1 00:00:00,039 --> 00:00:02,118 [SCHOOL BELL RINGS] 2 00:00:02,121 --> 00:00:04,684 Now we're looking for two binomials 3 00:00:04,687 --> 00:00:07,434 that multiply to get the given trinomial. 4 00:00:07,437 --> 00:00:10,278 ADULT SHELDON: Whenever I wasn't being challenged intellectually, 5 00:00:10,281 --> 00:00:13,533 my brain was more than happy to step up and accommodate. 6 00:00:13,535 --> 00:00:17,103 It was like having the perfect playmate in my skull. 7 00:00:17,105 --> 00:00:19,406 ♪ ♪ 8 00:00:20,843 --> 00:00:23,926 Sir, the COBE satellite is going into an uncontrolled spin. 9 00:00:23,929 --> 00:00:25,203 So fix it! 10 00:00:25,206 --> 00:00:27,446 We can't. Our computer programs weren't designed 11 00:00:27,449 --> 00:00:28,748 to handle a chaotic system. 12 00:00:28,750 --> 00:00:31,284 Darn it! If only someone could calculate the maneuver 13 00:00:31,286 --> 00:00:32,686 and make it stable again! 14 00:00:32,688 --> 00:00:34,888 SHELDON: There is someone. 15 00:00:34,890 --> 00:00:37,290 And it's me. 16 00:00:37,292 --> 00:00:38,671 You're just a kid. 17 00:00:38,674 --> 00:00:40,841 A kid who knows to add an x-cubed term 18 00:00:40,844 --> 00:00:42,661 to a simple harmonic oscillator. 19 00:00:42,664 --> 00:00:45,031 If you extend the solar panel by one meter, 20 00:00:45,033 --> 00:00:46,867 you'll save your satellite. 21 00:00:46,869 --> 00:00:50,470 You heard him. Do it! 22 00:00:50,472 --> 00:00:52,515 INGRAM: Sheldon? 23 00:00:52,518 --> 00:00:54,418 Sheldon? 24 00:00:54,421 --> 00:00:57,043 Were you paying attention to anything I said? 25 00:00:57,045 --> 00:00:58,144 Yes. 26 00:00:58,146 --> 00:00:59,257 Then what'd I say? 27 00:00:59,260 --> 00:01:00,980 When factoring a trinomial 28 00:01:00,983 --> 00:01:02,981 where the leading coefficient isn't one, 29 00:01:02,984 --> 00:01:04,875 it must be written in descending order 30 00:01:04,878 --> 00:01:07,195 from highest power to lowest power. 31 00:01:07,198 --> 00:01:09,531 Well... yeah. 32 00:01:11,492 --> 00:01:13,693 SHELDON: You'll save your satellite. 33 00:01:13,695 --> 00:01:16,463 You heard him. Do it! 34 00:01:16,465 --> 00:01:19,966 [TYPING RAPIDLY] 35 00:01:19,968 --> 00:01:21,368 [BEEPS] 36 00:01:21,370 --> 00:01:23,770 It worked. The satellite is stable! 37 00:01:23,772 --> 00:01:25,071 Yes! 38 00:01:25,073 --> 00:01:26,473 - [CHEERING] - [WHOOPS] 39 00:01:27,250 --> 00:01:28,578 [WHOOPING] 40 00:01:28,581 --> 00:01:29,796 Thanks, kid. 41 00:01:29,799 --> 00:01:31,744 You really saved my bottom. 42 00:01:31,747 --> 00:01:34,164 Tell your bottom, "It's welcome." 43 00:01:37,586 --> 00:01:40,587 ♪ Nobody else is stronger than I am ♪ 44 00:01:40,589 --> 00:01:43,423 ♪ Yesterday I moved a mountain ♪ 45 00:01:43,425 --> 00:01:45,992 ♪ I bet I could be your hero ♪ 46 00:01:45,994 --> 00:01:48,856 ♪ I am a mighty little man ♪ 47 00:01:48,866 --> 00:01:55,592 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 48 00:01:57,796 --> 00:02:00,997 And bless our appetites, both physical and spiritual, 49 00:02:01,000 --> 00:02:03,200 to honor You in all we do. 50 00:02:03,203 --> 00:02:04,554 In Jesus' name. 51 00:02:04,557 --> 00:02:06,653 What happened to "Bless the hands that prepared it"? 52 00:02:06,656 --> 00:02:08,250 I thought I'd mix it up. 53 00:02:08,253 --> 00:02:09,585 I miss the old one. 54 00:02:09,588 --> 00:02:10,605 Me, too. 55 00:02:10,608 --> 00:02:12,241 Yeah, what I like about the other one... 56 00:02:12,244 --> 00:02:13,625 And bless the hands that prepared it. 57 00:02:13,627 --> 00:02:15,168 - Amen. - ALL: Amen. 58 00:02:15,171 --> 00:02:16,456 [SIGHS] 59 00:02:16,458 --> 00:02:18,959 So, how was everybody's day? 60 00:02:18,961 --> 00:02:21,127 I'm done with high school. 61 00:02:21,129 --> 00:02:22,262 What does that mean? 62 00:02:22,264 --> 00:02:23,726 Well, I don't learn anything there, 63 00:02:23,729 --> 00:02:25,231 and I don't want to go anymore. 64 00:02:25,233 --> 00:02:27,676 Well, where do you think you're gonna go? 65 00:02:27,679 --> 00:02:28,968 Who cares? Let him go. 66 00:02:28,971 --> 00:02:31,117 Shh. Well? 67 00:02:31,120 --> 00:02:33,588 I've been corresponding with Dr. John Sturgis 68 00:02:33,591 --> 00:02:35,074 at East Texas Tech. 69 00:02:35,077 --> 00:02:37,210 He said I could audit his course. 70 00:02:37,212 --> 00:02:39,687 You're pen pals with a stranger? Is this okay? 71 00:02:39,690 --> 00:02:42,988 He's not a stranger. He's a famous scientist. 72 00:02:42,991 --> 00:02:46,126 He carbon-dated the oldest human feces. 73 00:02:46,129 --> 00:02:48,101 That ain't strange. 74 00:02:48,104 --> 00:02:50,222 Now, Shelly, I appreciate that you want 75 00:02:50,225 --> 00:02:52,826 to expand your horizons, but how would you even get there? 76 00:02:52,828 --> 00:02:53,960 The school's an hour away. 77 00:02:53,962 --> 00:02:55,862 I'm working, your dad's working. 78 00:02:55,864 --> 00:02:58,226 Again, who cares? Let him go. 79 00:02:58,229 --> 00:02:59,359 He could hitchhike. 80 00:02:59,362 --> 00:03:00,533 Perfect. 81 00:03:00,535 --> 00:03:02,002 It's only one day a week, 82 00:03:02,004 --> 00:03:04,070 and I was hoping Meemaw could take me. 83 00:03:06,992 --> 00:03:09,442 I'm gonna start eating dinner at my house. 84 00:03:14,414 --> 00:03:16,616 You better make a whole lot of money 85 00:03:16,618 --> 00:03:18,551 and take care of me when I'm old. 86 00:03:18,553 --> 00:03:20,234 I'm not interested in money. 87 00:03:20,237 --> 00:03:22,655 I'm interested in the pursuit of knowledge. 88 00:03:22,657 --> 00:03:25,291 That is the wrong thing to say to someone 89 00:03:25,293 --> 00:03:27,894 who is spending her Friday night as your chauffeur. 90 00:03:27,896 --> 00:03:31,064 Did you know the word chauffeur is French for "stoker," 91 00:03:31,067 --> 00:03:33,676 because the first automobiles were steam-powered, 92 00:03:33,679 --> 00:03:35,984 and the driver had to stoke the engine? 93 00:03:35,987 --> 00:03:39,078 Right there. Why am I driving you to college 94 00:03:39,081 --> 00:03:41,528 when you already know everything? 95 00:03:41,531 --> 00:03:43,598 ADULT SHELDON: I didn't know everything, 96 00:03:43,601 --> 00:03:46,051 but compared to her friends at water aerobics, 97 00:03:46,054 --> 00:03:47,953 I could see how it felt that way. 98 00:03:50,252 --> 00:03:52,719 Okay, this is you. 99 00:03:52,721 --> 00:03:54,988 Good luck. 100 00:03:54,990 --> 00:03:57,991 Aren't you going to walk me in and get me situated? 101 00:03:57,993 --> 00:04:00,160 Oh, yes, of course. 102 00:04:00,162 --> 00:04:02,781 Right this way, my prince. 103 00:04:10,726 --> 00:04:12,672 SHELDON: Why are they all looking at us? 104 00:04:12,674 --> 00:04:15,608 I think they're looking at you. 105 00:04:15,610 --> 00:04:17,610 Oh. Hello. 106 00:04:18,780 --> 00:04:20,613 MEEMAW [QUIETLY]: There you go. 107 00:04:22,750 --> 00:04:24,716 Okay, you all situated? 108 00:04:24,719 --> 00:04:26,234 I believe so, yes. 109 00:04:26,237 --> 00:04:28,454 - I'll be right outside. - Are you sure 110 00:04:28,457 --> 00:04:31,524 you don't want to stay and learn about quantum chromodynamics? 111 00:04:31,526 --> 00:04:34,010 And spoil the fun of you telling me all about it 112 00:04:34,013 --> 00:04:35,012 on the ride home? 113 00:04:35,015 --> 00:04:36,362 No way. 114 00:04:36,364 --> 00:04:37,820 Smart. 115 00:04:40,523 --> 00:04:42,222 That's my meemaw. 116 00:04:44,240 --> 00:04:45,578 [WOMAN CRIES SOFTLY ON TV] 117 00:04:45,581 --> 00:04:47,407 - He's really ours? - Thank you. 118 00:04:47,409 --> 00:04:49,275 Oh, come on, you done all the work. 119 00:04:49,277 --> 00:04:51,945 Adrian, I can't believe you done this. 120 00:04:51,947 --> 00:04:53,726 Can you help me? 121 00:04:53,729 --> 00:04:54,851 With what? 122 00:04:54,854 --> 00:04:56,821 I don't understand my homework. 123 00:04:56,824 --> 00:04:58,023 You're asking me? 124 00:04:58,026 --> 00:04:59,826 I don't understand my own homework. 125 00:04:59,829 --> 00:05:01,671 I know, but you're all I got. 126 00:05:01,674 --> 00:05:03,441 [TV TURNS OFF] 127 00:05:03,444 --> 00:05:05,444 What kind of homework is it? 128 00:05:05,447 --> 00:05:07,447 Grammar. 129 00:05:07,450 --> 00:05:09,183 I ain't great with grammar. 130 00:05:09,186 --> 00:05:12,253 Well, grammar's just talking, and we both talk good. 131 00:05:12,256 --> 00:05:14,921 I guess. Gimme. 132 00:05:17,472 --> 00:05:20,668 There's a list of sentences, and you're supposed to say 133 00:05:20,671 --> 00:05:22,876 if each one's a complete sentence or not. 134 00:05:22,878 --> 00:05:24,625 GEORGE JR.: The first one is, 135 00:05:24,628 --> 00:05:26,446 "Most people in the country"" 136 00:05:26,448 --> 00:05:28,815 That doesn't sound like a sentence. 137 00:05:28,817 --> 00:05:31,043 But ask me who drives pickup trucks. 138 00:05:31,046 --> 00:05:33,398 Who drives pickup trucks? 139 00:05:33,401 --> 00:05:35,255 Most people in the country. 140 00:05:35,257 --> 00:05:37,203 Well, now it does sound like one. 141 00:05:37,206 --> 00:05:39,405 I told you, it's confusing. 142 00:05:39,408 --> 00:05:42,109 I can't help you. 143 00:05:42,112 --> 00:05:44,479 [SIGHS] 144 00:05:44,482 --> 00:05:47,332 ROCKY: If you don't want me mixing with Creed no more... 145 00:05:47,335 --> 00:05:50,203 Do you think we're stupid? 146 00:05:50,205 --> 00:05:52,250 Sheldon's in college right now, 147 00:05:52,253 --> 00:05:54,087 and we can't figure out your homework. 148 00:05:54,090 --> 00:05:55,574 What do you think? 149 00:05:55,577 --> 00:05:58,476 Sometimes I tell myself I only look stupid 150 00:05:58,479 --> 00:06:01,347 because he's so smart. 151 00:06:01,350 --> 00:06:03,359 ADRIAN: Win. 152 00:06:06,661 --> 00:06:08,061 Give me the book. 153 00:06:13,608 --> 00:06:15,553 Don't just sit there, make me a sandwich. 154 00:06:15,556 --> 00:06:17,255 Coming up. 155 00:06:17,258 --> 00:06:19,328 [THEME MUSIC PLAYING ON TV] 156 00:06:25,307 --> 00:06:27,974 - Hello. - Hello. 157 00:06:27,976 --> 00:06:32,478 Forgive me, but is that pattern a double basket weave? 158 00:06:32,480 --> 00:06:34,773 Um, I suppose so. 159 00:06:34,776 --> 00:06:37,877 I've always just called it a "loop-loop whoopsie-do." 160 00:06:37,880 --> 00:06:39,946 [BOTH LAUGH] 161 00:06:39,949 --> 00:06:42,050 Well, it's very impressive. 162 00:06:42,053 --> 00:06:43,286 Do you knit? 163 00:06:43,289 --> 00:06:46,960 No, but it's always intrigued me. 164 00:06:46,962 --> 00:06:48,561 Believe it or not, 165 00:06:48,563 --> 00:06:51,875 the first computer was a loom. 166 00:06:51,878 --> 00:06:53,210 Is that so? 167 00:06:53,213 --> 00:06:54,500 It is. 168 00:06:54,502 --> 00:06:56,402 Well, okay. 169 00:06:56,404 --> 00:06:58,972 Okay. 170 00:06:58,974 --> 00:07:03,007 Well, if you'll excuse me, uh, 171 00:07:03,010 --> 00:07:04,409 I have a class to teach. 172 00:07:04,412 --> 00:07:07,328 Oh, you must be my grandson's pen pal. 173 00:07:07,331 --> 00:07:08,363 I'm sorry? 174 00:07:08,366 --> 00:07:09,665 Sheldon Cooper. 175 00:07:09,668 --> 00:07:12,951 The nine-year-old with the flawless penmanship. 176 00:07:12,954 --> 00:07:14,801 I look forward to meeting him. 177 00:07:14,804 --> 00:07:16,851 Well, he's right in there. You can't miss him. 178 00:07:16,854 --> 00:07:18,191 - He's about yea big. - Oh. 179 00:07:18,193 --> 00:07:21,361 An-An-And will you be joining us? 180 00:07:21,363 --> 00:07:25,131 Will you be discussing quantum chromodynamics? 181 00:07:25,133 --> 00:07:26,372 I certainly hope so. 182 00:07:26,375 --> 00:07:29,210 - Then I don't think so. - Are you sure? 183 00:07:29,213 --> 00:07:33,111 Every day is a chance to learn something new. 184 00:07:33,114 --> 00:07:35,114 Can I ask questions? 185 00:07:35,117 --> 00:07:37,517 Well, how else can you learn? 186 00:07:37,520 --> 00:07:39,078 Well, let's do it, then. 187 00:07:39,081 --> 00:07:40,447 [BOTH CHUCKLE] 188 00:07:42,217 --> 00:07:43,583 My name's John. 189 00:07:43,585 --> 00:07:44,884 And I'm Connie. 190 00:07:44,886 --> 00:07:46,664 My middle name's Whitney. 191 00:07:46,667 --> 00:07:48,906 And now I know that. 192 00:07:49,482 --> 00:07:51,897 Well, I'm so glad you enjoyed it. 193 00:07:51,900 --> 00:07:53,972 So, Sheldon, what did you think 194 00:07:53,975 --> 00:07:56,722 of your first theoretical physics class? 195 00:07:56,724 --> 00:07:59,891 I think I'm gonna do this for the rest of my life. 196 00:07:59,893 --> 00:08:02,038 Good choice. 197 00:08:02,041 --> 00:08:04,062 Connie, I would like to see you again. 198 00:08:04,064 --> 00:08:06,431 Perhaps we could have dinner sometime. 199 00:08:06,433 --> 00:08:08,397 Yes, we would love that. 200 00:08:08,400 --> 00:08:09,741 We would? 201 00:08:09,744 --> 00:08:10,869 We wouldn't? 202 00:08:10,871 --> 00:08:12,104 You wouldn't? 203 00:08:12,106 --> 00:08:13,472 We would. 204 00:08:13,474 --> 00:08:14,897 Excellent. 205 00:08:14,900 --> 00:08:18,265 Excellent. So, where are we eating? 206 00:08:18,268 --> 00:08:21,046 Okay, this says "a complete sentence 207 00:08:21,048 --> 00:08:22,647 always contains a verb." 208 00:08:22,649 --> 00:08:24,149 Which one's a verb? 209 00:08:24,151 --> 00:08:26,968 "A verb is a word that describes an action. 210 00:08:26,971 --> 00:08:29,933 I play checkers. You eat spaghetti." 211 00:08:29,936 --> 00:08:32,057 We suck at homework. 212 00:08:32,059 --> 00:08:33,725 The action is sucking. 213 00:08:33,727 --> 00:08:35,494 So, the first one on your homework is, 214 00:08:35,496 --> 00:08:37,462 "Most people in the country." 215 00:08:37,464 --> 00:08:39,431 I don't see an action word. 216 00:08:39,433 --> 00:08:41,233 Neither do I. 217 00:08:41,235 --> 00:08:44,236 Georgie, I don't think this is a sentence. 218 00:08:44,238 --> 00:08:45,537 I think you're right. 219 00:08:45,539 --> 00:08:47,072 Now I just have to fix it. 220 00:08:47,074 --> 00:08:48,866 Put a verb in there, girl. 221 00:08:52,952 --> 00:08:55,847 I think you might be getting a little ahead of yourself. 222 00:08:55,849 --> 00:08:58,272 I don't think so. They're in love. 223 00:08:58,275 --> 00:09:00,008 They were looking into each other's eyes 224 00:09:00,011 --> 00:09:01,386 like there was something in there 225 00:09:01,388 --> 00:09:03,355 other than corneas and irises. 226 00:09:03,357 --> 00:09:06,178 Well, if that's the case, that'd be wonderful. 227 00:09:06,181 --> 00:09:07,948 It'd be more than wonderful. 228 00:09:07,951 --> 00:09:10,217 If they get married, we immediately double 229 00:09:10,220 --> 00:09:12,454 the number of smart people in our family. 230 00:09:13,634 --> 00:09:15,467 That means we go from one to two. 231 00:09:15,469 --> 00:09:17,402 I got that. 232 00:09:17,404 --> 00:09:19,433 So, did you understand any of it? 233 00:09:19,436 --> 00:09:20,972 - Not a word. - [LAUGHS] 234 00:09:20,974 --> 00:09:24,342 But he had on a tweed jacket with the elbow patches, 235 00:09:24,344 --> 00:09:26,978 so he must know what he's talking about. 236 00:09:26,980 --> 00:09:29,147 Boy, Sheldon's fired up. 237 00:09:29,150 --> 00:09:30,915 Oh, he loved it. 238 00:09:30,918 --> 00:09:33,018 He sat there for an hour and a half 239 00:09:33,020 --> 00:09:35,108 just as happy as a pig in poop. 240 00:09:35,111 --> 00:09:36,744 He mentioned you were pretty happy 241 00:09:36,747 --> 00:09:38,592 about the whole experience, too. 242 00:09:38,595 --> 00:09:41,163 Well, I guess Mr. Wizard did take 243 00:09:41,166 --> 00:09:42,665 a bit of a shine to me. 244 00:09:42,668 --> 00:09:44,030 What's that mean? 245 00:09:44,033 --> 00:09:46,097 It means he asked me out to dinner. 246 00:09:46,100 --> 00:09:47,332 No big deal. 247 00:09:47,334 --> 00:09:48,733 So, you going? 248 00:09:48,735 --> 00:09:51,670 When have you known me to turn down a free meal? 249 00:09:51,672 --> 00:09:52,871 Ain't that the truth. 250 00:09:52,873 --> 00:09:55,407 Says the Pillsbury Doughboy. 251 00:09:55,409 --> 00:09:57,809 Ain't that the truth. 252 00:09:57,811 --> 00:10:00,245 [MARY AND MEEMAW CHUCKLING] 253 00:10:00,247 --> 00:10:01,947 I do have feelings, y'all. 254 00:10:08,689 --> 00:10:10,122 Don't put on too much of that. 255 00:10:10,124 --> 00:10:11,756 We want him to like you for your mind. 256 00:10:11,758 --> 00:10:14,659 I think I know what I'm doing when it comes to men. 257 00:10:14,661 --> 00:10:17,162 If that's true, then why do you live alone? 258 00:10:17,164 --> 00:10:20,241 Because my husband died. Any other questions? 259 00:10:21,468 --> 00:10:22,764 - [DOORBELL RINGS] - He's here! 260 00:10:22,767 --> 00:10:24,067 I'll get it. 261 00:10:25,772 --> 00:10:27,420 Maybe that is a bit much. 262 00:10:30,277 --> 00:10:31,775 Hello, Dr. Sturgis. 263 00:10:31,778 --> 00:10:33,011 Hello, Sheldon. 264 00:10:33,014 --> 00:10:36,081 Come in. Meemaw's upstairs getting ready for your date. 265 00:10:36,083 --> 00:10:38,617 Wonderful. 266 00:10:38,619 --> 00:10:42,554 Oh, my, this is a lovely house. 267 00:10:42,556 --> 00:10:45,190 Isn't it? Can you see yourself living here? 268 00:10:45,192 --> 00:10:46,725 I can. 269 00:10:48,703 --> 00:10:51,350 Here are some things you might find helpful about Meemaw. 270 00:10:51,353 --> 00:10:53,064 Her favorite color is purple, 271 00:10:53,066 --> 00:10:55,000 her favorite ice cream: mint chip, 272 00:10:55,002 --> 00:10:56,801 and her favorite food is Mexican. 273 00:10:56,803 --> 00:10:58,714 Excellent. Good to know. 274 00:10:58,717 --> 00:11:01,417 She loves gambling, bowling, and especially me. 275 00:11:01,420 --> 00:11:03,141 You can't talk enough about me. 276 00:11:03,143 --> 00:11:04,943 Tell me more about you. 277 00:11:04,945 --> 00:11:06,332 My favorite color is blue. 278 00:11:06,335 --> 00:11:07,350 Mine, too. 279 00:11:07,353 --> 00:11:10,033 - My favorite ice cream: vanilla. - Good man. 280 00:11:10,036 --> 00:11:12,703 My favorite food: spaghetti with hot dogs cut up in it. 281 00:11:12,706 --> 00:11:13,928 I've never had that. 282 00:11:13,931 --> 00:11:15,220 What's your favorite food? 283 00:11:15,222 --> 00:11:16,410 Grilled cheese. 284 00:11:16,413 --> 00:11:17,941 What about the risk of mouth burn? 285 00:11:17,944 --> 00:11:22,227 It's a perfect excuse for vanilla ice cream. 286 00:11:22,230 --> 00:11:25,957 If you want to propose tonight, you have my blessing. 287 00:11:25,960 --> 00:11:28,099 Hello, boys. 288 00:11:28,101 --> 00:11:30,902 - Hello, Connie. - [CHUCKLES] 289 00:11:30,904 --> 00:11:32,741 These are for you. 290 00:11:32,744 --> 00:11:35,239 Aw, thank you. They're beautiful. 291 00:11:35,242 --> 00:11:37,309 Some of them are purple. 292 00:11:38,662 --> 00:11:40,100 So they are. 293 00:11:40,103 --> 00:11:42,247 I should probably get 'em into some water. 294 00:11:42,249 --> 00:11:43,315 I can do that. 295 00:11:43,317 --> 00:11:44,849 You two begin your courtship. 296 00:11:44,851 --> 00:11:46,351 - Moonpie. - Yes? 297 00:11:46,353 --> 00:11:47,586 Go home. 298 00:11:47,588 --> 00:11:50,184 So you can begin the courtship, got it. 299 00:11:50,187 --> 00:11:51,402 Go! 300 00:11:51,405 --> 00:11:52,944 Dr. Sturgis, 301 00:11:52,947 --> 00:11:55,405 I just want you to know I couldn't be more pleased. 302 00:11:56,887 --> 00:11:58,853 [CHUCKLES] 303 00:11:58,856 --> 00:12:01,420 - [CHUCKLES] - Well, let me take care of these, 304 00:12:01,423 --> 00:12:02,989 and then we'll head out. 305 00:12:02,992 --> 00:12:04,394 I just need to 306 00:12:04,397 --> 00:12:06,671 borrow your phone to call a cab. 307 00:12:06,673 --> 00:12:07,906 Why? 308 00:12:07,908 --> 00:12:09,407 I don't drive. 309 00:12:09,409 --> 00:12:11,843 Well, how did you get here? 310 00:12:11,845 --> 00:12:13,945 I rode my bicycle. 311 00:12:13,947 --> 00:12:16,181 You rode your bicycle? 312 00:12:16,183 --> 00:12:18,617 I have a Schwinn Speedster. 313 00:12:18,619 --> 00:12:22,787 It's got three gears. I only use one. 314 00:12:22,789 --> 00:12:26,424 I tell you what, how about we take my car? 315 00:12:26,426 --> 00:12:27,692 Excellent. 316 00:12:27,694 --> 00:12:32,097 So, would you be opposed to me sitting in the back seat? 317 00:12:32,099 --> 00:12:35,199 It's statistically the safest part of the car. 318 00:12:35,202 --> 00:12:38,169 Actually, I would. 319 00:12:38,171 --> 00:12:40,514 Asked and answered. 320 00:12:40,517 --> 00:12:42,444 [BOTH LAUGH] 321 00:12:44,567 --> 00:12:45,890 [KNOCK ON DOOR] 322 00:12:50,191 --> 00:12:52,480 _ 323 00:12:57,903 --> 00:12:59,715 MISSY: Did you cry when you saw it? 324 00:12:59,717 --> 00:13:00,783 No. 325 00:13:00,785 --> 00:13:01,884 MISSY: Why not? 326 00:13:01,886 --> 00:13:03,606 'Cause it ain't that big a deal. 327 00:13:03,609 --> 00:13:05,223 MISSY: Okay. 328 00:13:09,614 --> 00:13:11,356 Did you hang it on your wall? 329 00:13:11,359 --> 00:13:12,561 Get out of here! 330 00:13:12,563 --> 00:13:15,364 MISSY: I'm telling people you cried. 331 00:13:15,366 --> 00:13:17,566 Do you like guacamole? 332 00:13:17,568 --> 00:13:18,834 I don't know. 333 00:13:18,836 --> 00:13:22,004 Being from Maine, we didn't have much Mexican food. 334 00:13:22,006 --> 00:13:25,861 Or Mexican people. Or people. 335 00:13:25,864 --> 00:13:28,109 It's just mashed up avocados. I think you'd like it. 336 00:13:28,112 --> 00:13:30,012 And they do it right here at the table. 337 00:13:30,014 --> 00:13:32,572 Did they run out of room in the kitchen? 338 00:13:32,575 --> 00:13:35,762 No, it's-it's like, you know, a show. 339 00:13:35,765 --> 00:13:38,205 - Like Benihana. - Exactly. 340 00:13:38,208 --> 00:13:39,955 I don't like Benihana. 341 00:13:39,957 --> 00:13:42,624 - Let's skip the guacamole. - No, no. 342 00:13:42,626 --> 00:13:44,893 You like it, and I want this date 343 00:13:44,895 --> 00:13:47,496 to be appealing to you, so let's order it. 344 00:13:47,498 --> 00:13:49,098 Okay. 345 00:13:49,101 --> 00:13:52,200 I might enjoy it. I might not. 346 00:13:52,203 --> 00:13:55,637 But, uh, I'm willing to take that gamble. 347 00:13:55,639 --> 00:13:58,330 Which, uh, I'm given to understand 348 00:13:58,333 --> 00:14:00,909 you also like. 349 00:14:00,911 --> 00:14:04,584 Oh, that little rat just told you everything, didn't he? 350 00:14:04,587 --> 00:14:09,056 Don't feel bad, I enjoy a little gambling now and then. 351 00:14:09,059 --> 00:14:10,619 Do you? 352 00:14:10,621 --> 00:14:12,849 I sat in your front seat, didn't I? 353 00:14:12,852 --> 00:14:14,986 [LAUGHS] 354 00:14:14,989 --> 00:14:17,126 Good, I made you laugh. 355 00:14:17,128 --> 00:14:20,262 Full disclosure, I wasn't trying to be funny. 356 00:14:20,264 --> 00:14:22,931 [LAUGHS LOUDLY] 357 00:14:22,933 --> 00:14:24,739 Still not trying. 358 00:14:24,742 --> 00:14:26,676 [CONTINUES LAUGHING] 359 00:14:31,258 --> 00:14:32,916 They're not gonna be back for a while. 360 00:14:32,919 --> 00:14:34,610 Go to bed. 361 00:14:34,612 --> 00:14:36,598 I won't be able to sleep. 362 00:14:36,601 --> 00:14:38,113 I'm not telling you to go to sleep, 363 00:14:38,116 --> 00:14:39,547 I'm telling you to go to bed. 364 00:14:39,550 --> 00:14:43,055 You don't think they'll have relations tonight, do you? 365 00:14:43,058 --> 00:14:44,775 Now I'm telling you to go to sleep. 366 00:14:44,778 --> 00:14:47,489 So, John, you ever been married? 367 00:14:47,491 --> 00:14:49,024 - No. - Hmm. 368 00:14:49,026 --> 00:14:50,792 Ever been in love? 369 00:14:50,794 --> 00:14:52,465 Seven times. 370 00:14:52,468 --> 00:14:54,173 Seven times? 371 00:14:54,176 --> 00:14:55,898 How come you never settled down? 372 00:14:55,900 --> 00:14:59,201 Well, my feelings were not reciprocated. 373 00:14:59,203 --> 00:15:01,106 Well, that's so sad. 374 00:15:01,109 --> 00:15:02,504 Not for them. 375 00:15:02,506 --> 00:15:04,840 They all seemed pleased with the outcome. 376 00:15:04,842 --> 00:15:06,684 Especially number four. 377 00:15:06,687 --> 00:15:09,443 She said she dodged a bullet. 378 00:15:09,446 --> 00:15:13,059 That is a very brave thing to say on a first date. 379 00:15:13,062 --> 00:15:14,283 Why? 380 00:15:14,285 --> 00:15:17,119 If there's a second date, I'll tell you. 381 00:15:17,121 --> 00:15:20,028 I have a chance at a second date? 382 00:15:20,031 --> 00:15:22,357 This is going very well. 383 00:15:22,359 --> 00:15:25,561 Try the guacamole. 384 00:15:25,563 --> 00:15:28,764 No, no, no. With a chip. 385 00:15:28,766 --> 00:15:29,884 Oh. 386 00:15:29,887 --> 00:15:32,601 [LAUGHS] Okay. 387 00:15:32,603 --> 00:15:35,637 Like this. 388 00:15:35,639 --> 00:15:38,707 There you go. 389 00:15:38,709 --> 00:15:40,108 Mmm! 390 00:15:40,110 --> 00:15:41,403 [CHUCKLING] 391 00:15:41,406 --> 00:15:44,673 Now, how do chimichangas work? 392 00:15:44,676 --> 00:15:46,615 I have no idea. 393 00:15:46,617 --> 00:15:49,044 Well, I think we should try and find out. 394 00:15:53,129 --> 00:15:54,256 How'd it go? 395 00:15:54,258 --> 00:15:56,692 Oh! What the hell? 396 00:15:56,694 --> 00:15:58,493 I wanted to know how your date went, 397 00:15:58,495 --> 00:16:00,329 and I got bored watching you sleep. 398 00:16:00,331 --> 00:16:02,564 How long have you been there? 399 00:16:02,566 --> 00:16:04,333 67 minutes. 400 00:16:04,335 --> 00:16:05,901 Now, tell me everything. 401 00:16:05,903 --> 00:16:08,403 Go away. Let me sleep. 402 00:16:08,405 --> 00:16:09,442 Okay. 403 00:16:09,445 --> 00:16:11,067 But before I go, should I be worried 404 00:16:11,070 --> 00:16:12,236 he's not in your bed? 405 00:16:12,239 --> 00:16:14,076 Get out! 406 00:16:14,078 --> 00:16:16,645 I certainly hope you were nicer to him. 407 00:16:16,647 --> 00:16:18,347 MEEMAW: Out! 408 00:16:18,349 --> 00:16:20,720 So, are you gonna see him again? 409 00:16:20,723 --> 00:16:22,951 I don't know. 410 00:16:22,953 --> 00:16:25,287 He showed up at my house on a bike. 411 00:16:25,289 --> 00:16:26,688 Like a Harley? 412 00:16:26,690 --> 00:16:28,390 Like a Schwinn. 413 00:16:28,392 --> 00:16:29,986 You mean a bike bike? 414 00:16:29,989 --> 00:16:32,961 With a jingle bell on the handlebar and everything. 415 00:16:32,963 --> 00:16:35,047 Well, that's kind of charming. 416 00:16:35,050 --> 00:16:36,984 He doesn't know how to drive a car. 417 00:16:36,987 --> 00:16:38,150 Doesn't want to know. 418 00:16:38,153 --> 00:16:40,145 Okay, a little less charming. 419 00:16:40,148 --> 00:16:41,703 There's something about him. 420 00:16:41,705 --> 00:16:45,798 I mean, he's smart as hell, and gentle and funny. 421 00:16:45,801 --> 00:16:49,087 Not always on purpose, but he's funny. 422 00:16:49,090 --> 00:16:52,047 I never met anybody like him. 423 00:16:52,049 --> 00:16:53,882 Sounds like Sheldon. 424 00:16:53,884 --> 00:16:55,450 Now, why would you go 425 00:16:55,452 --> 00:16:58,036 and put that thought in my mind? 426 00:16:58,864 --> 00:17:01,390 Well, I think you should give him another try. 427 00:17:01,392 --> 00:17:03,191 I agree with Mom. 428 00:17:03,193 --> 00:17:04,359 Sheldon! 429 00:17:10,901 --> 00:17:12,989 Oh, no. 430 00:17:23,395 --> 00:17:25,869 _ 431 00:17:25,872 --> 00:17:27,442 Aw. 432 00:17:29,720 --> 00:17:31,520 STURGIS: So, now we can discuss 433 00:17:31,522 --> 00:17:36,058 what the perturbative QCD corrections to R-bar look like. 434 00:17:36,060 --> 00:17:38,794 So, you can also write it as "R" 435 00:17:38,796 --> 00:17:40,662 divided by the length of "R." 436 00:17:41,598 --> 00:17:44,166 That would be a vector 437 00:17:44,169 --> 00:17:46,504 of unit length... 438 00:17:47,765 --> 00:17:49,665 parallel... 439 00:17:49,668 --> 00:17:52,247 to "R." 440 00:17:54,981 --> 00:17:56,744 I'm sorry, where was I? 441 00:17:56,747 --> 00:17:58,246 "R" divided by the length of "R." 442 00:17:58,248 --> 00:18:01,306 That would be a vector of unit length parallel to "R." 443 00:18:01,309 --> 00:18:03,318 Oh, yes. Thank you. 444 00:18:03,320 --> 00:18:08,390 So, if you divide "R" by the length of "R," 445 00:18:08,392 --> 00:18:12,192 that would be a vector... 446 00:18:12,195 --> 00:18:15,130 of unit length parallel... 447 00:18:15,133 --> 00:18:17,867 to... 448 00:18:17,870 --> 00:18:20,583 I think you need to leave. 449 00:18:27,311 --> 00:18:28,477 So... 450 00:18:28,479 --> 00:18:31,279 when we divide "R" by the length of "R," 451 00:18:31,281 --> 00:18:34,583 that would be a vector of unit length 452 00:18:34,586 --> 00:18:37,990 parallel to "R." 453 00:18:39,804 --> 00:18:42,590 [INDISTINCT CHATTER] 454 00:18:42,593 --> 00:18:44,293 Sir, bad news. 455 00:18:44,296 --> 00:18:46,095 Don't tell me. There's another problem 456 00:18:46,097 --> 00:18:47,897 we're not smart enough to solve? 457 00:18:47,899 --> 00:18:50,500 It's the satellite... the liquid helium is boiling off. 458 00:18:50,502 --> 00:18:52,235 Well, why the heck would that happen? 459 00:18:52,237 --> 00:18:54,737 SHELDON: I'll tell you why. 460 00:18:54,739 --> 00:18:56,825 The sun must be glinting off the solar panel 461 00:18:56,828 --> 00:18:58,094 and hitting the dewar. 462 00:18:58,097 --> 00:18:59,363 Why didn't you know that? 463 00:18:59,366 --> 00:19:00,819 I'm a disappointment, sir. 464 00:19:00,822 --> 00:19:02,811 We need to calculate all the Euler angles 465 00:19:02,814 --> 00:19:05,081 that would cause the sun to hit the liquid helium. 466 00:19:05,083 --> 00:19:06,226 Can you do it in time? 467 00:19:06,229 --> 00:19:09,074 I can with my new friend, Dr. John Sturgis. 468 00:19:09,077 --> 00:19:10,453 Hello. 469 00:19:10,455 --> 00:19:12,021 [MAN COUGHS] 470 00:19:12,023 --> 00:19:13,589 Hi. 471 00:19:13,591 --> 00:19:15,358 He's gonna marry my meemaw. 472 00:19:16,333 --> 00:19:17,863 I bought her a bicycle. 473 00:19:17,866 --> 00:19:19,796 A purple bicycle. 474 00:19:19,798 --> 00:19:22,799 Purple? Sounds like love to me. 475 00:19:24,102 --> 00:19:25,952 [GASPS] 476 00:19:27,069 --> 00:19:28,191 Mr. Cooper?! 477 00:19:28,194 --> 00:19:29,671 Huh? 478 00:19:29,674 --> 00:19:31,374 Are you paying attention? 479 00:19:31,376 --> 00:19:33,416 I already know this. 480 00:19:33,419 --> 00:19:35,551 You know this? 481 00:19:35,554 --> 00:19:38,347 But they don't, so by all means, continue. 482 00:19:39,093 --> 00:19:44,016 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --