1
00:00:06,006 --> 00:00:09,926
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
2
00:00:11,594 --> 00:00:13,224
We're Super Monsters
3
00:00:14,639 --> 00:00:16,429
The Super Monsters
4
00:00:19,060 --> 00:00:20,940
Sun down...
5
00:00:21,021 --> 00:00:23,151
Monsters up!
6
00:00:28,737 --> 00:00:30,237
Oh, drat.
7
00:00:32,240 --> 00:00:33,370
Oh, no!
8
00:00:33,450 --> 00:00:34,620
Is someone playing with Glorb?
9
00:00:34,868 --> 00:00:35,698
What?
10
00:00:35,785 --> 00:00:37,495
-No.
-Look!
11
00:00:37,579 --> 00:00:40,079
The cage door is open,
and he's not in here.
12
00:00:40,165 --> 00:00:41,575
I don't have him.
13
00:00:41,666 --> 00:00:42,666
Not me.
14
00:00:42,751 --> 00:00:43,591
Nope.
15
00:00:43,668 --> 00:00:47,758
I might have accidentally left it open
after I was playing with him earlier.
16
00:00:47,839 --> 00:00:49,419
We have to find Glorb.
17
00:01:04,439 --> 00:01:05,269
Found him!
18
00:01:05,482 --> 00:01:07,782
-Oh, there you are, Glorb!
-Thank goodness!
19
00:01:08,151 --> 00:01:10,901
Hey, buddy. Sorry I left your cage open.
20
00:01:12,864 --> 00:01:15,534
We all need to be more careful with Glorb.
21
00:01:15,617 --> 00:01:16,697
You're right, Cleo.
22
00:01:17,243 --> 00:01:19,793
Our pets depend on us
to take good care of them
23
00:01:19,871 --> 00:01:22,461
and keep them safe, right, Glorb?
24
00:01:25,001 --> 00:01:26,131
What is it, buddy?
25
00:01:26,920 --> 00:01:29,510
Oh, I see what you're trying to tell us.
26
00:01:29,714 --> 00:01:31,174
Sun down...
27
00:01:31,549 --> 00:01:33,969
Monsters up!
28
00:01:36,846 --> 00:01:37,676
Drac!
29
00:01:40,558 --> 00:01:41,678
Katya!
30
00:01:43,645 --> 00:01:45,015
Lobo!
31
00:01:47,857 --> 00:01:49,147
Frankie!
32
00:01:51,778 --> 00:01:52,608
Zoe!
33
00:01:55,615 --> 00:01:57,025
Cleo!
34
00:01:57,117 --> 00:01:58,867
Super Monsters!
35
00:02:05,834 --> 00:02:06,924
Glorb!
36
00:02:07,544 --> 00:02:08,384
Hey!
37
00:02:08,878 --> 00:02:11,048
You must be really hungry, Glorb.
38
00:02:11,131 --> 00:02:13,721
But you're not supposed to eat our food.
39
00:02:13,800 --> 00:02:14,720
You're right, Cleo.
40
00:02:14,801 --> 00:02:18,221
Glorb has special food
made just for hammonsters.
41
00:02:18,304 --> 00:02:19,764
Oh, which reminds me.
42
00:02:19,848 --> 00:02:23,178
I just picked up some new food
from Glorb's veterinarian.
43
00:02:23,268 --> 00:02:27,188
She said it was very important
to follow the directions exactly.
44
00:02:27,272 --> 00:02:32,112
"Feed pet one scoop, once a night."
How much?
45
00:02:32,193 --> 00:02:34,903
One scoop, once a night.
46
00:02:34,988 --> 00:02:40,118
Excellent! Now, who wants to feed Glorb
his new food tonight?
47
00:02:41,327 --> 00:02:42,197
Cleo.
48
00:02:52,505 --> 00:02:55,335
Sorry, Glorb. One scoop, once a night.
49
00:03:07,812 --> 00:03:08,652
Found me!
50
00:03:09,480 --> 00:03:11,770
Best hide-and-seek player ever!
51
00:03:17,238 --> 00:03:20,488
Okay. Just a little bit as a reward.
52
00:03:23,953 --> 00:03:25,963
Who's the cutest widdle monster?
53
00:03:26,039 --> 00:03:28,369
You are. Yes, you are.
54
00:03:34,714 --> 00:03:37,474
Just a teeny bit more should be fine.
55
00:03:47,352 --> 00:03:49,022
You look sad, Glorb.
56
00:03:49,103 --> 00:03:50,193
Are you hungry?
57
00:04:08,831 --> 00:04:10,671
Just between us, okay?
58
00:04:20,760 --> 00:04:23,930
I suppose just a tiny bit more won't hurt.
59
00:04:28,476 --> 00:04:30,556
Does he look different to anyone?
60
00:04:31,562 --> 00:04:33,822
I think he looks bigger?
61
00:04:37,193 --> 00:04:39,323
Yep. Definitely bigger.
62
00:04:43,700 --> 00:04:45,490
Why is he getting so big?
63
00:04:45,576 --> 00:04:49,206
Don't worry, Glorb.
We'll find you a nice, safe place.
64
00:04:49,289 --> 00:04:50,829
How about the stock cupboard?
65
00:04:50,915 --> 00:04:51,915
Perfect!
66
00:04:52,583 --> 00:04:56,843
It'll just be for a little bit, Glorb,
until we figure out how to help you.
67
00:05:02,051 --> 00:05:03,341
Oh, goodness.
68
00:05:03,428 --> 00:05:05,258
What in the world happened here?
69
00:05:06,055 --> 00:05:09,345
Katya, did you have a little problem
with your magic?
70
00:05:09,434 --> 00:05:12,484
Oh, no, I promise. It wasn't me.
71
00:05:13,646 --> 00:05:14,806
Let's see.
72
00:05:14,897 --> 00:05:18,987
The only thing different about today
was Glorb's new food.
73
00:05:19,068 --> 00:05:22,028
But I only fed him one scoop,
just like the directions said.
74
00:05:23,239 --> 00:05:24,619
I gave him a little more.
75
00:05:26,159 --> 00:05:29,659
-He looked so hungry.
-I might have given him some too.
76
00:05:29,746 --> 00:05:32,746
Did anyone else give Glorb more to eat?
77
00:05:34,917 --> 00:05:37,587
We didn't think anything bad would happen.
78
00:05:37,670 --> 00:05:39,960
If it said only one serving,
79
00:05:40,048 --> 00:05:44,338
more than that can have consequences
that are... monstrous.
80
00:05:45,845 --> 00:05:48,765
We need to get Glorb out of there
before he gets any bigger.
81
00:05:55,813 --> 00:05:59,983
Katya... we could use a get-smaller spell.
82
00:06:00,068 --> 00:06:01,278
Let me think.
83
00:06:01,527 --> 00:06:05,907
Magic magic, glowing bright,
help Glorb glow right.
84
00:06:07,784 --> 00:06:09,084
So bright!
85
00:06:09,535 --> 00:06:12,325
I meant "grow" right, not glow.
86
00:06:13,623 --> 00:06:17,843
Turning, turning upside down,
turn the magic back around.
87
00:06:23,633 --> 00:06:25,053
That's not it either.
88
00:06:27,428 --> 00:06:28,388
I've got ya.
89
00:06:29,305 --> 00:06:30,175
Yes.
90
00:06:32,016 --> 00:06:34,516
Let's get him outside
until we figure this out.
91
00:06:34,602 --> 00:06:36,192
Follow me! Come on, boy!
92
00:06:43,027 --> 00:06:46,447
Hello, Dr Jekyll? We need your help.
93
00:06:48,074 --> 00:06:49,414
Stand back, everyone!
94
00:07:05,383 --> 00:07:07,223
At least he has room to move now.
95
00:07:14,725 --> 00:07:17,645
He has room to move, all right.
He's moving into town.
96
00:07:17,728 --> 00:07:20,108
Follow that hammonster!
97
00:07:41,419 --> 00:07:43,749
Glorb! Glorb!
98
00:07:44,172 --> 00:07:45,052
Come back!
99
00:07:48,217 --> 00:07:49,047
Oh, no!
100
00:07:49,469 --> 00:07:50,389
Hurry!
101
00:07:52,388 --> 00:07:53,218
Esmie!
102
00:07:54,932 --> 00:07:56,562
Oh, goodness!
103
00:07:56,642 --> 00:08:00,862
Super Monsters, this is Dr Jekyll.
She's here to help.
104
00:08:00,938 --> 00:08:02,188
-Hello.
-Dr Jekyll,
105
00:08:02,273 --> 00:08:04,943
is Glorb ever going to stop
getting bigger?
106
00:08:05,026 --> 00:08:08,696
Don't worry,
Glorb's going to be just fine.
107
00:08:08,779 --> 00:08:11,489
He's just really, really big right now.
108
00:08:11,908 --> 00:08:13,198
Gather around, everyone.
109
00:08:13,284 --> 00:08:16,204
We're gonna make
a magical shrinking potion.
110
00:08:16,287 --> 00:08:17,117
Oh, really?
111
00:08:17,205 --> 00:08:18,285
-Cool.
-Amazing.
112
00:08:28,841 --> 00:08:30,591
We're counting on you, Drac.
113
00:08:30,676 --> 00:08:32,296
I won't let you down.
114
00:08:35,598 --> 00:08:39,688
Here, Glorby Glorb.
Look what I have for you.
115
00:08:40,686 --> 00:08:41,896
Okay, Drac.
116
00:08:41,979 --> 00:08:44,769
Let's give Glorb one dose at a time.
117
00:08:44,857 --> 00:08:45,687
Okay!
118
00:08:51,739 --> 00:08:52,869
It's working.
119
00:08:52,949 --> 00:08:53,989
Yes!
120
00:08:59,080 --> 00:09:00,830
Just a little more, Drac!
121
00:09:03,417 --> 00:09:04,627
Glorb, no!
122
00:09:12,051 --> 00:09:13,091
Oh, no!
123
00:09:14,679 --> 00:09:15,809
Where did he go?
124
00:09:16,764 --> 00:09:17,814
Stop!
125
00:09:18,683 --> 00:09:20,063
Oh, no!
126
00:09:24,230 --> 00:09:25,730
What are we going to do?
127
00:09:28,484 --> 00:09:31,494
We'll need to act fast
if we want Glorb to go back
128
00:09:31,571 --> 00:09:34,991
to his normal hamster size
when the sun rises.
129
00:09:35,074 --> 00:09:37,454
There's only one thing
that can make him grow.
130
00:09:37,535 --> 00:09:40,955
-His new food?
-Smart monster.
131
00:09:51,924 --> 00:09:53,184
Sun up!
132
00:09:55,678 --> 00:09:56,508
Drac!
133
00:09:57,972 --> 00:09:58,812
Katya!
134
00:10:01,267 --> 00:10:02,227
Lobo!
135
00:10:03,644 --> 00:10:05,024
Frankie!
136
00:10:06,480 --> 00:10:07,320
Zoe!
137
00:10:09,734 --> 00:10:11,074
Cleo!
138
00:10:11,277 --> 00:10:13,357
Super Monsters!
139
00:10:18,117 --> 00:10:19,037
It worked!
140
00:10:19,118 --> 00:10:22,408
From now on, I'm going to be
much more careful with Glorb.
141
00:10:22,830 --> 00:10:26,420
-We all will.
-And feed him just the right amount.
142
00:10:26,500 --> 00:10:29,090
One scoop, once a night.
143
00:10:32,089 --> 00:10:33,169
Sorry, Glorb.
144
00:10:33,257 --> 00:10:37,007
But we're just trying
to take really good care of you, okay?
145
00:10:45,269 --> 00:10:46,689
Bye, Mummy!
146
00:10:49,982 --> 00:10:50,982
Hi, Cleo!
147
00:10:51,067 --> 00:10:53,687
Are you excited about our nursery trip
to the petting zoo?
148
00:10:54,111 --> 00:10:56,161
Sure, I suppose.
149
00:10:56,238 --> 00:10:58,158
Henri and I can't wait!
150
00:10:58,240 --> 00:11:02,620
The petting zoo has lots
of monster animals, just like you, Glorb!
151
00:11:05,039 --> 00:11:09,839
Well, if all the animals are like Glorb,
that's okay. I really like Glorb.
152
00:11:11,962 --> 00:11:14,172
Oh, they won't all be like Glorb.
153
00:11:14,256 --> 00:11:17,966
The petting zoo is supposed to have
all kinds of different monster animals.
154
00:11:18,052 --> 00:11:22,062
Maybe they'll have griffins.
Or a phoenix, like this one!
155
00:11:22,139 --> 00:11:24,639
But I've never even heard
of those animals.
156
00:11:24,725 --> 00:11:27,225
Don't worry, Cleo. It'll be fun.
157
00:11:27,311 --> 00:11:29,691
There's nothing to be afraid of.
158
00:11:29,772 --> 00:11:32,732
I'm not afraid. I'm never afraid.
159
00:11:32,817 --> 00:11:36,197
It's just that I already know
all the animals I need to know.
160
00:11:36,278 --> 00:11:37,698
Henri and Glorb.
161
00:11:37,780 --> 00:11:40,700
-Yeah.
-It's time for the petting zoo!
162
00:11:40,783 --> 00:11:44,083
Sounds like everyone's excited
about our class trip.
163
00:11:44,161 --> 00:11:46,501
-Oh, yes!
-We can't wait!
164
00:11:46,580 --> 00:11:50,210
There's just one thing to do
before we leave.
165
00:11:50,543 --> 00:11:52,043
Sun down...
166
00:11:52,128 --> 00:11:54,338
Monsters up!
167
00:11:56,841 --> 00:11:57,681
Drac!
168
00:12:00,511 --> 00:12:01,391
Katya!
169
00:12:03,889 --> 00:12:04,969
Lobo!
170
00:12:07,810 --> 00:12:09,150
Frankie!
171
00:12:11,814 --> 00:12:12,654
Zoe!
172
00:12:15,651 --> 00:12:17,031
Cleo!
173
00:12:17,111 --> 00:12:18,951
Super Monsters!
174
00:12:26,162 --> 00:12:28,212
Petting zoo, here we come!
175
00:12:32,793 --> 00:12:33,883
It's so exciting.
176
00:12:34,962 --> 00:12:36,882
You all remember Dr Jekyll.
177
00:12:36,964 --> 00:12:41,764
She's Glorb's veterinarian,
and she runs this petting zoo.
178
00:12:42,261 --> 00:12:46,681
Hello, Glorb. And welcome, Super Monsters.
179
00:12:46,766 --> 00:12:49,306
Follow me, and you can come
and meet the animals.
180
00:12:53,147 --> 00:12:54,317
Have fun everyone.
181
00:12:54,398 --> 00:12:56,318
We'll be right here if you need us.
182
00:13:06,994 --> 00:13:09,964
You know, Cleo, it's okay to be nervous.
183
00:13:10,039 --> 00:13:14,789
In fact, it's always a good idea to be
cautious around animals you don't know.
184
00:13:14,877 --> 00:13:18,667
But all of the animals here
at the petting zoo are very gentle,
185
00:13:18,756 --> 00:13:21,966
and they're used to being around people
and monsters.
186
00:13:22,051 --> 00:13:24,681
That's Molasses. He's a slow-mo-ster.
187
00:13:24,762 --> 00:13:30,942
He's sweet and playful, but like all
slow-mo-sters, he moves very, very slowly.
188
00:13:31,477 --> 00:13:34,097
I could change that!
Come on, buddy, let's go run!
189
00:13:36,524 --> 00:13:37,614
Careful, Lobo.
190
00:13:37,691 --> 00:13:40,741
They're very friendly,
but remember to treat them gently
191
00:13:40,820 --> 00:13:43,950
and approach them slowly,
or you could frighten them.
192
00:13:44,031 --> 00:13:45,161
Watch me.
193
00:13:55,417 --> 00:13:57,667
-Can we feed them?
-Of course.
194
00:13:57,753 --> 00:14:02,133
Just remember, this food is the only thing
you should feed these animals.
195
00:14:02,508 --> 00:14:04,718
Anything else might make them sick.
196
00:14:07,263 --> 00:14:11,813
Oh, look. There's Jerry the jackalope.
Would you like to meet him?
197
00:14:11,892 --> 00:14:13,102
Jackalopes may be small,
198
00:14:13,185 --> 00:14:16,895
but wait till you see how high
Jerry can jump.
199
00:14:18,858 --> 00:14:19,728
What?!
200
00:14:23,988 --> 00:14:26,318
Can he jump as high as this?
201
00:14:28,993 --> 00:14:32,203
Cool. How about this high?
202
00:14:38,377 --> 00:14:39,747
A phoenix.
203
00:14:39,837 --> 00:14:44,007
Yes, that's Phoebe.
She loves to fly loop-the-loops.
204
00:14:45,134 --> 00:14:47,554
Looks like I've got a flying partner!
205
00:14:52,308 --> 00:14:53,348
Cool!
206
00:15:00,232 --> 00:15:04,242
Here's our newest monster animal,
Baby Griffy the griffin.
207
00:15:06,363 --> 00:15:08,623
He really can't wait to fly.
208
00:15:12,244 --> 00:15:15,334
Don't you want to move a little faster?
209
00:15:20,753 --> 00:15:22,253
Let's try it together.
210
00:15:22,755 --> 00:15:23,755
Come on, buddy.
211
00:15:29,511 --> 00:15:30,511
You can do it.
212
00:15:31,597 --> 00:15:33,967
Cleo, meet Griffy.
213
00:15:35,392 --> 00:15:36,642
Nice to meet you.
214
00:15:38,812 --> 00:15:41,692
Cleo, hang on. Griffy wants to say hi.
215
00:15:45,527 --> 00:15:46,697
Okay.
216
00:15:46,779 --> 00:15:47,989
He won't hurt you.
217
00:15:55,204 --> 00:15:57,754
I think you have a new friend, Cleo.
218
00:15:59,708 --> 00:16:01,588
Are you hungry, Griffy?
219
00:16:08,676 --> 00:16:09,716
No!
220
00:16:10,302 --> 00:16:12,102
No! Let go!
221
00:16:20,270 --> 00:16:22,520
-Oh, goodness.
-Oh, what happened?
222
00:16:22,606 --> 00:16:25,356
That little griffin scratched my finger.
223
00:16:25,442 --> 00:16:28,782
Oh, no. Come and sit down
and let me take a look.
224
00:16:28,862 --> 00:16:32,992
I don't want to play with
any strange animals ever, ever, again!
225
00:16:34,952 --> 00:16:35,792
There.
226
00:16:35,869 --> 00:16:37,409
How does that feel?
227
00:16:37,496 --> 00:16:40,496
-Does it hurt?
-No, not really.
228
00:16:40,582 --> 00:16:42,882
Can I just sit here until it's time to go?
229
00:16:43,168 --> 00:16:45,958
I want to stay far away
from those animals.
230
00:16:46,672 --> 00:16:48,922
If that's really what you want.
231
00:16:49,174 --> 00:16:50,384
It is.
232
00:17:00,561 --> 00:17:02,271
Oh, this is such fun!
233
00:17:08,152 --> 00:17:11,162
You're doing well
feeding these little ones, Henri,
234
00:17:11,238 --> 00:17:13,698
but I think what they need now is a nap.
235
00:17:13,782 --> 00:17:15,832
And I've got just the thing.
236
00:17:19,204 --> 00:17:25,094
With a whirl, a twirl, and a snap,
let's help these wingoats take a nap.
237
00:17:28,172 --> 00:17:31,722
Look how cosy and warm their pyjamas are!
238
00:17:31,800 --> 00:17:34,340
Now we just need to make them a bed.
239
00:17:58,494 --> 00:18:00,914
They are cute in their pyjamas.
240
00:18:02,748 --> 00:18:06,628
And they're also very sweet and gentle.
241
00:18:07,336 --> 00:18:08,546
Really?
242
00:18:08,879 --> 00:18:13,299
Really. Wingoats are some
of the gentlest animals there are.
243
00:18:15,761 --> 00:18:17,141
Come and join us, Cleo.
244
00:18:17,221 --> 00:18:20,221
I'm going to tell the wingoats
a bedtime story.
245
00:18:21,767 --> 00:18:24,307
It's okay. I'm fine right here.
246
00:18:24,394 --> 00:18:27,274
Come on. They won't hurt you, I promise.
247
00:18:42,454 --> 00:18:43,664
It's okay.
248
00:18:43,747 --> 00:18:46,127
She's just showing you that she likes you.
249
00:18:53,006 --> 00:18:53,836
Griffy?
250
00:18:55,342 --> 00:18:56,432
Is that you?
251
00:19:00,556 --> 00:19:02,556
Oh, poor Griffy.
252
00:19:02,641 --> 00:19:05,101
My crown scratched your beak, didn't it?
253
00:19:07,229 --> 00:19:10,689
I'm sorry you got hurt.
It was an accident.
254
00:19:11,900 --> 00:19:16,160
Yes, I got hurt too.
But I know you didn't mean to do it.
255
00:19:19,324 --> 00:19:20,284
Feel better?
256
00:19:23,287 --> 00:19:27,417
I can't fly,
but I could watch you practise.
257
00:19:27,499 --> 00:19:30,749
I can even call up a nice breeze
to help you.
258
00:19:31,003 --> 00:19:31,843
Ready?
259
00:19:46,643 --> 00:19:50,523
I'm so happy you decided
to give the animals another chance
260
00:19:50,606 --> 00:19:52,436
and try to get to know them better.
261
00:19:52,733 --> 00:19:53,783
You were right.
262
00:19:53,859 --> 00:19:56,899
They really are sweet,
especially little Griffy.
263
00:19:56,987 --> 00:19:58,157
He's my new pal.
264
00:19:59,448 --> 00:20:02,738
Look at him fly! Way to go, Griffy!
265
00:20:04,077 --> 00:20:09,667
Okay, children, it's time to say goodbye
to the animals and head back to nursery.
266
00:20:09,750 --> 00:20:11,500
-See ya!
-Cheerio! Bye!
267
00:20:11,585 --> 00:20:12,705
See you later!
268
00:20:13,629 --> 00:20:16,339
-Goodbye.
-Sleep tight.
269
00:20:19,009 --> 00:20:24,509
It's only goodbye for now, Griffy.
I'll come back to visit soon, I promise.
270
00:20:26,183 --> 00:20:30,943
Thank you for inviting us
to the petting zoo. I loved it!
271
00:20:32,064 --> 00:20:33,864
You're welcome, Frankie.
272
00:20:33,941 --> 00:20:37,491
I'm glad everyone had the chance
to get to know our monster animals,
273
00:20:37,569 --> 00:20:39,739
and learn about taking care of them.
274
00:20:44,910 --> 00:20:46,370
Sun up!
275
00:20:48,372 --> 00:20:49,252
Drac!
276
00:20:50,707 --> 00:20:51,577
Katya!
277
00:20:53,961 --> 00:20:55,001
Lobo!
278
00:20:56,421 --> 00:20:57,761
Frankie!
279
00:20:59,424 --> 00:21:00,304
Zoe!
280
00:21:02,511 --> 00:21:04,181
Cleo!
281
00:21:04,263 --> 00:21:06,523
Super Monsters!
282
00:21:40,007 --> 00:21:41,927
Subtitle translation by: