1
00:00:33,140 --> 00:00:35,980
♪ আখলাক আহমেদ ♪
2
00:00:36,060 --> 00:00:37,620
♪
3
00:00:39,980 --> 00:00:42,580
ধন্যবাদ সৈয়দ ফামিদুল ইসলাম,
ফয়সাল ইসলাম শ্রাবন, তোকি সামিউর
ভাইকে আমাকে সাহায্য করার জন্য।
4
00:00:42,660 --> 00:00:44,580
♪
5
00:00:45,380 --> 00:00:47,420
♪ আখলাক আহমেদ ♪
6
00:00:49,580 --> 00:00:52,220
♪
7
00:00:52,300 --> 00:00:54,020
♪ আখলাক আহমেদ ♪
8
00:00:54,940 --> 00:00:57,660
♪
9
00:00:57,740 --> 00:00:59,540
♪ www.facebook.com/akhlak.ahmed.779 ♪
10
00:01:00,380 --> 00:01:02,380
♪ https://subscene.com/u/1072247 ♪
11
00:01:04,500 --> 00:01:06,540
♪
12
00:01:06,620 --> 00:01:09,580
সাধারণত, আমি তাকে প্রথমে কিস করি।
13
00:01:10,020 --> 00:01:12,500
♪
14
00:01:12,580 --> 00:01:14,580
♪
15
00:01:15,300 --> 00:01:17,380
♪
16
00:01:40,140 --> 00:01:42,260
- তুমি ঠিক আছো?
- আমি কিছু বলতে পারি?
17
00:01:43,980 --> 00:01:45,060
আমরা কি অপেক্ষা করতে পারি?
18
00:01:47,580 --> 00:01:50,340
অল্প কিছু সময়, মানে, আমি
জানি না, কয়েক দিন, ঠিক আছে?
19
00:01:50,420 --> 00:01:51,660
হ্যা, অবশ্যই।
20
00:01:54,700 --> 00:01:57,860
আমার মনে হয় এটা সমস্যা না। আমাদের
কাছে বলতে গেলে পুরো জীবন পড়ে আছে।
21
00:01:59,060 --> 00:02:01,180
হয়ত আমার কালকেও ইচ্ছে হতে পারে।
22
00:03:13,340 --> 00:03:14,180
কি?
23
00:03:16,140 --> 00:03:16,980
কিছুনা।
24
00:03:20,140 --> 00:03:21,900
আমার বিশ্বাস হচ্ছে না আমার একটা ভাই আছে।
25
00:03:23,500 --> 00:03:25,540
কে জানে সম্ভবত আরো আছে।
26
00:03:25,620 --> 00:03:27,820
সারা বিশ্বে আছে হয়ত।
আমি জানি সে অনেক ঘুরেছে।
27
00:03:28,780 --> 00:03:31,180
আমার হয়ত ভিয়েতনামেও কোন ভাইবোন আছে।
28
00:03:33,380 --> 00:03:35,500
মনে হচ্ছে আমি আমার মায়ের
চেয়ে বাবাকে বেশি ঘৃণা করি।
29
00:03:36,980 --> 00:03:38,020
আমিও।
30
00:03:38,100 --> 00:03:41,460
আমি তাদের দুজনকেই ঘৃণা
করি কিন্তু বাবাকে বেশি করি।
31
00:03:41,540 --> 00:03:42,500
কেন?
32
00:03:42,940 --> 00:03:44,740
কারণ মা মরেছে কিন্তু সে মরে নি।
33
00:03:47,220 --> 00:03:48,620
মা আত্মহত্যা করেছিল।
34
00:03:53,660 --> 00:03:54,740
আমি সেখানেই ছিলাম।
35
00:03:58,380 --> 00:03:59,700
আমি কিছুই করি নি।
36
00:04:24,460 --> 00:04:25,860
কেমন ছিলো সে?
37
00:04:28,380 --> 00:04:29,580
খুব দয়ালু।
38
00:04:32,540 --> 00:04:33,540
খুব দুঃখী।
39
00:04:35,740 --> 00:04:36,820
আমার মনে হয়..
40
00:04:38,300 --> 00:04:40,500
তার কাছে সবকিছুকে বেশি মনে হতো।
41
00:04:44,340 --> 00:04:46,740
- জেমস?
- হ্যা?
42
00:04:46,940 --> 00:04:48,500
ওটা তোমার দোষ ছিল না।
43
00:04:59,100 --> 00:05:01,380
মনে হচ্ছে যেন আমরা পৃথিবীর শেষপ্রান্তে।
44
00:05:01,980 --> 00:05:03,500
যেন আমরা নিরাপদ।
45
00:05:04,780 --> 00:05:07,100
কিন্তু আমরা নিরাপদ না।
46
00:05:07,900 --> 00:05:09,100
আমরা এখানে থাকতে পারবো না।
47
00:05:10,620 --> 00:05:12,660
- না।
- আমরা বাড়ি ফিরতে পারবো না।
48
00:05:13,340 --> 00:05:14,260
না।
49
00:05:17,380 --> 00:05:20,860
আমাদের দূরে কোথাও চলে যাওয়া উচিত।
অনেক দূরে। দেশের বাইরে কোথাও।
50
00:05:21,420 --> 00:05:22,260
হ্যা।
51
00:05:22,340 --> 00:05:25,580
একেবারে নতুন কোথাও গিয়ে
আবার নতুন করে শুরু করবো।
52
00:05:26,100 --> 00:05:26,980
হ্যা।
53
00:05:28,180 --> 00:05:29,540
তুমিও সেটাই চাও?
54
00:05:29,620 --> 00:05:30,620
হ্যা।
55
00:05:33,460 --> 00:05:34,900
আমি সত্যিই সেটা চাই।
56
00:05:38,420 --> 00:05:39,940
আমরা তোমার বাবার নৌকাটা নিতে পারি।
57
00:05:42,820 --> 00:05:44,340
আমাদের শুধু চাবি প্রয়োজন।
58
00:06:30,740 --> 00:06:34,740
আমি যা ভাবছি তুমি যদি তাই
করো তাহলে তুমি একটা বোকা।
59
00:06:35,100 --> 00:06:37,460
যেখানেই থাকো না কেন এটা পাওয়ার
সাথে সাথে আমাকে কল দাও।
60
00:07:04,660 --> 00:07:06,940
কারো সাথে অনেক সময় ধরে দেখা না
61
00:07:07,020 --> 00:07:08,780
হলে তাদের উত্তর ভেবে নেওয়া খুব সহজ।
62
00:07:09,180 --> 00:07:10,780
কারণ তারা আসলে বাস্তব না।
63
00:07:12,100 --> 00:07:15,260
মানুষ উত্তর হতে পারে না।
তারা হচ্ছে আরো প্রশ্ন।
64
00:07:17,140 --> 00:07:18,460
উদাহরণস্বরূপ:
65
00:07:18,540 --> 00:07:21,180
তুমি এমন অপদার্থ বাবা কেন?
66
00:07:27,300 --> 00:07:28,540
আহ, ফাক!
67
00:07:31,740 --> 00:07:33,540
আহ! আ্যালিসা! আহ!
68
00:07:34,100 --> 00:07:35,860
ওহ, ঈশ্বরকে ধন্যবাদ! তুমি ফিরে এসেছ।
69
00:07:36,460 --> 00:07:37,660
আমি তোমাকে নিয়ে চিন্তিত ছিলাম।
70
00:07:38,820 --> 00:07:41,860
- সত্যি বলছি। আমি তোমাকে সব জায়গায় খুঁজেছি।
- না, তুমি খুঁজোনি।
71
00:07:41,940 --> 00:07:44,900
তুমি একটা কুকুরকে গাড়িচাপা দিয়ে , মেরে ফেলে,
একবারও পিছে না তাকিয়ে চলে এসেছ।
72
00:07:44,980 --> 00:07:46,580
মানে, সেটার পর। সেইসব কিছুর পর।
73
00:07:47,700 --> 00:07:49,140
দারাও, আমি কুকুরটাকে মেরে ফেলেছি?
74
00:07:50,780 --> 00:07:51,700
ফাকিং হেল!
75
00:07:55,180 --> 00:07:56,220
আমি দুঃখিত।
76
00:07:56,820 --> 00:07:59,180
আমি দুঃখিত। আমার মাথা কাজ করছিল না।
77
00:08:00,740 --> 00:08:03,900
ওহ, আমি দুঃখিত। আমি হাসছি
কারণ সেটা ঠিক হয় নি। মানে আমি--
78
00:08:03,980 --> 00:08:05,380
আমরা নৌকায় ঘুরতে যেতে পারি?
79
00:08:08,820 --> 00:08:09,700
কি?
80
00:08:09,780 --> 00:08:12,060
তোমার নৌকায়। আমি এবং
জেমস সেটায় ঘুরতে যেতে চাই।
81
00:08:13,180 --> 00:08:15,060
- এখনি?
- হ্যা, এখনি।
82
00:08:20,300 --> 00:08:22,260
ঠিক আছে।
83
00:08:22,500 --> 00:08:24,740
আমাকে দশটা মিনিট দাও।
84
00:08:24,980 --> 00:08:27,420
- আমাকে টয়লেট যেতে হবে।
- তোমাকে আমাদের সাথে আসতে হবে না।
85
00:08:28,580 --> 00:08:29,420
মানে?
86
00:08:29,940 --> 00:08:32,220
মানে আমরাই সামলাতে পারবো।
জেমস খুব ভালো ড্রাইভার।
87
00:08:32,300 --> 00:08:33,820
আমরা লাঞ্চের আগে ফিরে আসবো।
88
00:08:33,900 --> 00:08:36,700
শুনো মেয়ে, হয়ত অনেক বছর ধরে
তোমার সাথে আমার দেখা নি...
89
00:08:37,340 --> 00:08:40,180
কিন্তু আমি গতকালকে জন্মায় নি। বুঝলে?
90
00:08:41,980 --> 00:08:43,300
তাহলে প্লানটা কি?
91
00:08:44,660 --> 00:08:46,140
চ্যানেল পাড়ি দিতে চাও?
92
00:08:46,980 --> 00:08:48,780
গিয়ে ডিজনিল্যান্ড প্যারিসে চাকরি নিবে?
93
00:08:48,860 --> 00:08:50,100
নাম পাল্টে ফেলবে?
94
00:08:52,260 --> 00:08:53,220
কাকে খুন করেছ তোমরা?
95
00:08:55,660 --> 00:08:56,620
কি?
96
00:08:56,860 --> 00:08:58,260
টিভিতে তোমাদের ছবি দেখাচ্ছে।
97
00:08:59,140 --> 00:09:00,620
একটা পুরস্কারও ঘোষণা করেছে।
98
00:09:01,500 --> 00:09:02,740
ফাক!
99
00:09:03,260 --> 00:09:04,300
কাকে খুন করেছ তোমরা?
100
00:09:07,060 --> 00:09:09,380
আমি কোন পুলিশ না।
101
00:09:09,460 --> 00:09:11,700
আমি জানতে আগ্রহী, ব্যাস সেটুকুই।
102
00:09:18,780 --> 00:09:21,940
বলো কি করেছ তোমরা? হুম?
103
00:09:23,620 --> 00:09:25,220
কি করেছ তোমরা?
104
00:09:25,820 --> 00:09:28,980
তোমরা আমার নৌকা পাচ্ছো না, বুঝলে?
105
00:09:29,180 --> 00:09:31,380
নিশ্চয় তোমরা নিজেদের দিকে
অন্যদের আকর্ষণ টানতে চাও না।
106
00:09:31,460 --> 00:09:32,460
আমার কথাটা শুনো।
107
00:09:35,500 --> 00:09:39,140
ঠিক আছে। শান্তভাবে এখানে বসো।
108
00:09:40,180 --> 00:09:42,060
তুমি এখানে নিরাপদ, বুঝলে?
109
00:09:43,500 --> 00:09:44,500
আমি কথা দিচ্ছি।
110
00:09:44,580 --> 00:09:46,420
ওহ, তুমি কথা দিচ্ছো?
111
00:09:46,500 --> 00:09:48,740
- তোমার কথার অনেক মূল্য।
- নিজের মুখ বন্ধ করো বেয়াদব মেয়ে!
112
00:09:48,820 --> 00:09:50,340
তুমি তার সাথে এভাবে কথা বলবে না।
113
00:09:51,500 --> 00:09:52,420
নাতো কি?
114
00:09:54,380 --> 00:09:55,380
হুম?
115
00:10:02,980 --> 00:10:03,820
ওকে।
116
00:10:05,260 --> 00:10:06,300
ওকে, আমি দুঃখিত।
117
00:10:09,780 --> 00:10:10,620
আমি দুঃখিত।
118
00:10:11,580 --> 00:10:12,420
শুনো...
119
00:10:12,500 --> 00:10:14,060
আমি এখন চা বানাবো।
120
00:10:15,180 --> 00:10:17,020
ঠিক আছে? চা?
121
00:10:17,820 --> 00:10:18,860
হ্যা, ঠিক আছে।
122
00:10:19,460 --> 00:10:20,460
জেমস, চা খাবে?
123
00:10:20,540 --> 00:10:21,660
না, ধন্যবাদ।
124
00:10:23,140 --> 00:10:24,220
আমি চা বানাচ্ছি।
125
00:10:34,740 --> 00:10:35,980
ভালো খবর শুনতে চাও নাকি খারাপ খবর?
126
00:10:38,620 --> 00:10:40,540
খারাপ খবর হচ্ছে
127
00:10:40,620 --> 00:10:41,860
ঘরে দুধ নেই।
128
00:10:45,500 --> 00:10:47,020
কিন্তু ভালো খবর হচ্ছে...
129
00:10:47,940 --> 00:10:49,020
বিস্কুট আছে।
130
00:10:50,540 --> 00:10:51,660
জেমস?
131
00:10:53,740 --> 00:10:54,860
আ্যালিসা?
132
00:10:56,420 --> 00:10:57,700
ওকে, ঠিক আছে।
133
00:11:03,340 --> 00:11:05,500
সত্যি করে বলো, তুমি ঠিক আছো?
134
00:11:08,260 --> 00:11:09,180
কি হয়েছে?
135
00:11:09,700 --> 00:11:10,780
তুমি আমাকে বলতে পারো।
136
00:11:12,140 --> 00:11:13,420
আমি কেন তোমাকে বিশ্বাস করবো?
137
00:11:14,380 --> 00:11:15,580
এমন বলো না, সোনা।
138
00:11:16,180 --> 00:11:19,340
দেখ, আমি হয়ত খুব ভালো মানুষ না।
139
00:11:20,020 --> 00:11:22,780
কিন্তু তবুও আমি তোমার বাবা।
অবশ্যই আমাকে বিশ্বাস করতে পারো।
140
00:11:24,700 --> 00:11:26,980
তোমার ছেলের কথা আমাকে বলো নি কেন?
141
00:11:27,660 --> 00:11:28,660
কারণ...
142
00:11:31,860 --> 00:11:35,380
আহ, ধুর।
কারণ আমি বিব্রত ছিলাম। ওকে?
143
00:11:36,580 --> 00:11:37,820
আমি লজ্জিত বোধ করছিলাম।
144
00:11:40,140 --> 00:11:41,260
তার নাম মিল্টন।
145
00:11:42,540 --> 00:11:43,460
তার বয়স ৮ ।
146
00:11:45,340 --> 00:11:47,700
সে স্পেলিং এ খুব ভালো।
147
00:11:48,780 --> 00:11:50,500
আমি দুঃখিত, আমার আগেই বলা উচিত ছিল।
148
00:11:52,220 --> 00:11:54,300
আমরা আবার শুরু করতে পারি? প্লিজ?
149
00:12:00,460 --> 00:12:02,260
- একজন লোক ছিল।
- আ্যালিসা...
150
00:12:03,180 --> 00:12:04,140
ওকে...
151
00:12:06,220 --> 00:12:07,220
আমরা তাকে খুন করেছি।
152
00:12:09,300 --> 00:12:10,140
ওকে।
153
00:12:11,220 --> 00:12:12,820
চিন্তা করো না, বলে যাও।
154
00:12:16,140 --> 00:12:17,980
সে আমাকে আঘাত করতে যাচ্ছিলো।
155
00:12:19,300 --> 00:12:20,500
ওহ, সোনা।
156
00:12:21,260 --> 00:12:22,500
সে খারাপ মানুষ...
157
00:12:25,340 --> 00:12:26,860
সে খুব খারাপ মানুষ ছিল।
158
00:12:28,900 --> 00:12:30,340
জানি না আমি কিভাবে বুঝতে পেরেছিলাম।
159
00:12:30,900 --> 00:12:32,140
কিন্তু আমি পেরেছিলাম।
160
00:12:32,220 --> 00:12:33,860
কিছু একটা ঠিক মনে হচ্ছিলো না।
161
00:12:34,740 --> 00:12:36,020
সব ঠিক আছে।
162
00:12:36,860 --> 00:12:37,700
সব ঠিক আছে।
163
00:12:38,620 --> 00:12:39,780
ডার্লিং...
164
00:12:41,020 --> 00:12:42,540
- ডার্লিং?
- আমি তাকে খুন করেছি।
165
00:12:43,460 --> 00:12:46,220
আমি তাকে খুন করেছি।
সে কিছুই করে নি।
166
00:12:46,300 --> 00:12:47,340
যেখানে আছো সেখানেই থাকো।
167
00:12:47,420 --> 00:12:49,140
- সে পুলিশকে কল করেছে।
- কি?
168
00:12:49,220 --> 00:12:52,260
সোনা, আমার কথা শুনো।
আমি তোমার ভালোর জন্যই এটা করছি।
169
00:12:52,860 --> 00:12:54,660
- কুত্তা কোথাকার!
- আহহ!
170
00:12:55,220 --> 00:12:56,980
পুলিশ!
171
00:12:59,300 --> 00:13:02,100
আমরা সন্দেহভাজনদের খুঁজে পেয়েছি।
ছেলেটা খুনের দায় স্বীকার করেছে।
172
00:13:02,180 --> 00:13:03,060
কোথায় তারা?
173
00:13:03,140 --> 00:13:06,260
কোস্ট রোডে আমরা কলটা ট্রেস করেছি।
এক ইউনিট যাচ্ছে সেখানে।
174
00:13:11,020 --> 00:13:13,100
- আহ!
- তুমি সত্যিই পুলিশে কাজ করো?
175
00:13:13,180 --> 00:13:14,260
হ্যা!
176
00:13:16,660 --> 00:13:18,780
ওটা আমার দিক থেকে সরাবে, প্লিজ?
177
00:13:24,340 --> 00:13:26,380
- আমি হলে তেমনটা করতাম না।
- কি? কেন?
178
00:13:26,460 --> 00:13:28,340
ছুরিটা রক্তকে আটকে রেখেছে।
হাত দিও না ওটায়।
179
00:13:28,980 --> 00:13:30,540
তোমার কাছে কোন এন্টিসেপ্টিক আছে?
180
00:13:30,620 --> 00:13:32,580
বাথরুমে কিছু ওষুধ আছে।
181
00:13:32,660 --> 00:13:34,860
বেশি নড়াচড়া করো না। শান্ত থাকো
182
00:13:34,940 --> 00:13:36,780
তুমি ঠিক হয়ে যাবে।
একটা ইউনিট এদিকে আসছে।
183
00:13:36,860 --> 00:13:39,540
- শুনো। আমাদের কাছে বেশি সময় নেই।
- কি হচ্ছে এসব?
184
00:13:39,620 --> 00:13:41,100
আমি তোমাদের সাহায্য করতে চাই। ঠিক আছে?
185
00:13:41,180 --> 00:13:42,820
- আমাদের যেতে হবে।
- না।
186
00:13:43,540 --> 00:13:45,660
সেটা করতে দিতে পারবো না।
সবসময় পালাতে থাকতে পারবে না।
187
00:13:45,740 --> 00:13:46,740
সম্ভব না সেটা।
188
00:13:47,180 --> 00:13:49,660
নিজে থেকে আমার কাছে আত্মসমর্পণ
করাটাই তোমাদের জন্য ভালো হবে,
189
00:13:49,740 --> 00:13:51,660
এবং আমি তোমাদের শান্তি কমাতে
সাহায্য করতে পারবো।
190
00:13:51,740 --> 00:13:54,580
- দয়া করে সরবেন প্লিজ?
- না, তোমাদের থামতে হবে।
191
00:13:55,220 --> 00:13:56,700
বিশেষত তোমাকে জেমস।
192
00:13:57,380 --> 00:13:59,580
- তুমি এখন ১৮।
- কি?
193
00:13:59,660 --> 00:14:02,020
- শুভ জন্মদিন, বাই দ্যা ওয়ে।
- কি? আজকে?
194
00:14:03,740 --> 00:14:05,020
তোমার বয়স ১৮?
195
00:14:05,900 --> 00:14:07,380
তুমি কিছু বলো নি কেন?
196
00:14:08,500 --> 00:14:09,900
আমি তোমাকে কিছু গিফট দিতাম।
197
00:14:09,980 --> 00:14:11,700
কাল তোমার বাবার সাথে আমার দেখা হয়েছে।
198
00:14:12,820 --> 00:14:14,140
সে আমাকে তোমার মায়ের কথা বলেছে।
199
00:14:14,980 --> 00:14:17,500
সে আমাকে তোমার ছবিও দেখিয়েছে।
সে মানিব্যাগে তোমার ছবি রাখে।
200
00:14:18,300 --> 00:14:19,620
তার মানিব্যাগে কোন ছবি নেই।
201
00:14:23,060 --> 00:14:24,100
সে কি আমার উপর রেগে আছে?
202
00:14:24,620 --> 00:14:25,540
না, সে চিন্তিত।
203
00:14:26,460 --> 00:14:27,540
তোমার মাও চিন্তিত।
204
00:14:27,780 --> 00:14:28,620
ওহ, তাই?
205
00:14:28,700 --> 00:14:29,700
সে চিন্তিত।
206
00:14:30,620 --> 00:14:32,060
তোমার সৎ বাবা একটা হারামি, তাই না?
207
00:14:33,380 --> 00:14:34,260
হ্যা।
208
00:14:36,660 --> 00:14:38,420
আপনার কথা মতো চললে
আমাদের সাথে কি করা হবে?
209
00:14:38,500 --> 00:14:39,740
খুব খারাপ কিছু না...
210
00:14:39,820 --> 00:14:42,140
- যদি আমাকে সাহায্য করতে দাও।
- ওহ, তাই নাকি?
211
00:14:42,220 --> 00:14:44,300
- সরি?
- তাদের মিথ্যে বলো না।
212
00:14:44,580 --> 00:14:46,260
তারা আজীবনের মতো তোমাদের জেলে ভরে দিবে।
213
00:14:46,340 --> 00:14:47,980
মিস্টার ফলি, তেমন কিছুই ঘটবে না।
214
00:14:48,060 --> 00:14:48,900
ঘটবে।
215
00:14:48,980 --> 00:14:51,340
- তার কথা শুনিও না।
- তুমি পুলিশকে কল করেছ, লেসলি!
216
00:14:51,420 --> 00:14:53,620
ওয়াহ! আমি তোমাকে বাঁচানোর চেষ্টা করছি।
217
00:14:54,100 --> 00:14:55,740
- তার থেকে।
- ওহ, তাই?
218
00:14:55,820 --> 00:14:57,900
পুরস্কারের আশায় করো নি?
219
00:14:58,540 --> 00:14:59,420
কত টাকা দিবে তোমাকে?
220
00:14:59,500 --> 00:15:02,100
দেখ তুমি কিন্তু কাউকে খুন করো নি।
221
00:15:02,660 --> 00:15:03,900
- সে ঠিক বলছে।
- কি?
222
00:15:04,580 --> 00:15:07,420
- আমি তোমার সাথে যাবো। আমি আত্মসমর্পণ করবো।
- না, মোটেও না।
223
00:15:07,500 --> 00:15:09,980
সোনা, শোনো। আমার কথা শোনো।
224
00:15:10,060 --> 00:15:12,020
- তোমার মায়ের কাছে ফিরে যাও।
- কি?
225
00:15:12,100 --> 00:15:13,420
তুমি বয়ফ্রেন্ড বাছতে জানো না।
226
00:15:13,980 --> 00:15:16,020
এটাই তার থেকে মুক্তি পাওয়ার সুযোগ।
227
00:15:17,420 --> 00:15:19,100
আহহ! তোমার সমস্যাটা কি?
228
00:15:19,620 --> 00:15:21,780
তুমি জানতে চাও আমার কি সমস্যা?
229
00:15:21,900 --> 00:15:22,740
তুমি।
230
00:15:23,740 --> 00:15:25,900
হ্যা তুমি। তুমি আমার পরোয়া করো না।
231
00:15:25,980 --> 00:15:29,580
- তুমি আমাকে সামান্যও--
- না, আমি করি। অবশ্যই আমি করি--
232
00:15:29,660 --> 00:15:32,100
যদি ছেড়ে চলে যাওয়ার ইচ্ছে থাকে
তাহলে কাউকে জন্ম দিও না
233
00:15:32,180 --> 00:15:35,020
কারণ তারা তাদের পুরো জীবন
নিজেদের দোষ দিতে থাকে।
234
00:15:35,100 --> 00:15:37,060
আমাকে জ্ঞান দিও না, আ্যালিসা।
235
00:15:37,140 --> 00:15:40,780
সবাই সেটা করতে পারে।
"আমি এরকম কারণ আমাকে দত্তক নেওয়া হয়েছিল।
236
00:15:40,860 --> 00:15:43,460
"আমি নারীদের ধোকা দিই কারণ
আমার কোন মা ছিল না।"
237
00:15:43,900 --> 00:15:46,100
প্রত্যেক কাজের পেছনে কোন না কোন কারণ থাকে।
238
00:15:46,180 --> 00:15:47,900
- তাহলে তোমার কারণটা কি?
- কি?
239
00:15:47,980 --> 00:15:50,580
- তুমি এমন হারামি কেন?
- আমি তাকে অনেক ভালোবাসি।
240
00:15:50,660 --> 00:15:52,660
তুমি জানো কি? সে ঠিক বলছে।
241
00:15:53,460 --> 00:15:54,900
কিন্তু আমি তোমাকে খুঁজতে আসি নি।
242
00:15:54,980 --> 00:15:56,260
এসেছি? আমি দূরে থেকেছি।
243
00:15:56,340 --> 00:15:58,780
আমি ভেবেছিলাম আমাকে ভুলে
যাওয়াই তোমাদের জন্য ভালো হবে।
244
00:15:58,860 --> 00:16:00,900
- আমাদের হাতে খুব বেশি সময় নেই--
- একটু থামো।
245
00:16:03,140 --> 00:16:04,980
তাহলে আমাকে কার্ড পাঠাতে কেন?
246
00:16:05,060 --> 00:16:06,540
আমার জন্মদিনে?
247
00:16:10,220 --> 00:16:11,860
তুমি কি কার্ড গুলো পাঠাতে?
248
00:16:14,180 --> 00:16:15,220
ওহ, মাই গড, আমার মার কাজ ছিল সেটা?
249
00:16:16,820 --> 00:16:19,740
তার সেটা করা উচিত হয় নি।
দায়িত্বজ্ঞানহীন কাজ সেটা।
250
00:16:19,820 --> 00:16:21,100
আমি পাগল হয়ে যাচ্ছি।
251
00:16:21,180 --> 00:16:22,900
হেই! উন্মাদ পৃথিবীতে পাগল হওয়া--
252
00:16:22,980 --> 00:16:25,780
চুপো। চুপ করো!
বাল বকা বন্ধ করো!
253
00:16:34,220 --> 00:16:37,580
আমরা আত্মসমর্পণ করলে আমাদের কি
জেলে রাখা হবে নাকি। শোধনাগার কেন্দ্রে?
254
00:16:37,660 --> 00:16:38,860
হ্যা, সম্ভবত।
255
00:16:38,940 --> 00:16:41,740
- আমাদের এক জায়গাতে রাখা হবে না?
- না, কিন্তু--
256
00:16:41,820 --> 00:16:43,380
- না?
- না।
257
00:16:43,460 --> 00:16:44,980
- আমি দুঃখিত।
- কেন?
258
00:16:46,820 --> 00:16:47,940
জিযাস ক্রাইস্ট!
259
00:16:48,020 --> 00:16:49,340
তোমার নৌকার চাবি দাও।
260
00:16:50,460 --> 00:16:51,460
সে বেঁচে আছে।
261
00:16:52,260 --> 00:16:53,900
আসো, জেমস, আমাদের যেতে হবে!
262
00:17:04,380 --> 00:17:06,260
শিট!
263
00:17:14,700 --> 00:17:15,700
ফাক!
264
00:17:24,820 --> 00:17:25,700
আহ!
265
00:17:35,540 --> 00:17:38,100
পুলিশ! পুলিশ!
যেখানে আছো সেখানেই থাকো!
266
00:17:41,260 --> 00:17:43,180
ইউনেস, আমাকে শুনতে পাচ্ছো? ইউনেস?
267
00:17:43,620 --> 00:17:45,100
তারা সৈকতে!
268
00:17:46,780 --> 00:17:48,100
মুভ আউট! মুভ আউট!
269
00:17:48,180 --> 00:17:49,540
বলবে যে আমি তোমাকে কিডন্যাপ করেছি।
270
00:17:49,980 --> 00:17:51,220
- কি?
- হ্যা।
271
00:17:51,420 --> 00:17:53,020
তাদের বলবে যে আমি সব করেছি।
272
00:17:53,340 --> 00:17:55,140
তাহলে তারা তোমাকে যেতে দিবে।
তুমি ঠিক থাকবে।
273
00:17:55,220 --> 00:17:57,060
না। না।
আমরা একসাথে যাবো।
274
00:17:59,700 --> 00:18:01,020
- আমি দুঃখিত।
- কেন?
275
00:18:02,140 --> 00:18:04,980
যেখানে আছো সেখানেই থাকো!
276
00:18:05,060 --> 00:18:06,180
অস্ত্র নিচে রাখো!
277
00:18:06,700 --> 00:18:08,500
কি করছো তুমি?
278
00:18:09,140 --> 00:18:09,980
জেমস!
279
00:18:11,140 --> 00:18:13,260
না!
280
00:18:14,540 --> 00:18:16,300
না! ছাড়ো আমাকে!
281
00:18:18,740 --> 00:18:20,220
আজ আমার বয়স ১৮ হয়েছে।
282
00:18:22,220 --> 00:18:23,540
এবং আমার মনে হচ্ছে আমি বুঝতে পারছি...
283
00:18:25,820 --> 00:18:27,820
...মানুষের কাছে একে অপরের মূল্য কতটা।
284
00:18:54,060 --> 00:18:56,780
♪
285
00:18:57,180 --> 00:19:00,180
♪ আখলাক আহমেদ ♪
286
00:19:02,140 --> 00:19:04,060
♪ আখলাক আহমেদ ♪
287
00:19:04,620 --> 00:19:06,940
♪ আখলাক আহমেদ ♪
288
00:19:09,300 --> 00:19:11,300
www.facebook.com/akhlak.ahmed.779
289
00:19:11,820 --> 00:19:14,940
♪ https://subscene.com/u/1072247 ♪