1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,232 --> 00:00:04,059 Previously on Young Sheldon... 2 00:00:04,062 --> 00:00:05,409 Can we talk? 3 00:00:05,412 --> 00:00:06,890 We better. 4 00:00:06,893 --> 00:00:08,503 What's going on? 5 00:00:09,705 --> 00:00:11,567 I'm pregnant. 6 00:00:18,322 --> 00:00:19,628 Are you sure? 7 00:00:20,833 --> 00:00:22,022 I'm sure. 8 00:00:23,936 --> 00:00:25,806 Sometimes these things ain't accurate. 9 00:00:25,808 --> 00:00:27,114 Maybe take another one. 10 00:00:28,680 --> 00:00:30,376 Here you go. 11 00:00:30,378 --> 00:00:32,595 Two is convincing, but-but three... 12 00:00:32,597 --> 00:00:33,974 I'm pregnant, Georgie! 13 00:00:35,078 --> 00:00:36,382 What happens now? 14 00:00:36,384 --> 00:00:37,489 I don't know. 15 00:00:37,492 --> 00:00:40,298 I've never been knocked up by a 17-year-old before. 16 00:00:40,301 --> 00:00:42,823 Well, if it helps, I turn 18 in March. 17 00:00:53,966 --> 00:01:00,716 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.MY-SUBS.com -- 18 00:01:05,500 --> 00:01:06,977 What time are you home tonight? 19 00:01:06,979 --> 00:01:09,023 Late. I'm working at Ballard's 20 00:01:09,025 --> 00:01:10,419 after practice again. 21 00:01:10,422 --> 00:01:12,113 How long can you keep this up? 22 00:01:12,115 --> 00:01:13,810 Maybe I'll get fired from the high school 23 00:01:13,812 --> 00:01:15,638 and only have one job to worry about. 24 00:01:15,640 --> 00:01:17,336 - I'm sorry. - Me, too. 25 00:01:17,338 --> 00:01:19,642 Oh, I'm assuming you heard the bad news. 26 00:01:19,644 --> 00:01:20,721 What news? 27 00:01:20,724 --> 00:01:22,210 Isaac Asimov died. 28 00:01:22,212 --> 00:01:24,908 Oh, no, is that one of your school friends? 29 00:01:24,910 --> 00:01:27,085 What? No, he's one of the most prolific 30 00:01:27,087 --> 00:01:29,348 science fiction writers in the history of the genre. 31 00:01:29,350 --> 00:01:30,697 Never heard of him. 32 00:01:30,699 --> 00:01:32,544 Sure you have. He wrote I, Robot, 33 00:01:32,547 --> 00:01:33,830 the Foundationtrilogy. 34 00:01:33,832 --> 00:01:36,703 - Nope. - Nightfall? The Posotronic Man? 35 00:01:36,705 --> 00:01:38,424 - You ever heard of this guy? - Mm-mm. 36 00:01:38,427 --> 00:01:41,489 Caves of Steel. Hostess. The Naked Sun? 37 00:01:41,491 --> 00:01:43,840 Whoever he is, sorry he died. Gotta go. Bye. 38 00:01:43,842 --> 00:01:45,581 - Bye. - Astonishing. 39 00:01:45,583 --> 00:01:47,975 Asimov wrote almost 500 books, 40 00:01:47,977 --> 00:01:49,890 which was apparently 500 more 41 00:01:49,892 --> 00:01:52,370 than my family had read. 42 00:01:54,723 --> 00:01:56,549 Can I talk to you about something? 43 00:01:56,551 --> 00:01:58,681 Come on, this is my coffee time. 44 00:01:58,683 --> 00:02:00,335 It's more important than your coffee. 45 00:02:00,337 --> 00:02:03,208 If I don't drink my coffee, I don't go to the bathroom. 46 00:02:03,210 --> 00:02:04,600 That's important. 47 00:02:04,602 --> 00:02:06,515 That girl I was seeing is pregnant. 48 00:02:06,517 --> 00:02:08,866 You win. Sit. 49 00:02:11,740 --> 00:02:13,218 My folks are gonna kill me. 50 00:02:13,220 --> 00:02:15,045 They don't know yet? 51 00:02:15,047 --> 00:02:16,351 You're the only person I told. 52 00:02:16,353 --> 00:02:18,527 Oh, no, I don't want that. 53 00:02:18,529 --> 00:02:20,399 Please help me. 54 00:02:21,966 --> 00:02:24,925 All right, first things first. 55 00:02:24,927 --> 00:02:28,121 Are you sure this kid's even yours? 56 00:02:28,124 --> 00:02:30,619 Yeah. We've been sleeping together. 57 00:02:30,622 --> 00:02:33,283 Well, that doesn't mean it's yours. 58 00:02:35,503 --> 00:02:37,154 Maybe she cheated on me. 59 00:02:37,156 --> 00:02:40,636 We can only hope. 60 00:02:40,638 --> 00:02:42,595 How are you holding up? 61 00:02:42,597 --> 00:02:44,263 With what? 62 00:02:44,266 --> 00:02:46,814 - The death of Isaac Asimov. - Who? 63 00:02:46,817 --> 00:02:49,210 Pop Pop's favorite science fiction writer, remember? 64 00:02:49,212 --> 00:02:50,907 At this rate, 65 00:02:50,909 --> 00:02:52,779 you're lucky I remember Pop Pop. 66 00:02:52,781 --> 00:02:55,666 Well, he gave me Asimov's Foundation trilogy 67 00:02:55,669 --> 00:02:57,142 for my fifth birthday. 68 00:02:57,145 --> 00:02:59,786 I remember he used to try to get me to read that stuff. 69 00:02:59,788 --> 00:03:01,657 Boring! 70 00:03:01,659 --> 00:03:04,878 Boring? Asimov invented the laws of robotics 71 00:03:04,880 --> 00:03:07,059 and the concept of a galactic empire. 72 00:03:07,062 --> 00:03:09,317 If a book doesn't have a shirtless guy 73 00:03:09,319 --> 00:03:11,450 with long hair on the cover, I ain't reading it. 74 00:03:11,452 --> 00:03:14,368 - You're missing out. - I'm really not. 75 00:03:16,031 --> 00:03:18,387 You haven't said a thing about my new car. 76 00:03:18,390 --> 00:03:21,068 Oh. I hate it. 77 00:03:21,070 --> 00:03:23,810 Do you think Pastor Jeff will let me babysit for him? 78 00:03:23,812 --> 00:03:26,160 I don't know. 79 00:03:26,162 --> 00:03:29,119 Their baby isn't even a year old yet. 80 00:03:29,121 --> 00:03:30,991 Heather M. got ten bucks, and all she did was 81 00:03:30,993 --> 00:03:32,819 watch MTV while her cousin slept. 82 00:03:32,821 --> 00:03:34,212 What a scam. 83 00:03:34,214 --> 00:03:35,929 It's not always that easy. 84 00:03:35,932 --> 00:03:38,392 They lay there like a lump. How hard can it be? 85 00:03:39,697 --> 00:03:41,917 Will you please just ask Pastor Jeff? 86 00:03:43,031 --> 00:03:45,048 I don't think you're gonna like it. 87 00:03:45,050 --> 00:03:47,399 You don't think I'm responsible enough. 88 00:03:47,401 --> 00:03:50,706 All I said was I don't think you're gonna like it. 89 00:03:50,708 --> 00:03:52,577 I don't like homework, but I do it. 90 00:03:52,579 --> 00:03:54,054 I have seen your homework. 91 00:03:54,057 --> 00:03:55,972 Is that how you're gonna take care of a baby? 92 00:03:55,974 --> 00:03:58,063 Math is harder than babies. 93 00:04:00,413 --> 00:04:03,328 Ooh, perhaps the cold dark matter we're looking for 94 00:04:03,330 --> 00:04:05,852 is not the axion but the majoron. 95 00:04:05,854 --> 00:04:07,723 Uh-huh. 96 00:04:07,725 --> 00:04:09,551 That's it? I just laid down 97 00:04:09,553 --> 00:04:10,934 some big boy science. 98 00:04:10,937 --> 00:04:13,273 Sorry. We lost a great man today, 99 00:04:13,276 --> 00:04:14,730 and no one seems to care. 100 00:04:14,732 --> 00:04:16,231 Asimov? 101 00:04:16,234 --> 00:04:17,603 Yes, Asimov. 102 00:04:17,605 --> 00:04:20,519 I told three people the news, and you know what they said? 103 00:04:20,521 --> 00:04:22,347 - "Who's that?" - Exactly. 104 00:04:22,349 --> 00:04:24,476 What's wrong with the world? The man's a legend. 105 00:04:24,479 --> 00:04:25,874 I didn't know you were a fan. 106 00:04:25,877 --> 00:04:27,653 Ever since I read The Naked Sun. 107 00:04:27,656 --> 00:04:29,658 I'll admit, I came for the naked, 108 00:04:29,660 --> 00:04:32,270 but I stayed for the interplanetary conspiracies. 109 00:04:32,272 --> 00:04:33,836 Have you read The Gods Themselves? 110 00:04:33,838 --> 00:04:35,434 "We cannot stop Estwald." 111 00:04:35,437 --> 00:04:37,491 "We are Estwald!" 112 00:04:37,494 --> 00:04:38,798 Who's Estwald? 113 00:04:38,800 --> 00:04:40,365 You don't know him either? 114 00:04:40,367 --> 00:04:43,846 I know who Asimov is, but I've never read his work. 115 00:04:43,848 --> 00:04:45,457 Talk about big boy science. 116 00:04:45,459 --> 00:04:47,676 The man coined the term "robotics." 117 00:04:47,678 --> 00:04:48,938 Ooh. 118 00:04:48,940 --> 00:04:51,027 Maybe we could have a book club. 119 00:04:51,029 --> 00:04:53,738 My social schedule is astonishingly open. 120 00:04:53,741 --> 00:04:56,468 What a lovely way to honor Asimov's life. 121 00:04:56,470 --> 00:04:58,793 It'll be like my mom's Bible study, 122 00:04:58,796 --> 00:05:00,601 but we know the characters aren't real. 123 00:05:00,604 --> 00:05:01,951 What book should we start with? 124 00:05:01,953 --> 00:05:04,173 That naked one sounded good. 125 00:05:06,610 --> 00:05:08,046 It's Georgie. 126 00:05:09,439 --> 00:05:10,482 What? 127 00:05:10,484 --> 00:05:11,961 I know I was a little freaked out 128 00:05:11,963 --> 00:05:14,057 - the last time I was here. - You should be. 129 00:05:14,060 --> 00:05:15,668 But I had some time to think, 130 00:05:15,671 --> 00:05:17,837 and there's something I need to ask you. 131 00:05:17,839 --> 00:05:20,274 Yeah? 132 00:05:20,276 --> 00:05:22,276 Are you sure that baby's mine? 133 00:05:22,278 --> 00:05:25,194 She did not like that question at all. 134 00:05:31,115 --> 00:05:33,637 So the baby's yours? 135 00:05:33,640 --> 00:05:35,858 What am I gonna do? 136 00:05:35,861 --> 00:05:38,510 Is there any chance she might decide not to have it? 137 00:05:38,512 --> 00:05:40,157 Put it up for adoption? 138 00:05:40,160 --> 00:05:42,801 Not happening. She's keeping it. 139 00:05:42,804 --> 00:05:46,387 Well, I hope you enjoyed being young and carefree, 140 00:05:46,389 --> 00:05:48,563 because that ship has sailed. 141 00:05:48,565 --> 00:05:49,695 Not helpful. 142 00:05:49,698 --> 00:05:51,585 No. 143 00:05:55,832 --> 00:05:59,400 All right. I know what I need to do. 144 00:05:59,402 --> 00:06:00,706 Tell your parents? 145 00:06:00,708 --> 00:06:02,229 Do the right thing and marry her. 146 00:06:02,231 --> 00:06:04,898 Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 147 00:06:04,901 --> 00:06:06,727 Georgie... 148 00:06:06,730 --> 00:06:09,105 no one has to get married here. 149 00:06:09,107 --> 00:06:11,738 Well, my dad got my mom pregnant, and he married her. 150 00:06:11,741 --> 00:06:14,502 Rushing into marriage with someone you hardly know 151 00:06:14,504 --> 00:06:16,324 is a bad idea. 152 00:06:16,327 --> 00:06:18,679 Maybe we could be happy together. 153 00:06:18,682 --> 00:06:20,832 How does she feel about you right now? 154 00:06:20,835 --> 00:06:22,858 Pissed. But she's pregnant, 155 00:06:22,860 --> 00:06:24,637 so it's probably just chick hormones. 156 00:06:24,640 --> 00:06:27,234 Well, tell her that and see what happens. 157 00:06:29,258 --> 00:06:31,171 Hey, what are you doing here? 158 00:06:31,173 --> 00:06:32,871 I just had to talk to Dale. 159 00:06:32,874 --> 00:06:35,480 You all right? You look like you saw a ghost. 160 00:06:35,482 --> 00:06:37,090 Yeah, I'm good. 161 00:06:37,092 --> 00:06:38,913 Look, I know I've been busy, 162 00:06:38,916 --> 00:06:43,185 but if you ever want to talk, I'm around. 163 00:06:46,101 --> 00:06:48,756 Actually, uh... 164 00:06:50,409 --> 00:06:53,456 I-I... I got a... I got a girl pregnant. 165 00:06:54,805 --> 00:06:56,849 What the hell's the matter with you?! 166 00:07:03,901 --> 00:07:06,281 Hello? 167 00:07:06,284 --> 00:07:09,148 I said if you ever want to talk, I'm here. 168 00:07:10,234 --> 00:07:11,431 Thanks. Gotta go. 169 00:07:15,435 --> 00:07:17,957 Guess what. Dr. Sturgis, Dr. Linkletter and I 170 00:07:17,959 --> 00:07:20,263 are starting an Isaac Asimov book club. 171 00:07:20,265 --> 00:07:21,265 That's nice. 172 00:07:21,268 --> 00:07:23,310 I'm glad you think so because you should join. 173 00:07:23,312 --> 00:07:25,268 And I think no. 174 00:07:25,270 --> 00:07:27,582 - But this is perfect for you. - Why? 175 00:07:27,585 --> 00:07:29,937 Because three smart people will be there to explain things 176 00:07:29,940 --> 00:07:30,968 that go over your head. 177 00:07:30,971 --> 00:07:33,343 I'm gonna bonk you over your head in a minute. 178 00:07:34,366 --> 00:07:36,715 What if it's just a short story? Would you read it then? 179 00:07:36,717 --> 00:07:38,847 Why do you care if I read this? 180 00:07:38,849 --> 00:07:40,849 Let's see. Perhaps it has something to do 181 00:07:40,851 --> 00:07:42,547 with Pop Pop dying before we ever got to 182 00:07:42,549 --> 00:07:45,550 discuss the books he gave me. 183 00:07:45,552 --> 00:07:46,899 How short a story? 184 00:07:46,901 --> 00:07:49,336 Nightfall's only 30 pages. 185 00:07:49,338 --> 00:07:51,012 - Fine. - Excellent. 186 00:07:51,015 --> 00:07:52,774 Why did you change your mind? 187 00:07:52,776 --> 00:07:55,907 Because you made me feel bad about my dead husband. 188 00:07:55,909 --> 00:07:57,640 Neat. 189 00:07:57,643 --> 00:07:59,699 Pastor Jeff, this is Missy Cooper. 190 00:07:59,702 --> 00:08:02,044 Hey there, Missy. What can I do for you? 191 00:08:02,046 --> 00:08:04,046 This is about what I can do for you. 192 00:08:04,048 --> 00:08:05,700 Okay. 193 00:08:05,702 --> 00:08:08,442 How would you and your wife like a night away from the baby? 194 00:08:08,444 --> 00:08:11,097 Maybe a movie? I hear Beethoven's funny. 195 00:08:11,099 --> 00:08:12,446 It's about a big dumb dog. 196 00:08:12,448 --> 00:08:14,622 - Are you offering to babysit? - Yes, I am. 197 00:08:14,624 --> 00:08:16,406 'Cause I asked your mom about it a while back, 198 00:08:16,408 --> 00:08:19,268 - and she said you weren't interested. - Oh, really? 199 00:08:19,271 --> 00:08:20,793 Well, she's wrong. 200 00:08:20,796 --> 00:08:24,066 Fantastic. How's Friday at 6:00? 201 00:08:24,068 --> 00:08:26,416 Perfect. See you then. 202 00:08:26,418 --> 00:08:28,593 What was the name of that dog movie again? 203 00:08:28,595 --> 00:08:29,898 Beethoven. 204 00:08:29,900 --> 00:08:32,554 And it's PG, so God's cool with it. 205 00:08:35,078 --> 00:08:37,340 I saw Georgie stopped by earlier. 206 00:08:37,342 --> 00:08:40,996 Well, yeah, he does that once in a while. 207 00:08:40,998 --> 00:08:44,478 Yeah. Didn't realize y'all were so close. 208 00:08:44,480 --> 00:08:47,612 Oh, uh, I wouldn't say close. 209 00:08:47,614 --> 00:08:49,267 He might. I wouldn't. 210 00:08:50,833 --> 00:08:54,095 So, uh, what'd he come by for? 211 00:08:54,098 --> 00:08:56,098 Just to chat. 212 00:08:56,100 --> 00:08:57,665 - Really? - Mm. 213 00:08:57,667 --> 00:09:00,668 Well, I guess it's good he's comfortable talking to someone. 214 00:09:00,670 --> 00:09:01,843 Uh-huh. 215 00:09:01,845 --> 00:09:03,455 Instead of his own father. 216 00:09:05,109 --> 00:09:08,112 I-I'm sure he'll talk to you. 217 00:09:09,395 --> 00:09:11,049 Thanks. 218 00:09:13,291 --> 00:09:16,075 And you're not gonna like it. 219 00:09:16,077 --> 00:09:19,140 Mom, can I ask you a Bible question? 220 00:09:19,143 --> 00:09:20,166 Always. 221 00:09:20,168 --> 00:09:21,646 Lying's a sin, right? 222 00:09:21,648 --> 00:09:22,951 Sure is. 223 00:09:22,953 --> 00:09:24,988 Proverbs 12:22. 224 00:09:24,991 --> 00:09:27,086 "The Lord detests lying lips, 225 00:09:27,088 --> 00:09:29,871 but He delights in people who are trustworthy." 226 00:09:29,874 --> 00:09:31,786 Does it say anything specifically 227 00:09:31,788 --> 00:09:32,918 about lying to your pastor? 228 00:09:32,920 --> 00:09:34,535 Did you lie to Pastor Jeff? 229 00:09:34,538 --> 00:09:37,317 - No, but you did. - I did not. 230 00:09:37,320 --> 00:09:39,794 You told him I wasn't interested in babysitting. 231 00:09:39,796 --> 00:09:41,324 No. 232 00:09:41,327 --> 00:09:44,059 I said I didn't think you were interested, 233 00:09:44,061 --> 00:09:46,238 which, technically, was not a lie. 234 00:09:46,241 --> 00:09:47,856 Why don't you trust me? 235 00:09:47,859 --> 00:09:50,979 Because you can't even remember to take out the trash. 236 00:09:50,982 --> 00:09:53,002 I remember. I just don't do it. 237 00:09:53,005 --> 00:09:54,379 And for your information, 238 00:09:54,382 --> 00:09:56,681 Pastor Jeff hired me to babysit this Friday. 239 00:09:56,683 --> 00:09:59,033 - He did? - He did. 240 00:10:00,251 --> 00:10:03,601 Okay. But if you need any help, 241 00:10:03,603 --> 00:10:06,081 if you run into any problems whatsoever, 242 00:10:06,083 --> 00:10:08,214 I am right next door and I want you to call me. 243 00:10:08,216 --> 00:10:09,562 - I'll be fine. - Missy... 244 00:10:09,565 --> 00:10:10,783 Okay! 245 00:10:13,554 --> 00:10:15,264 Look, I'm taking out the trash. 246 00:10:15,266 --> 00:10:17,043 I just put that bag in. 247 00:10:17,046 --> 00:10:18,922 There's no pleasing you. 248 00:10:20,925 --> 00:10:23,012 I was envious of my meemaw. 249 00:10:23,015 --> 00:10:25,231 That night, she would get to experience 250 00:10:25,233 --> 00:10:28,190 one of my favorite stories for the very first time. 251 00:10:28,192 --> 00:10:30,007 "If the stars should appear 252 00:10:30,010 --> 00:10:34,153 one night in a thousand years, how would men believe 253 00:10:34,155 --> 00:10:38,157 and adore, and preserve for many generations, 254 00:10:38,159 --> 00:10:41,684 the remembrance of the city of God?" 255 00:10:43,139 --> 00:10:45,380 What?! 256 00:10:45,383 --> 00:10:46,731 All right, 257 00:10:46,734 --> 00:10:48,274 I would like to call the first meeting 258 00:10:48,277 --> 00:10:50,827 of the Isaac Asimov book club to order. 259 00:10:50,830 --> 00:10:52,659 I'm assuming everyone's read Nightfall? 260 00:10:55,306 --> 00:10:57,263 I read it. 261 00:10:57,265 --> 00:11:00,222 I may have dozed off a few times, but I read it. 262 00:11:00,224 --> 00:11:01,523 I read it as well. 263 00:11:01,526 --> 00:11:03,483 I found it quite compelling. 264 00:11:03,486 --> 00:11:06,750 A planet that only experiences nightfall 265 00:11:06,753 --> 00:11:09,531 once every 2,000 years. 266 00:11:09,534 --> 00:11:12,526 And once it does, it drives everyone mad. Brilliant. 267 00:11:12,529 --> 00:11:14,414 I found the tension between the scientists 268 00:11:14,417 --> 00:11:16,281 and the religious cultists reminiscent of 269 00:11:16,284 --> 00:11:18,406 some dinnertime conversations at my house. 270 00:11:19,853 --> 00:11:21,940 What did you think, Connie? 271 00:11:21,942 --> 00:11:23,624 Eh... 272 00:11:23,627 --> 00:11:24,769 You didn't like it? 273 00:11:24,771 --> 00:11:26,118 I don't need a story 274 00:11:26,120 --> 00:11:27,934 set on some outer space planet 275 00:11:27,937 --> 00:11:30,209 to tell me that people freak out about change. 276 00:11:30,211 --> 00:11:31,645 Interesting. 277 00:11:31,647 --> 00:11:33,734 People lost it when women started wearing pants 278 00:11:33,736 --> 00:11:34,968 and getting jobs. 279 00:11:34,971 --> 00:11:37,824 Everybody just overreacts to everything. 280 00:11:37,827 --> 00:11:41,002 Is this because Coach Ballard got upset and broke up with you? 281 00:11:41,004 --> 00:11:42,134 No. 282 00:11:42,136 --> 00:11:43,773 You two broke up? 283 00:11:43,776 --> 00:11:45,703 I'm sorry to hear that. 284 00:11:45,705 --> 00:11:46,878 Terrible news. 285 00:11:46,880 --> 00:11:48,444 Terrible. Terrible. 286 00:11:48,446 --> 00:11:50,795 It's okay. I'm over it. 287 00:11:50,797 --> 00:11:52,546 - Excellent. - Great. 288 00:11:52,549 --> 00:11:55,277 Look at the four of us talking about Isaac Asimov. 289 00:11:57,346 --> 00:11:58,499 Mm. 290 00:12:03,498 --> 00:12:04,821 How rude of me, Connie. 291 00:12:04,824 --> 00:12:06,461 Can I offer you a beverage? 292 00:12:06,464 --> 00:12:09,117 - Soda, water, Snapple? - I'm fine. 293 00:12:09,119 --> 00:12:10,292 I'd take a Snapple. 294 00:12:10,294 --> 00:12:12,632 You know where the fridge is. 295 00:12:12,635 --> 00:12:14,166 Can we get back to the book? 296 00:12:14,168 --> 00:12:16,085 Yes, Connie, I'd love to hear 297 00:12:16,088 --> 00:12:17,783 more of your thoughts on it. 298 00:12:17,786 --> 00:12:19,300 I think I've said my piece. 299 00:12:19,303 --> 00:12:20,650 I have some thoughts. 300 00:12:20,652 --> 00:12:22,515 And we'll get to those in due time. 301 00:12:22,518 --> 00:12:24,741 Don't you think Asimov did a remarkable job 302 00:12:24,744 --> 00:12:28,462 of capturing the poetic terror of the coming darkness? 303 00:12:28,465 --> 00:12:30,160 I'm not sure I got that. 304 00:12:30,163 --> 00:12:32,314 Oh, listen to this. 305 00:12:32,317 --> 00:12:35,496 "Dusk, like a palpable entity, 306 00:12:35,499 --> 00:12:37,842 entered the room, and the dancing circle 307 00:12:37,844 --> 00:12:39,669 of yellow lights about the torches 308 00:12:39,671 --> 00:12:42,106 etched itself into ever-sharper distinction 309 00:12:42,109 --> 00:12:45,068 against the gathering grayness beyond." 310 00:12:49,331 --> 00:12:50,765 Powerful. 311 00:12:50,768 --> 00:12:52,205 Wasn't it? 312 00:12:57,210 --> 00:12:58,762 I'm going to Pastor Jeff's. 313 00:12:58,765 --> 00:13:01,137 Oh, uh, okay. Good luck. 314 00:13:01,140 --> 00:13:02,574 Call if you need anything. 315 00:13:02,577 --> 00:13:03,737 Yeah. 316 00:13:03,739 --> 00:13:06,613 You know, I was thinking, if you want, 317 00:13:06,616 --> 00:13:09,832 you could bring the baby here. That could be fun. 318 00:13:09,835 --> 00:13:12,137 To a house that isn't babyproofed? 319 00:13:12,139 --> 00:13:14,356 That seems irresponsible. 320 00:13:14,358 --> 00:13:16,534 Uh-huh. 321 00:13:18,232 --> 00:13:20,365 Hello? 322 00:13:20,368 --> 00:13:21,350 Hi, it's Dale. 323 00:13:21,353 --> 00:13:23,004 Listen, you gotta tell your dad. 324 00:13:23,007 --> 00:13:24,685 Well, I will, eventually. 325 00:13:24,688 --> 00:13:26,383 Well, if you don't, I'm gonna. 326 00:13:26,386 --> 00:13:28,473 I just need more time to figure things out. 327 00:13:28,476 --> 00:13:30,459 Well, your dad's sniffing around here, 328 00:13:30,461 --> 00:13:31,896 he's asking a lot of questions. 329 00:13:31,898 --> 00:13:33,506 What kind of questions? 330 00:13:33,508 --> 00:13:35,906 Like why are you talking to me instead of him? 331 00:13:35,909 --> 00:13:37,213 Why does he care? 332 00:13:37,216 --> 00:13:39,728 - His feelings are hurt. - That's weird. 333 00:13:39,731 --> 00:13:42,473 I know. 'Cause talking to you ain't great. 334 00:13:43,735 --> 00:13:45,656 Can I get a hand with something? 335 00:13:45,659 --> 00:13:49,138 Yeah. Oh, gotta go. I love you, Mom. Bye-bye. 336 00:13:49,141 --> 00:13:50,915 Your mom's still alive? 337 00:13:50,917 --> 00:13:52,226 Huh? 338 00:13:52,229 --> 00:13:57,195 "It was very horrible to go mad and know 339 00:13:57,198 --> 00:13:59,184 that you were going mad. 340 00:13:59,186 --> 00:14:02,671 To know that in a little minute, 341 00:14:02,674 --> 00:14:05,189 you would be here physically, 342 00:14:05,192 --> 00:14:07,312 and yet all the real essence 343 00:14:07,315 --> 00:14:10,759 would be dead and drowned 344 00:14:10,762 --> 00:14:13,287 in the black madness." 345 00:14:14,820 --> 00:14:16,387 Bravo. 346 00:14:17,669 --> 00:14:19,103 Now I would like to read 347 00:14:19,106 --> 00:14:21,109 one of my favorite passages from the book. 348 00:14:21,112 --> 00:14:23,835 I feel like I am all Asimov'd out. 349 00:14:23,838 --> 00:14:25,707 - Let's hit the road. - Very well. 350 00:14:25,710 --> 00:14:27,320 We can kick off the next meeting with it. 351 00:14:27,323 --> 00:14:29,019 Perhaps I can bake some cookies. 352 00:14:29,022 --> 00:14:31,065 I'm handy in the kitchen, you know. 353 00:14:32,175 --> 00:14:34,090 I've had them, and they're dry. 354 00:14:37,746 --> 00:14:39,702 - Hey. - Dad around? 355 00:14:39,704 --> 00:14:42,457 He's still at work. Anything I can help you with? 356 00:14:42,460 --> 00:14:44,055 No, I just need to talk to him. 357 00:14:45,058 --> 00:14:47,145 I am never doing that again. 358 00:14:47,147 --> 00:14:49,374 - Is the baby okay? - Yeah. 359 00:14:49,377 --> 00:14:50,278 What's going on? 360 00:14:50,280 --> 00:14:51,758 Babies are the worst. 361 00:14:51,760 --> 00:14:53,062 That's what's going on. 362 00:14:53,065 --> 00:14:54,934 She babysat for the first time. 363 00:14:54,937 --> 00:14:56,154 And the last time. 364 00:14:56,156 --> 00:14:59,418 Oh, I'm sure it wasn't that bad. 365 00:14:59,420 --> 00:15:00,898 Look at this. 366 00:15:00,900 --> 00:15:04,118 Food, powder, vomit, pee. 367 00:15:04,120 --> 00:15:05,728 You don't want to know. 368 00:15:05,730 --> 00:15:07,165 You should have called me. 369 00:15:07,167 --> 00:15:10,202 When? I didn't have a minute to myself. 370 00:15:10,205 --> 00:15:11,473 You were so right. 371 00:15:11,475 --> 00:15:14,207 Well, it's not about me being right. 372 00:15:14,210 --> 00:15:16,609 I need a shower and a bath. 373 00:15:16,611 --> 00:15:19,092 Never again! 374 00:15:21,877 --> 00:15:23,311 You okay? 375 00:15:23,313 --> 00:15:24,747 Uh-huh. 376 00:15:24,749 --> 00:15:26,360 Never again! 377 00:15:27,755 --> 00:15:29,973 I hope you enjoyed that as much as I did. 378 00:15:29,976 --> 00:15:31,667 Not exactly. 379 00:15:31,669 --> 00:15:33,931 - Why? - Why? 380 00:15:33,933 --> 00:15:36,351 After Frick and Frack found out I was single, 381 00:15:36,354 --> 00:15:37,788 they got all weird. 382 00:15:37,791 --> 00:15:38,848 What do you mean? 383 00:15:38,850 --> 00:15:40,198 All they did was discuss Asimov. 384 00:15:40,200 --> 00:15:43,504 Sure. Maybe I misread the situation. 385 00:15:43,507 --> 00:15:46,785 I can't believe you'd use our book club to hit on Connie. 386 00:15:46,788 --> 00:15:49,640 And you didn't, Captain Cookies? 387 00:15:49,643 --> 00:15:51,035 All right, if we're both gonna pursue her, 388 00:15:51,037 --> 00:15:53,297 - let's lay down some ground rules. - Fair enough. 389 00:15:53,300 --> 00:15:55,953 And my ginger snaps are moist and delicious! 390 00:15:55,955 --> 00:15:57,778 Yeah, keep telling yourself that. 391 00:15:57,781 --> 00:16:00,174 But hearing you boys go on about it 392 00:16:00,176 --> 00:16:01,959 did remind me of Pop Pop. 393 00:16:01,961 --> 00:16:03,482 What did he used to say? 394 00:16:04,615 --> 00:16:06,050 I wish I could remember. 395 00:16:06,052 --> 00:16:08,996 But he did get all excited about it, like you. 396 00:16:08,999 --> 00:16:11,577 Well, at least I have Dr. Sturgis and Dr. Linkletter 397 00:16:11,579 --> 00:16:13,013 to share my enthusiasm. 398 00:16:13,015 --> 00:16:15,146 Rule number one, no badmouthing each other 399 00:16:15,148 --> 00:16:16,756 to gain favor with Connie. 400 00:16:16,759 --> 00:16:18,918 Agreed. And whatever happens, 401 00:16:18,921 --> 00:16:21,413 we can't let it affect our working relationship. 402 00:16:21,415 --> 00:16:23,763 Our working relationship is already antagonistic. 403 00:16:23,765 --> 00:16:25,390 True. What's next? 404 00:16:25,393 --> 00:16:27,567 No using Sheldon to win points with Connie. 405 00:16:27,570 --> 00:16:29,899 But he likes me better than you. 406 00:16:29,901 --> 00:16:31,031 That's why I brought it up. 407 00:16:31,033 --> 00:16:32,598 - Fine. - Fine. 408 00:16:32,662 --> 00:16:33,975 - Fine. - Fine! 409 00:16:39,302 --> 00:16:41,215 Connie, Grant Linkletter. 410 00:16:41,217 --> 00:16:42,687 Wonderful seeing you tonight. 411 00:16:42,690 --> 00:16:43,702 Yeah, yeah. 412 00:16:43,705 --> 00:16:45,392 Hope you enjoyed our little book club. 413 00:16:45,395 --> 00:16:47,395 If you'd ever like to discuss it further, 414 00:16:47,397 --> 00:16:49,310 I know the perfect Italian café. 415 00:16:49,312 --> 00:16:51,399 The cannolis are resplendent. 416 00:16:51,401 --> 00:16:53,468 Resplendent! 417 00:16:54,709 --> 00:16:55,668 Connie! 418 00:16:55,671 --> 00:16:57,362 John Sturgis here. 419 00:16:57,364 --> 00:16:58,754 What a surprise. 420 00:16:58,756 --> 00:17:01,496 It was so nice to have you at our book club. 421 00:17:01,498 --> 00:17:03,542 When it comes to science fiction, 422 00:17:03,544 --> 00:17:06,936 those things can be real sausage parties. 423 00:17:06,938 --> 00:17:09,410 Anyhoo, if you're free next week, 424 00:17:09,413 --> 00:17:11,582 I was wondering if you'd like to... 425 00:17:12,770 --> 00:17:14,553 Grant Linkletter again. 426 00:17:14,555 --> 00:17:15,857 If you don't like Italian, 427 00:17:15,859 --> 00:17:17,817 I also know a sublime Vietnamese spot. 428 00:17:17,819 --> 00:17:19,862 Have you ever tried Bún Boò Hue? 429 00:17:21,080 --> 00:17:23,387 I don't know why I said "sausage party." 430 00:17:23,390 --> 00:17:24,998 There was probably a better way 431 00:17:25,000 --> 00:17:26,869 to phrase that. 432 00:17:26,871 --> 00:17:28,917 Connie, Grant Linkletter... 433 00:17:30,659 --> 00:17:32,006 Hey. 434 00:17:32,009 --> 00:17:33,833 Your mother said you wanted to talk to me? 435 00:17:33,835 --> 00:17:36,229 Yeah. Come in. 436 00:17:41,018 --> 00:17:42,977 So, what's going on? 437 00:17:43,932 --> 00:17:46,454 It's kind of hard to talk about. 438 00:17:46,456 --> 00:17:49,677 Whatever it is, I'm here for you. 439 00:17:51,541 --> 00:17:53,890 I... 440 00:17:53,893 --> 00:17:56,140 I got a girl pregnant. 441 00:17:58,773 --> 00:18:04,515 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.MY-SUBS.com --