিয়া ধ্বংস হয়ে যাবে!
1721
02:21:09,000 --> 02:21:10,083
ইশা!
1722
02:21:11,375 --> 02:21:12,167
ইশা!
1723
02:21:13,208 --> 02:21:14,167
ইশা!
1724
02:21:16,083 --> 02:21:17,000
বুম!
1725
02:21:25,542 --> 02:21:27,082
গুলি বন্ধ করো!
1726
02:21:27,083 --> 02:21:28,875
ও যেন আগুন না পায়!
1727
02:21:29,792 --> 02:21:31,708
রানি, চলো!
বেরোও এখান থেকে!
1728
02:21:38,000 --> 02:21:39,000
শিবা!
1729
02:21:40,167 --> 02:21:42,500
যাও, ইশা! পালাও এখান থেকে!
1730
02:21:43,000 --> 02:21:45,375
ব্রহ্মাস্ত্রের খণ্ড নিয়ে,
মেরে ফেলো একে।
1731
02:21:52,000 --> 02:21:53,958
রাভিনা, ধরো!
1732
02:23:15,875 --> 02:23:17,500
গুরুজি!
1733
02:23:40,292 --> 02:23:46,708
শিবা!
1734
02:25:10,375 --> 02:25:12,000
টেনজু, বাইরে আসিস না!
1735
02:25:13,708 --> 02:25:15,042
টেনজু...
1736
02:25:51,333 --> 02:25:52,625
ব্যস, জুনুন!
1737
02:25:53,667 --> 02:25:56,707
জিদ ছেড়ে দে,
নয়তো প্রাণ হারাবি!
1738
02:25:56,708 --> 02:25:59,541
তুই আমার প্রাণ নিতে পারবি না!
1739
02:25:59,542 --> 02:26:02,000
কারন আমার প্রাণ
আমার নিজের নয়ই।
1740
02:26:03,208 --> 02:26:06,624
আর যতক্ষণ না আমি
কাজ সম্পূর্ণ করছি...
1741
02:26:06,625 --> 02:26:08,583
উনি আমায় মরতে দেবেন না।
1742
02:26:09,375 --> 02:26:11,375
উনি এখনো জাগেননি...
1743
02:26:11,917 --> 02:26:16,292
কিন্তু ওনার আগুনে সামনে,
তুই কেবল এক স্ফূলিঙ্গমাত্র।
1744
02:26:18,375 --> 02:26:19,792
আসুন!
1745
02:26:22,625 --> 02:26:24,583
আসুন, ব্রহ্মদেব!
1746
02:26:25,583 --> 02:26:27,624
দেখান আপনার শক্তি!
1747
02:26:27,625 --> 02:26:31,250
এই নিভে থাকা অগ্নি অস্ত্রকে,
জ্বালান ব্রহ্মদেব!
1748
02:26:42,792 --> 02:26:43,833
মনে রাখিস...
1749
02:26:44,542 --> 02:26:46,500
রশ্মির বীর...
1750
02:26:49,375 --> 02:26:51,999
অগ্নির শুধু এক দেব আছে...
1751
02:26:52,000 --> 02:26:53,583
ব্রহ্মদেব!
1752
02:27:02,042 --> 02:27:02,958
টেনজু...
1753
02:27:04,750 --> 02:27:05,542
পালা!
1754
02:27:27,833 --> 02:27:31,833
যদি তুমি কিছু করো,
আমি ব্রহ্মাস্ত্রকে খাদে ফেলে দেবো!
1755
02:27:35,208 --> 02:27:37,750
আর ব্রহ্মাস্ত্র আবার হারিয়ে যাবে!
1756
02:27:42,292 --> 02:27:43,582
টেনজু, তুই যা...
1757
02:27:43,583 --> 02:27:45,292
আর পেছন ফিরে দেখিস না... ঠিক আছে?
1758
02:27:50,375 --> 02:27:54,624
এখন, অগ্নি অস্ত্র খুলে
মাটিতে রেখে দাও।
1759
02:27:54,625 --> 02:27:56,625
নয়তো আমি এটাকে ফেলে দেব!
1760
02:28:02,167 --> 02:28:04,958
ও ব্রহ্মাস্ত্রকে হারাতে দেবে না!
1761
02:28:09,750 --> 02:28:12,958
ব্রহ্মাস্ত্র আমার!
1762
02:28:33,250 --> 02:28:36,624
কাছে এসো না, নয়তো
আমি ফেলে দেবো এটাকে!
1763
02:28:36,625 --> 02:28:38,500
জুনুন, আমি সত্যিই ফেলে দেবো!
1764
02:28:42,250 --> 02:28:44,042
তুমি এমনটা করতে পারবে না!
1765
02:28:44,708 --> 02:28:47,333
আর দুর্বলতার শুধু একটাই সাজা!
1766
02:29:44,667 --> 02:29:45,667
ইয়েস!
1767
02:30:27,042 --> 02:30:29,375
টেনজিং!
1768
02:30:30,583 --> 02:30:32,542
টেনজিং!
1769
02:31:27,125 --> 02:31:28,917
জয় ব্রহ্মদেব!
1770
02:32:16,958 --> 02:32:20,000
"সর্ব অস্ত্র প্রধানম"
1771
02:32:20,792 --> 02:32:23,958
"সৃষ্টি ভিজেতা কারাকাম"
1772
02:32:24,625 --> 02:32:26,625
"ত্রিখণ্ডাম সাইয়োগাম"
1773
02:32:27,208 --> 02:32:30,083
"তথা প্রকাটাম ব্রহ্মাস্ত্রাম!"
1774
02:32:31,792 --> 02:32:33,583
অন্তের শুরু হচ্ছে!
1775
02:32:35,542 --> 02:32:37,083
না! পালাও!
1776
02:32:37,333 --> 02:32:38,542
ইশা!
1777
02:32:43,167 --> 02:32:44,917
- শিবা!
- গুরুজি!
1778
02:32:45,500 --> 02:32:46,624
গুরুজি!
1779
02:32:46,625 --> 02:32:47,708
শিবা!
1780
02:32:51,792 --> 02:32:53,875
মরে যাবে, শিবা!
1781
02:32:54,375 --> 02:32:56,958
ওকে ছাড়া, বাঁচতেও পারবো না!
1782
02:33:05,958 --> 02:33:07,042
শিবা...
1783
02:33:29,583 --> 02:33:31,292
শিবা!
1784
02:33:48,417 --> 02:33:49,417
শিবা!
1785
02:33:52,375 --> 02:33:54,667
শিবা, না।
1786
02:34:09,250 --> 02:34:11,291
তুমি কেন এলে শিবা?
1787
02:34:11,292 --> 02:34:14,375
তুমি নিজের জীবন বাঁচাতে পারতে!
1788
02:34:15,333 --> 02:34:17,917
নিজের জীবনই তো বাঁচাতে এসেছি!
1789
02:34:18,708 --> 02:34:20,583
সব শেষ হয়ে যাচ্ছে!
1790
02:34:21,083 --> 02:34:23,542
আমরা কখনো শেষ হবো না, ইশা!
1791
02:34:29,125 --> 02:34:30,292
আলো...
1792
02:34:31,250 --> 02:34:33,625
আলো আসছে, শিবা!
1793
02:34:34,292 --> 02:34:36,000
শুরু থেকে...
1794
02:34:36,833 --> 02:34:40,167
আলো... তুমিই, ইশা!
1795
02:34:45,250 --> 02:34:49,083
মরার পর,
ওপারে খুঁজে নিও আমাকে।
1796
02:34:49,875 --> 02:34:52,625
আমরা মরবো না, ইশা!
1797
02:34:53,875 --> 02:34:55,917
আর মৃত্যু এলে...
1798
02:34:56,625 --> 02:34:58,375
প্রথমে আমার!
1799
02:35:00,000 --> 02:35:01,542
আমি তোমাকে ভালোবাসি, ইশা!
1800
02:35:53,333 --> 02:35:54,833
শিবা!
1801
02:36:36,792 --> 02:36:41,333
আর তারপর আমি আমার জীবনের
সবচেয়ে বড় চমৎকারত্ব দেখলাম।
1802
02:36:45,125 --> 02:36:51,042
ব্রহ্মাস্ত্র শিবার আগুনে
কাবুতে আসতে লাগলো!
1803
02:37:01,250 --> 02:37:06,249
শিবা ইশার জন্য নিজের
প্রাণ দিতে প্রস্তুত ছিল...
1804
02:37:06,250 --> 02:37:10,625
আর তার মাধ্যমে ও প্রেমের
সবচেয়ে বড় রূপ দেখিয়েছিল...
1805
02:37:11,417 --> 02:37:12,917
আত্মত্যাগ।
1806
02:37:14,417 --> 02:37:15,957
আর সেই আত্মত্যাগের মাধ্যমে...
1807
02:37:15,958 --> 02:37:19,208
শিবা নিজের ভেতর থেকে
আগুন তৈরি করেছিলো...
1808
02:37:19,958 --> 02:37:21,542
প্রেমের আগুন...
1809
02:37:21,792 --> 02:37:27,542
যা ব্রহ্মাণ্ডের সবচেয়ে শক্তিশালী
অস্ত্রকে শান্ত করে দিয়েছিল।
1810
02:37:27,917 --> 02:37:30,582
ঐ রাতে আমি বুঝতে পারি...
1811
02:37:30,583 --> 02:37:35,333
প্রেমের চেয়ে বড় কোনো
অস্ত্র দুনিয়াতে নেই!
1812
02:37:56,833 --> 02:37:57,625
ক্লিক।
1813
02:38:07,833 --> 02:38:13,083
ঐ রাতে আমরা এক রশ্মির বীরকে
জন্ম নিতে দেখলাম।
1814
02:38:14,250 --> 02:38:17,958
এখন ও স্ফূলিঙ্গ ছাড়াই
আগুন তৈরি করতে পারতো।
1815
02:38:24,792 --> 02:38:26,582
অন্ধকারের রাত কেটে...
1816
02:38:26,583 --> 02:38:28,333
আলোর ভোর হচ্ছিল।
1817
02:38:29,125 --> 02:38:31,667
আমরা এই লড়াই জিতে নিয়েছিলাম।
1818
02:38:45,875 --> 02:38:47,917
কিন্তু যুদ্ধ...
1819
02:38:48,792 --> 02:38:50,500
যুদ্ধ এখনো বাকি আছে।
1820
02:38:58,875 --> 02:39:00,375
জয় ব্রহ্মদেব!
1821
02:39:21,375 --> 02:39:52,375
অনুবাদ ও সম্পাদনায়:
:.:.: তানভীর আহাম্মেদ লিওন :.:.:
1822
02:39:54,375 --> 02:40:00,375
[দ্বিতীয় পর্ব-দেব]
1823
02:40:02,375 --> 02:40:22,375
বাংলা সাবটাইটেল সংক্রান্ত আপডেট পেতে
জয়েন করুন আমাদের ফেসবুক গ্রুপ:
Bangla Subtitle View