1 00:00:35,369 --> 00:00:36,787 NEWSREEL: We call on all those 2 00:00:36,871 --> 00:00:38,456 who were born with special abilities. 3 00:00:38,539 --> 00:00:41,625 Come register your powers and help make a difference. 4 00:00:41,709 --> 00:00:42,835 (crowd cheering) 5 00:00:42,918 --> 00:00:43,919 REPORTER: Lincoln City, 6 00:00:44,003 --> 00:00:45,504 America's fastest-growing economy 7 00:00:45,588 --> 00:00:46,922 is opening its doors 8 00:00:47,006 --> 00:00:48,608 to hundreds of special-ability individuals 9 00:00:48,632 --> 00:00:50,760 to help build the city of the future. 10 00:00:50,843 --> 00:00:52,511 FEMALE: Certainly, power-enabled people 11 00:00:52,595 --> 00:00:54,472 were invited to Lincoln City to help 12 00:00:54,555 --> 00:00:56,140 with manufacturing and construction. 13 00:00:56,223 --> 00:00:57,892 MAN: I suppose, yes, this was a time 14 00:00:57,975 --> 00:00:59,852 when the usefulness of those skills 15 00:00:59,935 --> 00:01:01,562 outweighed the potential dangers. 16 00:01:01,645 --> 00:01:03,481 MAN: Nobody knew why some people had powers, 17 00:01:03,564 --> 00:01:05,441 but as long as they were effective workers, 18 00:01:05,524 --> 00:01:06,692 it didn't matter. 19 00:01:06,776 --> 00:01:08,819 FEMALE: We were fire fighters, police officers. 20 00:01:08,903 --> 00:01:10,529 We were doctors, for heaven's sake. 21 00:01:10,613 --> 00:01:13,115 We used our powers to help people. 22 00:01:13,199 --> 00:01:15,159 ANNOUNCER: This is automation. 23 00:01:15,242 --> 00:01:16,952 Today's way of manufacturing. 24 00:01:17,036 --> 00:01:19,246 MAN: But economically speaking, over time, 25 00:01:19,330 --> 00:01:21,665 those with powers were no longer in demand. 26 00:01:21,749 --> 00:01:23,834 Machines could do what they could do. 27 00:01:23,918 --> 00:01:25,020 REPORTER: Hundreds are out of work 28 00:01:25,044 --> 00:01:26,504 and more layoffs are expected. 29 00:01:26,587 --> 00:01:27,647 MAN: No, no, no, I didn't say 30 00:01:27,671 --> 00:01:29,173 we wouldn't hire a powered person. 31 00:01:29,256 --> 00:01:31,509 I said we wouldn't hire an unregistered powered person. 32 00:01:31,592 --> 00:01:33,010 Big difference. 33 00:01:33,094 --> 00:01:34,321 DJ: We're talking powered on LC Radio, 88 FM. 34 00:01:34,345 --> 00:01:35,638 You're on the air. 35 00:01:35,721 --> 00:01:36,865 I can't get a job cleaning toilets. 36 00:01:36,889 --> 00:01:38,492 It's pretty fucking bad... (sirens blaring) 37 00:01:38,516 --> 00:01:39,743 DJ: Whoa, whoa, you can't say that on the radio. 38 00:01:39,767 --> 00:01:41,161 REPORTER: The new highly-addictive street drug 39 00:01:41,185 --> 00:01:42,185 is called Psyke. 40 00:01:42,228 --> 00:01:43,562 REPORTER: Newest deadly narcotic. 41 00:01:43,646 --> 00:01:46,524 REPORTER: America's latest and most vicious drug. 42 00:01:49,902 --> 00:01:51,445 REPORTER: The main ingredient in Psyke, 43 00:01:51,529 --> 00:01:53,656 spinal fluid extracted from individuals with power. 44 00:01:53,739 --> 00:01:55,699 REPORTER: With drug dealers paying handsomely 45 00:01:55,783 --> 00:01:57,243 for their spinal... 46 00:01:57,326 --> 00:01:58,637 Making tapping illegal isn't gonna solve anything. 47 00:01:58,661 --> 00:01:59,971 These people already can't get jobs. 48 00:01:59,995 --> 00:02:01,389 It'll make them more desperate and more dangerous. 49 00:02:01,413 --> 00:02:02,123 REPORTER: The leader of this drug ring pleaded guilty... 50 00:02:02,124 --> 00:02:04,166 REPORTER: Cartel called "The Trust" 51 00:02:04,250 --> 00:02:05,250 is running a major Psyke operation. 52 00:02:05,251 --> 00:02:06,460 In many ways, 53 00:02:06,544 --> 00:02:08,546 it is as sophisticated as a Fortune 500 Company. 54 00:02:08,629 --> 00:02:10,714 REPORTER: Psyke is seeing a massive spread 55 00:02:10,798 --> 00:02:13,092 into non-powered communities across the state. 56 00:02:13,175 --> 00:02:14,635 WOMAN: My daughter is a drug addict! 57 00:02:14,718 --> 00:02:16,438 REPORTER: All eyes are on the mayor today... 58 00:02:16,470 --> 00:02:17,572 REPORTER: Officials announced a new, 59 00:02:17,596 --> 00:02:19,116 comprehensive power registration policy. 60 00:02:19,140 --> 00:02:21,225 REPORTER: As pressure mounts for an outright power... 61 00:02:21,308 --> 00:02:22,308 REPORTER: Some police departments 62 00:02:22,309 --> 00:02:23,602 are using new technology... 63 00:02:23,686 --> 00:02:25,813 REPORTER: Thermal cameras so sensitive it detects... 64 00:02:25,896 --> 00:02:28,315 MAN: I get scanned every single day. 65 00:02:28,399 --> 00:02:29,149 ANNOUNCER: Protect your family from unwanted... 66 00:02:29,150 --> 00:02:32,570 REPORTER: The new fleets of automated robotic officers 67 00:02:32,653 --> 00:02:34,572 called Guardians... 68 00:02:34,655 --> 00:02:36,591 MAN: I can hear these things flying above my house 69 00:02:36,615 --> 00:02:38,826 all night, it's fucking terrifying! 70 00:02:38,909 --> 00:02:40,744 WOMAN: They need to leave us alone. 71 00:02:40,828 --> 00:02:43,455 (dramatic music) 72 00:02:54,175 --> 00:02:59,305 (television playing in background) 73 00:03:09,440 --> 00:03:10,691 CONNOR: Hey. 74 00:03:12,818 --> 00:03:14,195 Mom. 75 00:03:15,196 --> 00:03:17,531 Fell asleep in your uniform again. 76 00:03:20,159 --> 00:03:21,577 Oh, yeah. 77 00:03:22,745 --> 00:03:24,872 Guess I'm ready to go to work. 78 00:03:26,790 --> 00:03:28,167 Yeah. 79 00:03:28,250 --> 00:03:29,752 Make you a hot cup of coffee. 80 00:03:29,835 --> 00:03:30,961 Okay, thanks, hon. 81 00:03:39,803 --> 00:03:41,805 (sizzling) 82 00:03:51,023 --> 00:03:53,776 (water running) 83 00:03:56,028 --> 00:03:57,905 (gasps) 84 00:04:04,078 --> 00:04:05,579 So, answer the question. 85 00:04:05,663 --> 00:04:06,872 If you were a vegetable, 86 00:04:06,956 --> 00:04:08,016 what kind of vegetable would you be? 87 00:04:08,040 --> 00:04:09,309 We're really gonna do this right now? 88 00:04:09,333 --> 00:04:10,333 We are doing this. 89 00:04:12,169 --> 00:04:13,587 Okay, fine. 90 00:04:17,925 --> 00:04:18,925 A tomato. 91 00:04:18,926 --> 00:04:21,095 A tomato. 92 00:04:21,178 --> 00:04:23,764 It's a fruit and a vegetable, so it's versatile. 93 00:04:23,847 --> 00:04:24,847 Like me, you know? 94 00:04:24,848 --> 00:04:26,392 I can do different things. 95 00:04:26,475 --> 00:04:29,436 Is that what you're gonna say if they ask you that? 96 00:04:29,520 --> 00:04:31,897 Tough crowd, okay, how would you answer it? 97 00:04:31,981 --> 00:04:32,981 I would be an onion. 98 00:04:32,982 --> 00:04:33,982 An onion. Mm-hmm. 99 00:04:33,983 --> 00:04:34,983 Why? 100 00:04:35,025 --> 00:04:36,986 Because, they have so many layers. 101 00:04:37,069 --> 00:04:38,069 And so do I. 102 00:04:38,070 --> 00:04:39,238 (chuckles) 103 00:04:39,321 --> 00:04:40,364 It's good. 104 00:04:40,447 --> 00:04:41,740 Wow. 105 00:04:41,824 --> 00:04:43,093 It's a good thing I'm the one interviewing, 106 00:04:43,117 --> 00:04:45,077 'cause that is a brutal answer. 107 00:04:45,160 --> 00:04:47,454 (chuckling) 108 00:04:50,082 --> 00:04:51,834 Mom, they're getting worse. 109 00:04:54,044 --> 00:04:55,044 They're fine. 110 00:04:57,464 --> 00:04:59,591 Mom, if anything were to happen to you... 111 00:05:00,509 --> 00:05:01,885 Nothing's gonna happen to me. 112 00:05:03,762 --> 00:05:04,762 Hey. 113 00:05:06,098 --> 00:05:07,933 I'm not going anywhere. 114 00:05:10,811 --> 00:05:11,811 Eat. 115 00:05:11,812 --> 00:05:13,772 You don't wanna be late. 116 00:05:21,155 --> 00:05:25,034 (telephone ringing in background) 117 00:05:30,080 --> 00:05:31,248 Connor Reed? 118 00:05:31,332 --> 00:05:33,042 Yeah. 119 00:05:33,125 --> 00:05:35,627 (ringing phone) 120 00:05:40,799 --> 00:05:41,341 MAN ON RADIO: We be the ones to run and hide? 121 00:05:41,342 --> 00:05:44,470 They commit the crimes, let them run and hide. 122 00:05:44,553 --> 00:05:46,013 How about that for an idea? 123 00:05:46,096 --> 00:05:48,182 I don't care if they're born with powers. 124 00:05:48,265 --> 00:05:49,701 WOMAN ON RADIO: I agree, they're dangerous. 125 00:05:49,725 --> 00:05:52,019 MAN ON RADIO: I'm sick of them, I'm not afraid to say it. 126 00:05:52,102 --> 00:05:53,437 Get moving. 127 00:05:53,520 --> 00:05:56,106 Tommy, for Christ's sake, every time. 128 00:05:56,190 --> 00:05:57,691 I got another load coming in 15, 129 00:05:57,775 --> 00:05:58,775 let's go, you're killing me! 130 00:05:58,776 --> 00:05:59,776 CONNOR: Joe. 131 00:05:59,777 --> 00:06:00,777 You need another one? 132 00:06:00,778 --> 00:06:02,029 I did, an hour ago. 133 00:06:02,112 --> 00:06:04,239 CONNOR: Oh man, I could really use this. 134 00:06:04,323 --> 00:06:06,200 JOE: Yeah, well, life is about timing, Conner, 135 00:06:06,283 --> 00:06:07,701 and today yours is for shit. 136 00:06:09,203 --> 00:06:12,164 You got another load coming in 15, truck's pretty full. 137 00:06:13,207 --> 00:06:15,209 I'm only giving you a half day. 138 00:06:15,292 --> 00:06:16,292 I missed an hour. 139 00:06:16,335 --> 00:06:18,212 Take it or leave it, I'm good either way. 140 00:06:20,130 --> 00:06:21,130 CONNOR: Yo. 141 00:06:21,131 --> 00:06:22,716 Sup, how'd the job interview go? 142 00:06:22,800 --> 00:06:24,718 Oh, crushed it, yeah, start Monday, 143 00:06:24,802 --> 00:06:26,095 full benefits, corner office. 144 00:06:27,096 --> 00:06:28,972 MALE: Sounds like a dream. 145 00:06:29,056 --> 00:06:31,433 (smooth music) 146 00:06:47,157 --> 00:06:50,786 (engine running) 147 00:06:50,869 --> 00:06:54,081 PILOT: D-1-0-6, arriving at 162 West Lake. 148 00:06:54,164 --> 00:06:56,375 Three workers spotted out front. 149 00:06:56,458 --> 00:06:58,001 Guardians standing by. 150 00:06:58,085 --> 00:07:00,129 TOWER: 10 Alpha 20, drone support has landed. 151 00:07:00,212 --> 00:07:02,089 You are clear to approach. 152 00:07:02,172 --> 00:07:03,757 MEGAPHONE: Attention. 153 00:07:03,841 --> 00:07:05,884 This is the LCPD. 154 00:07:05,968 --> 00:07:08,303 All workers are to come outside for identification. 155 00:07:09,555 --> 00:07:11,390 10 Alpha 20 at 162 West Lake. 156 00:07:13,434 --> 00:07:14,434 You the foreman? 157 00:07:14,435 --> 00:07:15,811 JOE: Yes, can I help you? 158 00:07:15,894 --> 00:07:17,604 We got a call about powers being used. 159 00:07:17,688 --> 00:07:20,149 Uh, it'd be the first time I heard anything about that. 160 00:07:22,359 --> 00:07:23,610 All right! 161 00:07:23,694 --> 00:07:24,694 Everyone line up. 162 00:07:25,654 --> 00:07:26,654 Let's go! 163 00:07:30,033 --> 00:07:32,286 All right, caps off, chins to the sky. 164 00:07:40,794 --> 00:07:42,355 PILOT: Yeah, half of these guys are enabled. 165 00:07:42,379 --> 00:07:44,548 Anybody with ability can pack up your shit, 166 00:07:44,631 --> 00:07:45,883 you're done for the day. 167 00:07:45,966 --> 00:07:47,885 You wanna use powers, get a permit next time. 168 00:07:47,968 --> 00:07:49,678 Yeah, who's got money for that shit? 169 00:07:49,761 --> 00:07:50,761 I don't know. 170 00:07:50,762 --> 00:07:51,762 Not my problem. 171 00:07:54,183 --> 00:07:56,226 PILOT: Guy at the end won't look up. 172 00:07:56,310 --> 00:07:57,310 Hey, asshole. 173 00:07:58,896 --> 00:08:03,025 Hey! Chin up. 174 00:08:03,108 --> 00:08:04,108 Now! 175 00:08:07,404 --> 00:08:10,407 (beeping) PILOT: He's got a warrant! 176 00:08:10,491 --> 00:08:11,885 COP: Hands away from your body, now! 177 00:08:11,909 --> 00:08:12,993 Do not move! 178 00:08:16,413 --> 00:08:17,998 PILOT: Guardians ready to drop. 179 00:08:18,081 --> 00:08:19,081 Turn around! 180 00:08:20,334 --> 00:08:22,014 Now slowly put your hands behind your back. 181 00:08:24,338 --> 00:08:27,216 (dramatic music) 182 00:08:29,676 --> 00:08:32,179 CONNOR: Great job, really making a difference. 183 00:08:32,262 --> 00:08:33,262 What's that? 184 00:08:33,972 --> 00:08:35,390 You got something you wanna say? 185 00:08:36,850 --> 00:08:39,394 (radio chatter) 186 00:08:42,022 --> 00:08:44,650 (dramatic music) 187 00:08:50,280 --> 00:08:51,406 (cop cries out) 188 00:08:51,490 --> 00:08:53,951 (whimpering) 189 00:08:54,868 --> 00:08:57,496 (dramatic music) 190 00:08:59,581 --> 00:09:02,042 (rapid gunfire) 191 00:09:03,627 --> 00:09:05,003 Back up! 192 00:09:05,087 --> 00:09:06,088 Back up now! 193 00:09:06,171 --> 00:09:06,546 Yeah, okay, okay. 194 00:09:06,547 --> 00:09:10,801 Everybody, face down on the pavement, now! 195 00:09:11,552 --> 00:09:15,389 Shots fired at 162 West Lake, one officer is down. 196 00:09:15,472 --> 00:09:17,349 I need additional ground units and medical. 197 00:09:18,809 --> 00:09:22,104 (muffled police radio) 198 00:09:28,860 --> 00:09:29,860 TOWER: Stand by for drop, 199 00:09:29,861 --> 00:09:31,780 maintain 500 feet until cleared. 200 00:09:31,863 --> 00:09:34,199 Target is a Psyke op in apartment 106. 201 00:09:34,283 --> 00:09:38,579 Drug unit says it's one of Marcus Sutcliffe's. 202 00:09:38,662 --> 00:09:41,748 Visual on target, ground team coming in. 203 00:09:45,294 --> 00:09:47,462 PILOT: D-1-1-8, 40 meters, ready to drop. 204 00:09:47,546 --> 00:09:51,258 TOWER: Cleared to drop. 205 00:09:51,341 --> 00:09:51,591 PILOT: Dropping. 206 00:09:51,592 --> 00:09:54,928 (thuds) 207 00:09:55,012 --> 00:09:57,514 TOWER: Guardians are online at Riverton Towers. 208 00:09:59,766 --> 00:10:01,476 Class four Brawn with multiple priors 209 00:10:01,560 --> 00:10:03,020 spotted in the building. 210 00:10:03,103 --> 00:10:05,480 Considered armed and dangerous. 211 00:10:08,066 --> 00:10:08,608 FEMALE: Come on. 212 00:10:08,609 --> 00:10:11,653 COP: Clear the hall! 213 00:10:11,737 --> 00:10:14,281 Get back inside, lock your door. 214 00:10:15,741 --> 00:10:18,285 (muffled music) 215 00:10:30,088 --> 00:10:31,088 Execute. 216 00:10:33,050 --> 00:10:34,384 (crashing) 217 00:10:34,468 --> 00:10:35,719 (music blares) (screaming) 218 00:10:35,802 --> 00:10:36,845 Show your fucking hands! 219 00:10:36,928 --> 00:10:38,555 (breaking glass) 220 00:10:42,100 --> 00:10:42,642 (breaking glass) 221 00:10:42,643 --> 00:10:43,643 Don't! 222 00:10:45,646 --> 00:10:47,773 Get on the fucking ground! 223 00:10:50,442 --> 00:10:51,442 You good? 224 00:10:51,443 --> 00:10:52,611 Yeah. 225 00:10:52,694 --> 00:10:54,237 Check that hall. 226 00:10:58,700 --> 00:11:00,786 Show me your fucking hands! 227 00:11:04,748 --> 00:11:07,668 If it were me I would've lit your ass up. 228 00:11:07,751 --> 00:11:09,419 COP: I got a room! 229 00:11:09,670 --> 00:11:12,589 (suspenseful music) 230 00:11:19,888 --> 00:11:20,888 Go. 231 00:11:24,851 --> 00:11:25,936 Oh, Christ. 232 00:11:35,821 --> 00:11:36,821 We got it. 233 00:11:39,658 --> 00:11:40,677 REPORTER: Eight are hospitalized after police raid 234 00:11:40,701 --> 00:11:43,704 another Psyke farm in the lower East Side. 235 00:11:43,787 --> 00:11:44,788 The debate continues 236 00:11:44,871 --> 00:11:46,511 whether those giving up their spinal fluid 237 00:11:46,540 --> 00:11:49,584 should be treated as victims or traffickers. 238 00:11:49,668 --> 00:11:51,795 Thanks to the courageous work of our drug unit, 239 00:11:51,878 --> 00:11:53,797 we are winning the war on Psyke. 240 00:11:53,880 --> 00:11:56,675 While it is easy to celebrate the success of this operation 241 00:11:56,758 --> 00:11:59,594 we must not forget that violent cartels 242 00:11:59,678 --> 00:12:01,722 continue to poison our neighborhoods. 243 00:12:01,805 --> 00:12:04,725 The LCPD have also released the following video, 244 00:12:04,808 --> 00:12:07,102 of which they've come to call the Psyke run, 245 00:12:07,185 --> 00:12:10,439 a monthly trip to a facility where the drug is incinerated. 246 00:12:10,522 --> 00:12:12,441 It's their way of saying, the more you make, 247 00:12:12,524 --> 00:12:13,817 the more we burn. 248 00:12:33,879 --> 00:12:36,381 Mary, why is this frozen? 249 00:12:36,465 --> 00:12:38,258 This can't keep happening. 250 00:12:38,341 --> 00:12:40,844 Your episodes, or whatever it is you call this, 251 00:12:40,927 --> 00:12:42,929 it's costing me money, okay, so from here on out, 252 00:12:43,013 --> 00:12:45,140 this is coming out of your goddamn paycheck. 253 00:12:45,223 --> 00:12:47,392 Hey, don't talk to my mom that way. 254 00:12:47,476 --> 00:12:48,476 Connor, hey. 255 00:12:48,477 --> 00:12:49,477 You okay? 256 00:12:49,478 --> 00:12:50,729 Yeah, I'm okay. 257 00:12:50,812 --> 00:12:51,852 Go wait in the car, honey. 258 00:12:51,897 --> 00:12:53,648 MANAGER: Yeah, go wait in the car. 259 00:12:53,732 --> 00:12:55,108 What was that? 260 00:12:55,192 --> 00:12:56,878 I'm talking to Mommy, you should go wait in the car. 261 00:12:56,902 --> 00:12:57,902 You should shut the fuck up. 262 00:12:57,903 --> 00:12:58,903 Connor, stop it. 263 00:13:00,071 --> 00:13:01,071 Stop it! 264 00:13:03,408 --> 00:13:04,576 You need to leave. 265 00:13:05,869 --> 00:13:06,869 Right now. 266 00:13:07,913 --> 00:13:08,913 Go. 267 00:13:13,668 --> 00:13:14,771 I'm so sorry, I'll clean this up. 268 00:13:14,795 --> 00:13:15,795 You, too. 269 00:13:27,098 --> 00:13:29,392 How many times do I have to tell you, 270 00:13:29,476 --> 00:13:30,727 never show anyone your power? 271 00:13:30,811 --> 00:13:32,979 What about you? 272 00:13:33,063 --> 00:13:35,398 Frozen sauce on the ground, how'd that happen? 273 00:13:41,738 --> 00:13:43,657 You need to start chemo. 274 00:13:43,740 --> 00:13:44,740 We don't have the money. 275 00:13:44,783 --> 00:13:45,783 I'll sell the truck. 276 00:13:45,784 --> 00:13:46,969 MARY: It's not gonna be enough. 277 00:13:46,993 --> 00:13:48,745 Then I'll get more money, whatever it takes. 278 00:13:48,829 --> 00:13:50,056 You sound exactly like your father. 279 00:13:50,080 --> 00:13:51,307 Oh my god, please don't bring him into this. 280 00:13:51,331 --> 00:13:53,416 Well then quit acting like him! 281 00:13:56,419 --> 00:13:57,419 I was five. 282 00:13:58,255 --> 00:13:59,255 I barely remember. 283 00:14:04,761 --> 00:14:07,264 (distant siren) 284 00:14:08,723 --> 00:14:10,725 CONNOR: Did you know that guy yesterday? 285 00:14:10,809 --> 00:14:12,102 Nah. 286 00:14:12,185 --> 00:14:13,937 I never seen him before. 287 00:14:14,020 --> 00:14:15,020 Me neither. 288 00:14:16,189 --> 00:14:17,357 Here we go, all right. 289 00:14:20,569 --> 00:14:21,945 Get shot, you fucking loser! 290 00:14:22,028 --> 00:14:23,488 (indistinct yelling) 291 00:14:23,572 --> 00:14:26,825 Punk ass bitch. You gonna throw and run? 292 00:14:26,908 --> 00:14:28,368 God damn. 293 00:14:29,286 --> 00:14:31,496 (clattering) 294 00:14:35,125 --> 00:14:37,127 What the hell's Lincoln Power doing here? 295 00:14:39,087 --> 00:14:40,839 Nah, you don't wanna fuck with them. 296 00:14:40,881 --> 00:14:43,258 Buddy, that's Sutcliffe's crew. 297 00:14:44,926 --> 00:14:45,926 Bunch of Psyke runners. 298 00:14:49,180 --> 00:14:52,017 (dramatic music) 299 00:14:54,144 --> 00:14:56,396 I need an Electric, class two at least. 300 00:15:00,525 --> 00:15:02,277 So nobody wants to get paid today? 301 00:15:03,236 --> 00:15:04,321 Okay. 302 00:15:04,404 --> 00:15:05,404 All right. 303 00:15:07,949 --> 00:15:09,409 I'm an Electric. 304 00:15:18,835 --> 00:15:20,128 Need 200 up front, though. 305 00:15:20,211 --> 00:15:21,504 (chuckles) 306 00:15:21,588 --> 00:15:22,588 Is that so? 307 00:15:22,589 --> 00:15:23,757 Yo, fuck this guy. 308 00:15:25,467 --> 00:15:26,843 Class two. 309 00:15:30,388 --> 00:15:31,806 Okay. 310 00:15:32,182 --> 00:15:33,266 200 up front. 311 00:15:34,517 --> 00:15:35,894 Get in the van. 312 00:15:36,603 --> 00:15:39,230 (upbeat music) 313 00:16:01,378 --> 00:16:02,379 What? 314 00:16:02,462 --> 00:16:03,822 GARRETT: He wants you to put it on. 315 00:16:04,631 --> 00:16:06,299 Fine, just say it, then. 316 00:16:06,383 --> 00:16:09,886 He can't speak, dick. 317 00:16:12,973 --> 00:16:15,100 Asshole. 318 00:16:15,392 --> 00:16:17,352 (upbeat music) 319 00:16:31,199 --> 00:16:33,119 10 thousand volts, you better be worth the money. 320 00:16:36,496 --> 00:16:39,374 I'm on a clock, come on, come on. 321 00:16:39,457 --> 00:16:41,960 (tense music) 322 00:16:47,340 --> 00:16:49,384 (zaps) 323 00:16:49,467 --> 00:16:50,760 Son of a bitch. 324 00:16:54,055 --> 00:16:55,515 Giving up? 325 00:17:11,489 --> 00:17:14,492 (zapping, crackling) 326 00:17:16,995 --> 00:17:20,040 (explosion) (Connor yells) 327 00:17:20,123 --> 00:17:21,583 Yo-ho. 328 00:17:22,459 --> 00:17:24,335 (panting) 329 00:17:28,381 --> 00:17:29,381 Class two? 330 00:17:33,011 --> 00:17:35,096 (sizzling) (clattering) 331 00:17:35,180 --> 00:17:37,515 All right, let's do it. 332 00:17:37,599 --> 00:17:40,435 (dramatic music) 333 00:17:47,901 --> 00:17:49,235 GARRETT: Maddy, get us six. 334 00:17:49,319 --> 00:17:50,403 New guy, help Freddie. 335 00:17:52,697 --> 00:17:53,782 CONNOR: Fuck. 336 00:17:56,034 --> 00:17:57,452 Idiot. 337 00:18:04,250 --> 00:18:05,710 MAN: Hey! 338 00:18:07,504 --> 00:18:08,963 How you doing? 339 00:18:09,047 --> 00:18:10,924 What the hell's going on here? 340 00:18:11,007 --> 00:18:13,009 Fence was shorted, got called to fix it. 341 00:18:15,136 --> 00:18:17,347 I'm gonna need to see some ID. 342 00:18:17,430 --> 00:18:18,783 Yeah of course, we'll be right back. 343 00:18:18,807 --> 00:18:21,101 Just hold it right there, please. I need some back up... 344 00:18:21,184 --> 00:18:22,477 No, no no no. 345 00:18:23,686 --> 00:18:25,605 RADIO: What was that? 346 00:18:29,109 --> 00:18:30,860 I didn't see anything. 347 00:18:33,404 --> 00:18:34,404 No. 348 00:18:34,405 --> 00:18:35,405 Now. 349 00:18:35,406 --> 00:18:36,616 I'll just go... 350 00:18:36,699 --> 00:18:37,699 My friend's gonna squash your head. 351 00:18:37,700 --> 00:18:38,827 Get in the fucking dumpster. 352 00:18:45,083 --> 00:18:46,310 You're just gonna leave him in there? 353 00:18:46,334 --> 00:18:48,503 Yeah, I mean, he has a flashlight, so. 354 00:18:48,586 --> 00:18:49,586 (muffled calls) 355 00:18:49,629 --> 00:18:50,629 Let's go, in the van! 356 00:18:56,678 --> 00:18:58,054 TOWER: All units in zone nine, 357 00:18:58,138 --> 00:19:00,640 got a report of a break in at Jones Chemical. 358 00:19:00,723 --> 00:19:02,392 Suspects last seen in a red cargo van 359 00:19:02,475 --> 00:19:03,852 headed east on Short Avenue. 360 00:19:06,896 --> 00:19:08,273 Just pay me out. 361 00:19:08,815 --> 00:19:09,816 Drop me off. 362 00:19:09,899 --> 00:19:11,067 Job's not done. 363 00:19:11,151 --> 00:19:12,610 Sit tight. 364 00:19:15,655 --> 00:19:18,533 MADDY: Fuck, these things are everywhere. 365 00:19:18,616 --> 00:19:20,243 PILOT: 1-1-3, no sign of vehicle. 366 00:19:21,452 --> 00:19:23,413 TOWER: I need additional eyes in zone nine. 367 00:19:23,496 --> 00:19:27,458 PILOT: D-1-0-8, responding, entering zone nine. 368 00:19:28,585 --> 00:19:29,627 MADDY: Garret? 369 00:19:29,711 --> 00:19:31,921 GARRETT: Relax, you'll scare the new guy. 370 00:19:34,591 --> 00:19:36,885 (tense music) 371 00:19:41,014 --> 00:19:42,182 Start peeling, let's go. 372 00:19:47,687 --> 00:19:50,273 (distant alarms) 373 00:19:53,401 --> 00:19:56,237 (squealing brake) 374 00:19:57,906 --> 00:19:59,341 PILOT: I got a cargo van heading south on Franklin. 375 00:19:59,365 --> 00:20:00,658 Descending below 100. 376 00:20:01,826 --> 00:20:02,826 (propellers) MADDY: Fuck. 377 00:20:02,827 --> 00:20:03,870 GARRETT: Stay calm. 378 00:20:05,747 --> 00:20:07,290 TOWER: 1-1-3, what's the call? 379 00:20:08,875 --> 00:20:11,377 (tense music) 380 00:20:14,088 --> 00:20:15,256 PILOT: Negative. 381 00:20:15,340 --> 00:20:16,716 Vehicle doesn't match description. 382 00:20:16,799 --> 00:20:18,176 Moving on. 383 00:20:18,843 --> 00:20:21,721 (dramatic music) 384 00:20:22,764 --> 00:20:25,683 (drone accelerate) 385 00:20:28,728 --> 00:20:30,063 MADDY: Fuck, that was close. 386 00:20:52,835 --> 00:20:54,254 We got it. 387 00:20:54,337 --> 00:20:55,505 Where's Sutcliffe? 388 00:20:59,509 --> 00:21:00,969 Let's go. 389 00:21:03,388 --> 00:21:05,765 (footsteps) 390 00:21:10,436 --> 00:21:11,688 You saw the news, right? 391 00:21:11,771 --> 00:21:14,357 (coughing) 392 00:21:14,440 --> 00:21:17,694 It was my farm in Riverton that got raided two days ago. 393 00:21:18,903 --> 00:21:20,047 I mean, the cops grabbed all my shit... 394 00:21:20,071 --> 00:21:22,740 You read minds, do you not, Mr. Sutcliffe? 395 00:21:22,824 --> 00:21:25,118 (techno music) 396 00:21:25,201 --> 00:21:26,619 Read theirs. 397 00:21:28,913 --> 00:21:30,790 Tell me what they're thinking. 398 00:21:34,294 --> 00:21:36,963 (music distorts) 399 00:21:40,842 --> 00:21:43,594 She's thinking of different ways of slitting my throat. 400 00:21:44,512 --> 00:21:46,806 You have one week to pay. 401 00:21:46,889 --> 00:21:48,975 Otherwise we will be forced to make alternate plans 402 00:21:49,058 --> 00:21:50,058 for ourselves. 403 00:21:52,061 --> 00:21:53,104 And for you. 404 00:21:56,983 --> 00:21:59,902 (techno hip hop music) 405 00:22:13,291 --> 00:22:16,669 They have enough hyrdo to make Psyke for a year. 406 00:22:16,753 --> 00:22:18,171 Who's the new kid? 407 00:22:18,254 --> 00:22:21,049 Connor, this is Marcus Sutcliffe. 408 00:22:21,924 --> 00:22:23,301 Connor. 409 00:22:27,347 --> 00:22:30,058 Anger. 410 00:22:30,141 --> 00:22:31,141 No, no, no, no. 411 00:22:32,268 --> 00:22:33,686 Useful. 412 00:22:34,562 --> 00:22:37,065 Nia, will you show this young man around, please? 413 00:22:38,191 --> 00:22:39,317 You and I need to talk. 414 00:22:41,277 --> 00:22:44,030 (hip hop music) 415 00:22:50,453 --> 00:22:52,538 NIA: What do you want? 416 00:22:52,622 --> 00:22:54,749 Nothing, I'm good. 417 00:22:54,832 --> 00:22:56,000 (Nia coughs) 418 00:22:56,084 --> 00:22:57,794 You sure? It's on Marcus. 419 00:22:57,877 --> 00:22:59,879 Booze, girls. 420 00:22:59,962 --> 00:23:01,047 Psyke. 421 00:23:01,130 --> 00:23:02,548 Nah, just passing through. 422 00:23:04,634 --> 00:23:06,010 Passing through, right. 423 00:23:11,307 --> 00:23:13,267 I can't pay you, not right now. 424 00:23:14,811 --> 00:23:16,288 I've got three drums in the back of my van. 425 00:23:16,312 --> 00:23:19,357 Head office said that they are done waiting. 426 00:23:19,440 --> 00:23:21,484 We need money to keep those wolves at bay. 427 00:23:22,735 --> 00:23:23,879 If we don't get them something soon, 428 00:23:23,903 --> 00:23:25,071 they are gonna come calling. 429 00:23:26,364 --> 00:23:29,283 And not just for me, do you understand? 430 00:23:32,203 --> 00:23:34,497 How good is that Electric? The kid? 431 00:23:34,580 --> 00:23:37,125 Yeah, he's strong, he doesn't know how strong yet. 432 00:23:37,208 --> 00:23:39,836 Look, I've got a lead on something real. 433 00:23:39,919 --> 00:23:40,919 Something good. 434 00:23:42,088 --> 00:23:43,297 I need time to work him. 435 00:23:43,381 --> 00:23:45,091 Get on him now. 436 00:23:45,174 --> 00:23:46,174 You do this job for me 437 00:23:46,175 --> 00:23:47,885 and you are right back where you were. 438 00:23:49,053 --> 00:23:50,471 Right back where I was, 439 00:23:51,931 --> 00:23:52,931 and more. 440 00:23:54,934 --> 00:23:57,145 (coughing) 441 00:23:59,355 --> 00:24:00,773 Get them back. 442 00:24:02,400 --> 00:24:04,152 What about you? 443 00:24:04,235 --> 00:24:05,570 What do you do here? 444 00:24:08,239 --> 00:24:09,449 He needs you. 445 00:24:12,577 --> 00:24:14,036 He needs you now. 446 00:24:17,457 --> 00:24:20,793 NIA: I'll see you around. 447 00:24:37,560 --> 00:24:38,560 Okay. 448 00:24:43,483 --> 00:24:44,483 Connor. 449 00:24:47,820 --> 00:24:49,322 We got another job coming up. 450 00:24:50,698 --> 00:24:52,783 Make a lot more money than you made today. 451 00:24:55,244 --> 00:24:56,244 300 bucks. 452 00:24:57,455 --> 00:24:58,873 Consider it a bonus for tonight. 453 00:25:00,500 --> 00:25:04,253 You wanna make more, we'll see you tomorrow morning. 454 00:25:04,337 --> 00:25:05,337 You got talent. 455 00:25:07,423 --> 00:25:08,841 Don't waste it. 456 00:25:20,478 --> 00:25:22,021 (knocking) 457 00:25:22,104 --> 00:25:23,481 Just get in? 458 00:25:23,564 --> 00:25:26,400 Yeah, got picked up late for a job. 459 00:25:26,484 --> 00:25:28,611 Wow, didn't know you were working. 460 00:25:28,694 --> 00:25:31,531 Yeah, uh, it was construction. 461 00:25:31,614 --> 00:25:34,116 Job's behind so the pay was pretty good. 462 00:25:34,200 --> 00:25:35,576 Great. 463 00:25:45,878 --> 00:25:48,422 I went back to the store today and got my old job back. 464 00:25:48,506 --> 00:25:50,424 Mom, that guy's an asshole. 465 00:25:50,508 --> 00:25:52,885 He is, but we need the money. 466 00:25:52,969 --> 00:25:55,680 I know, I just, I don't like you working there. 467 00:25:55,763 --> 00:25:58,474 I don't like it either, but 'til that money tree blooms 468 00:25:58,558 --> 00:26:01,477 in the backyard, we don't have much of a choice. 469 00:26:01,561 --> 00:26:03,437 Yeah, yeah, wouldn't that be nice. 470 00:26:10,570 --> 00:26:12,029 It's gonna be okay. 471 00:26:13,531 --> 00:26:15,950 I know it doesn't seem like that right now, but, 472 00:26:17,743 --> 00:26:18,953 it's all gonna work out. 473 00:26:21,455 --> 00:26:22,455 Yeah. 474 00:26:36,846 --> 00:26:40,099 (low voices, giggling) 475 00:26:43,060 --> 00:26:44,604 Come on. 476 00:26:44,687 --> 00:26:46,480 I want some more. 477 00:26:46,564 --> 00:26:49,025 (woman laughs) 478 00:26:51,652 --> 00:26:53,821 MARCUS: What do you want? 479 00:26:53,904 --> 00:26:55,364 I'm out. 480 00:26:56,907 --> 00:26:58,159 MARCUS: Get out. 481 00:26:58,242 --> 00:27:00,036 Why, we're having... Get the fuck out! 482 00:27:03,789 --> 00:27:05,249 WOMAN: Bitch. 483 00:27:09,337 --> 00:27:10,338 Is this what you want? 484 00:27:12,590 --> 00:27:13,633 Come and get it. 485 00:27:18,721 --> 00:27:19,721 No, no. 486 00:27:22,516 --> 00:27:23,934 Come on. 487 00:27:26,604 --> 00:27:27,647 Me first. 488 00:27:30,566 --> 00:27:31,984 Mm-hmm. 489 00:27:33,653 --> 00:27:36,614 (sniffs) 490 00:27:45,915 --> 00:27:48,793 No cams but it's definitely Psyke related. 491 00:27:48,876 --> 00:27:51,504 Why he took the Hydro, 200 gallons. 492 00:27:52,755 --> 00:27:54,274 Sutcliffe's watering down his shit that bad 493 00:27:54,298 --> 00:27:56,133 and you know he's hurting. 494 00:27:56,217 --> 00:27:57,551 What else we got? 495 00:27:57,635 --> 00:27:58,635 Yeah. 496 00:27:58,636 --> 00:28:01,639 Guard was attacked by a TK and a Brawn. 497 00:28:01,722 --> 00:28:04,642 Pyro blew the lock, and Electric fried the whole fence. 498 00:28:04,725 --> 00:28:06,936 PARK: How many Electrics in town that strong? 499 00:28:07,019 --> 00:28:09,063 Let's see who fits the profile. 500 00:28:09,146 --> 00:28:10,386 DAVIS: I'll work up some names. 501 00:28:15,861 --> 00:28:18,406 So how was your job yesterday? 502 00:28:19,323 --> 00:28:20,323 It was fine. 503 00:28:20,324 --> 00:28:22,827 It was weird, I don't know. 504 00:28:22,910 --> 00:28:24,328 Pay was good. 505 00:28:24,412 --> 00:28:25,746 Yeah? 506 00:28:25,830 --> 00:28:28,499 You gotta be careful with those guys. 507 00:28:28,582 --> 00:28:30,000 I know. 508 00:28:30,918 --> 00:28:31,919 (light honking) 509 00:28:32,002 --> 00:28:33,754 TRAVIS: Let's do this. 510 00:28:33,838 --> 00:28:36,841 (indistinct yelling) 511 00:28:39,051 --> 00:28:40,803 Gentlemen, listen up. 512 00:28:40,886 --> 00:28:45,099 I need a full day, six crew, two Brawn, two Electric. 513 00:28:45,182 --> 00:28:48,936 (indistinct yelling) 514 00:28:49,019 --> 00:28:50,312 Let's go. 515 00:28:50,396 --> 00:28:51,396 WORKER: Come on, man, what are you talking about, 516 00:28:51,397 --> 00:28:52,606 you can always use one. 517 00:28:52,690 --> 00:28:54,817 WORKER: I was good in the last one. 518 00:28:54,900 --> 00:28:56,318 See you tomorrow. 519 00:29:00,531 --> 00:29:02,116 JOE: Not using you, understand? 520 00:29:02,199 --> 00:29:02,741 WORKER: Come on, man. 521 00:29:02,742 --> 00:29:06,120 (bluesy music) 522 00:29:12,001 --> 00:29:13,461 I don't know what that means. 523 00:29:13,544 --> 00:29:14,544 He wants your bacon. 524 00:29:14,545 --> 00:29:15,796 Yeah, yeah, it's fine. 525 00:29:17,757 --> 00:29:19,925 You know, I'm wondering why a guy like you 526 00:29:20,009 --> 00:29:21,737 is associating himself with a group of degenerates like us. 527 00:29:21,761 --> 00:29:25,097 Who you calling degenerates? 528 00:29:25,181 --> 00:29:26,766 Fred, you hear this shit? 529 00:29:26,849 --> 00:29:28,309 You found me. 530 00:29:28,392 --> 00:29:29,477 You got in the van. 531 00:29:30,811 --> 00:29:31,811 Why? 532 00:29:31,812 --> 00:29:32,812 I need money. 533 00:29:32,813 --> 00:29:33,874 Could've got in any other truck. 534 00:29:33,898 --> 00:29:35,816 Paid a semi-honest day's work. 535 00:29:35,900 --> 00:29:36,900 They don't pay enough. 536 00:29:36,901 --> 00:29:37,901 For what? 537 00:29:37,902 --> 00:29:38,902 Doesn't matter. 538 00:29:38,903 --> 00:29:39,903 It matters to me. 539 00:29:43,449 --> 00:29:45,284 We need to know who we're working with. 540 00:29:47,870 --> 00:29:49,330 My mom's sick. 541 00:29:55,961 --> 00:29:56,961 Okay. 542 00:29:58,130 --> 00:29:59,924 We'll see what you can do. 543 00:30:01,091 --> 00:30:02,134 Let's go. 544 00:30:06,013 --> 00:30:08,349 Don't fuck up. 545 00:30:08,974 --> 00:30:10,518 He says good luck. 546 00:30:10,601 --> 00:30:11,977 Thanks. 547 00:30:15,940 --> 00:30:17,566 See this car? 548 00:30:17,650 --> 00:30:18,734 We need it. 549 00:30:18,818 --> 00:30:20,486 Short the alarm. 550 00:30:20,569 --> 00:30:21,987 What? 551 00:30:22,071 --> 00:30:23,465 What you looking down there for, car's right here. 552 00:30:23,489 --> 00:30:24,489 (alarm blaring) 553 00:30:24,490 --> 00:30:25,490 Fuck. 554 00:30:28,494 --> 00:30:30,055 What the hell's going on, I thought there was a job. 555 00:30:30,079 --> 00:30:30,829 Yeah, there is, in three days we're knocking over a bank, 556 00:30:30,830 --> 00:30:32,957 and you're nowhere near ready. 557 00:30:33,040 --> 00:30:34,667 So until then, you stick with me, 558 00:30:34,750 --> 00:30:37,878 you do what I do, and you do as I say. 559 00:30:37,962 --> 00:30:39,505 Short the alarm. 560 00:30:41,924 --> 00:30:43,467 What's my cut of the bank? 561 00:30:43,551 --> 00:30:45,553 25K. 562 00:30:45,636 --> 00:30:48,305 (alarm continues) 563 00:30:50,182 --> 00:30:52,434 (zapping) (Conner grunts) 564 00:30:52,518 --> 00:30:52,851 (clicks) 565 00:30:52,852 --> 00:30:55,896 GARRETT: Your mother raised you on her own? 566 00:30:55,980 --> 00:30:57,147 Dad died when I was young. 567 00:30:58,190 --> 00:31:00,651 Safe to assume he was one of us. 568 00:31:00,734 --> 00:31:02,152 Yeah, Electric. 569 00:31:03,195 --> 00:31:05,990 Got shot holding up a liquor store. 570 00:31:06,073 --> 00:31:07,867 So your mom raised you without powers 571 00:31:07,950 --> 00:31:09,869 to make sure you didn't end up like him. 572 00:31:12,329 --> 00:31:15,457 (inspirational music) 573 00:31:28,721 --> 00:31:30,139 Light it. 574 00:31:31,140 --> 00:31:32,182 And keep it lit. 575 00:31:34,310 --> 00:31:36,979 (sparking) 576 00:31:37,062 --> 00:31:38,647 (zaps) 577 00:31:38,731 --> 00:31:40,333 Come on, man, I just need a little bit more time, alright? 578 00:31:40,357 --> 00:31:41,817 GARRETT: Not a fucking clock. 579 00:31:41,901 --> 00:31:43,152 Where's the money? 580 00:31:43,235 --> 00:31:44,546 Nobody wants to buy that hydro shit, man! 581 00:31:44,570 --> 00:31:46,822 (screaming) 582 00:31:48,198 --> 00:31:50,117 You know we built this city, right? 583 00:31:50,200 --> 00:31:53,329 Ran the mills, we built the buildings, we built the roads. 584 00:31:53,412 --> 00:31:54,955 Then they brought in these machines, 585 00:31:55,039 --> 00:31:57,625 not to drive the profit line, they did it to drive us out. 586 00:31:58,959 --> 00:32:02,379 Because normal people have always hated us. 587 00:32:02,463 --> 00:32:04,673 They just used to do it with a smile on their face. 588 00:32:12,264 --> 00:32:13,265 Okay. 589 00:32:14,266 --> 00:32:15,726 Where's the rest? 590 00:32:17,353 --> 00:32:19,063 That's what he gave me. Did you count it? 591 00:32:19,146 --> 00:32:20,498 I'm just supposed to count it, right there? 592 00:32:20,522 --> 00:32:22,441 I don't give a fuck where you count it, 593 00:32:22,524 --> 00:32:23,692 you always count it! 594 00:32:24,985 --> 00:32:26,445 Okay. 595 00:32:27,363 --> 00:32:30,240 (dramatic music) 596 00:32:37,206 --> 00:32:39,500 (sparking) 597 00:32:42,044 --> 00:32:44,421 Okay, the guy over there's the guy who shorted you. 598 00:32:44,505 --> 00:32:46,924 I don't fuck with Electrics, so you be ready. 599 00:32:48,217 --> 00:32:48,967 How do you wanna live in this life? 600 00:32:48,968 --> 00:32:51,720 Do what they want us to do, live by their rules, 601 00:32:51,804 --> 00:32:54,098 hide our powers, fuck that. 602 00:32:54,181 --> 00:32:57,226 You are and always will be a class five Electric. 603 00:32:58,394 --> 00:32:59,436 Mikey! 604 00:32:59,520 --> 00:33:01,146 I want my money. 605 00:33:01,230 --> 00:33:02,564 Things have changed, man. 606 00:33:02,648 --> 00:33:04,233 The Trust came to me directly, 607 00:33:04,316 --> 00:33:06,652 and they told me you guys are dead. 608 00:33:06,735 --> 00:33:08,797 This is my territory now, so why don't you get the fuck... 609 00:33:08,821 --> 00:33:10,322 Get the fuck off. 610 00:33:11,991 --> 00:33:13,867 (zaps) 611 00:33:16,912 --> 00:33:19,415 (explosive zap) 612 00:33:20,457 --> 00:33:21,709 Be who you are. 613 00:33:21,792 --> 00:33:24,169 And if you see something that you want, take it. 614 00:33:27,881 --> 00:33:29,967 (humming) 615 00:33:35,180 --> 00:33:39,435 Mary's not working tonight, so, if you'll excuse... 616 00:33:41,729 --> 00:33:42,938 Keep focused. 617 00:33:44,356 --> 00:33:45,441 Hold it, Connor. 618 00:33:50,362 --> 00:33:51,362 Surge! 619 00:33:51,363 --> 00:33:54,366 (yelling) (explosive electricity) 620 00:33:54,450 --> 00:33:56,577 (panting) 621 00:34:27,691 --> 00:34:29,068 Hey. 622 00:34:29,526 --> 00:34:30,526 You okay? 623 00:34:30,527 --> 00:34:31,653 MARY: Yeah. 624 00:34:33,322 --> 00:34:35,324 You know that interview I went for? 625 00:34:37,242 --> 00:34:38,494 Yeah. 626 00:34:38,577 --> 00:34:39,620 They called me back. 627 00:34:41,246 --> 00:34:42,246 And? 628 00:34:46,668 --> 00:34:47,711 You got the job? 629 00:34:47,795 --> 00:34:49,421 I got the job. 630 00:34:49,505 --> 00:34:50,506 MARY: You got the job! 631 00:34:51,590 --> 00:34:53,550 (laughs) 632 00:34:53,634 --> 00:34:54,927 If it goes well, you know, 633 00:34:55,010 --> 00:34:57,596 maybe we can get you in to see someone. 634 00:34:57,679 --> 00:34:59,473 Okay, okay. 635 00:34:59,556 --> 00:35:00,557 See? 636 00:35:00,641 --> 00:35:01,934 Things will work out. 637 00:35:03,060 --> 00:35:04,478 I know. 638 00:35:07,689 --> 00:35:09,274 PARK: This one's a class five. 639 00:35:09,358 --> 00:35:11,985 26, no record, still living at home. 640 00:35:12,069 --> 00:35:15,280 No job, knee deep in medical bills. 641 00:35:15,364 --> 00:35:16,524 DAVIS: What are you thinking? 642 00:35:16,573 --> 00:35:17,613 Life hits you hard enough, 643 00:35:17,658 --> 00:35:19,284 you're gonna start hitting back. 644 00:35:20,828 --> 00:35:22,579 Seems to me that certain people do. 645 00:35:27,042 --> 00:35:29,545 PARK: Pin his face to the wall. 646 00:35:29,628 --> 00:35:31,922 (tense music) 647 00:35:38,303 --> 00:35:39,596 TELLER: I can take you here. 648 00:35:39,680 --> 00:35:40,680 Thank you. 649 00:35:40,681 --> 00:35:42,516 Emily, that's a lovely name. 650 00:35:42,599 --> 00:35:43,851 What can I do for you today? 651 00:35:43,934 --> 00:35:45,144 Tell them what you saw. 652 00:35:46,353 --> 00:35:48,313 CONNOR: Two guards watching our every move, 653 00:35:48,397 --> 00:35:50,649 with SMGs, cameras in every corner. 654 00:35:50,732 --> 00:35:53,694 And the vault's being controlled somewhere outside the bank. 655 00:35:53,777 --> 00:35:55,028 It's a two part lock. 656 00:35:55,112 --> 00:35:56,530 First part is combination, 657 00:35:56,613 --> 00:35:58,907 second part is someone offsite verifying who gets in. 658 00:36:00,159 --> 00:36:01,427 They control the power to the door, 659 00:36:01,451 --> 00:36:02,828 but you can short it with a surge. 660 00:36:02,911 --> 00:36:03,911 And trigger the alarm. 661 00:36:05,372 --> 00:36:07,958 Drone's best time is seven minutes? 662 00:36:08,041 --> 00:36:09,960 We're out of there in five. 663 00:36:10,043 --> 00:36:13,213 (dramatic music) 664 00:36:13,297 --> 00:36:14,297 Hey. 665 00:36:14,298 --> 00:36:15,632 I'm all done in aisle three, 666 00:36:15,716 --> 00:36:17,402 do you want me to start loading in from the back? 667 00:36:17,426 --> 00:36:19,303 No, I'll get someone else to do that. 668 00:36:20,971 --> 00:36:23,599 But, there is nobody else. 669 00:36:23,682 --> 00:36:25,601 Look, I don't want any problems, okay? 670 00:36:26,894 --> 00:36:27,894 I'll do it. 671 00:36:38,322 --> 00:36:41,742 Now, on cash advances, your rate of 19.99% 672 00:36:41,825 --> 00:36:43,327 becomes effective immediately. 673 00:36:44,661 --> 00:36:46,872 MADDY: A lot of people seen inside. 674 00:36:46,955 --> 00:36:48,183 GARRETT: Nothing we can't handle. 675 00:36:48,207 --> 00:36:50,626 Let's go. 676 00:36:54,880 --> 00:36:58,050 (gunfire) (electricity) 677 00:36:58,133 --> 00:37:00,135 (grunting) (indistinct talking) 678 00:37:00,219 --> 00:37:02,346 FEMALE: You're okay. 679 00:37:02,429 --> 00:37:03,889 GARRETT: Everybody on the ground! 680 00:37:03,972 --> 00:37:05,265 Right fucking now! 681 00:37:06,683 --> 00:37:08,123 (squealing) If you move, we hurt you. 682 00:37:09,728 --> 00:37:10,938 Get to work. 683 00:37:11,021 --> 00:37:13,774 (intense music) 684 00:37:22,199 --> 00:37:23,951 Get the fuck down! 685 00:37:24,034 --> 00:37:25,953 (whimpering) 686 00:37:26,036 --> 00:37:28,997 (electricity) 687 00:37:29,081 --> 00:37:32,042 (Connor yells) (explosive electricity) 688 00:37:32,125 --> 00:37:35,295 (alarm blaring) 689 00:37:35,379 --> 00:37:37,714 GARRETT: We know who you are, we know where you live. 690 00:37:37,798 --> 00:37:40,050 (alarm continues) Don't fuck around. 691 00:37:40,133 --> 00:37:41,819 TOWER: We got an alarm at Lincoln Dominion Bank 692 00:37:41,843 --> 00:37:42,260 in zone seven. 693 00:37:42,261 --> 00:37:44,763 Possible robbery in progress. 694 00:37:44,846 --> 00:37:45,931 PILOT: Copy. 695 00:37:46,014 --> 00:37:47,391 D-1-1-2 is four minutes out. 696 00:37:48,058 --> 00:37:50,769 (alarm continues) 697 00:37:52,145 --> 00:37:54,249 GARRETT: This is not the time to get forgetful, let's go! 698 00:37:54,273 --> 00:37:56,316 I'm sorry, I'm sorry. 699 00:37:56,400 --> 00:37:57,943 CONNOR: It's okay, it's okay. 700 00:37:58,026 --> 00:37:59,987 Okay, you're okay, deep breaths. 701 00:38:00,070 --> 00:38:01,070 All right? 702 00:38:01,113 --> 00:38:02,155 Deep breaths. 703 00:38:02,239 --> 00:38:03,949 One number at a time. 704 00:38:04,032 --> 00:38:05,032 Then you get to go home. 705 00:38:07,077 --> 00:38:09,329 (tense music) 706 00:38:10,622 --> 00:38:13,333 (alarm continue) 707 00:38:19,923 --> 00:38:20,923 (locks into place) 708 00:38:20,966 --> 00:38:24,011 GARRETT: Get on the ground, don't move. 709 00:38:24,094 --> 00:38:27,764 (dramatic music) 710 00:38:27,848 --> 00:38:29,141 What the fuck? 711 00:38:29,224 --> 00:38:30,267 CONNOR: What? 712 00:38:30,350 --> 00:38:32,060 GARRETT: Start packing. 713 00:38:32,144 --> 00:38:33,144 Get up! 714 00:38:33,145 --> 00:38:34,855 (teller gasps) 715 00:38:34,938 --> 00:38:35,938 Where's the rest? 716 00:38:35,939 --> 00:38:37,107 Rest of what? 717 00:38:37,190 --> 00:38:38,817 GARRETT: The 500 thousand dollars 718 00:38:38,900 --> 00:38:41,194 that's supposed to be in your fucking vault! 719 00:38:41,278 --> 00:38:42,988 They cleared the vault before the weekend. 720 00:38:43,071 --> 00:38:44,071 GARRETT: When! 721 00:38:44,072 --> 00:38:46,116 Four o'clock today. 722 00:38:46,199 --> 00:38:49,202 (alarm continues) 723 00:38:49,286 --> 00:38:50,412 Fuck! 724 00:38:50,495 --> 00:38:52,080 TOWER: Confirmed robbery in progress. 725 00:38:52,164 --> 00:38:54,416 All units in zone seven to Lincoln Dominion Bank, 726 00:38:54,499 --> 00:38:55,499 code eight. 727 00:38:55,542 --> 00:38:56,918 PILOT: 20 seconds to target. 728 00:38:57,961 --> 00:38:58,961 GARRETT: Fucking... 729 00:38:58,962 --> 00:39:00,130 MADDY: Hey! 730 00:39:00,213 --> 00:39:01,548 We gotta go. 731 00:39:01,631 --> 00:39:04,134 (tense music) 732 00:39:05,761 --> 00:39:07,095 GARRETT: Fuck! 733 00:39:07,179 --> 00:39:09,431 CONNOR: We gotta go, shit. 734 00:39:09,514 --> 00:39:10,807 GARRETT: Back door. 735 00:39:10,891 --> 00:39:12,351 Keep your fucking heads down. 736 00:39:12,434 --> 00:39:14,061 CONNOR: It's over. 737 00:39:16,146 --> 00:39:18,732 Where'd all the goddamn money go? 738 00:39:18,815 --> 00:39:20,525 (propellers) 739 00:39:20,609 --> 00:39:22,277 ANNOUNCER: This is the police! 740 00:39:22,361 --> 00:39:24,071 Stop where you are and do not move. 741 00:39:24,154 --> 00:39:26,215 Get down on the ground with your hands behind your head. 742 00:39:26,239 --> 00:39:27,239 If you do not... 743 00:39:27,240 --> 00:39:28,240 Connor, do it. We'll be shot. 744 00:39:28,241 --> 00:39:29,241 What? 745 00:39:29,242 --> 00:39:30,786 Remote surge. 746 00:39:30,869 --> 00:39:33,955 ANNOUNCER: Get down now, this is your final warning. 747 00:39:34,039 --> 00:39:36,500 Do it right now, or we're fucked. 748 00:39:36,583 --> 00:39:40,754 MEGAPHONE: If you do not comply you will be shot. 749 00:39:40,837 --> 00:39:44,007 Guardian's ready. What's he doing? 750 00:39:44,091 --> 00:39:45,425 PILOT: He's gonna hit the drone. 751 00:39:45,509 --> 00:39:46,593 FEMALE: Deploy, now! 752 00:39:46,676 --> 00:39:48,011 GARRETT: Do it! 753 00:39:49,429 --> 00:39:53,266 (Connor yells) (explosive electricity) 754 00:39:53,350 --> 00:39:55,769 PILOT: Losing control, engine one is down. 755 00:39:55,852 --> 00:39:56,852 Losing engine three... 756 00:39:56,853 --> 00:39:58,105 (dramatic noise) 757 00:39:58,188 --> 00:40:01,274 Two is going down, I repeat, two is going down. 758 00:40:01,358 --> 00:40:03,527 (crashing) 759 00:40:06,988 --> 00:40:08,073 Drone down, drone town! 760 00:40:08,156 --> 00:40:09,282 TOWER: Drone down. 761 00:40:09,366 --> 00:40:10,366 All my controls... EMP fired at... 762 00:40:10,367 --> 00:40:11,594 MALE: Anyone else hearing this? 763 00:40:11,618 --> 00:40:12,970 FEMALE: All units to Lincoln Dominion Bank. 764 00:40:12,994 --> 00:40:14,138 FEMALE: Suspect is a high level Electric. 765 00:40:14,162 --> 00:40:15,872 MALE: We're 50 kilometers out. 766 00:40:15,956 --> 00:40:19,376 (multiple indistinct radio calls) 767 00:40:19,459 --> 00:40:20,585 Fuck! 768 00:40:20,669 --> 00:40:22,754 Fuck, fuck, fuck! 769 00:40:25,257 --> 00:40:27,509 (tense music) 770 00:40:37,269 --> 00:40:38,269 Where's the rest? 771 00:40:38,270 --> 00:40:39,479 The vault was cleared out. 772 00:40:39,563 --> 00:40:40,981 MARCUS: What the fuck do you mean? 773 00:40:44,067 --> 00:40:45,819 That's only 50 thousand dollars. 774 00:40:45,902 --> 00:40:47,654 Those pick up times are on you to know. 775 00:40:47,737 --> 00:40:49,865 Now how the fuck do we pay back the Trust? 776 00:40:51,116 --> 00:40:53,160 This is 10% of what we wanted. 777 00:40:54,411 --> 00:40:55,430 Okay, so the job's a bust. 778 00:40:55,454 --> 00:40:57,706 Boo fucking hoo. 779 00:40:57,789 --> 00:40:59,291 You cleared the fucking job! 780 00:40:59,374 --> 00:41:00,374 Tone it down, boy. 781 00:41:02,377 --> 00:41:03,628 Tread very carefully, Garrett. 782 00:41:12,721 --> 00:41:13,721 (smack) 783 00:41:13,722 --> 00:41:15,348 What the hell! 784 00:41:15,432 --> 00:41:17,100 Get the fuck away from me. 785 00:41:17,184 --> 00:41:18,810 Fucking piece of shit, get out! 786 00:41:18,894 --> 00:41:22,314 (indistinct yelling) 787 00:41:22,397 --> 00:41:25,275 (dramatic music) 788 00:41:29,112 --> 00:41:31,615 Use your fucking head, figure out a way to fill this out! 789 00:41:31,698 --> 00:41:32,698 Gun. 790 00:41:32,699 --> 00:41:33,699 Gun! 791 00:41:33,700 --> 00:41:37,537 (gunfire) (crying out) 792 00:41:37,621 --> 00:41:40,415 (yells) (electricity) 793 00:41:40,499 --> 00:41:43,418 (grunts) (slashes) 794 00:41:43,502 --> 00:41:46,213 (gunshot) 795 00:41:46,296 --> 00:41:48,882 (dramatic music) 796 00:41:55,847 --> 00:41:57,265 (gunshot) 797 00:41:57,349 --> 00:42:01,394 (gunshot) (gunshot) 798 00:42:09,444 --> 00:42:11,863 (clattering) 799 00:42:15,951 --> 00:42:17,869 (thuds) 800 00:42:21,498 --> 00:42:24,459 Make sure it's done cleanly. 801 00:42:24,543 --> 00:42:27,420 Talk like that again, it'll be you going in that van. 802 00:42:29,589 --> 00:42:30,632 Get your hand off me. 803 00:42:45,188 --> 00:42:46,499 Look, I know where these guys are. 804 00:42:46,523 --> 00:42:48,525 We gotta move on them before they hit us again. 805 00:42:48,608 --> 00:42:50,986 It's a fucking easy target, I can hit it tonight. 806 00:42:51,903 --> 00:42:52,570 Oh, Garrett, 807 00:42:52,571 --> 00:42:56,783 you don't seem to get how fucked we are, do you? 808 00:42:56,866 --> 00:42:59,119 You don't go to war with The Trust. 809 00:43:00,161 --> 00:43:02,080 We can't take this lying down. 810 00:43:02,163 --> 00:43:03,558 We're gonna lost our entire business. 811 00:43:03,582 --> 00:43:05,292 It's my business! 812 00:43:11,506 --> 00:43:12,924 Go do what I say. 813 00:43:28,565 --> 00:43:31,318 (distorted music) 814 00:43:47,751 --> 00:43:49,210 Nia. 815 00:43:51,296 --> 00:43:52,672 Nia. 816 00:43:57,260 --> 00:43:58,637 You okay? 817 00:43:59,387 --> 00:44:00,764 Yeah. 818 00:44:16,821 --> 00:44:18,698 That was fucking insane. 819 00:44:21,660 --> 00:44:23,620 Wasn't the first time I've had a gun on me. 820 00:44:25,580 --> 00:44:27,082 Going after Marcus I get. 821 00:44:29,167 --> 00:44:30,502 Why go after his girl? 822 00:44:30,585 --> 00:44:32,003 I'm not his girl. 823 00:44:33,338 --> 00:44:33,672 Not like that. 824 00:44:33,673 --> 00:44:37,467 That's not what I mean, I just... 825 00:44:48,687 --> 00:44:49,687 Give me your arm. 826 00:44:49,688 --> 00:44:51,940 I'm fine, it was nothing. 827 00:45:03,993 --> 00:45:05,745 What are you doing? 828 00:45:05,829 --> 00:45:06,829 Trust me. 829 00:45:11,793 --> 00:45:14,671 (dramatic music) 830 00:45:20,969 --> 00:45:22,679 CONNOR: Oh, my God. 831 00:45:24,055 --> 00:45:27,350 (high frequency noise) 832 00:45:40,238 --> 00:45:41,364 You're a Healer. 833 00:45:46,286 --> 00:45:47,954 That's why they went after me. 834 00:45:48,037 --> 00:45:49,205 Why do you heal him? 835 00:45:51,750 --> 00:45:54,085 I have my reasons. 836 00:45:56,671 --> 00:45:57,671 For Psyke? 837 00:45:57,672 --> 00:45:59,382 It's not just that. 838 00:45:59,466 --> 00:46:00,717 I'm paying off a debt. 839 00:46:04,637 --> 00:46:06,055 Hey. 840 00:46:07,682 --> 00:46:08,892 He wants to go. 841 00:46:12,061 --> 00:46:13,061 NIA: Don't touch me. 842 00:46:13,062 --> 00:46:14,062 Fucking junkie. 843 00:46:25,909 --> 00:46:28,495 (lock clicks) 844 00:46:31,915 --> 00:46:32,915 Connor? 845 00:46:47,055 --> 00:46:48,097 Where'd you get this? 846 00:46:49,516 --> 00:46:50,516 It's overtime at work. 847 00:46:50,517 --> 00:46:51,768 Don't lie to me! 848 00:46:57,649 --> 00:47:00,819 I called over there, and they'd never even heard of you. 849 00:47:03,363 --> 00:47:04,363 We need the money. 850 00:47:05,657 --> 00:47:07,075 After everything I've taught you, 851 00:47:07,158 --> 00:47:08,451 how could you be so stupid? 852 00:47:08,535 --> 00:47:10,620 Mom, I tried it your way, it doesn't work, okay? 853 00:47:10,703 --> 00:47:12,056 They're not giving us a chance out there. 854 00:47:12,080 --> 00:47:13,140 You sound just like your father. 855 00:47:13,164 --> 00:47:15,542 So what, at least he did something. 856 00:47:15,625 --> 00:47:18,294 Hey, at least he was trying, what do you expect me to do? 857 00:47:18,378 --> 00:47:21,673 You are running out of time, okay, look at you. 858 00:47:21,756 --> 00:47:24,717 I'm not just gonna sit around and watch you die. 859 00:47:24,801 --> 00:47:27,512 (distorted music) 860 00:47:29,097 --> 00:47:31,850 (ice crackling) 861 00:47:37,856 --> 00:47:40,149 (shatters) 862 00:47:41,067 --> 00:47:42,067 Mom, Mom, no, no. 863 00:47:43,945 --> 00:47:44,946 Mom. 864 00:47:45,029 --> 00:47:46,656 Come on, come on, come on. 865 00:47:46,739 --> 00:47:48,157 Mom, please! 866 00:47:49,868 --> 00:47:52,996 It's spreading faster than we thought. 867 00:47:53,079 --> 00:47:55,832 The tumor's pressing her brain up against the skull. 868 00:47:55,915 --> 00:47:59,043 That's what's causing her to lose control of her abilities. 869 00:48:00,545 --> 00:48:02,422 Frankly it's good that she's here. 870 00:48:02,505 --> 00:48:05,008 She could've been very dangerous in public. 871 00:48:05,091 --> 00:48:06,175 And it's treatable? 872 00:48:07,510 --> 00:48:09,446 Well, her condition's been neglected for too long. 873 00:48:09,470 --> 00:48:12,056 If we're gonna beat this, we need to operate right away. 874 00:48:16,102 --> 00:48:19,022 I'll leave you to think about it. 875 00:48:22,984 --> 00:48:24,485 Here's the total for the surgery. 876 00:48:24,569 --> 00:48:26,005 It doesn't include the recovery room, 877 00:48:26,029 --> 00:48:27,464 which is seven thousand for the week. 878 00:48:27,488 --> 00:48:28,781 And the anesthesia's only covered 879 00:48:28,865 --> 00:48:30,658 up to first five thousand dollars. 880 00:48:30,742 --> 00:48:33,661 Once we get the down payment, we can move her into pre-op. 881 00:48:33,745 --> 00:48:36,247 If you require a loan, you'll need to. 882 00:48:42,754 --> 00:48:44,172 Connor Reed. 883 00:48:45,465 --> 00:48:47,717 I'm Officer Park and this is Officer Davis. 884 00:48:47,800 --> 00:48:49,218 Got a minute? 885 00:48:50,678 --> 00:48:52,055 No. 886 00:48:53,765 --> 00:48:56,017 Can't say you come from great stock, Connor. 887 00:48:57,268 --> 00:48:59,312 Your old man wasn't exactly a model citizen. 888 00:49:02,398 --> 00:49:04,651 Chemical plant up on East Fifth. 889 00:49:04,734 --> 00:49:06,778 Lincoln Dominion Bank. 890 00:49:06,861 --> 00:49:08,780 You know anything about these robberies? 891 00:49:10,239 --> 00:49:11,741 No. 892 00:49:11,824 --> 00:49:13,868 Word has it you're running with Garrett Kelton. 893 00:49:13,952 --> 00:49:16,454 He's got a rap sheet roughly the size of my dick. 894 00:49:16,537 --> 00:49:17,664 So, short and thin? 895 00:49:18,831 --> 00:49:20,225 Garrett Kelton happens to be working 896 00:49:20,249 --> 00:49:22,335 for the biggest piece of shit in Lincoln City. 897 00:49:22,418 --> 00:49:24,587 DAVIS: You ever hear of Marcus Sutcliffe? 898 00:49:24,671 --> 00:49:25,898 PARK: We burn more of his Psyke 899 00:49:25,922 --> 00:49:28,383 than any other dealer in LC. 900 00:49:28,466 --> 00:49:30,301 DAVIS: How much we lighting up next week? 901 00:49:30,385 --> 00:49:31,970 PARK: Four million dollars. 902 00:49:34,138 --> 00:49:36,766 Just a matter of time before that asshole goes down. 903 00:49:36,849 --> 00:49:39,519 Mm-hmm, and everybody who works for him. 904 00:49:43,106 --> 00:49:44,399 Look, Connor. 905 00:49:45,316 --> 00:49:46,316 We know about your mom. 906 00:49:47,986 --> 00:49:49,445 I know she's sick. 907 00:49:50,113 --> 00:49:52,156 You know you got mixed up with some bad people. 908 00:49:54,534 --> 00:49:56,327 I'd do the same for my family. 909 00:49:58,579 --> 00:50:00,832 But you gotta give me something on Sutcliffe. 910 00:50:03,418 --> 00:50:04,836 I can help you. 911 00:50:11,342 --> 00:50:14,262 Do you wanna spend your Mom's last days 912 00:50:14,345 --> 00:50:16,514 taking it in the ass from every Brawn in the pen? 913 00:50:16,597 --> 00:50:17,597 Don't talk about my mom. 914 00:50:17,640 --> 00:50:19,767 Ooh, you hear that, Park? 915 00:50:19,851 --> 00:50:21,036 I think he got real attached to her 916 00:50:21,060 --> 00:50:23,396 ever since we put his daddy on his back. 917 00:50:23,479 --> 00:50:24,564 PARK: Davis. 918 00:50:24,647 --> 00:50:26,291 There he is, come on, do something tough guy, 919 00:50:26,315 --> 00:50:28,401 because I would love nothing more than to bury you 920 00:50:28,484 --> 00:50:29,902 next to your failure of a father. 921 00:50:29,986 --> 00:50:31,404 Davis. 922 00:50:37,493 --> 00:50:39,662 I'd double-check that footage. 923 00:50:40,913 --> 00:50:42,165 You got the wrong guy. 924 00:50:55,386 --> 00:50:56,053 DAVIS: All right, let's do it, 925 00:50:56,054 --> 00:50:58,598 let's get back in there, I'm gonna give him the slip. 926 00:50:58,681 --> 00:50:59,807 I think we let him go. 927 00:51:00,808 --> 00:51:02,185 What? 928 00:51:02,810 --> 00:51:05,396 Sorry, it sounded like you said let him go. 929 00:51:05,480 --> 00:51:06,939 We gave him our offer. 930 00:51:07,023 --> 00:51:09,233 Yeah, he spit it back in our face! 931 00:51:09,317 --> 00:51:11,694 All we have is a class five with shaky surveillance. 932 00:51:11,778 --> 00:51:13,488 DA won't touch it. 933 00:51:13,571 --> 00:51:17,116 Then, we go to his house, 934 00:51:17,200 --> 00:51:20,620 and we make sure that we find a whole bunch of Psyke, 935 00:51:20,703 --> 00:51:22,497 and we get this done. 936 00:51:22,580 --> 00:51:25,458 You cross that line, Davis, there's no coming back. 937 00:51:26,751 --> 00:51:28,127 Look, man. 938 00:51:29,003 --> 00:51:31,255 I get you wanna cut deals and turn informants 939 00:51:31,339 --> 00:51:33,007 and build a case, I'm all for that, 940 00:51:33,091 --> 00:51:34,425 but don't forget for one second 941 00:51:34,509 --> 00:51:36,719 how dangerous these people can be. 942 00:51:43,684 --> 00:51:44,684 She's blinding you. 943 00:52:07,333 --> 00:52:08,668 What did you say in there? 944 00:52:08,751 --> 00:52:10,002 We need to see Marcus. 945 00:52:10,086 --> 00:52:11,563 Nah, you don't get to walk out of a cop shop 946 00:52:11,587 --> 00:52:12,587 and ask for a meeting. 947 00:52:12,588 --> 00:52:13,840 I didn't say shit. 948 00:52:14,132 --> 00:52:16,676 You don't believe me, I'll see him myself. 949 00:52:16,759 --> 00:52:18,136 About what? 950 00:52:19,762 --> 00:52:21,139 A job. 951 00:52:21,639 --> 00:52:24,100 (cartoon music) 952 00:52:28,104 --> 00:52:30,314 (giggling) 953 00:52:44,745 --> 00:52:45,746 Ah. 954 00:52:45,830 --> 00:52:46,914 Look who it is. 955 00:52:53,171 --> 00:52:54,630 Don't blink. 956 00:52:58,676 --> 00:53:01,846 (distorted whispering) 957 00:53:03,181 --> 00:53:04,181 Kid's the real deal. 958 00:53:05,099 --> 00:53:06,517 Kept his mouth shut. 959 00:53:08,686 --> 00:53:12,565 How much pure did the cops pull off you last month? 960 00:53:12,648 --> 00:53:13,900 Four sleeves. 961 00:53:13,983 --> 00:53:16,110 Four sleeves off you, three sleeves off the East Side, 962 00:53:16,194 --> 00:53:17,445 two off the South? 963 00:53:17,528 --> 00:53:19,006 We take nine sleeves, we step it down, 964 00:53:19,030 --> 00:53:21,032 what's that worth on the street? 965 00:53:21,115 --> 00:53:22,533 10 million? 966 00:53:23,201 --> 00:53:24,201 10 million dollars. 967 00:53:26,245 --> 00:53:27,663 And in three days, 968 00:53:27,747 --> 00:53:30,041 these motherfuckers are gonna incinerate it. 969 00:53:31,209 --> 00:53:33,669 You're gonna hit the Psyke run. 970 00:53:33,753 --> 00:53:36,255 You get the Psyke, I get her. 971 00:53:40,426 --> 00:53:41,886 Oh. 972 00:53:42,345 --> 00:53:43,804 That's sweet. 973 00:53:46,140 --> 00:53:47,808 Someone has a poor dying Mommy. 974 00:53:50,645 --> 00:53:51,729 We got a deal? 975 00:53:56,484 --> 00:53:58,194 Yeah, we got a deal. 976 00:54:00,238 --> 00:54:02,823 Don't worry, I'll get her to behave. 977 00:54:04,242 --> 00:54:05,868 Um. 978 00:54:05,952 --> 00:54:07,328 One more thing. 979 00:54:09,247 --> 00:54:10,790 What's that? 980 00:54:10,873 --> 00:54:12,333 We're partners. 981 00:54:12,416 --> 00:54:14,669 (chuckles) 982 00:54:18,881 --> 00:54:20,091 50/50. 983 00:54:22,426 --> 00:54:24,387 Do you remember when I first found you? 984 00:54:26,055 --> 00:54:27,407 You were eating out of a dumpster like a little 985 00:54:27,431 --> 00:54:29,183 stray dog. 986 00:54:29,267 --> 00:54:31,769 Do you remember that, Garrett? 987 00:54:31,852 --> 00:54:34,355 How I took you in, I cleaned you up, 988 00:54:34,438 --> 00:54:38,276 and I gave you all the things you didn't have? 989 00:54:38,359 --> 00:54:39,777 I'm grateful. 990 00:54:39,860 --> 00:54:41,445 But let me explain something. 991 00:54:41,529 --> 00:54:44,073 There's too much territory, and there's too much product, 992 00:54:44,156 --> 00:54:46,951 to lay it all at the feet of one person. 993 00:54:47,034 --> 00:54:48,494 We work this together. 994 00:54:48,577 --> 00:54:51,080 We pay off the Trust, then you and me, 995 00:54:52,248 --> 00:54:53,874 we won't be answering to anyone. 996 00:54:56,335 --> 00:54:57,795 You and me. 997 00:54:59,922 --> 00:55:01,299 You and me. 998 00:55:08,514 --> 00:55:09,974 Okay, Garrett. 999 00:55:10,891 --> 00:55:12,268 You have a deal. 1000 00:55:14,103 --> 00:55:16,772 You earned it. 1001 00:55:16,856 --> 00:55:18,232 Yeah. 1002 00:55:20,151 --> 00:55:23,029 (contemplative music) 1003 00:55:34,999 --> 00:55:37,460 (distant siren) 1004 00:55:39,253 --> 00:55:41,255 No fly zone starts right there, Main and 5th. 1005 00:55:41,339 --> 00:55:43,132 Then that's where we should go. 1006 00:55:45,634 --> 00:55:46,844 This whole thing's going down 1007 00:55:46,927 --> 00:55:48,471 right in the middle of Lincoln City. 1008 00:55:48,554 --> 00:55:51,599 Because of the towers, drones are restricted from downtown. 1009 00:55:51,682 --> 00:55:54,018 That means we do this quietly. 1010 00:55:54,101 --> 00:55:56,145 The longer it stays that way, the longer we have, 1011 00:55:56,228 --> 00:55:58,189 so nobody pop off. 1012 00:55:58,272 --> 00:55:59,440 Truck comes down this street. 1013 00:55:59,523 --> 00:56:01,817 We can't do it here, way too many cameras. 1014 00:56:01,901 --> 00:56:03,486 Main Street's gonna be worse. 1015 00:56:03,569 --> 00:56:05,988 What if we send it down there? 1016 00:56:06,072 --> 00:56:07,030 When it's at the cutoff, 1017 00:56:07,031 --> 00:56:08,491 we're gonna put Connor in the alley. 1018 00:56:08,574 --> 00:56:10,159 We secure the area. 1019 00:56:10,242 --> 00:56:12,054 Anyone calls in an attack, restrictions get lifted, 1020 00:56:12,078 --> 00:56:14,080 and they'll be on us in seconds. 1021 00:56:14,163 --> 00:56:16,183 We take down the Guardians and we round up the cops. 1022 00:56:16,207 --> 00:56:18,125 Okay, we tie them up, we get the Psyke, 1023 00:56:18,209 --> 00:56:19,227 we get out, we don't kill anyone. 1024 00:56:19,251 --> 00:56:20,251 It's different this time, Connor. 1025 00:56:20,252 --> 00:56:21,252 CONNOR: It doesn't matter. 1026 00:56:21,253 --> 00:56:23,005 Nobody has to die. 1027 00:56:23,089 --> 00:56:24,548 This truck has four Guardians on it. 1028 00:56:24,632 --> 00:56:27,051 It has 10 times the surge protection of a drone. 1029 00:56:27,385 --> 00:56:31,180 Only way that we make it work is if we get you close, 1030 00:56:31,263 --> 00:56:33,224 you have one shot. 1031 00:56:33,307 --> 00:56:35,142 You hit it, and we have the window. 1032 00:56:35,226 --> 00:56:36,536 Yeah, yeah, yeah, I know he's classified, 1033 00:56:36,560 --> 00:56:38,354 but he's still only one Electric. 1034 00:56:38,437 --> 00:56:40,189 What's the plan if the fucking kid misses? 1035 00:56:40,272 --> 00:56:41,272 I won't. 1036 00:56:43,192 --> 00:56:44,568 He won't. 1037 00:56:46,362 --> 00:56:48,382 Guess we're gonna see how badly he wants to save his mom. 1038 00:56:48,406 --> 00:56:52,243 (dramatic music) 1039 00:56:57,331 --> 00:57:00,000 (muffled speech) 1040 00:57:00,084 --> 00:57:02,461 Shit, don't fucking touch me! 1041 00:57:03,504 --> 00:57:04,588 Back in a sec. 1042 00:57:13,013 --> 00:57:14,390 Hey, can we talk? 1043 00:57:15,182 --> 00:57:16,225 (scoffs) 1044 00:57:16,308 --> 00:57:17,393 Wait, wait wait. 1045 00:57:17,476 --> 00:57:18,978 Nia. 1046 00:57:19,061 --> 00:57:22,523 You heal my mom, you can go. 1047 00:57:22,606 --> 00:57:24,275 I'm not bringing you back here. 1048 00:57:24,358 --> 00:57:26,420 The only reason I matter to you is because I'm a Healer. 1049 00:57:26,444 --> 00:57:29,029 That's all anyone gives a fuck about 1050 00:57:29,113 --> 00:57:30,281 once they see what I can do. 1051 00:57:31,449 --> 00:57:33,159 Don't act like you're any different. 1052 00:57:42,293 --> 00:57:45,129 (dramatic music) 1053 00:57:50,009 --> 00:57:52,470 (traffic noise) 1054 00:58:20,915 --> 00:58:24,168 (muffled police radio) 1055 00:58:28,339 --> 00:58:28,505 Looking good in those cuffs, Mikey. 1056 00:58:28,506 --> 00:58:32,051 MIKEY: That's what your wife said last night. 1057 00:58:32,134 --> 00:58:33,511 Probably. 1058 00:58:36,388 --> 00:58:37,388 Clear. 1059 00:58:38,724 --> 00:58:40,684 TOWER: Escort drone in position, go when ready. 1060 00:58:49,568 --> 00:58:50,903 They're on the move. 1061 00:58:52,613 --> 00:58:55,282 PILOT: L to 1-1-8 and 1-0-9 in zone two, 1062 00:58:55,366 --> 00:58:56,617 heading northbound on Main. 1063 00:58:56,700 --> 00:58:58,118 TOWER: Copy, we see you. 1064 00:59:01,956 --> 00:59:04,375 (ticking clock) 1065 00:59:06,126 --> 00:59:08,420 PILOT: Escort is half a click to zone one. 1066 00:59:08,504 --> 00:59:11,006 TOWER: No fly in effect, do not enter. 1067 00:59:11,090 --> 00:59:12,550 PILOT: Copy that. 1068 00:59:17,263 --> 00:59:18,889 MADDY: 30 seconds. 1069 00:59:20,224 --> 00:59:22,476 PILOT: C-1-5, now entering zone one. 1070 00:59:22,560 --> 00:59:24,603 TOWER: C-1-5 has entered the no fly zone. 1071 00:59:24,687 --> 00:59:26,689 Escort drones, move to zone three for pickup. 1072 00:59:26,772 --> 00:59:27,772 PILOT: Copy. 1073 00:59:27,773 --> 00:59:30,150 See you boys on the other side. 1074 00:59:30,234 --> 00:59:31,443 TOWER: Drones are off escort. 1075 00:59:31,527 --> 00:59:33,404 C-1-5, you're solo 'til zone three. 1076 00:59:34,989 --> 00:59:36,532 They're in the no fly. 1077 00:59:36,615 --> 00:59:37,616 All right. 1078 00:59:37,700 --> 00:59:40,035 Nobody moves until Conner fries the truck. 1079 00:59:50,462 --> 00:59:52,464 Ah, fuck, construction. 1080 00:59:52,548 --> 00:59:54,842 Hang a left on 3rd, we'll go up Liberty. 1081 01:00:02,725 --> 01:00:04,435 TOWER: 1-5, why did you turn? 1082 01:00:05,352 --> 01:00:06,645 COP: We hit a roadblock. 1083 01:00:06,729 --> 01:00:09,023 We're now east bound on 3rd street. 1084 01:00:09,106 --> 01:00:10,106 PILOT: Copy that. 1085 01:00:22,786 --> 01:00:24,622 MADDY: They're coming to you. 1086 01:00:24,705 --> 01:00:26,790 (crackling) 1087 01:00:30,169 --> 01:00:31,962 COP: Whoa, whoa, what the hell. 1088 01:00:32,046 --> 01:00:35,466 (brakes squeal) (crashing) 1089 01:00:35,549 --> 01:00:36,549 Unbelievable. 1090 01:00:36,550 --> 01:00:37,736 TOWER: 1-5, why have you stopped? 1091 01:00:37,760 --> 01:00:39,595 Some idiot's blocked the road. 1092 01:00:39,678 --> 01:00:41,680 Move your ass! 1093 01:00:41,764 --> 01:00:43,432 Come on! 1094 01:00:43,515 --> 01:00:45,684 PILOT: The D-1-1-8 has arrived in zone three. 1095 01:00:45,768 --> 01:00:47,519 Stand by for escort. 1096 01:00:51,732 --> 01:00:53,609 COP: Move your vehicle immediately! 1097 01:00:53,692 --> 01:00:55,903 Hang on, one minute please! 1098 01:00:56,945 --> 01:00:59,490 COP: Clear off the road. 1099 01:00:59,573 --> 01:01:00,658 Yep! 1100 01:01:00,741 --> 01:01:02,451 Come on, come on, come on. 1101 01:01:02,534 --> 01:01:04,294 COP: Clear the road, or you will be detained. 1102 01:01:07,247 --> 01:01:08,624 Move, now. 1103 01:01:11,919 --> 01:01:13,295 Fuck's he doing? 1104 01:01:15,714 --> 01:01:17,841 This is your last warning! 1105 01:01:18,801 --> 01:01:20,761 (dramatic music) 1106 01:01:20,844 --> 01:01:24,723 MADDY: What the fuck is he waiting for? 1107 01:01:24,807 --> 01:01:26,308 Guys... Your vehicle. 1108 01:01:26,392 --> 01:01:27,601 GARRETT: All right. 1109 01:01:27,685 --> 01:01:28,995 COP: You don't move or you will be shot. 1110 01:01:29,019 --> 01:01:30,646 No no, no, hang on. 1111 01:01:30,729 --> 01:01:33,065 COP: You're being detained. 1112 01:01:34,149 --> 01:01:37,528 (electricity builds) 1113 01:01:37,611 --> 01:01:41,490 (yells) (explosive electricity) 1114 01:01:41,573 --> 01:01:43,742 (clattering) 1115 01:01:45,953 --> 01:01:47,955 Code eight, I repeat, code eight. 1116 01:01:49,623 --> 01:01:50,934 TOWER: 1-5 just went dark, someone get over there! 1117 01:01:50,958 --> 01:01:53,168 PILOT: D-1-1-8, requesting clearance of zone one. 1118 01:01:53,252 --> 01:01:55,254 TOWER: I need ground units in zone one. 1119 01:01:56,797 --> 01:01:58,257 Connor! 1120 01:02:02,261 --> 01:02:04,138 (grunts) 1121 01:02:06,181 --> 01:02:07,975 (brakes squeal) 1122 01:02:08,058 --> 01:02:11,061 (clattering) 1123 01:02:11,145 --> 01:02:12,688 (sizzling) 1124 01:02:12,771 --> 01:02:14,982 (tense music) 1125 01:02:15,065 --> 01:02:17,151 PILOT: 1-1-8 is requesting clearance. 1126 01:02:17,234 --> 01:02:20,195 TOWER: Stand by 1-1-8, no fly is still in effect. 1127 01:02:20,279 --> 01:02:21,822 How long on those ground units? 1128 01:02:25,993 --> 01:02:29,705 1-5 under attack, 1-5 under attack, do you copy? 1129 01:02:31,081 --> 01:02:33,125 They're burning a hole! 1130 01:02:33,208 --> 01:02:35,961 (dramatic music) 1131 01:02:36,044 --> 01:02:37,588 They're coming in, get ready! 1132 01:02:42,050 --> 01:02:44,386 (hissing) 1133 01:02:44,470 --> 01:02:46,680 (coughing) 1134 01:02:49,099 --> 01:02:50,934 MALE: Fucking move it! 1135 01:02:51,018 --> 01:02:54,730 (indistinct yelling) 1136 01:02:54,813 --> 01:02:57,399 (dramatic music) 1137 01:03:00,861 --> 01:03:02,446 PILOT: Fuck this. 1138 01:03:02,529 --> 01:03:05,032 1-1-8 is entering zone one, path cleared to target. 1139 01:03:05,115 --> 01:03:07,743 TOWER: 1-1-8 is into the no fl. 1140 01:03:07,826 --> 01:03:09,787 (coughing) 1141 01:03:10,788 --> 01:03:14,082 (tense music) 1142 01:03:16,210 --> 01:03:18,629 You got what you wanted, okay? 1143 01:03:18,712 --> 01:03:20,506 Just let us go, yeah? 1144 01:03:20,589 --> 01:03:21,840 Stay by the car. 1145 01:03:26,887 --> 01:03:28,847 I just wanna see my family again, okay? 1146 01:03:28,931 --> 01:03:30,516 I just wanna see my family... (gunshot) 1147 01:03:30,599 --> 01:03:32,768 (gunshots) 1148 01:03:34,937 --> 01:03:36,396 Maddy! 1149 01:03:37,105 --> 01:03:38,982 (gunshot) 1150 01:03:40,234 --> 01:03:42,945 (distorted sound) 1151 01:03:47,115 --> 01:03:48,992 (gunfire) 1152 01:03:50,953 --> 01:03:53,497 (rapid gunfire) 1153 01:04:08,303 --> 01:04:13,225 PILOT: This is the LCPD, drop your weapons immediately. 1154 01:04:14,101 --> 01:04:15,853 TOWER: Deploying Guardians. 1155 01:04:15,936 --> 01:04:17,855 (thuds) 1156 01:04:22,109 --> 01:04:25,028 GARRETT: Go, come on, come on! 1157 01:04:26,071 --> 01:04:28,824 (rapid gunfire) 1158 01:04:30,117 --> 01:04:33,120 (distorted music) 1159 01:04:39,001 --> 01:04:41,044 (gunfire) 1160 01:04:41,128 --> 01:04:44,006 PILOT: Four officers down, I need medical! 1161 01:04:44,089 --> 01:04:46,025 TOWER: All units, looking for three powered suspects 1162 01:04:46,049 --> 01:04:48,969 on foot between 3rd and 2nd Street. 1163 01:04:52,973 --> 01:04:54,433 Shit. 1164 01:04:55,017 --> 01:04:57,436 Get in the car, get in the fucking car. 1165 01:04:58,812 --> 01:05:01,189 (somber music) 1166 01:05:02,232 --> 01:05:03,567 Okay, come on. 1167 01:05:05,193 --> 01:05:06,754 PILOT: 1-0-6 is southbound on 2nd Street, 1168 01:05:06,778 --> 01:05:07,778 no sign of suspects. 1169 01:05:07,779 --> 01:05:08,947 Garrett, where am I going? 1170 01:05:09,031 --> 01:05:10,949 Hey, hey, look at me, look at me, 1171 01:05:11,033 --> 01:05:12,451 you're gonna be okay, just hold on. 1172 01:05:12,534 --> 01:05:13,785 He needs a hospital, man. 1173 01:05:13,869 --> 01:05:15,662 I fucking know that he needs a hospital. 1174 01:05:15,746 --> 01:05:16,746 (gasping) 1175 01:05:16,747 --> 01:05:17,747 You gotta go to the hospital. 1176 01:05:17,748 --> 01:05:18,874 You are gonna bleed out. 1177 01:05:20,125 --> 01:05:22,669 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 1178 01:05:22,753 --> 01:05:25,380 (sirens blaring) 1179 01:05:39,811 --> 01:05:41,772 (smacking) 1180 01:05:41,855 --> 01:05:43,273 Oh! 1181 01:05:44,524 --> 01:05:47,569 Oh, it's so thick, look at that. 1182 01:05:47,653 --> 01:05:49,446 Where are the others? 1183 01:06:01,416 --> 01:06:02,834 Mm. 1184 01:06:06,964 --> 01:06:08,966 I have a present for you. 1185 01:06:11,301 --> 01:06:12,302 Like it? 1186 01:06:14,096 --> 01:06:15,555 Hm? 1187 01:06:15,889 --> 01:06:17,307 Yeah? 1188 01:06:20,477 --> 01:06:22,896 Your daddy still owes me a lot of money, 1189 01:06:22,980 --> 01:06:26,650 but maybe I should just have someone cut him open 1190 01:06:26,733 --> 01:06:28,568 and we'll call it even. 1191 01:06:35,951 --> 01:06:37,160 Start cutting that out. 1192 01:06:39,997 --> 01:06:42,457 (somber music) 1193 01:07:23,457 --> 01:07:25,417 (vomiting) 1194 01:07:35,594 --> 01:07:38,638 What the fuck just happened? 1195 01:07:38,722 --> 01:07:43,643 Fuck! (electricity) 1196 01:07:44,895 --> 01:07:46,605 Marcus fucked us. 1197 01:07:46,688 --> 01:07:48,315 No. 1198 01:07:48,398 --> 01:07:49,398 No, you fucked us. 1199 01:07:49,399 --> 01:07:51,568 That's bullshit. 1200 01:07:51,651 --> 01:07:54,488 This was your plan, do not fucking put this on me. 1201 01:07:54,571 --> 01:07:57,324 The plan was fine until you got greedy. 1202 01:08:00,535 --> 01:08:02,579 He fucking played you, Garrett. 1203 01:08:04,956 --> 01:08:06,625 Now we have nothing. 1204 01:08:10,420 --> 01:08:11,880 Where you going? 1205 01:08:17,636 --> 01:08:19,096 I've been tracking this one Electric 1206 01:08:19,179 --> 01:08:20,347 across multiple crimes, 1207 01:08:20,430 --> 01:08:22,682 he's the only one who's powerful enough 1208 01:08:22,766 --> 01:08:25,560 and desperate enough to pull something like this off. 1209 01:08:25,644 --> 01:08:27,354 Reed is just the pawn. 1210 01:08:27,437 --> 01:08:29,272 CAPTAIN: What makes you so sure? 1211 01:08:29,356 --> 01:08:30,774 We interviewed him. 1212 01:08:30,857 --> 01:08:32,526 He's not a killer. 1213 01:08:32,609 --> 01:08:34,528 You had this Electric in custody? 1214 01:08:34,611 --> 01:08:36,571 Why didn't you charge him? 1215 01:08:36,655 --> 01:08:38,216 Because what you know and what you can prove 1216 01:08:38,240 --> 01:08:40,659 are two different things, sir, so I let him go. 1217 01:08:40,742 --> 01:08:42,494 And then what happened? 1218 01:08:42,577 --> 01:08:44,579 Look at the fucking board. 1219 01:08:44,663 --> 01:08:46,123 That enough evidence for you? 1220 01:08:48,792 --> 01:08:49,792 None of this gets out. 1221 01:08:51,378 --> 01:08:53,298 This goes south and it's your heads on the block, 1222 01:08:53,380 --> 01:08:55,132 I will make goddamn sure of that. 1223 01:08:56,967 --> 01:08:59,678 Now find the bastards that did this. 1224 01:09:05,267 --> 01:09:06,893 Where's that line of yours now? 1225 01:09:13,233 --> 01:09:15,735 (somber music) 1226 01:09:18,613 --> 01:09:20,198 (gasps) 1227 01:09:20,282 --> 01:09:21,282 CONNOR: Hi. 1228 01:09:21,283 --> 01:09:22,283 Hi. 1229 01:09:25,787 --> 01:09:27,539 Mom, I'm so sorry. 1230 01:09:37,591 --> 01:09:38,884 Where were you? 1231 01:09:41,887 --> 01:09:43,263 I... 1232 01:09:44,181 --> 01:09:45,932 I was just figuring some things out. 1233 01:09:48,810 --> 01:09:53,565 You're gonna be okay, okay, I can fix this. 1234 01:09:53,648 --> 01:09:55,066 Connor. 1235 01:09:56,443 --> 01:09:57,652 You have to stop. 1236 01:09:59,154 --> 01:10:00,739 No. 1237 01:10:00,822 --> 01:10:03,366 No, there is a way, okay? 1238 01:10:03,450 --> 01:10:05,243 You just need to trust me. 1239 01:10:07,746 --> 01:10:09,664 You need to let me go. 1240 01:10:10,874 --> 01:10:12,250 I can't do that. 1241 01:10:18,882 --> 01:10:20,800 (sighs) 1242 01:10:26,640 --> 01:10:29,309 (sobbing quietly) 1243 01:10:39,861 --> 01:10:41,279 RADIO: Women in uniform. 1244 01:10:41,363 --> 01:10:43,740 So when we talk about imposing a complete power ban, 1245 01:10:43,823 --> 01:10:45,492 we're talking about a public safety issue. 1246 01:10:45,575 --> 01:10:47,261 WOMAN: How will that stop criminals from using them? 1247 01:10:47,285 --> 01:10:48,787 They don't care about the law. 1248 01:10:48,870 --> 01:10:50,806 A ban affects innocent people with power, that's it. 1249 01:10:50,830 --> 01:10:51,830 MAN: Fact is... 1250 01:10:51,831 --> 01:10:53,833 (knocks) 1251 01:11:00,966 --> 01:11:02,884 Lina, your father's here. 1252 01:11:02,968 --> 01:11:03,969 LINA: Coming! 1253 01:11:07,514 --> 01:11:09,349 She was a real handful today. 1254 01:11:10,725 --> 01:11:13,812 Stuff falling off the walls and the counter. 1255 01:11:13,895 --> 01:11:16,189 The kids at school are scared of her. 1256 01:11:16,273 --> 01:11:17,399 LINA: Hi, Dad! 1257 01:11:17,482 --> 01:11:18,942 Hey, sweetie. 1258 01:11:21,319 --> 01:11:22,904 We'll talk about this later, okay? 1259 01:11:30,620 --> 01:11:31,746 How's the cotton candy? 1260 01:11:33,957 --> 01:11:35,000 What's wrong, sweetie? 1261 01:11:36,793 --> 01:11:39,045 Are you and mom gonna give me away? 1262 01:11:43,091 --> 01:11:45,010 What makes you think that? 1263 01:11:45,093 --> 01:11:47,762 I know some parents do that when their kid is like me. 1264 01:11:49,597 --> 01:11:51,391 PARK: Who told you that? 1265 01:11:51,474 --> 01:11:52,767 I heard it on the news. 1266 01:11:59,149 --> 01:12:00,567 Hey! 1267 01:12:01,026 --> 01:12:02,402 You Officer Park? 1268 01:12:04,279 --> 01:12:06,156 Please, just take it. 1269 01:12:10,994 --> 01:12:12,996 LINA: Daddy, who was that? 1270 01:12:13,079 --> 01:12:15,123 He's just a friend, sweetie, come on. 1271 01:12:18,543 --> 01:12:21,254 (50s music plays) 1272 01:12:25,508 --> 01:12:30,430 ♪ Promise I'll never, I'll never let you go ♪ 1273 01:12:33,183 --> 01:12:38,104 ♪ No matter, no matter, no matter what you do ♪ 1274 01:12:40,607 --> 01:12:45,612 ♪ I'll always, I'll always, I'll always love you true ♪ 1275 01:12:49,074 --> 01:12:52,035 ♪ Always love you true ♪ 1276 01:12:53,870 --> 01:12:57,290 PARK: It's a little too late for a deal, Connor. 1277 01:12:57,374 --> 01:12:59,834 You oughta bring yourself in. 1278 01:12:59,918 --> 01:13:01,503 Once this is finished. 1279 01:13:01,586 --> 01:13:02,879 I'm not asking you. 1280 01:13:02,962 --> 01:13:04,231 If you don't move now, the Psyke will be gone, 1281 01:13:04,255 --> 01:13:05,715 and so will Sutcliffe. 1282 01:13:05,799 --> 01:13:08,760 Four cops are dead. (cup clatters) 1283 01:13:10,303 --> 01:13:14,557 ♪ I love you, I do, pretend you love me too ♪ 1284 01:13:18,728 --> 01:13:22,190 You know, maybe your partner was right. 1285 01:13:23,149 --> 01:13:25,235 I am just another criminal like my father. 1286 01:13:28,613 --> 01:13:30,865 He paid for what he did and so will I, 1287 01:13:30,949 --> 01:13:35,370 but my mom is the only good thing I've ever had in my life. 1288 01:13:40,291 --> 01:13:41,584 I can give you Sutcliffe, 1289 01:13:41,668 --> 01:13:42,853 but if that's not good enough for you 1290 01:13:42,877 --> 01:13:45,213 then just fucking shoot me. 1291 01:13:45,296 --> 01:13:48,091 If I lose her I got nothing left anyways. 1292 01:14:00,019 --> 01:14:02,188 (jet engine) 1293 01:14:03,940 --> 01:14:05,400 TOWER: Surveillance drones in zone 11 1294 01:14:05,483 --> 01:14:06,442 cleared to 500 feet. 1295 01:14:06,443 --> 01:14:10,155 PILOT: 1-0-9 are in position. 1296 01:14:10,238 --> 01:14:11,990 We have eyes on location. 1297 01:14:12,073 --> 01:14:13,992 Multiple bogies spotted by the entrance. 1298 01:14:17,787 --> 01:14:20,165 CAPTAIN: D-1-0-9, punch in. 1299 01:14:20,248 --> 01:14:22,268 PILOT: Psyke runners have been going in and out all day, 1300 01:14:22,292 --> 01:14:23,376 no sign of Sutcliffe yet. 1301 01:14:29,299 --> 01:14:30,300 Call it in! 1302 01:14:33,511 --> 01:14:35,805 Better be right about this. 1303 01:14:43,521 --> 01:14:45,398 (muffled shouting) 1304 01:14:47,484 --> 01:14:50,111 MAN: Let's get these fucks! 1305 01:14:51,905 --> 01:14:54,908 PILOT: 1-0-8 to tower two, taking off. 1306 01:14:54,991 --> 01:14:56,493 TOWER: Tower two, you're clear. 1307 01:14:57,785 --> 01:15:01,122 1-0-8's in the sky, ground units on the move. 1308 01:15:12,800 --> 01:15:15,845 (coughing) 1309 01:15:15,929 --> 01:15:17,430 Nia, come here. 1310 01:15:17,514 --> 01:15:19,766 (coughing) 1311 01:15:19,849 --> 01:15:21,309 Nia! 1312 01:15:23,853 --> 01:15:26,147 (coughing) 1313 01:15:28,858 --> 01:15:30,360 Do it. 1314 01:15:30,443 --> 01:15:32,654 (coughing) 1315 01:15:35,657 --> 01:15:37,116 Do it. 1316 01:15:40,245 --> 01:15:42,372 PILOT: This is 1-0-8, 30 meters to target. 1317 01:15:42,455 --> 01:15:44,499 TOWER: Guardians are clear to drop. 1318 01:15:45,959 --> 01:15:47,126 PILOT: Copy that. 1319 01:15:47,210 --> 01:15:48,795 Guardians, coming in. 1320 01:15:50,129 --> 01:15:52,340 TOWER: Guardians are live on 32nd street. 1321 01:15:52,423 --> 01:15:53,609 COP: Show me your fucking hands! 1322 01:15:53,633 --> 01:15:54,633 Move, move, move! 1323 01:15:54,634 --> 01:15:56,511 Against the wall, right now! 1324 01:15:56,594 --> 01:15:58,304 Show them your hands right fucking now! 1325 01:15:58,388 --> 01:16:01,391 TOWER: At the perimeter at 34th and 8th. 1326 01:16:01,474 --> 01:16:04,269 PILOT: Area is secure, ground units in position. 1327 01:16:04,352 --> 01:16:06,396 TOWER: Stand by for breach. 1328 01:16:06,479 --> 01:16:08,690 (coughing) 1329 01:16:15,196 --> 01:16:16,257 GUARD: You two, front door. 1330 01:16:16,281 --> 01:16:17,407 You, get up, go! 1331 01:16:17,490 --> 01:16:18,490 Look out the back! 1332 01:16:18,491 --> 01:16:21,494 (explosion) 1333 01:16:21,578 --> 01:16:22,578 (gunfire) 1334 01:16:27,125 --> 01:16:28,543 Go! 1335 01:16:28,626 --> 01:16:31,170 MARCUS: Get the fucking door! 1336 01:16:35,174 --> 01:16:38,177 (continuous gunfire) 1337 01:16:43,600 --> 01:16:45,935 (tense music) 1338 01:16:53,568 --> 01:16:56,571 (indistinct yelling) 1339 01:17:08,666 --> 01:17:10,126 Marcus! 1340 01:17:10,585 --> 01:17:13,296 (gunfire) 1341 01:17:13,379 --> 01:17:15,173 (grunts) 1342 01:17:15,256 --> 01:17:17,383 (gunfire) 1343 01:17:18,885 --> 01:17:21,638 (yells in pain) 1344 01:17:24,974 --> 01:17:27,143 (choking) 1345 01:17:39,989 --> 01:17:41,491 (yells) 1346 01:17:41,574 --> 01:17:43,743 (grunting) 1347 01:17:45,620 --> 01:17:47,705 (yelling) 1348 01:17:48,790 --> 01:17:50,041 Connor, now! 1349 01:17:50,124 --> 01:17:52,293 (yells) (electricity) 1350 01:17:52,377 --> 01:17:54,587 (grunting) 1351 01:17:56,422 --> 01:17:59,592 (electricity crackles) 1352 01:18:03,346 --> 01:18:04,722 Nia. 1353 01:18:06,140 --> 01:18:07,558 Fix me. 1354 01:18:08,309 --> 01:18:12,855 (grunting) (tense music) 1355 01:18:14,857 --> 01:18:18,069 (electricity zapping) 1356 01:18:21,781 --> 01:18:22,781 Hurry. 1357 01:18:26,285 --> 01:18:28,204 (gasps) 1358 01:18:29,414 --> 01:18:30,623 (grunting) 1359 01:18:33,334 --> 01:18:35,628 (yells) (squelching) 1360 01:18:35,712 --> 01:18:38,798 (panting) 1361 01:18:40,007 --> 01:18:42,677 (Electric zap) 1362 01:18:49,308 --> 01:18:52,019 (Marcus wheezing) 1363 01:19:12,415 --> 01:19:13,583 For Freddie and Maddy. 1364 01:19:14,792 --> 01:19:15,793 Fuck you. 1365 01:19:17,795 --> 01:19:20,882 (gasping, choking) 1366 01:19:23,593 --> 01:19:26,179 (dramatic music) 1367 01:19:43,237 --> 01:19:46,949 You just heal my mom and you're free to go. 1368 01:19:47,033 --> 01:19:49,035 Connor, it's not that simple. 1369 01:19:49,118 --> 01:19:50,578 Why not? 1370 01:20:09,972 --> 01:20:10,972 Hey. 1371 01:20:12,975 --> 01:20:14,936 Take what you came here for. 1372 01:20:31,244 --> 01:20:32,453 NIA: Please. 1373 01:20:33,329 --> 01:20:34,747 It could kill me. 1374 01:20:45,091 --> 01:20:46,759 (somber music) 1375 01:21:29,760 --> 01:21:31,178 Save her. 1376 01:21:44,358 --> 01:21:47,153 (hopeful music) 1377 01:21:59,123 --> 01:22:00,666 She's beautiful. 1378 01:22:12,386 --> 01:22:14,263 (gasping) 1379 01:22:17,934 --> 01:22:20,686 (beautiful music) 1380 01:22:33,074 --> 01:22:35,284 (whimpering) 1381 01:22:36,285 --> 01:22:38,454 (sobbing) 1382 01:22:48,297 --> 01:22:51,217 (shuddering) 1383 01:22:51,300 --> 01:22:54,220 (heavenly music) 1384 01:23:01,519 --> 01:23:03,980 (Nia sobbing) 1385 01:23:08,651 --> 01:23:10,361 Stop, stop, stop. 1386 01:23:16,492 --> 01:23:17,492 Stop. 1387 01:23:28,212 --> 01:23:29,380 Connor. 1388 01:23:29,463 --> 01:23:30,463 Hey. 1389 01:23:31,298 --> 01:23:32,466 Hey, I'm here. 1390 01:23:33,759 --> 01:23:35,136 I'm here. 1391 01:23:35,177 --> 01:23:39,515 (gentle instrumental music) 1392 01:24:04,373 --> 01:24:07,293 (sobbing quietly) 1393 01:24:08,961 --> 01:24:12,048 (contemplative music) 1394 01:24:59,011 --> 01:25:03,099 There's, uh, (sniffles) 1395 01:25:03,182 --> 01:25:04,475 almost a full tank. 1396 01:25:05,518 --> 01:25:07,478 It should help you get wherever you need to go. 1397 01:25:19,323 --> 01:25:21,867 I'm sorry for what I did to you. 1398 01:25:35,464 --> 01:25:36,715 What about you? 1399 01:25:40,177 --> 01:25:41,637 I'm... 1400 01:25:44,598 --> 01:25:49,520 I'm just gonna go in there, see how to make things right. 1401 01:26:06,036 --> 01:26:08,539 (cheering, chanting) 1402 01:26:08,622 --> 01:26:09,748 For the first time, 1403 01:26:09,832 --> 01:26:11,709 City Hall will vote on an outright power ban 1404 01:26:11,792 --> 01:26:12,918 in Lincoln City. 1405 01:26:13,002 --> 01:26:14,587 Proponents have pushed through the bill 1406 01:26:14,670 --> 01:26:16,589 since four officers were killed 1407 01:26:16,672 --> 01:26:18,716 five weeks ago while transporting Psyke. 1408 01:26:20,134 --> 01:26:22,303 (applause) 1409 01:26:23,387 --> 01:26:24,387 Smile, Park. 1410 01:26:26,265 --> 01:26:28,142 Thanks to these brave officers, 1411 01:26:28,225 --> 01:26:31,812 who tirelessly put in good, honest police work, 1412 01:26:31,896 --> 01:26:34,648 our streets are cleaner and safer than they've ever been. 1413 01:26:35,733 --> 01:26:37,985 (applause) 1414 01:26:40,154 --> 01:26:43,657 (gentle instrumental music) 1415 01:26:48,913 --> 01:26:51,790 That's double what Marcus owed. 1416 01:26:51,874 --> 01:26:53,751 The Trust appreciates your generosity. 1417 01:26:53,834 --> 01:26:55,502 There's still business to be done. 1418 01:26:56,503 --> 01:26:57,796 The cops are leaning on us now, 1419 01:26:57,880 --> 01:27:00,007 but demand for Psyke is higher than ever. 1420 01:27:00,090 --> 01:27:01,508 Hmm. 1421 01:27:02,760 --> 01:27:04,386 I'll find out if they're interested. 1422 01:27:05,429 --> 01:27:06,889 Okay. 1423 01:27:15,397 --> 01:27:17,691 (chirping) 1424 01:27:27,451 --> 01:27:28,911 Hey, Mom. 1425 01:27:30,454 --> 01:27:34,875 May not be able to visit for a while, 1426 01:27:34,959 --> 01:27:38,587 but I know you'll be checking in on me, so, 1427 01:27:40,965 --> 01:27:45,886 if you see me drifting, just give me a little nudge, okay? 1428 01:27:47,137 --> 01:27:48,389 Promise I won't freak out. 1429 01:27:56,313 --> 01:27:57,773 Love you. 1430 01:28:02,778 --> 01:28:05,823 (inspirational music) 1431 01:28:48,824 --> 01:28:52,119 ♪ And if I sleep ♪ 1432 01:28:52,202 --> 01:28:55,331 ♪ I couldn't help but lie awake ♪ 1433 01:28:55,414 --> 01:28:59,001 ♪ 'Cause it's not you ♪ 1434 01:28:59,084 --> 01:29:02,087 ♪ It's just a dream, it's only fake ♪ 1435 01:29:02,171 --> 01:29:07,009 ♪ I just gotta leave ♪ 1436 01:29:07,092 --> 01:29:12,014 ♪ I gotta leave ♪ 1437 01:29:16,935 --> 01:29:19,146 ♪ Turn the key ♪ 1438 01:29:19,229 --> 01:29:24,151 ♪ I try I try to drive away into the night ♪ 1439 01:29:26,153 --> 01:29:27,279 ♪ Try to keep ♪ 1440 01:29:27,363 --> 01:29:32,284 ♪ I try to keep between the lines on either side ♪ 1441 01:29:35,496 --> 01:29:39,208 ♪ But when I look beside me where you should've been ♪ 1442 01:29:39,291 --> 01:29:44,213 ♪ I started drifting ♪ 1443 01:29:45,255 --> 01:29:48,217 ♪ Tried to stare into your eyes and realize ♪ 1444 01:29:48,300 --> 01:29:53,222 ♪ That there was something missing ♪ 1445 01:29:54,264 --> 01:29:56,725 ♪ And if I stay ♪ 1446 01:29:56,809 --> 01:30:00,312 ♪ I couldn't help but lie awake ♪ 1447 01:30:00,396 --> 01:30:03,482 ♪ 'Cause it's not you ♪ 1448 01:30:03,565 --> 01:30:07,236 ♪ It's just a dream, it's only fake ♪ 1449 01:30:07,319 --> 01:30:12,116 ♪ I just gotta leave ♪ 1450 01:30:12,199 --> 01:30:14,701 ♪ I gotta leave ♪ 1451 01:30:25,421 --> 01:30:29,341 ♪ I gotta get out ♪ 1452 01:30:29,425 --> 01:30:34,346 ♪ I gotta get out ♪ 1453 01:30:36,390 --> 01:30:39,351 ♪ I gotta get out ♪ 1454 01:30:41,395 --> 01:30:45,065 ♪ I gotta get out ♪ 1455 01:30:45,149 --> 01:30:48,318 ♪ 'Cause when I turned to look at where you should've been ♪ 1456 01:30:48,402 --> 01:30:53,323 ♪ I started drifting ♪ 1457 01:30:54,700 --> 01:30:56,869 ♪ Tried to stare into your eyes ♪ 1458 01:30:56,952 --> 01:31:01,373 ♪ and realized that there was something ♪ 1459 01:31:05,002 --> 01:31:08,547 (dramatic instrumental music)