1 00:00:00,010 --> 00:00:02,254 ADULT SHELDON: In tenth grade, high school students 2 00:00:02,297 --> 00:00:05,082 are presented with picking a class of their own choosing. 3 00:00:05,126 --> 00:00:07,911 This is called an elective. 4 00:00:07,955 --> 00:00:10,610 Courses on offer included wood shop... 5 00:00:10,653 --> 00:00:12,699 I'm happy with ten fingers, thank you. 6 00:00:12,742 --> 00:00:15,310 Introduction to agriculture... 7 00:00:15,354 --> 00:00:17,269 I think you know the answer to that. 8 00:00:17,812 --> 00:00:19,335 [moos] Wrestling... 9 00:00:20,641 --> 00:00:22,208 I'd rather milk that cow. 10 00:00:22,251 --> 00:00:25,689 All of which led me to the elective I reluctantly chose... 11 00:00:25,733 --> 00:00:28,823 Psychology 101, an investigation 12 00:00:28,867 --> 00:00:32,827 into why people think and feel the way they do. Ugh. 13 00:00:32,871 --> 00:00:35,699 MR. GIVENS: All right, with Thanksgiving weekend approaching, 14 00:00:35,743 --> 00:00:37,223 it's the perfect opportunity to observe 15 00:00:37,266 --> 00:00:40,879 family dynamics and how our parents, relatives 16 00:00:40,922 --> 00:00:42,097 and siblings affect us. 17 00:00:42,141 --> 00:00:43,229 Now, the... 18 00:00:43,272 --> 00:00:45,100 Yes, Sheldon. 19 00:00:45,144 --> 00:00:47,015 I don't find that interesting. 20 00:00:47,059 --> 00:00:48,800 Well, tough knuckles, that's the assignment. 21 00:00:48,843 --> 00:00:51,933 Now, you'll all be expected to collect data on your family, 22 00:00:51,977 --> 00:00:54,457 form a hypothesis, and make a prediction. 23 00:00:54,501 --> 00:00:57,156 So you're giving us homework for Thanksgiving? 24 00:00:57,199 --> 00:00:59,158 Yes. 25 00:00:59,201 --> 00:01:01,290 Oh, boy! 26 00:01:02,465 --> 00:01:05,338 ♪ Nobody else is stronger than I am ♪ 27 00:01:05,381 --> 00:01:08,123 ♪ Yesterday I moved a mountain ♪ 28 00:01:08,167 --> 00:01:10,865 ♪ I bet I could be your hero ♪ 29 00:01:10,909 --> 00:01:13,041 ♪ I am a mighty little man ♪ 30 00:01:14,885 --> 00:01:17,350 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 31 00:01:22,268 --> 00:01:24,966 Hey, listen, something came up today 32 00:01:25,010 --> 00:01:27,229 that we need to talk about. What's that? 33 00:01:27,273 --> 00:01:30,145 I maybe have a shot at a better job. 34 00:01:30,189 --> 00:01:33,975 Oh, George, they're finally gonna make you head coach? 35 00:01:34,019 --> 00:01:35,237 Better than that. 36 00:01:35,281 --> 00:01:37,805 Special Teams Coach, University of Tulsa. 37 00:01:37,849 --> 00:01:39,763 In Oklahoma? 38 00:01:39,807 --> 00:01:42,114 That is where they're keeping Tulsa these days. 39 00:01:42,157 --> 00:01:43,724 No need to be lippy. 40 00:01:43,767 --> 00:01:46,161 You're not seriously thinking about moving 41 00:01:46,205 --> 00:01:48,772 this whole family to Oklahoma, are you? 42 00:01:48,816 --> 00:01:51,079 GEORGE SR.: It's 400 miles away, I wasn't gonna commute. 43 00:01:51,123 --> 00:01:52,472 MARY: Well, that's not gonna work. 44 00:01:52,515 --> 00:01:55,910 The kids are all settled in with school and friends, 45 00:01:55,954 --> 00:01:57,607 and I've got my job at the church, 46 00:01:57,651 --> 00:01:59,000 and then there's Mom. 47 00:01:59,044 --> 00:02:00,915 Am I supposed to just walk away from her? 48 00:02:00,959 --> 00:02:02,743 GEORGE SR.: No, what you're supposed to do 49 00:02:02,786 --> 00:02:04,788 is support my efforts to improve our life. 50 00:02:12,535 --> 00:02:14,363 Notes for psychology paper. 51 00:02:14,407 --> 00:02:15,582 What you doing? 52 00:02:15,625 --> 00:02:18,367 Shh. Family conflict has been observed. 53 00:02:18,411 --> 00:02:22,241 Subject M and Subject D have opposing views on relocating. 54 00:02:22,284 --> 00:02:25,940 You better not be recording over my Janet Jackson tape. 55 00:02:25,984 --> 00:02:27,594 Would you please? 56 00:02:27,637 --> 00:02:29,465 Who's Subject M and Subject D? 57 00:02:29,509 --> 00:02:32,077 I can't tell you that, you might skew the results. 58 00:02:32,120 --> 00:02:34,949 Okay, then tell me what skew means. 59 00:02:34,993 --> 00:02:37,038 Are you going to talk the whole time? 60 00:02:37,082 --> 00:02:40,215 It seems to be annoying you, so, yeah. 61 00:02:44,741 --> 00:02:48,136 Mary, I just can't thank you enough for inviting me today. 62 00:02:48,180 --> 00:02:51,313 You're very welcome, John. Love having you here. 63 00:02:51,357 --> 00:02:54,969 Last Thanksgiving, I just sat in my apartment all by myself 64 00:02:55,013 --> 00:02:57,015 and ate a turkey sandwich. 65 00:02:57,058 --> 00:02:58,494 That is so sad. 66 00:02:58,538 --> 00:03:00,627 Well, it wasn't at the time, 67 00:03:00,670 --> 00:03:02,846 but now that I have something to compare it to, 68 00:03:02,890 --> 00:03:05,414 I realize what a pathetic loser I was. 69 00:03:05,458 --> 00:03:07,808 You were never a loser. 70 00:03:07,851 --> 00:03:10,071 Yeah, you were. 71 00:03:10,115 --> 00:03:12,334 Hey, Georgie, 72 00:03:12,378 --> 00:03:14,728 you have any sentimental attachment to this town? 73 00:03:14,771 --> 00:03:17,165 I don't know, why? I'm just curious if, 74 00:03:17,209 --> 00:03:19,341 you know, we ever did pick up and live somewhere else, 75 00:03:19,385 --> 00:03:20,603 how you'd feel about it. 76 00:03:22,083 --> 00:03:23,911 Well, if it was Hawaii, I'd feel pretty great. 77 00:03:23,955 --> 00:03:25,217 That's where they make Magnum, P.I. 78 00:03:25,260 --> 00:03:27,871 I don't think Hawaii's in the cards. 79 00:03:27,915 --> 00:03:29,177 How about Miami? 80 00:03:29,221 --> 00:03:31,092 Let me guess, 'cause of Miami Vice? 81 00:03:31,136 --> 00:03:32,833 Golden Girls. 82 00:03:32,876 --> 00:03:34,356 Course. 83 00:03:34,400 --> 00:03:35,618 Car. 84 00:03:37,011 --> 00:03:38,447 I saw this one 85 00:03:38,491 --> 00:03:40,145 where Blanche dates this little guy 86 00:03:40,188 --> 00:03:44,149 who breaks up with her 'cause she's not Jewish. So good. 87 00:03:44,192 --> 00:03:47,804 Forget about Miami and Hawaii and Blanche. 88 00:03:47,848 --> 00:03:50,590 I mean, how do you feel about not staying in Medford forever? 89 00:03:50,633 --> 00:03:52,461 Well, I guess I'd be okay with it. 90 00:03:52,505 --> 00:03:54,289 All right. 91 00:03:54,333 --> 00:03:55,943 Good to know. 92 00:03:55,987 --> 00:03:58,990 Subject D is attempting to influence Subject G 93 00:03:59,033 --> 00:04:00,208 regarding relocating. 94 00:04:00,252 --> 00:04:01,514 What about you, Sheldon? 95 00:04:01,557 --> 00:04:04,256 What about me what? 96 00:04:04,299 --> 00:04:06,301 Could you ever see yourself leaving Medford? 97 00:04:07,781 --> 00:04:10,175 I'm sorry, Dad, but I'm unable to express 98 00:04:10,218 --> 00:04:11,872 an opinion at this time. 99 00:04:11,915 --> 00:04:12,960 Why not? 100 00:04:13,004 --> 00:04:14,570 In the interest of science, 101 00:04:14,614 --> 00:04:16,703 I have to remain a neutral observer. 102 00:04:16,746 --> 00:04:20,141 Glad I asked. 103 00:04:20,185 --> 00:04:22,883 Hey, fellows, may I join? 104 00:04:22,926 --> 00:04:25,494 Sure. Here you go. 105 00:04:27,322 --> 00:04:28,758 GEORGE JR.: Dang, nice catch. 106 00:04:31,109 --> 00:04:33,328 SHELDON: Car. 107 00:04:35,504 --> 00:04:37,376 Listen, I'm gonna need your help with something. 108 00:04:37,419 --> 00:04:39,204 Is it about money? No. 109 00:04:39,247 --> 00:04:41,510 Then I'm your gal. What's up? 110 00:04:41,554 --> 00:04:44,600 George is up for a coaching job at the University of Tulsa. 111 00:04:44,644 --> 00:04:47,125 Tulsa? Ugh. 112 00:04:47,168 --> 00:04:50,171 Last year, I lost $800 on that damn team. 113 00:04:50,215 --> 00:04:52,086 I'm sorry to hear that. 114 00:04:52,130 --> 00:04:54,088 I'm fine with most of the Division I stuff, 115 00:04:54,132 --> 00:04:56,438 but these independent teams, 116 00:04:56,482 --> 00:04:59,180 I j... I just can't seem to get a handle on it. 117 00:04:59,224 --> 00:05:02,314 You think if George got that job he might give me an inside line? 118 00:05:02,357 --> 00:05:03,706 Mom. 119 00:05:03,750 --> 00:05:05,230 Well, I'd cut him in, 120 00:05:05,273 --> 00:05:07,014 make it look like a Christmas present. 121 00:05:07,058 --> 00:05:08,363 Would you please listen to me? 122 00:05:08,407 --> 00:05:09,712 If we move up there, 123 00:05:09,756 --> 00:05:11,410 other than holidays, 124 00:05:11,453 --> 00:05:13,281 you're not gonna see your grandkids. 125 00:05:13,325 --> 00:05:16,110 Oh, that's a point. 126 00:05:16,154 --> 00:05:19,331 You make it sound like a Sophie's Choicekind of deal. 127 00:05:19,374 --> 00:05:22,638 During dinner, maybe you could express 128 00:05:22,682 --> 00:05:26,164 how devastating it would be to be away from the kids. 129 00:05:26,207 --> 00:05:29,036 Well, I don't think I'd use the word "devastating." 130 00:05:29,080 --> 00:05:30,211 That doesn't sound like me. 131 00:05:30,255 --> 00:05:33,214 Okay, well, use whatever word you want. 132 00:05:33,258 --> 00:05:37,218 I might use... "heartbroken." 133 00:05:37,262 --> 00:05:39,220 Good, use that. 134 00:05:39,264 --> 00:05:41,918 Yeah, maybe. Have you got a thesaurus? 135 00:05:46,793 --> 00:05:48,316 Oh, dear. 136 00:05:48,360 --> 00:05:50,449 Don't be scared, Sheldon, it's just a parade. 137 00:05:50,492 --> 00:05:52,233 I already don't like dogs. 138 00:05:52,277 --> 00:05:54,409 Gigantic and floating does not help. 139 00:05:54,453 --> 00:05:57,325 - Hey, how's the parade? - MISSY: Great. 140 00:05:57,369 --> 00:05:59,240 Alf is one of the hosts. 141 00:05:59,284 --> 00:06:03,244 Alf, cool. Hey, so listen, 142 00:06:03,288 --> 00:06:05,768 how attached are you to living here in Medford? 143 00:06:05,812 --> 00:06:07,118 I don't know what that means. 144 00:06:07,161 --> 00:06:08,597 If we moved away, 145 00:06:08,641 --> 00:06:11,687 do you have really good friends that you'd miss a lot? 146 00:06:11,731 --> 00:06:13,167 I have really good friends, 147 00:06:13,211 --> 00:06:14,951 but I think they would mostly miss me. 148 00:06:14,995 --> 00:06:16,779 'Cause you make friends wherever you go. 149 00:06:16,823 --> 00:06:18,868 I do. People are drawn to me. 150 00:06:18,912 --> 00:06:20,000 Ugh. 151 00:06:21,088 --> 00:06:23,308 Sorry, I'm neutral. 152 00:06:24,961 --> 00:06:26,180 Okay, so what I'm hearing is that 153 00:06:26,224 --> 00:06:28,139 you'd be happy no matter where we lived. 154 00:06:28,182 --> 00:06:30,358 I guess. Dad, please, I'm trying to watch TV. 155 00:06:30,402 --> 00:06:33,840 Sorry. I'll leave you to it. 156 00:06:38,845 --> 00:06:41,064 Oh dear, Big Bird. 157 00:06:48,885 --> 00:06:50,408 You're making a sandwich? 158 00:06:50,451 --> 00:06:52,149 I'm a creature of habit. 159 00:06:52,192 --> 00:06:53,411 [chuckles] 160 00:06:53,454 --> 00:06:55,152 Hey, why don't we all go around the table 161 00:06:55,195 --> 00:06:57,154 and say what we're thankful for? 162 00:06:57,197 --> 00:06:58,808 Come on, really? 163 00:06:58,851 --> 00:07:00,200 Yes, really. 164 00:07:00,244 --> 00:07:01,593 I'll start. 165 00:07:01,637 --> 00:07:05,162 I'm thankful to be surrounded by my loving family. 166 00:07:05,205 --> 00:07:06,990 What about that guy? 167 00:07:07,033 --> 00:07:08,818 That guy... Dr. Sturgis... 168 00:07:08,861 --> 00:07:10,733 Is part of our extended family. 169 00:07:10,776 --> 00:07:12,343 Mm, thank you. 170 00:07:12,386 --> 00:07:16,303 And I'm also thankful for this warm and comfy home 171 00:07:16,347 --> 00:07:19,219 that God has blessed us with and this great neighborhood 172 00:07:19,263 --> 00:07:21,134 with my mom living 173 00:07:21,178 --> 00:07:22,309 right across the street, 174 00:07:22,353 --> 00:07:25,312 and of course our excellent 175 00:07:25,356 --> 00:07:27,793 school system that provides our children 176 00:07:27,837 --> 00:07:30,013 with a world-class education. 177 00:07:30,056 --> 00:07:31,971 Missy? 178 00:07:32,015 --> 00:07:34,670 I'm thankful that there's two different Ghostbustercartoons. 179 00:07:34,713 --> 00:07:35,975 That's it? 180 00:07:36,019 --> 00:07:37,760 Unless you know about a third one. 181 00:07:37,803 --> 00:07:40,327 Okay, my turn. [Chuckles] 182 00:07:40,371 --> 00:07:43,635 Um, I am so thankful to be able to watch 183 00:07:43,679 --> 00:07:45,071 my grandchildren grow up. 184 00:07:45,115 --> 00:07:47,030 And I can't even tell you 185 00:07:47,073 --> 00:07:48,553 how much it means to me 186 00:07:48,597 --> 00:07:51,121 that y'all live right across the street. 187 00:07:51,164 --> 00:07:53,123 And if y'all weren't, 188 00:07:53,166 --> 00:07:56,387 I would just be... heartbroken. 189 00:07:58,694 --> 00:08:00,870 And not just heartbroken... 190 00:08:00,913 --> 00:08:04,134 Crestfallen and chagrined. 191 00:08:04,177 --> 00:08:05,875 And, uh, 192 00:08:05,918 --> 00:08:07,311 I'm also thankful for my health, 193 00:08:07,354 --> 00:08:09,966 that that mole on my hip turned out to be nothing, 194 00:08:10,009 --> 00:08:11,445 and, uh, 195 00:08:11,489 --> 00:08:13,317 I'm very thankful for John here, 196 00:08:13,360 --> 00:08:15,014 who has 197 00:08:15,058 --> 00:08:17,756 brought so much happiness to me. 198 00:08:17,800 --> 00:08:19,236 [chuckles] 199 00:08:19,279 --> 00:08:22,108 That's it for me. 200 00:08:22,152 --> 00:08:24,894 STURGIS: Oh, my. Aw, lovely, Mom. 201 00:08:24,937 --> 00:08:26,504 Oh, my, I don't know where to begin. 202 00:08:26,547 --> 00:08:30,769 Well, first of all, I'm thankful to you, Connie, 203 00:08:30,813 --> 00:08:35,252 for how you make me laugh, make me feel cared for, 204 00:08:35,295 --> 00:08:38,342 all the ways you're affectionate to me 205 00:08:38,385 --> 00:08:41,824 that I can't discuss in-in front of children 206 00:08:41,867 --> 00:08:44,348 because that would be inappropriate, right? 207 00:08:44,391 --> 00:08:45,392 Right. 208 00:08:46,306 --> 00:08:48,700 And I'm thankful to be here 209 00:08:48,744 --> 00:08:51,268 with your wonderful family. 210 00:08:51,311 --> 00:08:55,402 This is something I didn't experience growing up. 211 00:08:55,446 --> 00:08:59,624 See, my father was away a great deal on business 212 00:08:59,668 --> 00:09:02,540 and it was just me and my mother 213 00:09:02,583 --> 00:09:06,065 and she was a cold and distant woman 214 00:09:06,109 --> 00:09:09,939 who blamed the world for her club foot. 215 00:09:09,982 --> 00:09:11,375 Sweetie. And I... 216 00:09:11,418 --> 00:09:12,593 Wrap it up. 217 00:09:12,637 --> 00:09:14,595 Sorry. 218 00:09:14,639 --> 00:09:16,815 My gratitude knows no bounds. 219 00:09:16,859 --> 00:09:19,122 Thank you. Georgie? 220 00:09:20,166 --> 00:09:22,255 Um, I'm thankful for my job 221 00:09:22,299 --> 00:09:24,040 at the auto shop. 222 00:09:24,083 --> 00:09:26,825 Uh, let's see... 223 00:09:26,869 --> 00:09:29,219 Oh, Alyssa Milano from Who's the Boss? 224 00:09:29,262 --> 00:09:33,397 She's really hot. Mm... That's about it. 225 00:09:33,440 --> 00:09:36,182 That's wonderful. Shelly? 226 00:09:36,226 --> 00:09:38,228 I'm sorry, Mom, but if I answer that question, 227 00:09:38,271 --> 00:09:40,491 I'd be violating my experimental protocol. 228 00:09:40,534 --> 00:09:43,494 Okay, moving on. George? 229 00:09:43,537 --> 00:09:44,887 Well... [clears throat] 230 00:09:44,930 --> 00:09:46,627 I'm thankful to share Thanksgiving dinner 231 00:09:46,671 --> 00:09:48,673 with my family, of course. 232 00:09:48,717 --> 00:09:50,849 I'm also thankful for this fine country we live in 233 00:09:50,893 --> 00:09:53,286 and all the opportunities it provides us. 234 00:09:53,330 --> 00:09:54,984 Especially when those opportunities 235 00:09:55,027 --> 00:09:57,900 come once in a lifetime and require taking a small risk 236 00:09:57,943 --> 00:10:00,293 and believing in one another. 237 00:10:00,337 --> 00:10:02,818 We're really gonna do this now? 238 00:10:02,861 --> 00:10:06,082 Hey, you started it with all that school system crap. 239 00:10:06,125 --> 00:10:08,475 I only did that because you've been 240 00:10:08,519 --> 00:10:10,303 trying to twist the kids' heads around. 241 00:10:10,347 --> 00:10:12,131 All right, who talked? 242 00:10:12,175 --> 00:10:14,220 Who do you think? Missy. 243 00:10:14,264 --> 00:10:15,656 Yup. 244 00:10:15,700 --> 00:10:18,311 Well, it doesn't matter because you obviously 245 00:10:18,355 --> 00:10:20,836 went to your mother and made her your stalking horse. 246 00:10:20,879 --> 00:10:22,272 Of course she went to me. 247 00:10:22,315 --> 00:10:25,014 Move to Oklahoma, what's wrong with you? 248 00:10:25,057 --> 00:10:26,667 Wait, we're moving to Oklahoma? 249 00:10:26,711 --> 00:10:29,061 I thought Texans don't like Oklahoma. 250 00:10:29,105 --> 00:10:30,454 You're damn right we don't. 251 00:10:30,497 --> 00:10:32,369 What's wrong with Oklahoma? I'll tell you later. 252 00:10:32,412 --> 00:10:34,806 Okay, that's enough of this. Nobody's moving anywhere. 253 00:10:34,850 --> 00:10:37,374 Let's just have a nice, quiet dinner. 254 00:10:37,417 --> 00:10:40,856 That's it? Y-You're gonna make the decision for me? 255 00:10:40,899 --> 00:10:42,466 I'm making a decision for us. 256 00:10:42,509 --> 00:10:44,468 All right, then. 257 00:10:44,511 --> 00:10:45,817 Where are you going? 258 00:10:45,861 --> 00:10:47,210 George. 259 00:10:47,253 --> 00:10:48,472 George! 260 00:10:57,002 --> 00:10:58,961 ADULT SHELDON: As we sat in silence, 261 00:10:59,004 --> 00:11:01,180 I had a horrible realization. 262 00:11:01,224 --> 00:11:03,095 For the first time in my life, 263 00:11:03,139 --> 00:11:06,533 I didn't look forward to doing my homework. 264 00:11:06,577 --> 00:11:08,579 [sobbing] 265 00:11:13,410 --> 00:11:16,587 [television announcer speaking indistinctly] 266 00:11:16,630 --> 00:11:18,328 Just watch the TV. 267 00:11:18,371 --> 00:11:20,373 [television volume increases] 268 00:11:22,419 --> 00:11:24,464 ANNOUNCER: Second down, nine... 269 00:11:24,508 --> 00:11:26,510 [birds twittering] 270 00:11:33,517 --> 00:11:36,085 Difficult day. 271 00:11:36,128 --> 00:11:37,477 Yes. 272 00:11:37,521 --> 00:11:41,351 Psychology? Is that a new interest of yours? 273 00:11:41,394 --> 00:11:44,354 It was either this or milking cows. Oh. 274 00:11:44,397 --> 00:11:47,487 I once was licked by a cow. 275 00:11:47,531 --> 00:11:48,924 You made the right choice. 276 00:11:48,967 --> 00:11:50,403 I'm not so sure. 277 00:11:50,447 --> 00:11:52,014 Why is that? 278 00:11:52,057 --> 00:11:55,365 Well, I was supposed to observe family dynamics 279 00:11:55,408 --> 00:11:57,846 over Thanksgiving for my hypothesis, 280 00:11:57,889 --> 00:11:58,890 then make a prediction. 281 00:11:58,934 --> 00:12:01,937 Oh. All right. 282 00:12:01,980 --> 00:12:04,374 So, um, what did you observe? 283 00:12:04,417 --> 00:12:07,507 My mom and dad arguing over moving to Oklahoma 284 00:12:07,551 --> 00:12:08,682 for my dad's job. 285 00:12:08,726 --> 00:12:11,468 I would concur with that observation. 286 00:12:11,511 --> 00:12:15,298 Now, can you form a hypothesis based on that? 287 00:12:15,341 --> 00:12:19,215 Well, their marriage is a zero sum game. 288 00:12:19,258 --> 00:12:20,564 What's good for my father 289 00:12:20,607 --> 00:12:22,479 isn't good for my mother and vice versa. 290 00:12:22,522 --> 00:12:23,480 Excellent. 291 00:12:23,523 --> 00:12:25,134 And your prediction? 292 00:12:25,177 --> 00:12:27,397 Well, based on previous arguments 293 00:12:27,440 --> 00:12:29,442 I've observed, my father will try 294 00:12:29,486 --> 00:12:31,053 to reassert his dominance 295 00:12:31,096 --> 00:12:33,490 by making a meaningless symbolic gesture. 296 00:12:33,533 --> 00:12:36,362 Really? That seems a bit of a stretch. 297 00:12:36,406 --> 00:12:38,625 [car horn honks] 298 00:12:38,669 --> 00:12:40,627 ["Take It On the Run" by REO Speedwagon playing on car radio] 299 00:12:40,671 --> 00:12:42,412 ♪ You take it on the run, baby ♪ 300 00:12:42,455 --> 00:12:46,546 ♪ If that's the way you want it, baby ♪ 301 00:12:46,590 --> 00:12:49,549 ♪ Then I don't want you around... ♪ 302 00:12:49,593 --> 00:12:53,379 I will never question you again. 303 00:12:53,423 --> 00:12:56,469 ♪ I don't believe it... ♪ 304 00:12:56,513 --> 00:12:58,428 [exhales sharply] 305 00:12:58,471 --> 00:12:59,908 MARY: Are you insane? 306 00:12:59,951 --> 00:13:01,648 We can't afford a Ferrari. 307 00:13:01,692 --> 00:13:03,215 GEORGE SR.: It's a Fiero. 308 00:13:03,259 --> 00:13:04,695 MARY: Ferrari, Fiero, same thing. 309 00:13:04,738 --> 00:13:06,262 GEORGE SR.: Not really. 310 00:13:06,305 --> 00:13:08,090 Now, do you mind? I'm trying to watch the game. 311 00:13:08,133 --> 00:13:09,439 Everybody's going to Meemaw's. Come on. 312 00:13:09,482 --> 00:13:10,831 MARY: Leave that tin can... 313 00:13:10,875 --> 00:13:12,050 It's not like we haven't 314 00:13:12,094 --> 00:13:13,965 heard them fight before. Just keep moving. 315 00:13:14,009 --> 00:13:17,012 Are we sleeping there? Do I need to bring pajamas? 316 00:13:17,055 --> 00:13:18,622 Just sleep in your underwear. 317 00:13:18,665 --> 00:13:20,058 In my underwear? 318 00:13:20,102 --> 00:13:21,451 I hardly think so. 319 00:13:21,494 --> 00:13:23,453 Wait, I forgot something. 320 00:13:23,496 --> 00:13:24,584 MARY: Just so you know, you're sleeping out here tonight. 321 00:13:24,628 --> 00:13:26,978 Perfect, then I won't have to move. 322 00:13:27,022 --> 00:13:30,242 I just want to thank you for a lovely dinner. 323 00:13:31,722 --> 00:13:34,116 ["Crazy About Oklahoma" by Jimmy Reed playing] 324 00:13:34,159 --> 00:13:39,382 ♪ I'm crazy about Oklahoma, baby ♪ 325 00:13:39,425 --> 00:13:43,647 ♪ Texas so doggone big, oh yes it is... ♪ 326 00:13:43,690 --> 00:13:46,867 [engine roars] 327 00:13:46,911 --> 00:13:50,871 ♪ Honey, I'm crazy about Oklahoma ♪ 328 00:13:50,915 --> 00:13:52,699 ♪ You know Texas so doggone big... ♪ 329 00:13:52,743 --> 00:13:54,658 [engine sputters, blows] 330 00:13:57,530 --> 00:14:01,578 ♪ Oklahoma got all the oil ♪ 331 00:14:01,621 --> 00:14:03,580 [honks horn] 332 00:14:03,623 --> 00:14:05,886 - ♪ Texas got the money... ♪ - Come on! 333 00:14:05,930 --> 00:14:08,498 Good. 334 00:14:08,541 --> 00:14:09,890 GEORGE SR: Come on! 335 00:14:16,355 --> 00:14:18,618 You kids excited to go back to school? 336 00:14:18,662 --> 00:14:19,967 Of course I am. 337 00:14:20,011 --> 00:14:21,447 He doesn't speak for me. 338 00:14:22,883 --> 00:14:24,015 What are you doing? 339 00:14:24,058 --> 00:14:25,059 Having coffee. 340 00:14:25,103 --> 00:14:26,931 Uh, no, not in my house. 341 00:14:26,974 --> 00:14:28,976 Oh, come on, the best part of waking up 342 00:14:29,020 --> 00:14:29,890 is Folgers in your cup. 343 00:14:29,934 --> 00:14:31,370 Put it down. 344 00:14:31,413 --> 00:14:34,112 I can't drink coffee, 345 00:14:34,155 --> 00:14:36,418 I can't chew tobacco, is there anything I can do? 346 00:14:36,462 --> 00:14:37,942 Yeah, quit talking. 347 00:14:37,985 --> 00:14:39,552 Where's Dad? 348 00:14:39,596 --> 00:14:42,337 He went to Oklahoma for that job interview. 349 00:14:42,381 --> 00:14:44,165 I thought you put your foot down on that one. 350 00:14:44,209 --> 00:14:46,124 Just keep eating your breakfast. 351 00:14:46,167 --> 00:14:47,995 You really think we might move there? 352 00:14:48,039 --> 00:14:49,954 [sighs] 353 00:14:49,997 --> 00:14:52,783 I don't know what to think. 354 00:14:56,308 --> 00:14:57,831 TAM: Spending the Thanksgiving weekend 355 00:14:57,875 --> 00:14:59,616 working in my family's convenience store, 356 00:14:59,659 --> 00:15:02,096 I observed my father and mother working 357 00:15:02,140 --> 00:15:04,751 from 6:00 in the morning till 10:00 at night. 358 00:15:04,795 --> 00:15:07,232 My hypothesis was that economic advancement 359 00:15:07,275 --> 00:15:10,322 for immigrant families is more important than celebrating 360 00:15:10,365 --> 00:15:12,542 a holiday where people eat until they pass out 361 00:15:12,585 --> 00:15:14,369 in front of the TV. 362 00:15:14,413 --> 00:15:15,806 All right, Tam. 363 00:15:15,849 --> 00:15:18,243 Well, based on your observations and hypothesis, 364 00:15:18,286 --> 00:15:19,984 were you able to make a prediction? 365 00:15:20,027 --> 00:15:23,291 Yes. At some point, my father would die 366 00:15:23,335 --> 00:15:25,119 prematurely from stress. 367 00:15:25,163 --> 00:15:26,947 And my mother will come live with me, 368 00:15:26,991 --> 00:15:28,514 where she will constantly disapprove 369 00:15:28,558 --> 00:15:32,344 of my hot, blonde, American wife. 370 00:15:34,215 --> 00:15:38,742 Okay. Uh, I think we all learned something there. 371 00:15:38,785 --> 00:15:40,004 Uh, thank you, Tam. 372 00:15:40,047 --> 00:15:41,962 Uh, Mr. Cooper, you're up. 373 00:15:45,487 --> 00:15:47,577 [clears throat] 374 00:15:47,620 --> 00:15:50,667 Beginning on Wednesday night, I observed my parents 375 00:15:50,710 --> 00:15:54,322 arguing over the possibility of us moving to Tulsa, Oklahoma. 376 00:15:54,366 --> 00:15:56,760 Ugh, Oklahoma. 377 00:15:56,803 --> 00:15:59,066 The argument escalated and then my father stormed out 378 00:15:59,110 --> 00:16:02,722 and bought a Fiero. 379 00:16:02,766 --> 00:16:04,376 [voice breaking]: And then I went to my Meemaw's 380 00:16:04,419 --> 00:16:06,160 and slept in my underwear! 381 00:16:06,204 --> 00:16:08,423 [sobbing] 382 00:16:08,467 --> 00:16:09,599 [door opens] 383 00:16:09,642 --> 00:16:13,037 That's it; I've wasted my life. 384 00:16:13,080 --> 00:16:15,692 [music plays quietly on radio] 385 00:16:15,735 --> 00:16:19,130 You want to tell me what happened? 386 00:16:19,173 --> 00:16:21,088 Instead of remaining a neutral observer, 387 00:16:21,132 --> 00:16:24,004 I got emotional in front of the whole class. 388 00:16:24,048 --> 00:16:25,092 Well, that's not a big deal. 389 00:16:25,136 --> 00:16:27,486 Yes, it is; I'm a scientist. 390 00:16:27,529 --> 00:16:30,010 You never hear about Newton crying like a baby 391 00:16:30,054 --> 00:16:32,099 when he got brutalized by an apple. 392 00:16:32,143 --> 00:16:34,188 I think you're being a little tough on yourself. 393 00:16:34,232 --> 00:16:38,062 I wonder why this is affecting me so much. 394 00:16:38,105 --> 00:16:41,500 Well, maybe it has something to do with your parents arguing. 395 00:16:41,543 --> 00:16:44,155 Us moving? I don't think so. 396 00:16:44,198 --> 00:16:46,723 Texas, Oklahoma... what's the difference? 397 00:16:46,766 --> 00:16:49,247 Hey, now, I think you might want to crack open 398 00:16:49,290 --> 00:16:53,207 your psychology textbook 'cause that there is crazy talk. 399 00:16:53,251 --> 00:16:56,863 I did read a chapter on repressing emotions. 400 00:16:56,907 --> 00:16:59,605 I suppose I could've been doing that to avoid dealing 401 00:16:59,649 --> 00:17:01,259 with the fear of change, 402 00:17:01,302 --> 00:17:04,175 and moving would certainly be a big change. 403 00:17:04,218 --> 00:17:06,699 That's very astute. I'd have a new room, 404 00:17:06,743 --> 00:17:08,658 in a new house, 405 00:17:08,701 --> 00:17:11,225 and the new house would probably have a different smell, 406 00:17:11,269 --> 00:17:13,053 and I probably wouldn't like that smell 407 00:17:13,097 --> 00:17:14,838 because I don't like new smells, 408 00:17:14,881 --> 00:17:18,015 and I'd be going to a new school with new kids and new teachers, 409 00:17:18,058 --> 00:17:19,756 and I bet they'd all smell different, as well. 410 00:17:19,799 --> 00:17:21,105 Okay, now calm down. 411 00:17:21,148 --> 00:17:22,541 That's easy for you to say. 412 00:17:22,584 --> 00:17:25,152 Your olfactory senses aren't about to be assaulted 413 00:17:25,196 --> 00:17:26,588 by the state of Oklahoma. 414 00:17:26,632 --> 00:17:28,678 Okay, let's try a different approach. 415 00:17:28,721 --> 00:17:31,289 Can I take you to get some ice cream? 416 00:17:31,332 --> 00:17:34,118 I'm having an emotional crisis, Meemaw! 417 00:17:34,161 --> 00:17:36,120 You can't fix that with ice cream. 418 00:17:36,163 --> 00:17:38,731 Right. Sorry. 419 00:17:41,386 --> 00:17:43,127 You want to go to Radio Shack? 420 00:17:43,170 --> 00:17:45,782 Yes, I want to go to Radio Shack! 421 00:17:50,003 --> 00:17:53,311 Well, sir, that's the tour. 422 00:17:53,354 --> 00:17:56,357 What do you think, nicer than East Texas? 423 00:17:56,401 --> 00:17:58,185 [chuckles] Very impressive. 424 00:17:58,229 --> 00:17:59,796 Not sure how you did it, 425 00:17:59,839 --> 00:18:02,537 but that is the least disgusting locker room I've ever been in. 426 00:18:02,581 --> 00:18:03,625 Yes, sir. 427 00:18:03,669 --> 00:18:05,366 Every bit of it's brand, spanking new. 428 00:18:05,410 --> 00:18:08,021 I bet if you had to, you could even eat lunch in there. 429 00:18:08,065 --> 00:18:11,111 [laughs] So what do you say, George? 430 00:18:11,155 --> 00:18:13,200 I could sure use a man with your track record 431 00:18:13,244 --> 00:18:15,812 to coach special teams. Please. 432 00:18:15,855 --> 00:18:19,859 Thank you. I got to say, I'm real tempted. 433 00:18:19,903 --> 00:18:21,948 How does the family feel about relocating? 434 00:18:21,992 --> 00:18:25,996 Oh, they're all pretty excited about the opportunity. 435 00:18:26,039 --> 00:18:28,738 The kids see it as an adventure. 436 00:18:28,781 --> 00:18:33,090 So why am I feeling like you got some hesitation? 437 00:18:33,133 --> 00:18:34,352 If it's about the money, 438 00:18:34,395 --> 00:18:36,180 I believe I can get you some more money. 439 00:18:36,223 --> 00:18:39,052 No, no, no, the money's good. 440 00:18:39,096 --> 00:18:41,228 Well, that's it, then. You're gonna fit in perfectly 441 00:18:41,272 --> 00:18:42,621 with our program here. 442 00:18:42,664 --> 00:18:44,623 We got a lovely little house for you and your family, 443 00:18:44,666 --> 00:18:45,929 and best of all, 444 00:18:45,972 --> 00:18:48,235 you're gonna be out of Texas. [laughs] 445 00:18:48,279 --> 00:18:50,585 I thought you started out in Houston? 446 00:18:50,629 --> 00:18:54,285 Shh. I'm trying to fit in around here. 447 00:18:54,328 --> 00:18:57,331 [both laugh] 448 00:18:57,375 --> 00:18:59,246 So we have a deal? 449 00:18:59,290 --> 00:19:02,728 [sighs] 450 00:19:24,924 --> 00:19:26,273 What happened? 451 00:19:29,146 --> 00:19:31,104 Can I take my coat off? 452 00:19:31,148 --> 00:19:32,453 No. What happened? 453 00:19:32,497 --> 00:19:35,500 [sighs] I turned it down. 454 00:19:35,543 --> 00:19:36,588 Why? 455 00:19:36,631 --> 00:19:38,764 'Cause you're afraid of Mom? 456 00:19:38,808 --> 00:19:41,245 'Cause I don't want to live in Oklahoma. 457 00:19:41,288 --> 00:19:42,333 George. 458 00:19:42,376 --> 00:19:44,422 What difference does it make, Mare? 459 00:19:44,465 --> 00:19:45,423 We're not moving. 460 00:19:48,252 --> 00:19:50,471 ADULT SHELDON: As a child, I never understood 461 00:19:50,515 --> 00:19:53,823 the sacrifices my father made for his family's happiness, 462 00:19:53,866 --> 00:19:56,086 which made me somewhat less compassionate 463 00:19:56,129 --> 00:19:57,130 than I should've been. 464 00:19:57,174 --> 00:19:58,828 SHELDON: Yay! We're not moving! 465 00:19:58,871 --> 00:20:00,568 MISSY: We're staying in Texas! 466 00:20:00,612 --> 00:20:02,614 [all cheering, laughing] 467 00:20:08,306 --> 00:20:12,180 - MEEMAW: John? - STURGIS: Yes? 468 00:20:12,223 --> 00:20:16,636 Could we do it just one more time? 469 00:20:16,637 --> 00:20:19,807 Really? I don't want you to get tired of it. 470 00:20:19,851 --> 00:20:24,551 I won't. Please? 471 00:20:24,594 --> 00:20:27,162 Well, I can't say no to you. 472 00:20:27,206 --> 00:20:29,425 [both chuckle] 473 00:20:29,469 --> 00:20:32,211 Fire in the hole. 474 00:20:33,212 --> 00:20:36,432 [laughs] Unbelievable. 475 00:20:37,869 --> 00:20:40,697 Again, again.