1
00:00:06,005 --> 00:00:09,925
LOẠT BẢN GỐC NETFLIX
2
00:00:11,636 --> 00:00:13,296
Chúng ta là Hội Quái Siêu Cấp
3
00:00:14,681 --> 00:00:16,181
Hội Quái Siêu Cấp
4
00:00:19,144 --> 00:00:23,114
- Trời tối...
- Quái vật dậy!
5
00:00:24,023 --> 00:00:25,233
HỘI QUÁI SIÊU CẤP
6
00:00:27,986 --> 00:00:31,816
Chỗ này đã bắt đầu giống Halloween rồi đó!
7
00:00:31,906 --> 00:00:36,076
- Mình chỉ mong là ta làm đủ dơi!
- Mình thích nhất là lễ Halloween!
8
00:00:36,161 --> 00:00:38,621
Quái vật nào cũng thích Halloween nhất!
9
00:00:38,705 --> 00:00:40,995
Và ta sẽ nhận được rất nhiều kẹo!
10
00:00:41,082 --> 00:00:45,592
Còn nữa, sau khi chơi lừa hay lộc xong,
ta sẽ có một bữa tiệc hoành tráng nhất.
11
00:00:45,670 --> 00:00:49,470
Phải, đấy là dịp để những bạn nhỏ
được chơi khuya giống tụi mình!
12
00:00:49,549 --> 00:00:52,219
Và lại còn ăn mặc giống tụi mình nữa!
13
00:00:52,302 --> 00:00:56,642
Tất cả đều vui hết, nhưng phần
quan trọng nhất của đêm nay
14
00:00:56,723 --> 00:00:59,853
là thực hành năng lực đặc biệt
trong khu chúng ta.
15
00:00:59,934 --> 00:01:00,774
Đúng vậy.
16
00:01:00,852 --> 00:01:05,112
Đó là điều mà ai nấy sống gần
Trường Mẫu Giáo Thông Chĩa Ba
17
00:01:05,190 --> 00:01:06,980
đều đang rất mong đợi.
18
00:01:07,067 --> 00:01:11,907
Đây là cơ hội để họ biết, và thấy các con
sử dụng năng lực quái vật của mình.
19
00:01:11,988 --> 00:01:15,278
Nên, trong khi hàng xóm của chúng ta
chuẩn bị để phát lộc,
20
00:01:15,366 --> 00:01:20,116
các con nên tập trung nghĩ xem mình
muốn lừa kiểu gì nha!
21
00:01:20,205 --> 00:01:23,285
- Tụi con vẫn đang nghĩ đây!
- Vâng ạ.
22
00:01:23,374 --> 00:01:27,674
Tụi con sẽ đãi tất cả mọi người những
vố lừa để đời của Hội Quái Siêu Cấp!
23
00:01:29,339 --> 00:01:31,299
Đến giờ! Đến giờ rồi!
24
00:01:31,382 --> 00:01:32,762
Trời tối...
25
00:01:32,842 --> 00:01:34,932
Quái vật dậy!
26
00:01:37,388 --> 00:01:38,218
Drac.
27
00:01:41,059 --> 00:01:41,889
Katya.
28
00:01:44,437 --> 00:01:45,437
Lobo.
29
00:01:48,399 --> 00:01:49,729
Frankie.
30
00:01:52,112 --> 00:01:53,362
Zoe.
31
00:01:56,199 --> 00:01:57,619
Cleo.
32
00:01:57,700 --> 00:01:59,450
Hội Quái Siêu cấp!
33
00:02:00,537 --> 00:02:02,367
Xếp hàng nè, Hội Quái Siêu cấp.
34
00:02:02,455 --> 00:02:05,165
Đến giờ chơi lừa hay lộc rồi!
35
00:02:05,250 --> 00:02:07,290
- Được.
- Mình thích quá.
36
00:02:07,377 --> 00:02:09,417
- Tất cả sẵn sàng chưa?
- Dạ rồi!
37
00:02:13,716 --> 00:02:14,676
Được.
38
00:02:16,427 --> 00:02:18,137
Chào, trang phục đẹp đấy.
39
00:02:18,847 --> 00:02:21,137
Cảm ơn. Bạn cũng vậy.
40
00:02:21,724 --> 00:02:23,604
Thế thì lừa được ai chứ.
41
00:02:24,352 --> 00:02:27,312
Nhanh, nhanh lên!
Tụi mình không muốn lỡ gì đâu.
42
00:02:27,397 --> 00:02:29,567
Cả năm mới có một đêm được như thế này!
43
00:02:33,403 --> 00:02:34,863
Hú hay quá!
44
00:02:35,530 --> 00:02:38,660
Được rồi, Hội Quái Siêu Cấp.
Lại đây nào.
45
00:02:38,741 --> 00:02:40,451
Đến giờ chơi lừa hay lộc rồi.
46
00:02:40,535 --> 00:02:43,325
Các con đều sẽ được nhận rất nhiều lộc,
47
00:02:43,413 --> 00:02:48,793
nhưng việc chính của đêm nay là vận dụng
năng lực của các con để lừa cho thật hay.
48
00:02:48,877 --> 00:02:52,917
Đêm nay chắc chắn sẽ
vô cùng hoành tráng đây!
49
00:02:53,006 --> 00:02:55,546
Hãy nhớ là, đừng chơi quá trớn nhé!
50
00:02:56,384 --> 00:02:57,394
Dạ, thầy Igor.
51
00:03:00,179 --> 00:03:01,599
Lừa hay lộc đây.
52
00:03:21,242 --> 00:03:23,542
Đúng là một cú lừa thật ngoạn mục!
53
00:03:23,620 --> 00:03:25,750
Lộc của các con đây!
54
00:03:26,664 --> 00:03:29,254
- Tuyệt quá. Cảm ơn cô.
- Cảm ơn.
55
00:03:31,127 --> 00:03:34,047
- Giỏi lắm, hai đứa!
- Đi tiếp nào.
56
00:03:34,130 --> 00:03:36,670
Drac, Frankie, tới lượt hai con!
57
00:03:40,303 --> 00:03:41,973
Lừa hay lộc đây!
58
00:03:44,349 --> 00:03:45,769
Halloween vui vẻ!
59
00:03:54,609 --> 00:03:56,439
Con nâng chú lên nha?
60
00:04:00,823 --> 00:04:02,033
Đa tạ chú!
61
00:04:03,618 --> 00:04:05,948
Cú lừa này thật là ngon!
62
00:04:07,789 --> 00:04:09,499
Thật là ngon đó hiểu không?
63
00:04:09,582 --> 00:04:11,502
Kìa chú, là trò của con mà!
64
00:04:11,584 --> 00:04:13,344
Cảm ơn kẹo của chú nha!
65
00:04:13,419 --> 00:04:15,759
Lừa hay lộc đây!
66
00:04:18,466 --> 00:04:20,176
Halloween vui vẻ.
67
00:04:24,180 --> 00:04:25,890
Khoan đã. Gì thế?
68
00:04:28,559 --> 00:04:31,519
Được rồi, chà. Trò này đỉnh quá.
69
00:04:37,277 --> 00:04:38,607
Chị không có chìa.
70
00:04:41,614 --> 00:04:44,034
Chị đừng lo, chúng ở ngay cạnh cửa.
71
00:04:44,117 --> 00:04:45,027
Em xin phép?
72
00:04:54,877 --> 00:04:55,747
Cảm ơn chị!
73
00:04:55,837 --> 00:04:58,167
Trò lừa tuyệt nhất!
74
00:04:58,631 --> 00:04:59,631
Đợi chị chút nhé!
75
00:05:00,800 --> 00:05:02,430
Siêu quái vật tự sướng nào!
76
00:05:05,930 --> 00:05:08,390
Làm tốt lắm, các con.
77
00:05:08,474 --> 00:05:12,154
Mấy bạn giỏi quá đi! Cho mình
chơi lừa hay lộc với được không?
78
00:05:12,228 --> 00:05:16,018
Chào con, Spike. Rất vui được gặp lại con.
79
00:05:16,107 --> 00:05:18,277
Bọn tôi rất vui nếu thằng bé đi cùng.
80
00:05:18,860 --> 00:05:23,240
- Được không mẹ? Đi mà, mẹ, nghe mẹ?
- Cảm ơn, thầy Igor. Thằng bé thích lắm.
81
00:05:23,323 --> 00:05:25,283
Nhớ lời mẹ dặn chưa nào?
82
00:05:26,659 --> 00:05:29,079
Vậy giờ ta sẽ làm gì?
83
00:05:29,162 --> 00:05:31,792
Mừng vì con đã hỏi, Spike.
84
00:05:31,873 --> 00:05:36,293
Nhà tiếp theo, các con cần lên kế hoạch
cẩn thận và làm việc cùng nhau
85
00:05:36,377 --> 00:05:40,167
nếu muốn trình diễn một cú lừa
thật ngoạn mục. Sẵn sàng chưa?
86
00:05:40,256 --> 00:05:42,626
- Dạ rồi.
- Tụi con sẵn sàng rồi.
87
00:05:46,137 --> 00:05:50,307
Hàng xóm của ta, nhà Sanfords,
rất thích lễ Halloween.
88
00:05:54,187 --> 00:05:58,687
Con háo hức muốn xem các bạn ấy
sẽ làm gì quá. Sẽ hoành tráng lắm đây!
89
00:06:00,026 --> 00:06:01,986
Được rồi, mình đánh lạc hướng họ
90
00:06:02,070 --> 00:06:03,860
- bằng cú xoay nửa ba lần.
- Được.
91
00:06:03,946 --> 00:06:06,816
Sau đó Katya có thể biến hình nhân
thành con dơi!
92
00:06:06,908 --> 00:06:09,868
Không phải cái gì cũng liên quan
đến dơi đâu, Drac.
93
00:06:10,411 --> 00:06:13,411
Bão gió kinh điển của Cleo thì thế nào?
94
00:06:13,498 --> 00:06:17,248
Còn nhớ thầy Igor dặn gì không,
chúng ta không được đùa quá trớn.
95
00:06:18,294 --> 00:06:19,504
Lừa hay lộc đây!
96
00:06:19,587 --> 00:06:23,337
Lobo, chưa được đâu!
Ta chưa có kế hoạch mà!
97
00:06:23,424 --> 00:06:25,014
Xin lỗi.
98
00:06:27,095 --> 00:06:30,765
- Họ sắp ra rồi!
- Nhanh lên, ta phải làm gì đó!
99
00:06:32,558 --> 00:06:34,308
Halloween vui vẻ!
100
00:06:39,690 --> 00:06:40,530
Ôi không!
101
00:06:46,030 --> 00:06:46,990
Ôi không!
102
00:06:47,990 --> 00:06:48,870
Coi chừng!
103
00:06:50,159 --> 00:06:52,449
Đợi đã! Bạn làm rơi cái gì rồi!
104
00:06:59,794 --> 00:07:03,804
Bộ xương, bộ xương, mau hiện hình,
Vẫy tay chào thật nhiệt tình!
105
00:07:11,597 --> 00:07:12,927
Ôi không!
106
00:07:16,018 --> 00:07:18,438
Để mình lo Henri, bạn đi bắt bộ xương đi!
107
00:07:20,314 --> 00:07:21,364
Để đó cho mình!
108
00:07:27,113 --> 00:07:32,293
Thầy biết cái gì hoành tráng không?
Một chút mây đen đáng sợ!
109
00:07:50,011 --> 00:07:53,141
Lẽ ra con không nên bấm chuông
trước khi sẵn sàng lừa!
110
00:07:53,222 --> 00:07:55,222
Con phá hỏng Halloween rồi!
111
00:07:55,308 --> 00:07:59,938
Không phải tại mình bạn đâu, Lobo.
Mình đã không luyện thần chú Halloween.
112
00:08:00,021 --> 00:08:03,231
Con đã tạo gió mạnh quá
và thổi bay hết mọi thứ!
113
00:08:03,316 --> 00:08:06,486
Con đã quá phấn khích
và con đã bắt đầu dậm.
114
00:08:09,197 --> 00:08:11,567
Ít ra các bạn cũng biết
mình đang đi đâu.
115
00:08:11,657 --> 00:08:15,327
Lẽ ra tụi con nên cẩn thận hơn.
Tụi con xin lỗi, thầy Igor.
116
00:08:15,995 --> 00:08:21,285
Nào, các con, thầy biết các con đều
thấy rất buồn vì đã gây ra rắc rối này,
117
00:08:21,375 --> 00:08:25,665
nhưng hãy nhớ, quan trọng khi các con
nhận trách nhiệm hành động của mình
118
00:08:25,755 --> 00:08:32,135
là phải tìm ra cách để mà chuộc lỗi và làm
hết sức có thể để cải thiện tình hình.
119
00:08:32,220 --> 00:08:35,600
Thầy Igor đúng. Năng lực Siêu Quái Vật
của ta đã gây hại.
120
00:08:35,681 --> 00:08:38,891
Chúng ta nên dùng năng lực
Siêu Quái Vật để giải quyết!
121
00:08:39,602 --> 00:08:42,152
- Đi!
- Đi nào các bạn!
122
00:08:50,071 --> 00:08:52,621
- Mình đã thấy Henri.
- Yeah!
123
00:09:07,964 --> 00:09:12,644
- Rồi làm sao mình đưa nó về nhà?
- Một chút phép thuật là xong ngay!
124
00:09:12,718 --> 00:09:18,138
Anh Bộ Xương, anh đi xa quá rồi,
Đã đến lúc phải về nhà thôi!
125
00:09:25,940 --> 00:09:27,320
Nhảy đẹp lắm!
126
00:09:29,777 --> 00:09:32,067
Được rồi, thử lại lần nữa nào.
127
00:09:32,154 --> 00:09:37,744
Phép thuật Halloween, hãy nghe lời ta,
Anh Bộ Xương, không được đi xa!
128
00:09:42,290 --> 00:09:43,750
Giỏi lắm, Katya!
129
00:09:49,380 --> 00:09:50,210
Hay quá!
130
00:09:54,552 --> 00:09:59,102
Thật tuyệt vời! Các bạn giỏi quá đi.
131
00:10:02,643 --> 00:10:04,603
Tụi mình rất xin lỗi.
132
00:10:07,815 --> 00:10:11,605
Tụi mình chỉ muốn mừng Halloween
với những trò lừa thật mà thôi.
133
00:10:11,694 --> 00:10:13,744
Không cố ý làm mọi người mất vui.
134
00:10:14,822 --> 00:10:17,832
Các bạn vẫn dự tiệc Halloween
của tụi mình chứ?
135
00:10:21,037 --> 00:10:23,747
Nếu Hội Quái Siêu Cấp có thể
làm tất cả này,
136
00:10:23,831 --> 00:10:26,881
thử hỏi tiệc của các bạn ấy
sẽ tuyệt vời thế nào chứ!
137
00:10:28,794 --> 00:10:30,214
- Đi nào.
- Tuyệt vời quá.
138
00:10:30,296 --> 00:10:31,126
Được rồi!
139
00:10:33,549 --> 00:10:36,219
Đi nào mọi người, bữa tiệc ở lối này.
140
00:10:52,860 --> 00:10:53,690
Được.
141
00:10:54,695 --> 00:10:56,195
Cử động của mình có nhịp.
142
00:11:10,878 --> 00:11:11,958
Tốt hơn rồi.
143
00:11:14,048 --> 00:11:18,838
Mình thích nhất khi những đám mây
dồn lại với nhau và bạn làm trời đổ mưa!
144
00:11:18,928 --> 00:11:21,758
Phải rồi, đó là phần tuyệt nhất luôn!
145
00:11:21,847 --> 00:11:24,227
Cleo có sức mạnh thật rất kinh ngạc.
146
00:11:24,642 --> 00:11:28,902
Đúng là vậy! Nhưng mình
không tạo ra những đám mây đó.
147
00:11:29,647 --> 00:11:31,897
- Không phải bạn làm hả?
- Không.
148
00:11:31,982 --> 00:11:34,032
Vậy có lẽ là phép thuật của Katya?
149
00:11:34,110 --> 00:11:35,190
- Đúng!
- Chính xác.
150
00:11:35,277 --> 00:11:36,487
- Hợp lý.
- Là phép.
151
00:11:36,570 --> 00:11:37,860
Là phép thuật gì vậy?
152
00:11:37,947 --> 00:11:39,157
Là mây và mưa!
153
00:11:40,282 --> 00:11:41,782
Đó không phải mình làm.
154
00:11:41,867 --> 00:11:45,247
Nếu không phải là ai trong bọn mình,
vậy thì ai đã làm?
155
00:11:47,915 --> 00:11:51,245
Này bạn ơi, bạn có biết những đám mây kia
đến từ đâu không?
156
00:11:52,294 --> 00:11:53,964
Có thể biết.
157
00:12:00,803 --> 00:12:03,393
Cô thấy các con đã làm quen
với bạn học mới!
158
00:12:03,472 --> 00:12:06,642
Nào các con, đến làm quen
với Spike đi nào!
159
00:12:06,725 --> 00:12:11,145
Bạn ấy sẽ là học sinh mới của
Trường Mẫu Giáo Thông Chĩa Ba đó
160
00:12:11,230 --> 00:12:14,480
- Ôi! Không tin được!
- Tuyệt quá! Thật tuyệt vời!
161
00:12:14,567 --> 00:12:17,777
Spike là một chú rồng con đầy tài năng.
162
00:12:17,862 --> 00:12:20,742
Chắc là bạn biết tạo ra
một đám mây thật lớn đó.
163
00:12:20,823 --> 00:12:22,743
Và rất nhiều mưa nữa.
164
00:12:22,825 --> 00:12:29,455
Mình xin lỗi. Mình thấy những thứ thú vị
mà các bạn làm, nên mình cũng muốn chơi.
165
00:12:29,540 --> 00:12:33,590
Mình chỉ muốn tạo ra những đám mây
tối và đáng sợ một tí thôi.
166
00:12:33,669 --> 00:12:35,459
Mình không cố ý khiến trời mưa.
167
00:12:35,546 --> 00:12:38,796
Mẹ bảo mình còn phải học
nhiều để trở thành một chú rồng.
168
00:12:39,675 --> 00:12:41,635
Vậy thì con đến đúng chỗ rồi đó!
169
00:12:42,595 --> 00:12:45,805
Này, có lẽ chúng ta có thể
giúp Spike việc này
170
00:12:45,890 --> 00:12:47,980
và khiến buổi tiệc trở nên vui hơn!
171
00:12:48,058 --> 00:12:50,768
Thầy cho rằng đó là một ý tưởng tuyệt vời!
172
00:12:51,395 --> 00:12:53,555
Lại đây Spike.
Xem sức mạnh của bạn.
173
00:12:54,148 --> 00:12:56,978
Nè, bạn có thể thở ra lửa được không vậy?
174
00:12:57,067 --> 00:13:00,197
Không, chỉ những con rồng trưởng thành
mới làm được.
175
00:13:00,279 --> 00:13:05,079
Mình chỉ có thể tạo mây,
một ít sóng và vài thứ nữa.
176
00:13:05,159 --> 00:13:08,199
Sóng sao? Xui là chúng ta
không có một hồ bơi ở đây.
177
00:13:08,287 --> 00:13:09,787
Nhưng ta có thố nước ép!
178
00:13:11,749 --> 00:13:15,249
- Ý hay đó!
- Bạn hãy mau thử đi nào!
179
00:13:15,920 --> 00:13:19,340
Không sao đâu. Tụi mình thỉnh thoảng
cũng bối rối nữa.
180
00:13:36,899 --> 00:13:39,189
Đừng lo, để mình giải quyết.
181
00:13:42,571 --> 00:13:46,371
Nhưng mà có lẽ đùa giỡn với
nước ép trái cây không phải là ý hay đâu.
182
00:13:47,493 --> 00:13:50,163
Hoặc Spike có thể làm
những đám mây kia to lên.
183
00:13:51,205 --> 00:13:54,415
Điều đó sẽ khiến chúng trông thật đáng sợ.
184
00:13:56,377 --> 00:13:57,747
Nhưng không làm mưa!
185
00:13:58,796 --> 00:14:01,006
Không làm mưa. Mình hứa đó.
186
00:14:10,766 --> 00:14:11,676
Như là gì?
187
00:14:14,019 --> 00:14:15,349
Ôi không!
188
00:14:16,939 --> 00:14:18,899
Đừng lo, cứ để cho mình.
189
00:14:18,983 --> 00:14:23,863
Phép thuật, phép thuật, tỏa sáng
Và xóa bỏ, hãy khiến sương mù biến mất đi
190
00:14:29,577 --> 00:14:35,117
Spike này, một phần của quái vật chính là
đôi khi sẽ trở nên đáng sợ hơn một chút.
191
00:14:35,207 --> 00:14:37,247
Không phải quá đáng sợ, Drac à.
192
00:14:37,918 --> 00:14:41,418
Ta chỉ trở nên hơi đáng sợ
vào Halloween thôi đúng không?
193
00:14:42,423 --> 00:14:46,683
Đúng rồi. Đây là đêm mà ta sẽ để
những điều đáng sợ trong mình tỏa sáng.
194
00:14:47,261 --> 00:14:50,561
Mình...mình không nghĩ
mình có thể trở nên đáng sợ.
195
00:14:50,639 --> 00:14:55,189
Bạn có thể mà. Những gì bạn cần chỉ là
một chút ngạc nhiên thôi. Nhìn mình nè.
196
00:15:05,654 --> 00:15:06,994
Nhìn mình nhé.
197
00:15:12,578 --> 00:15:14,248
Làm tốt lắm, Frankie!
198
00:15:15,497 --> 00:15:16,917
Vui quá à!
199
00:15:17,958 --> 00:15:19,128
Vui quá à.
200
00:15:20,836 --> 00:15:24,626
- Được rồi Spike. Đến lượt bạn đấy.
- Nhưng nếu mình lại làm sain nữa?
201
00:15:24,715 --> 00:15:26,125
Cố hết sức là được.
202
00:15:27,217 --> 00:15:29,137
Vậy mình sẽ cố gắng.
203
00:15:32,765 --> 00:15:35,265
Ôi, bạn dễ thương quá!
204
00:15:39,146 --> 00:15:40,646
- Thôi nào.
- Bạn làm được.
205
00:15:40,731 --> 00:15:41,901
Trở nên đáng sợ nào.
206
00:15:56,580 --> 00:15:59,880
Ở đây trời hơi lạnh.
Con có muốn quay vào trong không?
207
00:15:59,959 --> 00:16:01,459
Dạ không ạ.
208
00:16:01,543 --> 00:16:05,843
Con không muốn làm hỏng bữa tiệc bởi
sai lầm hay thất bại nào của mình nữa ạ.
209
00:16:05,923 --> 00:16:09,433
Con biết không Spike,
ai cũng từng phạm sai lầm cả.
210
00:16:09,510 --> 00:16:11,930
Kể cả những Siêu Quái Vật ạ?
211
00:16:12,012 --> 00:16:14,772
Đặc biệt là những Siêu Quái Vật.
212
00:16:14,848 --> 00:16:18,388
Con còn nhớ rắc rối lớn mà họ đã tạo ra
tối nay trong khu chứ?
213
00:16:18,477 --> 00:16:21,647
Sai lầm đó gần như làm hỏng lễ Halloween.
214
00:16:21,730 --> 00:16:26,280
Nhưng khi họ nhận ra sai lầm của mình,
thì lập tức họ sửa sai lầm và xin lỗi.
215
00:16:26,360 --> 00:16:28,200
Hàng xóm xung quanh hiểu mà.
216
00:16:28,988 --> 00:16:31,068
Và rồi các bạn ấy đến bữa tiệc ạ!
217
00:16:31,156 --> 00:16:32,406
Chính xác luôn.
218
00:16:32,491 --> 00:16:33,621
Biết không,
219
00:16:33,701 --> 00:16:38,581
những Siêu Quái có một kế hoạch đặc biệt
dành cho những vị khách của chúng ta,
220
00:16:38,664 --> 00:16:40,924
và thầy chắc họ cần con giúp đó.
221
00:16:42,710 --> 00:16:44,130
- Được.
- Thích quá.
222
00:16:44,211 --> 00:16:49,301
Nào các con! Có vẻ chúng ta có thêm
một Siêu Quái Vật cho màn trình diễn đó.
223
00:16:49,383 --> 00:16:51,343
- Chào Spike.
- Chào Spike.
224
00:16:51,427 --> 00:16:52,757
Bạn đến vừa đúng lúc!
225
00:16:52,845 --> 00:16:55,305
Chúng ta sẽ có một màn diễn lễ Halloween.
226
00:16:55,389 --> 00:16:57,809
Buổi Diễn Halloween Siêu Quái Vật.
227
00:16:57,891 --> 00:17:00,941
Tụi mình sẽ biểu diễn
điệu nhảy đặc biệt và mọi thứ.
228
00:17:01,020 --> 00:17:02,400
Tụi mình sẽ dạy bạn!
229
00:17:03,856 --> 00:17:06,976
Nhưng nếu mình lại phạm lỗi
và làm hỏng thì sao?
230
00:17:07,067 --> 00:17:08,737
Chỉ cần cố gắng thôi mà!
231
00:17:08,819 --> 00:17:13,319
Tất cả những gì bạn cần làm
là bước, chạm, bước, chạm.
232
00:17:16,744 --> 00:17:18,794
Bạn hiểu chưa! Như thế này nè.
233
00:17:18,871 --> 00:17:23,001
Và bạn chỉ cần lập đi lập lại
trong khi mình nhảy một điệu riêng biệt.
234
00:17:30,466 --> 00:17:33,636
- Bạn giỏi quá!
- Cám ơn!
235
00:17:34,178 --> 00:17:38,558
Đã xong chưa, các Siêu Quái Vật?
Khách mời của chúng ta sẽ sớm ra về.
236
00:17:38,640 --> 00:17:39,730
Dạ rồi, thầy Igor!
237
00:17:47,399 --> 00:17:48,819
Tới giờ biểu diễn rồi.
238
00:17:50,277 --> 00:17:51,857
Xin chào tất cả mọi người.
239
00:17:51,945 --> 00:17:54,355
Tụi con hi vọng mọi người thích buổi tiệc.
240
00:17:56,158 --> 00:17:59,498
Bây giờ sẽ có thêm một món quà
trước khi mọi người ra về!
241
00:17:59,578 --> 00:18:02,458
Đó là Điệu Nhảy Halloween Siêu Quái Vật!
242
00:18:02,539 --> 00:18:05,289
Bắt đầu với con! Cleo!
243
00:18:09,797 --> 00:18:11,297
Bạn không sao chứ, Cleo?
244
00:18:11,381 --> 00:18:14,051
Mình không sao, nhưng mình
không thể nhảy!
245
00:18:14,134 --> 00:18:16,604
Vậy chúng ta phải hủy bỏ
màn trình diễn hả?
246
00:18:18,430 --> 00:18:21,810
Âm nhạc lên! Chúng ta không thể
làm khách mời thất vọng.
247
00:18:21,892 --> 00:18:24,352
Ai đó phải ra ngoài kia và nhảy thôi.
248
00:18:24,436 --> 00:18:27,266
Đừng lo. Để đó cho mình.
249
00:18:37,282 --> 00:18:38,782
Ôi, Spike!
250
00:18:38,867 --> 00:18:41,037
Bạn ấy giỏi quá!
251
00:18:47,292 --> 00:18:48,712
Tuyệt quá!
252
00:18:50,420 --> 00:18:51,880
- Quá đỉnh!
- Giỏi quá.
253
00:18:51,964 --> 00:18:54,224
Bạn học nhảy ở đâu vậy Spike?
254
00:18:55,092 --> 00:19:00,472
Tất cả những con rồng đều biết nhảy.
Gia đình mình thường xuyên khiêu vũ.
255
00:19:00,556 --> 00:19:05,766
Bọn mình còn có một điệu nhảy Rồng
đặc biệt dành cho Tết Trung Quốc nữa.
256
00:19:05,853 --> 00:19:08,193
Điều bạn nói có nghĩa là gì vậy?
257
00:19:08,272 --> 00:19:12,572
Là một ngày lễ đặc biệt
trong gia đình của mình.
258
00:19:12,651 --> 00:19:15,401
Halloween cũng là
một ngày lễ như vậy.
259
00:19:15,487 --> 00:19:19,197
Vì vậy mình nghĩ điệu nhảy rồng
của mình phù hợp với nó.
260
00:19:19,283 --> 00:19:22,703
Không chỉ là phù hợp đâu,
mà còn quá tuyệt vời nữa kìa!
261
00:19:22,786 --> 00:19:27,286
Cám ơn các bạn. Các bạn đã nói với mình
rằng phạm sai lầm cũng không sao cả.
262
00:19:27,374 --> 00:19:29,884
- À, đúng vậy.
- Tất cả đều phạm sai lầm mà.
263
00:19:29,960 --> 00:19:35,760
Vì vậy mình đã quyết định ra đó
và cố gắng hết sức.
264
00:19:35,841 --> 00:19:39,181
Mình rất là vui. Điệu nhảy của bạn
đã cứu cả buổi diễn!
265
00:19:39,261 --> 00:19:41,051
- Chúc mừng nha!
- Mình thích lắm.
266
00:19:47,477 --> 00:19:52,767
Thầy phải nói rằng đây là một lễ Halloween
Siêu Quái Vật rất thành công.
267
00:19:52,858 --> 00:19:54,478
Tất nhiên là vậy rồi!
268
00:19:54,568 --> 00:19:57,568
Ai muốn kể phần của buổi lễ
mình thích nhất không?
269
00:19:57,654 --> 00:19:59,204
Được làm quen với Spike ạ!
270
00:19:59,281 --> 00:20:01,531
Và thấy điệu nhảy tuyệt vời của bạn ấy!
271
00:20:01,617 --> 00:20:06,247
Điều tuyệt nhất là mình
được gặp Những Siêu Quái Vật.
272
00:20:09,583 --> 00:20:11,133
Trời sáng!
273
00:20:13,629 --> 00:20:14,459
Drac!
274
00:20:15,839 --> 00:20:16,839
Katya!
275
00:20:19,009 --> 00:20:20,009
Lobo!
276
00:20:21,595 --> 00:20:22,925
Frankie!
277
00:20:24,431 --> 00:20:25,431
Zoe!
278
00:20:27,684 --> 00:20:28,774
Cleo!
279
00:20:31,980 --> 00:20:33,230
Spike!
280
00:20:33,315 --> 00:20:35,685
Hội Quái Siêu Cấp!
281
00:20:39,488 --> 00:20:40,858
Mẹ mình đến rồi!
282
00:20:43,825 --> 00:20:48,245
Đây là lễ Halloween tuyệt vời nhất
từ trước đến giờ.
283
00:20:49,665 --> 00:20:50,995
Hẹn gặp ngày mai nhé?
284
00:20:51,083 --> 00:20:53,213
Hẹn gặp lại!
285
00:21:33,250 --> 00:21:35,250
Chuyển ngữ phụ đề bởi Minh Trần