1 00:00:06,005 --> 00:00:09,925 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:11,636 --> 00:00:16,426 Vi minimonster Vi är små monster 3 00:00:19,102 --> 00:00:23,572 -Solen går ner... -Monster går upp! 4 00:00:24,023 --> 00:00:25,193 MINIMONSTER 5 00:00:36,745 --> 00:00:38,405 Åh nej. 6 00:00:41,791 --> 00:00:42,791 Men jag... 7 00:00:43,460 --> 00:00:46,210 Oj då. Det kanske ordnar sig. 8 00:00:46,296 --> 00:00:48,006 Vi låter den torka en stund. 9 00:00:50,216 --> 00:00:53,336 Måla med oss. Då blir du säkert på bättre humör. 10 00:01:02,395 --> 00:01:03,515 Förlåt. 11 00:01:03,605 --> 00:01:06,565 Ingen fara. Vi städar upp det. 12 00:01:07,650 --> 00:01:10,780 Men först...ni vet ju vad det är dags för. 13 00:01:10,862 --> 00:01:12,282 Solen går ner... 14 00:01:12,363 --> 00:01:14,533 Monster går upp! 15 00:01:17,035 --> 00:01:17,865 Drak! 16 00:01:20,747 --> 00:01:21,577 Katya! 17 00:01:24,083 --> 00:01:25,173 Lobo! 18 00:01:28,004 --> 00:01:29,344 Frankie! 19 00:01:31,716 --> 00:01:32,716 Zoe! 20 00:01:35,804 --> 00:01:37,014 Cleo! 21 00:01:37,388 --> 00:01:39,098 Minimonster! 22 00:01:41,100 --> 00:01:44,980 I natt ska vi göra en utflykt till museet. 23 00:01:46,856 --> 00:01:50,986 För ett monster är det viktigt att lära sig om alla varelser 24 00:01:51,069 --> 00:01:55,949 som bor i vår värld. Men innan vi går ska vi städa upp i den här röran. 25 00:01:56,032 --> 00:01:57,282 Okej! 26 00:01:57,367 --> 00:02:01,117 Okej, okej. Ett, två, tre. 27 00:02:01,204 --> 00:02:03,004 Jag städar upp färgerna. 28 00:02:10,922 --> 00:02:14,092 Ingen fara, Frankie. Det var en olycka. 29 00:02:14,175 --> 00:02:17,795 Jag vet vad som kan muntra upp dig. Jag ska fixa din grej. 30 00:02:18,388 --> 00:02:23,308 Dansande pixlar, ljus som lyser Fixa Frankies grej så att den pyser! 31 00:02:27,939 --> 00:02:31,439 Förlåt, Frankie. Jag får jobba på den trollformeln. 32 00:02:36,865 --> 00:02:39,615 -Bussen är här! -Okej! 33 00:02:46,332 --> 00:02:49,042 Välkomna till Naturhistoriska museet. 34 00:02:51,671 --> 00:02:57,431 Jag heter herr Gabmore och är er guide. Det här är Diploducus-dinosaurien Dippy. 35 00:02:57,510 --> 00:03:00,350 Häftigt! Vad hade den för superkrafter? 36 00:03:00,430 --> 00:03:03,680 Den här dinosaurien vägde mer än fem bilar. 37 00:03:03,766 --> 00:03:05,936 Dippy krossade allt i sin väg. 38 00:03:06,519 --> 00:03:08,519 Tyvärr får man inte röra den. 39 00:03:08,605 --> 00:03:11,225 Vi vill ju inte att nåt ska gå sönder. 40 00:03:12,317 --> 00:03:14,777 Nej, det vill vi ju inte. 41 00:03:15,361 --> 00:03:17,741 Jättebra! Då börjar vi. 42 00:03:23,620 --> 00:03:26,040 Statyerna är så gulliga. 43 00:03:26,122 --> 00:03:28,672 Du hade säkert kul i skogen. 44 00:03:29,417 --> 00:03:31,587 Ingen magi, tack, Katya. 45 00:03:31,669 --> 00:03:34,129 Statyerna måste stanna kvar här. 46 00:03:38,259 --> 00:03:41,299 Hallå, kolla här. Jag har hittat min flock. 47 00:03:41,930 --> 00:03:42,760 Jag också! 48 00:03:49,103 --> 00:03:50,193 Bu! 49 00:03:55,401 --> 00:03:57,781 Ingen fara, jag fångade den. 50 00:03:59,113 --> 00:04:02,083 Kom, allihopa! Det finns mycket mer att se! 51 00:04:02,158 --> 00:04:04,988 På tur... Fjärilsutställningen. 52 00:04:22,762 --> 00:04:26,062 Mastodonter tillhör släktet mammut. 53 00:04:26,140 --> 00:04:30,560 De är släkt med elefanten, och levde i Nord- och Centralamerika 54 00:04:30,645 --> 00:04:35,015 -under miocen- eller sena pliocenperioden. -Frankie? Vad är det? 55 00:04:35,650 --> 00:04:38,190 Att prata om det kan hjälpa. 56 00:04:39,654 --> 00:04:41,994 Kom igen. Vi får inte missa nåt. 57 00:04:42,573 --> 00:04:48,413 De levde på löv, kvistar och gräs, men föredrog löv under rätt årstid. 58 00:04:48,496 --> 00:04:50,496 Precis som vanliga elefanter. 59 00:05:31,247 --> 00:05:33,327 Åh nej. 60 00:05:34,500 --> 00:05:38,670 Förlåt. Jag ville inte skrämma honom, jag låtsades bara. 61 00:05:38,755 --> 00:05:41,795 Jag tror att Frankie har haft det tufft i dag. 62 00:05:41,883 --> 00:05:43,843 Vi måste hitta honom. 63 00:05:44,552 --> 00:05:48,562 Vi ska se... Esmie och jag letar på den här sidan av museet. 64 00:05:48,639 --> 00:05:50,809 Drak, du får leta utomhus. 65 00:05:52,602 --> 00:05:55,562 Ni andra kan leta i resten av museet. 66 00:05:55,646 --> 00:05:59,146 -Och...städa upp lite, är ni snälla. -Inga problem. 67 00:05:59,233 --> 00:06:01,073 Nu ska vi hitta Frankie! 68 00:06:01,986 --> 00:06:04,856 Katya, har du en trollformel för det här? 69 00:06:04,947 --> 00:06:08,447 Okej! Ingen fara, jag fixar det. 70 00:06:09,035 --> 00:06:10,785 Tror jag, åtminstone. 71 00:06:12,080 --> 00:06:14,000 Okej, vi testar... 72 00:06:14,082 --> 00:06:18,542 På golvet ligger gamla ben Gör dinosaurien hel igen 73 00:06:20,546 --> 00:06:23,046 Oj! Det var ju inte meningen. 74 00:06:23,883 --> 00:06:25,093 Vi testar igen. 75 00:06:25,176 --> 00:06:30,136 Skelett som växte mer och mer Att det blir nytt är nåt som sker! 76 00:06:32,517 --> 00:06:34,977 Åh nej! Nåt annat nytt! 77 00:06:37,980 --> 00:06:39,070 Kom igen. 78 00:06:50,326 --> 00:06:52,536 Frankie? Är du här? 79 00:06:54,038 --> 00:06:56,118 De här statyerna är så söta. 80 00:07:05,091 --> 00:07:07,431 -Katya! -Vadå? 81 00:07:07,510 --> 00:07:09,850 Jag ville bara leka med den en stund. 82 00:07:17,937 --> 00:07:20,187 Men nu vill allt annat också leka! 83 00:07:28,197 --> 00:07:29,567 Förlåt. 84 00:07:36,706 --> 00:07:37,996 Hittade du Frankie? 85 00:07:38,833 --> 00:07:41,173 Nej, men jag hittade nåt annat. 86 00:07:43,421 --> 00:07:45,591 Fjärilarna från utställningen! 87 00:07:46,340 --> 00:07:48,050 Vi måste få in dem igen. 88 00:07:51,137 --> 00:07:52,717 Det funkar! Det funk... 89 00:07:57,894 --> 00:08:01,404 Bra jobbat, minimonster. Nu måste vi hitta Frankie. 90 00:08:05,693 --> 00:08:08,533 Frankie? Vad gör du här inne? 91 00:08:09,697 --> 00:08:11,487 Jag försöker lugna ner mig. 92 00:08:11,574 --> 00:08:14,584 Vi har letat överallt efter dig. Vad är det? 93 00:08:16,621 --> 00:08:21,921 Kom igen, kompis. Du kan berätta för mig. Det är ju bara lilla jag. 94 00:08:28,216 --> 00:08:33,046 Du... Du blev hungrig och gick för att leta efter mat! 95 00:08:34,889 --> 00:08:36,519 Du ville röra lite på dig. 96 00:08:38,309 --> 00:08:40,269 Behövde du släppa ut en rap? 97 00:08:40,353 --> 00:08:42,483 -Lobo! -Okej, okej... 98 00:08:43,147 --> 00:08:44,227 Vill du gå hem? 99 00:08:46,359 --> 00:08:51,609 -Du vill gå hem för att... -För att jag förstör allt! 100 00:08:51,697 --> 00:08:52,777 Vad menar du? 101 00:08:52,865 --> 00:08:56,235 Ugglan, fjärilarna, dinosaurieskeletten... 102 00:08:56,327 --> 00:08:58,997 Så fort jag tittar på nåt går det sönder! 103 00:09:00,665 --> 00:09:03,375 Det är som om min kropp gör som den vill! 104 00:09:03,459 --> 00:09:06,839 Det är frustrerande! Och pinsamt. 105 00:09:06,921 --> 00:09:10,551 Du hade inte vält skelettet om jag inte hade skrämt dig. 106 00:09:10,633 --> 00:09:14,303 -Det var en olycka. -Vi gör alla misstag. 107 00:09:14,387 --> 00:09:17,557 Minns du när jag föll in i din födelsedagstårta? 108 00:09:17,640 --> 00:09:20,140 Ja. Det var rätt kul. 109 00:09:20,226 --> 00:09:22,346 Du var helt täckt av glasyr. 110 00:09:22,436 --> 00:09:24,476 Det var supergott! 111 00:09:28,025 --> 00:09:30,565 Vet ni vad? Jag mår bättre nu. 112 00:09:30,653 --> 00:09:33,163 Det hjälpte faktiskt att prata om det. 113 00:09:33,239 --> 00:09:37,449 Ibland blir känslor för stora för att hantera alldeles själv. 114 00:09:37,535 --> 00:09:40,075 Vi finns alltid här för dig, Frankie. 115 00:09:42,456 --> 00:09:43,956 Tack, hör ni. 116 00:09:45,251 --> 00:09:48,381 Vi fick inte säga hej då till herr Gabmore. 117 00:09:48,462 --> 00:09:49,762 Jösses! 118 00:09:50,256 --> 00:09:52,796 -Han är väl inte... -Jag fixar det! 119 00:09:57,847 --> 00:10:00,097 Hur tar jag mig ner härifrån? 120 00:10:00,850 --> 00:10:01,850 Jag har dig! 121 00:10:04,395 --> 00:10:07,225 -Tack, Drak. -Tack, herr Gabmore. 122 00:10:07,315 --> 00:10:11,025 Din museumvisning var kul! Jag kommer gärna tillbaka. 123 00:10:11,736 --> 00:10:13,236 -Gör du? -Ja! 124 00:10:14,363 --> 00:10:15,363 Hej då! 125 00:10:26,125 --> 00:10:27,165 Solen går upp! 126 00:10:29,670 --> 00:10:30,500 Drak! 127 00:10:31,922 --> 00:10:32,922 Katya! 128 00:10:35,051 --> 00:10:36,051 Lobo! 129 00:10:37,637 --> 00:10:39,427 Frankie! 130 00:10:40,431 --> 00:10:41,431 Zoe! 131 00:10:43,768 --> 00:10:44,888 Cleo! 132 00:10:45,478 --> 00:10:47,608 Minimonster! 133 00:10:57,907 --> 00:11:00,117 -Hallå, Lobo. -Hej, Esmie. 134 00:11:01,369 --> 00:11:04,909 Vänta tills du får se vad jag har tagit med mig! 135 00:11:05,998 --> 00:11:08,668 Det låter väldigt mystiskt. 136 00:11:13,005 --> 00:11:15,755 -Vem vill tävla? -Jag! 137 00:11:15,841 --> 00:11:16,931 Jag också. 138 00:11:22,306 --> 00:11:23,636 Vart tog den vägen? 139 00:11:25,684 --> 00:11:27,354 Letar du efter den här? 140 00:11:29,980 --> 00:11:30,980 Tack, Esmie. 141 00:11:34,985 --> 00:11:38,235 Solen går ner och det betyder... 142 00:11:38,322 --> 00:11:39,872 Solen går ner... 143 00:11:39,949 --> 00:11:41,659 Monster går upp! 144 00:11:44,161 --> 00:11:45,001 Drak! 145 00:11:47,873 --> 00:11:48,713 Katya! 146 00:11:51,210 --> 00:11:52,210 Lobo! 147 00:11:55,131 --> 00:11:56,471 Frankie! 148 00:11:58,884 --> 00:11:59,724 Zoe! 149 00:12:02,972 --> 00:12:04,272 Cleo! 150 00:12:04,473 --> 00:12:06,183 Minimonster! 151 00:12:07,643 --> 00:12:09,773 Är det dags för redovisning? 152 00:12:11,522 --> 00:12:12,732 Är det det? 153 00:12:13,232 --> 00:12:16,032 Redovisning är spännande, eller hur? 154 00:12:16,110 --> 00:12:19,450 Vi får visa upp saker som är viktiga för oss, 155 00:12:19,530 --> 00:12:23,370 och lära oss intressanta saker om våra vänner. 156 00:12:23,451 --> 00:12:26,451 Vi ska göra andra roliga saker också. 157 00:12:26,537 --> 00:12:29,667 Ett konstprojekt och ett parkbesök. 158 00:12:29,748 --> 00:12:33,628 Vänta tills ni får se min sak! Den är jättejättespeciell. 159 00:12:33,711 --> 00:12:40,301 Eftersom den är så jättespeciell måste du se till att du är försiktig med den. 160 00:12:40,384 --> 00:12:41,764 Jadå. 161 00:12:42,344 --> 00:12:44,144 Den är i min ficka. 162 00:12:48,851 --> 00:12:49,691 Mums! 163 00:12:49,768 --> 00:12:56,608 Lobo, om du vill berätta vad du har tagit med dig lovar jag att bli överraskad. 164 00:12:58,444 --> 00:13:00,574 Okej, den är jättehäftig. 165 00:13:02,114 --> 00:13:05,624 Wow, en silverdollar! 166 00:13:06,327 --> 00:13:07,997 Titta, min favoritkaka! 167 00:13:13,292 --> 00:13:15,092 Dags för redovisning. 168 00:13:21,425 --> 00:13:24,295 Först blandar jag jorden lite, 169 00:13:25,679 --> 00:13:28,349 sen vattnar jag och då... 170 00:13:30,351 --> 00:13:33,561 -Åh, vad häftigt! -Vad fin! 171 00:13:33,646 --> 00:13:36,186 Baseball är extra kul när man kan flyga. 172 00:13:42,279 --> 00:13:47,029 Jag tog med mina supermysiga extra fluffiga favorittofflor. 173 00:13:48,160 --> 00:13:50,000 Ser de inte sköna ut? 174 00:13:50,913 --> 00:13:54,503 Zoe, vi kan inte se igenom lådan som du kan. 175 00:13:59,588 --> 00:14:00,918 Så mjuka. 176 00:14:01,799 --> 00:14:05,219 -Är det min tur? -Ja, Lobo. Det är din tur. 177 00:14:05,302 --> 00:14:07,472 Vi vill gärna se vad du tog med dig. 178 00:14:08,389 --> 00:14:13,139 Jag tog med mig en silverdollar. Jag tjänade den när jag rensade borstar. 179 00:14:15,437 --> 00:14:16,437 Var är den? 180 00:14:17,273 --> 00:14:19,113 Har du tittat i din ryggsäck? 181 00:14:26,532 --> 00:14:28,332 En häftig sten från parken. 182 00:14:28,909 --> 00:14:32,829 Det är en fin sten, men du letade ju efter din silverdollar. 183 00:14:32,913 --> 00:14:34,043 Ja, just ja. 184 00:14:35,040 --> 00:14:36,250 Den är inte här. 185 00:14:36,333 --> 00:14:38,343 Vill du ha hjälp att leta? 186 00:14:38,419 --> 00:14:41,669 Nej tack, Esmie. Jag kan nog hitta den själv. 187 00:14:41,755 --> 00:14:45,215 Okej. När du gör det får du ha din redovisning. 188 00:14:47,303 --> 00:14:50,013 Undrar var jag la min silverdollar. 189 00:14:50,097 --> 00:14:53,927 Vill du ha hjälp att leta? Jag har en "hitta"-trollformel. 190 00:14:54,018 --> 00:14:56,438 Nej tack. Jag kommer nog på det. 191 00:14:59,732 --> 00:15:02,822 Okej. Nu är det dags att gå till parken. 192 00:15:13,120 --> 00:15:14,120 Hurra! 193 00:15:19,376 --> 00:15:22,166 Du är så bra på jojo, Lobo. 194 00:15:26,926 --> 00:15:28,466 Kom, jag ska hjälpa dig. 195 00:15:38,270 --> 00:15:39,400 Det var kul. 196 00:15:43,067 --> 00:15:44,437 Vart tog jojon vägen? 197 00:15:48,572 --> 00:15:50,242 Får jag slå med slagträt? 198 00:15:50,824 --> 00:15:52,954 Visst. Men tappa inte bort det. 199 00:15:53,035 --> 00:15:55,115 Jag lovar att vara försiktig. 200 00:16:17,559 --> 00:16:20,689 Blomman är samma färg som min favoritkrita. 201 00:16:25,275 --> 00:16:26,815 Hej, kanin. Vart ska du? 202 00:16:28,904 --> 00:16:32,744 Hallå, minimonster! Dags att gå tillbaka till skolan. 203 00:16:33,283 --> 00:16:34,453 Hej då, kaninen. 204 00:16:37,287 --> 00:16:39,417 Oj då. Jag måste hitta min jojo. 205 00:16:42,126 --> 00:16:43,416 Var är min jojo? 206 00:16:44,128 --> 00:16:45,878 Och var är Draks slagträ? 207 00:16:46,588 --> 00:16:49,338 Åh nej. Jag tappade bort min silverdollar 208 00:16:49,425 --> 00:16:52,715 och nu har jag tappat bort jojon och Draks slagträ. 209 00:16:53,303 --> 00:16:54,513 Dags att gå, Lobo. 210 00:17:04,648 --> 00:17:08,238 -Vad är det, Lobo? -Jag tappade bort Draks slagträ. 211 00:17:08,318 --> 00:17:11,238 Jag vill inte säga nåt. Då blir Drak ledsen. 212 00:17:11,321 --> 00:17:15,371 Du känner dig skyldig, men du måste ändå berätta för Drak. 213 00:17:15,951 --> 00:17:20,211 Det är viktigt att hålla reda på dina och dina vänners saker. 214 00:17:23,500 --> 00:17:24,500 Drak... 215 00:17:25,044 --> 00:17:29,594 Jag tappade bort ditt slagträ i parken och jag är jätteledsen för det. 216 00:17:30,174 --> 00:17:31,264 Åh nej. 217 00:17:31,341 --> 00:17:35,431 Och jag tappade bort min jojo och min silverdollar. 218 00:17:36,013 --> 00:17:39,393 Om vi letar, allihopa, så kanske vi kan hitta nåt. 219 00:17:39,975 --> 00:17:42,055 Det är en bra idé, Drak. 220 00:17:42,144 --> 00:17:45,154 Vi kan hjälpa Lobo genom att leta, allihopa. 221 00:17:46,315 --> 00:17:47,855 Som en skattjakt. 222 00:17:52,071 --> 00:17:53,071 Inget här uppe. 223 00:17:56,617 --> 00:17:58,077 Inte här. 224 00:18:01,413 --> 00:18:02,663 Inte bakom väggen. 225 00:18:05,292 --> 00:18:07,172 Inte under fåtöljen. 226 00:18:11,256 --> 00:18:12,796 Inte här heller. 227 00:18:13,550 --> 00:18:17,550 Jag försöker, men jag minns inte var jag la min silverdollar. 228 00:18:17,638 --> 00:18:21,268 Du behöver nog en "komma ihåg"-sång. Vi ska se... 229 00:18:21,350 --> 00:18:23,980 Stopp, tänk efter och se igen 230 00:18:24,061 --> 00:18:26,521 I en låda, mellan stolens ben 231 00:18:26,605 --> 00:18:28,645 På vårt tak, i rummets hörn 232 00:18:28,732 --> 00:18:31,492 Du kan nosa som en riktig björn 233 00:18:31,568 --> 00:18:34,488 Stopp, tänk efter och se igen 234 00:18:34,571 --> 00:18:37,121 I en låda, mellan stolens ben 235 00:18:37,199 --> 00:18:39,739 På vårt tak, i rummets hörn 236 00:18:39,827 --> 00:18:42,407 Du kan nosa som en riktig björn! 237 00:18:45,749 --> 00:18:50,169 Jordnötssmör. Jag åt en macka med jordnötssmör till mellanmål... 238 00:18:51,505 --> 00:18:55,505 och jag visade silverdollarn till Cleo medan jag åt den. 239 00:18:56,969 --> 00:18:59,349 Min silverdollar. 240 00:18:59,429 --> 00:19:03,769 Nu går vi till parken och letar efter Lobos jojo och Draks slagträ. 241 00:19:06,353 --> 00:19:08,023 Vi kan leta här borta. 242 00:19:11,358 --> 00:19:13,938 Stopp, tänk efter och se igen 243 00:19:14,403 --> 00:19:18,743 Frankie drog i jojo-snöret och jag snurrade runt... 244 00:19:18,824 --> 00:19:21,744 På vårt tak, i rummets hörn 245 00:19:21,827 --> 00:19:24,407 Taket! Den ligger nog inte på marken. 246 00:19:28,375 --> 00:19:29,995 Jag hittade Lobos jojo! 247 00:19:32,588 --> 00:19:33,958 Tack, Drak. 248 00:19:34,673 --> 00:19:37,133 Nu ska jag hitta ditt slagträ. 249 00:19:40,470 --> 00:19:42,970 Stopp, tänk efter och se igen 250 00:19:43,056 --> 00:19:45,886 I en låda, mellan stolens ben 251 00:19:45,976 --> 00:19:48,436 På vårt tak, i rummets hörn 252 00:19:48,520 --> 00:19:52,270 Du kan nosa som en riktig björn! 253 00:19:52,357 --> 00:19:55,647 Det luktar nåt fluffigt. 254 00:19:56,862 --> 00:19:58,112 En kanin. 255 00:20:02,075 --> 00:20:05,445 Vänta. Jag tappade slagträt när jag såg kaninen. 256 00:20:05,537 --> 00:20:10,997 Och jag minns en orange blomma med exakt samma färg som min favoritkrita 257 00:20:11,084 --> 00:20:12,964 innan jag jagade kaninen. 258 00:20:14,296 --> 00:20:16,876 Och här ligger Draks slagträ! 259 00:20:19,801 --> 00:20:20,841 Tack, Lobo. 260 00:20:22,512 --> 00:20:27,942 Lobo, jag är så stolt för att du tänkte igenom alla steg som du tog tidigare 261 00:20:28,018 --> 00:20:31,308 så att du kunde minnas var du hade lämnat slagträt. 262 00:20:31,396 --> 00:20:36,606 Hädanefter ska jag vara försiktigare och tänka på var jag lämnar saker 263 00:20:36,693 --> 00:20:39,033 så att jag kan hitta dem igen. 264 00:20:44,368 --> 00:20:45,658 Solen går upp! 265 00:20:48,747 --> 00:20:49,577 Drak! 266 00:20:50,999 --> 00:20:51,829 Katya! 267 00:20:54,127 --> 00:20:55,127 Lobo! 268 00:20:56,755 --> 00:20:58,465 Frankie! 269 00:20:59,508 --> 00:21:00,428 Zoe! 270 00:21:02,844 --> 00:21:03,934 Cleo! 271 00:21:04,721 --> 00:21:06,721 Minimonster! 272 00:21:09,559 --> 00:21:11,479 Undertexter: Teresa Landström