1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,460 --> 00:00:03,160 Previously on Young Sheldon... 2 00:00:03,170 --> 00:00:05,292 - Who is Amber? - A girl I'm seeing. 3 00:00:05,300 --> 00:00:06,709 Does Mandy know? 4 00:00:06,710 --> 00:00:08,167 It was actually her idea. 5 00:00:08,170 --> 00:00:10,042 How was your date? 6 00:00:10,050 --> 00:00:11,584 We broke up. 7 00:00:11,590 --> 00:00:13,292 What happened? 8 00:00:13,300 --> 00:00:14,625 I just wanted to be here. 9 00:00:14,626 --> 00:00:16,540 That's what we wanted, too. 10 00:00:17,510 --> 00:00:19,792 There's something else you could do for my birthday. 11 00:00:19,800 --> 00:00:22,167 I had a baby two weeks ago, no. 12 00:00:22,170 --> 00:00:23,709 Not that. 13 00:00:23,710 --> 00:00:25,620 Then what? 14 00:00:25,630 --> 00:00:27,584 Marry me. 15 00:00:32,880 --> 00:00:34,834 What?! 16 00:00:36,470 --> 00:00:37,500 What? 17 00:00:38,200 --> 00:00:40,620 - Will you marry... - Yeah, I heard the question. 18 00:00:40,640 --> 00:00:42,040 Why are you asking it? 19 00:00:42,900 --> 00:00:44,330 Well, 'cause I love you. 20 00:00:44,340 --> 00:00:45,917 Do ya? 21 00:00:46,920 --> 00:00:47,959 I think so. 22 00:00:47,960 --> 00:00:50,375 You were just on a date with another girl. 23 00:00:50,380 --> 00:00:52,460 Yeah, and I could be at her place right now, 24 00:00:52,480 --> 00:00:53,750 but instead, I'm here with you. 25 00:00:53,760 --> 00:00:55,830 Oh, well, thank you for your sacrifice. 26 00:00:55,840 --> 00:00:57,600 I'm 18 years old... believe me, 27 00:00:57,620 --> 00:00:59,089 that's a sacrifice. 28 00:00:59,090 --> 00:01:01,792 Oh, great. Are you happy? 29 00:01:03,440 --> 00:01:04,759 Maybe she's crying because her mom 30 00:01:04,760 --> 00:01:05,950 don't want to marry her dad. 31 00:01:05,960 --> 00:01:07,100 Or maybe she's crying 32 00:01:07,120 --> 00:01:08,780 'cause her mom wants to strangle her dad. 33 00:01:09,590 --> 00:01:12,630 Hey there, birthday boy. What're you doing home so early? 34 00:01:12,640 --> 00:01:14,459 Apparently, wasting my time. 35 00:01:14,460 --> 00:01:17,875 You cannot just show up here and spring a proposal on me. 36 00:01:17,880 --> 00:01:19,125 You proposed? 37 00:01:19,130 --> 00:01:21,709 Don't worry. It won't happen again. 38 00:01:28,530 --> 00:01:30,292 So, when's the wedding? 39 00:01:43,700 --> 00:01:49,620 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com -- 40 00:01:49,630 --> 00:01:50,919 They'll want to do the same. 41 00:01:50,920 --> 00:01:53,500 Only the next attack they launch will do a lot more 42 00:01:53,520 --> 00:01:54,919 than just count up numbers on a computer. 43 00:01:54,920 --> 00:01:56,167 What are you doing? 44 00:01:56,170 --> 00:01:58,000 Dad and I are watching Star Trek. 45 00:01:59,960 --> 00:02:01,792 I guess I'm watching Star Trek. 46 00:02:01,800 --> 00:02:03,580 Want me to watch with you? 47 00:02:03,590 --> 00:02:04,750 Sure. Let me catch you up. 48 00:02:06,460 --> 00:02:08,660 The Enterprise is traveling to Eminiar VII 49 00:02:08,680 --> 00:02:10,860 to resolve their war with the neighboring Vendikar. 50 00:02:10,870 --> 00:02:12,040 Uh-huh. 51 00:02:12,060 --> 00:02:14,420 But Kirk suspects that instead of having a real war, 52 00:02:14,440 --> 00:02:16,000 the Eminiaries and the Vendikaries 53 00:02:16,010 --> 00:02:18,540 are having a computer-simulated conflict. 54 00:02:18,560 --> 00:02:19,630 Uh-huh. 55 00:02:19,640 --> 00:02:22,240 In Kirk's opinion, by keeping the horrors of war at arm's length, 56 00:02:22,250 --> 00:02:23,625 they're simply prolonging it. 57 00:02:24,750 --> 00:02:26,167 Let me ask you something. 58 00:02:26,170 --> 00:02:27,917 Answers are my thing. Go for it. 59 00:02:27,920 --> 00:02:31,459 Do you really believe in all this space alien stuff? 60 00:02:31,460 --> 00:02:33,540 Well, it's simple probability theory. 61 00:02:33,560 --> 00:02:35,559 There are over a hundred billion stars in our galaxy. 62 00:02:35,560 --> 00:02:37,660 So it's likely that a few of them could support life, 63 00:02:37,680 --> 00:02:39,667 or even technological civilization. 64 00:02:40,540 --> 00:02:43,360 And did Jesus die for their sins as well? 65 00:02:43,370 --> 00:02:45,500 You have your stories, I have mine. 66 00:02:46,970 --> 00:02:48,900 Whew. Sounds like Georgie's home. 67 00:02:48,910 --> 00:02:50,780 George, wake up. 68 00:02:50,800 --> 00:02:52,320 Watch Star Trek with your son. 69 00:02:56,510 --> 00:02:58,167 What's happening? 70 00:02:58,170 --> 00:03:00,584 Well, the Enterprise is traveling to Eminiar VII 71 00:03:00,590 --> 00:03:02,509 to resolve their war with the neighboring Vendikar. 72 00:03:02,510 --> 00:03:05,660 However, Kirk suspects that instead of fighting a real war, 73 00:03:05,680 --> 00:03:07,019 the Eminiaries and the Vendikaries 74 00:03:07,020 --> 00:03:08,750 are fighting a computer-simulated conflict. 75 00:03:08,760 --> 00:03:10,917 - Uh-uh. Stay awake. - I'm awake. 76 00:03:10,920 --> 00:03:13,625 - Georgie? - What? 77 00:03:14,880 --> 00:03:16,000 Hey! 78 00:03:17,210 --> 00:03:19,959 I just want to wish you a happy birthday. 79 00:03:20,520 --> 00:03:21,540 Thanks. 80 00:03:21,550 --> 00:03:23,660 Everything okay? 81 00:03:24,940 --> 00:03:26,292 I don't want to talk about it. 82 00:03:26,300 --> 00:03:28,584 You and Amber have a fight? 83 00:03:30,600 --> 00:03:31,620 We broke up. 84 00:03:31,630 --> 00:03:33,740 Oh, no. 85 00:03:33,750 --> 00:03:34,875 I'm sorry. 86 00:03:34,880 --> 00:03:36,310 Well... 87 00:03:37,660 --> 00:03:39,220 Maybe it's a good thing 88 00:03:39,230 --> 00:03:41,660 because you and Mandy and CeeCee 89 00:03:41,680 --> 00:03:44,530 - make such a cute little family. - Mm-hmm. 90 00:03:44,540 --> 00:03:46,790 You know, I see the way she's been looking at you. 91 00:03:46,800 --> 00:03:48,320 - Stop. - I mean it. 92 00:03:48,340 --> 00:03:51,167 I think she's ready to give you another chance. 93 00:03:51,170 --> 00:03:54,375 Yeah, maybe I should just ask her to marry me. 94 00:03:54,380 --> 00:03:55,420 Well... 95 00:03:55,440 --> 00:03:57,917 you don't want to scare her off. 96 00:04:04,340 --> 00:04:06,000 You're up early. 97 00:04:07,680 --> 00:04:10,240 Georgie usually comes over and feeds her in the morning. 98 00:04:10,250 --> 00:04:11,834 But I think he's mad at me. 99 00:04:11,840 --> 00:04:15,480 Yeah, you reject a guy's marriage proposal, 100 00:04:15,500 --> 00:04:19,160 - they tend to take it personal. - You speaking from experience? 101 00:04:19,920 --> 00:04:22,620 I've broken a couple of hearts in my day. 102 00:04:26,680 --> 00:04:28,660 He just caught me off guard. That's all. 103 00:04:28,670 --> 00:04:31,375 And now that you've had time, what do you think? 104 00:04:31,380 --> 00:04:33,542 Why does it have to be all or nothing? 105 00:04:34,960 --> 00:04:36,550 I get that he's mad at me. 106 00:04:36,560 --> 00:04:39,042 I just didn't think he'd stop showing up for his daughter. 107 00:04:39,050 --> 00:04:42,042 Oh, he'll come around. He just needs to cool off. 108 00:04:45,710 --> 00:04:46,820 Let me ask. 109 00:04:46,840 --> 00:04:49,625 Mom, can I go to the movies on Saturday? 110 00:04:49,630 --> 00:04:50,790 Sure. 111 00:04:51,340 --> 00:04:52,580 She said yes. 112 00:04:52,600 --> 00:04:53,950 Okay, it's a date. 113 00:04:56,930 --> 00:04:57,959 Who was that? 114 00:04:57,960 --> 00:04:59,459 Britney Perkins. 115 00:05:00,400 --> 00:05:03,542 She that, uh, chunky one with the headgear? 116 00:05:03,550 --> 00:05:07,330 No, she's a cheerleader and her teeth are beautiful. 117 00:05:08,090 --> 00:05:09,580 Oh. 118 00:05:09,600 --> 00:05:12,167 And... and she asked you out. 119 00:05:15,380 --> 00:05:17,780 What do you know about Britney Perkins? 120 00:05:18,560 --> 00:05:19,750 That's her right there. 121 00:05:22,240 --> 00:05:23,292 She's cute. 122 00:05:23,300 --> 00:05:25,417 And this was before her boobs came in. 123 00:05:26,080 --> 00:05:28,160 So, she's just messing with Billy? 124 00:05:28,700 --> 00:05:29,910 She might've asked him out. 125 00:05:30,790 --> 00:05:32,667 Okay, she's messing with him. 126 00:05:32,670 --> 00:05:34,334 You friends with this girl? 127 00:05:34,340 --> 00:05:35,940 I wish. 128 00:05:35,960 --> 00:05:37,570 She is so popular. 129 00:05:37,580 --> 00:05:39,520 One time she said she liked my outfit... 130 00:05:39,540 --> 00:05:41,042 I wore it for a week. 131 00:05:42,340 --> 00:05:43,870 What am I gonna do? 132 00:05:47,250 --> 00:05:49,280 You could tell Billy he's too young to date. 133 00:05:51,690 --> 00:05:52,709 That's good. 134 00:05:53,800 --> 00:05:56,375 You might be the coolest person in this house. 135 00:05:57,060 --> 00:05:59,290 Low bar, but thanks. 136 00:06:00,140 --> 00:06:02,120 Dr. Linkletter, I need to talk to you. 137 00:06:02,130 --> 00:06:03,820 Are we in my office? 138 00:06:03,830 --> 00:06:05,039 No. 139 00:06:05,040 --> 00:06:07,000 Then these are not my office hours. 140 00:06:07,580 --> 00:06:09,209 Are you using my love of schedules against me? 141 00:06:09,210 --> 00:06:10,459 Oh, yes. 142 00:06:10,460 --> 00:06:12,375 Well done. 143 00:06:22,800 --> 00:06:24,980 Dr. Linkletter, I need to talk to you. 144 00:06:24,990 --> 00:06:26,000 Great. 145 00:06:26,010 --> 00:06:28,229 Do you think you could get me access to the telescope room? 146 00:06:28,230 --> 00:06:30,792 I want to search for exoplanets that could support life. 147 00:06:30,800 --> 00:06:32,167 Are you feeling homesick? 148 00:06:33,020 --> 00:06:34,629 Are you implying that I'm from another planet? 149 00:06:34,630 --> 00:06:36,790 - Yes. - Compliment accepted. 150 00:06:36,800 --> 00:06:38,125 Now, about the telescope room, 151 00:06:38,130 --> 00:06:40,150 I was watching Star Trek and it got me thinking... 152 00:06:40,160 --> 00:06:43,980 Sheldon, searching for life on other planets isn't serious science. 153 00:06:44,000 --> 00:06:46,167 Leave that to the tinfoil hat brigade. 154 00:06:46,170 --> 00:06:48,480 But statistically, given the number of stars and planets, 155 00:06:48,500 --> 00:06:51,084 it's likely we could find one capable of supporting life. 156 00:06:51,090 --> 00:06:52,819 And if we did, it would be the greatest scientific discovery 157 00:06:52,820 --> 00:06:55,020 - of all time. - Yes, and if I had fruit on my head, 158 00:06:55,030 --> 00:06:56,625 I'd be Carmen Miranda. 159 00:06:56,630 --> 00:06:58,049 I'm not familiar with that reference. 160 00:06:58,050 --> 00:07:00,209 She sang and danced with fruit on her head. 161 00:07:00,210 --> 00:07:01,792 Why would she have fruit on her head? 162 00:07:01,800 --> 00:07:03,560 I don't know, in case she got hungry. 163 00:07:03,580 --> 00:07:05,167 It's not gonna happen, Sheldon! 164 00:07:05,170 --> 00:07:07,500 How can you just dismiss a line of inquiry out of hand? 165 00:07:07,510 --> 00:07:10,290 Sheldon, sometimes I say no just for kicks. 166 00:07:10,300 --> 00:07:11,700 This time it's for your own good. 167 00:07:11,720 --> 00:07:14,667 Scientists who pursue little green men get laughed at. 168 00:07:14,670 --> 00:07:16,900 Well, I care about science, not my reputation. 169 00:07:16,920 --> 00:07:19,089 And if you're not willing to help me, I know someone who is. 170 00:07:19,090 --> 00:07:22,520 We'll be mocked by physicists, 171 00:07:22,540 --> 00:07:25,520 engineers, even mathematicians. 172 00:07:25,540 --> 00:07:28,210 And they don't just say you're an idiot... 173 00:07:28,220 --> 00:07:29,610 they prove it. 174 00:07:29,620 --> 00:07:32,250 And if I had fruit on my head, I'd be Carmen Miranda. 175 00:07:32,260 --> 00:07:33,667 What? 176 00:07:33,670 --> 00:07:35,580 I didn't understand it either. 177 00:07:44,800 --> 00:07:46,590 - Hey. - Hi. 178 00:07:47,340 --> 00:07:49,040 - Are you okay? - No. 179 00:07:49,060 --> 00:07:51,160 Britney Perkins asked me to go to the movies, 180 00:07:51,180 --> 00:07:52,609 but my mom says I'm not allowed to date 181 00:07:52,610 --> 00:07:54,160 because I'm too young. 182 00:07:54,180 --> 00:07:56,120 I'm sure she's just looking out for you. 183 00:07:57,860 --> 00:08:00,080 Maybe I could sneak out and still go with her. 184 00:08:00,090 --> 00:08:01,334 Don't do that. 185 00:08:01,340 --> 00:08:02,917 You sneak out of your house. 186 00:08:02,920 --> 00:08:04,500 Because I'm a troubled kid. 187 00:08:04,520 --> 00:08:05,542 You're not. 188 00:08:05,550 --> 00:08:09,084 But this is the first time a girl's ever asked me out. 189 00:08:11,080 --> 00:08:12,917 Billy, she doesn't like you. 190 00:08:12,920 --> 00:08:14,334 What do you mean? 191 00:08:14,340 --> 00:08:16,640 She's having a party at her house on Saturday. 192 00:08:16,660 --> 00:08:18,730 She's not going to the movies. 193 00:08:18,740 --> 00:08:20,042 It's a prank. 194 00:08:20,880 --> 00:08:22,580 Oh. 195 00:08:23,540 --> 00:08:26,330 - I'm sorry. - It's okay. 196 00:08:27,980 --> 00:08:29,334 I'll go to the movies with you. 197 00:08:29,340 --> 00:08:30,709 You don't have to do that. 198 00:08:30,710 --> 00:08:32,542 I want to. It'll be fun. 199 00:08:33,220 --> 00:08:34,700 But aren't you going to her party? 200 00:08:34,710 --> 00:08:36,310 I wasn't invited. 201 00:08:36,320 --> 00:08:38,292 Which is fine, 'cause she's a bitch. 202 00:08:38,300 --> 00:08:39,860 Wow. 203 00:08:39,880 --> 00:08:41,042 You are troubled. 204 00:08:45,880 --> 00:08:47,709 President Hagemeyer, we have a problem. 205 00:08:48,960 --> 00:08:50,020 What now, Sheldon? 206 00:08:50,040 --> 00:08:52,630 The Yoo-hoos in the vending machine aren't cold enough? 207 00:08:52,640 --> 00:08:54,629 Actually, they aren't, but we'll table that for later. 208 00:08:54,630 --> 00:08:57,020 I need telescope time to search for exoplanets, 209 00:08:57,040 --> 00:08:59,875 and Dr. Linkletter and Dr. Sturgis have denied my request. 210 00:08:59,880 --> 00:09:01,580 - Why? - They said that kind of research 211 00:09:01,590 --> 00:09:03,959 would expose both me and the university to criticism. 212 00:09:03,960 --> 00:09:05,959 Well, that's outrageous. 213 00:09:05,960 --> 00:09:07,417 So, you'll give me access? 214 00:09:07,420 --> 00:09:09,980 Gosh, no. I want to, but... 215 00:09:10,000 --> 00:09:11,280 I'm just the president. 216 00:09:12,320 --> 00:09:17,292 Use of the telescope has to be approved by a science advisor. 217 00:09:17,300 --> 00:09:18,500 Is that true? 218 00:09:18,510 --> 00:09:19,959 Does it sound true? 219 00:09:19,960 --> 00:09:22,417 - I suppose it does. - Then I suppose it is. 220 00:09:23,060 --> 00:09:24,370 Why did I even come to you? 221 00:09:24,380 --> 00:09:26,292 Remember that next time. 222 00:09:26,300 --> 00:09:28,084 Mm. 223 00:09:31,260 --> 00:09:34,540 Just a warning, she's gonna get some shots today. 224 00:09:34,550 --> 00:09:35,970 Okay, kid. 225 00:09:35,980 --> 00:09:37,940 You don't cry, I don't cry. 226 00:09:37,950 --> 00:09:41,042 Actually, I'm gonna cry either way, but you don't cry. 227 00:09:41,050 --> 00:09:42,625 Hey. 228 00:09:43,240 --> 00:09:44,500 Wasn't sure you were coming. 229 00:09:44,510 --> 00:09:46,042 Well, I'm here. 230 00:09:46,050 --> 00:09:47,542 You must be Mr. McAllister. 231 00:09:47,550 --> 00:09:50,190 - She's McAllister. I'm Cooper. - Can you not? 232 00:09:50,200 --> 00:09:52,019 Well, I just don't want her to think we're married. 233 00:09:52,020 --> 00:09:53,667 I know how embarrassing that'd be for you. 234 00:09:53,670 --> 00:09:55,292 That is not what I said. 235 00:09:56,060 --> 00:09:58,330 - We're not married. - Really not my business. 236 00:09:58,340 --> 00:09:59,920 It might be. You're a pediatrician, 237 00:09:59,930 --> 00:10:01,290 he's being a child. 238 00:10:01,300 --> 00:10:03,709 How does wanting us to be a family make me a child? 239 00:10:03,710 --> 00:10:05,209 You really want to have this fight in front of a stranger? 240 00:10:05,210 --> 00:10:08,209 Married people fight all the time, right? 241 00:10:08,210 --> 00:10:09,940 - Uh... - You don't have to answer that. 242 00:10:09,960 --> 00:10:11,200 And no, they don't. 243 00:10:11,210 --> 00:10:13,250 - Actually... - I said don't answer. 244 00:10:16,380 --> 00:10:18,319 While it was nice to have President Hagemeyer 245 00:10:18,320 --> 00:10:21,040 on my side, I still needed to find an advisor 246 00:10:21,060 --> 00:10:22,560 to approve my research. 247 00:10:22,580 --> 00:10:24,000 Some intrepid soul 248 00:10:24,020 --> 00:10:26,320 who was unafraid of tarnishing their reputation 249 00:10:26,340 --> 00:10:28,600 by taking a chance on a brilliant mind 250 00:10:28,620 --> 00:10:30,990 and a bold, untested idea. 251 00:10:31,000 --> 00:10:32,830 No. 252 00:10:32,840 --> 00:10:34,459 No. 253 00:10:34,460 --> 00:10:36,160 Exoplanets? 254 00:10:38,080 --> 00:10:39,250 Nah... 255 00:10:39,260 --> 00:10:40,280 No. 256 00:10:41,130 --> 00:10:43,030 - Dr. Evans, I have... - No. 257 00:10:45,210 --> 00:10:47,640 Eight noes, three belly laughs, 258 00:10:47,650 --> 00:10:50,680 and one professor who pretended not to speak English later, 259 00:10:50,700 --> 00:10:52,120 I found my man. 260 00:10:52,140 --> 00:10:54,180 Excuse me, Dr. Prakash? I'm Sheldon Cooper. 261 00:10:54,200 --> 00:10:56,659 Of course. I've heard a lot about you. 262 00:10:56,660 --> 00:10:58,084 And I've heard nothing about you. 263 00:10:58,090 --> 00:11:00,120 Dr. Prakash, I'm on the hunt for a mentor 264 00:11:00,140 --> 00:11:01,410 who's not afraid to challenge 265 00:11:01,420 --> 00:11:03,160 entrenched scientific paradigms. 266 00:11:03,170 --> 00:11:04,989 Well, mainstream science has always been threatened 267 00:11:04,990 --> 00:11:06,250 by new ideas. 268 00:11:06,260 --> 00:11:08,580 True. Like Galileo being imprisoned 269 00:11:08,600 --> 00:11:10,580 for his heliocentric model of the universe. 270 00:11:10,590 --> 00:11:12,520 And did you know Semmelweis was put in an asylum 271 00:11:12,540 --> 00:11:14,580 for suggesting that doctors wash their hands? 272 00:11:14,590 --> 00:11:16,440 I did. Did you know that Michael Servetus 273 00:11:16,460 --> 00:11:18,910 discovered pulmonary circulation and was burned at the stake? 274 00:11:18,920 --> 00:11:20,129 Or Henry Oldenburg was arrested... 275 00:11:20,130 --> 00:11:21,759 Arrested as a spy for corresponding with scientists 276 00:11:21,760 --> 00:11:23,375 from other countries! 277 00:11:24,020 --> 00:11:25,660 This isn't a competition. 278 00:11:26,400 --> 00:11:27,620 Oh, I thought we were bonding. 279 00:11:27,630 --> 00:11:29,959 Fair enough. We're bonding. 280 00:11:29,960 --> 00:11:31,790 How would you feel about joining me 281 00:11:31,800 --> 00:11:33,520 in the groundbreaking search for exoplanets 282 00:11:33,530 --> 00:11:34,620 that could support life? 283 00:11:34,630 --> 00:11:35,959 I'd love it. 284 00:11:35,960 --> 00:11:38,059 How would you feel about joining me in finding subatomic particles 285 00:11:38,060 --> 00:11:39,292 that move backwards in time? 286 00:11:39,300 --> 00:11:40,834 - You mean tachyons? - Yes. 287 00:11:40,840 --> 00:11:43,042 That's nonsense. Let's get started on my thing. 288 00:11:45,550 --> 00:11:47,480 You should know, I'm replacing you 289 00:11:47,500 --> 00:11:49,160 with a more courageous mentor. 290 00:11:49,170 --> 00:11:51,459 I'm sorry to hear that, Sheldon. 291 00:11:51,460 --> 00:11:53,249 One who's not afraid of new ideas. 292 00:11:53,250 --> 00:11:54,250 Great. 293 00:11:54,260 --> 00:11:55,740 Don't think of it as me walking away, 294 00:11:55,750 --> 00:11:57,750 think of it as you being left behind. 295 00:11:58,480 --> 00:11:59,750 I'm okay with that. 296 00:11:59,760 --> 00:12:01,059 Thank you for helping me on my journey. 297 00:12:01,060 --> 00:12:02,239 But you're like a rocket booster 298 00:12:02,240 --> 00:12:04,820 that must be discarded for me to reach escape velocity. 299 00:12:04,830 --> 00:12:06,459 I understand. 300 00:12:06,460 --> 00:12:08,542 - I'm walking away now. - Goodbye. 301 00:12:08,550 --> 00:12:09,920 I'm walking backwards, 302 00:12:09,930 --> 00:12:11,750 so it seems like you're fading into obscurity. 303 00:12:11,760 --> 00:12:13,960 - Neat. - Take care. 304 00:12:13,970 --> 00:12:15,120 Farewell. 305 00:12:15,140 --> 00:12:16,700 Ciao. 306 00:12:17,320 --> 00:12:18,790 Bon voyage. 307 00:12:18,800 --> 00:12:20,625 Arrivederci. 308 00:12:23,180 --> 00:12:25,370 What a charming young man. 309 00:12:25,380 --> 00:12:26,792 Kook. 310 00:12:28,790 --> 00:12:30,125 Hello? 311 00:12:30,740 --> 00:12:32,340 Oh, hi, Britney. What's up? 312 00:12:33,720 --> 00:12:34,840 Saturday? 313 00:12:35,600 --> 00:12:37,680 Well, actually... 314 00:12:39,000 --> 00:12:41,100 I'm totally free, thanks. 315 00:12:41,120 --> 00:12:42,459 You're the best. 316 00:12:45,940 --> 00:12:47,875 Maybe I'm the bitch. 317 00:12:49,560 --> 00:12:51,400 Why would you tell the doctor 318 00:12:51,420 --> 00:12:53,080 I got pregnant when you were 17? 319 00:12:53,720 --> 00:12:55,330 She asked what our history was. 320 00:12:55,340 --> 00:12:56,709 Medical history! 321 00:12:56,710 --> 00:12:58,140 That was unclear. 322 00:13:04,560 --> 00:13:07,292 Oh, no. This is bad. I locked the keys in the car. 323 00:13:07,300 --> 00:13:10,417 - But the baby's in there. - And now you know why it's bad! 324 00:13:17,250 --> 00:13:20,090 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God! 325 00:13:20,100 --> 00:13:22,084 - It's gonna be fine. - How is it fine? 326 00:13:22,090 --> 00:13:23,667 It's okay, I'll break the window. 327 00:13:23,670 --> 00:13:24,917 Glass'll go everywhere. 328 00:13:24,920 --> 00:13:27,417 Right! See, you are a good mom. 329 00:13:29,060 --> 00:13:31,500 Okay. CeeCee, it's okay. 330 00:13:31,510 --> 00:13:33,630 We got to stay calm. Don't let her see us panic. 331 00:13:33,640 --> 00:13:35,709 Right. Happy faces. 332 00:13:36,640 --> 00:13:39,360 Hey, baby, this is normal. 333 00:13:39,380 --> 00:13:42,120 - We're all okay. - We're gonna get you out. 334 00:13:42,130 --> 00:13:44,792 - How're we gonna get her out? - I don't know. 335 00:13:44,800 --> 00:13:47,420 Wait, I got a bunch of hangers from the laundromat in my car. 336 00:13:47,440 --> 00:13:49,520 - I can pick the lock. - Go get them! 337 00:13:53,260 --> 00:13:55,700 Who has the dumbest mommy in the world? 338 00:13:55,720 --> 00:13:59,120 You do. Yes, you do. 339 00:14:02,380 --> 00:14:04,813 - So, where exactly is the telescope? - Hawaii. 340 00:14:04,830 --> 00:14:06,959 - We just access its data. - Ah. 341 00:14:08,670 --> 00:14:10,042 And what are we looking for? 342 00:14:10,050 --> 00:14:12,179 Well, you're looking for these numbers here to change... 343 00:14:12,180 --> 00:14:14,080 that would indicate that the star is dimming, 344 00:14:14,100 --> 00:14:16,709 possibly because an orbiting planet is passing in front of it. 345 00:14:16,710 --> 00:14:17,800 Mm-hmm. 346 00:14:31,500 --> 00:14:33,410 Star Trek made this seem a lot more fun. 347 00:14:38,150 --> 00:14:39,375 Can I get some advice? 348 00:14:39,380 --> 00:14:40,900 Mm. 349 00:14:40,920 --> 00:14:41,950 What's up? 350 00:14:42,670 --> 00:14:44,320 I made plans with a friend, 351 00:14:44,340 --> 00:14:46,860 but then I got the chance to do something way cooler 352 00:14:46,870 --> 00:14:48,125 with another friend. 353 00:14:48,840 --> 00:14:51,200 So, you want to ditch the first friend for someone else? 354 00:14:51,210 --> 00:14:53,292 Not ditch so much as reschedule. 355 00:14:55,330 --> 00:14:57,042 I think you know the answer. 356 00:14:57,860 --> 00:15:00,330 You're right. Thanks, Dad. 357 00:15:00,340 --> 00:15:02,730 And I never would've agreed to the first friend 358 00:15:02,740 --> 00:15:04,709 if I knew the second friend was gonna call. 359 00:15:04,710 --> 00:15:06,667 I think you know what you have to do. 360 00:15:07,740 --> 00:15:09,070 What if it's one of those times 361 00:15:09,090 --> 00:15:12,209 where I actually have to make the mistake to learn from it? 362 00:15:17,150 --> 00:15:19,375 Mom, can I get your opinion on something? 363 00:15:19,380 --> 00:15:21,460 Of course, sweetie. 364 00:15:21,480 --> 00:15:24,750 I'm not just your mother, I'm also your friend. 365 00:15:30,420 --> 00:15:32,500 - Damn it. - It's okay, you got this. 366 00:15:32,510 --> 00:15:34,160 Come on. 367 00:15:34,170 --> 00:15:36,130 Come on... Got it. 368 00:15:36,140 --> 00:15:37,250 Oh, thank you! 369 00:15:37,260 --> 00:15:40,660 Hi, CeeCee. Mommy's here. 370 00:15:40,680 --> 00:15:43,700 You're such a brave little girl. Hi. 371 00:15:43,710 --> 00:15:45,719 The good news is she ain't gonna remember any of this. 372 00:15:45,720 --> 00:15:48,580 And we don't have to tell a soul. 373 00:15:48,590 --> 00:15:50,010 Pinky swear? 374 00:15:50,020 --> 00:15:51,140 Done. 375 00:15:52,000 --> 00:15:53,190 And while we're swearing, 376 00:15:53,200 --> 00:15:55,250 let's promise not to fight in front of her anymore. 377 00:15:55,260 --> 00:15:56,542 Promise. 378 00:15:57,890 --> 00:15:59,840 And, uh, the next time you're gonna propose, 379 00:15:59,860 --> 00:16:01,000 give me a little warning. 380 00:16:01,010 --> 00:16:02,550 - You got it. - Okay. 381 00:16:03,780 --> 00:16:04,950 Mandy McAllister... 382 00:16:04,960 --> 00:16:06,250 Oh, not now! 383 00:16:07,520 --> 00:16:09,370 Billy, can I ask you something? 384 00:16:09,380 --> 00:16:10,417 Yeah. 385 00:16:10,420 --> 00:16:12,900 If Britney invited you to her party, 386 00:16:12,920 --> 00:16:14,919 would you want go to that instead of the movies with me? 387 00:16:14,920 --> 00:16:16,292 No. 388 00:16:17,280 --> 00:16:18,917 Right. 389 00:16:19,760 --> 00:16:21,830 Wait... did I get invited? 390 00:16:22,570 --> 00:16:23,580 No. 391 00:16:24,240 --> 00:16:26,200 Oh. She invited you. 392 00:16:26,720 --> 00:16:27,870 Yeah. 393 00:16:29,620 --> 00:16:30,667 You should go. 394 00:16:30,670 --> 00:16:32,417 No, we have plans. 395 00:16:33,020 --> 00:16:35,480 That's okay. We'll go to the movies another time. 396 00:16:37,080 --> 00:16:40,420 If you're hoping my sister made the noble decision, 397 00:16:40,440 --> 00:16:43,480 you and Billy are about to be sorely disappointed... 398 00:16:43,500 --> 00:16:45,250 Thanks, Billy. You're the best. 399 00:16:53,710 --> 00:16:56,667 I heard Sheldon is working with Prakash. 400 00:16:56,670 --> 00:16:58,834 Yeah, poor Prakash. 401 00:17:02,880 --> 00:17:05,719 Sheldon can be a bit much sometimes, 402 00:17:05,720 --> 00:17:09,160 but you have to admit he has a remarkable mind. 403 00:17:09,170 --> 00:17:11,230 As he will be the first to tell you. 404 00:17:13,500 --> 00:17:15,000 I actually miss him. 405 00:17:15,010 --> 00:17:18,470 I suppose things are a bit more lively 406 00:17:18,480 --> 00:17:19,709 when he's around. 407 00:17:19,710 --> 00:17:20,980 Wouldn't it be something 408 00:17:21,000 --> 00:17:23,750 if he really did find life on other planets? 409 00:17:23,760 --> 00:17:25,010 He would immediately become 410 00:17:25,020 --> 00:17:27,875 the most famous scientist in the history of mankind. 411 00:17:30,520 --> 00:17:31,980 Where are you going? 412 00:17:32,000 --> 00:17:33,742 Just to see if he needs any help. 413 00:17:33,750 --> 00:17:34,820 Wait, I'll come with you. 414 00:17:41,580 --> 00:17:44,690 - Wait, is that something? - No. 415 00:17:44,700 --> 00:17:45,709 Oh. 416 00:17:55,540 --> 00:17:56,830 What about that? 417 00:17:56,840 --> 00:17:59,250 No, that's within the standard deviation. 418 00:17:59,260 --> 00:18:01,125 Aha. 419 00:18:04,750 --> 00:18:09,250 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com --