1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,232 --> 00:00:04,059
Previously on Young Sheldon...
2
00:00:04,062 --> 00:00:05,409
Can we talk?
3
00:00:05,412 --> 00:00:06,890
We better.
4
00:00:06,893 --> 00:00:08,503
What's going on?
5
00:00:09,705 --> 00:00:11,567
I'm pregnant.
6
00:00:18,322 --> 00:00:19,628
Are you sure?
7
00:00:20,833 --> 00:00:22,022
I'm sure.
8
00:00:23,936 --> 00:00:25,806
Sometimes these things ain't accurate.
9
00:00:25,808 --> 00:00:27,114
Maybe take another one.
10
00:00:28,680 --> 00:00:30,376
Here you go.
11
00:00:30,378 --> 00:00:32,595
Two is convincing, but-but three...
12
00:00:32,597 --> 00:00:33,974
I'm pregnant, Georgie!
13
00:00:35,078 --> 00:00:36,382
What happens now?
14
00:00:36,384 --> 00:00:37,489
I don't know.
15
00:00:37,492 --> 00:00:40,298
I've never been knocked
up by a 17-year-old before.
16
00:00:40,301 --> 00:00:42,823
Well, if it helps, I turn 18 in March.
17
00:00:53,966 --> 00:01:00,716
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.MY-SUBS.com --
18
00:01:05,500 --> 00:01:06,977
What time are you home tonight?
19
00:01:06,979 --> 00:01:09,023
Late. I'm working at Ballard's
20
00:01:09,025 --> 00:01:10,419
after practice again.
21
00:01:10,422 --> 00:01:12,113
How long can you keep this up?
22
00:01:12,115 --> 00:01:13,810
Maybe I'll get fired
from the high school
23
00:01:13,812 --> 00:01:15,638
and only have one job to worry about.
24
00:01:15,640 --> 00:01:17,336
- I'm sorry.
- Me, too.
25
00:01:17,338 --> 00:01:19,642
Oh, I'm assuming you heard the bad news.
26
00:01:19,644 --> 00:01:20,721
What news?
27
00:01:20,724 --> 00:01:22,210
Isaac Asimov died.
28
00:01:22,212 --> 00:01:24,908
Oh, no, is that one
of your school friends?
29
00:01:24,910 --> 00:01:27,085
What? No, he's one of the most prolific
30
00:01:27,087 --> 00:01:29,348
science fiction writers in
the history of the genre.
31
00:01:29,350 --> 00:01:30,697
Never heard of him.
32
00:01:30,699 --> 00:01:32,544
Sure you have. He wrote I, Robot,
33
00:01:32,547 --> 00:01:33,830
the Foundationtrilogy.
34
00:01:33,832 --> 00:01:36,703
- Nope.
- Nightfall? The Posotronic Man?
35
00:01:36,705 --> 00:01:38,424
- You ever heard of this guy?
- Mm-mm.
36
00:01:38,427 --> 00:01:41,489
Caves of Steel. Hostess. The Naked Sun?
37
00:01:41,491 --> 00:01:43,840
Whoever he is, sorry
he died. Gotta go. Bye.
38
00:01:43,842 --> 00:01:45,581
- Bye.
- Astonishing.
39
00:01:45,583 --> 00:01:47,975
Asimov wrote almost 500 books,
40
00:01:47,977 --> 00:01:49,890
which was apparently 500 more
41
00:01:49,892 --> 00:01:52,370
than my family had read.
42
00:01:54,723 --> 00:01:56,549
Can I talk to you about something?
43
00:01:56,551 --> 00:01:58,681
Come on, this is my coffee time.
44
00:01:58,683 --> 00:02:00,335
It's more important than your coffee.
45
00:02:00,337 --> 00:02:03,208
If I don't drink my coffee,
I don't go to the bathroom.
46
00:02:03,210 --> 00:02:04,600
That's important.
47
00:02:04,602 --> 00:02:06,515
That girl I was seeing is pregnant.
48
00:02:06,517 --> 00:02:08,866
You win. Sit.
49
00:02:11,740 --> 00:02:13,218
My folks are gonna kill me.
50
00:02:13,220 --> 00:02:15,045
They don't know yet?
51
00:02:15,047 --> 00:02:16,351
You're the only person I told.
52
00:02:16,353 --> 00:02:18,527
Oh, no, I don't want that.
53
00:02:18,529 --> 00:02:20,399
Please help me.
54
00:02:21,966 --> 00:02:24,925
All right, first things first.
55
00:02:24,927 --> 00:02:28,121
Are you sure this kid's even yours?
56
00:02:28,124 --> 00:02:30,619
Yeah. We've been sleeping together.
57
00:02:30,622 --> 00:02:33,283
Well, that doesn't mean it's yours.
58
00:02:35,503 --> 00:02:37,154
Maybe she cheated on me.
59
00:02:37,156 --> 00:02:40,636
We can only hope.
60
00:02:40,638 --> 00:02:42,595
How are you holding up?
61
00:02:42,597 --> 00:02:44,263
With what?
62
00:02:44,266 --> 00:02:46,814
- The death of Isaac Asimov.
- Who?
63
00:02:46,817 --> 00:02:49,210
Pop Pop's favorite science
fiction writer, remember?
64
00:02:49,212 --> 00:02:50,907
At this rate,
65
00:02:50,909 --> 00:02:52,779
you're lucky I remember Pop Pop.
66
00:02:52,781 --> 00:02:55,666
Well, he gave me
Asimov's Foundation trilogy
67
00:02:55,669 --> 00:02:57,142
for my fifth birthday.
68
00:02:57,145 --> 00:02:59,786
I remember he used to try
to get me to read that stuff.
69
00:02:59,788 --> 00:03:01,657
Boring!
70
00:03:01,659 --> 00:03:04,878
Boring? Asimov invented
the laws of robotics
71
00:03:04,880 --> 00:03:07,059
and the concept of a galactic empire.
72
00:03:07,062 --> 00:03:09,317
If a book doesn't have a shirtless guy
73
00:03:09,319 --> 00:03:11,450
with long hair on the
cover, I ain't reading it.
74
00:03:11,452 --> 00:03:14,368
- You're missing out.
- I'm really not.
75
00:03:16,031 --> 00:03:18,387
You haven't said a
thing about my new car.
76
00:03:18,390 --> 00:03:21,068
Oh. I hate it.
77
00:03:21,070 --> 00:03:23,810
Do you think Pastor Jeff
will let me babysit for him?
78
00:03:23,812 --> 00:03:26,160
I don't know.
79
00:03:26,162 --> 00:03:29,119
Their baby isn't even a year old yet.
80
00:03:29,121 --> 00:03:30,991
Heather M. got ten
bucks, and all she did was
81
00:03:30,993 --> 00:03:32,819
watch MTV while her cousin slept.
82
00:03:32,821 --> 00:03:34,212
What a scam.
83
00:03:34,214 --> 00:03:35,929
It's not always that easy.
84
00:03:35,932 --> 00:03:38,392
They lay there like a
lump. How hard can it be?
85
00:03:39,697 --> 00:03:41,917
Will you please just ask Pastor Jeff?
86
00:03:43,031 --> 00:03:45,048
I don't think you're gonna like it.
87
00:03:45,050 --> 00:03:47,399
You don't think I'm responsible enough.
88
00:03:47,401 --> 00:03:50,706
All I said was I don't
think you're gonna like it.
89
00:03:50,708 --> 00:03:52,577
I don't like homework, but I do it.
90
00:03:52,579 --> 00:03:54,054
I have seen your homework.
91
00:03:54,057 --> 00:03:55,972
Is that how you're gonna
take care of a baby?
92
00:03:55,974 --> 00:03:58,063
Math is harder than babies.
93
00:04:00,413 --> 00:04:03,328
Ooh, perhaps the cold dark
matter we're looking for
94
00:04:03,330 --> 00:04:05,852
is not the axion but the majoron.
95
00:04:05,854 --> 00:04:07,723
Uh-huh.
96
00:04:07,725 --> 00:04:09,551
That's it? I just laid down
97
00:04:09,553 --> 00:04:10,934
some big boy science.
98
00:04:10,937 --> 00:04:13,273
Sorry. We lost a great man today,
99
00:04:13,276 --> 00:04:14,730
and no one seems to care.
100
00:04:14,732 --> 00:04:16,231
Asimov?
101
00:04:16,234 --> 00:04:17,603
Yes, Asimov.
102
00:04:17,605 --> 00:04:20,519
I told three people the news,
and you know what they said?
103
00:04:20,521 --> 00:04:22,347
- "Who's that?"
- Exactly.
104
00:04:22,349 --> 00:04:24,476
What's wrong with the
world? The man's a legend.
105
00:04:24,479 --> 00:04:25,874
I didn't know you were a fan.
106
00:04:25,877 --> 00:04:27,653
Ever since I read The Naked Sun.
107
00:04:27,656 --> 00:04:29,658
I'll admit, I came for the naked,
108
00:04:29,660 --> 00:04:32,270
but I stayed for the
interplanetary conspiracies.
109
00:04:32,272 --> 00:04:33,836
Have you read The Gods Themselves?
110
00:04:33,838 --> 00:04:35,434
"We cannot stop Estwald."
111
00:04:35,437 --> 00:04:37,491
"We are Estwald!"
112
00:04:37,494 --> 00:04:38,798
Who's Estwald?
113
00:04:38,800 --> 00:04:40,365
You don't know him either?
114
00:04:40,367 --> 00:04:43,846
I know who Asimov is, but
I've never read his work.
115
00:04:43,848 --> 00:04:45,457
Talk about big boy science.
116
00:04:45,459 --> 00:04:47,676
The man coined the term "robotics."
117
00:04:47,678 --> 00:04:48,938
Ooh.
118
00:04:48,940 --> 00:04:51,027
Maybe we could have a book club.
119
00:04:51,029 --> 00:04:53,738
My social schedule
is astonishingly open.
120
00:04:53,741 --> 00:04:56,468
What a lovely way to
honor Asimov's life.
121
00:04:56,470 --> 00:04:58,793
It'll be like my mom's Bible study,
122
00:04:58,796 --> 00:05:00,601
but we know the characters aren't real.
123
00:05:00,604 --> 00:05:01,951
What book should we start with?
124
00:05:01,953 --> 00:05:04,173
That naked one sounded good.
125
00:05:06,610 --> 00:05:08,046
It's Georgie.
126
00:05:09,439 --> 00:05:10,482
What?
127
00:05:10,484 --> 00:05:11,961
I know I was a little freaked out
128
00:05:11,963 --> 00:05:14,057
- the last time I was here.
- You should be.
129
00:05:14,060 --> 00:05:15,668
But I had some time to think,
130
00:05:15,671 --> 00:05:17,837
and there's something I need to ask you.
131
00:05:17,839 --> 00:05:20,274
Yeah?
132
00:05:20,276 --> 00:05:22,276
Are you sure that baby's mine?
133
00:05:22,278 --> 00:05:25,194
She did not like that question at all.
134
00:05:31,115 --> 00:05:33,637
So the baby's yours?
135
00:05:33,640 --> 00:05:35,858
What am I gonna do?
136
00:05:35,861 --> 00:05:38,510
Is there any chance she
might decide not to have it?
137
00:05:38,512 --> 00:05:40,157
Put it up for adoption?
138
00:05:40,160 --> 00:05:42,801
Not happening. She's keeping it.
139
00:05:42,804 --> 00:05:46,387
Well, I hope you enjoyed
being young and carefree,
140
00:05:46,389 --> 00:05:48,563
because that ship has sailed.
141
00:05:48,565 --> 00:05:49,695
Not helpful.
142
00:05:49,698 --> 00:05:51,585
No.
143
00:05:55,832 --> 00:05:59,400
All right. I know what I need to do.
144
00:05:59,402 --> 00:06:00,706
Tell your parents?
145
00:06:00,708 --> 00:06:02,229
Do the right thing and marry her.
146
00:06:02,231 --> 00:06:04,898
Whoa. Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
147
00:06:04,901 --> 00:06:06,727
Georgie...
148
00:06:06,730 --> 00:06:09,105
no one has to get married here.
149
00:06:09,107 --> 00:06:11,738
Well, my dad got my mom
pregnant, and he married her.
150
00:06:11,741 --> 00:06:14,502
Rushing into marriage with
someone you hardly know
151
00:06:14,504 --> 00:06:16,324
is a bad idea.
152
00:06:16,327 --> 00:06:18,679
Maybe we could be happy together.
153
00:06:18,682 --> 00:06:20,832
How does she feel about you right now?
154
00:06:20,835 --> 00:06:22,858
Pissed. But she's pregnant,
155
00:06:22,860 --> 00:06:24,637
so it's probably just chick hormones.
156
00:06:24,640 --> 00:06:27,234
Well, tell her that
and see what happens.
157
00:06:29,258 --> 00:06:31,171
Hey, what are you doing here?
158
00:06:31,173 --> 00:06:32,871
I just had to talk to Dale.
159
00:06:32,874 --> 00:06:35,480
You all right? You look
like you saw a ghost.
160
00:06:35,482 --> 00:06:37,090
Yeah, I'm good.
161
00:06:37,092 --> 00:06:38,913
Look, I know I've been busy,
162
00:06:38,916 --> 00:06:43,185
but if you ever want
to talk, I'm around.
163
00:06:46,101 --> 00:06:48,756
Actually, uh...
164
00:06:50,409 --> 00:06:53,456
I-I... I got a... I got a girl pregnant.
165
00:06:54,805 --> 00:06:56,849
What the hell's the matter with you?!
166
00:07:03,901 --> 00:07:06,281
Hello?
167
00:07:06,284 --> 00:07:09,148
I said if you ever
want to talk, I'm here.
168
00:07:10,234 --> 00:07:11,431
Thanks. Gotta go.
169
00:07:15,435 --> 00:07:17,957
Guess what. Dr. Sturgis,
Dr. Linkletter and I
170
00:07:17,959 --> 00:07:20,263
are starting an Isaac Asimov book club.
171
00:07:20,265 --> 00:07:21,265
That's nice.
172
00:07:21,268 --> 00:07:23,310
I'm glad you think so
because you should join.
173
00:07:23,312 --> 00:07:25,268
And I think no.
174
00:07:25,270 --> 00:07:27,582
- But this is perfect for you.
- Why?
175
00:07:27,585 --> 00:07:29,937
Because three smart people
will be there to explain things
176
00:07:29,940 --> 00:07:30,968
that go over your head.
177
00:07:30,971 --> 00:07:33,343
I'm gonna bonk you over
your head in a minute.
178
00:07:34,366 --> 00:07:36,715
What if it's just a short
story? Would you read it then?
179
00:07:36,717 --> 00:07:38,847
Why do you care if I read this?
180
00:07:38,849 --> 00:07:40,849
Let's see. Perhaps
it has something to do
181
00:07:40,851 --> 00:07:42,547
with Pop Pop dying before we ever got to
182
00:07:42,549 --> 00:07:45,550
discuss the books he gave me.
183
00:07:45,552 --> 00:07:46,899
How short a story?
184
00:07:46,901 --> 00:07:49,336
Nightfall's only 30 pages.
185
00:07:49,338 --> 00:07:51,012
- Fine.
- Excellent.
186
00:07:51,015 --> 00:07:52,774
Why did you change your mind?
187
00:07:52,776 --> 00:07:55,907
Because you made me feel
bad about my dead husband.
188
00:07:55,909 --> 00:07:57,640
Neat.
189
00:07:57,643 --> 00:07:59,699
Pastor Jeff, this is Missy Cooper.
190
00:07:59,702 --> 00:08:02,044
Hey there, Missy. What can I do for you?
191
00:08:02,046 --> 00:08:04,046
This is about what I can do for you.
192
00:08:04,048 --> 00:08:05,700
Okay.
193
00:08:05,702 --> 00:08:08,442
How would you and your wife
like a night away from the baby?
194
00:08:08,444 --> 00:08:11,097
Maybe a movie? I hear Beethoven's funny.
195
00:08:11,099 --> 00:08:12,446
It's about a big dumb dog.
196
00:08:12,448 --> 00:08:14,622
- Are you offering to babysit?
- Yes, I am.
197
00:08:14,624 --> 00:08:16,406
'Cause I asked your mom
about it a while back,
198
00:08:16,408 --> 00:08:19,268
- and she said you weren't interested.
- Oh, really?
199
00:08:19,271 --> 00:08:20,793
Well, she's wrong.
200
00:08:20,796 --> 00:08:24,066
Fantastic. How's Friday at 6:00?
201
00:08:24,068 --> 00:08:26,416
Perfect. See you then.
202
00:08:26,418 --> 00:08:28,593
What was the name of
that dog movie again?
203
00:08:28,595 --> 00:08:29,898
Beethoven.
204
00:08:29,900 --> 00:08:32,554
And it's PG, so God's cool with it.
205
00:08:35,078 --> 00:08:37,340
I saw Georgie stopped by earlier.
206
00:08:37,342 --> 00:08:40,996
Well, yeah, he does
that once in a while.
207
00:08:40,998 --> 00:08:44,478
Yeah. Didn't realize
y'all were so close.
208
00:08:44,480 --> 00:08:47,612
Oh, uh, I wouldn't say close.
209
00:08:47,614 --> 00:08:49,267
He might. I wouldn't.
210
00:08:50,833 --> 00:08:54,095
So, uh, what'd he come by for?
211
00:08:54,098 --> 00:08:56,098
Just to chat.
212
00:08:56,100 --> 00:08:57,665
- Really?
- Mm.
213
00:08:57,667 --> 00:09:00,668
Well, I guess it's good he's
comfortable talking to someone.
214
00:09:00,670 --> 00:09:01,843
Uh-huh.
215
00:09:01,845 --> 00:09:03,455
Instead of his own father.
216
00:09:05,109 --> 00:09:08,112
I-I'm sure he'll talk to you.
217
00:09:09,395 --> 00:09:11,049
Thanks.
218
00:09:13,291 --> 00:09:16,075
And you're not gonna like it.
219
00:09:16,077 --> 00:09:19,140
Mom, can I ask you a Bible question?
220
00:09:19,143 --> 00:09:20,166
Always.
221
00:09:20,168 --> 00:09:21,646
Lying's a sin, right?
222
00:09:21,648 --> 00:09:22,951
Sure is.
223
00:09:22,953 --> 00:09:24,988
Proverbs 12:22.
224
00:09:24,991 --> 00:09:27,086
"The Lord detests lying lips,
225
00:09:27,088 --> 00:09:29,871
but He delights in people
who are trustworthy."
226
00:09:29,874 --> 00:09:31,786
Does it say anything specifically
227
00:09:31,788 --> 00:09:32,918
about lying to your pastor?
228
00:09:32,920 --> 00:09:34,535
Did you lie to Pastor Jeff?
229
00:09:34,538 --> 00:09:37,317
- No, but you did.
- I did not.
230
00:09:37,320 --> 00:09:39,794
You told him I wasn't
interested in babysitting.
231
00:09:39,796 --> 00:09:41,324
No.
232
00:09:41,327 --> 00:09:44,059
I said I didn't think
you were interested,
233
00:09:44,061 --> 00:09:46,238
which, technically, was not a lie.
234
00:09:46,241 --> 00:09:47,856
Why don't you trust me?
235
00:09:47,859 --> 00:09:50,979
Because you can't even
remember to take out the trash.
236
00:09:50,982 --> 00:09:53,002
I remember. I just don't do it.
237
00:09:53,005 --> 00:09:54,379
And for your information,
238
00:09:54,382 --> 00:09:56,681
Pastor Jeff hired me
to babysit this Friday.
239
00:09:56,683 --> 00:09:59,033
- He did?
- He did.
240
00:10:00,251 --> 00:10:03,601
Okay. But if you need any help,
241
00:10:03,603 --> 00:10:06,081
if you run into any problems whatsoever,
242
00:10:06,083 --> 00:10:08,214
I am right next door and
I want you to call me.
243
00:10:08,216 --> 00:10:09,562
- I'll be fine.
- Missy...
244
00:10:09,565 --> 00:10:10,783
Okay!
245
00:10:13,554 --> 00:10:15,264
Look, I'm taking out the trash.
246
00:10:15,266 --> 00:10:17,043
I just put that bag in.
247
00:10:17,046 --> 00:10:18,922
There's no pleasing you.
248
00:10:20,925 --> 00:10:23,012
I was envious of my meemaw.
249
00:10:23,015 --> 00:10:25,231
That night, she would get to experience
250
00:10:25,233 --> 00:10:28,190
one of my favorite stories
for the very first time.
251
00:10:28,192 --> 00:10:30,007
"If the stars should appear
252
00:10:30,010 --> 00:10:34,153
one night in a thousand
years, how would men believe
253
00:10:34,155 --> 00:10:38,157
and adore, and preserve
for many generations,
254
00:10:38,159 --> 00:10:41,684
the remembrance of the city of God?"
255
00:10:43,139 --> 00:10:45,380
What?!
256
00:10:45,383 --> 00:10:46,731
All right,
257
00:10:46,734 --> 00:10:48,274
I would like to call the first meeting
258
00:10:48,277 --> 00:10:50,827
of the Isaac Asimov book club to order.
259
00:10:50,830 --> 00:10:52,659
I'm assuming everyone's read Nightfall?
260
00:10:55,306 --> 00:10:57,263
I read it.
261
00:10:57,265 --> 00:11:00,222
I may have dozed off a
few times, but I read it.
262
00:11:00,224 --> 00:11:01,523
I read it as well.
263
00:11:01,526 --> 00:11:03,483
I found it quite compelling.
264
00:11:03,486 --> 00:11:06,750
A planet that only experiences nightfall
265
00:11:06,753 --> 00:11:09,531
once every 2,000 years.
266
00:11:09,534 --> 00:11:12,526
And once it does, it drives
everyone mad. Brilliant.
267
00:11:12,529 --> 00:11:14,414
I found the tension
between the scientists
268
00:11:14,417 --> 00:11:16,281
and the religious
cultists reminiscent of
269
00:11:16,284 --> 00:11:18,406
some dinnertime
conversations at my house.
270
00:11:19,853 --> 00:11:21,940
What did you think, Connie?
271
00:11:21,942 --> 00:11:23,624
Eh...
272
00:11:23,627 --> 00:11:24,769
You didn't like it?
273
00:11:24,771 --> 00:11:26,118
I don't need a story
274
00:11:26,120 --> 00:11:27,934
set on some outer space planet
275
00:11:27,937 --> 00:11:30,209
to tell me that people
freak out about change.
276
00:11:30,211 --> 00:11:31,645
Interesting.
277
00:11:31,647 --> 00:11:33,734
People lost it when women
started wearing pants
278
00:11:33,736 --> 00:11:34,968
and getting jobs.
279
00:11:34,971 --> 00:11:37,824
Everybody just overreacts to everything.
280
00:11:37,827 --> 00:11:41,002
Is this because Coach Ballard
got upset and broke up with you?
281
00:11:41,004 --> 00:11:42,134
No.
282
00:11:42,136 --> 00:11:43,773
You two broke up?
283
00:11:43,776 --> 00:11:45,703
I'm sorry to hear that.
284
00:11:45,705 --> 00:11:46,878
Terrible news.
285
00:11:46,880 --> 00:11:48,444
Terrible. Terrible.
286
00:11:48,446 --> 00:11:50,795
It's okay. I'm over it.
287
00:11:50,797 --> 00:11:52,546
- Excellent.
- Great.
288
00:11:52,549 --> 00:11:55,277
Look at the four of us
talking about Isaac Asimov.
289
00:11:57,346 --> 00:11:58,499
Mm.
290
00:12:03,498 --> 00:12:04,821
How rude of me, Connie.
291
00:12:04,824 --> 00:12:06,461
Can I offer you a beverage?
292
00:12:06,464 --> 00:12:09,117
- Soda, water, Snapple?
- I'm fine.
293
00:12:09,119 --> 00:12:10,292
I'd take a Snapple.
294
00:12:10,294 --> 00:12:12,632
You know where the fridge is.
295
00:12:12,635 --> 00:12:14,166
Can we get back to the book?
296
00:12:14,168 --> 00:12:16,085
Yes, Connie, I'd love to hear
297
00:12:16,088 --> 00:12:17,783
more of your thoughts on it.
298
00:12:17,786 --> 00:12:19,300
I think I've said my piece.
299
00:12:19,303 --> 00:12:20,650
I have some thoughts.
300
00:12:20,652 --> 00:12:22,515
And we'll get to those in due time.
301
00:12:22,518 --> 00:12:24,741
Don't you think Asimov
did a remarkable job
302
00:12:24,744 --> 00:12:28,462
of capturing the poetic
terror of the coming darkness?
303
00:12:28,465 --> 00:12:30,160
I'm not sure I got that.
304
00:12:30,163 --> 00:12:32,314
Oh, listen to this.
305
00:12:32,317 --> 00:12:35,496
"Dusk, like a palpable entity,
306
00:12:35,499 --> 00:12:37,842
entered the room, and the dancing circle
307
00:12:37,844 --> 00:12:39,669
of yellow lights about the torches
308
00:12:39,671 --> 00:12:42,106
etched itself into
ever-sharper distinction
309
00:12:42,109 --> 00:12:45,068
against the gathering grayness beyond."
310
00:12:49,331 --> 00:12:50,765
Powerful.
311
00:12:50,768 --> 00:12:52,205
Wasn't it?
312
00:12:57,210 --> 00:12:58,762
I'm going to Pastor Jeff's.
313
00:12:58,765 --> 00:13:01,137
Oh, uh, okay. Good luck.
314
00:13:01,140 --> 00:13:02,574
Call if you need anything.
315
00:13:02,577 --> 00:13:03,737
Yeah.
316
00:13:03,739 --> 00:13:06,613
You know, I was thinking, if you want,
317
00:13:06,616 --> 00:13:09,832
you could bring the baby
here. That could be fun.
318
00:13:09,835 --> 00:13:12,137
To a house that isn't babyproofed?
319
00:13:12,139 --> 00:13:14,356
That seems irresponsible.
320
00:13:14,358 --> 00:13:16,534
Uh-huh.
321
00:13:18,232 --> 00:13:20,365
Hello?
322
00:13:20,368 --> 00:13:21,350
Hi, it's Dale.
323
00:13:21,353 --> 00:13:23,004
Listen, you gotta tell your dad.
324
00:13:23,007 --> 00:13:24,685
Well, I will, eventually.
325
00:13:24,688 --> 00:13:26,383
Well, if you don't, I'm gonna.
326
00:13:26,386 --> 00:13:28,473
I just need more time
to figure things out.
327
00:13:28,476 --> 00:13:30,459
Well, your dad's sniffing around here,
328
00:13:30,461 --> 00:13:31,896
he's asking a lot of questions.
329
00:13:31,898 --> 00:13:33,506
What kind of questions?
330
00:13:33,508 --> 00:13:35,906
Like why are you talking
to me instead of him?
331
00:13:35,909 --> 00:13:37,213
Why does he care?
332
00:13:37,216 --> 00:13:39,728
- His feelings are hurt.
- That's weird.
333
00:13:39,731 --> 00:13:42,473
I know. 'Cause talking
to you ain't great.
334
00:13:43,735 --> 00:13:45,656
Can I get a hand with something?
335
00:13:45,659 --> 00:13:49,138
Yeah. Oh, gotta go. I
love you, Mom. Bye-bye.
336
00:13:49,141 --> 00:13:50,915
Your mom's still alive?
337
00:13:50,917 --> 00:13:52,226
Huh?
338
00:13:52,229 --> 00:13:57,195
"It was very horrible to go mad and know
339
00:13:57,198 --> 00:13:59,184
that you were going mad.
340
00:13:59,186 --> 00:14:02,671
To know that in a little minute,
341
00:14:02,674 --> 00:14:05,189
you would be here physically,
342
00:14:05,192 --> 00:14:07,312
and yet all the real essence
343
00:14:07,315 --> 00:14:10,759
would be dead and drowned
344
00:14:10,762 --> 00:14:13,287
in the black madness."
345
00:14:14,820 --> 00:14:16,387
Bravo.
346
00:14:17,669 --> 00:14:19,103
Now I would like to read
347
00:14:19,106 --> 00:14:21,109
one of my favorite
passages from the book.
348
00:14:21,112 --> 00:14:23,835
I feel like I am all Asimov'd out.
349
00:14:23,838 --> 00:14:25,707
- Let's hit the road.
- Very well.
350
00:14:25,710 --> 00:14:27,320
We can kick off the
next meeting with it.
351
00:14:27,323 --> 00:14:29,019
Perhaps I can bake some cookies.
352
00:14:29,022 --> 00:14:31,065
I'm handy in the kitchen, you know.
353
00:14:32,175 --> 00:14:34,090
I've had them, and they're dry.
354
00:14:37,746 --> 00:14:39,702
- Hey.
- Dad around?
355
00:14:39,704 --> 00:14:42,457
He's still at work.
Anything I can help you with?
356
00:14:42,460 --> 00:14:44,055
No, I just need to talk to him.
357
00:14:45,058 --> 00:14:47,145
I am never doing that again.
358
00:14:47,147 --> 00:14:49,374
- Is the baby okay?
- Yeah.
359
00:14:49,377 --> 00:14:50,278
What's going on?
360
00:14:50,280 --> 00:14:51,758
Babies are the worst.
361
00:14:51,760 --> 00:14:53,062
That's what's going on.
362
00:14:53,065 --> 00:14:54,934
She babysat for the first time.
363
00:14:54,937 --> 00:14:56,154
And the last time.
364
00:14:56,156 --> 00:14:59,418
Oh, I'm sure it wasn't that bad.
365
00:14:59,420 --> 00:15:00,898
Look at this.
366
00:15:00,900 --> 00:15:04,118
Food, powder, vomit, pee.
367
00:15:04,120 --> 00:15:05,728
You don't want to know.
368
00:15:05,730 --> 00:15:07,165
You should have called me.
369
00:15:07,167 --> 00:15:10,202
When? I didn't have a minute to myself.
370
00:15:10,205 --> 00:15:11,473
You were so right.
371
00:15:11,475 --> 00:15:14,207
Well, it's not about me being right.
372
00:15:14,210 --> 00:15:16,609
I need a shower and a bath.
373
00:15:16,611 --> 00:15:19,092
Never again!
374
00:15:21,877 --> 00:15:23,311
You okay?
375
00:15:23,313 --> 00:15:24,747
Uh-huh.
376
00:15:24,749 --> 00:15:26,360
Never again!
377
00:15:27,755 --> 00:15:29,973
I hope you enjoyed
that as much as I did.
378
00:15:29,976 --> 00:15:31,667
Not exactly.
379
00:15:31,669 --> 00:15:33,931
- Why?
- Why?
380
00:15:33,933 --> 00:15:36,351
After Frick and Frack
found out I was single,
381
00:15:36,354 --> 00:15:37,788
they got all weird.
382
00:15:37,791 --> 00:15:38,848
What do you mean?
383
00:15:38,850 --> 00:15:40,198
All they did was discuss Asimov.
384
00:15:40,200 --> 00:15:43,504
Sure. Maybe I misread the situation.
385
00:15:43,507 --> 00:15:46,785
I can't believe you'd use our
book club to hit on Connie.
386
00:15:46,788 --> 00:15:49,640
And you didn't, Captain Cookies?
387
00:15:49,643 --> 00:15:51,035
All right, if we're
both gonna pursue her,
388
00:15:51,037 --> 00:15:53,297
- let's lay down some ground rules.
- Fair enough.
389
00:15:53,300 --> 00:15:55,953
And my ginger snaps
are moist and delicious!
390
00:15:55,955 --> 00:15:57,778
Yeah, keep telling yourself that.
391
00:15:57,781 --> 00:16:00,174
But hearing you boys go on about it
392
00:16:00,176 --> 00:16:01,959
did remind me of Pop Pop.
393
00:16:01,961 --> 00:16:03,482
What did he used to say?
394
00:16:04,615 --> 00:16:06,050
I wish I could remember.
395
00:16:06,052 --> 00:16:08,996
But he did get all
excited about it, like you.
396
00:16:08,999 --> 00:16:11,577
Well, at least I have Dr.
Sturgis and Dr. Linkletter
397
00:16:11,579 --> 00:16:13,013
to share my enthusiasm.
398
00:16:13,015 --> 00:16:15,146
Rule number one, no
badmouthing each other
399
00:16:15,148 --> 00:16:16,756
to gain favor with Connie.
400
00:16:16,759 --> 00:16:18,918
Agreed. And whatever happens,
401
00:16:18,921 --> 00:16:21,413
we can't let it affect
our working relationship.
402
00:16:21,415 --> 00:16:23,763
Our working relationship
is already antagonistic.
403
00:16:23,765 --> 00:16:25,390
True. What's next?
404
00:16:25,393 --> 00:16:27,567
No using Sheldon to
win points with Connie.
405
00:16:27,570 --> 00:16:29,899
But he likes me better than you.
406
00:16:29,901 --> 00:16:31,031
That's why I brought it up.
407
00:16:31,033 --> 00:16:32,598
- Fine.
- Fine.
408
00:16:32,662 --> 00:16:33,975
- Fine.
- Fine!
409
00:16:39,302 --> 00:16:41,215
Connie, Grant Linkletter.
410
00:16:41,217 --> 00:16:42,687
Wonderful seeing you tonight.
411
00:16:42,690 --> 00:16:43,702
Yeah, yeah.
412
00:16:43,705 --> 00:16:45,392
Hope you enjoyed our little book club.
413
00:16:45,395 --> 00:16:47,395
If you'd ever like
to discuss it further,
414
00:16:47,397 --> 00:16:49,310
I know the perfect Italian café.
415
00:16:49,312 --> 00:16:51,399
The cannolis are resplendent.
416
00:16:51,401 --> 00:16:53,468
Resplendent!
417
00:16:54,709 --> 00:16:55,668
Connie!
418
00:16:55,671 --> 00:16:57,362
John Sturgis here.
419
00:16:57,364 --> 00:16:58,754
What a surprise.
420
00:16:58,756 --> 00:17:01,496
It was so nice to have
you at our book club.
421
00:17:01,498 --> 00:17:03,542
When it comes to science fiction,
422
00:17:03,544 --> 00:17:06,936
those things can be
real sausage parties.
423
00:17:06,938 --> 00:17:09,410
Anyhoo, if you're free next week,
424
00:17:09,413 --> 00:17:11,582
I was wondering if you'd like to...
425
00:17:12,770 --> 00:17:14,553
Grant Linkletter again.
426
00:17:14,555 --> 00:17:15,857
If you don't like Italian,
427
00:17:15,859 --> 00:17:17,817
I also know a sublime Vietnamese spot.
428
00:17:17,819 --> 00:17:19,862
Have you ever tried Bún Boò Hue?
429
00:17:21,080 --> 00:17:23,387
I don't know why I said "sausage party."
430
00:17:23,390 --> 00:17:24,998
There was probably a better way
431
00:17:25,000 --> 00:17:26,869
to phrase that.
432
00:17:26,871 --> 00:17:28,917
Connie, Grant Linkletter...
433
00:17:30,659 --> 00:17:32,006
Hey.
434
00:17:32,009 --> 00:17:33,833
Your mother said you
wanted to talk to me?
435
00:17:33,835 --> 00:17:36,229
Yeah. Come in.
436
00:17:41,018 --> 00:17:42,977
So, what's going on?
437
00:17:43,932 --> 00:17:46,454
It's kind of hard to talk about.
438
00:17:46,456 --> 00:17:49,677
Whatever it is, I'm here for you.
439
00:17:51,541 --> 00:17:53,890
I...
440
00:17:53,893 --> 00:17:56,140
I got a girl pregnant.
441
00:17:58,773 --> 00:18:04,515
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.MY-SUBS.com --