1
00:00:06,005 --> 00:00:09,925
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
2
00:00:11,636 --> 00:00:14,596
Vi er supermonstrene
3
00:00:14,681 --> 00:00:16,431
Supermonstrene
4
00:00:19,102 --> 00:00:23,942
-Sol ned...
-Monstre frem!
5
00:00:24,023 --> 00:00:25,283
SUPERMONSTRENE
6
00:00:27,402 --> 00:00:29,282
Dyt, dyt!
7
00:00:36,745 --> 00:00:38,405
Åh, nej.
8
00:00:41,791 --> 00:00:43,381
Men jeg...
9
00:00:43,460 --> 00:00:48,010
Du godeste. Den klarer den måske.
Lad os lade den tørre lidt.
10
00:00:50,216 --> 00:00:53,676
Kom og mal med os, Frankie.
Det hjælper på humøret.
11
00:01:02,020 --> 00:01:03,520
Undskyld.
12
00:01:03,605 --> 00:01:06,565
Bare rolig. Vi skal nok få ryddet op.
13
00:01:07,650 --> 00:01:10,780
Men først... I ved, hvad det er tid til.
14
00:01:10,862 --> 00:01:14,532
-Sol ned...
-Monstre frem!
15
00:01:17,035 --> 00:01:18,655
Drac!
16
00:01:20,622 --> 00:01:22,122
Katya!
17
00:01:24,083 --> 00:01:25,593
Lobo!
18
00:01:28,004 --> 00:01:29,554
Frankie!
19
00:01:31,716 --> 00:01:33,216
Zoe!
20
00:01:35,720 --> 00:01:37,220
Cleo!
21
00:01:37,305 --> 00:01:39,095
Supermonstrene!
22
00:01:41,100 --> 00:01:44,980
I nat skal vi alle på udflugt til museet.
23
00:01:46,856 --> 00:01:52,696
Som monstre er det vigtigt at lære noget
om alle væsnerne, der bor i vores verden.
24
00:01:52,779 --> 00:01:55,699
Men inden vi går, skal vi rydde op.
25
00:01:55,782 --> 00:01:57,282
-Godt.
-Fint.
26
00:01:57,367 --> 00:02:01,117
Godt, godt. Et, to, tre.
27
00:02:01,204 --> 00:02:03,214
Jeg klarer malingen.
28
00:02:10,922 --> 00:02:15,642
-Det går nok, Frankie. Det var et uheld.
-Jeg kan muntre dig op.
29
00:02:15,718 --> 00:02:17,798
Jeg fikser din spilledims.
30
00:02:17,887 --> 00:02:23,307
Dansende nisser, kom og giv
Frankies spilledims et nyt liv.
31
00:02:27,939 --> 00:02:31,439
Beklager, Frankie.
Jeg må arbejde på den formular.
32
00:02:36,865 --> 00:02:39,615
-Bussen er kommet.
-Fedt!
33
00:02:46,541 --> 00:02:50,131
Velkommen til det naturhistoriske museum.
34
00:02:51,671 --> 00:02:54,921
Jeg hedder hr. Gabmore,
og jeg er jeres guide.
35
00:02:55,008 --> 00:03:00,348
-Og dette er Dippy Diplodocus.
-Hvilke superkræfter havde hun?
36
00:03:00,430 --> 00:03:03,810
Denne dinosaur vejede mere end fem biler.
37
00:03:03,892 --> 00:03:05,942
Dippy kunne knuse alt!
38
00:03:06,019 --> 00:03:08,519
Beklager. Ikke røre, tak.
39
00:03:08,605 --> 00:03:11,225
Vi skulle nødig ødelægge noget, vel?
40
00:03:12,317 --> 00:03:14,777
Nej. Det skulle vi nødig.
41
00:03:14,861 --> 00:03:17,741
Strålende. Lad os komme i gang.
42
00:03:23,620 --> 00:03:26,040
Disse statuer er så nuttede.
43
00:03:26,122 --> 00:03:29,332
Du ville sikkert more dig med
at løbe ude i skoven.
44
00:03:29,417 --> 00:03:34,127
Ingen trylleri, Katya.
De statuer skal blive, hvor de er.
45
00:03:38,259 --> 00:03:41,849
Halløj. Se mig lige.
Jeg har fundet min flok.
46
00:03:41,930 --> 00:03:43,930
Samme her.
47
00:03:48,686 --> 00:03:50,186
Bøh!
48
00:03:55,401 --> 00:03:59,031
Det skal nok gå, Frankie. Jeg greb den.
49
00:03:59,113 --> 00:04:04,993
Kom så. Der er så meget mere at se.
Næste stop... Sommerfugleudstillingen.
50
00:04:22,762 --> 00:04:26,062
Mastodonter er en slags mammut.
51
00:04:26,140 --> 00:04:32,400
De er beslægtede med elefanter og boede
i Nord- og Centralamerika i den sene...
52
00:04:32,480 --> 00:04:37,690
Frankie? Hvad er der galt? Hvis du taler
om det, får du det måske bedre.
53
00:04:39,654 --> 00:04:41,994
Kom. Vi skulle nødig gå glip af noget.
54
00:04:42,073 --> 00:04:46,243
Deres kost bestod af græs
og blade fra tæer.
55
00:04:46,327 --> 00:04:50,497
Alt efter årstiden foretrak de blade
ligesom elefanter i dag.
56
00:05:31,247 --> 00:05:33,287
Åh, nej.
57
00:05:34,709 --> 00:05:38,669
Undskyld. Jeg ville ikke skræmme ham.
Jeg legede bare.
58
00:05:38,755 --> 00:05:41,795
Jeg tror, Frankie har haft en hård dag.
59
00:05:41,883 --> 00:05:43,843
Vi er nødt til at finde ham.
60
00:05:43,926 --> 00:05:48,556
Lad os se... Esmie og jeg kigger
i denne ende af museet.
61
00:05:48,639 --> 00:05:50,809
Drac, du kan tjekke udenfor.
62
00:05:52,602 --> 00:05:55,562
I andre kan kigge i resten af museet.
63
00:05:55,646 --> 00:05:59,146
-Og... Vær rare at rydde lidt op.
-Det skal vi nok.
64
00:05:59,233 --> 00:06:01,073
Vi har tjek på det.
65
00:06:01,152 --> 00:06:04,912
Katya, kan du fikse det
med en trylleformular?
66
00:06:04,989 --> 00:06:08,449
Godt. Det er nemt nok. Jeg klarer den.
67
00:06:08,534 --> 00:06:10,794
Det tror jeg i hvert fald.
68
00:06:12,080 --> 00:06:14,000
Godt. Lad os prøve...
69
00:06:14,082 --> 00:06:18,542
Tidens knogler, der ligger i grus,
saml jer, og bliv en dinosaurus!
70
00:06:20,546 --> 00:06:23,046
Det var ikke det, der skulle ske.
71
00:06:23,132 --> 00:06:25,092
Lad os prøve igen.
72
00:06:25,176 --> 00:06:30,136
Skelet, der voksede og blev stort,
skal om til noget andet blive gjort.
73
00:06:32,517 --> 00:06:34,977
Åh, nej. Noget andet.
74
00:06:37,980 --> 00:06:39,480
Hold nu op.
75
00:06:50,326 --> 00:06:52,536
Frankie? Er du herinde?
76
00:06:54,038 --> 00:06:56,118
Disse statuer er så nuttede.
77
00:07:05,091 --> 00:07:07,431
-Katya!
-Hvad?
78
00:07:07,510 --> 00:07:09,850
Jeg ville bare lege lidt med den.
79
00:07:17,937 --> 00:07:20,187
Men nu vil alt andet også lege.
80
00:07:28,072 --> 00:07:29,572
Beklager.
81
00:07:36,706 --> 00:07:41,166
-Fandt du Frankie?
-Nej, men jeg fandt noget andet.
82
00:07:43,463 --> 00:07:46,263
Sommerfuglene fra udstillingen.
83
00:07:46,340 --> 00:07:49,340
Vi skal have dem indenfor igen.
84
00:07:51,137 --> 00:07:52,717
Det virker, Cleo! Det...
85
00:07:57,894 --> 00:08:01,404
Godt gået, supermonstre.
Lad os så finde Frankie.
86
00:08:05,693 --> 00:08:08,533
Frankie? Hvad laver du herinde?
87
00:08:09,697 --> 00:08:11,487
Jeg forsøger at køle ned.
88
00:08:11,574 --> 00:08:14,584
Vi har ledt efter dig overalt.
Hvad er der galt?
89
00:08:16,120 --> 00:08:21,920
Kom nu, min ven. Du kan fortælle mig det.
Det er bare lille mig, ikke?
90
00:08:27,840 --> 00:08:29,340
Du...
91
00:08:31,093 --> 00:08:33,683
Du blev sulten og gik ud efter en snack.
92
00:08:34,805 --> 00:08:36,515
Du trængte til motion.
93
00:08:37,808 --> 00:08:40,268
Gik du ud, fordi du skulle bøvse?
94
00:08:40,353 --> 00:08:43,063
-Lobo!
-Godt, godt.
95
00:08:43,147 --> 00:08:44,647
Vil du hjem?
96
00:08:46,359 --> 00:08:49,319
Du vil hjem, fordi...
97
00:08:49,403 --> 00:08:52,783
-Fordi jeg ødelægger alt.
-Hvad mener du?
98
00:08:52,865 --> 00:08:56,235
Uglen, sommerfuglene, dinosaurknoglerne...
99
00:08:56,327 --> 00:08:59,537
Alting går i stykker,
bare jeg kigger på det!
100
00:09:00,665 --> 00:09:06,835
Min krop gør, som den har lyst til.
Det er frustrerende og pinligt.
101
00:09:06,921 --> 00:09:10,551
Frankie, du væltede skelettet,
fordi jeg skræmte dig.
102
00:09:10,633 --> 00:09:14,303
-Ja. Det var et uheld.
-Vi begår alle fejl.
103
00:09:14,387 --> 00:09:20,137
-Kan du huske, da jeg faldt i din kage?
-Ja. Det var ret morsomt.
104
00:09:20,226 --> 00:09:24,476
-Du havde glasur alle vegne.
-Den smagte herligt.
105
00:09:28,025 --> 00:09:33,155
Ved du hvad? Jeg har det faktisk bedre.
Det hjælper åbenbart at tale om det.
106
00:09:33,239 --> 00:09:37,449
Nogle gange bliver følelser for meget til,
at man selv kan klare dem.
107
00:09:37,535 --> 00:09:40,075
Vi er her altid for dig, Frankie.
108
00:09:42,456 --> 00:09:43,956
Tak, venner.
109
00:09:45,251 --> 00:09:48,381
Hov.
Vi fik ikke sagt farvel til hr. Gabmore.
110
00:09:48,462 --> 00:09:49,962
Du godeste!
111
00:09:50,047 --> 00:09:53,507
-I tror vel ikke, at han stadig...?
-Jeg klarer den!
112
00:09:57,847 --> 00:10:00,767
Hvordan kommer jeg ned herfra?
113
00:10:00,850 --> 00:10:02,520
Jeg har dig!
114
00:10:04,395 --> 00:10:07,225
-Tak, Drac.
-Selv tak, hr. Gabmore.
115
00:10:07,315 --> 00:10:11,645
Din rundvisning var rigtig sjov.
Jeg kommer helt sikkert tilbage.
116
00:10:11,736 --> 00:10:14,276
-Er det sandt?
-Ja, det er det.
117
00:10:14,363 --> 00:10:16,243
Farvel!
118
00:10:25,666 --> 00:10:27,166
Sol op!
119
00:10:29,420 --> 00:10:30,500
Drac!
120
00:10:31,922 --> 00:10:33,222
Katya!
121
00:10:35,051 --> 00:10:36,261
Lobo!
122
00:10:37,637 --> 00:10:39,257
Frankie!
123
00:10:40,431 --> 00:10:41,601
Zoe!
124
00:10:43,768 --> 00:10:45,388
Cleo!
125
00:10:45,478 --> 00:10:47,608
Supermonstrene!
126
00:10:57,782 --> 00:11:00,122
-Goddag, Lobo.
-Hej, Esmie.
127
00:11:01,577 --> 00:11:04,907
Hej, Igor. Bare vent og se,
hvad jeg vil vise klassen.
128
00:11:05,998 --> 00:11:08,668
Det lyder meget mystisk.
129
00:11:13,005 --> 00:11:15,755
-Hvem vil køre om kap?
-Det vil jeg.
130
00:11:15,841 --> 00:11:17,341
Samme her.
131
00:11:22,306 --> 00:11:23,846
Hvor blev den af?
132
00:11:25,684 --> 00:11:27,354
Leder du efter den her?
133
00:11:29,980 --> 00:11:31,480
Tak, Esmie.
134
00:11:34,985 --> 00:11:38,235
Solen er på vej ned, og det betyder...
135
00:11:38,322 --> 00:11:41,662
-Sol ned...
-Monstre frem!
136
00:11:44,161 --> 00:11:45,751
Drac!
137
00:11:47,706 --> 00:11:49,206
Katya!
138
00:11:51,210 --> 00:11:52,710
Lobo!
139
00:11:55,131 --> 00:11:56,631
Frankie!
140
00:11:58,884 --> 00:12:00,394
Zoe!
141
00:12:02,763 --> 00:12:04,273
Cleo!
142
00:12:04,348 --> 00:12:06,178
Supermonstrene!
143
00:12:07,226 --> 00:12:11,436
Er det tid til
at vise noget frem for klassen?
144
00:12:11,522 --> 00:12:13,152
Er det?
145
00:12:13,232 --> 00:12:16,032
Det er spændende at vise noget frem, ikke?
146
00:12:16,110 --> 00:12:19,450
Vi får lov til at vise andre noget,
der vigtigt for os,
147
00:12:19,530 --> 00:12:23,370
og lære noget interessant om vores venner.
148
00:12:23,451 --> 00:12:29,671
Vi har andre sjove aktiviteter at se frem
til. Et kunstprojekt og en tur i parken.
149
00:12:29,748 --> 00:12:33,628
Vent, til I ser, hvad jeg har med.
Det er virkelig specielt.
150
00:12:33,711 --> 00:12:40,301
Da det er virkelig specielt, skal du
sørge for at være forsigtig med det.
151
00:12:40,384 --> 00:12:44,144
Det skal jeg nok være.
Det ligger i min lomme.
152
00:12:48,184 --> 00:12:49,694
Mums!
153
00:12:49,768 --> 00:12:53,808
Lobo, hvis du vil fortælle mig,
hvad du har med,
154
00:12:53,898 --> 00:12:56,608
ødelægger jeg ikke overraskelsen.
155
00:12:58,444 --> 00:13:00,574
Godt. Det er helt vildt.
156
00:13:02,114 --> 00:13:08,004
-Mand. En hel sølvdollar.
-Se. Min yndlingssmåkage.
157
00:13:13,292 --> 00:13:17,252
Det er tid til at vise jeres ting frem.
158
00:13:21,425 --> 00:13:24,295
Først blander jeg støvet lidt...
159
00:13:25,679 --> 00:13:28,349
Så giver jeg det lidt vand, og så...
160
00:13:32,269 --> 00:13:33,769
-Mand.
-Smukt.
161
00:13:33,854 --> 00:13:36,194
Baseball er sjovt, når man kan flyve.
162
00:13:42,279 --> 00:13:47,029
Jeg har taget mine superdejlige
hyggenyggehjemmesko med.
163
00:13:48,160 --> 00:13:50,000
Er de ikke lækre?
164
00:13:50,996 --> 00:13:54,496
Zoe, vi kan ikke kigge gennem æsken,
ligesom du kan.
165
00:13:59,588 --> 00:14:01,718
Så bløde.
166
00:14:01,799 --> 00:14:05,219
-Min tur?
-Ja, Lobo. Det er din tur.
167
00:14:05,302 --> 00:14:08,352
Vi glæder os virkelig til at se,
hvad du har med.
168
00:14:08,430 --> 00:14:13,140
Jeg har en rigtig sølvdollar med.
Jeg tjente den på at rense pelsbørster.
169
00:14:15,437 --> 00:14:17,187
Hvor er den blevet af?
170
00:14:17,273 --> 00:14:19,113
Tjek din rygsæk.
171
00:14:26,532 --> 00:14:30,202
-Der er stenen, jeg fandt i parken.
-Den er pæn.
172
00:14:30,286 --> 00:14:34,036
-Men du ledte efter din sølvdollar.
-Det er også rigtigt.
173
00:14:35,040 --> 00:14:38,340
-Den er her ikke.
-Skal jeg hjælpe med at lede?
174
00:14:38,419 --> 00:14:41,669
Nej tak, Esmie.
Jeg kan sikkert selv finde den.
175
00:14:41,755 --> 00:14:45,215
Når du gør det, kan du vise den frem.
176
00:14:47,303 --> 00:14:50,063
Gid jeg kunne huske, hvor jeg lagde den.
177
00:14:50,139 --> 00:14:52,269
Skal vi hjælpe med at lede, Lobo?
178
00:14:52,349 --> 00:14:58,229
-Jeg kan prøve med en trylleformular.
-Nej, Katya. Jeg kommer i tanker om det.
179
00:14:59,732 --> 00:15:02,822
Godt, alle sammen. Nu skal vi i parken.
180
00:15:12,620 --> 00:15:14,120
Hurra!
181
00:15:19,376 --> 00:15:22,166
Du er god til at lave yoyokunster, Lobo.
182
00:15:26,926 --> 00:15:28,466
Nu skal jeg vikle dig ud.
183
00:15:38,270 --> 00:15:39,810
Det var sjovt.
184
00:15:43,025 --> 00:15:45,235
Hvor blev min yoyo af?
185
00:15:48,572 --> 00:15:52,952
-Må jeg prøve dit bat, Drac?
-Klart, men det må ikke blive væk, vel?
186
00:15:53,035 --> 00:15:55,115
Jeg lover at være forsigtig.
187
00:16:18,102 --> 00:16:20,692
Denne blomst er min yndlingsfarve.
188
00:16:25,359 --> 00:16:28,819
Hej, kanin. Hvor skal du hen?
189
00:16:28,904 --> 00:16:32,874
Nå, supermonstre.
Vi skal gå tilbage til skolen.
190
00:16:32,950 --> 00:16:34,450
Farvel, kanin.
191
00:16:37,287 --> 00:16:40,207
Hov. Jeg må hellere finde min yoyo.
192
00:16:42,126 --> 00:16:46,506
Hvor er min yoyo?
Og hvor er Dracs bat og bold?
193
00:16:46,588 --> 00:16:49,468
Åh, nej. Først blev min sølvdollar væk.
194
00:16:49,550 --> 00:16:52,720
Nu er min yoyo
og Dracs bat og bold også væk.
195
00:16:52,803 --> 00:16:54,513
Det er tid til at gå, Lobo.
196
00:17:04,648 --> 00:17:08,238
-Hvad er der galt?
-Min yoyo og Dracs bat og bold er væk.
197
00:17:08,318 --> 00:17:11,238
Men jeg vil ikke sige det til Drac.
198
00:17:11,321 --> 00:17:15,371
Jeg ved, at du er ked af det,
men du skal fortælle Drac det.
199
00:17:15,451 --> 00:17:20,211
Man skal holde styr på sine ting
og sine venners ting.
200
00:17:23,000 --> 00:17:24,500
Drac...
201
00:17:24,585 --> 00:17:29,585
Dit bat og din bold blev væk i parken,
og jeg er virkelig ked af det.
202
00:17:29,673 --> 00:17:31,263
Åh, nej.
203
00:17:31,341 --> 00:17:35,431
Min yoyo og min sølvdollar
er også blevet væk.
204
00:17:35,512 --> 00:17:39,392
Hvis vi alle sammen leder,
finder vi måske det hele.
205
00:17:39,975 --> 00:17:42,055
Strålende ide, Drac.
206
00:17:42,144 --> 00:17:45,154
Lad os hjælpe Lobo og lede sammen.
207
00:17:46,315 --> 00:17:47,855
Ligesom en skattejagt.
208
00:17:51,445 --> 00:17:53,065
Intet heroppe.
209
00:17:56,575 --> 00:17:58,075
Ikke her.
210
00:18:01,163 --> 00:18:02,663
Ikke bag ved væggen.
211
00:18:05,292 --> 00:18:07,172
Ikke under stolen.
212
00:18:11,256 --> 00:18:12,796
Heller ikke her.
213
00:18:12,883 --> 00:18:17,553
Jeg prøver virkelig, men kan ikke huske,
hvor jeg lagde min sølvdollar.
214
00:18:17,638 --> 00:18:21,268
Du har måske brug for en huskesang.
Lad mig se.
215
00:18:21,350 --> 00:18:23,980
Stop, tænk, og kig igen
216
00:18:24,061 --> 00:18:26,521
I en skuffe eller i et køkken
217
00:18:26,605 --> 00:18:28,645
På et tag eller på et gulv
218
00:18:28,732 --> 00:18:31,492
Snus dig frem, du er jo en ulv
219
00:18:31,568 --> 00:18:34,488
Stop, tænk, og kig igen
220
00:18:34,571 --> 00:18:37,121
I en skuffe eller i et køkken
221
00:18:37,199 --> 00:18:39,739
På et tag eller på et gulv
222
00:18:39,827 --> 00:18:42,407
Snus dig frem, du er jo en ulv
223
00:18:45,749 --> 00:18:50,499
Peanutbutter. Jeg kan huske,
at jeg spiste en peanutbuttersandwich...
224
00:18:51,505 --> 00:18:55,505
Jeg viste Cleo min sølvdollar,
mens jeg spiste.
225
00:18:56,969 --> 00:18:59,349
Min sølvdollar.
226
00:18:59,429 --> 00:19:04,139
Lad os tage tilbage til parken
og finde Lobos yoyo og Dracs bat og bold.
227
00:19:06,353 --> 00:19:08,023
Lad os lede herovre.
228
00:19:11,358 --> 00:19:14,318
Stop, tænk, og kig igen
229
00:19:14,403 --> 00:19:18,743
Frankie hev i yoyoens snor,
og jeg drejede rundt...
230
00:19:18,824 --> 00:19:21,744
På et tag eller i et køkken
231
00:19:21,827 --> 00:19:25,247
På taget. Den ligger måske ikke på jorden.
232
00:19:28,375 --> 00:19:29,995
Jeg fandt Lobos yoyo!
233
00:19:32,588 --> 00:19:37,128
Tak, Drac.
Nu finder jeg dit bat og din bold.
234
00:19:40,470 --> 00:19:42,970
Stop, tænk, og kig igen
235
00:19:43,056 --> 00:19:45,886
I en skuffe eller i et køkken
236
00:19:45,976 --> 00:19:48,436
På et tag eller på et gulv
237
00:19:48,520 --> 00:19:52,270
Snus dig frem, du er jo en ulv
238
00:19:52,357 --> 00:19:55,647
Hov. Jeg kan lugte noget pelset.
239
00:19:56,862 --> 00:19:58,362
En kanin.
240
00:20:02,075 --> 00:20:05,445
Vent. Jeg tabte battet og bolden,
da jeg så kaninen,
241
00:20:05,537 --> 00:20:10,997
og jeg fandt en blomst,
der havde min yndlingsfarve,
242
00:20:11,084 --> 00:20:12,964
inden jeg løb efter kaninen.
243
00:20:14,296 --> 00:20:16,876
Her er Dracs bat og bold!
244
00:20:19,301 --> 00:20:20,841
Tak, Lobo.
245
00:20:22,512 --> 00:20:28,102
Lobo, jeg er stolt af, at du tog dig tid
til at tænke over dine handlinger
246
00:20:28,185 --> 00:20:31,305
og komme i tanker om,
hvor Dracs bat og bold var.
247
00:20:31,396 --> 00:20:36,606
Fra nu af vil jeg være mere opmærksom på,
hvor jeg efterlader ting,
248
00:20:36,693 --> 00:20:39,033
så jeg kan finde dem igen senere.
249
00:20:44,368 --> 00:20:45,868
Sol op!
250
00:20:48,413 --> 00:20:49,543
Drac!
251
00:20:50,999 --> 00:20:52,249
Katya!
252
00:20:54,127 --> 00:20:55,297
Lobo!
253
00:20:56,755 --> 00:20:58,295
Frankie!
254
00:20:59,508 --> 00:21:00,678
Zoe!
255
00:21:02,844 --> 00:21:04,514
Cleo!
256
00:21:04,596 --> 00:21:06,716
Supermonstrene!
257
00:21:09,559 --> 00:21:11,479
Tekster af: Martin Speich