1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,460 --> 00:00:03,160
Previously on Young Sheldon...
2
00:00:03,170 --> 00:00:05,292
- Who is Amber?
- A girl I'm seeing.
3
00:00:05,300 --> 00:00:06,709
Does Mandy know?
4
00:00:06,710 --> 00:00:08,167
It was actually her idea.
5
00:00:08,170 --> 00:00:10,042
How was your date?
6
00:00:10,050 --> 00:00:11,584
We broke up.
7
00:00:11,590 --> 00:00:13,292
What happened?
8
00:00:13,300 --> 00:00:14,625
I just wanted to be here.
9
00:00:14,626 --> 00:00:16,540
That's what we wanted, too.
10
00:00:17,510 --> 00:00:19,792
There's something else you
could do for my birthday.
11
00:00:19,800 --> 00:00:22,167
I had a baby two weeks ago, no.
12
00:00:22,170 --> 00:00:23,709
Not that.
13
00:00:23,710 --> 00:00:25,620
Then what?
14
00:00:25,630 --> 00:00:27,584
Marry me.
15
00:00:32,880 --> 00:00:34,834
What?!
16
00:00:36,470 --> 00:00:37,500
What?
17
00:00:38,200 --> 00:00:40,620
- Will you marry...
- Yeah, I heard the question.
18
00:00:40,640 --> 00:00:42,040
Why are you asking it?
19
00:00:42,900 --> 00:00:44,330
Well, 'cause I love you.
20
00:00:44,340 --> 00:00:45,917
Do ya?
21
00:00:46,920 --> 00:00:47,959
I think so.
22
00:00:47,960 --> 00:00:50,375
You were just on a
date with another girl.
23
00:00:50,380 --> 00:00:52,460
Yeah, and I could be
at her place right now,
24
00:00:52,480 --> 00:00:53,750
but instead, I'm here with you.
25
00:00:53,760 --> 00:00:55,830
Oh, well, thank you for your sacrifice.
26
00:00:55,840 --> 00:00:57,600
I'm 18 years old... believe me,
27
00:00:57,620 --> 00:00:59,089
that's a sacrifice.
28
00:00:59,090 --> 00:01:01,792
Oh, great. Are you happy?
29
00:01:03,440 --> 00:01:04,759
Maybe she's crying because her mom
30
00:01:04,760 --> 00:01:05,950
don't want to marry her dad.
31
00:01:05,960 --> 00:01:07,100
Or maybe she's crying
32
00:01:07,120 --> 00:01:08,780
'cause her mom wants
to strangle her dad.
33
00:01:09,590 --> 00:01:12,630
Hey there, birthday boy.
What're you doing home so early?
34
00:01:12,640 --> 00:01:14,459
Apparently, wasting my time.
35
00:01:14,460 --> 00:01:17,875
You cannot just show up here
and spring a proposal on me.
36
00:01:17,880 --> 00:01:19,125
You proposed?
37
00:01:19,130 --> 00:01:21,709
Don't worry. It won't happen again.
38
00:01:28,530 --> 00:01:30,292
So, when's the wedding?
39
00:01:43,700 --> 00:01:49,620
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
40
00:01:49,630 --> 00:01:50,919
They'll want to do the same.
41
00:01:50,920 --> 00:01:53,500
Only the next attack they
launch will do a lot more
42
00:01:53,520 --> 00:01:54,919
than just count up
numbers on a computer.
43
00:01:54,920 --> 00:01:56,167
What are you doing?
44
00:01:56,170 --> 00:01:58,000
Dad and I are watching Star Trek.
45
00:01:59,960 --> 00:02:01,792
I guess I'm watching Star Trek.
46
00:02:01,800 --> 00:02:03,580
Want me to watch with you?
47
00:02:03,590 --> 00:02:04,750
Sure. Let me catch you up.
48
00:02:06,460 --> 00:02:08,660
The Enterprise is
traveling to Eminiar VII
49
00:02:08,680 --> 00:02:10,860
to resolve their war with
the neighboring Vendikar.
50
00:02:10,870 --> 00:02:12,040
Uh-huh.
51
00:02:12,060 --> 00:02:14,420
But Kirk suspects that instead
of having a real war,
52
00:02:14,440 --> 00:02:16,000
the Eminiaries and the Vendikaries
53
00:02:16,010 --> 00:02:18,540
are having a
computer-simulated conflict.
54
00:02:18,560 --> 00:02:19,630
Uh-huh.
55
00:02:19,640 --> 00:02:22,240
In Kirk's opinion, by keeping the
horrors of war at arm's length,
56
00:02:22,250 --> 00:02:23,625
they're simply prolonging it.
57
00:02:24,750 --> 00:02:26,167
Let me ask you something.
58
00:02:26,170 --> 00:02:27,917
Answers are my thing. Go for it.
59
00:02:27,920 --> 00:02:31,459
Do you really believe in
all this space alien stuff?
60
00:02:31,460 --> 00:02:33,540
Well, it's simple probability theory.
61
00:02:33,560 --> 00:02:35,559
There are over a hundred
billion stars in our galaxy.
62
00:02:35,560 --> 00:02:37,660
So it's likely that a few
of them could support life,
63
00:02:37,680 --> 00:02:39,667
or even technological civilization.
64
00:02:40,540 --> 00:02:43,360
And did Jesus die for
their sins as well?
65
00:02:43,370 --> 00:02:45,500
You have your stories, I have mine.
66
00:02:46,970 --> 00:02:48,900
Whew. Sounds like Georgie's home.
67
00:02:48,910 --> 00:02:50,780
George, wake up.
68
00:02:50,800 --> 00:02:52,320
Watch Star Trek with your son.
69
00:02:56,510 --> 00:02:58,167
What's happening?
70
00:02:58,170 --> 00:03:00,584
Well, the Enterprise is
traveling to Eminiar VII
71
00:03:00,590 --> 00:03:02,509
to resolve their war with
the neighboring Vendikar.
72
00:03:02,510 --> 00:03:05,660
However, Kirk suspects that
instead of fighting a real war,
73
00:03:05,680 --> 00:03:07,019
the Eminiaries and the Vendikaries
74
00:03:07,020 --> 00:03:08,750
are fighting a
computer-simulated conflict.
75
00:03:08,760 --> 00:03:10,917
- Uh-uh. Stay awake.
- I'm awake.
76
00:03:10,920 --> 00:03:13,625
- Georgie?
- What?
77
00:03:14,880 --> 00:03:16,000
Hey!
78
00:03:17,210 --> 00:03:19,959
I just want to wish you
a happy birthday.
79
00:03:20,520 --> 00:03:21,540
Thanks.
80
00:03:21,550 --> 00:03:23,660
Everything okay?
81
00:03:24,940 --> 00:03:26,292
I don't want to talk about it.
82
00:03:26,300 --> 00:03:28,584
You and Amber have a fight?
83
00:03:30,600 --> 00:03:31,620
We broke up.
84
00:03:31,630 --> 00:03:33,740
Oh, no.
85
00:03:33,750 --> 00:03:34,875
I'm sorry.
86
00:03:34,880 --> 00:03:36,310
Well...
87
00:03:37,660 --> 00:03:39,220
Maybe it's a good thing
88
00:03:39,230 --> 00:03:41,660
because you and Mandy and CeeCee
89
00:03:41,680 --> 00:03:44,530
- make such a cute little family.
- Mm-hmm.
90
00:03:44,540 --> 00:03:46,790
You know, I see the way
she's been looking at you.
91
00:03:46,800 --> 00:03:48,320
- Stop.
- I mean it.
92
00:03:48,340 --> 00:03:51,167
I think she's ready to
give you another chance.
93
00:03:51,170 --> 00:03:54,375
Yeah, maybe I should
just ask her to marry me.
94
00:03:54,380 --> 00:03:55,420
Well...
95
00:03:55,440 --> 00:03:57,917
you don't want to scare her off.
96
00:04:04,340 --> 00:04:06,000
You're up early.
97
00:04:07,680 --> 00:04:10,240
Georgie usually comes over
and feeds her in the morning.
98
00:04:10,250 --> 00:04:11,834
But I think he's mad at me.
99
00:04:11,840 --> 00:04:15,480
Yeah, you reject a guy's
marriage proposal,
100
00:04:15,500 --> 00:04:19,160
- they tend to take it personal.
- You speaking from experience?
101
00:04:19,920 --> 00:04:22,620
I've broken a couple
of hearts in my day.
102
00:04:26,680 --> 00:04:28,660
He just caught me off guard. That's all.
103
00:04:28,670 --> 00:04:31,375
And now that you've had
time, what do you think?
104
00:04:31,380 --> 00:04:33,542
Why does it have to be all or nothing?
105
00:04:34,960 --> 00:04:36,550
I get that he's mad at me.
106
00:04:36,560 --> 00:04:39,042
I just didn't think he'd stop
showing up for his daughter.
107
00:04:39,050 --> 00:04:42,042
Oh, he'll come around.
He just needs to cool off.
108
00:04:45,710 --> 00:04:46,820
Let me ask.
109
00:04:46,840 --> 00:04:49,625
Mom, can I go to the movies on Saturday?
110
00:04:49,630 --> 00:04:50,790
Sure.
111
00:04:51,340 --> 00:04:52,580
She said yes.
112
00:04:52,600 --> 00:04:53,950
Okay, it's a date.
113
00:04:56,930 --> 00:04:57,959
Who was that?
114
00:04:57,960 --> 00:04:59,459
Britney Perkins.
115
00:05:00,400 --> 00:05:03,542
She that, uh, chunky
one with the headgear?
116
00:05:03,550 --> 00:05:07,330
No, she's a cheerleader and
her teeth are beautiful.
117
00:05:08,090 --> 00:05:09,580
Oh.
118
00:05:09,600 --> 00:05:12,167
And... and she asked you out.
119
00:05:15,380 --> 00:05:17,780
What do you know about Britney Perkins?
120
00:05:18,560 --> 00:05:19,750
That's her right there.
121
00:05:22,240 --> 00:05:23,292
She's cute.
122
00:05:23,300 --> 00:05:25,417
And this was before her boobs came in.
123
00:05:26,080 --> 00:05:28,160
So, she's just messing with Billy?
124
00:05:28,700 --> 00:05:29,910
She might've asked him out.
125
00:05:30,790 --> 00:05:32,667
Okay, she's messing with him.
126
00:05:32,670 --> 00:05:34,334
You friends with this girl?
127
00:05:34,340 --> 00:05:35,940
I wish.
128
00:05:35,960 --> 00:05:37,570
She is so popular.
129
00:05:37,580 --> 00:05:39,520
One time she said she liked my outfit...
130
00:05:39,540 --> 00:05:41,042
I wore it for a week.
131
00:05:42,340 --> 00:05:43,870
What am I gonna do?
132
00:05:47,250 --> 00:05:49,280
You could tell Billy
he's too young to date.
133
00:05:51,690 --> 00:05:52,709
That's good.
134
00:05:53,800 --> 00:05:56,375
You might be the coolest
person in this house.
135
00:05:57,060 --> 00:05:59,290
Low bar, but thanks.
136
00:06:00,140 --> 00:06:02,120
Dr. Linkletter, I need to talk to you.
137
00:06:02,130 --> 00:06:03,820
Are we in my office?
138
00:06:03,830 --> 00:06:05,039
No.
139
00:06:05,040 --> 00:06:07,000
Then these are not my office hours.
140
00:06:07,580 --> 00:06:09,209
Are you using my love of
schedules against me?
141
00:06:09,210 --> 00:06:10,459
Oh, yes.
142
00:06:10,460 --> 00:06:12,375
Well done.
143
00:06:22,800 --> 00:06:24,980
Dr. Linkletter, I need to talk to you.
144
00:06:24,990 --> 00:06:26,000
Great.
145
00:06:26,010 --> 00:06:28,229
Do you think you could get me
access to the telescope room?
146
00:06:28,230 --> 00:06:30,792
I want to search for exoplanets
that could support life.
147
00:06:30,800 --> 00:06:32,167
Are you feeling homesick?
148
00:06:33,020 --> 00:06:34,629
Are you implying that
I'm from another planet?
149
00:06:34,630 --> 00:06:36,790
- Yes.
- Compliment accepted.
150
00:06:36,800 --> 00:06:38,125
Now, about the telescope room,
151
00:06:38,130 --> 00:06:40,150
I was watching Star Trek
and it got me thinking...
152
00:06:40,160 --> 00:06:43,980
Sheldon, searching for life on
other planets isn't serious science.
153
00:06:44,000 --> 00:06:46,167
Leave that to the tinfoil hat brigade.
154
00:06:46,170 --> 00:06:48,480
But statistically, given the
number of stars and planets,
155
00:06:48,500 --> 00:06:51,084
it's likely we could find one
capable of supporting life.
156
00:06:51,090 --> 00:06:52,819
And if we did, it would be the
greatest scientific discovery
157
00:06:52,820 --> 00:06:55,020
- of all time.
- Yes, and if I had fruit on my head,
158
00:06:55,030 --> 00:06:56,625
I'd be Carmen Miranda.
159
00:06:56,630 --> 00:06:58,049
I'm not familiar with that reference.
160
00:06:58,050 --> 00:07:00,209
She sang and danced
with fruit on her head.
161
00:07:00,210 --> 00:07:01,792
Why would she have fruit on her head?
162
00:07:01,800 --> 00:07:03,560
I don't know, in case she got hungry.
163
00:07:03,580 --> 00:07:05,167
It's not gonna happen, Sheldon!
164
00:07:05,170 --> 00:07:07,500
How can you just dismiss a
line of inquiry out of hand?
165
00:07:07,510 --> 00:07:10,290
Sheldon, sometimes I
say no just for kicks.
166
00:07:10,300 --> 00:07:11,700
This time it's for your own good.
167
00:07:11,720 --> 00:07:14,667
Scientists who pursue little
green men get laughed at.
168
00:07:14,670 --> 00:07:16,900
Well, I care about science,
not my reputation.
169
00:07:16,920 --> 00:07:19,089
And if you're not willing to help
me, I know someone who is.
170
00:07:19,090 --> 00:07:22,520
We'll be mocked by physicists,
171
00:07:22,540 --> 00:07:25,520
engineers, even mathematicians.
172
00:07:25,540 --> 00:07:28,210
And they don't just
say you're an idiot...
173
00:07:28,220 --> 00:07:29,610
they prove it.
174
00:07:29,620 --> 00:07:32,250
And if I had fruit on my head,
I'd be Carmen Miranda.
175
00:07:32,260 --> 00:07:33,667
What?
176
00:07:33,670 --> 00:07:35,580
I didn't understand it either.
177
00:07:44,800 --> 00:07:46,590
- Hey.
- Hi.
178
00:07:47,340 --> 00:07:49,040
- Are you okay?
- No.
179
00:07:49,060 --> 00:07:51,160
Britney Perkins asked
me to go to the movies,
180
00:07:51,180 --> 00:07:52,609
but my mom says I'm not allowed to date
181
00:07:52,610 --> 00:07:54,160
because I'm too young.
182
00:07:54,180 --> 00:07:56,120
I'm sure she's just looking out for you.
183
00:07:57,860 --> 00:08:00,080
Maybe I could sneak out
and still go with her.
184
00:08:00,090 --> 00:08:01,334
Don't do that.
185
00:08:01,340 --> 00:08:02,917
You sneak out of your house.
186
00:08:02,920 --> 00:08:04,500
Because I'm a troubled kid.
187
00:08:04,520 --> 00:08:05,542
You're not.
188
00:08:05,550 --> 00:08:09,084
But this is the first time a
girl's ever asked me out.
189
00:08:11,080 --> 00:08:12,917
Billy, she doesn't like you.
190
00:08:12,920 --> 00:08:14,334
What do you mean?
191
00:08:14,340 --> 00:08:16,640
She's having a party at
her house on Saturday.
192
00:08:16,660 --> 00:08:18,730
She's not going to the movies.
193
00:08:18,740 --> 00:08:20,042
It's a prank.
194
00:08:20,880 --> 00:08:22,580
Oh.
195
00:08:23,540 --> 00:08:26,330
- I'm sorry.
- It's okay.
196
00:08:27,980 --> 00:08:29,334
I'll go to the movies with you.
197
00:08:29,340 --> 00:08:30,709
You don't have to do that.
198
00:08:30,710 --> 00:08:32,542
I want to. It'll be fun.
199
00:08:33,220 --> 00:08:34,700
But aren't you going to her party?
200
00:08:34,710 --> 00:08:36,310
I wasn't invited.
201
00:08:36,320 --> 00:08:38,292
Which is fine, 'cause she's a bitch.
202
00:08:38,300 --> 00:08:39,860
Wow.
203
00:08:39,880 --> 00:08:41,042
You are troubled.
204
00:08:45,880 --> 00:08:47,709
President Hagemeyer, we have a problem.
205
00:08:48,960 --> 00:08:50,020
What now, Sheldon?
206
00:08:50,040 --> 00:08:52,630
The Yoo-hoos in the vending
machine aren't cold enough?
207
00:08:52,640 --> 00:08:54,629
Actually, they aren't, but
we'll table that for later.
208
00:08:54,630 --> 00:08:57,020
I need telescope time to
search for exoplanets,
209
00:08:57,040 --> 00:08:59,875
and Dr. Linkletter and Dr. Sturgis
have denied my request.
210
00:08:59,880 --> 00:09:01,580
- Why?
- They said that kind of research
211
00:09:01,590 --> 00:09:03,959
would expose both me and
the university to criticism.
212
00:09:03,960 --> 00:09:05,959
Well, that's outrageous.
213
00:09:05,960 --> 00:09:07,417
So, you'll give me access?
214
00:09:07,420 --> 00:09:09,980
Gosh, no. I want to, but...
215
00:09:10,000 --> 00:09:11,280
I'm just the president.
216
00:09:12,320 --> 00:09:17,292
Use of the telescope has to be
approved by a science advisor.
217
00:09:17,300 --> 00:09:18,500
Is that true?
218
00:09:18,510 --> 00:09:19,959
Does it sound true?
219
00:09:19,960 --> 00:09:22,417
- I suppose it does.
- Then I suppose it is.
220
00:09:23,060 --> 00:09:24,370
Why did I even come to you?
221
00:09:24,380 --> 00:09:26,292
Remember that next time.
222
00:09:26,300 --> 00:09:28,084
Mm.
223
00:09:31,260 --> 00:09:34,540
Just a warning, she's gonna
get some shots today.
224
00:09:34,550 --> 00:09:35,970
Okay, kid.
225
00:09:35,980 --> 00:09:37,940
You don't cry, I don't cry.
226
00:09:37,950 --> 00:09:41,042
Actually, I'm gonna cry either
way, but you don't cry.
227
00:09:41,050 --> 00:09:42,625
Hey.
228
00:09:43,240 --> 00:09:44,500
Wasn't sure you were coming.
229
00:09:44,510 --> 00:09:46,042
Well, I'm here.
230
00:09:46,050 --> 00:09:47,542
You must be Mr. McAllister.
231
00:09:47,550 --> 00:09:50,190
- She's McAllister. I'm Cooper.
- Can you not?
232
00:09:50,200 --> 00:09:52,019
Well, I just don't want her
to think we're married.
233
00:09:52,020 --> 00:09:53,667
I know how embarrassing
that'd be for you.
234
00:09:53,670 --> 00:09:55,292
That is not what I said.
235
00:09:56,060 --> 00:09:58,330
- We're not married.
- Really not my business.
236
00:09:58,340 --> 00:09:59,920
It might be. You're a pediatrician,
237
00:09:59,930 --> 00:10:01,290
he's being a child.
238
00:10:01,300 --> 00:10:03,709
How does wanting us to be
a family make me a child?
239
00:10:03,710 --> 00:10:05,209
You really want to have this
fight in front of a stranger?
240
00:10:05,210 --> 00:10:08,209
Married people fight
all the time, right?
241
00:10:08,210 --> 00:10:09,940
- Uh...
- You don't have to answer that.
242
00:10:09,960 --> 00:10:11,200
And no, they don't.
243
00:10:11,210 --> 00:10:13,250
- Actually...
- I said don't answer.
244
00:10:16,380 --> 00:10:18,319
While it was nice to have
President Hagemeyer
245
00:10:18,320 --> 00:10:21,040
on my side, I still
needed to find an advisor
246
00:10:21,060 --> 00:10:22,560
to approve my research.
247
00:10:22,580 --> 00:10:24,000
Some intrepid soul
248
00:10:24,020 --> 00:10:26,320
who was unafraid of
tarnishing their reputation
249
00:10:26,340 --> 00:10:28,600
by taking a chance on a brilliant mind
250
00:10:28,620 --> 00:10:30,990
and a bold, untested idea.
251
00:10:31,000 --> 00:10:32,830
No.
252
00:10:32,840 --> 00:10:34,459
No.
253
00:10:34,460 --> 00:10:36,160
Exoplanets?
254
00:10:38,080 --> 00:10:39,250
Nah...
255
00:10:39,260 --> 00:10:40,280
No.
256
00:10:41,130 --> 00:10:43,030
- Dr. Evans, I have...
- No.
257
00:10:45,210 --> 00:10:47,640
Eight noes, three belly laughs,
258
00:10:47,650 --> 00:10:50,680
and one professor who pretended
not to speak English later,
259
00:10:50,700 --> 00:10:52,120
I found my man.
260
00:10:52,140 --> 00:10:54,180
Excuse me, Dr. Prakash?
I'm Sheldon Cooper.
261
00:10:54,200 --> 00:10:56,659
Of course. I've heard a lot about you.
262
00:10:56,660 --> 00:10:58,084
And I've heard nothing about you.
263
00:10:58,090 --> 00:11:00,120
Dr. Prakash, I'm on
the hunt for a mentor
264
00:11:00,140 --> 00:11:01,410
who's not afraid to challenge
265
00:11:01,420 --> 00:11:03,160
entrenched scientific paradigms.
266
00:11:03,170 --> 00:11:04,989
Well, mainstream science
has always been threatened
267
00:11:04,990 --> 00:11:06,250
by new ideas.
268
00:11:06,260 --> 00:11:08,580
True. Like Galileo being imprisoned
269
00:11:08,600 --> 00:11:10,580
for his heliocentric
model of the universe.
270
00:11:10,590 --> 00:11:12,520
And did you know Semmelweis
was put in an asylum
271
00:11:12,540 --> 00:11:14,580
for suggesting that
doctors wash their hands?
272
00:11:14,590 --> 00:11:16,440
I did. Did you know
that Michael Servetus
273
00:11:16,460 --> 00:11:18,910
discovered pulmonary circulation
and was burned at the stake?
274
00:11:18,920 --> 00:11:20,129
Or Henry Oldenburg was arrested...
275
00:11:20,130 --> 00:11:21,759
Arrested as a spy for
corresponding with scientists
276
00:11:21,760 --> 00:11:23,375
from other countries!
277
00:11:24,020 --> 00:11:25,660
This isn't a competition.
278
00:11:26,400 --> 00:11:27,620
Oh, I thought we were bonding.
279
00:11:27,630 --> 00:11:29,959
Fair enough. We're bonding.
280
00:11:29,960 --> 00:11:31,790
How would you feel about joining me
281
00:11:31,800 --> 00:11:33,520
in the groundbreaking
search for exoplanets
282
00:11:33,530 --> 00:11:34,620
that could support life?
283
00:11:34,630 --> 00:11:35,959
I'd love it.
284
00:11:35,960 --> 00:11:38,059
How would you feel about joining
me in finding subatomic particles
285
00:11:38,060 --> 00:11:39,292
that move backwards in time?
286
00:11:39,300 --> 00:11:40,834
- You mean tachyons?
- Yes.
287
00:11:40,840 --> 00:11:43,042
That's nonsense. Let's
get started on my thing.
288
00:11:45,550 --> 00:11:47,480
You should know, I'm replacing you
289
00:11:47,500 --> 00:11:49,160
with a more courageous mentor.
290
00:11:49,170 --> 00:11:51,459
I'm sorry to hear that, Sheldon.
291
00:11:51,460 --> 00:11:53,249
One who's not afraid of new ideas.
292
00:11:53,250 --> 00:11:54,250
Great.
293
00:11:54,260 --> 00:11:55,740
Don't think of it as me walking away,
294
00:11:55,750 --> 00:11:57,750
think of it as you being left behind.
295
00:11:58,480 --> 00:11:59,750
I'm okay with that.
296
00:11:59,760 --> 00:12:01,059
Thank you for helping me on my journey.
297
00:12:01,060 --> 00:12:02,239
But you're like a rocket booster
298
00:12:02,240 --> 00:12:04,820
that must be discarded for
me to reach escape velocity.
299
00:12:04,830 --> 00:12:06,459
I understand.
300
00:12:06,460 --> 00:12:08,542
- I'm walking away now.
- Goodbye.
301
00:12:08,550 --> 00:12:09,920
I'm walking backwards,
302
00:12:09,930 --> 00:12:11,750
so it seems like you're
fading into obscurity.
303
00:12:11,760 --> 00:12:13,960
- Neat.
- Take care.
304
00:12:13,970 --> 00:12:15,120
Farewell.
305
00:12:15,140 --> 00:12:16,700
Ciao.
306
00:12:17,320 --> 00:12:18,790
Bon voyage.
307
00:12:18,800 --> 00:12:20,625
Arrivederci.
308
00:12:23,180 --> 00:12:25,370
What a charming young man.
309
00:12:25,380 --> 00:12:26,792
Kook.
310
00:12:28,790 --> 00:12:30,125
Hello?
311
00:12:30,740 --> 00:12:32,340
Oh, hi, Britney. What's up?
312
00:12:33,720 --> 00:12:34,840
Saturday?
313
00:12:35,600 --> 00:12:37,680
Well, actually...
314
00:12:39,000 --> 00:12:41,100
I'm totally free, thanks.
315
00:12:41,120 --> 00:12:42,459
You're the best.
316
00:12:45,940 --> 00:12:47,875
Maybe I'm the bitch.
317
00:12:49,560 --> 00:12:51,400
Why would you tell the doctor
318
00:12:51,420 --> 00:12:53,080
I got pregnant when you were 17?
319
00:12:53,720 --> 00:12:55,330
She asked what our history was.
320
00:12:55,340 --> 00:12:56,709
Medical history!
321
00:12:56,710 --> 00:12:58,140
That was unclear.
322
00:13:04,560 --> 00:13:07,292
Oh, no. This is bad.
I locked the keys in the car.
323
00:13:07,300 --> 00:13:10,417
- But the baby's in there.
- And now you know why it's bad!
324
00:13:17,250 --> 00:13:20,090
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God!
325
00:13:20,100 --> 00:13:22,084
- It's gonna be fine.
- How is it fine?
326
00:13:22,090 --> 00:13:23,667
It's okay, I'll break the window.
327
00:13:23,670 --> 00:13:24,917
Glass'll go everywhere.
328
00:13:24,920 --> 00:13:27,417
Right! See, you are a good mom.
329
00:13:29,060 --> 00:13:31,500
Okay. CeeCee, it's okay.
330
00:13:31,510 --> 00:13:33,630
We got to stay calm.
Don't let her see us panic.
331
00:13:33,640 --> 00:13:35,709
Right. Happy faces.
332
00:13:36,640 --> 00:13:39,360
Hey, baby, this is normal.
333
00:13:39,380 --> 00:13:42,120
- We're all okay.
- We're gonna get you out.
334
00:13:42,130 --> 00:13:44,792
- How're we gonna get her out?
- I don't know.
335
00:13:44,800 --> 00:13:47,420
Wait, I got a bunch of hangers
from the laundromat in my car.
336
00:13:47,440 --> 00:13:49,520
- I can pick the lock.
- Go get them!
337
00:13:53,260 --> 00:13:55,700
Who has the dumbest mommy in the world?
338
00:13:55,720 --> 00:13:59,120
You do. Yes, you do.
339
00:14:02,380 --> 00:14:04,813
- So, where exactly is the telescope?
- Hawaii.
340
00:14:04,830 --> 00:14:06,959
- We just access its data.
- Ah.
341
00:14:08,670 --> 00:14:10,042
And what are we looking for?
342
00:14:10,050 --> 00:14:12,179
Well, you're looking for these
numbers here to change...
343
00:14:12,180 --> 00:14:14,080
that would indicate that
the star is dimming,
344
00:14:14,100 --> 00:14:16,709
possibly because an orbiting
planet is passing in front of it.
345
00:14:16,710 --> 00:14:17,800
Mm-hmm.
346
00:14:31,500 --> 00:14:33,410
Star Trek made this seem a lot more fun.
347
00:14:38,150 --> 00:14:39,375
Can I get some advice?
348
00:14:39,380 --> 00:14:40,900
Mm.
349
00:14:40,920 --> 00:14:41,950
What's up?
350
00:14:42,670 --> 00:14:44,320
I made plans with a friend,
351
00:14:44,340 --> 00:14:46,860
but then I got the chance
to do something way cooler
352
00:14:46,870 --> 00:14:48,125
with another friend.
353
00:14:48,840 --> 00:14:51,200
So, you want to ditch the
first friend for someone else?
354
00:14:51,210 --> 00:14:53,292
Not ditch so much as reschedule.
355
00:14:55,330 --> 00:14:57,042
I think you know the answer.
356
00:14:57,860 --> 00:15:00,330
You're right. Thanks, Dad.
357
00:15:00,340 --> 00:15:02,730
And I never would've
agreed to the first friend
358
00:15:02,740 --> 00:15:04,709
if I knew the second
friend was gonna call.
359
00:15:04,710 --> 00:15:06,667
I think you know what you have to do.
360
00:15:07,740 --> 00:15:09,070
What if it's one of those times
361
00:15:09,090 --> 00:15:12,209
where I actually have to make
the mistake to learn from it?
362
00:15:17,150 --> 00:15:19,375
Mom, can I get your
opinion on something?
363
00:15:19,380 --> 00:15:21,460
Of course, sweetie.
364
00:15:21,480 --> 00:15:24,750
I'm not just your mother,
I'm also your friend.
365
00:15:30,420 --> 00:15:32,500
- Damn it.
- It's okay, you got this.
366
00:15:32,510 --> 00:15:34,160
Come on.
367
00:15:34,170 --> 00:15:36,130
Come on... Got it.
368
00:15:36,140 --> 00:15:37,250
Oh, thank you!
369
00:15:37,260 --> 00:15:40,660
Hi, CeeCee. Mommy's here.
370
00:15:40,680 --> 00:15:43,700
You're such a brave little girl. Hi.
371
00:15:43,710 --> 00:15:45,719
The good news is she ain't
gonna remember any of this.
372
00:15:45,720 --> 00:15:48,580
And we don't have to tell a soul.
373
00:15:48,590 --> 00:15:50,010
Pinky swear?
374
00:15:50,020 --> 00:15:51,140
Done.
375
00:15:52,000 --> 00:15:53,190
And while we're swearing,
376
00:15:53,200 --> 00:15:55,250
let's promise not to fight
in front of her anymore.
377
00:15:55,260 --> 00:15:56,542
Promise.
378
00:15:57,890 --> 00:15:59,840
And, uh, the next time
you're gonna propose,
379
00:15:59,860 --> 00:16:01,000
give me a little warning.
380
00:16:01,010 --> 00:16:02,550
- You got it.
- Okay.
381
00:16:03,780 --> 00:16:04,950
Mandy McAllister...
382
00:16:04,960 --> 00:16:06,250
Oh, not now!
383
00:16:07,520 --> 00:16:09,370
Billy, can I ask you something?
384
00:16:09,380 --> 00:16:10,417
Yeah.
385
00:16:10,420 --> 00:16:12,900
If Britney invited you to her party,
386
00:16:12,920 --> 00:16:14,919
would you want go to that
instead of the movies with me?
387
00:16:14,920 --> 00:16:16,292
No.
388
00:16:17,280 --> 00:16:18,917
Right.
389
00:16:19,760 --> 00:16:21,830
Wait... did I get invited?
390
00:16:22,570 --> 00:16:23,580
No.
391
00:16:24,240 --> 00:16:26,200
Oh. She invited you.
392
00:16:26,720 --> 00:16:27,870
Yeah.
393
00:16:29,620 --> 00:16:30,667
You should go.
394
00:16:30,670 --> 00:16:32,417
No, we have plans.
395
00:16:33,020 --> 00:16:35,480
That's okay. We'll go to
the movies another time.
396
00:16:37,080 --> 00:16:40,420
If you're hoping my sister
made the noble decision,
397
00:16:40,440 --> 00:16:43,480
you and Billy are about to
be sorely disappointed...
398
00:16:43,500 --> 00:16:45,250
Thanks, Billy. You're the best.
399
00:16:53,710 --> 00:16:56,667
I heard Sheldon is working with Prakash.
400
00:16:56,670 --> 00:16:58,834
Yeah, poor Prakash.
401
00:17:02,880 --> 00:17:05,719
Sheldon can be a bit much sometimes,
402
00:17:05,720 --> 00:17:09,160
but you have to admit he
has a remarkable mind.
403
00:17:09,170 --> 00:17:11,230
As he will be the first to tell you.
404
00:17:13,500 --> 00:17:15,000
I actually miss him.
405
00:17:15,010 --> 00:17:18,470
I suppose things are a bit more lively
406
00:17:18,480 --> 00:17:19,709
when he's around.
407
00:17:19,710 --> 00:17:20,980
Wouldn't it be something
408
00:17:21,000 --> 00:17:23,750
if he really did find
life on other planets?
409
00:17:23,760 --> 00:17:25,010
He would immediately become
410
00:17:25,020 --> 00:17:27,875
the most famous scientist
in the history of mankind.
411
00:17:30,520 --> 00:17:31,980
Where are you going?
412
00:17:32,000 --> 00:17:33,742
Just to see if he needs any help.
413
00:17:33,750 --> 00:17:34,820
Wait, I'll come with you.
414
00:17:41,580 --> 00:17:44,690
- Wait, is that something?
- No.
415
00:17:44,700 --> 00:17:45,709
Oh.
416
00:17:55,540 --> 00:17:56,830
What about that?
417
00:17:56,840 --> 00:17:59,250
No, that's within the
standard deviation.
418
00:17:59,260 --> 00:18:01,125
Aha.
419
00:18:04,750 --> 00:18:09,250
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --