1 00:00:06,400 --> 00:00:10,500 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:01:06,760 --> 00:01:09,660 Vanligvis kysser jeg ham først. 3 00:01:39,560 --> 00:01:42,260 - Går det bra? - Får jeg si noe? 4 00:01:43,880 --> 00:01:45,260 Kan vi vente? 5 00:01:47,560 --> 00:01:50,439 Noen dager, kanskje. Er det greit? 6 00:01:50,440 --> 00:01:51,700 Klart det. 7 00:01:54,520 --> 00:01:58,220 Jeg tror det er greit. Vi har jo livet foran oss. 8 00:01:58,920 --> 00:02:01,420 Dessuten har jeg kanskje lyst i morgen. 9 00:03:13,200 --> 00:03:14,380 Hva? 10 00:03:16,120 --> 00:03:17,660 Ingenting. 11 00:03:20,080 --> 00:03:22,180 Tenk at jeg har en bror. 12 00:03:23,400 --> 00:03:27,700 Jeg har sikkert mange rundt omkring. Han har reist mye. 13 00:03:28,760 --> 00:03:31,580 Jeg har sikkert familie i Vietnam eller noe. 14 00:03:32,840 --> 00:03:35,500 Jeg tror jeg hater pappa mer enn mamma. 15 00:03:36,960 --> 00:03:39,839 Jeg også. Jeg hater begge to. 16 00:03:39,840 --> 00:03:41,519 Pappa mest. 17 00:03:41,520 --> 00:03:42,879 Hvorfor? 18 00:03:42,880 --> 00:03:44,860 Fordi hun døde, men ikke han. 19 00:03:47,120 --> 00:03:48,860 Hun tok livet av seg. 20 00:03:53,520 --> 00:03:54,740 Jeg var der. 21 00:03:58,280 --> 00:03:59,980 Jeg gjorde ingenting. 22 00:04:24,280 --> 00:04:26,260 Hvordan var hun? 23 00:04:28,280 --> 00:04:29,820 Veldig snill. 24 00:04:32,400 --> 00:04:33,860 Veldig trist. 25 00:04:35,640 --> 00:04:40,620 Hun følte nok det ble litt for mye av alt, tror jeg. 26 00:04:44,360 --> 00:04:46,079 James. 27 00:04:46,080 --> 00:04:49,060 - Ja? - Det var ikke din feil. 28 00:04:59,040 --> 00:05:01,380 Vi er liksom ved verdens ende. 29 00:05:02,000 --> 00:05:03,500 Trygge, på en måte. 30 00:05:04,600 --> 00:05:07,180 Bare at vi ikke er det. 31 00:05:07,800 --> 00:05:09,100 Vi kan ikke bli her. 32 00:05:10,480 --> 00:05:12,780 - Niks. - Vi kan ikke dra hjem. 33 00:05:13,320 --> 00:05:14,420 Nei. 34 00:05:17,200 --> 00:05:20,860 Vi burde dra langt av gårde. Til utlandet. 35 00:05:21,440 --> 00:05:22,359 Ja. 36 00:05:22,360 --> 00:05:25,580 Et helt nytt sted. Starte på nytt. 37 00:05:26,080 --> 00:05:27,660 Ja. 38 00:05:28,160 --> 00:05:30,700 - Vil du også det? - Ja. 39 00:05:33,280 --> 00:05:35,060 Det ville jeg virkelig. 40 00:05:38,240 --> 00:05:40,220 Vi kan ta båten til din far. 41 00:05:42,720 --> 00:05:44,620 Men vi trenger nøklene. 42 00:06:30,640 --> 00:06:34,580 Gjør du det jeg tror du gjør, er du en jævla idiot. 43 00:06:35,000 --> 00:06:37,540 Hvor du enn er, ring når du hører dette. 44 00:07:04,560 --> 00:07:06,799 Det er lett å tro at noen er svaret 45 00:07:06,800 --> 00:07:09,079 om du ikke har sett dem på årevis, 46 00:07:09,080 --> 00:07:10,980 for de er ikke virkelige. 47 00:07:12,080 --> 00:07:15,860 Folk kan ikke være svaret. De er bare nye spørsmål. 48 00:07:17,000 --> 00:07:18,439 Spørsmål som: 49 00:07:18,440 --> 00:07:21,220 “Hvorfor er du en udugelig pappa?” 50 00:07:27,200 --> 00:07:28,540 Faen. 51 00:07:31,640 --> 00:07:35,039 Alyssa. Du kom tilbake. 52 00:07:35,040 --> 00:07:37,540 Gudskjelov. Jeg var bekymret for deg. 53 00:07:38,760 --> 00:07:41,159 Jeg var det. Jeg lette etter deg. 54 00:07:41,160 --> 00:07:44,879 Nei. Du kjørte over en hund og stakk av. 55 00:07:44,880 --> 00:07:46,580 Etter alt det. 56 00:07:47,520 --> 00:07:49,420 Vent, har jeg drept en hund? 57 00:07:50,600 --> 00:07:51,700 Helsike. 58 00:07:55,120 --> 00:07:56,220 Beklager. 59 00:07:56,720 --> 00:07:59,180 Unnskyld. Jeg var dritings. 60 00:08:01,280 --> 00:08:05,380 - Unnskyld at jeg ler. Det er fælt. - Kan vi dra ut med båten? 61 00:08:09,120 --> 00:08:12,060 - Hva? - Båten. Jeg og James vil ta en tur. 62 00:08:13,040 --> 00:08:15,060 - Nå? - Ja, nå. 63 00:08:20,200 --> 00:08:22,319 Ok. Greit. 64 00:08:22,320 --> 00:08:24,879 Bare gi meg ti minutter. 65 00:08:24,880 --> 00:08:27,420 - Jeg må på do. - Du trenger ikke bli med. 66 00:08:28,720 --> 00:08:31,319 - Hva mener du? - Vi greier oss fint. 67 00:08:31,320 --> 00:08:33,879 James er dyktig. Vi er tilbake til lunsj. 68 00:08:33,880 --> 00:08:36,700 Hør her, vesla. Jeg har ikke sett deg på lenge, 69 00:08:37,200 --> 00:08:40,300 men jeg ble ikke født i går, ok? 70 00:08:41,960 --> 00:08:43,500 Hva er planen? 71 00:08:44,560 --> 00:08:46,380 Krysse Den engelske kanal? 72 00:08:46,880 --> 00:08:49,940 Få jobb i Disneyland Paris? Skifte navn? 73 00:08:52,240 --> 00:08:53,340 Hvem drepte dere? 74 00:08:55,560 --> 00:08:56,679 Hva? 75 00:08:56,680 --> 00:08:58,260 Dere er etterlyst på tv. 76 00:08:59,040 --> 00:09:00,620 Det er utlovet dusør. 77 00:09:01,400 --> 00:09:02,740 - Faen. - Faen. 78 00:09:03,240 --> 00:09:05,020 Hvem drepte dere? 79 00:09:06,960 --> 00:09:11,700 Jeg er ikke Judge Judy. Jeg er interessert. 80 00:09:18,680 --> 00:09:20,660 Kom igjen. Hva har dere gjort? 81 00:09:23,520 --> 00:09:25,220 Hva har du gjort, gutt? 82 00:09:25,720 --> 00:09:29,119 Dere tar ikke båten min, ok? 83 00:09:29,120 --> 00:09:32,460 Dere må ikke tiltrekke dere oppmerksomhet. 84 00:09:35,400 --> 00:09:39,100 Nå setter vi oss og roer oss ned. 85 00:09:40,160 --> 00:09:42,060 Dere er trygge her, ok? 86 00:09:43,400 --> 00:09:46,399 - Jeg lover. - Så du lover? 87 00:09:46,400 --> 00:09:48,719 - Det betyr mye. - Hold kjeft, for faen! 88 00:09:48,720 --> 00:09:50,340 Ikke snakk sånn til henne. 89 00:09:51,440 --> 00:09:53,060 Eller så? 90 00:10:02,600 --> 00:10:04,100 Ok. 91 00:10:05,200 --> 00:10:06,300 Unnskyld. 92 00:10:09,520 --> 00:10:10,620 Unnskyld. 93 00:10:11,760 --> 00:10:14,100 Jeg lager en kopp te. 94 00:10:15,120 --> 00:10:17,020 Ja? Te? 95 00:10:17,760 --> 00:10:18,860 Greit. 96 00:10:19,440 --> 00:10:21,660 - James, te? - Nei takk. 97 00:10:22,960 --> 00:10:24,220 Jeg lager te. 98 00:10:34,720 --> 00:10:36,700 Den gode eller den dårlige nyheten? 99 00:10:38,600 --> 00:10:41,980 Den dårlige nyheten er at vi ikke har melk. 100 00:10:42,640 --> 00:10:45,399 999 - NØDNUMMERET 101 00:10:45,400 --> 00:10:47,839 Men den gode nyheten er 102 00:10:47,840 --> 00:10:49,220 at vi har kjeks. 103 00:10:50,520 --> 00:10:51,660 James? 104 00:10:53,720 --> 00:10:54,860 Alyssa? 105 00:10:56,360 --> 00:10:57,940 Hvorfor ikke? 106 00:11:03,200 --> 00:11:05,500 Seriøst, vesla. Går det bra med deg? 107 00:11:08,280 --> 00:11:11,180 Hva skjedde? Du kan si det til meg. 108 00:11:12,040 --> 00:11:13,700 Skal jeg stole på deg? 109 00:11:14,280 --> 00:11:16,159 Kom igjen, vennen. 110 00:11:16,160 --> 00:11:19,959 Sant nok, jeg er ikke verdens beste fyr. 111 00:11:19,960 --> 00:11:22,860 Men jeg er pappaen din. Du kan stole på meg. 112 00:11:24,560 --> 00:11:26,900 Hvorfor sa du ikke noe om sønnen din? 113 00:11:27,720 --> 00:11:28,900 Fordi… 114 00:11:31,760 --> 00:11:35,780 Faen. Fordi jeg var flau, ok? 115 00:11:36,480 --> 00:11:38,260 Jeg var skamfull. 116 00:11:40,040 --> 00:11:41,540 Han heter Milton. 117 00:11:42,520 --> 00:11:43,940 Han er åtte. 118 00:11:45,240 --> 00:11:47,860 Han er merkverdig god til å stave. 119 00:11:48,840 --> 00:11:50,660 Beklager. Jeg skulle sagt det. 120 00:11:51,960 --> 00:11:54,220 Kan vi starte på nytt? Vær så snill. 121 00:12:00,280 --> 00:12:02,260 - Det var en mann… - Alyssa. 122 00:12:03,120 --> 00:12:04,420 Ok. 123 00:12:06,120 --> 00:12:07,220 Vi drepte ham. 124 00:12:09,280 --> 00:12:10,540 Ok. 125 00:12:11,120 --> 00:12:13,180 Ikke vær redd. Det går bra. 126 00:12:16,040 --> 00:12:17,940 Han skulle gjøre meg vondt. 127 00:12:19,160 --> 00:12:21,039 Vennen. 128 00:12:21,040 --> 00:12:22,700 Det var fælt. 129 00:12:25,120 --> 00:12:26,860 Han var skikkelig fæl. 130 00:12:28,720 --> 00:12:32,119 Jeg vet ikke hvordan jeg skjønte det. 131 00:12:32,120 --> 00:12:33,860 Det var noe som ikke stemte. 132 00:12:34,680 --> 00:12:37,700 Det går bra. Det går bra. 133 00:12:38,480 --> 00:12:39,780 Vennen. 134 00:12:41,120 --> 00:12:43,359 - Vennen. - Jeg drepte ham. 135 00:12:43,360 --> 00:12:47,239 - Hun gjorde ikke noe. - Bli der du er. 136 00:12:47,240 --> 00:12:49,239 - Han ringte nødnummeret. - Hva? 137 00:12:49,240 --> 00:12:52,239 Skatt. Hør på meg. Jeg prøver å beskytte deg. 138 00:12:52,240 --> 00:12:53,940 - Det er han som… - Din jævel! 139 00:12:55,120 --> 00:12:56,300 Politi! 140 00:12:59,200 --> 00:13:02,039 Vi har funnet dem. Gutten har tilstått. 141 00:13:02,040 --> 00:13:02,959 Hvor er de? 142 00:13:02,960 --> 00:13:06,260 De ringte fra kystveien. Væpnet politi på vei. 143 00:13:11,640 --> 00:13:14,180 - Er du virkelig politi? - Ja. 144 00:13:16,560 --> 00:13:18,660 Slutt å peke på meg med den der. 145 00:13:24,280 --> 00:13:26,359 - Ikke gjør det. - Hvorfor ikke? 146 00:13:26,360 --> 00:13:28,340 Kniven stopper blodet. 147 00:13:28,840 --> 00:13:30,519 Har du noe antiseptisk? 148 00:13:30,520 --> 00:13:32,599 Jeg har homøopatisk medisin på badet. 149 00:13:32,600 --> 00:13:35,439 Glem det. La den være. Du klarer deg. 150 00:13:35,440 --> 00:13:38,519 Bevæpnet politi er på vei. Vi har ikke mye tid. 151 00:13:38,520 --> 00:13:41,079 - Hva skjer? - Jeg vil hjelpe dere. Hør her. 152 00:13:41,080 --> 00:13:42,820 - Vi må vekk. - Nei. 153 00:13:43,440 --> 00:13:47,039 Dere kan ikke fortsette å flykte. 154 00:13:47,040 --> 00:13:50,119 Overgi dere til meg. Jeg kan hjelpe dere. 155 00:13:50,120 --> 00:13:51,599 Det blir uaktsomt drap. 156 00:13:51,600 --> 00:13:54,580 - Flytt deg? - Nei. Du må gi deg. 157 00:13:55,120 --> 00:13:57,239 Særlig du, James. 158 00:13:57,240 --> 00:13:58,639 Du er 18 nå. 159 00:13:58,640 --> 00:13:59,559 Hva? 160 00:13:59,560 --> 00:14:02,340 - Gratulerer med dagen, forresten. - I dag? 161 00:14:03,560 --> 00:14:05,020 Attenårsdagen din? 162 00:14:05,800 --> 00:14:07,500 Hvorfor sa du ikke noe? 163 00:14:07,960 --> 00:14:09,879 Jeg ville kjøpt noe til deg. 164 00:14:09,880 --> 00:14:11,540 Jeg traff faren din i går. 165 00:14:12,280 --> 00:14:14,439 Han fortalte meg om moren din. 166 00:14:14,440 --> 00:14:17,340 Han viste meg bildet han har i lommeboken. 167 00:14:18,160 --> 00:14:19,620 Han har ikke et bilde der. 168 00:14:22,840 --> 00:14:25,919 - Er han sint på meg? - Nei, han er urolig. 169 00:14:25,920 --> 00:14:28,599 - Moren din også. - Liksom. 170 00:14:28,600 --> 00:14:29,900 Hun er det. 171 00:14:30,600 --> 00:14:32,660 Stefaren din er litt av en idiot. 172 00:14:33,280 --> 00:14:34,380 Ja. 173 00:14:36,440 --> 00:14:38,399 Og om vi gjør som du sier? 174 00:14:38,400 --> 00:14:42,119 - Det blir bedre om dere blir med meg. - Liksom. 175 00:14:42,120 --> 00:14:46,119 - Unnskyld? - Ikke lyv. De sperrer dere bare inne. 176 00:14:46,120 --> 00:14:49,639 - Mr. Foley, det stemmer ikke. - Ikke hør på henne. 177 00:14:49,640 --> 00:14:51,319 Du ringte politiet, Leslie. 178 00:14:51,320 --> 00:14:54,479 Hei. Jeg prøver å beskytte deg mot ham. 179 00:14:54,480 --> 00:14:57,900 Jaså? Ikke for dusøren, altså? 180 00:14:58,400 --> 00:15:02,559 - Hvor mye? - Hør. Du har ikke drept noen. 181 00:15:02,560 --> 00:15:03,980 - Han har rett. - Hva? 182 00:15:04,480 --> 00:15:07,399 - Jeg blir med. Jeg overgir meg. - Ikke tale om! 183 00:15:07,400 --> 00:15:09,959 Skatt. Hør på en som vet hva han snakker om. 184 00:15:09,960 --> 00:15:11,999 - Du tar etter din mor. - Hva? 185 00:15:12,000 --> 00:15:16,020 Du faller for dårlige menn. Nå kan du bli kvitt ham. 186 00:15:17,800 --> 00:15:19,679 Hva feiler det deg? 187 00:15:19,680 --> 00:15:22,740 Vil du vite hva som feiler meg? Du! 188 00:15:23,640 --> 00:15:25,919 Du. Du bryr deg ikke om meg. 189 00:15:25,920 --> 00:15:28,999 - Du gir fullstendig blaffen. - Klart jeg bryr meg. 190 00:15:29,000 --> 00:15:32,039 Ikke lag barn som du bare forlater. 191 00:15:32,040 --> 00:15:34,719 Hele livet vil de tro de har gjort noe galt. 192 00:15:34,720 --> 00:15:37,039 Ikke spill offer, Alyssa. 193 00:15:37,040 --> 00:15:40,759 Det kan alle gjøre. “Jeg har anoreksi, for jeg er adoptert.” 194 00:15:40,760 --> 00:15:43,460 “Jeg er utro fordi jeg ikke ble ammet.” 195 00:15:43,960 --> 00:15:45,999 Alle har en grunn for det de gjør. 196 00:15:46,000 --> 00:15:47,879 - Hva er din? - Hæ? 197 00:15:47,880 --> 00:15:49,319 Hvorfor er du en dust? 198 00:15:49,320 --> 00:15:50,559 Jeg elsker ham. 199 00:15:50,560 --> 00:15:52,660 Vet du hva? Han har rett. 200 00:15:53,520 --> 00:15:56,319 Men jeg holdt meg unna. 201 00:15:56,320 --> 00:15:58,719 Tenkte det var best at du glemte meg. 202 00:15:58,720 --> 00:16:00,900 - Vi har ikke tid… - Vent litt. 203 00:16:03,040 --> 00:16:06,740 Hvorfor sendte du meg bursdagskort? 204 00:16:10,120 --> 00:16:11,980 Var det ikke du? 205 00:16:13,840 --> 00:16:15,220 Var det mamma? 206 00:16:16,720 --> 00:16:19,599 Hun burde ikke gjort det. Det var uansvarlig. 207 00:16:19,600 --> 00:16:21,039 Jeg holder på å bli gal! 208 00:16:21,040 --> 00:16:24,399 - Å være gal i en sprø verden… - Hold kjeft! 209 00:16:24,400 --> 00:16:25,780 Slutt å sitere deg selv. 210 00:16:34,280 --> 00:16:37,559 Kommer vi i fengsel om vi overgir oss? 211 00:16:37,560 --> 00:16:38,839 Hør… Ja, kanskje. 212 00:16:38,840 --> 00:16:41,719 - Vi kommer ikke på samme sted? - Nei, men… 213 00:16:41,720 --> 00:16:43,359 - Nei? - Nei. 214 00:16:43,360 --> 00:16:44,980 - Beklager. - Hvorfor? 215 00:16:46,920 --> 00:16:49,340 - Herregud! - Få nøklene til båten. 216 00:16:50,360 --> 00:16:51,460 Hun puster. 217 00:16:52,160 --> 00:16:53,900 Kom, James. Vi må dra! 218 00:17:05,240 --> 00:17:06,340 Faen. 219 00:17:14,160 --> 00:17:15,740 Faen! 220 00:17:35,000 --> 00:17:37,439 Bevæpnet politi! 221 00:17:37,440 --> 00:17:38,740 Bli liggende! 222 00:17:39,600 --> 00:17:41,159 Én mann, én kvinne. 223 00:17:41,160 --> 00:17:43,180 Eunice, hører du meg? Eunice. 224 00:17:44,000 --> 00:17:45,500 De er på stranden! 225 00:17:46,800 --> 00:17:48,079 Ut! 226 00:17:48,080 --> 00:17:49,959 Si at jeg kidnappet deg. 227 00:17:49,960 --> 00:17:51,279 - Hva? - Ja. 228 00:17:51,280 --> 00:17:53,239 Si at jeg gjorde alt sammen. 229 00:17:53,240 --> 00:17:55,119 Da slipper du unna. 230 00:17:55,120 --> 00:17:57,060 Nei. Vi drar sammen. Kom igjen… 231 00:17:59,560 --> 00:18:01,020 - Unnskyld. - Hvorfor? 232 00:18:02,040 --> 00:18:05,079 Bevæpnet politi! Bli hvor du er! 233 00:18:05,080 --> 00:18:06,180 Legg ned våpenet! 234 00:18:06,680 --> 00:18:09,039 Hva faen gjør du? 235 00:18:09,040 --> 00:18:10,140 James! 236 00:18:11,120 --> 00:18:12,220 Nei! 237 00:18:14,440 --> 00:18:16,300 Nei! Slipp meg! 238 00:18:18,640 --> 00:18:20,540 Jeg har nettopp fylt 18. 239 00:18:22,200 --> 00:18:23,540 Og tror jeg forstår… 240 00:18:25,680 --> 00:18:27,820 …hva folk betyr for hverandre. 241 00:19:20,680 --> 00:19:23,100 Tekst: