1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,349 --> 00:00:02,870
Previously on Young Sheldon...
2
00:00:02,873 --> 00:00:03,953
Arrested?
3
00:00:03,956 --> 00:00:05,873
Well, they're probably
gonna have to pay some fine,
4
00:00:05,875 --> 00:00:07,875
and-and they're gonna need cash.
5
00:00:07,877 --> 00:00:09,351
What the hell?
6
00:00:09,354 --> 00:00:10,918
What are you doing here?
7
00:00:10,921 --> 00:00:12,358
I'm saving you.
8
00:00:12,360 --> 00:00:13,968
Well, damn.
9
00:00:13,970 --> 00:00:15,484
Look, you're just a kid, okay?
10
00:00:15,487 --> 00:00:17,226
You don't understand
what's going on here.
11
00:00:17,229 --> 00:00:19,712
I know my mom lost her job and
got kicked out of the church
12
00:00:19,715 --> 00:00:21,628
because you won't marry my brother.
13
00:00:21,630 --> 00:00:23,453
- Where you going?
- To dance.
14
00:00:23,456 --> 00:00:25,501
I didn't think you Baptists did that.
15
00:00:25,503 --> 00:00:27,721
We don't drink, neither. Ooh.
16
00:00:27,723 --> 00:00:29,984
- The kids asleep?
- Yup.
17
00:00:29,986 --> 00:00:32,595
You want to... fool around?
18
00:00:32,597 --> 00:00:34,467
Are you messing with me?
19
00:00:34,469 --> 00:00:36,164
I'm hoping to.
20
00:00:36,166 --> 00:00:38,168
Well, hot diggity dog.
21
00:00:41,084 --> 00:00:43,128
Hey.
22
00:00:43,130 --> 00:00:44,738
Oh, thanks for coming.
23
00:00:44,740 --> 00:00:46,740
Sounded important. What's going on?
24
00:00:46,742 --> 00:00:49,569
- Walk with me.
- Okay.
25
00:00:49,571 --> 00:00:51,359
You know that money I owe you?
26
00:00:51,362 --> 00:00:53,350
Oh, you got it?
27
00:00:53,353 --> 00:00:55,396
Yes and no.
28
00:00:55,399 --> 00:00:57,402
Uh, well, which is it?
29
00:00:57,405 --> 00:00:59,187
Yes, I got it,
30
00:00:59,189 --> 00:01:00,797
no, I'm not giving it to you.
31
00:01:00,799 --> 00:01:03,191
I want to give you
32
00:01:03,193 --> 00:01:05,945
a once-in-a-lifetime opportunity.
33
00:01:05,948 --> 00:01:08,501
Well, I'd prefer my money.
34
00:01:08,503 --> 00:01:11,504
Do you see any unoccupied machines here?
35
00:01:11,506 --> 00:01:13,296
- No.
- Exactly.
36
00:01:13,299 --> 00:01:17,117
We are at capacity. It's time to expand.
37
00:01:17,120 --> 00:01:18,946
Where?
38
00:01:18,948 --> 00:01:21,905
The video store right behind that wall
39
00:01:21,907 --> 00:01:24,386
just lost its lease.
40
00:01:24,388 --> 00:01:27,317
Aw, heck. I was gonna
pick up the new John Candy.
41
00:01:27,320 --> 00:01:30,262
Well, as my partner in this enterprise,
42
00:01:30,265 --> 00:01:33,265
you can get that new
John Candy for free.
43
00:01:33,267 --> 00:01:35,615
So you're gonna buy a video store?
44
00:01:35,617 --> 00:01:37,791
Video store in the front,
45
00:01:37,793 --> 00:01:41,316
video pokerin the back.
46
00:01:41,318 --> 00:01:43,057
Where are you getting the poker machine?
47
00:01:43,059 --> 00:01:45,867
- Biloxi, Mississippi.
- Oh. You didn't learn a lesson
48
00:01:45,870 --> 00:01:48,226
- when you got arrested at the border?
- Yes.
49
00:01:48,229 --> 00:01:50,063
I learned not to smuggle contraband
50
00:01:50,066 --> 00:01:51,843
with my idiot grandson.
51
00:01:51,846 --> 00:01:55,710
But there's nothing illegal
about buying poker machines.
52
00:01:55,713 --> 00:01:57,071
Till you plug 'em in.
53
00:01:57,073 --> 00:01:59,073
Well, sure.
54
00:01:59,075 --> 00:02:01,648
Come on. What do you say?
55
00:02:01,651 --> 00:02:05,774
You and me, a panel
truck, Biloxi or bust?
56
00:02:05,777 --> 00:02:09,101
So I'm gonna be your partner
in an illegal gambling room?
57
00:02:09,104 --> 00:02:11,918
Hidden by a legal video store.
58
00:02:11,921 --> 00:02:14,741
- Connie. Gee...
- Come on. You said you want to drive around
59
00:02:14,743 --> 00:02:16,234
in an RV, see the country.
60
00:02:16,237 --> 00:02:18,593
This is that, but exciting.
61
00:02:18,596 --> 00:02:19,953
We could go to jail.
62
00:02:19,956 --> 00:02:23,009
That's the exciting part.
63
00:02:34,110 --> 00:02:40,804
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.MY-SUBS.com --
64
00:02:41,030 --> 00:02:42,682
Hello, Mom.
65
00:02:42,684 --> 00:02:43,770
It's your son, Sheldon.
66
00:02:43,773 --> 00:02:45,348
Hello, my son, Sheldon.
67
00:02:45,351 --> 00:02:46,251
I have an 8:00 a.m.
68
00:02:46,253 --> 00:02:47,430
class tomorrow, and I was wondering
69
00:02:47,432 --> 00:02:49,469
- if I could spend the night in my dorm.
- That's fine.
70
00:02:49,471 --> 00:02:51,000
Now before you answer, hear me out.
71
00:02:51,003 --> 00:02:53,003
I have a list of reasons
why this is a good idea.
72
00:02:53,006 --> 00:02:54,390
- Number one...
- Sheldon,
73
00:02:54,393 --> 00:02:56,515
I know that you're
safe there. It's fine.
74
00:02:56,518 --> 00:02:58,388
That's reason number four.
Please don't skip ahead.
75
00:02:58,390 --> 00:02:59,367
Honey,
76
00:02:59,370 --> 00:03:02,875
I trust you. Just go to
bed at a reasonable hour
77
00:03:02,878 --> 00:03:04,399
and call if you need anything.
78
00:03:04,401 --> 00:03:05,792
Otherwise, I'll see you tomorrow.
79
00:03:05,794 --> 00:03:07,228
Okay. Number one: I'm not...
80
00:03:07,230 --> 00:03:08,757
Goodbye, Sheldon.
81
00:03:10,346 --> 00:03:12,042
Who hangs up on a list?
82
00:03:12,045 --> 00:03:13,696
What's his problem now?
83
00:03:13,699 --> 00:03:16,280
Nothing. He wants to
spend the night at the dorm
84
00:03:16,283 --> 00:03:18,326
so he can get to an early class.
85
00:03:18,328 --> 00:03:20,633
Really? And you said okay?
86
00:03:20,635 --> 00:03:22,265
He is old enough
87
00:03:22,268 --> 00:03:25,562
to have an overnighter, and...
88
00:03:25,565 --> 00:03:28,553
it might be nice for us to
have a little alone time.
89
00:03:28,556 --> 00:03:30,351
Ooh. What about Missy?
90
00:03:30,354 --> 00:03:32,036
She's having dinner with a friend.
91
00:03:32,039 --> 00:03:34,473
So, the house to ourselves.
92
00:03:34,475 --> 00:03:35,735
I like it.
93
00:03:35,737 --> 00:03:38,041
Hold on.
94
00:03:38,043 --> 00:03:39,726
- Hello?
- Number two...
95
00:03:39,729 --> 00:03:41,609
I have my own bathroom. Number...
96
00:03:41,612 --> 00:03:43,984
Boy, that's a lot of plates.
97
00:03:43,987 --> 00:03:46,158
- What do you want, Georgie?
- I just talked to Meemaw.
98
00:03:46,161 --> 00:03:48,182
She says she's gonna be out
of town for a couple days.
99
00:03:48,184 --> 00:03:49,227
Yup, she told me.
100
00:03:49,229 --> 00:03:51,925
Patty melt. Good choice.
101
00:03:51,927 --> 00:03:53,622
Okay. Enjoy.
102
00:03:53,624 --> 00:03:55,929
I'm just worried about
you being all by yourself
103
00:03:55,931 --> 00:03:57,512
- in that big house.
- I'll be fine.
104
00:03:57,515 --> 00:03:59,000
What if there's a tornado?
105
00:03:59,003 --> 00:04:00,760
Did Meemaw ever show you
where her hidey hole is?
106
00:04:00,762 --> 00:04:03,343
- Georgie, I'm really busy right now.
- Sorry.
107
00:04:03,346 --> 00:04:06,025
I'll swing by Meemaw's later,
maybe bring some takeout.
108
00:04:06,028 --> 00:04:08,115
Don't bother. They send me
home with plenty of food.
109
00:04:08,117 --> 00:04:10,117
Great. Score me a patty melt, would you?
110
00:04:10,119 --> 00:04:12,511
- I won't.
- I'm gonna go now.
111
00:04:12,513 --> 00:04:15,775
- What are you doing?
- Kissing our baby.
112
00:04:15,777 --> 00:04:17,298
You want one, too?
113
00:04:17,300 --> 00:04:18,379
No.
114
00:04:18,382 --> 00:04:20,823
Bye-bye.
115
00:04:20,825 --> 00:04:23,088
I'm home.
116
00:04:25,613 --> 00:04:27,787
Anybody here?
117
00:04:27,789 --> 00:04:30,180
- Missy?
- Yeah.
118
00:04:30,182 --> 00:04:32,008
You're home early.
119
00:04:32,010 --> 00:04:33,836
It's 7:00.
120
00:04:33,838 --> 00:04:35,476
Is it?
121
00:04:35,479 --> 00:04:37,464
Are you sleeping?
122
00:04:37,467 --> 00:04:39,189
Yeah.
123
00:04:39,191 --> 00:04:40,323
Where's Dad?
124
00:04:41,629 --> 00:04:43,281
I'm here.
125
00:04:43,283 --> 00:04:44,458
Ugh.
126
00:04:45,502 --> 00:04:47,459
We were both just real tired.
127
00:04:47,461 --> 00:04:49,983
Please stop talking.
128
00:04:58,167 --> 00:05:00,298
What on earth is going on?
129
00:05:02,214 --> 00:05:04,758
Aah! No skateboarding in the hallway.
130
00:05:04,761 --> 00:05:06,415
Aah!
131
00:05:07,350 --> 00:05:10,005
This childishness cannot
be allowed to continue.
132
00:05:11,093 --> 00:05:12,790
Hello. I need to tattle.
133
00:05:14,662 --> 00:05:16,575
What?
134
00:05:16,577 --> 00:05:18,533
Is your room on fire?
135
00:05:18,535 --> 00:05:20,405
No.
136
00:05:20,407 --> 00:05:21,667
But I see smoke.
137
00:05:21,669 --> 00:05:23,538
Okay.
138
00:05:23,540 --> 00:05:25,584
You need to know there's
people skateboarding
139
00:05:25,586 --> 00:05:27,194
and playing loud music in the hallways.
140
00:05:27,196 --> 00:05:29,601
What do you want me to do about it?
141
00:05:29,604 --> 00:05:30,765
You're the resident advisor.
142
00:05:30,768 --> 00:05:32,707
It's your job to enforce the rules.
143
00:05:32,710 --> 00:05:34,897
I'll get right on it.
144
00:05:34,899 --> 00:05:36,508
Thank you.
145
00:05:36,510 --> 00:05:41,251
The system works.
146
00:05:45,867 --> 00:05:47,475
Ugh.
147
00:05:47,477 --> 00:05:50,698
Oh, I'm gonna be so cranky tomorrow.
148
00:05:55,164 --> 00:05:57,529
So, how'd you hear about
these poker machines?
149
00:05:57,531 --> 00:05:58,878
I know a guy.
150
00:05:58,880 --> 00:06:00,401
What kind of guy?
151
00:06:00,403 --> 00:06:02,795
A guy who knows a guy.
152
00:06:02,797 --> 00:06:05,058
Well, what do you know about that guy?
153
00:06:05,060 --> 00:06:07,103
He owned a riverboat casino.
154
00:06:07,105 --> 00:06:08,500
He owned?
155
00:06:08,503 --> 00:06:09,802
He might be dead.
156
00:06:09,804 --> 00:06:11,369
Dead?
157
00:06:11,371 --> 00:06:12,617
He might not be.
158
00:06:12,620 --> 00:06:14,022
They never found the body.
159
00:06:14,025 --> 00:06:15,895
Oh, my God.
160
00:06:15,897 --> 00:06:17,484
- Exciting, huh?
- No.
161
00:06:17,487 --> 00:06:19,921
- It's upsetting.
- Oh, now, come on.
162
00:06:19,924 --> 00:06:22,316
You've been in the sporting
goods business long enough.
163
00:06:22,319 --> 00:06:24,363
Haven't you ever sold
a bunch of shoulder pads
164
00:06:24,366 --> 00:06:25,812
that fell off the back of a truck?
165
00:06:25,815 --> 00:06:27,085
Absolutely not.
166
00:06:27,088 --> 00:06:30,082
I buy 'em from a reputable
company named Tuffy.
167
00:06:30,085 --> 00:06:31,434
Boring.
168
00:06:40,835 --> 00:06:42,562
I smell your shampoo.
169
00:06:42,565 --> 00:06:44,042
Aw, damn it.
170
00:06:44,045 --> 00:06:46,620
How long have you
been sitting out there?
171
00:06:46,623 --> 00:06:48,623
- All night.
- And why?
172
00:06:49,956 --> 00:06:52,551
Are you familiar with Arkham
Asylum from the Batman comics?
173
00:06:52,554 --> 00:06:53,889
- No.
- Well, it's a madhouse,
174
00:06:53,891 --> 00:06:55,978
as is my dormitory
after the sun goes down.
175
00:06:55,980 --> 00:06:57,937
Sheldon, I am the president
of this university.
176
00:06:57,939 --> 00:06:59,765
I don't handle noise complaints.
177
00:06:59,767 --> 00:07:01,767
That's why there's a resident advisor.
178
00:07:01,769 --> 00:07:04,046
- Oh, I went to him.
- And?
179
00:07:04,049 --> 00:07:05,640
You saw me sleeping on
the bench like a hobo.
180
00:07:05,642 --> 00:07:07,193
- What do you think?
- Can't you just...
181
00:07:07,195 --> 00:07:08,890
I don't know... chalk this up as
182
00:07:08,893 --> 00:07:10,545
part of the college experience?
183
00:07:10,548 --> 00:07:12,554
Yeah, the clown college experience.
184
00:07:12,557 --> 00:07:14,622
I'm sorry. I'm cranky.
185
00:07:14,625 --> 00:07:16,390
I've compiled a list of reasons
186
00:07:16,392 --> 00:07:19,000
why I should be appointed
the dormitory R.A.
187
00:07:19,003 --> 00:07:21,134
- Number one...
- Fine. You're the R.A.
188
00:07:21,136 --> 00:07:23,876
Okay. "Number one: I love rules...
189
00:07:23,879 --> 00:07:25,188
creating them, following them,
190
00:07:25,191 --> 00:07:26,926
and most fun of all, enforcing them."
191
00:07:26,929 --> 00:07:28,358
You're the R.A., Sheldon.
192
00:07:28,360 --> 00:07:30,373
Excellent. "Number two... punishment
193
00:07:30,376 --> 00:07:33,250
for rule infractions must
be both fair and merciless."
194
00:07:39,117 --> 00:07:42,502
- Hmm.
- Ooh. Eggs andpancakes.
195
00:07:42,505 --> 00:07:46,246
That's what a lumberjack gets
for chopping all that wood.
196
00:07:46,248 --> 00:07:47,742
I'll be Paul Bunyan,
197
00:07:47,745 --> 00:07:50,728
you can be my babe, the blue fox.
198
00:07:50,731 --> 00:07:53,209
George.
199
00:07:53,211 --> 00:07:55,203
Ugh. Still?
200
00:07:55,206 --> 00:07:56,408
Morning, honey.
201
00:07:56,411 --> 00:07:57,910
What is happening with you two?
202
00:07:57,912 --> 00:07:59,215
What do you mean?
203
00:07:59,217 --> 00:08:00,608
Is one of you dying?
204
00:08:00,610 --> 00:08:02,741
No one's dying.
205
00:08:02,743 --> 00:08:04,394
Sometimes, married people kiss.
206
00:08:04,396 --> 00:08:06,701
On TV maybe, not here.
207
00:08:06,703 --> 00:08:10,749
Well, young lady, how do you
think you came into this world?
208
00:08:10,751 --> 00:08:13,754
Okay, you're freaking me out.
209
00:08:15,930 --> 00:08:19,570
Here you go, as advertised.
210
00:08:22,937 --> 00:08:26,155
All right. Those look good.
211
00:08:26,157 --> 00:08:28,810
Wait. Hold on. How do we know they work?
212
00:08:28,812 --> 00:08:31,683
What kind of operation
you think I'm running here?
213
00:08:31,685 --> 00:08:35,034
Well, I don't know. The
word "sketchy" comes to mind.
214
00:08:35,036 --> 00:08:36,339
Be cool.
215
00:08:36,341 --> 00:08:38,994
Uh, you mind if we plug a couple in?
216
00:08:38,996 --> 00:08:40,779
Mind if you show me the money?
217
00:08:40,781 --> 00:08:42,968
Sure. Turn around.
218
00:08:42,971 --> 00:08:44,188
Why?
219
00:08:44,191 --> 00:08:46,149
You want the money or not?
220
00:08:47,612 --> 00:08:49,090
Okay, go ahead.
221
00:08:49,093 --> 00:08:51,008
Yeah.
222
00:09:01,149 --> 00:09:02,452
Okay.
223
00:09:02,454 --> 00:09:04,933
20 grand.
224
00:09:04,935 --> 00:09:06,500
Light 'em up.
225
00:09:16,294 --> 00:09:19,078
That's the sexiest thing
I've ever seen in my life.
226
00:09:19,080 --> 00:09:20,835
Really?
227
00:09:20,838 --> 00:09:23,085
Well, I just took my pants off.
228
00:09:23,088 --> 00:09:25,563
Attention, residents of Bower Hall.
229
00:09:25,565 --> 00:09:28,187
My name is Sheldon Cooper,
and I'm your new R.A.
230
00:09:28,190 --> 00:09:30,099
The age of chaos is over.
231
00:09:30,102 --> 00:09:32,176
I repeat, the age of chaos is over.
232
00:09:32,179 --> 00:09:33,266
Please take a moment
233
00:09:33,268 --> 00:09:35,387
to familiarize yourself
with the dormitory rules
234
00:09:35,390 --> 00:09:36,922
posted on the bulletin board.
235
00:09:36,924 --> 00:09:40,621
Ignorance of these rules is no
excuse, and violators will be...
236
00:09:45,190 --> 00:09:48,085
New rule. Unauthorized use
of my bullhorn is forbidden.
237
00:09:48,088 --> 00:09:50,958
- I repeat. Unauthorized...
- Shut up.
238
00:09:53,375 --> 00:09:54,766
Anybody home?
239
00:09:54,768 --> 00:09:57,420
Oh, good. You're here.
240
00:09:57,422 --> 00:09:58,914
Hey.
241
00:09:58,917 --> 00:10:01,206
Check it out. I got this
video about childbirth.
242
00:10:01,209 --> 00:10:02,687
I thought we could watch it tonight.
243
00:10:02,689 --> 00:10:04,210
That sounds awful.
244
00:10:04,212 --> 00:10:06,604
Well, it does say
"contains graphic images"
245
00:10:06,606 --> 00:10:08,301
right there on the box.
246
00:10:08,303 --> 00:10:10,218
Maybe some other time, Georgie.
247
00:10:10,221 --> 00:10:12,826
No worries. I also picked
up Look Who's Talking,
248
00:10:12,829 --> 00:10:15,308
which is just about
a baby who says stuff.
249
00:10:15,310 --> 00:10:17,317
If you're trying to make
this, like, a date night
250
00:10:17,320 --> 00:10:18,921
or something, it's not happening.
251
00:10:18,924 --> 00:10:20,922
Oh, who said anything about a date?
252
00:10:20,924 --> 00:10:23,490
It's just us having dinner
and watching a movie.
253
00:10:23,492 --> 00:10:25,710
Last time we did that
I wound up pregnant.
254
00:10:25,712 --> 00:10:28,060
Mm, that was a good date.
255
00:10:28,062 --> 00:10:30,323
Well, that's not happening tonight.
256
00:10:30,325 --> 00:10:31,898
I get it. Nothing romantic.
257
00:10:31,901 --> 00:10:34,457
Just two future parents watching
the miracle of childbirth
258
00:10:34,459 --> 00:10:37,896
or a movie that got two thumbs
up from Siskel and Ebert.
259
00:10:37,898 --> 00:10:39,462
And not only that.
260
00:10:39,464 --> 00:10:41,116
Then someone defaced my rule sheet
261
00:10:41,118 --> 00:10:42,727
with a drawing of testicles.
262
00:10:43,815 --> 00:10:46,257
Well, that is so immature.
263
00:10:46,260 --> 00:10:48,733
I agree. Simply naming
me dorm R.A. isn't enough
264
00:10:48,735 --> 00:10:50,256
to command respect.
265
00:10:50,258 --> 00:10:52,084
I need a physical
symbol of my authority,
266
00:10:52,086 --> 00:10:53,563
like the way a king had a scepter.
267
00:10:53,565 --> 00:10:55,435
So, you want a scepter?
268
00:10:55,437 --> 00:10:57,375
No, that could be used against me.
269
00:10:57,378 --> 00:10:58,726
Ooh, how about a badge?
270
00:10:58,729 --> 00:10:59,953
I'd be like a Texas Ranger
271
00:10:59,956 --> 00:11:01,867
who patrols the halls of a dormitory.
272
00:11:01,870 --> 00:11:04,827
Well, these all just
such terrific ideas but,
273
00:11:04,830 --> 00:11:08,075
um, how about an official
letter from my desk
274
00:11:08,078 --> 00:11:11,190
with a handwritten note
attesting to your position?
275
00:11:11,192 --> 00:11:15,760
All right. "To the
students of Bower Hall."
276
00:11:15,762 --> 00:11:17,111
That's your handwriting?
277
00:11:18,112 --> 00:11:19,804
"This document
278
00:11:19,807 --> 00:11:24,054
bestows on Sheldon Cooper all the powers
279
00:11:24,057 --> 00:11:26,679
and privileges of resident advisor."
280
00:11:26,682 --> 00:11:28,122
"Bestows." I like it.
281
00:11:30,914 --> 00:11:33,131
Sloppy, but I like it.
282
00:11:33,134 --> 00:11:35,343
♪ I can see a new horizon ♪
283
00:11:35,346 --> 00:11:36,955
♪ Realize ♪
284
00:11:36,957 --> 00:11:38,739
♪ That will keep me realizin' ♪
285
00:11:38,741 --> 00:11:41,786
♪ You're the biggest part of me... ♪
286
00:11:41,788 --> 00:11:42,984
Nope.
287
00:11:42,987 --> 00:11:44,616
♪ Need your lovin' here beside... ♪
288
00:11:45,660 --> 00:11:47,531
Well, I got to tell you,
289
00:11:47,534 --> 00:11:50,140
- that was pretty exciting.
- Mm. I told you.
290
00:11:50,143 --> 00:11:52,230
For a while there, I felt
like Bonnie and Clyde,
291
00:11:52,233 --> 00:11:54,407
without all the murder and mayhem.
292
00:11:54,409 --> 00:11:56,890
Well, the night's still young.
293
00:11:58,437 --> 00:12:02,153
So at the risk of sounding
more like Bonnie than Clyde, uh,
294
00:12:02,156 --> 00:12:04,547
where do we stand in our relationship?
295
00:12:04,549 --> 00:12:07,159
You're the one who broke up with me.
296
00:12:07,161 --> 00:12:10,523
Oh, maybe I've rethought the situation.
297
00:12:10,526 --> 00:12:12,512
So you were wrong.
298
00:12:12,514 --> 00:12:16,168
I don't believe there's
any right or wrong here.
299
00:12:16,170 --> 00:12:19,214
Say it. Say you were wrong.
300
00:12:19,216 --> 00:12:21,826
I do regret it.
301
00:12:21,828 --> 00:12:24,567
Because... you were...
302
00:12:24,569 --> 00:12:26,180
wrong.
303
00:12:27,485 --> 00:12:28,530
Yes.
304
00:12:29,367 --> 00:12:32,227
So what do you say... you
want to give it another chance?
305
00:12:32,229 --> 00:12:33,320
Hang on.
306
00:12:33,323 --> 00:12:34,925
Just give me a straight answer.
307
00:12:34,928 --> 00:12:36,884
I'm a big boy. I can take it.
308
00:12:36,886 --> 00:12:38,494
I think we're being followed.
309
00:12:38,496 --> 00:12:40,279
What?
310
00:12:40,281 --> 00:12:41,671
No.
311
00:12:41,673 --> 00:12:43,437
The pickup truck?
312
00:12:43,440 --> 00:12:45,023
The orange Pinto.
313
00:12:45,025 --> 00:12:46,633
I saw it when we gassed up.
314
00:12:46,635 --> 00:12:48,200
It's been two cars back ever since.
315
00:12:48,202 --> 00:12:50,680
I'm gonna speed up and see what happens.
316
00:12:52,684 --> 00:12:54,206
We're being followed.
317
00:12:54,208 --> 00:12:55,511
Are you still excited?
318
00:12:55,513 --> 00:12:57,035
No, I'm upset.
319
00:12:57,037 --> 00:12:58,367
Good.
320
00:12:58,370 --> 00:13:00,570
Then we're on the same page.
321
00:13:08,396 --> 00:13:10,398
Open up. It's the R.A.
322
00:13:11,573 --> 00:13:12,875
Yeah?
323
00:13:12,878 --> 00:13:15,183
It's quiet hours. You
have to turn the music off.
324
00:13:15,185 --> 00:13:16,781
- Says who?
- Me, the R.A.
325
00:13:16,784 --> 00:13:18,796
You probably didn't
hear me over the music.
326
00:13:18,798 --> 00:13:21,039
Maybe this will convince you.
327
00:13:22,663 --> 00:13:24,588
Her cursive is maybe questionable,
328
00:13:24,591 --> 00:13:26,289
but trust me, my authority is not.
329
00:13:29,591 --> 00:13:32,113
♪ I know, yeah... ♪
330
00:13:32,115 --> 00:13:34,857
Joke's on you. I have Scotch tape.
331
00:13:36,554 --> 00:13:38,816
I don't see him anywhere. Do you?
332
00:13:38,818 --> 00:13:41,209
- Nope.
- Oh, man.
333
00:13:41,211 --> 00:13:43,156
Well, now that that's over, I'm starting
334
00:13:43,159 --> 00:13:44,985
to feel the excitement again.
335
00:13:44,988 --> 00:13:47,661
Crazy, right? I think
that's the way danger works.
336
00:13:47,664 --> 00:13:49,601
Oh, it's like a rollercoaster.
337
00:13:49,604 --> 00:13:51,484
Well,
338
00:13:51,487 --> 00:13:54,401
ain't this a coincidence.
339
00:13:54,404 --> 00:13:56,224
Oh, come on.
340
00:13:59,142 --> 00:14:01,395
- What's up?
- Mom and Dad are being weird.
341
00:14:01,398 --> 00:14:02,578
Can I hang out here?
342
00:14:02,580 --> 00:14:04,058
Actually, ain't a good time.
343
00:14:04,060 --> 00:14:05,235
Come on in, Missy.
344
00:14:06,976 --> 00:14:08,628
Dang it.
345
00:14:08,630 --> 00:14:10,078
Sucker.
346
00:14:10,081 --> 00:14:11,239
Good.
347
00:14:11,241 --> 00:14:12,460
Ooh, Look Who's Talking.
348
00:14:12,463 --> 00:14:14,335
- Classic.
- Hey, did you know
349
00:14:14,338 --> 00:14:16,809
the baby is the guy from Die Hard?
350
00:14:16,812 --> 00:14:19,117
- No.
- Yeah.
351
00:14:19,119 --> 00:14:20,509
He can do everything.
352
00:14:20,511 --> 00:14:21,597
I was sitting there.
353
00:14:21,599 --> 00:14:22,906
Yeah, well, now you're not.
354
00:14:22,909 --> 00:14:23,977
I'm being nothing but nice here.
355
00:14:23,979 --> 00:14:25,819
I don't know why you got
to give me a hard time.
356
00:14:25,821 --> 00:14:28,343
Why? I'll tell you why.
357
00:14:28,345 --> 00:14:30,998
You ruined my life. Is
that enough "why" for you?
358
00:14:31,000 --> 00:14:32,406
Hey, you weren't so innocent.
359
00:14:32,409 --> 00:14:35,129
If I recall, you provided
alcohol to a minor... me.
360
00:14:35,132 --> 00:14:36,221
That's illegal.
361
00:14:36,223 --> 00:14:38,609
- You lied about your age.
- You lied first.
362
00:14:38,612 --> 00:14:40,965
Okay, you know what? Let's not
do this in front of your sister.
363
00:14:40,967 --> 00:14:43,358
It actually feels normal. Keep going.
364
00:14:43,360 --> 00:14:45,926
And let's not forget, I
only lied 'cause you're hot.
365
00:14:45,928 --> 00:14:47,773
Oh, my God. We don't need
366
00:14:47,776 --> 00:14:49,441
to watch a movie about a talking baby.
367
00:14:49,444 --> 00:14:50,793
You're right here.
368
00:14:52,355 --> 00:14:53,919
Ooh, lock the door, lock the door.
369
00:14:53,922 --> 00:14:56,171
- No one's home.
- Just in case.
370
00:14:59,564 --> 00:15:01,868
- Mmm. Mmm. Mmm.
- Mmm. Mmm.
371
00:15:01,871 --> 00:15:05,814
- I have a wild and crazy idea.
- Ooh,
372
00:15:05,817 --> 00:15:07,382
I like where this is headed.
373
00:15:07,384 --> 00:15:10,385
Let's make a baby.
374
00:15:10,387 --> 00:15:12,851
You're kidding, right?
375
00:15:12,854 --> 00:15:17,043
I don't know. It might
be fun to start over.
376
00:15:17,046 --> 00:15:19,523
Fun? What house you been living in?
377
00:15:19,526 --> 00:15:23,926
I'm serious. We've been
getting along so great,
378
00:15:23,929 --> 00:15:26,835
and I have all this
extra time on my hands.
379
00:15:26,838 --> 00:15:28,718
Uh, let's take advantage.
380
00:15:28,721 --> 00:15:31,319
Your son's about to have a baby.
You can take care of that one.
381
00:15:31,321 --> 00:15:33,114
No, my mother called dibs.
382
00:15:33,117 --> 00:15:34,664
Your mother's a million years old.
383
00:15:34,667 --> 00:15:36,237
You think she's gonna
be changing diapers
384
00:15:36,239 --> 00:15:37,937
in the middle of the night?
385
00:15:37,940 --> 00:15:39,504
I'll tell you what your problem is.
386
00:15:39,507 --> 00:15:41,168
You got kicked out of your church,
387
00:15:41,171 --> 00:15:42,703
your-your kids are grown up,
388
00:15:42,706 --> 00:15:44,750
you're feeling sorry for yourself, and,
389
00:15:44,753 --> 00:15:47,007
yeah, you think a
baby'll solve the problem.
390
00:15:49,035 --> 00:15:51,513
Well? Say something.
391
00:15:51,516 --> 00:15:54,414
You make me so mad.
392
00:15:55,518 --> 00:15:57,692
Where you going?
393
00:15:57,695 --> 00:15:59,869
We can still do it mad.
394
00:15:59,871 --> 00:16:03,223
So what do you want, uh...
395
00:16:04,542 --> 00:16:06,701
- Dennis.
- Right.
396
00:16:06,704 --> 00:16:09,531
Dennis. Tough name.
397
00:16:09,533 --> 00:16:12,795
So what do you want... Dennis?
398
00:16:12,797 --> 00:16:16,930
Couldn't help noticing you
got Texas plates on that truck.
399
00:16:16,932 --> 00:16:20,773
Operating poker machines
ain't legal in Texas.
400
00:16:20,776 --> 00:16:22,289
So what are you, a cop?
401
00:16:22,292 --> 00:16:26,199
No, no, I'm just a guy who
might call the cops, you know,
402
00:16:26,202 --> 00:16:29,290
if we don't come to an arrangement.
403
00:16:29,292 --> 00:16:30,726
Can I take your order?
404
00:16:30,728 --> 00:16:31,820
Thank you, honey.
405
00:16:31,823 --> 00:16:34,251
You know, I got a hankering
for chicken fried steak.
406
00:16:34,254 --> 00:16:37,679
Gravy on top, but only
if it's cream gravy.
407
00:16:37,682 --> 00:16:41,648
And the mashed potatoes with
more cream and gravy on top.
408
00:16:41,651 --> 00:16:45,262
And, uh, ice tea when you can.
409
00:16:45,265 --> 00:16:47,613
No gravy on that.
410
00:16:47,615 --> 00:16:49,745
And how about for you two?
411
00:16:49,747 --> 00:16:52,835
I'm gonna use your restroom.
412
00:16:52,837 --> 00:16:55,273
He knows what I like.
413
00:16:55,275 --> 00:16:57,405
- You're leaving?
- Uh-huh.
414
00:16:57,407 --> 00:17:00,236
- I got to tinkle.
- Uh.
415
00:17:01,236 --> 00:17:03,323
Uh,
416
00:17:03,326 --> 00:17:06,500
I guess I'll have the waffles,
417
00:17:06,503 --> 00:17:09,382
and the lady will have, um...
418
00:17:11,388 --> 00:17:13,739
...also waffles.
419
00:17:15,425 --> 00:17:17,906
So, what do you think?
420
00:17:17,909 --> 00:17:19,856
Well, Dennis, I'm not
the guy to talk to.
421
00:17:19,859 --> 00:17:23,779
Uh, why don't we wait for
the boss to finish tinkling?
422
00:17:27,133 --> 00:17:29,959
But I do got to tell you,
this is my first shakedown.
423
00:17:29,961 --> 00:17:31,961
Don't think of it like that.
424
00:17:31,963 --> 00:17:34,093
It's just a business arrangement.
425
00:17:34,096 --> 00:17:36,444
Well, I've been a
businessman for 38 years,
426
00:17:36,447 --> 00:17:39,359
and I don't think I've ever
been threatened before.
427
00:17:39,362 --> 00:17:41,321
What kind of business you in?
428
00:17:44,454 --> 00:17:46,703
- Hello?
- Huh?
429
00:17:46,706 --> 00:17:49,317
What kind of business you in?
430
00:17:52,723 --> 00:17:54,523
- Groomer.
- Hmm.
431
00:17:54,526 --> 00:17:56,256
Dog groomer, yeah.
432
00:17:56,259 --> 00:18:01,219
Cats if you make me, but I
pretty much love the doggies.
433
00:18:01,222 --> 00:18:02,731
You ever do birds?
434
00:18:02,733 --> 00:18:05,132
No. Mm-hmm. Birds got feathers,
435
00:18:05,135 --> 00:18:08,049
and they're... they're
self-grooming, pretty much.
436
00:18:08,052 --> 00:18:11,247
Yeah, I always thought
cats were self-grooming.
437
00:18:11,250 --> 00:18:14,352
Well, people think that,
but, no. No, you got to...
438
00:18:14,354 --> 00:18:16,617
You got to dip a cat once in a while.
439
00:18:18,227 --> 00:18:20,053
Well, okay then.
440
00:18:20,055 --> 00:18:22,447
Where are you going?
441
00:18:22,449 --> 00:18:25,289
Dennis, I am really sorry about this.
442
00:18:36,984 --> 00:18:39,296
May I help you?
443
00:18:39,299 --> 00:18:40,595
There's no hot water.
444
00:18:40,597 --> 00:18:42,039
There is for rule followers.
445
00:18:42,042 --> 00:18:43,511
You can't just turn off the hot water.
446
00:18:43,513 --> 00:18:44,484
- Yeah.
- Yeah.
447
00:18:44,487 --> 00:18:45,965
If you want the
benefits of civilization,
448
00:18:45,967 --> 00:18:47,645
you have to behave
in a civilized manner.
449
00:18:47,648 --> 00:18:49,258
The decision is yours.
450
00:18:50,998 --> 00:18:53,492
I don't need a pen and
paper to take names.
451
00:18:53,495 --> 00:18:55,726
You. What's your name?
452
00:18:55,729 --> 00:18:57,904
You know I'll find out and
there will be consequences.
453
00:18:57,907 --> 00:19:01,127
Hey, what are you...
454
00:19:02,578 --> 00:19:09,773
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.MY-SUBS.com --