1 00:00:06,400 --> 00:00:10,500 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:17,920 --> 00:00:19,340 Jag heter James. 3 00:00:20,440 --> 00:00:22,439 Jag är 17. 4 00:00:22,440 --> 00:00:24,540 Jag är nog en psykopat. 5 00:00:43,960 --> 00:00:46,759 Då jag var åtta insåg jag att jag saknade humor. 6 00:00:46,760 --> 00:00:51,700 Varför vinkar inte drottningen med den här handen? 7 00:00:53,160 --> 00:00:55,020 För att det är min hand. 8 00:00:55,520 --> 00:00:57,740 Jag ville alltid slå pappa på käften. 9 00:00:58,480 --> 00:00:59,660 Fattar du? 10 00:01:01,440 --> 00:01:03,740 Då jag var nio köpte han en fritös. 11 00:01:04,240 --> 00:01:06,540 Han såg den på en TV-shopkanal. 12 00:01:07,360 --> 00:01:09,580 En dag stoppade jag ner handen. 13 00:01:12,520 --> 00:01:15,140 Jag ville få känna någonting. 14 00:01:15,640 --> 00:01:19,740 Då jag var 15 lade jag grannens katt i en låda och gick till skogen. 15 00:01:20,160 --> 00:01:21,860 Den hade säkert ett namn. 16 00:01:23,560 --> 00:01:26,180 Sen dödade jag flera djur. 17 00:01:27,360 --> 00:01:30,820 Jag minns varenda ett. 18 00:01:44,160 --> 00:01:46,039 Jag struntade i skolan, 19 00:01:46,040 --> 00:01:49,399 men det var ett bra ställe för att iaktta och välja ut, 20 00:01:49,400 --> 00:01:50,980 för jag hade en plan. 21 00:01:51,520 --> 00:01:53,420 Jag skulle döda något större. 22 00:01:54,760 --> 00:01:56,260 Mycket större. 23 00:02:00,640 --> 00:02:01,559 Hej. 24 00:02:01,560 --> 00:02:03,180 Jag har sett dig skejta. 25 00:02:04,400 --> 00:02:05,740 Du är rätt kass. 26 00:02:06,280 --> 00:02:07,500 Dra åt helvete. 27 00:02:10,440 --> 00:02:14,820 Ibland måste jag lägga mig ner för att allt känns så jobbigt. 28 00:02:16,200 --> 00:02:20,060 Jag tittar upp och ser det blå eller grå eller svarta, 29 00:02:20,560 --> 00:02:23,039 det känns som om jag smälter in i det. 30 00:02:23,040 --> 00:02:28,500 För ett kort ögonblick känner jag mig fri och lycklig. 31 00:02:28,960 --> 00:02:30,559 Oskyldig. 32 00:02:30,560 --> 00:02:32,060 Som en hund... 33 00:02:32,520 --> 00:02:34,380 ...eller en utomjording... 34 00:02:34,800 --> 00:02:36,380 ...eller en bebis. 35 00:02:39,800 --> 00:02:42,340 Din närvaro krävs, unga dam. 36 00:02:43,800 --> 00:02:45,740 Varför pratar du som i Downton Abbey? 37 00:02:46,720 --> 00:02:48,620 Kom in och hjälp till. 38 00:02:57,160 --> 00:02:59,799 Min mamma var snäll, men sen skilde hon sig 39 00:02:59,800 --> 00:03:02,180 och träffade Tony. 40 00:03:03,640 --> 00:03:06,599 Häromveckan sa han att jag behövde en större BH. 41 00:03:06,600 --> 00:03:09,020 Så jag slängde kyckling på honom. 42 00:03:09,520 --> 00:03:11,660 Mamma låtsades att hon inget hört. 43 00:03:13,120 --> 00:03:15,399 Nu har hon det perfekta huset. 44 00:03:15,400 --> 00:03:18,620 I det perfekta området med perfekta tvillingar. 45 00:03:20,240 --> 00:03:21,340 Men, 46 00:03:21,960 --> 00:03:24,279 deras huvuden luktar ju gott. 47 00:03:24,280 --> 00:03:25,660 Det är sant. 48 00:03:27,560 --> 00:03:30,140 Jag har inte träffat pappa sen jag var åtta. 49 00:03:31,000 --> 00:03:33,599 Han passade aldrig in. 50 00:03:33,600 --> 00:03:35,359 Så han måste ge sig av. 51 00:03:35,360 --> 00:03:36,999 Jag klandrar honom inte. 52 00:03:37,000 --> 00:03:39,900 Men han skickar alltid kort när jag fyller år. 53 00:03:40,120 --> 00:03:41,999 HAR DEN ÄRAN PÅ FÖDELSEDAGEN 54 00:03:42,000 --> 00:03:44,380 TILL EN SPECIELL TONÅRING - 17 55 00:03:47,160 --> 00:03:49,279 Jag fattar, faktiskt. 56 00:03:49,280 --> 00:03:51,500 Jag litar inte på de som passar in. 57 00:04:04,520 --> 00:04:05,660 Är det från dig? 58 00:04:07,440 --> 00:04:09,599 - Vadå? - Vad fan? 59 00:04:09,600 --> 00:04:13,180 - Vadå? - Jag är här. Bokstavligt talat. 60 00:04:13,920 --> 00:04:15,620 Det är gratis. 61 00:04:36,000 --> 00:04:37,900 Han kanske inte är svaret. 62 00:04:38,600 --> 00:04:40,260 Men han är något. 63 00:04:51,120 --> 00:04:52,220 Hej. 64 00:04:52,560 --> 00:04:54,959 - Hej. - Jag har sett dig skejta. 65 00:04:54,960 --> 00:04:56,060 Det har jag inte. 66 00:04:57,080 --> 00:04:59,919 - Du är rätt kass. - Dra åt helvete. 67 00:04:59,920 --> 00:05:03,439 Alyssa var ny. Hon hade börjat den terminen. 68 00:05:03,440 --> 00:05:05,620 Hon kunde vara intressant att döda. 69 00:05:15,280 --> 00:05:16,660 Väntar du på mig? 70 00:05:17,720 --> 00:05:19,740 Så jag låtsades bli kär i henne. 71 00:05:24,320 --> 00:05:26,860 - Vad har hänt med handen? - Håll käft. 72 00:05:32,840 --> 00:05:35,719 - Jag har ingen mobil. - Okej. 73 00:05:35,720 --> 00:05:37,500 Jag slog sönder den. 74 00:05:38,480 --> 00:05:39,580 Okej. 75 00:05:39,920 --> 00:05:41,900 Med flit. 76 00:05:42,440 --> 00:05:43,540 Okej. 77 00:05:43,880 --> 00:05:45,780 Så du kan inte ringa mig. 78 00:05:46,840 --> 00:05:47,940 Okej. 79 00:05:52,680 --> 00:05:54,759 Jag har ingen mobil heller. 80 00:05:54,760 --> 00:05:56,340 - Jaså? - Mm. 81 00:05:57,000 --> 00:05:58,100 Jag hatar dem. 82 00:06:02,480 --> 00:06:05,039 Jag visste att folk som var kära dejtade. 83 00:06:05,040 --> 00:06:06,980 Vill du gå på dejt? 84 00:06:07,600 --> 00:06:08,860 Med mig? 85 00:06:12,320 --> 00:06:13,620 Hon sa ja. 86 00:06:14,520 --> 00:06:16,959 Hej. Vad vill ni ha? 87 00:06:16,960 --> 00:06:18,060 Är det här sant? 88 00:06:19,320 --> 00:06:22,820 ”En av Amerikas tio bästa matupplevelser…” Ja. 89 00:06:26,000 --> 00:06:27,780 Jag kan ta er beställning. 90 00:06:30,520 --> 00:06:34,500 Jag vill ha en banana split med extra körsbär, 91 00:06:35,320 --> 00:06:40,079 blåbärspannkaka... och varm choklad med grädde. 92 00:06:40,080 --> 00:06:41,220 Du är hungrig. 93 00:06:42,360 --> 00:06:44,100 Och en extra jävla sked. 94 00:06:45,760 --> 00:06:47,940 - Ursäkta? - Åt honom. 95 00:06:49,080 --> 00:06:51,319 Inte sånt språk, tack. 96 00:06:51,320 --> 00:06:54,380 Annars måste jag be dig och din pojkvän att gå. 97 00:06:55,680 --> 00:06:56,780 Okej. 98 00:06:58,240 --> 00:06:59,340 Okej, förlåt. 99 00:07:00,360 --> 00:07:01,620 Ursäkta. 100 00:07:03,600 --> 00:07:07,519 Jag vill ha en stor banana skit 101 00:07:07,520 --> 00:07:09,719 med extra jävla körsbär ovanpå allt. 102 00:07:09,720 --> 00:07:12,079 Ursäkta. Nu får det vara nog. Marvin! 103 00:07:12,080 --> 00:07:13,679 Visst. Hämta Marvin. 104 00:07:13,680 --> 00:07:17,820 Kolla om Marvin kan göra en banana split åt mig, din jävla subba. 105 00:07:21,520 --> 00:07:23,260 Hej då, Marvin! 106 00:07:25,920 --> 00:07:28,420 Alyssa verkade ha lite problem. 107 00:07:37,440 --> 00:07:40,639 Vi bor nog i den tristaste stan på jorden. 108 00:07:40,640 --> 00:07:42,599 Kanske det. 109 00:07:42,600 --> 00:07:45,300 Alla är så jävla konventionella. 110 00:07:45,680 --> 00:07:48,540 De har pengar. De känner sig trygga. 111 00:07:50,160 --> 00:07:51,820 Är du också tråkig? 112 00:07:52,520 --> 00:07:53,860 Nej. 113 00:07:55,480 --> 00:07:57,900 Hon är den enda coola personen i stan. 114 00:07:58,360 --> 00:08:00,239 - Hon? - Ja. 115 00:08:00,240 --> 00:08:02,020 Hon har varit med om saker. 116 00:08:02,760 --> 00:08:04,399 Hon var nog en spion 117 00:08:04,400 --> 00:08:08,300 och hade gjort typ 15 aborter, då det var olagligt. 118 00:08:08,680 --> 00:08:10,420 Hon har levt. 119 00:08:10,960 --> 00:08:12,439 Verkligen? 120 00:08:12,440 --> 00:08:13,820 Hur som helst. 121 00:08:15,440 --> 00:08:16,860 Kan vi gå hem till dig? 122 00:08:21,840 --> 00:08:23,860 Visst. 123 00:08:31,600 --> 00:08:34,140 Varför bor du i ett så konstigt hus? 124 00:08:34,840 --> 00:08:36,100 Jag vet inte. 125 00:08:37,520 --> 00:08:39,639 Det har för många fönster. 126 00:08:39,640 --> 00:08:40,740 Kanske. 127 00:09:08,120 --> 00:09:09,300 Är det din mamma? 128 00:09:10,440 --> 00:09:11,540 Ja. 129 00:09:12,440 --> 00:09:14,359 Hon bor i Japan. 130 00:09:14,360 --> 00:09:16,420 Coolt. Du liknar henne. 131 00:09:27,000 --> 00:09:29,620 - Den här är retro. - Jag gillar den inte. 132 00:09:30,240 --> 00:09:31,900 Varför? 133 00:09:36,320 --> 00:09:37,420 Det bara är så. 134 00:09:41,520 --> 00:09:43,820 Alyssa var lite av en nymfoman. 135 00:09:54,640 --> 00:09:55,860 Vadå? 136 00:09:59,680 --> 00:10:01,260 Åh, nej. 137 00:10:02,000 --> 00:10:04,100 Jägaren har återvänt! 138 00:10:05,680 --> 00:10:06,900 Skål. 139 00:10:09,800 --> 00:10:11,300 Det här var trevligt. 140 00:10:12,000 --> 00:10:13,100 Vadå? 141 00:10:13,680 --> 00:10:17,060 Det här. Ni två, visst? 142 00:10:18,160 --> 00:10:19,660 Vilken lättnad. 143 00:10:20,600 --> 00:10:23,820 Jag har aldrig ens varit säker på om han… 144 00:10:24,320 --> 00:10:26,719 Jag trodde alltid att det var nåt fel. 145 00:10:26,720 --> 00:10:30,020 Jag onanerade en gång i veckan av medicinska skäl. 146 00:10:31,640 --> 00:10:34,140 Jag visste att man måste lätta på trycket. 147 00:10:35,000 --> 00:10:37,239 Jag trodde nog att han var bög. 148 00:10:37,240 --> 00:10:40,660 Vilket är… Det är okej. Såklart. 149 00:10:41,120 --> 00:10:43,140 Men här är ni. 150 00:10:45,040 --> 00:10:46,620 Jag är kanske homosexuell. 151 00:10:49,960 --> 00:10:52,020 Han är kanske asexuell. 152 00:10:57,120 --> 00:10:59,700 Numera finns det många könsidentiteter. 153 00:11:11,800 --> 00:11:13,620 Din pappa är en skit. 154 00:11:14,320 --> 00:11:15,740 Ja, jag vet. 155 00:11:17,880 --> 00:11:20,300 Ibland vill jag slå honom på käften. 156 00:11:20,920 --> 00:11:22,900 Det borde du verkligen göra. 157 00:11:28,320 --> 00:11:30,359 Har du slickat fitta nån gång? 158 00:11:30,360 --> 00:11:33,380 Det var viktigt att verka säker i det här läget. 159 00:11:33,800 --> 00:11:35,380 Ja, några stycken. 160 00:11:37,360 --> 00:11:39,340 Jag vill att du ska slicka min. 161 00:11:40,400 --> 00:11:41,700 Nu? 162 00:11:47,840 --> 00:11:49,140 I morgon. 163 00:11:50,320 --> 00:11:51,980 Jag kommer kl. 11.00. 164 00:12:06,080 --> 00:12:07,900 Jag var redo kl. 11.00. 165 00:12:09,680 --> 00:12:12,119 Jag var faktiskt redo kl. 10.00. 166 00:12:12,120 --> 00:12:15,820 Det var viktigt att bestämma logistiken exakt i förväg. 167 00:12:18,560 --> 00:12:22,140 Klockan tolv undrade jag om hon inte skulle komma. 168 00:12:28,640 --> 00:12:31,420 Jag oroar mig ibland för att jag förstör. 169 00:12:37,200 --> 00:12:39,980 Men det känns… jag vet inte. 170 00:12:40,760 --> 00:12:42,540 Det känns bra med honom. 171 00:12:43,040 --> 00:12:44,340 Tryggt på nåt sätt. 172 00:12:48,560 --> 00:12:51,159 Alyssa. 173 00:12:51,160 --> 00:12:53,679 - Vadå? - Sätt på de här och kom ner. 174 00:12:53,680 --> 00:12:55,439 - Vadå? - Festen. 175 00:12:55,440 --> 00:12:57,460 Aldrig. Jag sa ju. Jag ska ut. 176 00:12:57,960 --> 00:13:00,420 Jag vill inte bråka om det igen, Alyssa. 177 00:13:00,920 --> 00:13:02,199 Inte en chans. 178 00:13:02,200 --> 00:13:06,060 Snälla, älskling, du måste. För min skull. 179 00:13:25,040 --> 00:13:27,780 Såja. De är inte till dig. Bjud runt dem. 180 00:13:29,680 --> 00:13:30,860 Hejsan. 181 00:13:38,880 --> 00:13:40,780 - Mår du bra? - Försvinn. 182 00:13:43,800 --> 00:13:44,900 Här. 183 00:13:45,960 --> 00:13:47,460 Ta en öl. 184 00:13:48,000 --> 00:13:49,420 Koppla av. 185 00:13:51,160 --> 00:13:52,620 Tack, Tone. 186 00:13:57,800 --> 00:13:59,380 Det här är bara skit. 187 00:14:00,640 --> 00:14:02,140 Ert liv är bara skit. 188 00:14:04,040 --> 00:14:06,140 Om du hatar det så mycket… 189 00:14:09,320 --> 00:14:10,500 …så stick. 190 00:14:11,600 --> 00:14:13,119 Allvarligt. 191 00:14:13,120 --> 00:14:15,020 Gör oss alla en tjänst. 192 00:14:23,120 --> 00:14:25,540 Du ser fin ut när du försöker. 193 00:14:47,720 --> 00:14:51,020 Ibland blir allt plötsligt så enkelt. 194 00:14:52,160 --> 00:14:54,580 Som att allt plötsligt förändras… 195 00:14:55,560 --> 00:14:57,460 …man kliver ur sin kropp… 196 00:14:58,400 --> 00:14:59,980 …ut ur sitt liv. 197 00:15:01,240 --> 00:15:04,620 Man kliver ut och ser tydligt var man är. 198 00:15:06,800 --> 00:15:08,740 Man ser sig själv... 199 00:15:09,120 --> 00:15:10,700 ...och man tänker… 200 00:15:11,960 --> 00:15:14,860 ”Åt helvete med den här skiten.” 201 00:15:31,720 --> 00:15:32,820 James! 202 00:15:37,720 --> 00:15:41,740 Att vara arg och ledsen samtidigt gör mig upphetsad. 203 00:15:50,040 --> 00:15:51,420 Kom hit. 204 00:15:56,280 --> 00:15:58,780 Jag skulle nog kunna bli kär i honom. 205 00:15:59,600 --> 00:16:02,100 Han har en bil också. 206 00:16:03,960 --> 00:16:07,639 Det är nog enklare att döda henne om jag vänder henne. 207 00:16:07,640 --> 00:16:12,079 Kanske bättre att inte se hennes ansikte. Men vinkeln. 208 00:16:12,080 --> 00:16:13,660 Det var knepigt. 209 00:16:15,440 --> 00:16:17,780 - Vadå? - Vi sticker. 210 00:16:18,880 --> 00:16:19,959 Allvarligt. 211 00:16:19,960 --> 00:16:22,300 Vi sticker från den här skitstan nu. 212 00:16:22,800 --> 00:16:26,980 Vi hatar den båda. Våra föräldrar är idioter. Du har en bil. 213 00:16:27,360 --> 00:16:29,260 - Det är pappas. - Han är en idiot. 214 00:16:30,520 --> 00:16:33,119 Annars sticker jag själv. Kommer du med? 215 00:16:33,120 --> 00:16:34,380 Snälla, säg ja. 216 00:16:36,400 --> 00:16:39,199 Jag tänkte att det inte var så bråttom. 217 00:16:39,200 --> 00:16:40,460 Visst, okej. 218 00:17:05,440 --> 00:17:08,679 Jag visste inte vart vi skulle eller när jag skulle döda henne. 219 00:17:08,680 --> 00:17:11,639 Men jag slog farsan på käften och stal hans bil. 220 00:17:11,640 --> 00:17:13,780 Det verkade vara en bra början. 221 00:17:32,720 --> 00:17:34,140 Är du rädd? 222 00:17:34,880 --> 00:17:36,180 Jag vet inte. 223 00:17:36,800 --> 00:17:38,220 Lite, kanske. 224 00:17:39,240 --> 00:17:40,580 Inte jag. 225 00:17:46,280 --> 00:17:48,220 Det borde hon kanske ha varit. 226 00:18:21,280 --> 00:18:24,260 Undertexter: Per Wiklund