1
00:00:21,300 --> 00:00:25,060
Rencana kaburku dengan Alyssa
tidak berjalan mulus.
2
00:00:25,260 --> 00:00:26,980
Apakah kau pikir itu akan meledak?
3
00:00:27,300 --> 00:00:28,860
Ini bukan film.
4
00:00:29,340 --> 00:00:31,900
Kalau ini film,
mungkin kita ini orang Amerika.
5
00:00:41,300 --> 00:00:42,860
Whoo!
6
00:00:43,460 --> 00:00:45,180
Yeah!
7
00:00:45,260 --> 00:00:48,380
Aku terus membayangkan suara seperti apa
yang ia buat saat aku membunuhnya nanti.
8
00:00:55,020 --> 00:00:56,660
Aku harus menemukan tempat yang lebih tenang.
9
00:00:58,380 --> 00:01:00,540
Coba tebak seperti apa bau kebebasan itu?
10
00:01:01,020 --> 00:01:02,980
-Seperti apa?
-Tai sapi.
11
00:01:04,060 --> 00:01:06,500
-Sabuk pengaman.
-Persetan dengan sabuk pengaman.
12
00:01:10,220 --> 00:01:12,140
Jadi apa yang mau kau lakukan?
13
00:01:12,660 --> 00:01:13,700
Tidak tahu.
14
00:01:14,380 --> 00:01:18,140
Karena kita bisa melakukan segalanya, James.
15
00:01:19,700 --> 00:01:21,220
Apapun yang kita mau.
16
00:01:25,620 --> 00:01:27,820
Senjata! Senjata! Senjata!
17
00:01:29,860 --> 00:01:32,180
Ironisnya,
aku tidak menjadi diriku.
18
00:01:38,580 --> 00:01:39,900
Ayolah!
19
00:01:41,180 --> 00:01:42,660
Ini omong kosong!
20
00:01:44,540 --> 00:01:48,140
Kadang, aku melihatnya dan berpikir,
"Apakah kau semacam sedang mati?"
21
00:01:49,500 --> 00:01:50,780
Letakkan lidahmu di telingaku.
22
00:01:51,740 --> 00:01:53,700
-Apa?
-Aku menyukainya.
23
00:02:01,980 --> 00:02:04,220
Oke, hentikan itu sekarang.
24
00:02:07,500 --> 00:02:08,340
Maaf.
25
00:02:08,420 --> 00:02:11,020
Alyssa sangat jago mengganggu orang.
26
00:02:12,820 --> 00:02:15,020
Untunglah sudah kubanting HPku.
27
00:02:15,540 --> 00:02:18,940
Kutebak ibuku sedang meneleponku terus menerus.
Jalang bodoh.
28
00:02:20,380 --> 00:02:22,540
Berapa lama waktu yang dibutuhkan hingga ayahmu lapor polisi?
29
00:02:22,620 --> 00:02:23,700
Apa?
30
00:02:24,380 --> 00:02:25,220
Mobilnya.
31
00:02:26,500 --> 00:02:27,340
Tidak akan.
32
00:02:27,780 --> 00:02:29,300
-Benarkah?
-Yeah.
33
00:02:30,020 --> 00:02:31,660
Ia akan berpikir aku pasti pulang sebentar lagi.
34
00:02:32,180 --> 00:02:35,020
Dan ia memang payah dan begitu lah,
tapi ia cukup optimis.
35
00:02:41,220 --> 00:02:42,060
Apa?
36
00:02:43,380 --> 00:02:44,340
Apa?
37
00:02:45,900 --> 00:02:47,140
Aku suka makanan.
38
00:02:47,820 --> 00:02:48,700
Oke.
39
00:02:49,300 --> 00:02:51,340
Ibuku berkata kalau makanan adalah pacarnya,
40
00:02:51,420 --> 00:02:53,260
hubungannya pasti abusif.
41
00:02:54,140 --> 00:02:56,700
Ia berkata seperti itu sebuah lelucon,
padahal tidak.
42
00:02:59,140 --> 00:03:00,100
Apa?
43
00:03:10,380 --> 00:03:11,980
Kau bawa uang tidak?
44
00:03:12,620 --> 00:03:13,460
Memangnya kau tidak?
45
00:03:13,540 --> 00:03:15,780
Yeah.
Tapi kuhabiskan semua di Laserkill.
46
00:03:16,780 --> 00:03:17,740
Jadi itu semua uang yang kau bawa.
47
00:03:19,060 --> 00:03:22,340
Aku tidak harus mentraktirmu.
Aku cuma mau bersikap sopan sebenarnya.
48
00:03:22,420 --> 00:03:23,780
Apa yang akan kita lakukan?
49
00:03:25,620 --> 00:03:27,620
Yah, ini kan cuma makanan.
50
00:03:28,460 --> 00:03:31,540
Kita juga tidak makan semuanya.
Paling tidak kau.
51
00:03:33,180 --> 00:03:34,700
Aturan yang penting di sini adalah
52
00:03:34,780 --> 00:03:37,740
jangan pernah mencuri dari usaha kecil mandiri.
53
00:03:38,260 --> 00:03:40,540
-Aturan siapa itu?
-Ayahku.
54
00:03:41,260 --> 00:03:42,980
Ia semacam Robin Hood.
55
00:03:43,060 --> 00:03:44,980
Ia membangkang pada peraturan,
tapi ia sangat bermoral.
56
00:03:45,060 --> 00:03:47,460
"Jika itu seperti rantai, artinya bebas kendali."
57
00:03:47,660 --> 00:03:50,180
-Katakan itu.
-"Jika itu seperti rantai, artinya bebas kendali."
58
00:03:50,260 --> 00:03:53,580
Seperti itulah.
Lainnya, bagaikan mendanai terorisme.
59
00:03:55,020 --> 00:03:57,820
-Tempat seperti ini dijalankan oleh "Orang".
-Orang seperti apa?
60
00:03:57,900 --> 00:03:59,140
"Orang" orang.
61
00:03:59,900 --> 00:04:02,500
Orang yang, kau tahu lah,
yang memonopoli minyak,
62
00:04:02,580 --> 00:04:06,060
memaksa anak-anak Cina membuat
ponsel pintar dan membenci Palestina.
63
00:04:08,620 --> 00:04:10,020
Kau mau jadi pengecut?
64
00:04:11,380 --> 00:04:14,060
Menunjukkan keinginan adalah
cara tebaik mendekati Alyssa.
65
00:04:14,140 --> 00:04:15,060
Tidak.
66
00:04:19,260 --> 00:04:20,300
Sial.
67
00:04:29,340 --> 00:04:30,940
Bagus.
68
00:04:32,620 --> 00:04:35,580
-Sabuk pengaman!
-Persetan dengan sabuk pengaman.
69
00:04:35,660 --> 00:04:37,900
Aku memilikinya
tepat dimana aku ingin memilikinya.
70
00:04:39,140 --> 00:04:40,460
Kita harus berhubungan seks.
71
00:04:42,140 --> 00:04:43,860
-Apa, sekarang?
-Yeah.
72
00:04:45,820 --> 00:04:47,020
Lepas atasanmu.
73
00:04:47,980 --> 00:04:50,020
Erm, Oke...
74
00:04:50,100 --> 00:04:51,700
Aku harus tetap menurut.
75
00:04:52,500 --> 00:04:53,380
Haruskah...
76
00:04:53,460 --> 00:04:55,460
-Haruskah kita berhenti?
-Tidak.
77
00:04:55,740 --> 00:04:56,940
Tetap menyetir.
78
00:04:58,180 --> 00:05:01,300
Tapi aku tidak yakin kalau seks adalah
sesuatu yang harus kita ikuti turutannya saja,
79
00:05:01,380 --> 00:05:03,340
terlebih sebagai lelaki.
80
00:05:03,420 --> 00:05:05,020
Tidak begitu masalah pada perempuan.
81
00:05:05,100 --> 00:05:07,500
Mereka boleh saja hanya berbaring,
memikirkan Inggris.
82
00:05:08,220 --> 00:05:10,780
Tapi lelaki, kami harus menjadi Inggris.
83
00:05:10,860 --> 00:05:12,780
Stop! Aku tersangkut.
84
00:05:20,780 --> 00:05:21,780
Sial.
85
00:05:24,540 --> 00:05:26,020
Kenapa kau tertawa?
86
00:05:26,820 --> 00:05:28,340
Ayahku mencintai mobil ini.
87
00:05:28,860 --> 00:05:31,180
Mobil ini adalah barang temahal
yang pernah ia beli.
88
00:05:39,700 --> 00:05:41,980
Apa yang akan kita lakukan sekarang?
89
00:05:43,140 --> 00:05:44,860
Apakah kau pikir itu akan meledak?
90
00:05:45,060 --> 00:05:46,420
Ini bukan film.
91
00:05:48,420 --> 00:05:49,260
Ayolah.
92
00:05:50,300 --> 00:05:52,660
-Kau mau kemana?
-Kita tidak bisa mengendarainya, bukan?
93
00:05:52,740 --> 00:05:54,700
Aku mungkin saja bisa memperbaikinya.
Kita tidak bisa pergi begitu saja.
94
00:06:00,620 --> 00:06:02,380
Apa kau beranggapan bisa memperbaikinya?
95
00:06:09,380 --> 00:06:10,420
Apa yang harus kita lakukan sekarang?
96
00:06:10,940 --> 00:06:11,980
Pulang.
97
00:06:12,500 --> 00:06:13,420
Kau mau pulang?
98
00:06:13,940 --> 00:06:16,660
Tunggu.
Ia mau pulang?
99
00:06:16,740 --> 00:06:17,900
Kau bilang kau mau pulang?
100
00:06:19,020 --> 00:06:20,860
Karena tidak apa-apa kalua kau mau.
101
00:06:20,940 --> 00:06:24,500
-Tidak. Aku cuma tanya...
-Aku tidak mau pulang, James.
102
00:06:25,100 --> 00:06:27,420
-Tapi...
-Aku tidak mau pulang.
103
00:06:32,580 --> 00:06:34,220
-Jadi apa yang kau mau?
-Aku tidak tahu!
104
00:06:34,300 --> 00:06:37,020
Kenapa tidak kau coba pikirkan
sekali ini saja?
105
00:06:39,540 --> 00:06:41,020
Aku tidak bisa melakukannya di sana.
106
00:06:41,100 --> 00:06:43,020
Mobil itu akan menuntunku ke TKP.
107
00:06:52,060 --> 00:06:54,420
♪ Walking all day
with my mouth on fire ♪
108
00:06:54,500 --> 00:06:56,660
♪ Trying to get talking to you ♪
109
00:06:58,620 --> 00:07:01,420
♪ Walking all day
with my mouth on fire ♪
110
00:07:01,500 --> 00:07:03,580
♪ That's what I've gotta do ♪
111
00:07:04,180 --> 00:07:06,380
♪ Trying to get talking to you ♪
112
00:07:08,380 --> 00:07:11,060
♪ Walking all day
with my feet on fire ♪
113
00:07:11,140 --> 00:07:12,980
♪ Trying to get closer to you ♪
114
00:07:13,740 --> 00:07:16,460
♪ Walking all day with my feet on fire ♪
115
00:07:16,540 --> 00:07:18,620
♪ That's what I've gotta do ♪
116
00:07:19,220 --> 00:07:20,780
♪ Trying to get closer to you ♪
117
00:07:27,060 --> 00:07:28,860
Kenapa tidak mau ada yang berhenti?
118
00:07:28,940 --> 00:07:31,580
Mungkin karena kau telanjang.
119
00:07:32,140 --> 00:07:35,340
Aku serius. Tidak ada yang mau berhenti
untuk orang aneh kecuali mereka juga aneh.
120
00:07:35,420 --> 00:07:37,980
Dan penampilanmu sangat sempurna.
121
00:07:53,020 --> 00:07:54,260
Kalian baik saja?
122
00:07:54,780 --> 00:07:55,780
Hai.
123
00:07:56,340 --> 00:07:59,220
Aku turun ke arah selatan, Nak,
barangkali kita searah.
124
00:08:04,940 --> 00:08:06,380
Kau mau tumpangan atau tidak?
125
00:08:07,700 --> 00:08:08,860
Yeah. Trims.
126
00:08:09,540 --> 00:08:10,660
Ayolah kalau begitu.
127
00:08:12,060 --> 00:08:12,900
Ayolah.
128
00:08:14,620 --> 00:08:15,580
Ayo!
129
00:08:21,220 --> 00:08:24,220
Aku akan sangat kesal kalau sampai kita dibunuh.
130
00:08:37,140 --> 00:08:39,020
Aku tidak percaya ia duduk di depan.
131
00:08:40,580 --> 00:08:44,140
Ambillah sweater di belakang itu.
Berikan pada pacarmu.
132
00:08:44,420 --> 00:08:46,020
Siapa yang bilang ia pacarku?
133
00:08:48,260 --> 00:08:50,340
Alyssa mulai menguji kesabaranku.
134
00:08:53,380 --> 00:08:54,340
Kau baik saja, Sayang?
135
00:08:56,140 --> 00:08:57,620
Apakah ia baik-baik saja, Nak?
136
00:08:57,700 --> 00:08:58,660
Iya.
137
00:08:59,380 --> 00:09:01,180
Kau lucu. Aku suka.
138
00:09:04,980 --> 00:09:06,940
-Itu anjingmu?
-Hampir, aku membelinya.
139
00:09:08,660 --> 00:09:10,860
-Ia lucu, kan?
-Yeah.
140
00:09:11,380 --> 00:09:13,020
Tidak selamanya.
141
00:09:13,580 --> 00:09:15,060
Ia Cane Corso.
142
00:09:16,220 --> 00:09:17,460
Apa itu?
143
00:09:17,540 --> 00:09:20,780
Urutan ke-23 dari 25 anjing paling berbahaya.
144
00:09:20,860 --> 00:09:22,100
Untuk bertarung.
145
00:09:23,180 --> 00:09:25,660
-Mahal kah?
-Sedikit.
146
00:09:26,180 --> 00:09:28,020
Mobilmu baunya seperti kaki.
147
00:09:32,500 --> 00:09:34,700
Salah satu rekanku punya dua ekor,
di Fallujah.
148
00:09:35,220 --> 00:09:37,540
-Mereka mematikan.
-Kau orang militer?
149
00:09:37,620 --> 00:09:38,820
Lima tahun.
150
00:09:40,180 --> 00:09:41,140
Keren.
151
00:09:43,260 --> 00:09:46,060
Ceritakan padaku, kalian sebenarnya sedang apa tadi?
152
00:09:48,380 --> 00:09:51,100
Ayolah, Aku tidak akan bilang siapa-siapa.
Apa yang terjadi dengan kalian?
153
00:09:51,180 --> 00:09:52,540
Kami tidak melakukan apa-apa.
154
00:09:52,620 --> 00:09:53,620
Tentu.
155
00:09:55,140 --> 00:09:57,020
Aku juga tidak peduli sebenarnya, aku...
156
00:09:57,620 --> 00:10:00,820
Aku hanya mencoba ngobrol, kau tahu?
Aku bukan polisi.
157
00:10:03,380 --> 00:10:05,100
Aku hanya berpikir, kau...
158
00:10:05,260 --> 00:10:08,060
Mungkin kau ingin menelepon
ibumu atau semacamnya.
159
00:10:08,140 --> 00:10:09,300
Seperti memberi kabar pada mereka kau baik-baik saja.
160
00:10:09,860 --> 00:10:10,940
Ibuku sudah meninggal.
161
00:10:22,660 --> 00:10:24,740
Kupikir kau bilang padakau
ibumu tinggal di Jepang?
162
00:10:26,020 --> 00:10:27,060
Jadi?
163
00:10:27,140 --> 00:10:29,700
Jadi itu berbeda dengan mati, bukan?
164
00:10:33,620 --> 00:10:34,700
Orang ini payah.
165
00:10:34,780 --> 00:10:35,820
Apa?
166
00:10:35,900 --> 00:10:39,100
Ia semacam tipe orang yang terburuk.
167
00:10:39,180 --> 00:10:40,260
Ia oke saja.
168
00:10:40,340 --> 00:10:42,980
Kenapa kau membelanya?
Ia pembunuh.
169
00:10:43,060 --> 00:10:45,020
-Apa?
-Ia bekas militer.
170
00:10:45,260 --> 00:10:46,660
Ia pernah membunuh orang.
171
00:10:47,060 --> 00:10:50,340
Dan sekarang ia membeli anjing
untuk membunuh anjing lainnya.
172
00:10:52,260 --> 00:10:53,500
Ini dia.
173
00:10:56,500 --> 00:10:57,620
Trims.
174
00:10:58,300 --> 00:10:59,300
Yeah.
175
00:11:05,340 --> 00:11:06,340
Itu keluargamu?
176
00:11:07,580 --> 00:11:09,060
Itu istriku, Liz.
177
00:11:09,540 --> 00:11:10,420
Abi.
178
00:11:10,780 --> 00:11:11,900
Itu bayi Jack.
179
00:11:13,780 --> 00:11:15,220
Jack seperti kentang.
180
00:11:16,740 --> 00:11:17,900
Kau apa, Sayang?
181
00:11:18,060 --> 00:11:19,260
Bercanda!
182
00:11:19,340 --> 00:11:20,460
Cuma bercanda.
183
00:11:22,980 --> 00:11:24,500
Ia seperti ham.
184
00:11:26,420 --> 00:11:28,460
Memang, ya, kan?
185
00:11:30,660 --> 00:11:31,540
Tidak.
186
00:11:35,020 --> 00:11:37,140
Kalian membosankan.
187
00:11:43,220 --> 00:11:44,340
Maaf.
188
00:11:45,580 --> 00:11:46,900
Jangan bodoh, Nak.
189
00:11:50,740 --> 00:11:53,620
Ia sedang menggebu-gebu, kan?
Seperti burung.
190
00:11:54,260 --> 00:11:57,380
Oh... Yeah, bisa saja.
191
00:11:58,060 --> 00:11:59,100
Yah...
192
00:12:00,140 --> 00:12:01,140
Perempuan, huh?
193
00:12:01,780 --> 00:12:02,780
Yeah.
194
00:12:05,540 --> 00:12:06,500
Mungkin.
195
00:12:10,020 --> 00:12:11,180
Seperti apa rasanya?
196
00:12:11,820 --> 00:12:12,900
Berada di militer.
197
00:12:13,860 --> 00:12:15,500
Ah, baik-baik saja, kau tahu.
198
00:12:16,340 --> 00:12:17,660
Kau membunuh orang?
199
00:12:18,780 --> 00:12:20,300
Itu bagian dari pekerjaannya, Nak.
200
00:12:20,940 --> 00:12:22,180
Berapa banyak?
201
00:12:23,860 --> 00:12:26,620
Aneh bila kita menghitungnya, bukan?
202
00:12:27,140 --> 00:12:29,100
Kalau aku pasti akan kuhitung.
203
00:12:30,660 --> 00:12:32,540
-Aku mau ke...
-Oh, yeah, tentu.
204
00:12:32,620 --> 00:12:33,900
-toilet.
-Ya, ya.
205
00:12:38,260 --> 00:12:39,460
Sebentar, Nak.
206
00:12:40,860 --> 00:12:43,300
Sepertinya aku juga mau ke sana.
207
00:12:46,820 --> 00:12:49,180
Aku memang payah untuk minta maaf,
208
00:12:49,820 --> 00:12:51,620
tapi kadang memang sebaiknya harus.
209
00:13:05,700 --> 00:13:07,180
Tanganmu kenapa?
210
00:13:21,380 --> 00:13:22,820
Kadang, aku...
211
00:13:22,900 --> 00:13:24,540
membiarkan sesuatu terjadi.
212
00:13:26,700 --> 00:13:28,540
Meskipun aku tidak suka.
213
00:13:32,140 --> 00:13:33,420
Aku tidak yakin kenapa.
214
00:13:41,540 --> 00:13:42,380
Apa-apan itu?
215
00:13:46,260 --> 00:13:47,180
Kau gay?
216
00:13:47,660 --> 00:13:48,500
Tidak.
217
00:13:48,580 --> 00:13:50,620
-Tidak apa-apa kok kalau memang iya.
-Tidak.
218
00:13:50,700 --> 00:13:53,180
-Tapi kau seharusnya bilang padaku.
-Aku bukan gay.
219
00:13:53,260 --> 00:13:54,540
Jadi apa yang kau lakukan?
220
00:13:55,540 --> 00:13:57,180
Kau mau kemana?
221
00:13:58,180 --> 00:14:00,140
Aku harus pergi.
222
00:14:00,220 --> 00:14:02,500
Anjingku takkan mengantarkan dirinya sendiri, kan?
223
00:14:03,060 --> 00:14:03,940
Serahkan dompetmu.
224
00:14:04,900 --> 00:14:05,740
Kau apa?
225
00:14:05,820 --> 00:14:06,980
Serahkan dompetmu.
226
00:14:09,940 --> 00:14:10,820
Tidak, tidak...
227
00:14:10,900 --> 00:14:13,300
Serahkan dompetmu atau aku
akan mengacau,
228
00:14:13,380 --> 00:14:15,940
aku akan mendatangi Liz dan Abi
dan bayi kentang anehmu itu,
229
00:14:16,020 --> 00:14:19,340
dan memberi tahu mereka apa yang
kau lakukan pada remaja lelaki di toilet.
230
00:14:19,500 --> 00:14:20,740
Kau tidak akan melakukannya.
231
00:14:20,820 --> 00:14:22,900
Aku akan lapor polisi juga.
232
00:14:45,540 --> 00:14:47,020
Ia meletakkan tanganku di sana.
233
00:14:49,660 --> 00:14:52,980
Kau tahu kan kalau orang mau melakukan
sesuatu padamu, kau tidak harus membiarkannya.
234
00:14:53,060 --> 00:14:53,980
Yeah.
235
00:14:55,420 --> 00:14:56,300
Benarkah?
236
00:14:57,060 --> 00:14:57,900
Yeah.
237
00:14:58,540 --> 00:14:59,820
Jadi kenapa kau biarkan?
238
00:15:03,260 --> 00:15:05,540
Apa kau pernah mengalami sesuatu yang
buruk saat kau kecil?
239
00:15:10,860 --> 00:15:11,700
Tidak.
240
00:15:16,700 --> 00:15:17,900
Aku lelah.
241
00:15:33,740 --> 00:15:35,900
-Kamar dobel?
-Yup.
242
00:15:35,980 --> 00:15:39,100
Kamar dobel dengan kasur dobel
untuk seks dobel.
243
00:15:43,060 --> 00:15:44,660
Aku sangant ingin menangis.
244
00:16:02,300 --> 00:16:04,740
-Kamu mau nonton TV?
-Oke.
245
00:16:17,420 --> 00:16:18,860
Cari saluran porno.
246
00:16:20,660 --> 00:16:23,860
Apakah kau siap menjawab pertanyaan besar?
247
00:16:40,820 --> 00:16:42,020
Mau kemana?
248
00:16:42,100 --> 00:16:43,260
Toilet.
249
00:17:18,140 --> 00:17:20,580
♪ Suddenly it's there ♪
250
00:17:21,740 --> 00:17:24,420
♪ On a Saturday night ♪
251
00:17:25,660 --> 00:17:29,980
♪ When you're feeling alive and calm ♪
252
00:17:32,940 --> 00:17:35,900
♪ And all the children inside ♪
253
00:17:36,660 --> 00:17:39,300
♪ Meet before the sun ♪
254
00:17:39,380 --> 00:17:40,380
Sial.
255
00:17:40,820 --> 00:17:44,740
♪ To keep them warm and dry ♪
256
00:17:48,020 --> 00:17:49,220
Apakah kau baik-baik saja?
257
00:17:50,540 --> 00:17:52,380
Aku mau ke vending machine.
258
00:17:53,540 --> 00:17:54,380
Oke.
259
00:18:02,460 --> 00:18:03,300
Halo?
260
00:18:05,980 --> 00:18:06,820
Halo?
261
00:18:08,020 --> 00:18:09,300
Apakah itu kau, Alyssa?
262
00:18:10,740 --> 00:18:12,260
Ini kau kan, bodoh?
263
00:18:15,340 --> 00:18:17,060
Bisakah aku bicara dengan ibuku?
264
00:18:17,740 --> 00:18:19,380
Ia tidak mau bicara denganmu.
265
00:19:01,900 --> 00:19:04,100
Mmm. Baiklah.
266
00:19:11,380 --> 00:19:12,860
-Boleh kumatikan?
-Yeah.
267
00:19:20,580 --> 00:19:23,220
Aku tidak bisa pulang. Selamanya.
268
00:19:24,220 --> 00:19:26,820
-Bisa.
-Aku tidak mau.
269
00:19:29,860 --> 00:19:31,100
Kau menginginkanku?
270
00:19:33,260 --> 00:19:34,100
Apa?
271
00:19:34,500 --> 00:19:37,140
Kau memang menginginkanku,
atau kau cuma membiarkan semuanya berlalu?
272
00:19:38,980 --> 00:19:40,180
Aku menginginkanmu.
273
00:19:43,820 --> 00:19:46,340
Aku mau pergi ke tempat ayahku.
Kau boleh ikut kalau kau mau.
274
00:19:47,540 --> 00:19:48,380
Yeah.
275
00:19:49,740 --> 00:19:50,620
Oke.
276
00:19:58,060 --> 00:20:00,780
-James?
-Yeah?
277
00:20:01,220 --> 00:20:02,540
Maukah kau memelukku?
278
00:20:22,980 --> 00:20:23,980
♪ Give ♪
279
00:20:25,260 --> 00:20:27,580
♪ Me all your love now ♪
280
00:20:28,700 --> 00:20:30,660
♪ 'Cause for all we know ♪
281
00:20:30,740 --> 00:20:33,740
♪ We might be dead by tomorrow ♪
282
00:20:43,220 --> 00:20:44,220
♪ I can't ♪
283
00:20:45,140 --> 00:20:47,420
♪ Go on wasting the time ♪
284
00:20:48,580 --> 00:20:50,420
♪ Adding scars to my heart ♪
285
00:20:50,500 --> 00:20:53,420
♪ 'Cause all I hear is,
"I'm not ready enough" ♪
286
00:20:54,060 --> 00:20:55,140
Tolong polisi.
287
00:21:05,580 --> 00:21:08,660
♪ And I can tell that you didn't have ♪
288
00:21:08,740 --> 00:21:12,380
♪ To face your mother
losing her lover ♪
289
00:21:13,700 --> 00:21:15,860
♪ Without saying goodbye ♪
290
00:21:17,060 --> 00:21:18,940
♪ Without saying goodbye ♪
291
00:21:20,420 --> 00:21:22,580
♪ 'Cause she didn't have time ♪