1
00:00:06,400 --> 00:00:10,500
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:17,920 --> 00:00:19,340
Jeg heter James.
3
00:00:20,440 --> 00:00:22,439
Jeg er 17.
4
00:00:22,440 --> 00:00:24,540
Og sikker på at jeg er psykopat.
5
00:00:43,960 --> 00:00:46,759
Da jeg var åtte,
innså jeg at jeg mangler humor.
6
00:00:46,760 --> 00:00:49,199
Hvorfor vinker ikke dronningen
med denne hånden?
7
00:00:49,200 --> 00:00:51,700
Hvorfor vinker ikke dronningen
med denne hånden?
8
00:00:53,160 --> 00:00:55,020
Fordi det er min hånd.
9
00:00:55,520 --> 00:00:57,740
Jeg følte for å slå til pappa.
10
00:00:58,480 --> 00:00:59,660
Skjønner?
11
00:01:01,440 --> 00:01:03,740
Da jeg var ni, kjøpte han frityrkoker.
12
00:01:04,240 --> 00:01:06,540
Han så den på en amerikansk TV-shop.
13
00:01:07,360 --> 00:01:09,260
En dag stakk jeg hånden nedi.
14
00:01:12,520 --> 00:01:15,140
Jeg ville føle noe.
15
00:01:15,640 --> 00:01:19,740
Da jeg var 15,
tok jeg med naboens katt ut i skogen.
16
00:01:20,160 --> 00:01:21,860
Den hadde sikkert et navn.
17
00:01:23,560 --> 00:01:26,180
Etter det drepte jeg flere dyr.
18
00:01:27,360 --> 00:01:30,820
Jeg husker hvert eneste ett.
19
00:01:44,160 --> 00:01:46,039
Skolen interesserte meg ikke,
20
00:01:46,040 --> 00:01:49,239
men der kunne jeg observere og velge ut,
21
00:01:49,240 --> 00:01:50,780
for jeg hadde en plan.
22
00:01:51,520 --> 00:01:53,420
Jeg skulle drepe noe større.
23
00:01:54,760 --> 00:01:56,260
Mye større.
24
00:02:01,560 --> 00:02:03,180
Jeg har sett deg skate.
25
00:02:04,400 --> 00:02:05,740
Du suger.
26
00:02:06,280 --> 00:02:07,500
Dra til helvete.
27
00:02:10,440 --> 00:02:12,639
Av og til må jeg bare legge meg ned.
28
00:02:12,640 --> 00:02:14,820
Alt blir så overveldende.
29
00:02:16,200 --> 00:02:20,060
Jeg ser opp på det blå, grå eller svarte
30
00:02:20,560 --> 00:02:23,039
og føler at jeg forsvinner inn i det.
31
00:02:23,040 --> 00:02:28,500
Et ørlite øyeblikk er jeg fri, og glad.
32
00:02:28,960 --> 00:02:30,559
Uskyldig.
33
00:02:30,560 --> 00:02:32,060
Som en hund.
34
00:02:32,520 --> 00:02:34,380
Eller et romvesen.
35
00:02:34,800 --> 00:02:36,380
Eller en baby.
36
00:02:39,800 --> 00:02:42,340
Din tilstedeværelse er ønsket, unge dame.
37
00:02:43,800 --> 00:02:45,740
Du prater som i Downton Abbey.
38
00:02:46,720 --> 00:02:48,620
Bare gå inn og hjelp til.
39
00:02:57,160 --> 00:02:59,799
Mamma var grei før hun forlot pappa
40
00:02:59,800 --> 00:03:02,180
og møtte… Tony.
41
00:03:03,640 --> 00:03:06,599
Sist uke sa han at jeg trengte større bh.
42
00:03:06,600 --> 00:03:09,020
Jeg kastet kyllingen i hodet på ham.
43
00:03:09,520 --> 00:03:11,660
Mamma lot som hun ikke hørte det.
44
00:03:13,120 --> 00:03:15,399
Nå har hun et perfekt hus med hage
45
00:03:15,400 --> 00:03:18,620
i et perfekt strøk.
Og perfekte tvillinger.
46
00:03:20,240 --> 00:03:21,340
Vel…
47
00:03:21,960 --> 00:03:24,279
Babyhodene deres lukter faktisk godt.
48
00:03:24,280 --> 00:03:25,660
Det er sant.
49
00:03:27,560 --> 00:03:29,940
Har ikke sett far siden jeg var åtte.
50
00:03:31,000 --> 00:03:33,599
Han passet ikke inn. Slo seg ikke til ro.
51
00:03:33,600 --> 00:03:35,359
Så han måtte dra.
52
00:03:35,360 --> 00:03:36,999
Jeg klandrer ham ikke.
53
00:03:37,000 --> 00:03:39,900
Men han sender alltid bursdagskort.
54
00:03:40,120 --> 00:03:41,999
GRATULERER MED DAGEN
55
00:03:42,000 --> 00:03:44,380
TIL EN HELT SPESIELL TENÅRING - 17
56
00:03:47,160 --> 00:03:49,279
Jeg kan faktisk forstå det.
57
00:03:49,280 --> 00:03:51,500
Stoler ikke på folk som passer inn.
58
00:04:04,520 --> 00:04:05,660
Er dette fra deg?
59
00:04:07,440 --> 00:04:09,599
- Hva?
- Hva faen?
60
00:04:09,600 --> 00:04:13,180
- Hva?
- Jeg sitter jo rett foran deg.
61
00:04:13,920 --> 00:04:15,620
Det koster ikke noe.
62
00:04:36,000 --> 00:04:37,900
Han er nok ikke svaret.
63
00:04:38,600 --> 00:04:40,260
Men han er noe.
64
00:04:53,360 --> 00:04:54,879
Jeg har sett deg skate.
65
00:04:54,880 --> 00:04:55,980
Det er løgn.
66
00:04:57,080 --> 00:04:59,919
- Du suger.
- Dra til helvete.
67
00:04:59,920 --> 00:05:01,639
Alyssa var ny.
68
00:05:01,640 --> 00:05:03,439
Hun begynte det semesteret.
69
00:05:03,440 --> 00:05:05,620
Hun kunne være interessant å drepe.
70
00:05:15,280 --> 00:05:16,660
Venter du på meg?
71
00:05:17,720 --> 00:05:19,740
Jeg lot som jeg var forelsket.
72
00:05:24,320 --> 00:05:25,639
Hva skjedde med hånda?
73
00:05:25,640 --> 00:05:26,860
Klapp igjen.
74
00:05:32,840 --> 00:05:34,759
Jeg har ikke telefon.
75
00:05:34,760 --> 00:05:35,719
Ok.
76
00:05:35,720 --> 00:05:37,500
Jeg knuste den.
77
00:05:38,480 --> 00:05:39,580
Ok.
78
00:05:39,920 --> 00:05:41,900
Med vilje, altså.
79
00:05:42,440 --> 00:05:43,540
Ok.
80
00:05:43,880 --> 00:05:45,780
Du kan ikke ringe meg.
81
00:05:46,840 --> 00:05:47,940
Ok.
82
00:05:52,680 --> 00:05:54,759
Jeg har heller ikke telefon.
83
00:05:54,760 --> 00:05:56,340
- Nei vel?
- Nei.
84
00:05:57,000 --> 00:05:58,100
Hater dem.
85
00:06:02,480 --> 00:06:05,039
Folk som er forelsket, går på date.
86
00:06:05,040 --> 00:06:06,980
Vil du gå på date?
87
00:06:07,600 --> 00:06:08,860
Med meg?
88
00:06:12,320 --> 00:06:13,620
Hun sa ja.
89
00:06:14,520 --> 00:06:16,959
Hei. Hva har dere lyst på i dag, da?
90
00:06:16,960 --> 00:06:18,060
Stemmer dette?
91
00:06:19,320 --> 00:06:22,820
“Blant de ti beste stedene
å spise amerikansk mat…” Ja.
92
00:06:26,000 --> 00:06:27,780
Klare til å bestille?
93
00:06:30,520 --> 00:06:34,500
Jeg tar banansplit med ekstra kirsebær,
94
00:06:35,320 --> 00:06:37,740
blåbærpannekaker,
95
00:06:38,320 --> 00:06:40,079
og varm sjokolade med krem.
96
00:06:40,080 --> 00:06:41,220
Du er sulten.
97
00:06:42,360 --> 00:06:44,100
Og en ekstra jævla skje.
98
00:06:45,760 --> 00:06:47,940
- Unnskyld?
- Til ham.
99
00:06:49,080 --> 00:06:51,319
Beklager. Du kan ikke snakke slik.
100
00:06:51,320 --> 00:06:54,380
Da må jeg be deg og kjæresten om å gå.
101
00:06:55,680 --> 00:06:56,780
Greit.
102
00:06:58,240 --> 00:06:59,340
Greit. Unnskyld.
103
00:07:00,360 --> 00:07:01,620
Unnskyld.
104
00:07:03,600 --> 00:07:07,519
Jeg tar en stor banandritt
105
00:07:07,520 --> 00:07:09,719
med jævla kirsebær på toppen.
106
00:07:09,720 --> 00:07:12,079
Beklager. Nå er det nok. Marvin!
107
00:07:12,080 --> 00:07:13,679
Ja da. Hent Marvin, du.
108
00:07:13,680 --> 00:07:17,820
Kanskje han kan gi meg en banansplit,
jævla fitte.
109
00:07:21,520 --> 00:07:23,260
Ha det, Marvin!
110
00:07:25,920 --> 00:07:28,420
Alyssa var visst ikke helt god.
111
00:07:37,440 --> 00:07:40,639
Vi bor i den kjedeligste byen på kloden.
112
00:07:40,640 --> 00:07:42,599
Ja. Muligens.
113
00:07:42,600 --> 00:07:45,300
Det er bare A4-mennesker her.
114
00:07:45,680 --> 00:07:48,540
De har penger. De føler seg trygge.
115
00:07:50,160 --> 00:07:51,820
Er du også kjedelig?
116
00:07:52,520 --> 00:07:53,860
Nei.
117
00:07:55,480 --> 00:07:57,900
Hun er den eneste som er kul her i byen.
118
00:07:58,360 --> 00:08:00,239
- Hun?
- Ja.
119
00:08:00,240 --> 00:08:02,020
Hun har vært med på ting.
120
00:08:02,760 --> 00:08:04,399
Hun har sikkert vært spion
121
00:08:04,400 --> 00:08:08,300
og tatt abort 15 ganger,
da det var forbudt.
122
00:08:08,680 --> 00:08:10,420
Hun har levd.
123
00:08:10,960 --> 00:08:12,439
Ja vel?
124
00:08:12,440 --> 00:08:13,820
Glem det.
125
00:08:15,440 --> 00:08:16,860
Kan vi gå hjem til deg?
126
00:08:21,840 --> 00:08:23,860
Klart det.
127
00:08:31,600 --> 00:08:34,140
Hvorfor bor du i et så rart hus?
128
00:08:34,840 --> 00:08:36,100
Jeg vet ikke.
129
00:08:37,520 --> 00:08:39,639
Det er altfor mange vinduer.
130
00:08:39,640 --> 00:08:40,740
Kanskje det.
131
00:09:08,120 --> 00:09:09,300
Er det moren din?
132
00:09:10,440 --> 00:09:11,540
Ja.
133
00:09:12,440 --> 00:09:14,359
Hun bor i Japan.
134
00:09:14,360 --> 00:09:16,420
Fett. Du ligner på henne.
135
00:09:27,000 --> 00:09:29,620
- Temmelig retro.
- Jeg liker det ikke.
136
00:09:30,240 --> 00:09:31,900
Hvorfor ikke?
137
00:09:36,320 --> 00:09:37,420
Fordi.
138
00:09:41,520 --> 00:09:43,820
Alyssa var litt av en nymfoman.
139
00:09:54,640 --> 00:09:55,860
Hva?
140
00:09:59,680 --> 00:10:01,260
Å nei.
141
00:10:02,000 --> 00:10:04,100
Jegeren er tilbake!
142
00:10:05,680 --> 00:10:06,900
Skål.
143
00:10:09,800 --> 00:10:11,300
Dette er hyggelig.
144
00:10:12,000 --> 00:10:13,100
Hva da?
145
00:10:13,680 --> 00:10:17,060
Dette. Dere to.
146
00:10:18,160 --> 00:10:19,660
For en lettelse.
147
00:10:20,600 --> 00:10:23,820
Jeg var ikke engang sikker på om han,
du vet…
148
00:10:24,320 --> 00:10:26,719
Har alltid følt det er noe galt med ham.
149
00:10:26,720 --> 00:10:30,020
Jeg onanerte hver uke
av medisinske årsaker.
150
00:10:31,640 --> 00:10:34,020
Man bør ikke la ting få bygge seg opp.
151
00:10:35,000 --> 00:10:37,239
Jeg trodde han var homofil.
152
00:10:37,240 --> 00:10:40,660
Som er… Det er helt greit, det. Selvsagt.
153
00:10:41,120 --> 00:10:43,140
Men her er du.
154
00:10:45,040 --> 00:10:46,620
Kanskje jeg er homofil.
155
00:10:49,960 --> 00:10:52,020
Kanskje han er aseksuell.
156
00:10:57,120 --> 00:10:59,700
I dag favner spekteret ganske vidt.
157
00:11:11,800 --> 00:11:13,620
Din far er en kødd.
158
00:11:14,320 --> 00:11:15,740
Jeg vet det.
159
00:11:17,880 --> 00:11:20,300
Av og til føler jeg for å slå til ham.
160
00:11:20,920 --> 00:11:22,900
Det burde du absolutt.
161
00:11:28,320 --> 00:11:30,359
Har du slikket noen før?
162
00:11:30,360 --> 00:11:33,380
I slike øyeblikk må man være selvsikker.
163
00:11:33,800 --> 00:11:35,380
Ja, en del.
164
00:11:37,480 --> 00:11:39,140
Gjør det med meg.
165
00:11:40,400 --> 00:11:41,700
Nå?
166
00:11:47,840 --> 00:11:49,140
I morgen.
167
00:11:50,320 --> 00:11:51,980
Jeg kommer klokka 11.
168
00:12:06,080 --> 00:12:07,900
Jeg var klar klokka 11.
169
00:12:09,680 --> 00:12:12,119
Faktisk var jeg klar klokka 10.
170
00:12:12,120 --> 00:12:15,820
Jeg måtte planlegge alt nøye på forhånd.
171
00:12:18,560 --> 00:12:22,140
Klokka ble 12. Jeg trodde ikke hun kom.
172
00:12:28,640 --> 00:12:31,420
Av og til er jeg redd jeg ødelegger ting.
173
00:12:37,200 --> 00:12:39,980
Men jeg føler… Jeg vet ikke.
174
00:12:40,760 --> 00:12:42,540
Jeg føler meg bekvem med ham.
175
00:12:43,040 --> 00:12:44,340
Trygg, på en måte.
176
00:12:48,560 --> 00:12:51,159
Alyssa. Alyssa.
177
00:12:51,160 --> 00:12:53,260
- Hva?
- Ta på deg dette og kom ned.
178
00:12:53,680 --> 00:12:55,439
- Hva?
- Selskapet.
179
00:12:55,440 --> 00:12:57,460
Ikke tale om. Jeg skal ut, sa jeg.
180
00:12:57,960 --> 00:13:00,420
Jeg sier det ikke flere ganger, Alyssa.
181
00:13:00,920 --> 00:13:02,199
Kommer ikke på tale.
182
00:13:02,200 --> 00:13:06,060
Vær så snill, skatt. For min skyld.
183
00:13:25,040 --> 00:13:27,780
De er ikke til deg. Gå rundt med dem.
184
00:13:29,680 --> 00:13:30,860
Hei sann.
185
00:13:38,880 --> 00:13:40,780
- Alt i orden?
- Gå din vei.
186
00:13:43,800 --> 00:13:44,900
Vær så god.
187
00:13:45,960 --> 00:13:47,460
Ta en øl.
188
00:13:48,000 --> 00:13:49,420
Slapp av.
189
00:13:51,160 --> 00:13:52,620
Takk, Tone.
190
00:13:57,800 --> 00:13:59,380
Dette er bare piss.
191
00:14:00,640 --> 00:14:02,140
Livet ditt er bare piss.
192
00:14:04,040 --> 00:14:06,140
Hvis du hater det…
193
00:14:09,320 --> 00:14:10,500
…kan du dra.
194
00:14:11,600 --> 00:14:13,119
Jeg mener det.
195
00:14:13,120 --> 00:14:15,020
Gjør oss en tjeneste.
196
00:14:23,120 --> 00:14:25,540
Du ser bra ut når du prøver.
197
00:14:47,720 --> 00:14:51,020
Av og til er alt plutselig veldig enkelt.
198
00:14:52,160 --> 00:14:54,580
Alt kan endre seg på et øyeblikk.
199
00:14:55,560 --> 00:14:57,460
Tar du steget ut av kroppen din…
200
00:14:58,400 --> 00:14:59,980
…ut av livet ditt…
201
00:15:01,240 --> 00:15:04,620
…ser du klart og tydelig hvor du er.
202
00:15:06,800 --> 00:15:08,740
Du ser deg selv,
203
00:15:09,120 --> 00:15:10,700
og tenker…
204
00:15:11,960 --> 00:15:14,860
…“Til helvete med dette.”
205
00:15:31,720 --> 00:15:32,820
James!
206
00:15:37,720 --> 00:15:41,740
Å være både sint og trist tenner meg.
207
00:15:50,040 --> 00:15:51,420
Kom hit.
208
00:15:56,280 --> 00:15:58,780
Jeg tror kanskje jeg kunne falt for ham.
209
00:15:59,600 --> 00:16:02,100
Dessuten har han bil.
210
00:16:03,960 --> 00:16:07,639
Kanskje enklere å kutte strupen på henne
om jeg snur henne.
211
00:16:07,640 --> 00:16:09,999
Kanskje bedre ikke å se ansiktet.
212
00:16:10,000 --> 00:16:12,079
Men så var det vinkelen.
213
00:16:12,080 --> 00:16:13,660
Det var kinkig.
214
00:16:15,440 --> 00:16:17,780
- Hva?
- La oss stikke herfra.
215
00:16:18,880 --> 00:16:19,959
- Hva?
- Jeg mener det.
216
00:16:19,960 --> 00:16:22,300
Vi stikker fra denne drittbyen.
217
00:16:22,800 --> 00:16:24,559
Du hater den. Jeg hater den.
218
00:16:24,560 --> 00:16:26,980
Foreldrene våre er idioter. Du har bil.
219
00:16:27,480 --> 00:16:29,260
- Den er pappa sin.
- Han er en idiot.
220
00:16:30,520 --> 00:16:33,119
Jeg stikker uansett. Er du med?
221
00:16:33,120 --> 00:16:34,380
Si ja.
222
00:16:36,400 --> 00:16:39,199
Jeg hadde det ikke jo travelt.
223
00:16:39,200 --> 00:16:40,460
Greit.
224
00:17:05,440 --> 00:17:08,679
Hvor skulle vi?
Når skulle jeg drepe henne?
225
00:17:08,680 --> 00:17:11,639
Jeg slo til pappa og stjal bilen.
226
00:17:11,640 --> 00:17:13,780
Det kjentes som en god begynnelse.
227
00:17:32,720 --> 00:17:34,140
Er du redd?
228
00:17:34,880 --> 00:17:36,180
Jeg vet ikke.
229
00:17:36,800 --> 00:17:38,220
Litt, kanskje.
230
00:17:39,240 --> 00:17:40,580
Ikke jeg.
231
00:17:46,280 --> 00:17:48,220
Det burde hun nok vært.