1 00:00:06,005 --> 00:00:09,925 "NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:11,636 --> 00:00:13,216 우리는 슈퍼 몬스터 3 00:00:14,681 --> 00:00:16,431 슈퍼 몬스터 4 00:00:19,102 --> 00:00:23,572 - 해가 지면... - 괴물은 깨어난다! 5 00:00:24,023 --> 00:00:25,193 "슈퍼 몬스터" 6 00:00:27,861 --> 00:00:29,151 좋아 7 00:00:30,071 --> 00:00:33,161 잘 봐, 내가 최고로 멋진 건물을 만들 거야 8 00:00:34,034 --> 00:00:38,294 로보, 큰 건물 하나를 다 같이 만드는 거 아니었어? 9 00:00:39,914 --> 00:00:42,084 엄청나게 높은 탑을 만들자 10 00:00:42,167 --> 00:00:44,417 앙리를 위한 집을 만드는 건 어때? 11 00:00:44,502 --> 00:00:45,842 성을 만들자 12 00:00:45,920 --> 00:00:49,630 너희의 아이디어를 골고루 활용해서 힘을 합치면 13 00:00:49,716 --> 00:00:52,046 분명히 대단한 걸 만들 수 있을 거야 14 00:00:52,135 --> 00:00:54,295 - 좋은 생각이에요 - 재미있겠다! 15 00:00:54,387 --> 00:00:58,217 사양할게요, 저는 혼자서 대단한 걸 만들 거예요 16 00:00:58,308 --> 00:01:03,188 좋아, 하지만 함께할 수 있는 대단한 일이 하나 있지? 17 00:01:03,271 --> 00:01:05,191 해가 지면... 18 00:01:05,273 --> 00:01:07,233 괴물은 깨어난다! 19 00:01:09,694 --> 00:01:10,534 드락! 20 00:01:13,364 --> 00:01:14,244 카트야! 21 00:01:16,743 --> 00:01:17,743 로보! 22 00:01:20,663 --> 00:01:22,043 프랭키! 23 00:01:24,375 --> 00:01:25,205 조이! 24 00:01:28,546 --> 00:01:29,756 클레오! 25 00:01:29,839 --> 00:01:31,759 슈퍼 몬스터! 26 00:01:33,176 --> 00:01:37,386 '슈퍼 몬스터 슈퍼 빌딩'을 만들 준비 됐어? 27 00:01:39,098 --> 00:01:41,018 난 따로 생각이 있어 28 00:01:41,100 --> 00:01:45,810 최고로 멋진 내 '로보 저택'을 기대하시라! 29 00:02:02,789 --> 00:02:04,539 짜잔! 30 00:02:07,418 --> 00:02:08,498 - 멋지다! - 좋은데 31 00:02:08,586 --> 00:02:10,836 이런 걸 협동심이라고 하지 32 00:02:14,384 --> 00:02:17,264 내 로보 저택이 너무 초라하네 33 00:02:17,345 --> 00:02:19,505 혼자 만들면서 노는 것도 재미있지만 34 00:02:19,597 --> 00:02:22,387 때로는 친구들과 함께 만들 때 35 00:02:22,475 --> 00:02:24,555 특별한 게 탄생한단다 36 00:02:25,478 --> 00:02:26,728 알았어요 37 00:02:27,856 --> 00:02:29,266 버스가 왔다 38 00:02:29,357 --> 00:02:31,817 다들 견학을 떠날 준비가 됐니? 39 00:02:31,901 --> 00:02:33,491 - 신난다 - 그럼요! 40 00:02:33,570 --> 00:02:34,990 전 견학이 좋아요! 41 00:02:36,447 --> 00:02:39,367 오늘 우리가 견학에서 배울 건... 42 00:02:39,450 --> 00:02:40,450 피자야! 43 00:02:41,035 --> 00:02:42,155 - 만세! - 피자! 44 00:02:42,245 --> 00:02:44,035 - 신난다! - 피자가 좋아요 45 00:02:44,122 --> 00:02:47,582 피자 가게 주방이 어떻게 돌아가는지 배우고 46 00:02:47,667 --> 00:02:50,247 피자를 만드는 수업도 받을 거야 47 00:02:50,336 --> 00:02:51,626 - 신난다! - 기대된다 48 00:02:56,885 --> 00:03:01,345 루이지 피자 가게에 오신 걸 환영합니다, 전 루이지예요 49 00:03:01,431 --> 00:03:03,471 초대해 주셔서 고맙습니다 루이지 씨 50 00:03:03,558 --> 00:03:07,898 우리 아이들도 피자에 대해 배울 생각에 잔뜩 들떴어요 51 00:03:07,979 --> 00:03:11,399 루이지 가문은 대대로 피자를 만들어 왔죠 52 00:03:11,983 --> 00:03:17,203 증조할아버지께선 이탈리아에서 제일가는 피자 요리사이셨고 53 00:03:17,280 --> 00:03:22,490 할아버지께서는 처음으로 피자를 상자로 배달하셨으며 54 00:03:22,577 --> 00:03:27,667 아버지께서는 쇠스랑 숲에서 처음으로 피자를 만드셨어요 55 00:03:29,042 --> 00:03:34,212 그리고 저는 우리 마을 최고의 피자 요리사랍니다 56 00:03:34,297 --> 00:03:37,377 루이지 피자는 늘 최고만을 대접하죠 57 00:03:37,467 --> 00:03:40,967 슈퍼 몬스터들에게 초능력이 있다면 58 00:03:41,054 --> 00:03:44,644 나 루이지에게는 피자 마술이 있지 59 00:03:44,724 --> 00:03:46,064 가자, 보여 줄게 60 00:03:46,726 --> 00:03:47,686 신난다 61 00:03:48,811 --> 00:03:51,811 세 가지가 완벽해야 최고의 피자가 탄생한단다 62 00:03:51,898 --> 00:03:56,778 완벽한 반죽, 완벽한 소스 그리고 완벽한 토핑 63 00:03:56,861 --> 00:03:58,281 루이지를 잘 보렴 64 00:03:59,864 --> 00:04:04,494 서두르지 말고 천천히 반죽해야 바삭한 피자가 된단다 65 00:04:05,119 --> 00:04:07,829 너무 빨라도 안 되고 너무 느려도 안 돼 66 00:04:08,665 --> 00:04:09,495 네 67 00:04:10,416 --> 00:04:12,626 한 번에 토마토 한 개만 갈아야 해 68 00:04:13,461 --> 00:04:15,551 소스의 비결이지 69 00:04:15,630 --> 00:04:20,130 모차렐라는 너무 적어도 안 되고 너무 많아도 안 돼 70 00:04:20,718 --> 00:04:23,388 루이지의 주방에서는 안전이 최우선이란다 71 00:04:23,471 --> 00:04:28,601 어른만이 피자를 오븐에 넣고 맛있고 노릇하게 구울 수 있지 72 00:04:34,315 --> 00:04:35,725 완벽해 73 00:04:35,817 --> 00:04:39,067 자, 누가 피자를 만들 준비가 됐을까? 74 00:04:39,153 --> 00:04:40,533 - 저요! - 저요! 75 00:04:40,613 --> 00:04:41,823 - 저요! - 제발요! 76 00:04:43,116 --> 00:04:47,746 루이지 가문의 비법으로 소스를 만들다니 믿기질 않아 77 00:04:47,829 --> 00:04:50,079 피자도 먹을 수 있고 만세! 78 00:04:51,416 --> 00:04:52,536 조심해, 드락 79 00:04:55,795 --> 00:04:57,125 뭐야! 80 00:05:07,015 --> 00:05:10,555 천천히 해, 로보 루이지 아저씨 말씀 들었잖아 81 00:05:10,643 --> 00:05:12,353 하지만 이게 훨씬 나아 82 00:05:12,437 --> 00:05:16,227 빨리 반죽해야 피자를 빨리 만들지 83 00:05:16,983 --> 00:05:18,443 바로 이거야 84 00:05:19,235 --> 00:05:20,275 이런 85 00:05:27,368 --> 00:05:29,618 페퍼로니, 치즈 모두 준비됐어 86 00:05:29,704 --> 00:05:32,714 그거 말고 피자에 더 얹을 거 없을까? 87 00:05:32,790 --> 00:05:36,500 루이지 아저씨가 주방에 있는 모든 걸 사용해도 된다고 하셨어 88 00:05:49,807 --> 00:05:51,517 난 파인애플이 좋아 89 00:05:51,601 --> 00:05:55,351 올리브랑 버섯, 피망도! 90 00:05:56,105 --> 00:05:57,065 세상에 91 00:05:58,357 --> 00:05:59,727 맘마미아! 92 00:06:11,454 --> 00:06:14,374 루이지 피자입니다 뭘 도와드릴까요? 93 00:06:15,041 --> 00:06:19,171 아침으로 먹을 피자 20판을 해 뜨기 전까지 준비해 달라고요? 94 00:06:19,253 --> 00:06:22,883 루이지가 혼자 만들기에는 벅찬 주문이에요 95 00:06:22,965 --> 00:06:25,425 우리가 루이지 아저씨를 도와드리자 96 00:06:26,010 --> 00:06:28,010 그건 정말 특별한 일이 될 거야 97 00:06:28,596 --> 00:06:32,806 선생님께서 그러셨잖아요 친구들과 함께 만들 때 98 00:06:32,892 --> 00:06:34,692 특별한 게 탄생한다고요 99 00:06:34,769 --> 00:06:38,819 피자 20판을 만들려면 손발을 잘 맞춰야 하는데 100 00:06:38,898 --> 00:06:40,818 할 수 있어요 얘들아, 그렇지? 101 00:06:40,900 --> 00:06:43,530 - 좋아! - 해 보자! 102 00:06:45,780 --> 00:06:47,070 정말 죄송하지만 103 00:06:47,156 --> 00:06:50,736 아침까지 피자 20판을 만들 수는 없어요 104 00:06:50,827 --> 00:06:53,957 - 아저씨, 우리가 도울게요 - 할 수 있어요 105 00:06:54,539 --> 00:06:55,789 아저씨께서 그러셨잖아요 106 00:06:55,873 --> 00:06:58,423 루이지 피자는 최고만을 대접한다고요 107 00:06:58,501 --> 00:06:59,671 걱정하지 마세요 108 00:06:59,752 --> 00:07:01,712 저희에게 맡기세요 109 00:07:03,756 --> 00:07:08,426 20판요? 알겠습니다 어떤 피자를 원하시나요? 110 00:07:08,511 --> 00:07:11,011 네, 알겠습니다 하나, 둘... 111 00:07:12,265 --> 00:07:13,925 시작하자 112 00:07:14,016 --> 00:07:15,636 - 만세! - 야호! 113 00:07:16,477 --> 00:07:20,267 손발을 맞춰서 빨리 만들어야 해 114 00:07:20,356 --> 00:07:22,646 하지만 안전이 최우선이란다 115 00:07:22,733 --> 00:07:23,733 할 수 있겠니? 116 00:07:23,818 --> 00:07:24,938 당연하죠 117 00:07:25,027 --> 00:07:26,697 우린 슈퍼 몬스터니까요 118 00:07:26,779 --> 00:07:29,619 그 전에 우선 주방부터 치워야겠어요 119 00:07:36,706 --> 00:07:37,536 짜잔! 120 00:07:39,625 --> 00:07:41,995 놀랍구나 고맙다, 클레오 121 00:07:42,086 --> 00:07:43,706 천만에요 122 00:07:43,796 --> 00:07:46,166 자, 피자를 만들 준비가 됐다 123 00:07:46,257 --> 00:07:49,087 - 그렇지, 얘들아? - 맞아! 124 00:07:50,511 --> 00:07:51,351 좋았어 125 00:08:00,396 --> 00:08:04,686 이렇게 밀가루를 뿌려 두면 반죽이 들러붙지 않는단다 126 00:08:11,532 --> 00:08:14,332 봤지? 처음에는 이렇게 치는 거야 127 00:08:14,410 --> 00:08:15,700 좋아요! 128 00:08:20,583 --> 00:08:26,803 그냥 반죽을 주물러 주자 가볍게, 루이지처럼 129 00:08:31,344 --> 00:08:34,144 이걸 살짝 넣고 저걸 살짝 뿌리고 130 00:08:35,681 --> 00:08:36,971 맛있구나 131 00:08:40,728 --> 00:08:42,058 치즈를 부탁해 132 00:08:43,397 --> 00:08:46,027 너무 적어도 안 되고 너무 많아도 안 돼 133 00:08:47,026 --> 00:08:48,436 바로 그거야 134 00:08:49,946 --> 00:08:52,526 파인애플 꽃 파이 하나 135 00:08:52,615 --> 00:08:54,735 토마토! 136 00:08:55,868 --> 00:08:58,538 좋아, 카트야 준비되면 시작해 137 00:09:01,916 --> 00:09:04,956 채소 피자 3판 모두 완성! 138 00:09:05,044 --> 00:09:07,514 훌륭한 협동심이었어 얘들아 139 00:09:14,303 --> 00:09:16,313 맛있고 노릇하게 구워졌어 140 00:09:19,141 --> 00:09:22,901 모두 힘을 합치면 해낼 수 있을 줄 알았어 141 00:09:24,480 --> 00:09:26,860 피자 한 판 더 간다! 142 00:09:26,941 --> 00:09:29,441 20판을 다 만들었어요 제가 셌는걸요 143 00:09:30,194 --> 00:09:31,574 맞아, 조이 144 00:09:31,654 --> 00:09:35,284 너희가 날 도와서 피자 20판을 만들었잖니 145 00:09:35,366 --> 00:09:40,996 그래서 보답으로 피자를 만들었다 이름하여 '땡큐 피자' 146 00:09:41,080 --> 00:09:43,960 좋은 친구들과 함께 나눠 먹으렴 147 00:09:46,794 --> 00:09:48,094 맛있다! 148 00:09:48,170 --> 00:09:51,800 고마워요, 루이지 씨 이제 가야 할 시간입니다 149 00:09:53,301 --> 00:09:58,101 - 고마워서 어쩌지? - 돕게 돼서 기뻐요 150 00:09:58,180 --> 00:10:01,640 힘을 합치니까 쉬웠어요 재미도 있었고요 151 00:10:02,184 --> 00:10:03,024 안녕히 계세요 152 00:10:03,978 --> 00:10:05,308 또 놀러 오렴 153 00:10:05,896 --> 00:10:07,476 - 안녕히 계세요 - 갈게요 154 00:10:07,565 --> 00:10:08,685 또 봐요 155 00:10:14,655 --> 00:10:15,775 해가 뜬다! 156 00:10:18,826 --> 00:10:19,656 드락! 157 00:10:21,078 --> 00:10:21,948 카트야! 158 00:10:24,248 --> 00:10:25,248 로보! 159 00:10:26,792 --> 00:10:28,172 프랭키! 160 00:10:29,587 --> 00:10:30,417 조이! 161 00:10:32,923 --> 00:10:34,093 클레오! 162 00:10:34,842 --> 00:10:37,012 슈퍼 몬스터! 163 00:10:43,184 --> 00:10:44,644 자, 모두 모여라 164 00:10:44,727 --> 00:10:50,817 오늘은 로보의 아버지가 소방관에 관해 알려 주실 거야 165 00:10:50,900 --> 00:10:56,740 훗날 선택할 직업에 대해 배울 수 있는 소중한 기회지 166 00:10:56,822 --> 00:10:58,532 너희는 뭐든 될 수 있어 167 00:10:58,616 --> 00:11:01,866 의사, 기술자, 우주 비행사 168 00:11:01,952 --> 00:11:06,422 아니면 하울러 씨처럼 소방관이 될 수도 있지 169 00:11:06,499 --> 00:11:12,049 당장 얘기를 듣고 싶지만 하루 중 가장 좋아하는 때가 됐구나 170 00:11:12,630 --> 00:11:14,420 해가 지면... 171 00:11:14,507 --> 00:11:16,717 괴물은 깨어난다! 172 00:11:19,220 --> 00:11:20,300 드락 173 00:11:22,932 --> 00:11:24,352 카트야 174 00:11:26,268 --> 00:11:27,268 로보 175 00:11:30,231 --> 00:11:31,521 프랭키 176 00:11:33,943 --> 00:11:35,243 조이 177 00:11:38,030 --> 00:11:39,450 클레오 178 00:11:39,532 --> 00:11:41,282 슈퍼 몬스터! 179 00:11:43,786 --> 00:11:46,406 소방관은 아주 흥미진진한 직업이란다 180 00:11:46,497 --> 00:11:50,287 단순히 불을 끄는 일만 하는 게 아니야 181 00:11:50,376 --> 00:11:54,456 여러 위험한 상황에 놓인 사람을 구하는 일도 한단다 182 00:11:55,881 --> 00:11:59,591 - 몇 가지를 체험해 볼까? - 네 183 00:12:02,096 --> 00:12:05,016 글로브가 위험한 상황에 처했다고 가정하고 184 00:12:05,099 --> 00:12:07,269 구출하는 훈련을 해 보자 185 00:12:07,351 --> 00:12:12,571 하지만 명심하렴, 실생활에선 가짜로 위험에 처한 척하면 안 돼 186 00:12:12,648 --> 00:12:14,278 양치기 소년처럼요? 187 00:12:15,067 --> 00:12:17,897 맞아, 조이 어느 양치기 소년이 188 00:12:17,987 --> 00:12:21,907 위험하지도 않은데 장난으로 도와달라고 했어 189 00:12:21,991 --> 00:12:24,491 결국 마을 사람들이 도우러 오지 않게 됐지 190 00:12:24,577 --> 00:12:27,577 그러다 진짜 위험해졌을 땐 아무도 믿지 않았고 191 00:12:27,663 --> 00:12:29,543 도우러 오지도 않았어요 192 00:12:29,623 --> 00:12:32,173 맞았어 다들 그러면 안 된다? 193 00:12:33,544 --> 00:12:38,344 좋아, 그럼 글로브가 나무에 갇혔다고 가정하자 194 00:12:40,968 --> 00:12:42,968 겁에 질린 거 보이지? 195 00:12:46,932 --> 00:12:49,442 구조에는 사다리도 쓰이는데 196 00:12:49,518 --> 00:12:52,768 항상 누군가 쓰러지지 않게 잘 잡아 줘야 해 197 00:12:53,272 --> 00:12:56,282 제가 해 볼까요? 저는 힘이 세거든요 198 00:12:56,358 --> 00:12:57,688 고맙다, 프랭키 199 00:12:57,776 --> 00:13:01,276 사다리에 오르는 건 반드시 어른에게 맡기거나 200 00:13:01,363 --> 00:13:02,823 보호자가 있어야 해 201 00:13:07,661 --> 00:13:11,421 방금처럼 가끔 혼비백산하는 피해자가 있지 202 00:13:11,499 --> 00:13:13,629 혼비백산이 뭔데요? 203 00:13:13,709 --> 00:13:17,459 미안하다, 글로브 놀라거나 당황한다는 뜻이야 204 00:13:17,546 --> 00:13:19,586 할 수 있어요 205 00:13:21,759 --> 00:13:23,389 괜찮아, 글로브 206 00:13:24,094 --> 00:13:28,314 봤니? 방금 조이처럼 구조한 사람을 돕기도 한단다 207 00:13:28,390 --> 00:13:32,480 안심시키고 위로하고 흥분을 가라앉히게 하지 208 00:13:36,232 --> 00:13:38,612 좋아, 카트야 이제 네 차례야 209 00:13:38,692 --> 00:13:43,662 높은 곳의 글로브가 위험해 비눗방울로 지켜 다오 210 00:13:47,952 --> 00:13:50,372 아주 잘했어, 드락? 211 00:13:50,454 --> 00:13:52,624 드락 구조대 출동! 212 00:13:56,418 --> 00:13:57,458 야호! 213 00:14:03,801 --> 00:14:04,801 어이, 꼬마 214 00:14:04,885 --> 00:14:08,965 공이 도로로 굴러가면 절대 뛰어서 쫓아가면 안 돼 215 00:14:09,557 --> 00:14:10,977 그냥 둬 216 00:14:11,433 --> 00:14:12,893 좋은 조언이다, 로보 217 00:14:12,977 --> 00:14:15,597 그것도 소방관이 하는 일 중 하나지 218 00:14:15,688 --> 00:14:20,068 위험할 수 있는 행동과 대처 요령을 알려 주는 거야 219 00:14:20,526 --> 00:14:25,276 다들 소방관의 업무와 구조법 시범을 도와줘서 고맙다 220 00:14:25,364 --> 00:14:27,454 - 재미있었어요 - 최고예요 221 00:14:27,533 --> 00:14:30,493 도우미 글로브에게도 박수를 쳐 주자 222 00:14:30,578 --> 00:14:32,448 잘했어! 223 00:14:36,250 --> 00:14:37,790 만세! 224 00:14:43,757 --> 00:14:47,797 앙리, 이번에는 네가 나무에 갇히는 거야 225 00:14:59,440 --> 00:15:04,030 멋진 자세야, 글로브 하지만 난 소방차를 그릴 건데 226 00:15:09,158 --> 00:15:12,748 - 멋진 소방차구나 - 가지고 놀고 싶어 227 00:15:15,789 --> 00:15:16,789 뭐야? 228 00:15:19,001 --> 00:15:20,421 고마워, 카트야 229 00:15:27,718 --> 00:15:29,798 도와줘요! 230 00:15:30,387 --> 00:15:32,057 이런, 글로브가 위험해 231 00:15:32,723 --> 00:15:33,723 안 돼 232 00:15:42,066 --> 00:15:45,316 무서워서 못 내려와 어떻게 하지? 233 00:15:45,402 --> 00:15:46,612 아빠를 부를까요? 234 00:15:46,695 --> 00:15:49,155 우리끼리 해결할 수 있을 것 같은데 235 00:15:49,239 --> 00:15:51,239 걱정하지 마 내가 처리할게 236 00:15:55,329 --> 00:15:57,039 봤지? 해결됐구나 237 00:15:57,122 --> 00:16:01,382 이제 그림은 그만 그리고 간식을 먹도록 하자 238 00:16:02,670 --> 00:16:04,130 도와줘요! 239 00:16:05,798 --> 00:16:07,168 도와줘요! 240 00:16:07,257 --> 00:16:08,967 - 또야? - 이런! 241 00:16:09,885 --> 00:16:11,545 가 봐야겠지? 242 00:16:12,429 --> 00:16:17,309 도와줘요, 살려 주세요! 243 00:16:18,060 --> 00:16:19,060 내가 구할게 244 00:16:25,067 --> 00:16:26,567 나의 영웅! 245 00:16:30,114 --> 00:16:32,744 글로브, 관심을 받으면 즐겁다는 거 알아 246 00:16:32,825 --> 00:16:33,985 나도 그래 247 00:16:34,076 --> 00:16:37,196 하지만 양치기 소년 이야기를 잊지 마 248 00:16:37,579 --> 00:16:40,619 위험하지도 않은데 계속 도움을 청하면... 249 00:16:41,000 --> 00:16:44,880 정작 도움이 필요할 땐 아무도 믿지 않을 거야 250 00:16:48,465 --> 00:16:50,965 글로브는 잠깐 진정할 필요가 있겠어 251 00:17:11,655 --> 00:17:13,565 난 세상의 왕이다! 252 00:17:17,870 --> 00:17:19,790 도와줘요! 253 00:17:22,082 --> 00:17:26,052 - 글로브가 탈출했어 - 정말 위험한 걸까? 254 00:17:29,131 --> 00:17:31,881 알아서 멈추는지 잠시 기다려 보자 255 00:17:40,017 --> 00:17:43,187 앙리, 살려 줘! 256 00:17:44,772 --> 00:17:46,112 안 돼 257 00:17:46,190 --> 00:17:49,030 도와줘요! 258 00:18:20,057 --> 00:18:21,097 앙리? 259 00:18:28,816 --> 00:18:30,186 완전히 혼비... 260 00:18:30,651 --> 00:18:32,071 혼비... 261 00:18:32,444 --> 00:18:34,784 혼비백산! 262 00:18:34,863 --> 00:18:36,123 그래 263 00:18:36,198 --> 00:18:39,698 - 내가 도울게 - 조심해, 드락 264 00:18:43,664 --> 00:18:45,044 힘이 부족해 265 00:18:45,124 --> 00:18:48,884 - 내가 할게, 하지만 너무 높아 - 나한테 맡겨 266 00:18:49,461 --> 00:18:54,221 보글보글 끓는 몬스터 마법 거대한 가고일을 깨워 다오 267 00:19:00,430 --> 00:19:04,430 이런, 가고일에게 내 주문이 안 통해 268 00:19:04,518 --> 00:19:06,098 나한테 맡겨 269 00:19:06,186 --> 00:19:10,726 - 아빠를 불러 주세요 - 맞아, 그래야지 270 00:19:12,693 --> 00:19:14,533 여보세요, 소방서죠? 271 00:19:14,611 --> 00:19:17,781 너희끼리 해결할 수 없을 땐 꼭 어른에게 도움을 청해야 해 272 00:19:18,740 --> 00:19:22,160 전문가 어른을 부르면 더욱 좋지 273 00:19:23,954 --> 00:19:27,924 - 드락, 둘을 안심시켜 줄래? - 해 볼게요 274 00:19:28,000 --> 00:19:32,750 얘들아, 걱정하지 마 곧 꺼내 줄게 275 00:19:32,838 --> 00:19:34,588 - 됐다 - 만세 276 00:19:35,757 --> 00:19:38,087 걱정하지 마, 아빠가 왔어 277 00:19:40,095 --> 00:19:43,265 글로브와 앙리에게 문제가 생긴 것 같구나 278 00:19:47,311 --> 00:19:51,731 입을 꽉 다물었군 가고일은 잠꾸러기지 279 00:19:52,149 --> 00:19:54,109 그렇다면... 280 00:20:08,624 --> 00:20:09,634 고마워요, 아빠 281 00:20:10,751 --> 00:20:15,261 - 아빠가 자랑스러워요 - 나도 너희가 자랑스럽구나 282 00:20:15,339 --> 00:20:18,429 제때 어른에게 도움을 청했잖니 283 00:20:18,508 --> 00:20:21,348 앙리, 글로브를 도우려고 한 거 알아 284 00:20:21,428 --> 00:20:23,888 하지만 다음에는 나한테 말해, 알았지? 285 00:20:24,514 --> 00:20:27,604 모두 무사하고 소동도 끝이 났구나 286 00:20:27,684 --> 00:20:29,814 마침 시간도 됐네요 287 00:20:31,605 --> 00:20:32,765 해가 뜬다! 288 00:20:35,943 --> 00:20:36,783 드락! 289 00:20:38,195 --> 00:20:39,315 카트야! 290 00:20:41,323 --> 00:20:42,373 로보! 291 00:20:43,951 --> 00:20:45,161 프랭키! 292 00:20:46,703 --> 00:20:47,753 조이! 293 00:20:50,040 --> 00:20:50,960 클레오! 294 00:20:51,208 --> 00:20:53,338 슈퍼 몬스터! 295 00:20:54,962 --> 00:20:58,592 잡았다, 글로브 중요한 교훈을 얻었을 거야 296 00:20:58,674 --> 00:21:01,644 장난으로 도움을 요청하면 안 돼, 알았지? 297 00:21:01,718 --> 00:21:03,848 진짜로 도움이 필요할 때만 해 298 00:21:46,013 --> 00:21:48,023 자막: 정수연